X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/ec06caa301e32fd04ec373d5ea66fecab0b6a7c2..a0627ec0c651cf33426438e26e4a4a2fe3a34fd5:/config/locales/ca.yml diff --git a/config/locales/ca.yml b/config/locales/ca.yml index 8278eb734..171fd03c5 100644 --- a/config/locales/ca.yml +++ b/config/locales/ca.yml @@ -32,6 +32,8 @@ # Author: 아라 --- ca: + html: + dir: ltr time: formats: friendly: '%e %B %Y a les %H.%M' @@ -1252,16 +1254,19 @@ ca: de copyright i llicència per a més detalls.' legal_title: Avisos legals legal_html: "Aquest lloc web i molts altres serveis relacionats són operats formalment - per l' \nOpenStreetMap Fundació (OSMF) - \ en nom de la comunitat.\n
\nSi us plau contacteu + per la \nFundació OpenStreetMap (OSMF) + \ en nom de la comunitat. L'ús de tots els serveis operats per l'OSMF es troba + subjecte a les nostres \npolítiques + d'ús acceptable i a les nostres polítiques + de privadesa\n
\nContacteu amb l'OSMF \nsi teniu qüestions sobre llicències, drets d'autor o altres aspectes legals." partners_title: Socis notifier: diary_comment_notification: - subject: '[OpenStreetMap] %{user}, va comentar sobre la vostra entrada del diari' + subject: '[OpenStreetMap] %{user} ha comentat en una entrada de diari' hi: Hola %{to_user}, - header: '%{from_user} ha comentat en la vostra recent entrada del diari OpenStreetMap + header: '%{from_user} ha comentat en una entrada de diari de l''OpenStreetMap amb el tema %{subject}:' footer: També podeu llegir el comentari a les %{readurl} i es pot comentar als %{commenturl} o respondre a les %{replyurl} @@ -1502,6 +1507,9 @@ ca: track: Pista bridleway: Camí de ferradura cycleway: Carril bici + cycleway_national: Via ciclista nacional + cycleway_regional: Via ciclista regional + cycleway_local: Via ciclista local footway: Footway rail: Ferrocarril subway: Metro @@ -1554,6 +1562,9 @@ ca: private: Accés privat destination: Accés de destinació construction: Carreteres en construcció + bicycle_shop: Botiga de bicicletes + bicycle_parking: Aparcament de bicicleta + toilets: Lavabos richtext_area: edit: Modifica preview: Previsualització @@ -1825,6 +1836,9 @@ ca: windowslive: title: Inici de sessió amb Windows Live alt: Inici de sessió amb un Compte de Windows Live + github: + title: Inicia la sessió amb GitHub + alt: Inicia la sessió amb un compte de GitHub yahoo: title: Inicieu la sessió amb Yahoo alt: Inici de sessió amb un compte OpenID de Yahoo @@ -1872,9 +1886,10 @@ ca: de col·laboracio. email address: 'Adreça de correu:' confirm email address: 'Confirmeu l''adreça de correu electrònic:' - not displayed publicly: No es mostrarà públicament (vegeu la política - de privacitat) + not displayed publicly: La vostra adreça no es mostrarà públicament (vegeu la + nostra política de privadesa + per a més informació) display name: 'Nom visible:' display name description: El nom d'usuari que es motrarà públicament. El podeu canviar més endavant a les preferències. @@ -2032,6 +2047,8 @@ ca: gravatar: Usa Gravatar link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar link text: què és això? + disabled: S'ha inhabilitat Gravatar. + enabled: S'ha habilitat que es mostri el vostre Gravatar. new image: Afegeix una imatge keep image: Conserva la imatge actual delete image: Suprimeix la imatge actual @@ -2320,7 +2337,7 @@ ca: key: title: Llegenda tooltip: Llegenda - tooltip_disabled: La llegenda només està disponible per a la capa estàndard + tooltip_disabled: La llegenda no és disponible per a aquesta capa map: zoom: in: Amplia @@ -2394,11 +2411,23 @@ ca: instructions: continue_without_exit: Continuar a %{name} slight_right_without_exit: Gira lleugerament a la dreta a %{name} + offramp_right_without_exit: Agafeu el carril de la dreta a %{name} + onramp_right_without_exit: Gireu a la dreta al carril a %{name} + endofroad_right_without_exit: Al final de la carretera gireu a la dreta a + %{name} + merge_right_without_exit: Incorporeu-vos a la dreta a %{name} + fork_right_without_exit: A la cruïlla gireu a la dreta a %{name} turn_right_without_exit: Gira a la dreta per %{name} sharp_right_without_exit: Gira a la dreta a %{name} uturn_without_exit: Canvi de sentit a %{name} sharp_left_without_exit: Gira a l'esquerra a %{name} turn_left_without_exit: Gira a l'esquerra per %{name} + offramp_left_without_exit: Agafeu el carril de l'esquerra a %{name} + onramp_left_without_exit: Gireu a l'esquerra al carril a %{name} + endofroad_left_without_exit: Al final de la carretera gireu a l'esquerra a + %{name} + merge_left_without_exit: Incorporeu-vos a l'esquerra a %{name} + fork_left_without_exit: A la cruïlla gireu a l'esquerra a %{name} slight_left_without_exit: Gira lleugerament a l'esquerra a %{name} via_point_without_exit: (pel punt) follow_without_exit: Segueix %{name} @@ -2434,7 +2463,7 @@ ca: description: Descripció heading: Introduïu informació per una nova redacció submit: Crea una redacció - title: Creant una nova redacció + title: Creació d’una versió nova show: description: 'Descripció:' heading: Mostrant la redacció "%{title}"