X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/ebf443d22d267edfdba0b16b850f698b61895e01..90332473b80c06882ee5f1cb2b463d29997d365b:/config/locales/ca.yml?ds=sidebyside diff --git a/config/locales/ca.yml b/config/locales/ca.yml index 00c200908..106f2c060 100644 --- a/config/locales/ca.yml +++ b/config/locales/ca.yml @@ -19,6 +19,7 @@ # Author: Micru # Author: Mlforcada # Author: Nemo bis +# Author: Netol # Author: PerroVerd # Author: Pitort # Author: Ruila @@ -223,7 +224,7 @@ ca: telephone_link: Telefona %{phone_number} note: title: 'Nota: %{id}' - new_note: Nova nota + new_note: Nota nova description: Descripció open_title: 'Nota no resolta: #%{note_name}' closed_title: 'Nota resolta #%{note_name}' @@ -281,7 +282,7 @@ ca: full: Discussió sencera diary_entry: new: - title: Nova Entrada de Diari + title: Entrada de diari nova publish_button: Publica list: title: Diaris d'usuari/a @@ -289,7 +290,7 @@ ca: title_nearby: Diaris d'amics propers user_title: Diari de %{user} in_language_title: Entrades de diari en %{language} - new: Nova Entrada de Diari + new: Entrada de diari nova new_title: Redacta una nova entrada al teu diari d'usuari/a no_entries: No hi ha entrades al diari recent_entries: 'Entrades recents al diari:' @@ -411,7 +412,6 @@ ca: search: title: latlon: Resultats propis - us_postcode: Resultats de Geocoder.us uk_postcode: Resultats de NPEMap / FreeThe Postcode ca_postcode: Resultats de Geocoder.CA @@ -1059,9 +1059,9 @@ ca: Freqüents sobre legalitat. more_2_html: Encara que les dades d'OpenStreetMap són dades obertes, no podem oferir una API gratuïta per als desenvolupadors de terceres parts. Vegeu la - Política d'ús - de l'API, la Política - d'ús de les tessel·les i la Política + política d'ús + de l'API, la política + d'ús de les tessel·les i la política d'ús de Nominatim. contributors_title_html: Els nostres col·laboradors contributors_intro_html: 'Els nostres col·laboradors són milers de persones. @@ -1254,16 +1254,19 @@ ca: de copyright i llicència per a més detalls.' legal_title: Avisos legals legal_html: "Aquest lloc web i molts altres serveis relacionats són operats formalment - per l' \nOpenStreetMap Fundació (OSMF) - \ en nom de la comunitat.\n
\nSi us plau contacteu + per la \nFundació OpenStreetMap (OSMF) + \ en nom de la comunitat. L'ús de tots els serveis operats per l'OSMF es troba + subjecte a les nostres \npolítiques + d'ús acceptable i a les nostres polítiques + de privadesa\n
\nContacteu amb l'OSMF \nsi teniu qüestions sobre llicències, drets d'autor o altres aspectes legals." partners_title: Socis notifier: diary_comment_notification: - subject: '[OpenStreetMap] %{user}, va comentar sobre la vostra entrada del diari' + subject: '[OpenStreetMap] %{user} ha comentat en una entrada de diari' hi: Hola %{to_user}, - header: '%{from_user} ha comentat en la vostra recent entrada del diari OpenStreetMap + header: '%{from_user} ha comentat en una entrada de diari de l''OpenStreetMap amb el tema %{subject}:' footer: També podeu llegir el comentari a les %{readurl} i es pot comentar als %{commenturl} o respondre a les %{replyurl} @@ -1360,6 +1363,7 @@ ca: heu comentat. La nota és a prop de %{place}.' details: Podeu trobar més detalls de la nota a %{url}. changeset_comment_notification: + hi: Hola %{to_user}, greeting: Hola, commented: subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} ha comentat en un dels vostres @@ -1396,7 +1400,7 @@ ca: reply_button: Respon delete_button: Suprimeix new: - title: Envia el missatge + title: Envia un missatge send_message_to: Envia un missatge nou per a %{name} subject: Assumpte body: Cos @@ -1434,6 +1438,7 @@ ca: date: Data reply_button: Respon unread_button: Marca com a no llegit + delete_button: Suprimeix back: Enrere to: Per a wrong_user: Heu iniciat la sessió com a "%{user}", però el missatge que voleu @@ -1836,6 +1841,9 @@ ca: github: title: Inicia la sessió amb GitHub alt: Inicia la sessió amb un compte de GitHub + wikipedia: + title: Inicia la sessió amb Viquipèdia + alt: Inicia la sessió amb un compte de Viquipèdia yahoo: title: Inicieu la sessió amb Yahoo alt: Inici de sessió amb un compte OpenID de Yahoo @@ -1883,9 +1891,10 @@ ca: de col·laboracio. email address: 'Adreça de correu:' confirm email address: 'Confirmeu l''adreça de correu electrònic:' - not displayed publicly: No es mostrarà públicament (vegeu la política - de privacitat) + not displayed publicly: La vostra adreça no es mostrarà públicament (vegeu la + nostra política de privadesa + per a més informació) display name: 'Nom visible:' display name description: El nom d'usuari que es motrarà públicament. El podeu canviar més endavant a les preferències. @@ -1940,7 +1949,7 @@ ca: oauth settings: configuració OAuth blocks on me: Blocs sobre mi blocks by me: Blocs fets per mi - send message: Envia el missatge + send message: Envia un missatge diary: Diari edits: Modificacions traces: Traces @@ -1981,7 +1990,7 @@ ca: block_history: Blocatges actius moderator_history: Blocatges imposats comments: Comentaris - create_block: Bloqueja aquest usuari + create_block: Bloca aquest usuari activate_user: Activa aquest usuari deactivate_user: Desactiva aquest usuari confirm_user: Confirma aquest usuari @@ -2188,31 +2197,29 @@ ca: s'aturés. tried_waiting: Li he donat una quantitat raonable de temps a l'usuari per a respondre a aquestes comunicacions. - needs_view: L'usuari necessita connectar-se abans que aquest bloqueig es suprimeixi + needs_view: L'usuari necessita connectar-se abans que aquest blocatge es suprimeixi back: Mostra tots els blocs edit: title: Bloc d'edició en %{name} heading: Bloc d'edició en %{name} - reason: La raó per què està sent bloquejat %{name}. Si us plau, ser tan tranquil - i tan raonable com sigui possible, donant amb tant detall com sigui possible - sobre la situació. Tingueu en compte que no tots els usuaris de comprendre - l'argot de la comunitat, així que si us plau, intenti utilitzar termes de - l'home comú. - period: Quant de temps, a partir d'ara, l'usuari es bloqueja des de l'API per - a. + reason: La raó per la qual %{name} està sent blocat. Si us plau, sigueu tan + tranquil i tan raonable com sigui possible, donant tant detall com sigui possible + sobre la situació. Tingueu en compte que no tots els usuaris comprenen l'argot + de la comunitat, així que si us plau, intenteu utilitzar termes comuns. + period: Quant de temps, a partir d'ara, l'usuari tindrà blocat l'accés a l'API. submit: Bloc d'Actualització show: Mostra el bloc back: Mostra tots els blocs - needs_view: L'usuari necessita connectar-se abans que aquest bloqueig es suprimeixi? + needs_view: L'usuari necessita connectar-se abans que aquest blocatge es suprimeixi? filter: block_expired: El bloc ja ha expirat i no es pot editar. block_period: El període de blocatge ha de ser un dels valors seleccionables de la llista desplegable. create: - try_contacting: Si us plau, intentar contactar-se amb l'usuari abans de bloqueig + try_contacting: Si us plau, intentar contactar-se amb l'usuari abans de blocatge d'ells i donar-los un termini raonable per respondre. try_waiting: Si us plau tracti de donar l'usuari d'un termini raonable per respondre - abans de bloqueig d'ells. + abans de blocatge d'ells. flash: Crear un bloc a l'usuari %{name}. update: only_creator_can_edit: Només el moderador que ha creat aquest bloc pot editar-lo. @@ -2259,8 +2266,8 @@ ca: heading: Llista de blocs %{name} empty: '%{name} no ha fet cap blocs encara.' show: - title: '%{block_on} bloquejat per %{block_by}' - heading: '%{block_on} bloquejat per %{block_by}' + title: '%{block_on} blocat per %{block_by}' + heading: '%{block_on} blocat per %{block_by}' time_future: Finalitza en %{time} time_past: Va acabar fa %{time} created: Creat @@ -2333,7 +2340,7 @@ ca: key: title: Llegenda tooltip: Llegenda - tooltip_disabled: La llegenda només està disponible per a la capa estàndard + tooltip_disabled: La llegenda no és disponible per a aquesta capa map: zoom: in: Amplia @@ -2350,6 +2357,7 @@ ca: header: Capes del mapa notes: Notes de mapa data: Dades del mapa + gps: Traces GPS públiques overlays: Activar capes extra per als problemes del mapa title: Capes del mapa copyright: © Col·laboradors d'OpenStreetMap @@ -2407,11 +2415,23 @@ ca: instructions: continue_without_exit: Continuar a %{name} slight_right_without_exit: Gira lleugerament a la dreta a %{name} + offramp_right_without_exit: Agafeu el carril de la dreta a %{name} + onramp_right_without_exit: Gireu a la dreta al carril a %{name} + endofroad_right_without_exit: Al final de la carretera gireu a la dreta a + %{name} + merge_right_without_exit: Incorporeu-vos a la dreta a %{name} + fork_right_without_exit: A la cruïlla gireu a la dreta a %{name} turn_right_without_exit: Gira a la dreta per %{name} sharp_right_without_exit: Gira a la dreta a %{name} uturn_without_exit: Canvi de sentit a %{name} sharp_left_without_exit: Gira a l'esquerra a %{name} turn_left_without_exit: Gira a l'esquerra per %{name} + offramp_left_without_exit: Agafeu el carril de l'esquerra a %{name} + onramp_left_without_exit: Gireu a l'esquerra al carril a %{name} + endofroad_left_without_exit: Al final de la carretera gireu a l'esquerra a + %{name} + merge_left_without_exit: Incorporeu-vos a l'esquerra a %{name} + fork_left_without_exit: A la cruïlla gireu a l'esquerra a %{name} slight_left_without_exit: Gira lleugerament a l'esquerra a %{name} via_point_without_exit: (pel punt) follow_without_exit: Segueix %{name} @@ -2423,6 +2443,11 @@ ca: against_oneway_without_exit: Anar en contra-direcció a %{name} end_oneway_without_exit: Fi del sentit únic a %{name} roundabout_with_exit: A la rotonda, agafar la sortida %{exit} a %{name} + turn_left_with_exit: A la rotonda gireu a l'esquerra cap a %{name} + slight_left_with_exit: A la rotonda gireu lleument a l'esquerra cap a %{name} + turn_right_with_exit: A la rotonda gireu a la dreta cap a %{name} + slight_right_with_exit: A la rotonda gireu lleument a la dreta cap a %{name} + continue_with_exit: A la rotonda continueu endavant cap a %{name} unnamed: sense nom courtesy: Direccions cortesia de %{link} time: Temps @@ -2433,6 +2458,13 @@ ca: nothing_found: No s'han trobat característiques error: 'Error en contactar amb %{server}: %{error}' timeout: Temps de contacte amb %{server} excedit + context: + directions_from: Direccions des d'aquí + directions_to: Direccions cap aquí + add_note: Afegeix una nota aquí + show_address: Mostra l'adreça + query_features: Consulta les funcionalitats + centre_map: Centra el mapa aquí redaction: edit: description: Descripció