X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/e9e4b10473fa536cdb840303ee4afccf71c69329..b0b9bf5e798f6b4fd6dd7689ffe7b9142fb8f996:/config/locales/sc.yml diff --git a/config/locales/sc.yml b/config/locales/sc.yml index b1ea95def..e393cc7b5 100644 --- a/config/locales/sc.yml +++ b/config/locales/sc.yml @@ -75,7 +75,7 @@ sc: tracetag: Eticheta de su sestadu user: Utente user_preference: Preferèntzias de s'utente - user_token: Còdighe de s'utente + user_token: Getone de s'utente way: Lìnia way_node: Nodu de su caminu way_tag: Eticheta de sa lìnia @@ -218,10 +218,9 @@ sc: auth: providers: none: Niunu - openid: OpenID google: Google facebook: Facebook - windowslive: Windows Live + microsoft: Microsoft github: GitHub wikipedia: Wikipedia api: @@ -237,6 +236,7 @@ sc: reopened_at_by_html: Torrada a ativare %{when} dae %{user} rss: title: Notas de OpenStreetMap + description_all: Una lista de notas sinnaladas, cummentadas o tancadas description_area: Una lista de notas, cummentadas o tancadas in s'àrea tua [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})] description_item: Unu flussu de informatziones rss pro sa nota %{id} @@ -273,6 +273,8 @@ sc: retain_changeset_discussions: Sos arresonos tuos in sos annantos de modìficas, si bi nd'at, s'ant a cunservare. retain_email: S'indiritzu tuo de posta eletrònica s'at a cunservare. + recent_editing_html: Sende chi as modificadu dae pagu su contu tuo non si + podet iscantzellare. Sa cantzelladura at a èssere possìbile in %{time}. confirm_delete: Seguru ses? cancel: Annulla accounts: @@ -324,12 +326,6 @@ sc: destroy: success: Contu iscantzelladu. browse: - created: Creadu - closed: Serradu - created_ago_html: Creadu %{time_ago} - closed_ago_html: Tancadu %{time_ago} - created_ago_by_html: Creadu %{time_ago} dae %{user} - closed_ago_by_html: Tancadu %{time_ago} dae %{user} deleted_ago_by_html: Iscantzelladu %{time_ago} dae %{user} edited_ago_by_html: Modificadu %{time_ago} dae %{user} version: Versione @@ -347,27 +343,6 @@ sc: view_history: Càstia sa cronologia view_details: Mustrat sos detàllios location: 'Logu:' - changeset: - title: 'Annantu de modìficas: %{id}' - belongs_to: Autore - node: Nodos (%{count}) - node_paginated: Nodos (%{x}-%{y} de %{count}) - way: Lìnias (%{count}) - way_paginated: Lìnias (%{x}-%{y} de %{count}) - relation: Relatziones (%{count}) - relation_paginated: Relatziones (%{x}-%{y} de %{count}) - comment: Cummentos (%{count}) - hidden_comment_by_html: Cummentu cuadu de %{user} %{time_ago} - comment_by_html: Cummentu de %{user} %{time_ago} - changesetxml: XML de s'annantu de modìficas - osmchangexml: XML in formadu osmChange - feed: - title: Annantu de modìficas %{id} - title_comment: Grupu de modìficas %{id} - %{comment} - join_discussion: Intra pro t'aunire a s'arresonu - discussion: Arresonu - still_open: Annantu de modìficas galu abertu - s'arresonu s'at a abèrrere cando - s'annantu de modìficas s'at a serrare. node: title_html: 'Nodu: %{name}' history_title_html: 'Istòria de su nodu: %{name}' @@ -376,7 +351,7 @@ sc: history_title_html: 'Istòria de sa lìnia: %{name}' nodes: Nodos nodes_count: - one: 1 nodu + one: '%{count} nodu' other: '%{count} nodos' also_part_of_html: one: parte de sa lìnia %{related_ways} @@ -475,6 +450,33 @@ sc: no_more_area: Perunu àteru annantu de modìficas in custa àrea. no_more_user: Perunu àteru grupu de modìficas de custu utente. load_more: Càrriga·nde de prus + feed: + title: Annantu de modìficas %{id} + title_comment: Grupu de modìficas %{id} - %{comment} + created: Creadu + closed: Serradu + belongs_to: Autore + show: + title: 'Annantu de modìficas: %{id}' + created_ago_html: Creadu %{time_ago} + closed_ago_html: Tancadu %{time_ago} + created_ago_by_html: Creadu %{time_ago} dae %{user} + closed_ago_by_html: Tancadu %{time_ago} dae %{user} + discussion: Arresonu + join_discussion: Intra pro t'aunire a s'arresonu + still_open: Annantu de modìficas galu abertu - s'arresonu s'at a abèrrere cando + s'annantu de modìficas s'at a serrare. + comment_by_html: Cummentu de %{user} %{time_ago} + hidden_comment_by_html: Cummentu cuadu de %{user} %{time_ago} + changesetxml: XML de s'annantu de modìficas + osmchangexml: XML in formadu osmChange + paging_nav: + nodes: Nodos (%{count}) + nodes_paginated: Nodos (%{x}-%{y} de %{count}) + ways: Lìnias (%{count}) + ways_paginated: Lìnias (%{x}-%{y} de %{count}) + relations: Relatziones (%{count}) + relations_paginated: Relatziones (%{x}-%{y} de %{count}) timeout: sorry: S'elencu de annantos de modìficas chi as pedidu at bisongiadu de tropu tempus pro lu recuperare. @@ -494,6 +496,7 @@ sc: contact: km away: ' a %{count} km de distàntzia' m away: ' a %{count} m de distàntzia' + latest_edit_html: 'Ùrtima modìfica (%{ago}):' popup: your location: Sa positzione tua nearby mapper: Mapadore a curtzu @@ -553,6 +556,7 @@ sc: comment_count: one: '%{count} cummentu' other: '%{count} cummentos' + no_comments: Perunu cummentu edit_link: Modìfica custa intrada hide_link: Cua custa intrada unhide_link: Ammustra custa intrada @@ -590,10 +594,39 @@ sc: newer_comments: Cummentos prus noos older_comments: Cummentos prus betzos doorkeeper: + errors: + messages: + account_selection_required: Su serbidore de autorizatzione tenet bisòngiu + de sa seletzione de unu contu de utente finale + consent_required: Su serbidore de autorizatzione tenet bisòngiu de sa seletzione + de s'utente finale + interaction_required: Su serbidore de autorizatzione tenet bisòngiu de s'interatzione + de s'utente finale + login_required: Su serbidore de autorizatzione tenet bisòngiu de s'autenticatzione + de s'utente finale flash: applications: create: notice: Aplicatzione registrada. + openid_connect: + errors: + messages: + auth_time_from_resource_owner_not_configured: Errore pro neghe de sa cunfiguratzione + mancante de Doorkeeper::OpenidConnect.configure.auth_time_from_resource_owner. + reauthenticate_resource_owner_not_configured: Errore pro neghe de sa cunfiguratzione + mancante de Doorkeeper::OpenidConnect.configure.reauthenticate_resource_owner. + resource_owner_from_access_token_not_configured: Errore pro neghe de sa + cunfiguratzione mancante de Doorkeeper::OpenidConnect.configure.resource_owner_from_access_token. + select_account_for_resource_owner_not_configured: Errore pro neghe de sa + cunfiguratzione mancante de Doorkeeper::OpenidConnect.configure.select_account_for_resource_owner. + subject_not_configured: Sa generatzione de su getone ID est fallida pro + neghe de sa cunfiguratzione mancante de Doorkeeper::OpenidConnect.configure.subject. + scopes: + address: Pòmpia s'indiritzu fìsicu tuo + email: Pòmpia s'indiritzu de posta eletrònica tuo + openid: Autèntica su contu tuo + phone: Pòmpia su nùmeru tuo de telèfonu + profile: Pòmpia sas informatziones de su profilu tuo errors: contact: contact_url_title: Canales de cuntatu diferentes ispiegados @@ -1444,9 +1477,10 @@ sc: reports: one: '%{count} sinnalatzione' other: '%{count} sinnalatziones' - report_created_at: Sinnaladu pro sa prima borta su %{datetime} - last_resolved_at: Risoltu pro s'ùrtima borta su %{datetime} - last_updated_at: Ùrtima atualizatzione de %{displayname} su %{datetime} + no_reports: Perunu informe + report_created_at_html: Sinnaladu pro sa prima borta su %{datetime} + last_resolved_at_html: Risoltu pro s'ùrtima borta su %{datetime} + last_updated_at_html: Ùrtima atualizatzione de %{displayname} su %{datetime} resolve: Risolve ignore: Ignora reopen: Torra a abèrrere @@ -1735,8 +1769,6 @@ sc: messages: inbox: title: Posta in intrada - my_inbox: Posta in intrada mea - my_outbox: Posta in essida mea messages: Tenes %{new_messages} e %{old_messages} new_messages: one: '%{count} messàgiu nou' @@ -1744,12 +1776,14 @@ sc: old_messages: one: '%{count} messàgiu betzu' other: '%{count} messàgios betzos' - from: Dae - subject: 'Sugetu:' - date: Data no_messages_yet_html: Non tenes galu messàgios. Proite non chircas a calicuna de sas %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: persones chi mapant a curtzu a tie + messages_table: + from: Dae + to: Cara a + subject: 'Sugetu:' + date: Data message_summary: unread_button: Sinna comente no lèghidu read_button: Sinna comente lèghidu @@ -1769,14 +1803,9 @@ sc: body: Non b'at perunu messàgiu cun custu id. outbox: title: Posta in essida - my_inbox: Posta in intrada mea - my_outbox: Posta in essida mea messages: one: Tenes %{count} messàgiu imbiadu other: Tenes %{count} messàgios imbiados - to: Cara a - subject: 'Sugetu:' - date: Data no_sent_messages_html: Non tenes galu messàgios imbiados. Proite non chircas a calicuna de sas %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: persones chi mapant a curtzu a tie @@ -1795,13 +1824,16 @@ sc: s'utente curretu pro lu lèghere. sent_message_summary: destroy_button: Cantzella + heading: + my_inbox: Posta in intrada mea + my_outbox: Posta in essida mea mark: as_read: Messàgiu marcadu comente lèghidu as_unread: Messàgiu marcadu comente non lèghidu destroy: destroyed: Messàgiu iscantzelladu passwords: - lost_password: + new: title: Crae de intrada pèrdida heading: Ais ismentigadu sa crae de intrada? email address: 'Indiritzu de posta eletrònica:' @@ -1809,16 +1841,13 @@ sc: help_text: Inserta s'indiritzu de posta chi as impreadu pro ti registrare, l'amus a imbiare unu ligàmene chi as a pòdere impreare pro ripristinare sa crae de intrada tua. - notice email on way: Nos dispraghet chi l'apas pèrdida :-( ma t'amus imbiadu - unu messàgiu de posta eletrònica pro chi la potzas ripristinare. - notice email cannot find: A dolu mannu non semus resèssidos a agatare custu - indiritzu de posta eletrònica. - reset_password: + edit: title: Riprìstina sa crae de intrada heading: Riprìstina sa crae de intrada pro %{user} reset: Riprìstina sa crae de intrada - flash changed: Sa crae de intrada tua est istada mudada. flash token bad: No amus agatadu custu getone, proa a verificare s'URL. + update: + flash changed: Sa crae de intrada tua est istada mudada. preferences: show: title: Preferèntzias meas @@ -1854,6 +1883,9 @@ sc: no home location: No as insertadu sa positzione de incumintzu tua. update home location on click: Atualizare sa positzione de incumintzu incarchende in sa mapa? + show: Ammustra + delete: Iscantzella + undelete: Annulla s'iscantzellamentu update: success: Profilu atualizadu. failure: Non s'est pòdidu atualizare su profilu. @@ -1863,7 +1895,6 @@ sc: heading: Intra email or username: 'Indiritzu de posta o nùmene de utente:' password: 'Crae:' - openid_html: '%{logo} OpenID:' remember: Ammenta·ti de mene lost password link: Ais pèrdidu sa crae de intrada tua? login_button: Intra @@ -1882,9 +1913,9 @@ sc: facebook: title: Intra cun Facebook alt: Intra cun unu contu de Facebook - windowslive: - title: Intra cun Windows Live - alt: Intra cun unu contu de Windows Live + microsoft: + title: Intra cun Microsoft + alt: Intra cun unu contu de Microsoft github: title: Intra cun GitHub alt: Intra cun unu contu de GitHub @@ -2069,6 +2100,12 @@ sc: Naturales de su Cànada), e StatCan (Divisione de Geografia, Istatìsticas de su Cànada). contributors_ca_canada: Cànada + contributors_cz_credit_html: '%{czechia}: Cuntenet datos de s''Amministratzione + Istatale pro sa Medida de su Terrinu e de su Catastu cun litzèntzia suta + de sa %{cc_licence_link}' + contributors_cz_czechia: Tzèchia + contributors_cz_cc_licence: Litzèntzia internatzionale Creative Commons Atributzione + 4.0 (CC BY 4.0) contributors_fi_credit_html: |- %{finland}: Cuntenet datos dae sa base de datos topogràficos de su Servìtziu Natzionale de su Territòriu Finlandesu e àteros annantos de datos, suta de sa %{nlsfi_license_link}. @@ -2087,6 +2124,12 @@ sc: contributors_nz_new_zealand: Zelanda Noa contributors_nz_linz_data_service: Servìtziu de sos datos LINZ contributors_nz_cc_by: CC BY 4.0 + contributors_rs_credit_html: |- + %{serbia}: Cuntenet datos dae s'%{rgz_link} e su %{open_data_portal} + (informatziones pùblicas de sa Sèrbia), 2018. + contributors_rs_serbia: Sèrbia + contributors_rs_rgz: Autoridade geodètica serba + contributors_rs_open_data_portal: Portale natzionale de datos abertos contributors_si_credit_html: |- %{slovenia}: Cuntenet datos dae s'%{gu_link} e dae su %{mkgp_link} (informatziones pùblicas de s'Islovènia). @@ -2156,12 +2199,7 @@ sc: chi sunt netzessàrios pro custa funtzionalidade. export: title: Esporta - area_to_export: Àrea de esportare manually_select: Seletziona un'àrea diferente in manera manuale - format_to_export: Formadu de esportatzione - osm_xml_data: Datos XML de OpenStreetMap - map_image: Immàgine de sa mapa (ammustrat s'istratu istandard) - embeddable_html: HTML incorporàbile licence: Litzèntzia licence_details_html: Sos datos de OpenStreetMap sunt suta de sa litzèntzia %{odbl_link} (ODbL). @@ -2187,17 +2225,6 @@ sc: other: title: Àteras fontes description: Fontes additzionales postas in lista in sa wiki de OpenStreetMap - options: Optziones - format: Formadu - scale: Iscala - max: màssimu - image_size: Mannària de s'immàgine - zoom: Ismanniamentu - add_marker: Annanghe unu marcadore a sa mapa - latitude: 'Lat:' - longitude: 'Lon:' - output: Resurtadu - paste_html: Incolla s'HTML pro l'integrare in su situ web export_button: Esporta fixthemap: title: Sinnala unu problema / Acontza sa mapa @@ -2234,18 +2261,14 @@ sc: beginners_guide: title: Ghia pro printzipiantes description: Ghia pro printzipiante mantenta dae sa comunidade. - help: - title: Fòrum de agiudu - description: Faghe una pregunta o chirca rispostas in sa pàgina de preguntas - e rispostas de OpenStreetMap. + community: + title: Forum de sa comunidade + description: Unu logu cumpartzidu pro sos arresonos subra de OpenStreetMap. mailing_lists: title: Listas de posta eletrònica description: Faghe una pregunta o piga parte a una dibata subra de chistiones de interessu in un'elencu mannu de listas de posta eletrònica temàticas e regionales. - community: - title: Forum de sa comunidade - description: Unu logu cumpartzidu pro sos arresonos subra de OpenStreetMap. irc: title: IRC description: Tzarrada interativa in medas limbas diferentes e subra de temas @@ -2311,35 +2334,24 @@ sc: footway: Caminu pro pedones rail: Ferrovia subway: Metropolitana - tram: - - Trenu lèbiu/metropolitana lèbia - - Tram - cable: - - Funivia - - ascensore carrotzina - runway: - - Pista de aeroportu - - carrera de furriada - apron: - - Àrea de parchègiu de sos aèreos - - terminale + cable_car: Funivia + chair_lift: ascensore carrotzina + runway: Pista de aeroportu + taxiway: carrera de furriada + apron: Àrea de parchègiu de sos aèreos admin: Làcana amministrativa forest: Litu wood: Buscu golf: Campu de golf park: Parcu + common: Comunu resident: Àrea de residèntzia - common: - - Comunu - - pradu - - giardinu retail: Àrea cummertziale industrial: Àrea industriale commercial: Àrea cummertziale heathland: Istruvina - lake: - - Lagu - - riserva de abba + lake: Lagu + reservoir: riserva de abba farm: Fatoria brownfield: Terrinu industriale abbandonadu cemetery: Campusantu @@ -2348,14 +2360,12 @@ sc: centre: Tzentru isportivu reserve: Reserva naturale military: Zona militare - school: - - Iscola - - universidade + school: Iscola + university: universidade building: Edifìtziu significativu station: Istatzione ferroviària - summit: - - Cùcuru de monte - - cùcuru + summit: Cùcuru de monte + peak: cùcuru tunnel: Lìnia trategiada = galleria bridge: Oros nieddos = ponte private: Atzessu privadu @@ -2501,7 +2511,6 @@ sc: visibility: 'Visibilidade:' confirm_delete: Iscantzellare custa rasta? trace_paging_nav: - showing_page: Pàgina %{page} older: Rastas prus betzas newer: Rastas prus noas trace: @@ -2602,6 +2611,7 @@ sc: permissions: missing: No as cuntzèdidu s'atzessu a custa caraterìstica a s'aplicatzione scopes: + openid: Intra impreende OpenStreetMap read_prefs: Leghe sas preferèntzias de utente write_prefs: Modìfica sas preferèntzias de utente write_diary: Crea intradas de su diàriu, cummentos e faghe amistades @@ -2796,10 +2806,10 @@ sc: remove as friend: Boga dae sos amigos add as friend: Annanghe comente amigu mapper since: 'Mapadore dae su:' + uid: 'ID utente:' ct status: 'Tèrmines de collaboratzione:' ct undecided: Indetzisu ct declined: Refudados - latest edit: 'Ùrtima modìfica (%{ago}):' email address: 'Indiritzu de posta eletrònica:' created from: 'Creadu dae:' status: 'Istadu:' @@ -2807,12 +2817,15 @@ sc: role: administrator: Custu utente est un'amministradore moderator: Custu utente est unu moderadore + importer: Custu impitadore est un'importadore grant: administrator: Cuntzede s'atzessu comente amministradore moderator: Cuntzede s'atzessu comente moderadore + importer: Cuntzede s'atzessu comente importadore revoke: administrator: Rèvoca s'atzessu comente amministradore moderator: Rèvoca s'atzessu comente moderadore + importer: Rèvoca s'atzessu comente importadore block_history: Blocos ativos moderator_history: Blocos fatos comments: Cummentos @@ -2922,8 +2935,8 @@ sc: revoke: title: Revochende su blocu pro %{block_on} heading_html: Revochende su blocu pro %{block_on} fatu dae %{block_by} - time_future: Custu blocu at a agabbare a pustis de %{time}. - past: Custu blocu est agabbadu %{time} e non si podet revocare como. + time_future_html: Custu blocu at a agabbare a pustis de %{time}. + past_html: Custu blocu est agabbadu %{time} e non si podet revocare como. confirm: Ses seguru de bòlere revocare custu blocu? revoke: Rèvoca! flash: Custu blocu est istadu revocadu. @@ -2990,7 +3003,9 @@ sc: index: title: Notas insertadas o cummentadas dae %{user} heading: Notas de %{user} - subheading_html: Notas imbiadas o cummentadas dae %{user} + subheading_html: Notas %{submitted} o %{commented} dae %{user} + subheading_submitted: imbiadas + subheading_commented: cummentadas no_notes: Peruna nota id: Id creator: Creadore @@ -3079,11 +3094,10 @@ sc: other: Ses a %{count} pees dae custu puntu base: standard: Istandard - cyclosm: CyclOSM cycle_map: Mapa tziclìstica transport_map: Mapa de sos trasportos + tracestracktop_topo: Tracestrack Topo hot: Umanitàriu - opnvkarte: ÖPNVKarte layers: header: Istratos de sa mapa notes: Notas de sa mapa @@ -3099,8 +3113,7 @@ sc: osm_france: OpenStreetMap Frantza thunderforest_credit: Tasseddos frunidos pro cortesia dae %{thunderforest_link} andy_allan: Andy Allan - opnvkarte_credit: Tasseddos frunidos pro cortesia dae %{memomaps_link} - memomaps: MeMoMaps + tracestrack_credit: Tasseddos frunidos pro cortesia dae %{tracestrack_link} hotosm_credit: Istile de sos tasseddos de %{hotosm_link} acasagiadu dae %{osm_france_link} hotosm_name: Iscuadra umanitària de OpenStreetMap site: