X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/ea037d02589660f7009ff45757cce6a497252e69..8ae1304fd94fae5336c400e4b9b52eb68450fe57:/config/locales/sv.yml diff --git a/config/locales/sv.yml b/config/locales/sv.yml index aa91318ca..931fe6dc2 100644 --- a/config/locales/sv.yml +++ b/config/locales/sv.yml @@ -29,25 +29,34 @@ # Author: Per # Author: Pladask # Author: Poxnar +# Author: Pyscowicz # Author: Rockyfelle # Author: Ruila +# Author: Sabelöga # Author: Sannab # Author: Sendelbach # Author: Sertion # Author: Shirayuki +# Author: Technic2 # Author: The real emj # Author: Tor.klingberg # Author: Ufred # Author: Umeaboy # Author: VickyC +# Author: Westis # Author: WikiPhoenix # Author: Zvenzzon --- sv: + html: + dir: ltr time: formats: friendly: '%e %B %Y kl. %H:%M' + blog: '%e %B %Y' helpers: + file: + prompt: Välj fil submit: diary_comment: create: Spara @@ -60,7 +69,7 @@ sv: create: Skicka client_application: create: Registrera - update: Redigera + update: Uppdatera redaction: create: Skapa redaktering update: Spara redaktering @@ -83,6 +92,7 @@ sv: diary_comment: Dagbokskommentar diary_entry: Dagboksinlägg friend: Vän + issue: Problem language: SprÃ¥k message: Meddelande node: Nod @@ -99,6 +109,7 @@ sv: relation: Relation relation_member: Relationsmedlem relation_tag: Relationstagg + report: Rapportera session: Session trace: SpÃ¥r tracepoint: SpÃ¥rpunkt @@ -110,6 +121,17 @@ sv: way_node: Sträcknod way_tag: Sträcketikett attributes: + client_application: + name: Namn (krävs) + callback_url: Återkopplingsadress + support_url: Support-adress + allow_read_prefs: läs deras användarinställningar + allow_write_prefs: ändra deras användarinställningar + allow_write_diary: skapa dagboksinlägg, kommentarer och hitta vänner + allow_write_api: ändra kartan + allow_read_gpx: läs deras privata GPS-spÃ¥r + allow_write_gpx: ladda upp GPS-spÃ¥r + allow_write_notes: ändra anteckningar diary_comment: body: Brödtext diary_entry: @@ -124,17 +146,23 @@ sv: trace: user: Användare visible: Synlig - name: Namn + name: Filnamn size: Storlek latitude: Latitud longitude: Longitud public: Offentlig description: Beskrivning + gpx_file: Ladda upp GPX-fil + visibility: Synlighet + tagstring: Taggar message: sender: Avsändare title: Ämne body: Brödtext recipient: Mottagare + report: + category: Välj en anledning för din rapport + details: Ange fler detaljer om problemet (nödvändigt). user: email: E-post active: Aktiv @@ -142,6 +170,9 @@ sv: description: Beskrivning languages: SprÃ¥k pass_crypt: Lösenord + help: + trace: + tagstring: kommaseparerad datetime: distance_in_words_ago: about_x_hours: @@ -182,6 +213,7 @@ sv: one: 1 Ã¥r sedan other: '%{count} Ã¥r sedan' printable_name: + with_version: '%{id}, v%{version}' with_name_html: '%{name} (%{id})' editor: default: Standard (för närvarande %{name}) @@ -197,6 +229,15 @@ sv: remote: name: Fjärrstyrning description: Fjärrstyrning (JOSM eller Merkaartor) + auth: + providers: + none: Ingen + openid: OpenID + google: Google + facebook: Facebook + windowslive: Windows Live + github: GitHub + wikipedia: Wikipedia api: notes: comment: @@ -238,6 +279,8 @@ sv: view_history: Visa historik view_details: Visa detaljer location: 'Plats:' + common_details: + coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}' changeset: title: 'Ändringsset: %{id}' belongs_to: Författare @@ -260,28 +303,29 @@ sv: still_open: Ändringsset är fortfarande öppet - diskussionen kommer att öppnas när ändringsset har stängts. node: - title: 'Nod: %{name}' - history_title: 'Nodhistorik: %{name}' + title_html: 'Nod: %{name}' + history_title_html: 'Nodhistorik: %{name}' way: - title: 'Sträcka: %{name}' - history_title: 'Sträckhistorik: %{name}' + title_html: 'Sträcka: %{name}' + history_title_html: 'Sträckhistorik: %{name}' nodes: Noder - also_part_of: + also_part_of_html: one: del av sträcka %{related_ways} other: del av sträckorna %{related_ways} relation: - title: 'Förbindelse: %{name}' - history_title: 'Förbindelsehistorik: %{name}' + title_html: 'Förbindelse: %{name}' + history_title_html: 'Förbindelsehistorik: %{name}' members: Medlemmar relation_member: - entry_role: '%{type} %{name} som %{role}' + entry_html: '%{type} %{name}' + entry_role_html: '%{type} %{name} som %{role}' type: node: Nod way: Sträcka relation: Relation containing_relation: - entry: Relation %{relation_name} - entry_role: Relation %{relation_name} (som %{relation_role}) + entry_html: Relation %{relation_name} + entry_role_html: Relation %{relation_name} (som %{relation_role}) not_found: sorry: 'Tyvärr kunde inte %{type} #%{id} hittas.' type: @@ -319,6 +363,7 @@ sv: tag: Wiki-beskrivningssidan för %{key}=%{value}-taggen wikidata_link: Objektet %{page} pÃ¥ Wikidata wikipedia_link: Artikeln om %{page} pÃ¥ Wikipedia + wikimedia_commons_link: Sidan %{page} finner du pÃ¥ Wikimedia Commons telephone_link: Ring %{phone_number} colour_preview: Förhandsgranskning av färgen %{colour_value} note: @@ -328,8 +373,8 @@ sv: open_title: 'Ej avklarad anteckning #%{note_name}' closed_title: 'Avklarad anteckning #%{note_name}' hidden_title: 'Dold anteckning #%{note_name}' - open_by: Skapad av %{user} %{when} - open_by_anonymous: Skapad av anonym %{when} + opened_by: Skapad av %{user} %{when} + opened_by_anonymous: Skapad av anonym %{when} commented_by: Kommentar frÃ¥n %{user} %{when} commented_by_anonymous: Kommentar frÃ¥n en anonym användare för %{when} @@ -339,6 +384,7 @@ sv: reopened_by_anonymous: Återaktiverades av en anonym användare för %{when} hidden_by: Doldes av %{user} för %{when} report: Rapportera denna anteckning + coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}' query: title: Undersök kartobjekt introduction: Klicka pÃ¥ kartan för att hitta funktioner i närheten. @@ -405,6 +451,7 @@ sv: in_language_title: Dagboksinlägg pÃ¥ %{language} new: Nytt dagboksinlägg new_title: Skapa ett nytt inlägg i min användardagbok + my_diary: Min dagbok no_entries: Inga dagboksinlägg recent_entries: Nyligen skapade dagboksinlägg older_entries: Äldre inlägg @@ -416,7 +463,7 @@ sv: title: '%{user}s dagbok | %{title}' user_title: '%{user}s dagbok' leave_a_comment: Lämna en kommentar - login_to_leave_a_comment: '%{login_link} för att lämna en kommentar' + login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} för att lämna en kommentar' login: Logga in no_such_entry: title: Hittade inte dagboksinlägget @@ -424,9 +471,9 @@ sv: body: Tyvärr finns inget dagboksinlägg eller -kommentar med id %{id}. Kontrollera stavning, eller sÃ¥ kan länken du klickade pÃ¥ vara felaktig. diary_entry: - posted_by: Skrivet av %{link_user} den %{created} pÃ¥ %{language_link} + posted_by_html: Skrivet av %{link_user} den %{created} pÃ¥ %{language_link} comment_link: Kommentera detta inlägg - reply_link: Svara pÃ¥ detta inlägg + reply_link: Skicka ett meddelande till skribenten comment_count: zero: Inga kommentarer one: '%{count} kommentar' @@ -437,7 +484,7 @@ sv: confirm: Bekräfta report: Rapportera detta inlägg diary_comment: - comment_from: Kommentar frÃ¥n %{link_user} pÃ¥ %{comment_created_at} + comment_from_html: Kommentar frÃ¥n %{link_user} pÃ¥ %{comment_created_at} hide_link: Dölj denna kommentar unhide_link: Dölj inte denna kommentar confirm: Bekräfta @@ -446,6 +493,7 @@ sv: location: 'Plats:' view: Visa edit: Redigera + coordinates: '%{latitude}; %{longitude}' feed: user: title: OpenStreetMap-dagboksinlägg för %{user} @@ -463,18 +511,31 @@ sv: comment: Kommentar newer_comments: Nyare kommentarer older_comments: Äldre kommentarer + friendships: + make_friend: + heading: Lägg till %{user} som en vän? + button: Lägg till som vän + success: '%{name} är nu din vän!' + failed: Misslyckades med att lägga till %{name} som en vän. + already_a_friend: Du är redan vän med %{name}. + remove_friend: + heading: Ta bort %{user} som vän? + button: Ta bort som vän + success: '%{name} togs bort frÃ¥n dina vänner.' + not_a_friend: '%{name} är inte en av dina vänner.' geocoder: search: title: - latlon: Resultat frÃ¥n OpenStreetMap - ca_postcode: Resultat frÃ¥n Geocoder.CA - osm_nominatim: Resultat frÃ¥n OpenStreetMap + latlon_html: Resultat frÃ¥n OpenStreetMap + ca_postcode_html: Resultat frÃ¥n Geocoder.CA + osm_nominatim_html: Resultat frÃ¥n OpenStreetMap Nominatim - geonames: Resultat frÃ¥n GeoNames - osm_nominatim_reverse: Resultat frÃ¥n OpenStreetMap + geonames_html: Resultat frÃ¥n GeoNames + osm_nominatim_reverse_html: Resultat frÃ¥n OpenStreetMap Nominatim - geonames_reverse: Resultat frÃ¥n GeoNames + geonames_reverse_html: Resultat frÃ¥n GeoNames search_osm_nominatim: + prefix_format: '%{name}' prefix: aerialway: cable_car: Linbana @@ -495,8 +556,10 @@ sv: holding_position: Väntplats parking_position: Parkeringsplats runway: Landningsbana + taxilane: Taxifil taxiway: Taxibana terminal: Terminal + windsock: Vindstrut amenity: animal_shelter: Djurhemmet arts_centre: Konstcenter @@ -507,7 +570,9 @@ sv: bench: Bänk bicycle_parking: Cykelparkering bicycle_rental: Cykeluthyrning + bicycle_repair_station: Cykelreparationsstation biergarten: Uteservering + blood_bank: Blodbank boat_rental: BÃ¥tuthyrning brothel: Bordell bureau_de_change: Växlingskontor @@ -524,6 +589,7 @@ sv: clock: Klocka college: College community_centre: Allaktivitetshus + conference_centre: Konferenscenter courthouse: Tingshus crematorium: Krematorium dentist: Tandläkare @@ -531,6 +597,7 @@ sv: drinking_water: Dricksvatten driving_school: Körskola embassy: Ambassad + events_venue: Samlingslokal fast_food: Snabbmat ferry_terminal: Färjeterminal fire_station: Brandstation @@ -543,38 +610,37 @@ sv: hospital: Sjukhus hunting_stand: Jakttorn ice_cream: Glass + internet_cafe: Internetcafé kindergarten: Dagis + language_school: SprÃ¥kskola library: Bibliotek - marketplace: |2- - - Marknad + loading_dock: Lastkaj + love_hotel: Kärlekshotell + marketplace: Marknad monastery: Kloster motorcycle_parking: Motorcykelparkering + music_school: Musikskola nightclub: Nattklubb nursing_home: VÃ¥rdhem - office: Kontor parking: Parkeringsplats parking_entrance: Parkeringsinfart parking_space: Parkeringsplats + payment_terminal: Betalningsterminal pharmacy: Apotek place_of_worship: Plats för tillbedjan police: Polis post_box: BrevlÃ¥da post_office: Postkontor - preschool: Förskola prison: Fängelse pub: Pub + public_bath: Badhus public_building: Offentlig byggnad recycling: Återvinningsstation restaurant: Restaurang - retirement_home: Äldreboende - sauna: Bastu school: Skola shelter: Hydda - shop: Affär shower: Dusch social_centre: Nöjescenter - social_club: Kamratförening social_facility: Socialtjänst studio: Studio swimming_pool: Simbassäng @@ -583,14 +649,16 @@ sv: theatre: Teater toilets: Toaletter townhall: RÃ¥dhus + training: Träningsanstalt university: Universitet vending_machine: Varuautomat veterinary: Veterinärkirurgi village_hall: Byastuga waste_basket: Papperskorg waste_disposal: Avfallshantering + waste_dump_site: Soptipp water_point: Vattenpunkt - youth_centre: Ungdomscenter + weighbridge: FordonsvÃ¥g boundary: administrative: Administrativ gräns census: Folkräkningsgräns @@ -604,23 +672,73 @@ sv: viaduct: Viadukt "yes": Bro building: + apartment: Lägenhet + apartments: Lägenheter + barn: Lada + bungalow: Bungalow + cabin: Stuga + chapel: Kapell + church: Kyrkbyggnad + college: Universitetsbyggnad + commercial: Kommersiell byggnad + dormitory: Studenthem + farm: GÃ¥rd + garage: Garage + garages: Garage + greenhouse: Växthus + hangar: Hangar + hospital: Sjukhusbyggnad + hotel: Hotellbyggnad + house: Hus + houseboat: HusbÃ¥t + hut: Hydda + industrial: Industribyggnad + office: Kontorsbyggnad + public: Offentlig byggnad + residential: Bostadsbyggnad + retail: Affärsbyggnad + roof: Tak + ruins: Byggnadsruin + school: Skolbyggnad + shed: Skjul + stable: Stall + static_caravan: Husvagn + temple: Tempelbyggnad + terrace: Terrassbyggnad + train_station: Järnvägsstation + university: Universitetsbyggnad + warehouse: Varuhus "yes": Byggnad + club: + sport: Sportklubb + "yes": Klubb craft: + beekeper: Biodlare + blacksmith: Smed brewery: Bryggeri carpenter: Snickare + caterer: Catering + dressmaker: Sömmerska electrician: Elektriker gardener: TrädgÃ¥rdsmästare + handicraft: Konsthantverk painter: MÃ¥lare photographer: Fotograf plumber: Rörmokare + roofer: Takläggare + sawmill: SÃ¥gverk shoemaker: Skomakare + stonemason: Stenhuggare tailor: Skräddare + winery: VingÃ¥rd "yes": Hantverksbutik emergency: ambulance_station: Ambulansstation assembly_point: Samlingsplats defibrillator: Defibrillator + fire_xtinguisher: Brandsläckare landing_site: Nödlandningsplats + life_ring: Livboj phone: Nödtelefon water_tank: Nödvattentank "yes": Nödsituation @@ -664,8 +782,8 @@ sv: tertiary: Landsväg tertiary_link: Landsväg track: Traktorväg + traffic_mirror: Traffikspegel traffic_signals: Trafiksignaler - trail: Vandringsled trunk: Stamväg trunk_link: PÃ¥-/avfart till stamväg/motortrafikled turning_loop: Vändslinga @@ -684,7 +802,6 @@ sv: fort: Fort heritage: Kulturarvsplats house: Hus - icon: Ikon manor: HerrgÃ¥rd memorial: Minnesmärke mine: Gruva @@ -729,14 +846,15 @@ sv: reservoir_watershed: Vattenreservoar residential: BostadsomrÃ¥de retail: Detaljhandel - road: VägomrÃ¥de village_green: Landsbypark vineyard: VingÃ¥rd "yes": Markanvändning leisure: beach_resort: Badort bird_hide: FÃ¥geltorn + bowling_alley: Bowlinghall common: Allmänning + dance: Danslokal dog_park: Hundpark firepit: Eldgrop fishing: Fiskevatten @@ -750,6 +868,7 @@ sv: miniature_golf: Minigolf nature_reserve: Naturreservat park: Park + picnic_table: Picknickbord pitch: Idrottsplan playground: Lekplats recreation_ground: RekreationsomrÃ¥de @@ -764,6 +883,7 @@ sv: "yes": Fritid man_made: adit: Gruvöppning + antenna: Antenn beacon: Fyr beehive: Bikupa breakwater: VÃ¥gbrytare @@ -779,6 +899,7 @@ sv: groyne: VÃ¥gbrytare kiln: Kalkugn lighthouse: Fyr + manhole: Gatubrunn mast: Mast mine: Gruva mineshaft: Gruvschakt @@ -786,9 +907,13 @@ sv: petroleum_well: Oljebrunn pier: Pir pipeline: Pipeline + pumping_station: Pumpstation silo: Silo + snow_cannon: Snökanon + snow_fence: Snöstaket storage_tank: Lagringstank surveillance: Övervakning + telescope: Teleskop tower: Torn wastewater_plant: Avfallsfabrik watermill: Vattenkvarn @@ -797,11 +922,12 @@ sv: water_works: Vattenreningsverk windmill: Väderkvarn works: Fabrik - "yes": handgjord + "yes": Handgjord military: airfield: Militärt flygfält barracks: Kaserner bunker: Bunker + trench: Skyttegrav "yes": Militär mountain_pass: "yes": Bergspass @@ -886,7 +1012,6 @@ sv: subdivision: Underavdelning suburb: Förort town: Ort - unincorporated_area: Kommunfritt omrÃ¥de village: By "yes": Plats railway: @@ -912,6 +1037,7 @@ sv: switch: Järnvägsväxel tram: SpÃ¥rväg tram_stop: SpÃ¥rvagnshÃ¥llplats + yard: BangÃ¥rd shop: alcohol: Spritbutik antiques: Antikviteter @@ -931,6 +1057,7 @@ sv: charity: Välgörenhetsbutik chemist: Apotek clothes: Klädbutik + coffee: Kaffebutik computer: Datorbutik confectionery: Godisbutik convenience: Närköp @@ -945,12 +1072,10 @@ sv: estate_agent: Egendomsmäklare farm: GÃ¥rdsbutik fashion: Modebutik - fish: Fiskhandlare florist: Florist food: Mataffär funeral_directors: Begravningsentreprenör furniture: Möbler - gallery: Galleri garden_centre: TrädgÃ¥rdshandel general: Lanthandel gift: Presentaffär @@ -958,28 +1083,33 @@ sv: grocery: Livsmedelsbutik hairdresser: Frisör hardware: Järnhandel + hearing_aids: Hörapparater hifi: Hi-Fi houseware: Husvaruhandel + ice_cream: Glassbutik interior_decoration: Heminredning jewelry: Guldsmed kiosk: Kiosk kitchen: Köksbutik laundry: Tvättservice + locksmith: LÃ¥ssmed lottery: Lotteri mall: Köpcentrum - market: Marknad massage: Massage mobile_phone: Mobiltelefonbutik motorcycle: Motorcykelhandlare + motorcycle_repair: Motorcykelverkstad music: Musikaffär + musical_instrument: Musikinstrument newsagent: Tidningskiosk optician: Optiker organic: Ekologiska livsmedelsaffär outdoor: Friluftsbutik paint: Färgbutik + pastry: Kafeteria pawnbroker: PantlÃ¥nare + perfumery: Parfymaffär pet: Djuraffär - pharmacy: Apotek photo: Fotoaffär seafood: Skaldjur second_hand: Second hand-butik @@ -988,6 +1118,8 @@ sv: stationery: Pappershandel supermarket: Snabbköp tailor: Skräddare + tattoo: Tatueringstudio + tea: Teaffär ticket: Biljettbutik tobacco: Tobaksaffär toys: Leksaksaffär @@ -996,6 +1128,7 @@ sv: vacant: Ledig butik variety_store: Varuhus video: Videobutik + video_games: TV-spelsbutik wine: Vinbutik "yes": Affär tourism: @@ -1117,11 +1250,10 @@ sv: reopen: reopened: Ärendestatus har ändrats till "Öppen" comments: - created_at: Den %{datetime} + comment_from_html: Kommentar frÃ¥n %{user_link} pÃ¥ %{comment_created_at} reassign_param: Återtilldela ärende? reports: - updated_at: Den %{datetime} - reported_by_html: Rapporterades som %{category} av %{user} + reported_by_html: Rapporterades som %{category} av %{user} den %{updated_at} helper: reportable_title: diary_comment: '%{entry_title}, kommentar nr %{comment_id}' @@ -1133,8 +1265,6 @@ sv: new: title_html: Repportera %{link} missing_params: Kan inte skapa en ny rapport - details: Ange fler detaljer om problemet (nödvändigt). - select: 'Välj en anledning för din rapport:' disclaimer: intro: 'Innan du skickar din rapport till webbplatsens moderatorer, se till att:' @@ -1225,14 +1355,15 @@ sv: header: '%{from_user} har kommenterat dagboksinlägget pÃ¥ OpenStreetMap med rubriken %{subject}:' footer: Du kan ocksÃ¥ läsa kommentaren pÃ¥ %{readurl} och du kan kommentera pÃ¥ - %{commenturl} eller svara pÃ¥ %{replyurl} + %{commenturl} eller skicka ett meddelande till författaren pÃ¥ %{replyurl} message_notification: + subject_header: '[OpenStreetMap] %{subject}' hi: Hej %{to_user}, header: '%{from_user} har skickat ett meddelande via OpenStreetMap med ämnet %{subject}:' - footer_html: Du kan ocksÃ¥ läsa meddelandet pÃ¥ %{readurl} och du kan svara pÃ¥ - %{replyurl} - friend_notification: + footer_html: Du kan ocksÃ¥ läsa meddelandet pÃ¥ %{readurl} och du kan skicka ett + meddelande till författaren pÃ¥ %{replyurl} + friendship_notification: hi: Hej %{to_user}, subject: '[OpenStreetMap] %{user} lade till dig som en vän' had_added_you: '%{user} har lagt till dig som vän pÃ¥ OpenStreetMap.' @@ -1249,10 +1380,18 @@ sv: failed_to_import: 'misslyckats med att importera. Här är felet:' more_info_1: Mer information om importfel av GPX och hur man undviker dem more_info_2: 'de kan hittas pÃ¥:' + import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures success: subject: '[OpenStreetMap] Lyckades importera GPX' - loaded_successfully: inläst med %{trace_points} av %{possible_points} möjliga - punkter. + loaded_successfully: + one: |- + inläst med %{trace_points} av 1 möjlig punkt. + + inläst med %{trace_points} av %{possible_points} möjliga punkter. + other: |- + inläst med %{trace_points} av %{possible_points} möjliga punkter. + + inläst med %{trace_points} av %{possible_points} möjliga punkter. signup_confirm: subject: '[OpenStreetMap] Välkommen till OpenStreetMap' greeting: Hej där! @@ -1323,8 +1462,8 @@ sv: subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} har kommenterat pÃ¥ en av dina ändringsset' subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} har kommenterat pÃ¥ ett ändringsset du är intresserad av' - your_changeset: '%{commenter} har lämnat en kommentar pÃ¥ ett av dina ändringsset - skapas den %{time}' + your_changeset: '%{commenter} har lämnat en kommentar pÃ¥ ett av dina ändringsmängder + skapt den %{time}' commented_changeset: '%{commenter} har lämnat en kommentar pÃ¥ ändringarna pÃ¥ en karta du bevakar, skapad av %{changeset_author} %{time}' partial_changeset_with_comment: med kommentar '%{changeset_comment}' @@ -1347,8 +1486,8 @@ sv: from: FrÃ¥n subject: Ärende date: Datum - no_messages_yet: Du har inga meddelanden ännu. Varför inte ta kontakt med nÃ¥gon - %{people_mapping_nearby_link}? + no_messages_yet_html: Du har inga meddelanden ännu. Varför inte ta kontakt med + nÃ¥gon %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: folk som kartlägger i närheten message_summary: unread_button: Markera som oläst @@ -1357,7 +1496,7 @@ sv: destroy_button: Radera new: title: Skicka meddelande - send_message_to: Skicka ett nytt meddelande till %{name} + send_message_to_html: Skicka ett nytt meddelande till %{name} subject: Ärende body: Brödtext back_to_inbox: Tillbaka till inkorgen @@ -1371,7 +1510,7 @@ sv: body: Det finns inget meddelande med det ID:et. outbox: title: Utkorg - my_inbox: Min %{inbox_link} + my_inbox_html: Min %{inbox_link} inbox: inkorg outbox: utkorg messages: @@ -1380,8 +1519,8 @@ sv: to: Till subject: Ärende date: Datum - no_sent_messages: Du har inte skickat nÃ¥gra meddelanden ännu. Varför inte ta - kontakt med nÃ¥gon av de %{people_mapping_nearby_link}? + no_sent_messages_html: Du har inte skickat nÃ¥gra meddelanden ännu. Varför inte + ta kontakt med nÃ¥gon av de %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: folk som kartlägger i närheten reply: wrong_user: Du är inloggad som '%{user}', men meddelandet du har bett om att @@ -1411,8 +1550,8 @@ sv: about: next: Nästa copyright_html: ©OpenStreetMap
bidragsgivare - used_by: '%{name} förser tusentals webbsidor, mobilappar och fysiska apparater - med kartdata' + used_by_html: '%{name} förser tusentals webbsidor, mobilappar, appar och fysiska + apparater med kartdata' lede_text: OpenStreetMap är byggt av en gemenskap av kartografer som bidrar och underhåller data om vägar, stigar, caféer, järnvägsstationer och mycket mer, över hela världen. @@ -1435,26 +1574,26 @@ sv: du endast distribuera resultatet under samma licens. Se sidan för Upphovsrätt och Licens för detaljer.' legal_title: Juridik - legal_html: "Denna sida och många andra liknande tjänster drivs formellt av + legal_1_html: "Denna sida och många andra liknande tjänster drivs formellt av \nOpenStreetMap Foundation (OSMF) \npå gemenskapens vägnar. Användning av alla OSMF-drivna tjänster är föremål\nför våra \npolicyer - för acceptabel användning och vår integritetspolicy\n
- \nVänligen kontakta OSMF \nom - du har frågor eller funderingar om licenser, upphovsrätt eller andra rättsliga - frågor.\n
\nOpenStreetMap, förstoringsglaslogotypen och State of the Map - är registrerade + för acceptabel användning och vår integritetspolicy." + legal_2_html: "Vänligen kontakta + OSMF \nom du har frågor eller funderingar om licenser, upphovsrätt eller + andra rättsliga frågor.\n
\nOpenStreetMap, förstoringsglaslogotypen och + State of the Map är registrerade varumärken av OSMF." partners_title: Partners copyright: foreign: title: Om denna översättning - text: I händelse av en konflikt mellan denna översatta sida och %{english_original_link} + html: I händelse av en konflikt mellan denna översatta sida och %{english_original_link} har den engelska texten företräde english_link: det engelska originalet native: title: Om denna sida - text: Du tittar pÃ¥ den engelska versionen av sidan om upphovsrätt. Du kan + html: Du tittar pÃ¥ den engelska versionen av sidan om upphovsrätt. Du kan gÃ¥ tillbaka till %{native_link} av den här sidan eller sluta läsa om upphovsrätt och %{mapping_link}. native_link: svensk version @@ -1472,24 +1611,26 @@ sv: endast distribuera resultatet under samma licens. Den fullständiga juridiska texten förklarar dina rättigheter och skyldigheter. - intro_3_html: |- - Kartografin i vÃ¥ra kartrutor, och vÃ¥r dokumentation, är - tillgängliga under licensen Creative - Commons Erkännande-DelaLika 2.0 (CC BY-SA). + intro_3_1_html: "VÃ¥r dokumentation är tillgänglig under licensen \nCreative\nCommons + Erkännande-DelaLika 2.0 (CC BY-SA 2.0)." credit_title_html: Hur du anger OpenStreetMap som källa credit_1_html: |- Vi kräver att din källhänvisning bestÃ¥r av “© OpenStreetMaps bidragsgivare”. - credit_2_html: |- - Du mÃ¥ste ocksÃ¥ göra klart att datan är tillgänglig under licensen - Open Database License, och om du använder vÃ¥ra kartrutor, att kartografin är + credit_2_1_html: |- + Du mÃ¥ste ocksÃ¥ göra klart att datan är tillgänglig under licensen Open Database License, och om du använder vÃ¥ra kartrutor, att kartografin är tillgänglig under licensen CC BY-SA. Du kan göra detta genom att länka till denna sida om upphovsrätt. Alternativt, och som krav om du distribuerar OSM i dataform, kan du namnge och länka direkt till licenserna. I media där länkar ej är möjliga (t.ex. tryckt material), förslÃ¥r vi att du hänvisar dina läsare till openstreetmap.org (förslagsvis genom att expandera 'OpenStreetMap' till hela denna adress), till opendatacommons.org, och om relevant till creativecommons.org. - credit_3_html: |- + credit_3_1_html: 'Kartrutorna i “standardstilen” pÃ¥ www.openstreetmap.org + är ett producerat verk av OpenStreetMap Foundation med hjälp av OpenStreetMap-data + under licensen Open Database. Använder du dessa rutor, vänligen använd följande + erkännande: “Baskarta och data frÃ¥n OpenStreetMap och OpenStreetMap + Foundation”.' + credit_4_html: |- För en navigerbar elektronisk karta, ska källhänvisningen synas i ena hörnet av kartan. Till exempel: attribution_example: @@ -1571,7 +1712,7 @@ sv: Om du tror att upphovsrättsskyddat material felaktigt har lagts in i OpenStreetMaps databas eller till den här webbplatsen, se vÃ¥rt borttagningsförfarande - eller fyll i vÃ¥rt online-formulär direkt. + eller fyll i vÃ¥rt online-formulär direkt. trademarks_title_html: Varumärken trademarks_1_html: OpenStreetMap, förstoringsglas-logotypen och State of the Map är registrerade varumärken hos OpenStreetMap Foundation. Om du har frÃ¥gor @@ -1590,11 +1731,12 @@ sv: är startad och fjärrkontrollsalternativet är aktiverat edit: not_public: Du har inte satt statusen pÃ¥ dina redigeringar som offentliga. - not_public_description: Du kan inte längre redigera kartan om du inte gör det. - Du kan göra dina redigeringar offentliga frÃ¥n din %{user_page}. + not_public_description_html: Du kan inte längre redigera kartan om du inte gör + det. Du kan göra dina redigeringar offentliga frÃ¥n din %{user_page}. user_page_link: användarsida + anon_edits_html: (%{link}) anon_edits_link_text: Ta reda pÃ¥ varför det är sÃ¥. - flash_player_required: Du mÃ¥ste ha Flash Player för att kunna använda Potlatch, + flash_player_required_html: Du mÃ¥ste ha Flash Player för att kunna använda Potlatch, OpenStreetMaps flasheditor. Du kan ladda hem Flash Player frÃ¥n Adobe.com. Det finns ocksÃ¥ flera andra redigerare tillgängliga för OpenStreetMap. @@ -1616,7 +1758,7 @@ sv: map_image: Kartbild (visar vanliga lager) embeddable_html: Inbäddad HTML licence: Licens - export_details: Data frÃ¥n OpenStreetMap har gjorts tillgänglig under licensen Open Data Commons Open Database License (ODbL). too_large: @@ -1737,7 +1879,7 @@ sv: primary: Primär väg (riksväg) secondary: Sekundär väg (större länsväg) unclassified: Oklassificerad väg - track: SpÃ¥r + track: Traktorväg bridleway: Ridstig cycleway: Cykelväg cycleway_national: Nationell cykelväg @@ -1872,11 +2014,6 @@ sv: med tidsstämpel) new: upload_trace: Ladda upp GPS-spÃ¥r - upload_gpx: 'Ladda upp GPX-fil:' - description: 'Beskrivning:' - tags: 'Taggar:' - tags_help: kommaseparerad - visibility: 'Synlighet:' visibility_help: vad betyder detta? visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sv:Visibility_of_GPS_traces help: Hjälp @@ -1896,21 +2033,11 @@ sv: pÃ¥ att dessa blir klara innan du laddar upp fler, sÃ¥ att du inte blockerar kön för andra användare. edit: + cancel: Avbryt title: Redigerar spÃ¥r %{name} heading: Redigerar spÃ¥r %{name} - filename: 'Filnamn:' - download: ladda ner - uploaded_at: 'Uppladdad:' - points: 'Punkter:' - start_coord: 'Startkoordinat:' - map: karta - edit: redigera - owner: 'Ägare:' - description: 'Beskrivning:' - tags: 'Taggar:' - tags_help: kommaseparerad - visibility: 'Synlighet:' visibility_help: vad betyder detta? + visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces update: updated: SpÃ¥r uppdaterades trace_optionals: @@ -1924,6 +2051,7 @@ sv: uploaded: 'Uppladdad:' points: 'Punkter:' start_coordinates: 'Startkoordinat:' + coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}' map: karta edit: redigera owner: 'Ägare:' @@ -1967,7 +2095,7 @@ sv: upload_trace: Ladda upp GPS-spÃ¥r see_all_traces: Se alla GPS-spÃ¥r see_my_traces: Se mina GPS-spÃ¥r - delete: + destroy: scheduled_for_deletion: GPS-spÃ¥r schemalagt för radering make_public: made_public: GPS-spÃ¥r offentliggjort @@ -2002,7 +2130,7 @@ sv: oauth: authorize: title: Auktorisera tillgÃ¥ng till ditt konto - request_access: Programmet %{app_name} har begärt tillgÃ¥ng till ditt konto, + request_access_html: Programmet %{app_name} har begärt tillgÃ¥ng till ditt konto, %{user}. Var god kontrollera om du vill att programmet ska ha dessa möjligheter. Du kan välja eller ta bort hur mÃ¥nga val du vill. allow_to: 'TillÃ¥t klientapplikation att:' @@ -2016,7 +2144,8 @@ sv: grant_access: Bevilja Ã¥tkomst authorize_success: title: Auktoriseringsbegäran tillÃ¥ten - allowed: Du har beviljat en applikation %{app_name} tillgÃ¥ng till ditt konto. + allowed_html: Du har beviljat en applikation %{app_name} tillgÃ¥ng till ditt + konto. verification: Verifikationskoden är %{code}. authorize_failure: title: Auktoriseringsbegäran misslyckades @@ -2044,13 +2173,6 @@ sv: delete: Ta bort klient confirm: Är du säker? requests: 'Begär följande behörigheter frÃ¥n användaren:' - allow_read_prefs: läs deras användarinställningar. - allow_write_prefs: ändra deras användarinställningar. - allow_write_diary: skapa dagboksinlägg, kommentarer och hitta vänner. - allow_write_api: ändra kartan. - allow_read_gpx: läs deras privata GPS-spÃ¥r - allow_write_gpx: ladda upp GPS-spÃ¥r. - allow_write_notes: ändra anteckningar. index: title: Mina OAuth-detaljer my_tokens: Mina auktoriserade program @@ -2059,25 +2181,14 @@ sv: issued_at: Utfärdad den revoke: Återkalla! my_apps: Mina klientprogram - no_apps: Har du ett program som du vill registrera för användning hos oss med - hjälp av %{oauth}-standarden? Du mÃ¥ste registrera din webbapplikation innan - du kan göra OAuth-anropp till den här tjänsten. + no_apps_html: Har du ett program som du vill registrera för användning hos oss + med hjälp av %{oauth}-standarden? Du mÃ¥ste registrera din webbapplikation + innan du kan göra OAuth-anropp till den här tjänsten. + oauth: OAuth registered_apps: 'Du har följande klientapplikationer registrerade:' register_new: Registrera din applikation form: - name: Namn - required: Nödvändigt - url: Programmets huvudadress - callback_url: Återkopplingsadress - support_url: Support-adress requests: 'Be om följande behörigheter frÃ¥n användaren:' - allow_read_prefs: läs deras användarinställningar. - allow_write_prefs: ändra deras användarinställningar. - allow_write_diary: skapa dagboksinlägg, kommentarer och hitta vänner. - allow_write_api: ändra kartan. - allow_read_gpx: läs deras privata GPS-spÃ¥r. - allow_write_gpx: ladda upp GPS-spÃ¥r. - allow_write_notes: ändra anteckningar. not_found: sorry: Tyvärr kunde inte %{type} hittas. create: @@ -2092,7 +2203,7 @@ sv: heading: Logga in email or username: 'E-postadress eller användarnamn:' password: 'Lösenord:' - openid: '%{logo} OpenID:' + openid_html: '%{logo} OpenID:' remember: Kom ihÃ¥g mig lost password link: Glömt ditt lösenord? login_button: Logga in @@ -2166,8 +2277,8 @@ sv: title: Registrera no_auto_account_create: Tyvärr kan vi för närvarande inte kan skapa ett konto Ã¥t dig automatiskt. - contact_webmaster: Kontakta webbansvarig för att - fÃ¥ ett konto skapat – vi kommer att behandla ansökan sÃ¥ snart som möjligt. + contact_webmaster_html: Kontakta webbansvarig för + att fÃ¥ ett konto skapat – vi kommer att behandla ansökan sÃ¥ snart som möjligt. about: header: Fri och redigerbar html: |- @@ -2176,7 +2287,7 @@ sv: license_agreement: När du bekräftar ditt konto mÃ¥ste du samtycka till bidragsgivarvillkoren. email address: 'E-postadress:' confirm email address: 'Bekräfta e-postadress:' - not displayed publicly: Din adress visas inte offentligt, se vÃ¥r integritetspolicy för mer information display name: 'Visat namn:' @@ -2211,7 +2322,7 @@ sv: egendom. consider_pd_why: vad är det här? consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain - guidance: 'Information som hjälper dig förstÃ¥ dessa termer: en lättläst + guidance_html: 'Information som hjälper dig förstÃ¥ dessa termer: en lättläst sammanfattning och nÃ¥gra informella översättningar' continue: |2- @@ -2262,8 +2373,8 @@ sv: spam score: 'Spam-poäng:' description: Beskrivning user location: Användarposition - if set location: Ange din hemposition pÃ¥ %{settings_link}-sidan för att se närbelägna - användare. + if_set_location_html: Ange din hemposition pÃ¥ %{settings_link}-sidan för att + se närbelägna användare. settings_link_text: inställningar my friends: Mina vänner no friends: Du har inte lagt till nÃ¥gra vänner ännu. @@ -2321,7 +2432,7 @@ sv: disabled link text: varför kan jag inte redigera? public editing note: heading: Offentlig redigering - text: Dina redigeringar är för tillfället anonyma och andra användare kan + html: Dina redigeringar är för tillfället anonyma och andra användare kan inte skicka meddelanden till dig eller se din position. För att visa andra vad du redigerat och för att tillÃ¥ta andra att kontakta dig genom webbplatsen, klicka pÃ¥ knappen nedan. Sedan bytet till API av version 0.6 kan bara @@ -2396,25 +2507,14 @@ sv: flash success: Hemposition sparad go_public: flash success: Alla dina ändringar är nu publika, och du fÃ¥r lov att redigera. - make_friend: - heading: Lägg till %{user} som en vän? - button: Lägg till som vän - success: '%{name} är nu din vän!' - failed: Misslyckades med att lägga till %{name} som en vän. - already_a_friend: Du är redan vän med %{name}. - remove_friend: - heading: Ta bort %{user} som vän? - button: Ta bort som vän - success: '%{name} togs bort frÃ¥n dina vänner.' - not_a_friend: '%{name} är inte en av dina vänner.' index: title: Användare heading: Användare showing: one: Sida %{page} (%{first_item} av %{items}) other: Sida %{page} (%{first_item}-%{last_item} av %{items}) - summary: '%{name} skapades frÃ¥n %{ip_address} den %{date}' - summary_no_ip: '%{name} skapad %{date}' + summary_html: '%{name} skapades frÃ¥n %{ip_address} den %{date}' + summary_no_ip_html: '%{name} skapad %{date}' confirm: Bekräfta valda användare hide: Dölj valda användare empty: Inga användare hittades @@ -2422,7 +2522,7 @@ sv: title: Kontot avstängt heading: Kontot avstängt webmaster: Webbmaster - body: |- + body_html: |-

Ditt konto har tyvärr stängts av på grund av tvivelaktig aktivitet. @@ -2479,7 +2579,7 @@ sv: back: Tillbaka till index new: title: Skapa blockering på %{name} - heading: Skapa blockering på %{name} + heading_html: Skapa blockering på %{name} reason: Anledning till varför %{name} blockeras. Var så lugn och resonabel som möjligt och ge så så många detaljer som du kan om situationen. Men ha i bakhuvudet att meddelandet kommer vara offentligt. Tänk på att inte alla användare förstår @@ -2492,7 +2592,7 @@ sv: back: Visa alla blockeringar edit: title: Redigera blockering på %{name} - heading: Redigera blockering på %{name} + heading_html: Redigera blockering på %{name} reason: Anledningen till varför %{name} blockeras. Var så lugn och resonabel som möjligt, ge så många detaljer du kan om situationen. Tänk på att inte alla användare förstår community-jargongen, så försök att använda lekmannatermer. @@ -2519,7 +2619,7 @@ sv: empty: Inga blockeringar har gjorts ännu. revoke: title: Upphäv blockering av %{block_on} - heading: Upphäv blockering på %{block_on} av %{block_by} + heading_html: Upphäv blockering på %{block_on} av %{block_by} time_future: Denna blockering kommer att avslutas inom %{time}. past: Detta block avslutades %{time} och kan inte upphävas nu. confirm: Är du säker på att du vill återkalla denna blockering? @@ -2549,15 +2649,15 @@ sv: other: '%{count} år' blocks_on: title: Blockeringar på %{name} - heading: Lista över blockeringar på %{name} + heading_html: Lista över blockeringar på %{name} empty: '%{name} har inte blockerats än.' blocks_by: title: Blockeringar av %{name} - heading: Lista över blockeringar av %{name} + heading_html: Lista över blockeringar av %{name} empty: '%{name} har inte gjort några blockeringar än.' show: title: '%{block_on} blockerad av %{block_by}' - heading: '%{block_on} blockerad av %{block_by}' + heading_html: '%{block_on} blockerad av %{block_by}' created: Skapad status: Status show: Visa @@ -2583,7 +2683,7 @@ sv: next: Nästa » previous: « Föregående notes: - mine: + index: title: Anteckningar skapade eller kommenterade av %{user} heading: '%{user}s anteckningar' subheading_html: Anteckningar skapade eller kommenterade av %{user} @@ -2626,12 +2726,18 @@ sv: out: Zooma ut locate: title: Visa min position - popup: Du är inom {distance} {unit} från denna punkt + metersPopup: + one: Du är inom en meter av denna punkt + other: Du är inom %{count} meter av denna punkt + feetPopup: + one: Du är inom en fot av denna punkt + other: Du är inom %{count} fot av denna punkt base: standard: Standard cycle_map: Cykelkarta transport_map: Transportkarta hot: Humanitärt + opnvkarte: ÖPNVKarte layers: header: Kartskikt notes: Kartanteckningar @@ -2642,6 +2748,12 @@ sv: copyright: © OpenStreetMaps bidragsgivare donate_link_text: terms: Hemsidan och API-villkor + thunderforest: Rutor av Andy + Allan + opnvkarte: Rutor av MeMoMaps + hotosm: Rututseende av Humanitarian + OpenStreetMap Team som förvaltas av OpenStreetMap + Frankrike site: edit_tooltip: Redigera kartan edit_disabled_tooltip: Zooma in för att redigera kartan