X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/ef40b61ff40881966ae4280cfdcb9f92965e9d10..b2e490e6fa6c9da7f328019e45407ec3a572ea0c:/config/locales/da.yml diff --git a/config/locales/da.yml b/config/locales/da.yml index b49805531..c4803d677 100644 --- a/config/locales/da.yml +++ b/config/locales/da.yml @@ -1,9 +1,116 @@ # Messages for Danish (Dansk) # Exported from translatewiki.net # Export driver: syck +# Author: Ebbe # Author: Freek +# Author: OleLaursen +# Author: Winbladh da: + activerecord: + attributes: + diary_comment: + body: Brødtekst + diary_entry: + language: Sprog + latitude: Breddegrad + longitude: Længdegrad + title: Titel + user: Bruger + friend: + friend: Ven + user: Bruger + message: + body: Brødtekst + recipient: Modtager + sender: Afsender + title: Titel + trace: + description: Beskrivelse + latitude: Breddegrad + longitude: Længdegrad + name: Navn + public: Offentlig + size: Størrelse + user: Bruger + visible: Synlig + user: + active: Aktiv + description: Beskrivelse + display_name: Vist navn + email: E-mail + languages: Sprog + pass_crypt: Adgangskode + models: + acl: Adgangskontrolliste + changeset: Ændring + changeset_tag: Ændringsegenskab + country: Land + diary_comment: Dagbogskommentar + diary_entry: Dagbogsindlæg + friend: Ven + language: Sprog + message: Meddelelse + node: Punk + node_tag: Punktegenskab + old_node: Tidligere punkt + old_node_tag: Tidligere punktegenskab + old_relation: Tidligere relation + old_relation_member: Tidligere relationsmedlem + old_relation_tag: Tidligere relationsegenskab + old_way: Tidligere vej + old_way_node: Tidligere vejpunkt + old_way_tag: Tidligere vejegenskab + relation: Relation + relation_member: Relationsmedlem + relation_tag: Relationsegenskab + session: Session + trace: Spor + tracepoint: Sporpunkt + tracetag: Sporegenskab + user: Bruger + user_preference: Brugerindstillinger + user_token: Brugertegn + way: Vej + way_node: Vejpunkt + way_tag: Vejegenskab + application: + require_cookies: + cookies_needed: Du har tilsyneladende deaktiveret cookies i din browser. Aktivér cookies før du fortsætter. + setup_user_auth: + blocked: Din adgang til API'et er blokeret. Log ind pÃ¥ webinterfacet for a finde ud mere. browse: + changeset: + changeset: "Ændringssæt: {{id}}" + changesetxml: XML for ændringssæt + download: Hent {{changeset_xml_link}} eller {{osmchange_xml_link}} + feed: + title: Ændringssæt {{id}} + title_comment: Ændringssæt {{id}} - {{comment}} + osmchangexml: osmChange XML + title: Ændringssæt + changeset_details: + belongs_to: "Tilhører:" + bounding_box: "Grænse:" + box: kasse + closed_at: "Lukket:" + created_at: "Oprettet:" + has_nodes: + one: "Har følgende punkt:" + other: "Har følgende {{count}} punkter:" + has_relations: + one: "Har følgende relation:" + other: "Har følgende {{count}} relationer:" + has_ways: + one: "Har følgende vej:" + other: "Har følgende {{count}} veje:" + no_bounding_box: Ingen grænse er lagret for dette ændringssæt. + show_area_box: Vis kasse pÃ¥ et stort kort + common_details: + changeset_comment: "Kommentar:" + edited_at: "Redigeret:" + edited_by: "Redigeret af:" + in_changeset: "I ændringssæt:" + version: "Version:" containing_relation: entry: Relation {{relation_name}} entry_role: Relation {{relation_name}} (som {{relation_role}}) @@ -11,50 +118,85 @@ da: deleted: Slettet larger: area: Vis omrÃ¥de pÃ¥ større kort - node: Vis knude pÃ¥ større kort - relation: Vis realtion pÃ¥ større kort + node: Vis punkt pÃ¥ større kort + relation: Vis relation pÃ¥ større kort way: Vis vej pÃ¥ større kort loading: Indlæsning... + navigation: + all: + next_changeset_tooltip: Næste ændringssæt + next_node_tooltip: Næste punkt + next_relation_tooltip: Næste relation + next_way_tooltip: Næste vej + prev_changeset_tooltip: Forrige ændringssæt + prev_node_tooltip: Forrige punkt + prev_relation_tooltip: Forrige relation + prev_way_tooltip: Forrige vej + user: + name_changeset_tooltip: Vis redigeringer af {{user}} + next_changeset_tooltip: Næste ændring af {{user}} + prev_changeset_tooltip: Forrige ændring af {{user}} node: download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} eller {{edit_link}}" + download_xml: Hent XML edit: redigér - node: Knude - node_title: "Knude: {{node_name}}" + node: Punkt + node_title: "Punkt: {{node_name}}" view_history: vis historik node_details: coordinates: "Koordinater:" part_of: "Del af:" node_history: download: "{{download_xml_link}} eller {{view_details_link}}" - node_history: Knudehistorik - node_history_title: "Knudehistorik: {{node_name}}" + download_xml: Hent XML + node_history: Punkthistorik + node_history_title: "Punkthistorik: {{node_name}}" view_details: vis detaljer not_found: + sorry: Unskyld, {{type}}'en med id {{id}} kan ikke findes. type: changeset: ændringssæt - node: knude + node: punkt relation: relation way: vej paging_nav: of: af + showing_page: Viser side + relation: + download: "{{download_xml_link}} eller {{view_history_link}}" + download_xml: Hent ned XML + relation: Relation + relation_title: "Relation: {{relation_name}}" + view_history: vis historik relation_details: members: "Medlemmer:" part_of: "Del af:" relation_history: download: "{{download_xml_link}} eller {{view_details_link}}" + download_xml: Hent XML relation_history: Relationshistorik relation_history_title: "Relationshistorik: {{relation_name}}" view_details: vis detaljer relation_member: entry_role: "{{type}} {{name}} som {{role}}" type: - node: Knude + node: Punkt relation: Relation way: Vej + start: + manually_select: Vælg et andet omrÃ¥de manuelt + view_data: Vis data for nuværende kortvisning start_rjs: - edited_by_user_at_timestamp: Redigert af [[user]], [[timestamp]] + data_frame_title: Data + data_layer_name: Data + details: Detaljer + drag_a_box: Træk en kasse pÃ¥ kortet for at vælge et omrÃ¥de + edited_by_user_at_timestamp: Redigeret af [[user]], [[timestamp]] history_for_feature: Historik for [[feature]] - loaded_an_area_with_num_features: "Du har indlæst et omrÃ¥de som indeholder [[num_features]] objekter. Nogle browsere fungerer ikke ved hÃ¥ndtering af sÃ¥ meget data. Browsere fungerer generelt bedst med mindre end 100 objekter ad gangen: FIXME" + load_data: Indlæs data + loaded_an_area_with_num_features: "Du har indlæst et omrÃ¥de som indeholder [[num_features]] objekter. Nogle browsere kan have problemer ved hÃ¥ndtering af sÃ¥ meget data. Browsere fungerer generelt bedst med mindre end 100 objekter ad gangen: flere objekter kan gøre at din browser bliver langsom. Hvis du er sikker pÃ¥, at du vil se alle disse data, sÃ¥ klik pÃ¥ knappen nedenfor." + loading: Indlæsning... + manually_select: Vælg et andet omrÃ¥de manuelt object_list: api: Hent dette omrÃ¥de fra API'et back: Vis objektliste @@ -62,17 +204,36 @@ da: heading: Objektliste history: type: - node: Knude [[id]] + node: Punkt [[id]] way: Vej [[id]] selected: type: - node: Knude [[id]] + node: Punkt [[id]] way: Vej [[id]] type: - node: Knude + node: Punkt way: Vej + private_user: privat bruger + show_history: Vis historik + unable_to_load_size: "Kunne ikke indlæse: omrÃ¥det [[bbox_size]] er for stort (skal være mindre end {{max_bbox_size}})" + wait: Vent... + zoom_or_select: Zoom ind eller vælg et omrÃ¥de af kortet for visning + tag_details: + tags: "Egenskaber:" + wiki_link: + key: Wikisiden med beskrivelsen af {{key}} + tag: Wikisiden med beskrivelsen af {{key}}={{value}} + wikipedia_link: Artiklen {{page}} pÃ¥ Wikipedia + timeout: + sorry: Beklager, data for {{type}} med id {{id}} tog for lang tid at hente + type: + changeset: ændringssæt + node: punkt + relation: relation + way: vej way: download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} eller {{edit_link}}" + download_xml: Hent XML edit: redigér view_history: vis historik way: Vej @@ -81,34 +242,621 @@ da: also_part_of: one: ogsÃ¥ del af vej {{related_ways}} other: ogsÃ¥ del af veje {{related_ways}} - nodes: "Knuder:" + nodes: "Punkter:" part_of: "Del af:" way_history: download: "{{download_xml_link}} eller {{view_details_link}}" + download_xml: Hent XML view_details: vis detaljer way_history: Vejhistorik way_history_title: "Vejhistorik: {{way_name}}" + changeset: + changeset: + anonymous: Anonym + big_area: (stor) + no_comment: (ingen) + no_edits: (ingen ændringer) + show_area_box: vis omrÃ¥de + still_editing: (redigerer stadig) + view_changeset_details: Vis detaljer for ændringssæt + changeset_paging_nav: + next: Næste » + previous: "« Forrige" + showing_page: Viser side {{page}} + changesets: + area: OmrÃ¥de + comment: Kommentar + id: Id + saved_at: Gemt + user: Bruger + list: + description: Seneste ændringer + description_bbox: Ændringssæt inden for {{bbox} + description_user: Ændringssæt af {{user}} + description_user_bbox: Ændringssæt af {{user}} inden for {{bbox}} + heading: Ændringssæt + heading_bbox: Ændringssæt + heading_user: Ændringssæt + heading_user_bbox: Ændringssæt + title: Ændringssæt + title_bbox: Ændringssæt inden for {{bbox}} + title_user: Ændringssæt af {{user}} + title_user_bbox: Ændringssæt af {{user}} inden for {{bbox}} + timeout: + sorry: Desværre tog det for lang tid for at hente den ændringssætliste du har bedt om. + diary_entry: + diary_comment: + confirm: Bekræft + hide_link: Skjul denne kommentar + diary_entry: + confirm: Bekræft + edit: + language: "Sprog:" + latitude: "Breddegrad:" + longitude: "Længdegrad:" + save_button: Gem + subject: "Emne:" + use_map_link: brug kort + feed: + language: + description: Seneste dagbogsindlæg fra brugere af OpenStreetMap pÃ¥ {{language_name}} + title: OpenStreetMap-dagbogsindlæg pÃ¥ {{language_name}} + location: + edit: Ret + location: "Sted:" + view: Vis + view: + save_button: Gem + editor: + default: Standard (i øjeblikket {{name}}) + potlatch: + description: Potlatch 1 (redigér i browseren) + name: Potlatch 1 + potlatch2: + description: Potlatch 2 (redigér i browseren) + name: Potlatch 2 + remote: + description: Fjernbetjening (JOSM eller Merkaartor) + name: Fjernbetjening + export: + start: + add_marker: Tilføj en markør pÃ¥ kortet + area_to_export: OmrÃ¥de at eksportere + embeddable_html: HTML-kode + export_button: Eksportér + format: "Format:" + format_to_export: Format for eksport + image_size: "Billedestørrelse:" + latitude: "Bredde:" + licence: Licens + longitude: "Længde:" + manually_select: Vælg et andet omrÃ¥de manuelt + mapnik_image: Mapnik billede + max: maks + options: Indstillinger + osm_xml_data: OpenStreetMap XML-data + osmarender_image: Osmarender billede + paste_html: Indsæt HTML som skal ind i siden + scale: Skala + too_large: + body: Dette omrÃ¥de er for stor for at blive eksporteret som OpenStreetMap XML data. Zoom ind eller vælg et mindre omrÃ¥de. + heading: OmrÃ¥de for stort + zoom: Zoom + start_rjs: + add_marker: Tilføj en markør pÃ¥ kortet + change_marker: Skrift markørposition + click_add_marker: Klik pÃ¥ kortet for at tilføje en markør + drag_a_box: Træk en boks pÃ¥ kortet for at vælge et omrÃ¥de + export: Eksportér + manually_select: Vælg et andet omrÃ¥de manuelt + view_larger_map: Vis større kort + geocoder: + description: + title: + geonames: Position fra GeoNames + osm_namefinder: "{{types}} fra OpenStreetMap Namefinder" + osm_nominatim: Position fra OpenStreetMap Nominatim + types: + cities: Storbyer + places: Steder + towns: Byer + description_osm_namefinder: + prefix: "{{distance}} {{direction}} for {{type}}" + direction: + east: øst + north: nord + north_east: nordøst + north_west: nordvest + south: syd + south_east: sydøst + south_west: sydvest + west: vest + distance: + one: omkring 1 km + other: omkring {{count}}km + zero: mindre end 1 km + results: + more_results: Flere resultater + no_results: Ingen resultater fundet + search: + title: + ca_postcode: Resultater fra Geocoder.CA + geonames: Resultater fra GeoNames + latlon: Resultater for koordinater + osm_namefinder: Resultater fra OpenStreetMap Namefinder + osm_nominatim: Resultater fra OpenStreetMap Nominatim + uk_postcode: Resultater fra NPEMap / FreeThe Postcode + us_postcode: Resultater fra Geocoder.us + search_osm_namefinder: + suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} {{parentdirection}} for {{parentname}})" + suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} for {{placename}}" + search_osm_nominatim: + prefix: + highway: + motorway_junction: Motorvejsafkørsel + secondary_link: Sekundær vej + leisure: + beach_resort: Badestrand + garden: Have + golf_course: Golfbane + ice_rink: Skøjtebane + marina: BÃ¥dehavn + miniature_golf: Minigolf + park: Park + pitch: Sportsarena + sports_centre: Sportscenter + stadium: Stadion + swimming_pool: Svømmebasin + track: Løbebane + natural: + fjord: Fjord + marsh: Marsk + volcano: Vulkan + water: Vand + place: + airport: Lufthavn + city: Storby + country: Land + county: Amt + farm: GÃ¥rd + hamlet: Bebyggelse + house: Hus + houses: Huse + island: Ø + islet: Holm + locality: Sted + moor: Hede + municipality: Kommune + postcode: Postnummer + region: Region + sea: Hav + state: Stat + subdivision: Underafdeling + suburb: Forstad + town: By + village: Landsby + tourism: + alpine_hut: Bjerghytte + artwork: Kunst + attraction: Seværdighed + cabin: Hytte + camp_site: Lejrplads + chalet: Chalet + hostel: Vandrerhjem + hotel: Hotel + information: Turistinformation + motel: Motel + museum: Museum + theme_park: Forlystelsespark + valley: Dal + viewpoint: Udsigtspunkt + zoo: Zoologisk have layouts: + community_blogs_title: Blogs fra medlemmer af OpenStreetMap-fællesskabet + copyright: Ophavsret & Licens + documentation: Dokumentation + documentation_title: Dokumentation for projektet + donate: Støt OpenStreetMap med en {{link}} til Hardware-upgradefonden. + donate_link_text: donation edit: Redigér - edit_tooltip: Redigér kortet - help_wiki: Hjælp & Wiki + edit_with: Redigér med {{editor}} + export: Eksporter + export_tooltip: Eksporter kortdata + foundation: Fond + foundation_title: OpenStreetMap-fonden + gps_traces: GPS-spor + gps_traces_tooltip: HÃ¥ndtér GPS-spor + help: Hjælp + help_centre: Hjælpecenter + help_title: Hjælpesite for projektet history: Historik + home: hjem + home_tooltip: GÃ¥ til hjemmeposition + inbox: indbakke ({{count}}) + inbox_tooltip: + one: Din indbakke indeholder 1 ulæst besked + other: Din indbakke indeholder {{count}} ulæste beskeder + zero: Din indbakke indeholder ingen ulæste beskeder + intro_1: OpenStreetMap er et frit, redigerbart kort over hele verden. Det er lavet af folk som dig. + intro_2: OpenStreetMap gør det muligt at se, redigere og bruge geografiske data i samarbejde med resten af verden hvor som helst pÃ¥ jorden. + intro_3: OpenStreetMaps hosting er venligt støttet af {{ucl}} og {{bytemark}}. Andre partnere af projektet er skrivet op i {{partners}}'en. + intro_3_partners: wiki + license: + title: OpenStreetMap data er licenseret under en Creative Commons Navngivelse-Del pÃ¥ samme vilkÃ¥r 2.0 Generisk Licens log_in: log pÃ¥ - log_in_tooltip: Log pÃ¥ med din konto + log_in_tooltip: Log pÃ¥ med en eksisterende konto + logo: + alt_text: OpenStreetMap-logo logout: log af logout_tooltip: Log af - news_blog: Nyheder (blog) - news_blog_tooltip: Blog med nyheder om OpenStreetMap, frie geografiske data, etc - shop: Butik - sign_up: opret en konto + make_a_donation: + text: Donér + title: Støt OpenStreetMap med en donation + osm_offline: OpenStreetMap-databasen er for øjeblikket offline pÃ¥ grund af nødvendig databasevedligeholdelse. + osm_read_only: OpenStreetMap databasen er for øjeblikket ikke redigerbar pÃ¥ grund af database vedligeholdelse. + sign_up: opret konto + sign_up_tooltip: Opret en konto for at kunne redigere tag_line: Det frie Wiki-verdenskort + user_diaries: Brugerdagbøger + user_diaries_tooltip: Vis brugerdagbøger view: Kort - view_tooltip: Vis kortere + view_tooltip: Vis kortet welcome_user: Velkommen, {{user_link}} - map: - coordinates: "Koordinater:" - edit: Redigér - view: Kort + welcome_user_link_tooltip: Din brugerside + wiki: Wiki + wiki_title: Wikisite for projektet + license_page: + native: + title: Om denne side + message: + delete: + deleted: Besked slettet + inbox: + date: Dato + from: Fra + my_inbox: Min indbakke + no_messages_yet: Du har ingen beskeder endnu. Hvorfor ikke komme i kontakt med nogle af de {{people_mapping_nearby_link}}? + outbox: udbakke + people_mapping_nearby: folk som kortlægger i nærheden + subject: Emne + title: Indbakke + you_have: Du har {{new_count}} ny beskeder og {{old_count}} gamle beskeder + mark: + as_read: Besked markeret som læst + as_unread: Besked markeret som ulæst + message_summary: + delete_button: Slet + read_button: Marker som læst + reply_button: Svar + unread_button: Marker som ulæst + new: + back_to_inbox: Tilbage til indbakke + body: Brødtekst + limit_exceeded: Du har sendt mange beskeder pÃ¥ det sidste. Vent venligst lidt før du forsøger at sende flere. + message_sent: Besked sendt + send_button: Send + send_message_to: Send en ny besked til {{name}} + subject: Emne + title: Send besked + no_such_user: + body: Beklager, der er ingen bruger med det navn. + heading: Ingen sÃ¥dan bruger + title: Ingen sÃ¥dan bruger + outbox: + date: Dato + inbox: indbakke + my_inbox: Min {{inbox_link}} + no_sent_messages: Du har ingen sendte beskeder endnu. Hvorfor ikke komme i kontakt med nogle af de {{people_mapping_nearby_link}}? + outbox: udbakke + people_mapping_nearby: folk som kortlægger i nærheden + subject: Emne + title: Udbakke + to: Til + you_have_sent_messages: Du har sendt {{count}} beskeder + read: + back_to_inbox: Tilbage til indbakke + back_to_outbox: Tilbage til udbakke + date: Dato + from: Fra + reading_your_messages: Læser dine beskeder + reading_your_sent_messages: Læser dine sendte beskeder + reply_button: Svar + subject: Emne + title: Læs besked + to: Til + unread_button: Marker som ulæst + sent_message_summary: + delete_button: Slet + notifier: + email_confirm: + subject: "[OpenStreetMap] Bekræft din emailadresse" + email_confirm_html: + click_the_link: Hvis det er dig, skal du klikke pÃ¥ linket nedenfor for at bekræfte ændringen. + greeting: Hej, + hopefully_you: En eller anden (forhÃ¥bentlig dig) ønsker at ændre sin emailadresse pÃ¥ {{server_url}} til {{new_address}}. + signup_confirm_plain: + greeting: Halløj! site: + key: + map_key: Signaturforklaring + map_key_tooltip: Signaturforklaring for kortet + table: + entry: + bridleway: Ridesti + cemetery: Begravelsesplads search: + search: Søg where_am_i: Hvor er jeg? + sidebar: + close: Luk + time: + formats: + friendly: "%e %B %Y kl. %H:%M" + trace: + create: + trace_uploaded: Din GPX-fil er uploadet og afventer lagring i databasen. Det sker normalt inden for en halv time, og en e-mail bliver tilsendt dig nÃ¥r det er gjort. + upload_trace: Upload GPS-spor + delete: + scheduled_for_deletion: Spor planlagt til at blive slettet + edit: + description: "Beskrivelse:" + download: hent + edit: redigér + filename: "Filnavn:" + heading: Redigerer spor {{name}} + map: kort + owner: "Ejer:" + points: "Punkter:" + save_button: Gem ændringer + start_coord: "Startkoordinat:" + tags: "Egenskaber:" + tags_help: kommasepareret + title: Redigerer spor {{name}} + uploaded_at: "Indsendt:" + visibility: "Synlighed:" + visibility_help: hvad betyder det her? + list: + public_traces: Offentlige GPS-spor + public_traces_from: Offentlige GPS-spor fra {{user}} + tagged_with: " med egenskaberne {{tags}}" + your_traces: Dine GPS-spor + make_public: + made_public: Spor gjort offentlig + no_such_user: + body: Beklager, der er ingen bruger med navnet {{user}}. Kontroller stavningen, eller mÃ¥ske er linket du fulgte forkert. + heading: Brugeren {{user}} eksisterer ikke + title: Ingen bruger fundet + offline: + heading: GPX-lagring ikke tilgængelig + message: Systemet der hÃ¥ndterer upload og lagring af GPX-filer er pÃ¥ nuværende tidspunkt ikke tilgængelig + offline_warning: + message: Systemet der hÃ¥ndterer upload af GPX-filer er pÃ¥ nuværende tidspunkt ikke tilgængelig + trace: + ago: "{{time_in_words_ago}} siden" + by: af + count_points: "{{count}} punkter" + edit: redigér + edit_map: Redigér kort + identifiable: IDENTIFICERBAR + in: i + map: kort + more: detaljer + pending: VENTENDE + private: PRIVAT + public: OFFENTLIG + trace_details: Vis spordetaljer + trackable: SPORBAR + view_map: Vis kort + trace_form: + description: "Beskrivelse:" + help: Hjælp + tags: "Mærker:" + tags_help: kommasepareret + upload_button: Upload + upload_gpx: Upload GPX-fil + visibility: "Synlighed:" + visibility_help: hvad betyder det her? + trace_header: + see_all_traces: Vis alle spor + see_your_traces: Vis alle dine spor + traces_waiting: Du har allerede {{count}} GPS-spor i køen. Overvej at vente pÃ¥ disse før du uploader flere spor for ikke at blokkere køen for andre brugere. + upload_trace: Upload et spor + your_traces: Vis kun dine spor + trace_optionals: + tags: Egenskaber + trace_paging_nav: + next: Næste » + previous: "« Forrige" + showing_page: Viser side {{page}} + view: + delete_track: Slet dette spor + description: "Beskrivelse:" + download: hent + edit: redigér + edit_track: Redigér dette spor + filename: "Filnavn:" + heading: Viser spor {{name}} + map: kort + none: Ingen + owner: "Ejer:" + pending: VENTENDE + points: "Punkter:" + start_coordinates: "Startkoordinat:" + tags: "Egenskaber:" + title: Viser spor {{name}} + trace_not_found: Spor ikke fundet! + uploaded: "Uploadet:" + visibility: "Synlighed:" + visibility: + identifiable: Identificerbar (vist i sporliste, punkterne er identificerbar og beholder rækkefølgen og tidsstempler) + private: Privat (kun delt som anonyme punkter uden rækkefølge og tidsstempler) + public: Offentlig (vist i sporliste, men punkterne er anonym og er ikke i rækkefølge) + trackable: Sporbar (anonym, men punkterne beholder rækkefølgen og tidsstempler) + user: + account: + delete image: Fjern det nuværende billede + email never displayed publicly: (vises aldrig offentligt) + flash update success: Brugerinformation opdateret. + home location: "Hjemmeposition:" + image: "Billede:" + keep image: Behold det nuværende billede + latitude: "Breddegrad:" + longitude: "Længdegrad:" + my settings: Mine indstillinger + new email address: "Ny e-mail-adresse:" + new image: Tilføj et billede + no home location: Du har ikke angivet din hjemmeposition. + preferred languages: "Foretrukne sprog:" + public editing: + disabled link text: hvorfor kan jeg ikke redigere? + enabled link text: hvad er dette? + return to profile: Tilbage til pofil + save changes button: Gem ændringer + title: Rediger konto + update home location on click: Opdater hjemmeposition nÃ¥r jeg klikker pÃ¥ kortet? + confirm: + already active: Denne konto er allerede blevet bekræftet. + button: Bekræft + heading: Bekræft en konto. + press confirm button: Tryk pÃ¥ "Bekræft"-knappen nedenfor for at aktivere din konto. + success: Din konto er bekræftet, tak for din registrering! + confirm_email: + button: Bekræft + heading: Bekræft ændring af e-mail adresse + filter: + not_an_administrator: Du skal være administrator for at gøre dette. + go_public: + flash success: Alle dine rettelser er nu offentlige, og du har lov til at rette. + login: + account not active: Din konto er ikke aktiveret endnu.
Klik på linket i bekræftelsesemailen for at aktivere din konto eller få sendt en ny bekræftelsesemail. + already have: Har du allerede en OpenStreetMap-konto? Log venligst på. + auth failure: Kunne ikke logge på med disse oplysninger. + create account minute: Opret en konto. Det tager kun et minut. + create_account: opret en konto + email or username: "E-mail-adresse eller brugernavn:" + heading: Log på + login_button: Log på + lost password link: Glemt adgangskode? + new to osm: Ny på OpenStreetMap? + password: "Adgangskode:" + please login: Log på eller {{create_user_link}}. + register now: Opret nu + remember: "Husk tilmeldingsoplysninger:" + title: Log på + to make changes: For at ændre i OpenStreetMaps data skal du have en konto. + logout: + heading: Log af fra OpenStreetMap + logout_button: Log af + title: Log af + lost_password: + email address: "Emailadresse:" + heading: Glemt adgangskode? + help_text: Indtast e-mail-adressen du brugte da du oprettede kontoen. Vi sender et link til den som du kan bruge til at nulstille din adgangskode. + new password button: Nulstil adgangskode + notice email cannot find: Kunne ikke finde din e-mail. Beklager. + notice email on way: Synd du har glemt den, men en e-mail er på vej så du kan snart indstille en ny. + title: Glemt adgangskode + make_friend: + already_a_friend: Du er allerede ven med {{name}}. + failed: Desværre, kunne ikke tilføje {{name}} som din ven. + success: "{{name}} er nu din ven." + new: + confirm email address: "Bekræft e-mail-adresse:" + confirm password: "Bekræft adgangskode:" + continue: Fortsæt + display name: "Vist navn:" + email address: "E-mail-adresse:" + heading: Opret konto + no_auto_account_create: Vi kan desværre ikke oprette en konto automatisk for dig pt. + password: "Adgangskode:" + title: Opret konto + no_such_user: + body: Der findes desværre ingen bruger ved navn {{user}}. Tjek venligst stavningen, ellers kan linket du trykkede på være forkert. + heading: Brugeren {{user}} findes ikke + title: Ingen sådan bruger + popup: + friend: Ven + nearby mapper: Bruger i nærheden + your location: Din position + reset_password: + confirm password: "Bekræft adgangskode:" + flash changed: Din adgangskode er ændret. + heading: Nulstil adgangskode for {{user}} + password: "Adgangskode:" + reset: Nulstil adgangskode + title: Nulstil adgangskode + set_home: + flash success: Hjemmeposition gemt + suspended: + body: "

\n Beklager, din konto er automatisk blevet suspenderet på grund af mistænkelig aktivitet. \n

\n

\n Denne beslutning vil blive gennemgået af en administrator snarest, eller du kan kontakte {{webmaster}} hvis du ønsker at drøfte det.\n

" + heading: Konto suspenderet + title: Konto suspenderet + terms: + consider_pd_why: hvad er dette? + decline: Afslå + view: + activate_user: aktiver denne bruger + add as friend: tilføj som ven + ago: ({{time_in_words_ago}} siden) + block_history: vis tildelte blokeringer + blocks by me: blokeringer udført af mig + blocks on me: mine blokeringer + confirm: Bekræft + confirm_user: bekræft denne bruger + create_block: bloker denne bruger + created from: "Oprettet fra:" + deactivate_user: deaktiver denne bruger + delete_user: slet denne bruger + description: Beskrivelse + diary: dagbog + edits: ændringer + email address: "E-mail-adresse:" + hide_user: skjul denne bruger + if set location: Hvis du indstiller din position, viser der sig et pænt kort her. Du kan indstille din hjemmeposition på din {{settings_link}}-side. + km away: "{{count}}km væk" + latest edit: "Seneste ændring {{ago}}:" + m away: "{{count}} m væk" + mapper since: "Kortlægger siden:" + moderator_history: vis uddelte blokeringer + my diary: min dagbog + my edits: mine redigeringer + my settings: mine indstillinger + my traces: mine GPS-spor + nearby users: "Andre brugere i nærheden:" + new diary entry: ny dagbogsoptegnelse + no friends: Du har ikke tilføjet nogle venner endnu. + no nearby users: Der er ingen andre brugere der har angivet at de kortlægger i nærheden. + oauth settings: oauth-indstillinger + remove as friend: fjern som ven + role: + administrator: Denne bruger er en administrator + grant: + administrator: Giv administrator-adgang + moderator: Giv moderator-adgang + moderator: Denne bruger er en moderator + revoke: + administrator: Fjern administrator-adgang + moderator: Fjern moderator-adgang + send message: send besked + settings_link_text: indstillinger + spam score: "Spambedømmelse:" + status: "Status:" + traces: GPS-spor + unhide_user: stop med at skjule denne bruger + user location: Brugerposition + your friends: Dine venner + user_block: + helper: + time_past: Sluttede {{time}} siden. + show: + time_past: Sluttede {{time}} siden + user_role: + filter: + already_has_role: Brugeren har allerede rollen {{role}}. + doesnt_have_role: Brugeren har ikke rollen {{role}}. + not_a_role: String'en "{{role}}" er ikke en gyldig rolle. + not_an_administrator: Kun administratorer kan forvalte brugerroller, og du er ikke en administrator. + grant: + confirm: Bekræft + revoke: + confirm: Bekræft