X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/e91c02f2ceb2b72a77846a0c31f5eca22b9b0a65..32da856c00985bc2ebc7482da2ea4f76cf788832:/config/locales/ku-Latn.yml diff --git a/config/locales/ku-Latn.yml b/config/locales/ku-Latn.yml index cd4f27f66..f18f9e928 100644 --- a/config/locales/ku-Latn.yml +++ b/config/locales/ku-Latn.yml @@ -1,4 +1,4 @@ -# Messages for Kurdish (Latin script) (kurdî (latînî)‎) +# Messages for Kurdish (Latin script) (kurdî (latînî)) # Exported from translatewiki.net # Export driver: phpyaml # Author: 1233qwer1234qwer4 @@ -246,6 +246,50 @@ ku-Latn: entry: comment: Şîrove full: Temamiya notê + accounts: + edit: + title: Hesabê biguherîne + my settings: Hevyazên min + current email address: Navnîşana e-nameyê yê niha + external auth: Teyîdkirina xaricî + openid: + link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID + link text: Ev çi ye? + public editing: + heading: Guherandina ji her kesê re vekirî + enabled: Çalak e. Ne anonîm e û dikare daneyan biguherîne. + enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits + enabled link text: Ev çiye? + disabled: Neçalak e û nikare daneyan biguherîne, hemû guherandinên berê anonîm + in. + disabled link text: Ez çima nikarim biguherînim? + public editing note: + heading: Guherandina ji her kesê re vekirî + html: Guherandinên ku tu vêga dikî anonîm in û lewma bikarhênerên din nikarin + ji te re peyaman bişînin an jî cihê ku tu lê yî bibînin. Ji bo ku guherandinên + te werin xuyan ku te çêkiriye û însanên din ji ser malperê bikaribin bi + te re têkiliyê deynin bitikîne ser bişkoka li jêr. Ji wextê ku me derbasî + 0.6 API'yê bû heta niha tenê bikarhênerên ji her kesê re vekirî dikarin + daneyên nexşeyê biguherînin. (hîn + bibe ku çima wisa ye). + contributor terms: + heading: Şertên beşdariyê + agreed: Te Şertên Beşdariyê ya nû qebûl kir + not yet agreed: Te hêj Şertên Beşdariyê ya nû qebûl nekiriye. + review link text: Gava ku tu misaîd bî, ji bo ku Şertên Beşdariyê ya nû kontrol + bikî û qebûl bikî xêra xwe vê lînkê taqîb bike. + agreed_with_pd: Herwiha te beyan kir ku tu dixwazî guherandinên te wek Malê + Giştî were qebûlkirin. + link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms + link text: Ev çi ye? + save changes button: Guherandinan qeyd bike + make edits public button: Hemû guherandinên min bila ji her kesê re vekirî be + update: + success_confirm_needed: Agahiyên bikarhêner bi awayekî serkeftî hate nûkirin. + Ji bo pejirandina navnîşana e-nameya xwe ya nû e-nameya xwe kontrol bike. + success: Agahiya bikarhêner bi serkeftinî hate nûkirin. browse: created: Hate çêkirin closed: Hate girtin @@ -442,6 +486,24 @@ ku-Latn: timeout: sorry: Bibore, bidestxistina lîsteya şîroveyên desteya guhertinan ê ku te xwest demeke dirêj girt. + dashboards: + contact: + km away: '%{count} km dûr e' + m away: '%{count} m dûr e' + popup: + your location: Cihê te + nearby mapper: Nexşesazên nêz + friend: Heval + show: + my friends: Hevalên min + no friends: Te hêj ji xwe re hevalek çênekiriye. + nearby users: Bikarhênerên din ên nêz + no nearby users: Li nêzî te bikarhênerekî din yê ku cihê xwe diyar kiribe tine + ye. + friends_changesets: desteyên guhertinan yên hevalan + friends_diaries: nivîsên rojane yên hevalan + nearby_changesets: desteyên guhertinan yên bikarhênerên nêz + nearby_diaries: nivîsên rojane yên bikarhênerên nêz diary_entries: new: title: Nivîsa nû yê rojane @@ -511,7 +573,6 @@ ku-Latn: title: Nivîsên rojane yên OpenStreetMapê description: Nivîsên rojane yên bikarhênerên OpenStreetMapê comments: - has_commented_on: '%{display_name} van nivîsên rojane yên li xwarê şirove kir' post: Nivîs when: Kengê comment: Şîrove @@ -781,7 +842,6 @@ ku-Latn: siren: Sîrema Rewşa Acîl suction_point: Nuqteya Avkişandinê ya Rewşên Lezgîn water_tank: Depoya avê yê ji bo rewşên acîl - "yes": Rewşa Acîl highway: abandoned: Riyên Metrûk bridleway: Rêyên hespan @@ -877,7 +937,6 @@ ku-Latn: commercial: Cihê Xizmetên Ticarî conservation: Erdên Muhafezekirî construction: Înşaet - farm: Zevî farmland: Zevî farmyard: Hewşa Çiftligê forest: Daristan @@ -2588,13 +2647,6 @@ ku-Latn: spam score: Skora spamêː description: Danasîn user location: Cihê bikarhênerê - my friends: Hevalên min - no friends: Te hêj ji xwe re hevalek çênekiriye. - km away: '%{count} km dûr e' - m away: '%{count} m dûr e' - nearby users: Bikarhênerên din ên nêz - no nearby users: Li nêzî te bikarhênerekî din yê ku cihê xwe diyar kiribe tine - ye. role: administrator: Ev bikarhêner rêvebirek e moderator: Ev bikarhêner moderatorek e @@ -2615,58 +2667,7 @@ ku-Latn: unhide_user: Vi bikarhênerî nîşan bide delete_user: Vî/ê bikarhênerî/ê jê bibe confirm: Pesend bike - friends_changesets: desteyên guhertinan yên hevalan - friends_diaries: nivîsên rojane yên hevalan - nearby_changesets: desteyên guhertinan yên bikarhênerên nêz - nearby_diaries: nivîsên rojane yên bikarhênerên nêz report: Vî/Vê bikarhênerî/ê gilî bike - popup: - your location: Cihê te - nearby mapper: Nexşesazên nêz - friend: Heval - account: - title: Hesabê biguherîne - my settings: Hevyazên min - current email address: Navnîşana e-nameyê yê niha - external auth: Teyîdkirina xaricî - openid: - link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID - link text: Ev çi ye? - public editing: - heading: Guherandina ji her kesê re vekirî - enabled: Çalak e. Ne anonîm e û dikare daneyan biguherîne. - enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits - enabled link text: Ev çiye? - disabled: Neçalak e û nikare daneyan biguherîne, hemû guherandinên berê anonîm - in. - disabled link text: Ez çima nikarim biguherînim? - public editing note: - heading: Guherandina ji her kesê re vekirî - html: Guherandinên ku tu vêga dikî anonîm in û lewma bikarhênerên din nikarin - ji te re peyaman bişînin an jî cihê ku tu lê yî bibînin. Ji bo ku guherandinên - te werin xuyan ku te çêkiriye û însanên din ji ser malperê bikaribin bi - te re têkiliyê deynin bitikîne ser bişkoka li jêr. Ji wextê ku me derbasî - 0.6 API'yê bû heta niha tenê bikarhênerên ji her kesê re vekirî dikarin - daneyên nexşeyê biguherînin. (hîn - bibe ku çima wisa ye). - contributor terms: - heading: Şertên beşdariyê - agreed: Te Şertên Beşdariyê ya nû qebûl kir - not yet agreed: Te hêj Şertên Beşdariyê ya nû qebûl nekiriye. - review link text: Gava ku tu misaîd bî, ji bo ku Şertên Beşdariyê ya nû kontrol - bikî û qebûl bikî xêra xwe vê lînkê taqîb bike. - agreed_with_pd: Herwiha te beyan kir ku tu dixwazî guherandinên te wek Malê - Giştî were qebûlkirin. - link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms - link text: Ev çi ye? - save changes button: Guherandinan qeyd bike - make edits public button: Hemû guherandinên min bila ji her kesê re vekirî be - flash update success confirm needed: Agahiyên bikarhêner bi awayekî serkeftî - hate nûkirin. Ji bo pejirandina navnîşana e-nameya xwe ya nû e-nameya xwe - kontrol bike. - flash update success: Agahiya bikarhêner bi serkeftinî hate nûkirin. set_home: flash success: Cihê malê bi awayekî serkeftî hate rojanekirin. go_public: