X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/f1c31dac254bde0435c2ccd26baf91febe4835fb..584fe56fc80ff6690ad9c103c9182260cf76b288:/config/locales/uk.yml diff --git a/config/locales/uk.yml b/config/locales/uk.yml index de1080865..954a2f530 100644 --- a/config/locales/uk.yml +++ b/config/locales/uk.yml @@ -46,6 +46,8 @@ uk: friendly: '%e %B %Y в %H:%M' blog: '%e %B %Y' helpers: + file: + prompt: Обрати файл submit: diary_comment: create: Зберегти @@ -110,6 +112,9 @@ uk: way_node: Точка лінії way_tag: Теґ лінії attributes: + client_application: + callback_url: URL зворотного виклику + support_url: URL підтримки diary_comment: body: Текст diary_entry: @@ -130,11 +135,16 @@ uk: longitude: Довгота public: Публічний description: Опис + gpx_file: Завантажити GPX-файл + visibility: Видимість + tagstring: Мітки message: sender: Відправник title: Тема body: Текст recipient: Одержувач + report: + details: Будь ласка, надайте більше подробиць (обов'язково). user: email: Ел. пошта active: Активний @@ -142,6 +152,9 @@ uk: description: Опис languages: Мови pass_crypt: Пароль + help: + trace: + tagstring: через кому datetime: distance_in_words_ago: about_x_hours: @@ -431,6 +444,7 @@ uk: in_language_title: Записи щоденника мовою %{language} new: Нова нотатка у щоденнику new_title: Зробити новий запис у моєму щоденнику + my_diary: Мій щоденник no_entries: У щоденнику немає записів recent_entries: Останні записи в щоденнику older_entries: Старіші записи @@ -452,7 +466,7 @@ uk: diary_entry: posted_by_html: 'Додано користувачем %{link_user} %{created}, мова: %{language_link}' comment_link: Коментувати - reply_link: Відповісти + reply_link: Надіслати повідомлення автору comment_count: zero: Немає коментарів one: '%{count} коментар' @@ -588,7 +602,6 @@ uk: motorcycle_parking: Стоянка мотоциклів nightclub: Нічний клуб nursing_home: Будинок престарілих - office: Офіс parking: Стоянка parking_entrance: В’їзд на стоянку parking_space: Стоянка @@ -597,20 +610,15 @@ uk: police: Поліція (міліція) post_box: Поштова скринька post_office: Пошта - preschool: Дошкільний заклад prison: В’язниця pub: Паб public_building: Громадський заклад recycling: Місце переробки відходів restaurant: Ресторан - retirement_home: Будинок для людей похилого віку - sauna: Сауна school: Школа shelter: Притулок - shop: Магазин shower: Душ social_centre: Суспільний центр - social_club: Клуб за інтересами social_facility: Соціальна установа studio: Студія swimming_pool: Басейн @@ -626,7 +634,6 @@ uk: waste_basket: Контейнер для сміття waste_disposal: Утилізація відходів water_point: Питна вода - youth_centre: Молодіжний центр boundary: administrative: Адміністративна межа census: Межа переписної ділянки @@ -640,6 +647,25 @@ uk: viaduct: Віадук "yes": Міст building: + apartments: Багатоквартирний будинок + chapel: Каплиця + church: Будівля храму + commercial: Комерційна нерухомість + dormitory: Гуртожиток + farm: Дім на фермі + garage: Гараж + hospital: Лікарня + hotel: Будівля готелю + house: Будинок + industrial: Промислова споруда + office: Офісний будинок + public: Суспільна будівля + residential: Житловий будинок + retail: Центр роздрібної торгівлі + school: Школа + terrace: Таунхаус + train_station: Будівля залізничної станції + university: Університет "yes": Будівля craft: brewery: Пивоварня @@ -701,7 +727,6 @@ uk: tertiary_link: Виїзд на третьорядну дорогу track: Путівець traffic_signals: Світлофор - trail: Стежка trunk: Шосе trunk_link: З’їзд з/на шосе turning_loop: Місце для розвороту @@ -720,7 +745,6 @@ uk: fort: Форт heritage: Об’єкт культурної спадщини house: Дім - icon: Ікона manor: Маєток memorial: Меморіал mine: Копальня @@ -765,7 +789,6 @@ uk: reservoir_watershed: Водозбірна площа водосховища residential: Житловий квартал retail: Роздрібна торгівля - road: Зона дорожньої мережі village_green: Сільський майдан vineyard: Виноградник "yes": Землекористування @@ -922,7 +945,6 @@ uk: subdivision: Підрозділ suburb: Передмістя town: Місто - unincorporated_area: Неприєднанні території village: Село "yes": Місцевість railway: @@ -948,6 +970,7 @@ uk: switch: Стрілка tram: Трамвайні колії tram_stop: Трамвайна зупинка + yard: Депо shop: alcohol: Спиртні напої на винос antiques: Антикваріат @@ -981,12 +1004,10 @@ uk: estate_agent: Агентство нерухомості farm: Фермерський магазин fashion: Модний одяг - fish: Риба florist: Квіти food: Продовольчі товари funeral_directors: Ритуальні послуги furniture: Меблі - gallery: Галерея garden_centre: Сад та город general: Універсам gift: Подарунки @@ -1003,7 +1024,6 @@ uk: laundry: Пральня lottery: Лотерея mall: Торгівельно-розважальний центр - market: Магазин massage: Массаж mobile_phone: Магазин мобільних телефонів motorcycle: Мотоцикли @@ -1015,7 +1035,6 @@ uk: paint: Магазин фарб pawnbroker: Ломбард pet: Зоомагазин - pharmacy: Аптека photo: Фотомагазин seafood: Морепродукти second_hand: Комісійний магазин @@ -1170,8 +1189,6 @@ uk: new: title_html: Скарга %{link} missing_params: Неможливо створити нову скаргу - details: Будь ласка, надайте більше подробиць (обов'язково). - select: 'Оберіть причину для вашої скарги:' disclaimer: intro: 'Перед тим як надіслати вашу скаргу до модераторів сайту, переконайтесь що:' @@ -1276,7 +1293,7 @@ uk: befriend_them: Ви також можете додати їх у якості друзів %{befriendurl}. gpx_notification: greeting: Привіт, - your_gpx_file: Схоже, що це ваш файл GPX + your_gpx_file: Схоже, що ваш файл GPX with_description: з описом and_the_tags: 'та наступними теґами:' and_no_tags: та без теґів. @@ -1453,7 +1470,7 @@ uk: about: next: Далі copyright_html: ©Ð£Ñ‡Ð°ÑÐ½Ð¸ÐºÐ¸
OpenStreetMap - used_by_html: '%{name} надає картографічні дані для тисяч веб-сайтів, мобільних + used_by_html: '%{name} надає картографічні дані для тисяч вебсайтів, мобільних застосунків та різних пристроїв' lede_text: OpenStreetMap створений спільнотою маперів, які вносять і підтримують дані про дороги, стежки, кав’ярні, вокзали і багато чого іншого по всьому @@ -1508,25 +1525,28 @@ uk: змінюєте наші дані чи створюєте на їх основі свої, ви повинні розповсюджувати результати під такою ж Ліцензією. Повний чинний текст Ліцензії пояснює ваші права та обов’язки. - intro_3_html: "Картографія в наших тайлах мап, а також документація поширюються - на умовах Ліцензії + intro_3_1_html: "Наша документація поширюється на умовах Ліцензії Creative \nCommons Attribution-ShareAlike 2.0 (CC-BY-SA)." credit_title_html: Як вказати посилання на OpenStreetMap credit_1_html: Ми вимагаємо, щоб ви зазначали “© OpenStreetMap contributors”. - credit_2_html: Ви повинні також чітко вказувати, що дані доступні на умовах - ліцензії Open Database License, а у разі, коли ви використовуєте тайли - мап із нашого сервера, на них поширюються умови CC-BY-SA. Ви можете зробити - це, навівши посилання на цю - сторінку з роз’ясненням ліцензійних вимог. Або ж, для виконання наших - вимог під час розповсюдження даних OSM, ви можете безпосередньо вказувати - назву ліцензії(й) та посилання на її(їх) текст. Якщо ви користуєтесь носіями, - де використання гіпертекстових посилань неможливе (наприклад друковані матеріали), - ми пропонуємо посилатися безпосередньо на www.openstreetmap.org (або розширено - "www.openstreetmap.org, OpenStreetMap"), opendatacommons.org, а якщо треба, - і на creativecommons.org. - credit_3_html: |- - Для електронних мап, згадка про джерело даних повинна знаходитись у кутку мапи. + credit_2_1_html: Ви повинні також чітко вказувати, що дані доступні на умовах + ліцензії Open Database License. Ви можете зробити це, навівши посилання + на цю сторінку з роз’ясненням + ліцензійних вимог. Або ж, для виконання наших вимог під час розповсюдження + даних OSM, ви можете безпосередньо вказувати назву ліцензії(й) та посилання + на її(їх) текст. Якщо ви користуєтесь носіями, де використання гіпертекстових + посилань неможливе (наприклад друковані матеріали), ми пропонуємо посилатися + безпосередньо на www.openstreetmap.org (або розширено "www.openstreetmap.org, + OpenStreetMap") та на opendatacommons.org. + credit_3_1_html: Тайли мап “Стандартного шару” з www.openstreetmap.org + є Виробленим твором (Produced Work) Фундації OpenStreetMap, створеним на + основі даних OpenStreetMap на умовах Open Database License. В разі використання + цих тайлів, будь ласка, посилайтесь відповідно – “Base map and data + from OpenStreetMap and OpenStreetMap Foundation” (“Мапа і дані + – OpenStreetMap та Фундація OpenStreetMap”) + credit_4_html: |- + Для мап, що використовуються в електронному вигляді, посилання на їх джерело повинне знаходитись у кутку мапи. Наприклад: attribution_example: alt: Приклад того, як треба посилатись на OpenStreetMap на веб-сторінці @@ -1594,8 +1614,8 @@ uk: дозволу правовласників. infringement_2_html: Якщо ви вважаєте, що захищений авторським правом матеріал був недоречно доданий до бази даних OpenStreetMap або до цього сайту, ознайомтесь - із нашим порядком - з вилучення таких даних або скористуйтесь безпосередньо нашою сторінкою + з нашим порядком + з вилучення таких даних або скористайтесь безпосередньо сторінкою для онлайн звернень. trademarks_title_html: Торгові марки trademarks_1_html: OpenStreetMap і логотип з лупою є зареєстрованими торговими @@ -1899,11 +1919,6 @@ uk: впорядковані точки з часовими позначками) new: upload_trace: Надіслати GPS-трек на сервер - upload_gpx: 'Завантажити GPX-файл:' - description: 'Опис:' - tags: 'Мітки:' - tags_help: через кому - visibility: 'Видимість:' visibility_help: що це значить? visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Uk:Visibility_of_GPS_traces help: Довідка @@ -1925,20 +1940,9 @@ uk: дочекайтесь завершення їх завантаження перед завантаженням на сервер інших треків, що дозволить іншим користувачам також надіслати свої треки.' edit: + cancel: Скасувати title: Редагування треку %{name} heading: Редагування треку %{name} - filename: 'Ім’я файлу:' - download: завантажити - uploaded_at: 'Завантажено на сервер:' - points: 'Кількість точок:' - start_coord: 'Координати початку:' - map: мапа - edit: редагувати - owner: 'Власник:' - description: 'Опис:' - tags: 'Теґи:' - tags_help: через кому - visibility: 'Видимість:' visibility_help: ще це означає? update: updated: Трек оновлено @@ -2073,13 +2077,6 @@ uk: delete: Вилучити клієнта confirm: Ви впевнені? requests: 'Запит наступних дозволів з боку користувача:' - allow_read_prefs: читати налаштування користувача - allow_write_prefs: змінювати налаштування користувача. - allow_write_diary: створити записи щоденника, коментарі та завести нових друзів. - allow_write_api: правити мапу. - allow_read_gpx: переглядати його приватні GPS-треки - allow_write_gpx: передавати GPS-треки на сервер. - allow_write_notes: змінювати нотатки. index: title: Мої OAuth-подробиці my_tokens: Мої автентифіковані застосунки @@ -2095,19 +2092,7 @@ uk: registered_apps: 'У вас зареєстровані наступні клієнтські застосунки:' register_new: Зареєструвати ваш застосунок form: - name: Ім’я - required: Потрібно - url: Основний URL застосунка - callback_url: URL зворотного виклику - support_url: URL підтримки requests: 'Запитати у користувача наступні дозволи:' - allow_read_prefs: читати налаштування користувача. - allow_write_prefs: змінювати налаштування користувача. - allow_write_diary: створити записи щоденника, коментарі та завести нових друзів. - allow_write_api: правити мапу. - allow_read_gpx: переглядати його приватні GPS-треки. - allow_write_gpx: передавати GPS-треки на сервер. - allow_write_notes: змінювати нотатки. not_found: sorry: На жаль, цей тип — %{type}, не можливо знайти. create: @@ -2612,7 +2597,7 @@ uk: next: Наступна → previous: ← Попередня notes: - mine: + index: title: Нотатки створені чи прокоментовані користувачем %{user} heading: Нотатки користувача %{user} subheading_html: Нотатки, створені чи прокоментовані користувачем %{user} @@ -2671,6 +2656,7 @@ uk: cycle_map: ВелоМапа transport_map: Мапа Транспорту hot: Humanitarian‎ + opnvkarte: ÖPNVKarte layers: header: Шари мапи notes: Нотатки @@ -2684,6 +2670,7 @@ uk: API thunderforest: Тайли надав Andy Allan + opnvkarte: Тайли надані MeMoMaps hotosm: Стиль тайлів — від Гуманітарної команди OpenStreetMap, хостинг — від OpenStreetMap Франція @@ -2729,7 +2716,7 @@ uk: fossgis_osrm_car: Машина (OSRM) fossgis_osrm_foot: Пішки (OSRM) graphhopper_bicycle: Велосипед (GraphHopper) - graphhopper_car: Автівкою (GraphHopper) + graphhopper_car: Машина (GraphHopper) graphhopper_foot: Пішки (GraphHopper) descend: Вниз directions: Маршрут