X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/ee57ed336a68955963cdbc35f75c22ff3951d42e..c773162e363f5709b0449746b6c3eff1b4a612e9:/config/locales/fr.yml diff --git a/config/locales/fr.yml b/config/locales/fr.yml index 56ed4331e..2ec525701 100644 --- a/config/locales/fr.yml +++ b/config/locales/fr.yml @@ -5,6 +5,7 @@ # Author: Ajeje Brazorf # Author: Alno # Author: Boniface +# Author: Cantons-de-l'Est # Author: Cquoi # Author: Crochet.david # Author: Cybereric @@ -12,6 +13,7 @@ # Author: DavidL # Author: Dereckson # Author: Derugon +# Author: DreZhsh # Author: E THP # Author: Efred # Author: Eruedin @@ -115,7 +117,7 @@ fr: update: Enregistrer les modifications user_block: create: Créer un bloc - update: Mettre à jour le blocage + update: Mettre à jour le bloc activerecord: errors: messages: @@ -516,6 +518,28 @@ fr: timeout: sorry: Désolé, la liste des commentaires d’ensembles de modifications que vous avez demandée est trop longue à récupérer. + dashboards: + contact: + km away: à %{count} km + m away: à %{count} m + popup: + your location: Votre emplacement + nearby mapper: Cartographe à proximité + friend: Ami(e) + show: + title: Mon tableau de bord + no_home_location_html: '%{edit_profile_link} et définissez l’emplacement de + votre domicile pour voir les utilisateurs à proximité.' + edit_your_profile: Modifier votre profil + my friends: Mes amis + no friends: Vous n’avez pas encore ajouté d’ami. + nearby users: Autres utilisateurs à proximité + no nearby users: Aucun utilisateur n’a encore signalé qu’il cartographiait à + proximité. + friends_changesets: groupes de modifications des amis + friends_diaries: entrées de journal des amis + nearby_changesets: groupes de modifications des utilisateurs à proximité + nearby_diaries: entrées de journal des utilisateurs à proximité diary_entries: new: title: Nouvelle entrée du journal @@ -2012,9 +2036,10 @@ fr: licence CC BY-SA. Vous pouvez mentionner ceci avec un lien hypertexte vers cette page de mentions légales. Alternativement, et obligatoirement si vous distribuez OpenStreetMap sous forme de données brutes, vous pouvez directement nommer et fournir un lien vers la ou les licences. Sur les supports où les liens hypertextes sont impossibles (par exemple sur un support papier), nous vous suggérons de rediriger vos lecteurs vers le site openstreetmap.org (éventuellement en développant « OpenStreetMap » vers cette adresse complète) et vers opendatacommons.org. - credit_3_1_html: |- - Les tuiles de la carte dans le « style standard » sur www.openstreetmap.org sont un travail produit par la Fondation OpenStreetMap en utilisant les données d’OpenStreetMap sous la licence Open Database. Si vous utilisez ces tuiles, veuillez utiliser l’attribution suivante : - « Fond de carte et données d’OpenStreetMap et de la Fondation OpenStreetMap ». + credit_3_1_html: Les tuiles de la carte dans le « style standard » sur www.openstreetmap.org + sont un travail produit par la Fondation OpenStreetMap en utilisant les + données d’OpenStreetMap sous la licence Open Database. Lors de l'utilisation + de ce style de carte, la même attribution est requise pour les données cartographiques. credit_4_html: |- Pour une carte électronique navigable, le crédit devrait apparaître dans un coin de la carte. Par exemple : @@ -2548,6 +2573,8 @@ fr: read_gpx: Lire les traces GPC privées write_gpx: Mettre à jour les traces GPC write_notes: Modifier les notes + read_email: Lire l'adresse e-mail de l'utilisateur + skip_authorization: Demande d'approbation automatique oauth_clients: new: title: Enregistrer une nouvelle application @@ -2721,6 +2748,7 @@ fr: my settings: Mes options my comments: Mes commentaires my_preferences: Mes préférences + my_dashboard: Mon tableau de bord blocks on me: Blocages me concernant blocks by me: Blocages de ma part edit_profile: Modifier le profil @@ -2742,16 +2770,6 @@ fr: spam score: 'Indice de pollution :' description: Description user location: Emplacement de l’utilisateur - no_home_location_html: '%{edit_profile_link} et définissez l’emplacement de - votre domicile pour voir les utilisateurs à proximité.' - edit_your_profile: Modifier votre profil - my friends: Mes amis - no friends: Vous n’avez pas encore ajouté d’ami. - km away: à %{count} km - m away: à %{count} m - nearby users: Autres utilisateurs à proximité - no nearby users: Aucun utilisateur n’a encore signalé qu’il cartographiait à - proximité. role: administrator: C’est un administrateur ou une administratrice moderator: C’est un modérateur ou une modératrice @@ -2772,15 +2790,7 @@ fr: unhide_user: Réafficher cet utilisateur ou cette utilisatrice delete_user: Supprimer cet utilisateur ou cette utilisatrice confirm: Confirmer - friends_changesets: groupes de modifications des amis - friends_diaries: entrées de journal des amis - nearby_changesets: groupes de modifications des utilisateurs à proximité - nearby_diaries: entrées de journal des utilisateurs à proximité report: Signaler cet utilisateur ou cette utilisatrice - popup: - your location: Votre emplacement - nearby mapper: Cartographe à proximité - friend: Ami(e) account: title: Modifier le compte my settings: Mes options