X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/f18005260076ad13d8922ae06747b7a1a52937c1..fc90b7358124ce9017a94b3f6e4a779fbc28c71c:/config/locales/zh-TW.yml diff --git a/config/locales/zh-TW.yml b/config/locales/zh-TW.yml index 3f1179c9f..57e98df12 100644 --- a/config/locales/zh-TW.yml +++ b/config/locales/zh-TW.yml @@ -22,6 +22,7 @@ # Author: Pesder # Author: Reke # Author: Ruila +# Author: Sanmosa # Author: Shangkuanlc # Author: Simon Shek # Author: StephDC @@ -64,7 +65,7 @@ zh-TW: trace: 軌跡 tracepoint: 軌跡點 tracetag: 軌跡標籤 - user: 使用者 + user: 用戶 user_preference: 使用者偏好設定 user_token: 使用者權杖 way: 路徑 @@ -74,16 +75,16 @@ zh-TW: diary_comment: body: 內文 diary_entry: - user: 使用者 + user: 用戶 title: 標題 latitude: 緯度 longitude: 經度 language: 語言 friend: - user: 使用者 + user: 用戶 friend: 好友 trace: - user: 使用者 + user: 用戶 visible: 可見的 name: 名稱 size: 大小 @@ -248,13 +249,13 @@ zh-TW: changesets: id: ID saved_at: 已儲存於 - user: 使用者 + user: 用戶 comment: 評論 area: 區域 list: title: 變更集 title_user: '%{user} 的變更集' - title_friend: 您好友的變更集 + title_friend: 我的好友之變更集 title_nearby: 附近使用者的變更集 empty: 查無變更集。 empty_area: 此地區沒有變更集。 @@ -283,7 +284,7 @@ zh-TW: user_title: '%{user} 的日記' in_language_title: 日記 (語言為 %{language}) new: 新增日記項目 - new_title: 在您的日記中撰寫新的項目 + new_title: 在我的使用者日記裡撰寫新內容 no_entries: 沒有日記項目 recent_entries: 最近的日記項目 older_entries: 較舊的項目 @@ -393,7 +394,6 @@ zh-TW: search: title: latlon: 來自內部的結果 - uk_postcode: 來自NPEMap / FreeThe Postcode的結果 ca_postcode: 來自 Geocoder.CA 的結果 osm_nominatim: 來自 OpenStreetMap Nominatim 的結果 @@ -408,8 +408,10 @@ zh-TW: chair_lift: 升降吊椅 drag_lift: 上山牽引梯 gondola: 小型纜車 + platter: 纜椅 pylon: 高壓電塔 station: 空中纜車車站 + t-bar: T 字纜椅 aeroway: aerodrome: 機場 airstrip: 飛機跑道 @@ -417,6 +419,7 @@ zh-TW: gate: 登機口 hangar: 機棚 helipad: 直升機停機坪 + holding_position: 等待位置 parking_position: 停車位置 runway: 跑道 taxiway: 滑行道 @@ -463,6 +466,7 @@ zh-TW: fuel: 燃料 gambling: 賭場 grave_yard: 墓園 + grit_bin: 砂箱 hospital: 醫院 hunting_stand: 狩獵站 ice_cream: 冰淇淋 @@ -510,6 +514,7 @@ zh-TW: village_hall: 村里辦公室 waste_basket: 垃圾桶 waste_disposal: 垃圾子車 + water_point: 取水點 youth_centre: 青年中心 boundary: administrative: 行政區邊界 @@ -518,6 +523,7 @@ zh-TW: protected_area: 保護區 bridge: aqueduct: 高架水道 + boardwalk: 木板走道 suspension: 吊橋 swing: 平旋橋 viaduct: 高架橋 @@ -537,25 +543,31 @@ zh-TW: "yes": 工藝品店 emergency: ambulance_station: 急救站 + assembly_point: 集合處 defibrillator: 除顫器 landing_site: 緊急降落點 phone: 緊急電話 + water_tank: 緊急水箱 + "yes": 緊急 highway: abandoned: 廢棄公路 bridleway: 馬道 bus_guideway: 軌道巴士線 bus_stop: 巴士站 construction: 建造中道路 + corridor: 走廊 cycleway: 自行車道 elevator: 電梯 emergency_access_point: 緊急聯絡點 footway: 步道 ford: 過水點 + give_way: 讓路標誌 living_street: 生活街道 milestone: 里程標 motorway: 高速公路 motorway_junction: 高速公路交匯處 motorway_link: 高速公路聯絡道 + passing_place: 讓車道 path: 小徑 pedestrian: 人行道 platform: 月台 @@ -581,6 +593,7 @@ zh-TW: trail: 步徑 trunk: 快速道路 trunk_link: 主要幹道連接路 + turning_loop: 環形迴車道 unclassified: 無分級道路 "yes": 道路 historic: @@ -600,6 +613,7 @@ zh-TW: manor: 莊園 memorial: 紀念館 mine: 礦場 + mine_shaft: 礦井 monument: 古蹟 roman_road: 羅馬道路 ruins: 廢墟 @@ -609,6 +623,7 @@ zh-TW: wayside_cross: 路邊十字架 wayside_shrine: 路邊神龕 wreck: 殘骸 + "yes": 古蹟 junction: "yes": 路口 landuse: @@ -673,16 +688,38 @@ zh-TW: water_park: 水上樂園 "yes": 休閒 man_made: + adit: 坑道 + beacon: 信標台 + beehive: 蜂巢 + breakwater: 防波堤 bridge: 橋 + bunker_silo: 掩體 chimney: 煙囪 + crane: 起重機 + dolphin: 繫船柱 dyke: 堤 + embankment: 堤 + flagpole: 旗竿 + gasometer: 儲氣槽 + groyne: 丁壩 + kiln: 窯 lighthouse: 燈塔 + mast: 柱杆 mine: 礦場 + mineshaft: 礦井 + monitoring_station: 監控站台 + petroleum_well: 油井 + pier: 碼頭 pipeline: 管線 silo: 筒倉 + storage_tank: 儲油罐 + surveillance: 監視攝影機 tower: 塔 + wastewater_plant: 污水處理處 + watermill: 水車 water_tower: 水塔 water_well: 牆 + water_works: 供水設施 windmill: 風車 works: 工廠 "yes": 人工設施 @@ -690,6 +727,7 @@ zh-TW: airfield: 軍用機場 barracks: 軍營 bunker: 掩體 + "yes": 軍事 mountain_pass: "yes": 埡口 natural: @@ -735,6 +773,7 @@ zh-TW: accountant: 會計師事務所 administrative: 管理局 architect: 建築師事務所 + association: 協會 company: 公司 educational_institution: 教育機構 employment_agency: 人力仲介 @@ -764,6 +803,7 @@ zh-TW: municipality: 自治市 neighbourhood: 居住區 postcode: 郵遞區號 + quarter: 住處 region: 區域 sea: 海 square: 廣場 @@ -805,6 +845,7 @@ zh-TW: beauty: 美容店 beverages: 飲料店 bicycle: 自行車店 + bookmaker: 投注處 books: 書店 boutique: 精品店 butcher: 肉品店 @@ -843,12 +884,16 @@ zh-TW: hairdresser: 理髮店 hardware: 五金行 hifi: 音響店 + houseware: 生活用品店 + interior_decoration: 室內裝潢 jewelry: 珠寶店 kiosk: 販售亭 + kitchen: 廚房用品店 laundry: 洗衣店 lottery: 樂透 mall: 購物商場 market: 市場 + massage: 按摩店 mobile_phone: 行動通訊行 motorcycle: 機車行 music: 唱片行 @@ -856,6 +901,8 @@ zh-TW: optician: 驗光師 organic: 有機食品店 outdoor: 戶外用品店 + paint: 油漆店 + pawnbroker: 當鋪 pet: 寵物店 pharmacy: 藥房 photo: 照相館 @@ -874,7 +921,7 @@ zh-TW: vacant: 空置店舖 variety_store: 雜貨店 video: 影音店 - wine: 酒館 + wine: 葡萄酒館 "yes": 商店 tourism: alpine_hut: 山屋 @@ -898,6 +945,7 @@ zh-TW: viewpoint: 觀景點 zoo: 動物園 tunnel: + building_passage: 建築物通道 culvert: 涵管 "yes": 隧道 waterway: @@ -1171,10 +1219,11 @@ zh-TW: open_data_html: OpenStreetMap 是開放資料的:您可以自由地使用作任何用途,前提是您須標明作者為 OpenStreetMap 及其貢獻者。若您在我們的資料上作修改或以之透過某些方式衍生其他資料,則只可依相同授權條款散佈有關成果。詳情請參閱版權及授權條款頁面。 legal_title: 法律資訊 - legal_html: "本站以及許多相關的服務正式由OpenStreetMap - 基金會(OSMF)代表社群所營運。所有使用的OSMF運行服務皆符合我們的可接受使用政策和隱私政策\n
\n若您有任何授權、版權或其他法律諮詢與問題,請聯絡 OSMF。" + legal_html: "本站以及許多相關的服務正式由 OpenStreetMap + 基金會(OSMF)代表社群所營運。所有使用的 OSMF 運行服務皆符合我們的可接受使用政策和隱私政策\n
\n若您有任何授權、版權或其他法律諮詢,請聯絡 OSMF 。\n
\nOpenStreetMap、放大鏡標誌,和地圖狀態是 OSMF 的註冊商標。" partners_title: 合作夥伴 notifier: diary_comment_notification: @@ -1370,6 +1419,7 @@ zh-TW: where_am_i: 這是哪裡? where_am_i_title: 使用搜尋引擎描述目前的位置 submit_text: 出發 + reverse_directions_text: 反向 key: table: entry: @@ -1496,7 +1546,7 @@ zh-TW: trace_header: upload_trace: 上傳軌跡 see_all_traces: 查看所有的軌跡 - see_your_traces: 查看您所有的軌跡 + see_my_traces: 查看我的軌跡 traces_waiting: 您有 %{count} 個軌跡等待上傳。請先等待先前的軌跡處理完後,再來繼續上傳其他軌跡,以免影響其他使用者的排程。 trace_optionals: tags: 標籤 @@ -1514,11 +1564,12 @@ zh-TW: owner: 擁有者: description: 描述: tags: 標籤 - none: 沒有 + none: 無 edit_track: 編輯這個軌跡 delete_track: 刪除這個軌跡 trace_not_found: 找不到軌跡! visibility: 可見性: + confirm_delete: 刪除這個軌跡? trace_paging_nav: showing_page: 第 %{page} 頁 older: 較舊軌跡 @@ -1541,7 +1592,7 @@ zh-TW: map: 地圖 list: public_traces: 公開 GPS 軌跡 - your_traces: 您的 GPS 軌跡 + my_traces: 我的 GPS 軌跡 public_traces_from: '%{user} 的公開 GPS 軌跡' description: 瀏覽最近的 GPS 軌跡上傳 tagged_with: 有如下標籤:%{tags} @@ -1805,7 +1856,7 @@ zh-TW: user location: 使用者位置 if set location: 您可以在 %{settings_link} 頁面設定您家的位置,以檢視附近的使用者。 settings_link_text: 設定 - your friends: 您的好友 + my friends: 我的好友 no friends: 您尚未加入任何好友。 km away: '%{count} 公里遠' m away: '%{count} 公尺遠' @@ -1931,8 +1982,8 @@ zh-TW: filter: not_an_administrator: 您需要一個行政員才可執行該動作。 list: - title: 使用者 - heading: 使用者 + title: 用戶 + heading: 用戶 showing: one: 頁面 %{page} (%{first_item} / %{items}) other: 頁面 %{page} (%{first_item}-%{last_item} / %{items}) @@ -2177,7 +2228,7 @@ zh-TW: resolve: 解決 reactivate: 重新開啟 comment_and_resolve: 評論並解決 - comment: 送出評論 + comment: 評論 edit_help: 將地圖移至你想編輯的位置並放大,然後按這裡。 directions: ascend: 上升 @@ -2194,12 +2245,23 @@ zh-TW: distance: 距離 errors: no_route: 查無兩個地點間的路徑。 - no_place: 抱歉 - 查無該地點。 + no_place: 抱歉 - 查無地點「%{place}」。 instructions: continue_without_exit: 繼續行駛 %{name} slight_right_without_exit: 靠右至 %{name} - offramp_right_without_exit: 在右側上坡前往%{name} + offramp_right: 往右側上坡 + offramp_right_with_exit: 在右側往出口 %{exit} + offramp_right_with_exit_name: 在右側沿著出口 %{exit} 前往 %{name} + offramp_right_with_exit_directions: 在右側沿著出口 %{exit} 朝 %{directions} + offramp_right_with_exit_name_directions: 在右側沿著出口 %{exit} 前往 %{name} 朝 %{directions} + offramp_right_with_name: 在右側上坡前往%{name} + offramp_right_with_directions: 在右側上坡朝%{directions} + offramp_right_with_name_directions: 在右側往%{name}的上坡朝%{directions} onramp_right_without_exit: 右轉上坡至%{name} + onramp_right_with_directions: 右轉前往上坡朝%{directions} + onramp_right_with_name_directions: 在往%{name}的上坡右轉朝%{directions} + onramp_right_without_directions: 右轉前往上坡 + onramp_right: 右轉前往上坡 endofroad_right_without_exit: 在道路盡頭右轉至%{name} merge_right_without_exit: 向右併線至%{name} fork_right_without_exit: 在叉路口右轉至%{name} @@ -2208,18 +2270,29 @@ zh-TW: uturn_without_exit: 迴轉沿著 %{name} sharp_left_without_exit: 左急轉至 %{name} turn_left_without_exit: 左轉至 %{name} - offramp_left_without_exit: 在左側上坡前往%{name} + offramp_left: 往左側上坡 + offramp_left_with_exit: 在左側往出口 %{exit} + offramp_left_with_exit_name: 在左側沿著出口 %{exit} 前往 %{name} + offramp_left_with_exit_directions: 在左側沿著出口 %{exit} 朝 %{directions} + offramp_left_with_exit_name_directions: 在左側沿著出口 %{exit} 前往 %{name} 朝 %{directions} + offramp_left_with_name: 在左側上坡前往%{name} + offramp_left_with_directions: 在左側上坡朝%{directions} + offramp_left_with_name_directions: 在左側往%{name}的上坡朝%{directions} onramp_left_without_exit: 左轉上坡至%{name} + onramp_left_with_directions: 左轉前往上坡朝%{directions} + onramp_left_with_name_directions: 在往%{name}的上坡左轉朝%{directions} + onramp_left_without_directions: 左轉前往上坡 + onramp_left: 左轉前往上坡 endofroad_left_without_exit: 在道路盡頭左轉至%{name} merge_left_without_exit: 向左併線至%{name} fork_left_without_exit: 在叉路口左轉至%{name} slight_left_without_exit: 靠左至 %{name} via_point_without_exit: (通過點) follow_without_exit: 延著 %{name} - roundabout_without_exit: 於圓環進入 %{name} + roundabout_without_exit: 於圓環離開進入 %{name} leave_roundabout_without_exit: 離開圓環 - %{name} stay_roundabout_without_exit: 繼續在圓環 - %{name} - start_without_exit: 於 %{name} 的終點開始 + start_without_exit: 在 %{name} 開始 destination_without_exit: 到達目地 against_oneway_without_exit: 沿著單行道 %{name} 行駛 end_oneway_without_exit: 單行道終點於 %{name}