X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/e9ff13dc9cea123560108af80573c383636064d6..b903d8b7462519d6ef8f9175fdbde1df6620ccbb:/config/locales/zh-TW.yml?ds=inline diff --git a/config/locales/zh-TW.yml b/config/locales/zh-TW.yml index b2cc0c481..9c5bfcb3b 100644 --- a/config/locales/zh-TW.yml +++ b/config/locales/zh-TW.yml @@ -1,10 +1,14 @@ -# Messages for Traditional Chinese (‪中文(繁體)‬) +# Messages for Traditional Chinese (中文(繁體)‎) # Exported from translatewiki.net # Export driver: syck-pecl # Author: Anakmalaysia +# Author: Cwlin0416 # Author: Mmyangfl +# Author: Orinx # Author: Pesder +# Author: Shangkuanlc # Author: Simon Shek +# Author: StephDC # Author: Wrightbus zh-TW: activerecord: @@ -125,22 +129,26 @@ zh-TW: edit: area: 編輯區域 node: 編輯節點 + note: 編輯說明 relation: 編輯關係 way: 編輯路徑 larger: area: 在較大的地圖檢視區域 node: 在較大的地圖檢視節點 + note: 在較大的地圖檢視筆記 relation: 在較大的地圖檢視關係 way: 在較大的地圖檢視路徑 loading: 正在載入... navigation: all: - next_changeset_tooltip: 下一個變更組合 + next_changeset_tooltip: 下一個修正 next_node_tooltip: 下一個節點 + next_note_tooltip: 下一個筆記 next_relation_tooltip: 下一個關係 next_way_tooltip: 下一條路徑 - prev_changeset_tooltip: 上一個變更組合 + prev_changeset_tooltip: 上一個修正 prev_node_tooltip: 上一個節點 + prev_note_tooltip: 上一個筆記 prev_relation_tooltip: 上一個關係 prev_way_tooltip: 前一條路徑 user: @@ -154,7 +162,7 @@ zh-TW: node_title: 節點: %{node_name} view_history: 檢視歷史 node_details: - coordinates: 坐標: + coordinates: 座標: part_of: 部分: node_history: download_xml: 下載 XML @@ -168,10 +176,23 @@ zh-TW: node: 節點 relation: 關係 way: 路徑 + note: + at_by_html: 由 %{user} 於 %{when} 前 + at_html: "%{when} 前" + closed: "已關閉:" + closed_title: 已解決的筆記:%{note_name} + comments: 評論: + description: "描述:" + last_modified: "最後修改:" + open_title: "未解決的筆記: %{note_name}" + opened: "已開啟:" + title: 註釋 paging_nav: of: / - showing_page: 正在顯示頁面 + showing_page: 頁面 redacted: + message_html: 此 %{type} 中的版本 %{version} 不能被顯示,因爲它已被編輯過。請參閱 %{redaction_link} 的詳細資訊。 + redaction: 修訂版 %{id} type: node: 節點 relation: 關係 @@ -195,14 +216,10 @@ zh-TW: node: 節點 relation: 關係 way: 路徑 - start: - manually_select: 手動選擇不同的區域 - view_data: 目前地圖檢視的檢視資料 start_rjs: data_frame_title: 資料 data_layer_name: 流覽地圖資料 details: 詳細資訊 - drag_a_box: 在地圖上拖曳出一個方塊來選擇一個區域 edited_by_user_at_timestamp: 由 %{user} 於 %{timestamp} 編輯 hide_areas: 隱藏區域 history_for_feature: "%{feature} 的歷史" @@ -210,9 +227,10 @@ zh-TW: loaded_an_area_with_num_features: 您已經載入了包含 %{num_features} 項功能的區域。通常,有些瀏覽器無法正常顯示這個數量的資料。一般而言,瀏覽器在一次顯示 100 個以下的功能時最適當:超過這個數量會使您的瀏覽器變慢/停止回應。如果確定要顯示這個資料,請按下面的按鈕。 loading: 正在載入... manually_select: 手動選擇不同的區域 + notes_layer_name: 檢視筆記 object_list: api: 從 API 取回這個區域 - back: 顯示物件清單 + back: 回到物件清單 details: 詳細資訊 heading: 物件清單 history: @@ -230,6 +248,7 @@ zh-TW: show_areas: 顯示區域 show_history: 顯示歷史 unable_to_load_size: 無法載入:綁定方塊的大小 %{bbox_size} 太過巨大 (必須小於 %{max_bbox_size}) + view_data: 檢視目前地圖的資料 wait: 等待... zoom_or_select: 放大或選擇要檢視的地圖區域 tag_details: @@ -274,7 +293,7 @@ zh-TW: changeset_paging_nav: next: 下一頁 » previous: « 上一頁 - showing_page: 正在顯示第 %{page} 頁 + showing_page: 第 %{page}頁 changesets: area: 區域 comment: 註解 @@ -282,13 +301,13 @@ zh-TW: saved_at: 儲存於 user: 使用者 list: - description: 最近的變更組合 + description: 瀏覽地圖的最近更改 description_bbox: "%{bbox} 裡的變更組合" description_friend: 您朋友的變更組合 description_nearby: 鄰近使用者的變更組合 description_user: "%{user} 的變更組合" description_user_bbox: "%{user} 在 %{bbox} 裡的變更組合" - empty_anon_html: 尚未進行編輯 + empty_anon_html: 尚未編輯。 empty_user_html: 看起來您還沒有進行過任何編輯。要開始工作,請查閱初學者指南。 heading: 變更組合 heading_bbox: 變更組合 @@ -319,8 +338,9 @@ zh-TW: hide_link: 隱藏此評論 diary_entry: comment_count: - one: 1 個評論 - other: "%{count} 個評論" + one: 1個評論 + other: "%{count}個評論" + zero: 無評論 comment_link: 對這個項目的評論 confirm: 確認 edit_link: 編輯此項目 @@ -355,7 +375,7 @@ zh-TW: newer_entries: 較新的項目 no_entries: 沒有日記項目 older_entries: 較舊的項目 - recent_entries: 最近的日記項目: + recent_entries: 最近的日記項目 title: 日記 title_friends: 朋友的日記 title_nearby: 附近的使用者的日記 @@ -379,6 +399,9 @@ zh-TW: user_title: "%{user}的日記" editor: default: 預設 (目前 %{name}) + id: + description: iD (網頁版編輯器) + name: iD potlatch: description: Potlatch 1 (瀏覽器內編輯) name: Potlatch 1 @@ -394,7 +417,7 @@ zh-TW: area_to_export: 要匯出的區域 embeddable_html: 內嵌式 HTML export_button: 匯出 - export_details: OpenStreetMap 資料是以創用 CC 姓名標示-相同方式分享 2.0 條款授權。 + export_details: OpenStreetMap 資料是以開放資料共用 開放資料庫(ODbL)授權。 format: 格式 format_to_export: 要匯出的格式 image_size: 圖片大小 @@ -410,8 +433,11 @@ zh-TW: paste_html: 貼上 HTML 內嵌於網站 scale: 比例 too_large: - body: 這個區域太大,無法匯出 OpenStreetMap XML 資料。請拉近或選擇一個較小的區域。 + body: 這個區域太大,無法匯出 OpenStreetMap XML 資料。請拉近選擇一個較小的區域或使用下列大量資料下載源: heading: 區域太大 + other: + description: OpenStreetMap wiki 上列出的其他來源 + title: 其他來源 zoom: 變焦 start_rjs: add_marker: 加入標記至地圖 @@ -420,7 +446,6 @@ zh-TW: drag_a_box: 在地圖上拖曳出一個方塊以選擇區域 export: 匯出 manually_select: 手動選擇不同的區域 - view_larger_map: 檢視較大的地圖 geocoder: description: title: @@ -456,95 +481,278 @@ zh-TW: us_postcode: 來自Geocoder.us的結果 search_osm_nominatim: prefix: + aerialway: + station: 航空站 aeroway: + aerodrome: 機場 + apron: 停機坪 + gate: 登機口 helipad: 直升機停機坪 runway: 跑道 + taxiway: 滑行道 + terminal: 終端 amenity: + WLAN: 無線網路 airport: 機場 + arts_centre: 藝術中心 + artwork: 藝術品 atm: ATM + auditorium: 禮堂 bank: 銀行 + bar: 酒吧 + bbq: 燒烤場 + bicycle_parking: 單車停車 bicycle_rental: 自行車租賃 + biergarten: 啤酒花園 + brothel: 妓院 + bureau_de_change: 找換店 + bus_station: 巴士站 + cafe: 咖啡廳 + car_rental: 租車 + car_sharing: 汽車共用 + car_wash: 洗車 casino: 賭場 + charging_station: 充電站 cinema: 電影院 clinic: 診所 club: 俱樂部 - community_centre: 社區中心 + college: 學院 + community_centre: 社群中心 + courthouse: 法庭 crematorium: 火葬場 dentist: 牙醫 + doctors: 醫生 + dormitory: 宿舍 + drinking_water: 飲用水 driving_school: 駕駛學校 embassy: 大使館 emergency_phone: 緊急電話 fast_food: 快餐 + ferry_terminal: 渡輪碼頭 fire_hydrant: 消防栓 fire_station: 消防局 + food_court: 美食廣場 + fountain: 噴泉 + fuel: 油店 grave_yard: 墓地 + gym: 健身中心 / 健身房 + hall: 大廳 health_centre: 健康中心 hospital: 醫院 hotel: 酒店 ice_cream: 冰淇淋 + kindergarten: 幼稚園 library: 圖書館 + market: 市場 + marketplace: 市場 nightclub: 夜總會 + nursery: 托兒所 office: 辦公室 park: 公園 + parking: 停車場 pharmacy: 藥房 place_of_worship: 宗教場所 police: 警察 post_box: 郵箱 post_office: 郵局 + preschool: 學前教育 prison: 監獄 pub: 酒吧 public_building: 公共建築 + public_market: 市集 + reception_area: 接待區 + recycling: 回收點 + restaurant: 餐廳 + retirement_home: 安老院 sauna: 桑拿 school: 學校 + shelter: 庇護所 + shop: 商店 + shopping: 購物 + shower: 淋浴 + social_centre: 社交中心 + social_club: 社交場合 + studio: 錄音室 supermarket: 超級市場 swimming_pool: 游泳池 taxi: 出租車 telephone: 公共電話 + theatre: 劇院 toilets: 洗手間 + townhall: 市政廳 university: 大學 + vending_machine: 自動販賣機 + veterinary: 獸醫 + village_hall: 村公所 + waste_basket: 垃圾桶 + wifi: 無線網路 + youth_centre: 青少年中心 + boundary: + administrative: 行政區邊界 + census: 人口普查邊界 + national_park: 國家公園 + protected_area: 保護區 + bridge: + suspension: 懸索橋 + viaduct: 高架橋 + "yes": 橋 + building: + "yes": 建築物 + highway: + bus_stop: 巴士站 + cycleway: 單車徑 + milestone: 里程碑 + pedestrian: 人行道 + primary: 主要道路 + primary_link: 主要道路 + residential: 住宅 + rest_area: 休息區 + road: 道路 + secondary: 次要道路 + speed_camera: 測速照相機 + steps: 步驟 + street_lamp: 路燈 + track: 軌道 historic: + battlefield: 戰場 + boundary_stone: 界碑 + building: 建築物 + castle: 城堡 + church: 教堂 + fort: 堡 + house: 房屋 + icon: 圖示 + memorial: 紀念館 + mine: 礦產 + monument: 古蹟 museum: 博物館 + ruins: 廢墟 + tomb: 墳墓 + tower: 塔 landuse: + basin: 盆地 cemetery: 墳場 + commercial: 商業區 + farm: 農場 + forest: 森林 + garages: 車庫 + grass: 草地 + industrial: 工業區 + landfill: 垃圾埋填區 military: 軍事區 + mine: 礦產 + nature_reserve: 自然保護區 + orchard: 果園 + park: 公園 reservoir: 水庫 + reservoir_watershed: 水庫集水區 + residential: 住宅區 + retail: 零售 + leisure: + beach_resort: 海灘度假村 + fishing: 垂釣區 + fitness_station: 健身站 + garden: 花園 + golf_course: 高爾夫球道 + miniature_golf: 小型高爾夫球場 + nature_reserve: 自然保護區 + park: 公園 + playground: 遊樂場 + recreation_ground: 遊樂場 + sauna: 桑拿 + swimming_pool: 游泳池 natural: + rock: 岩石 + tree: 樹 volcano: 火山 + water: 水 + office: + company: 公司 + employment_agency: 就業中介 + estate_agent: 地產代理 + government: 政府辦事處 + insurance: 保險 + lawyer: 律師 + ngo: 非政府組織辦公室 + telecommunication: 電信辦公室 + travel_agent: 旅行社 + "yes": 辦公室 place: airport: 機場 + city: 城市 + country: 國家 + county: 縣 + farm: 農場 + house: 房屋 + houses: 房屋 + island: 島 + region: 區域 + sea: 海 + state: 狀態 + town: 鄉鎮 + village: 村落 railway: construction: 建造中鐵路 + halt: 列車站 + light_rail: 輕鐵 + monorail: 單軌 + platform: 鐵路月臺 + station: 火車站 + subway: 地鐵站 + subway_entrance: 地鐵出入口 tram_stop: 電車站 shop: + antiques: 古玩店 + art: 藝術品店 bakery: 麵包店 beauty: 美容店 + beverages: 飲料店 bicycle: 自行車店 books: 書店 + butcher: 屠夫 + car: 車店 car_parts: 汽車零件 car_repair: 汽車維修 + carpet: 地毯店 + charity: 慈善商店 + clothes: 服裝店 computer: 電腦商店 + confectionery: 糖果店 convenience: 便利店 copyshop: 複印店 cosmetics: 化妝品店 department_store: 百貨商店 discount: 特價商品店 + doityourself: DIY dry_cleaning: 乾洗 electronics: 電子產品商店 estate_agent: 地產代理 fashion: 時裝店 fish: 魚店 + florist: 花店 food: 食品店 funeral_directors: 殮葬服務 furniture: 傢俬 + gallery: 畫廊 + garden_centre: 園藝中心 + general: 一般商店 gift: 禮品店 + grocery: 雜貨店 + hardware: 五金店 hifi: 音響店 insurance: 保險 jewelry: 珠寶店 laundry: 洗衣房 + mall: 購物商場 + market: 市集 mobile_phone: 手機店 motorcycle: 摩托車店 + music: 唱片行 + optician: 驗眼師 organic: 有機食品店 + outdoor: 戶外店 pet: 寵物店 + photo: 照相館 shoes: 鞋店 shopping_centre: 購物中心 sports: 體育用品店 @@ -554,6 +762,7 @@ zh-TW: travel_agency: 旅行社 tourism: artwork: 美工 + attraction: 景點 camp_site: 營地 guest_house: 賓館 hostel: 旅舍 @@ -562,9 +771,14 @@ zh-TW: motel: 汽車旅館 museum: 博物館 picnic_site: 野餐地 + theme_park: 主題公園 zoo: 動物園 + tunnel: + "yes": 隧道 waterway: dam: 水壩 + lock: 鎖 + waterfall: 瀑布 javascripts: map: base: @@ -574,10 +788,8 @@ zh-TW: site: edit_disabled_tooltip: 拉近以編輯地圖 edit_tooltip: 編輯地圖 - edit_zoom_alert: 您必須拉近以編輯地圖 history_disabled_tooltip: 拉近以編輯這個區域 history_tooltip: 檢視對這個區域的編輯 - history_zoom_alert: 您必須先拉近才能編輯這個區域 layouts: community: 社群 community_blogs: 社群部落格 @@ -589,8 +801,6 @@ zh-TW: donate_link_text: 捐獻 edit: 編輯 edit_with: 以 %{editor} 編輯 - export: 匯出 - export_tooltip: 匯出地圖資料 foundation: 基金會 foundation_title: OpenStreetMap 基金會 gps_traces: GPS 軌跡 @@ -600,12 +810,6 @@ zh-TW: help_title: 專案的說明網站 history: 歷史 home: 家 - home_tooltip: 移至家位置 - inbox_html: 收件匣 %{count} - inbox_tooltip: - one: 您的收件匣有 1 個未閱讀的訊息 - other: 您的收件匣有 %{count} 個未閱讀的訊息 - zero: 您的收件匣沒有未閱讀的訊息 intro_1: OpenStreetMap 是一個自由、可編輯的全世界地圖。它是由像您這樣的人所製作的。 intro_2_create_account: 建立使用者帳號 intro_2_download: 下載 @@ -617,7 +821,6 @@ zh-TW: logo: alt_text: OpenStreetMap 標誌 logout: 登出 - logout_tooltip: 登出 make_a_donation: text: 進行捐款 title: 以捐贈金錢來支持 OpenStreetMap @@ -630,14 +833,11 @@ zh-TW: partners_ucl: 倫敦大學學院 VR 中心 sign_up: 註冊 sign_up_tooltip: 建立一個帳號以便能編輯 - sotm2012: 歡迎參加九月六日至八日在東京舉辦的 2012 OpenStreetMap 會議,The State of the Map! tag_line: 自由的 Wiki 世界地圖 user_diaries: 日記 user_diaries_tooltip: 檢視日記 view: 檢視 view_tooltip: 檢視地圖 - welcome_user: 歡迎,%{user_link} - welcome_user_link_tooltip: 您的使用者頁面 wiki: Wiki wiki_title: 專案的 Wiki 網站 license_page: @@ -646,7 +846,9 @@ zh-TW: text: 這這個翻譯頁面和 %{english_original_link} 在事件上有衝突時,英文(English)網頁會有較高的優先權 title: 關於這個翻譯 legal_babble: - intro_1_html: "OpenStreetMap 是開放資料,以創用 CC 姓名標示-相同方式分享 2.0 許可 (CC BY-SA) 授權。" + contributors_title_html: 我們的貢獻者 + infringement_title_html: 侵犯版權 + intro_1_html: OpenStreetMap為開放資料,以開放資料共用 開放資料庫(ODbL)授權。 more_title_html: 了解更多 title_html: 版權與授權條款 native: @@ -698,12 +900,8 @@ zh-TW: title: 寄件匣 to: 收件者 read: - back_to_inbox: 回到收件匣 - back_to_outbox: 回到寄件匣 date: 日期 from: 寄件者 - reading_your_messages: 閱讀您的訊息 - reading_your_sent_messages: 閱讀您寄出的訊息 reply_button: 回覆 subject: 主旨 title: 閱讀訊息 @@ -729,8 +927,6 @@ zh-TW: email_confirm_plain: click_the_link: 如果這是您,請按下列連結確認此變更。 greeting: 您好, - hopefully_you_1: 有人 (希望是您) 想要改變他的電子郵件位址 - hopefully_you_2: "%{server_url} 為 %{new_address}。" friend_notification: befriend_them: 您可以在 %{befriendurl} 把他們加為朋友。 had_added_you: "%{user} 已在 OpenStreetMap 將您加入為朋友。" @@ -759,42 +955,12 @@ zh-TW: lost_password_plain: click_the_link: 如果這是您,請按下列連結重設您的密碼。 greeting: 您好, - hopefully_you_1: 有人 (希望是您) 要求重設這個電子郵件位址 - hopefully_you_2: 的 openstreetmap.org 帳號密碼。 message_notification: - footer1: 您也可以在 %{readurl} 閱讀訊息, - footer2: 並在 %{replyurl} 回覆 header: "%{from_user} 透過 OpenStreetMap 寄給您主旨為 %{subject} 的訊息:" hi: "%{to_user}您好," signup_confirm: - subject: "[OpenStreetMap] 確認您的電子郵件" - signup_confirm_html: - click_the_link: 如果這是您,歡迎!請按下列連結來確認您的帳號並了解更多 OpenStreetMap 的資訊。 - current_user: 一份目前使用者的清單,以他們在世界上何處為基礎的分類,可在這裡取得:Category:Users_by_geographical_region。 - get_reading: 在 wiki 中閱讀更多關於 OpenStreetMap 的資料或透過 OpenStreetMap 部落格及 Twitter 了解最新的消息。或是瀏覽 OpenStreetMap 創始人 Steve Coast 的 OpenGeoData blog 了解這個計畫的歷史,其中也有 podcasts 可以聽! - greeting: 您好! - hopefully_you: 有人 (希望是您) 想要建立一個新帳號到 - introductory_video: 您可以在 %{introductory_video_link}。 - more_videos: 這裡還有更多 %{more_videos_link}。 - more_videos_here: 影片 - user_wiki_page: 建議您建立一個使用者 wiki 頁面,其中包含註記您住哪裡的分類標籤,如 [[Category:Users_in_London]]。 - video_to_openstreetmap: 觀看 OpenStreetMap 的導覽影片 - wiki_signup: 您可能也想在 OpenStreetMap wiki 註冊。 - signup_confirm_plain: - blog_and_twitter: 透過 OpenStreetMap部落格或 Twitter 了解最新消息: - click_the_link_1: 如果這是您,歡迎!請按下列連結來確認您的 - click_the_link_2: 帳號並了解更多 OpenStreetMap 的資訊。 - current_user_1: 一份目前使用者的清單,以他們在世界上何處為基礎 - current_user_2: 的分類,可在這裡取得: greeting: 您好! - hopefully_you: 有人 (希望是您) 想要建立一個新帳號到 - introductory_video: 您可以在這裡觀看 OpenStreetMap 的導覽影片: - more_videos: 這裡還有更多影片: - opengeodata: OpenGeoData.org 是 OpenStreetMap 的創始人 Steve Coast 的部落格,它也有 podcasts: - the_wiki: 在 wiki 中閱讀更多 OpenStreetMap 訊息: - user_wiki_1: 建議您建立一個使用者 wiki 頁面,其中包含 - user_wiki_2: 註記您住哪裡的分類標籤,如 [[Category:Users_in_London]]。 - wiki_signup: 您可能也想在 OpenStreetMap wiki 註冊: + subject: "[OpenStreetMap] 歡迎加入OpenStreetMap" oauth: oauthorize: allow_read_gpx: 讀取您的私人 GPS 軌跡。 @@ -853,11 +1019,13 @@ zh-TW: allow_write_gpx: 上傳 GPS 軌跡。 allow_write_prefs: 修改他們的使用者偏好設定。 authorize_url: 授權 URL: + confirm: 您確定嗎? + delete: 刪除用戶端 edit: 編輯詳細資料 key: 消費者金鑰: requests: 向使用者要求下列權限: secret: 消費者密鑰: - support_notice: 我們支援 HMAC-SHA1 (建議值) 和 ssl 模式的純文字。 + support_notice: 我們支援 HMAC-SHA1 (建議) 和RSA-SHA1署名。 title: "%{app_name} 的 OAuth 詳細資料" url: 要求記號 URL: update: @@ -865,6 +1033,14 @@ zh-TW: redaction: edit: description: 描述 + new: + description: 描述 + show: + confirm: 您確定嗎? + description: 描述: + user: 建立者: + update: + flash: 已儲存更改。 site: edit: anon_edits_link_text: 了解為什麼這很重要。 @@ -882,8 +1058,6 @@ zh-TW: remote_failed: 編輯失敗 - 請確定已載入 JOSM 或 Merkaartor 並啟用遠端控制選項 shortlink: 簡短連結 key: - map_key: 圖例 - map_key_tooltip: 地圖的圖例 table: entry: admin: 行政區邊界 @@ -916,9 +1090,11 @@ zh-TW: motorway: 高速公路 park: 公園 primary: 主要道路 + private: 私有 rail: 鐵路 reserve: 自然保留區 resident: 住宅區 + retail: 零售區 runway: - 機場跑道 - 飛機滑行道 @@ -929,8 +1105,9 @@ zh-TW: station: 火車站 subway: 地下鐵 summit: - - Summit + - 提交 - peak + tourist: 旅遊景站 track: 產業道路 tram: - 輕軌電車 @@ -1039,7 +1216,7 @@ zh-TW: trace_paging_nav: newer: 較新軌跡 older: 較舊軌跡 - showing_page: 顯示頁面 %{page} + showing_page: 第%{page}頁 view: delete_track: 刪除這個軌跡 description: 描述: @@ -1076,6 +1253,8 @@ zh-TW: email never displayed publicly: (永遠不公開顯示) flash update success: 使用者資訊成功的更新。 flash update success confirm needed: 使用者資訊成功的更新。請檢查您的電子郵件是否收到確認新電子郵件位址的通知。 + gravatar: + link text: 這是什麼? home location: 家的位置: image: 圖片: image size hint: (方形圖片至少 100x100 的效果最好) @@ -1091,6 +1270,7 @@ zh-TW: link: HTTP://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID link text: 這是什麼? openid: OpenID: + preferred editor: "偏好編輯器:" preferred languages: 偏好的語言: profile description: 個人檔案描述: public editing: @@ -1112,7 +1292,6 @@ zh-TW: button: 確認 heading: 確認使用者帳號 press confirm button: 按下確認按鈕以啟用您的帳號。 - success: 已確認您的帳號,感謝您的註冊! confirm_email: button: 確認 failure: 具有此記號的電子郵件位址已經確認過了。 @@ -1147,12 +1326,29 @@ zh-TW: lost password link: 忘記您的密碼? new to osm: 第一次來到 OpenStreetMap? no account: 還沒有帳號嗎? + openid: "%{logo} OpenID:" openid invalid: 很抱歉,您的 OpenID 格式似乎不正確 openid missing provider: 很抱歉,無法聯繫您的 OpenID 提供者 + openid_logo_alt: 使用 OpenID 登入 openid_providers: aol: alt: 使用 AOL OpenID 登入 title: 使用 AOL 登入 + google: + alt: 使用 Google OpenID 登入 + title: 使用 Google 登入 + myopenid: + alt: 使用 myOpenID OpenID 登入 + title: 使用 myOpenID 登入 + openid: + alt: 使用 OpenID URL 登入 + title: 使用 OpenID 登入 + wordpress: + alt: 使用 Wordpress OpenID 登入 + title: 使用 Wordpress 登入 + yahoo: + alt: 使用 Yahoo OpenID 登入 + title: 使用 Yahoo 登入 password: 密碼: register now: 立即註冊 remember: 記住我: @@ -1177,7 +1373,7 @@ zh-TW: button: 加入朋友 failed: 抱歉,無法將 %{name} 加入為朋友。 heading: 將 %{user} 加為朋友? - success: "%{name} 現在成為您的朋友。" + success: "%{name} 現在成為您的朋友!" new: confirm email address: 確認電子郵件位址: confirm password: 確認密碼: @@ -1186,9 +1382,6 @@ zh-TW: display name: 顯示名稱: display name description: 您公開顯示的使用者名稱。您可以稍後在偏好設定中改變它。 email address: 電子郵件位址: - fill_form: 填好下列表單,我們會寄給您一封電子郵件來啟用您的帳號。 - flash create success message: 感謝您的註冊。我們已經寄出確認信到 %{email},只要您確認您的帳號後就可以製作地圖了。

如果您使用會送出確認要求的防垃圾信系統,請確定您將 webmaster@openstreetmap.org 加入白名單中,因為我們無法回覆任何確認要求。 - heading: 建立使用者帳號 license_agreement: 當您確認您的帳號,您需要同意貢獻者條款 。 no_auto_account_create: 很不幸的我們現在無法自動為您建立帳號。 not displayed publicly: 不要公開顯示 (請看 隱私權政策) @@ -1196,7 +1389,7 @@ zh-TW: openid no password: 使用 OpenID 時密碼不是必需的,但可能仍需要一些額外的工具或伺服器。 password: 密碼: terms accepted: 感謝您接受新的貢獻條款! - title: 建立帳號 + title: 建立帳戶 use openid: 或者,使用 %{logo} OpenID 登入 no_such_user: body: 抱歉,沒有名為 %{user} 的使用者。請檢查您的拼字,或者可能是按到錯誤的連結。 @@ -1208,7 +1401,7 @@ zh-TW: your location: 您的位置 remove_friend: button: 移除朋友 - heading: 將 %{user} 從朋友移除? + heading: 移除朋友%{user}? not_a_friend: "%{name} 並不在您的朋友裡。" success: "%{name} 已從您的朋友中移除。" reset_password: @@ -1242,7 +1435,7 @@ zh-TW: activate_user: 啟用這個使用者 add as friend: 加入朋友 ago: (%{time_in_words_ago} 之前) - block_history: 檢視接收到的區塊 + block_history: 接受封禁 blocks by me: 被我所阻擋 blocks on me: 對我的阻擋 comments: 評論 @@ -1261,12 +1454,12 @@ zh-TW: edits: 編輯 email address: 電子郵件位址: hide_user: 隱藏這個使用者 - if set location: 如果您設定了位置,一張漂亮的地圖和小指標會出現在下面。您可以在%{settings_link}頁面設定您的家位置。 + if set location: 您可以在%{settings_link}頁面設定您家的位置,以查看附近的用戶。 km away: "%{count} 公里遠" latest edit: 上次編輯於 %{ago}: m away: "%{count} 公尺遠" mapper since: 成為製圖者於: - moderator_history: 檢視阻擋來自 + moderator_history: 執行封禁者 my comments: 我的評論 my diary: 我的日記 my edits: 我的編輯 @@ -1347,7 +1540,7 @@ zh-TW: revoke: 註銷! revoker_name: 提出註銷者 show: 顯示 - showing_page: 顯示頁面 %{page} + showing_page: 第%{page}頁 status: 狀態 period: one: 1 小時