X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/f6695c9079f4eeeecaa796c879868f797f97cd55..80ff26802fb4d7e749ec99cdcbdf14d6f2492d75:/config/locales/sl.yml?ds=sidebyside
diff --git a/config/locales/sl.yml b/config/locales/sl.yml
index 42eb0d095..084556be8 100644
--- a/config/locales/sl.yml
+++ b/config/locales/sl.yml
@@ -164,12 +164,13 @@ sl:
entry: Zveza %{relation_name}
entry_role: Zveza %{relation_name} (kot %{relation_role})
not_found:
- sorry: 'Oprostite, %{type} #%{id} ni mogoÄe najti.'
+ sorry: 'Žal %{type} #%{id} ni mogoÄe najti.'
type:
node: vozliÅ¡Äe
way: pot
relation: zveza
changeset: Paket sprememb
+ note: opomba
timeout:
sorry: Oprostite, podatki za %{type} z ID-jem %{id} se predolgo prenašajo.
type:
@@ -177,6 +178,7 @@ sl:
way: pot
relation: zveza
changeset: Paket sprememb
+ note: opomba
redacted:
redaction: Redakcija %{id}
message_html: Verzija %{version} te %{type} ne more biti prikazana, ker je bila
@@ -216,6 +218,7 @@ sl:
hidden_by: Skril %{user} %{when} nazaj
query:
title: PoiÅ¡Äi znaÄilnosti
+ introduction: Kliknite na zemljevid za iskanje bližnjih znaÄilnosti.
nearby: ZnaÄilnosti v neposredni bližini
enclosing: VsebujoÄe znaÄilnosti
changeset:
@@ -238,18 +241,26 @@ sl:
title_user: Paketi sprememb uporabnika %{user}
title_friend: Paket sprememb vaših prijateljev
title_nearby: Paketi sprememb bližnjih uporabnikov
- empty: Ni najdenih množic sprememb.
- empty_area: Na tem podroÄju ni množic sprememb.
+ empty: Ni najdenih paketov sprememb.
+ empty_area: Na tem podroÄju ni paketov sprememb.
+ empty_user: Ni paketov sprememb tega uporabnika.
+ no_more: Ni najdenih veÄ paketov sprememb.
+ no_more_area: Ni veÄ paketov sprememb na tem podroÄju.
+ no_more_user: Ni veÄ paketov sprememb tega uporabnika.
load_more: Naloži veÄ
timeout:
sorry: Žal je seznam zahtevanih sprememb predolg za prenos.
rss:
+ title_all: Razprava o paketu sprememb OpenStreetMap
+ title_particular: 'Razprava o paketu sprememb OpenStreetMap #%{changeset_id}'
+ comment: 'Nov komentar o paketu sprememb #%{changeset_id} uporabnika %{author}'
commented_at_html: Posodobljeno %{when} nazaj
commented_at_by_html: Posodobil %{user} %{when} nazaj
full: Celoten pogovor
diary_entry:
new:
title: Nov zapis v dnevnik uporabnikov
+ publish_button: Objavi
list:
title: Dnevniki uporabnikov
title_friends: Dnevniki vaših prijateljev
@@ -337,12 +348,17 @@ sl:
export_details: OpenStreetMap podatki imajo dovoljenje Open
Data Commons Open Database License (ODbL).
too_large:
+ advice: 'Äe zgornji izvoz spodleti, uporabite enega od spodnjih virov:'
body: 'To podroÄje je preveliko za izvoz v OpenStreetMap XML. Prosimo, da
se približate ali izberete manjÅ¡e obmoÄje ali pa da uporabite enega od naslednjih
virov za obsežen prenos podatkov:'
planet:
title: Planet OSM
description: Redno posodabljane kopije celotne podatkovne zbirke OpenStreetMap
+ overpass:
+ title: Overpass API
+ description: Prenesi to obmoÄje iz zrcalnega strežnika podatkovne zbirke
+ OpenStreetMap
geofabrik:
title: Prenosi Geofabrik
description: Redno posodabljani izvleÄki celin, držav in izbranih mest
@@ -419,7 +435,7 @@ sl:
cinema: Kinematograf
clinic: Klinika
clock: Ura
- college: Srednja Å¡ola
+ college: Fakulteta
community_centre: Center skupnosti
courthouse: SodiÅ¡Äe
crematorium: Krematorij
@@ -451,12 +467,12 @@ sl:
motorcycle_parking: ParkiriÅ¡Äe motornih koles
nightclub: NoÄni klub
nursery: Vrtec
- nursing_home: Dom za ostarele
+ nursing_home: Dom za starejše
office: Pisarne
parking: ParkiriÅ¡Äe
parking_entrance: Vhod v parkiriÅ¡Äe
pharmacy: Lekarna
- place_of_worship: Cerkev
+ place_of_worship: Mesto za ÄaÅ¡Äenje
police: Policija
post_box: Poštni nabiralnik
post_office: Pošta
@@ -490,7 +506,7 @@ sl:
waste_basket: Koš za odpadke
youth_centre: Mladinski center
boundary:
- administrative: Upravne meje
+ administrative: Upravna meja
census: Popisna meja
national_park: Nacionalni Park
protected_area: Zavarovano obmoÄje
@@ -522,7 +538,7 @@ sl:
bridleway: Jahalna pot
bus_guideway: TuristiÄni avtobus
bus_stop: Avtobusna postaja
- construction: Autocesta v izgradnji
+ construction: Cesta v izgradnji
cycleway: Kolesarska steza
elevator: Dvigalo
emergency_access_point: Dostop za interventna vozila
@@ -534,7 +550,7 @@ sl:
motorway_junction: Avtocestno križiÅ¡Äe
motorway_link: Avtocestni prikljuÄek
path: Pot
- pedestrian: PloÄnik
+ pedestrian: Ulica namenjena pešcem
platform: Platforma
primary: Glavna cesta
primary_link: PrikljuÄek na glavno cesto
@@ -601,13 +617,13 @@ sl:
garages: Garaže
grass: Travnik
greenfield: Pripravljeno za gradbiÅ¡Äe
- industrial: Industrijska cona
+ industrial: Industrijsko podoÄje
landfill: SmetiÅ¡Äe
meadow: Travnik
military: VojaÅ¡ko obmoÄje
mine: Minsko polje
orchard: Sadovnjak
- quarry: Dnevni kop
+ quarry: Kamnolom
railway: Železnica
recreation_ground: Rekreacijsko obmoÄje
reservoir: Zbiralnik
@@ -663,7 +679,7 @@ sl:
cliff: Klif
crater: Krater
dune: PeÅ¡Äina
- fell: Višinski travnik
+ fell: Planina
fjord: Fjord
forest: Gozd
geyser: Gejzir
@@ -673,7 +689,7 @@ sl:
island: Otok
land: Otok
marsh: MoÄvirje
- moor: MoÄvirje
+ moor: PuÅ¡Äa
mud: Blato
peak: Vrh
point: ToÄka
@@ -694,7 +710,7 @@ sl:
wetland: MokriÅ¡Äe
wood: Pragozd
office:
- accountant: RaÄunovodja
+ accountant: RaÄunovodstvo
administrative: Administracija
architect: Arhitekt
company: Podjetje
@@ -721,7 +737,7 @@ sl:
islet: OtoÄek
isolated_dwelling: Osamljena hiša
locality: Krajevno ime
- moor: Muring
+ moor: PuÅ¡Äa
municipality: ObÄina
neighbourhood: Mestna Äetrt
postcode: Poštna številka
@@ -733,6 +749,7 @@ sl:
town: Mesto
unincorporated_area: NikogarÅ¡nje obmoÄje
village: Vas
+ "yes": Kraj
railway:
abandoned: OpuÅ¡Äena železnica
construction: Železnica v izgradnji
@@ -743,7 +760,7 @@ sl:
historic_station: Zgodovinska železniška postaja
junction: KrižiÅ¡Äe železnic
level_crossing: Prehod
- light_rail: Tramvaj
+ light_rail: Mestna železnica
miniature: Miniaturna železnica
monorail: Monorail
narrow_gauge: Ozkotirna železnica
@@ -765,7 +782,7 @@ sl:
bakery: Pekarna
beauty: Salon lepote
beverages: Trgovina pijaÄ
- bicycle: Trgovina koles
+ bicycle: Kolesarska trgovina
books: Knjigarna
boutique: Butik
butcher: Mesar
@@ -773,20 +790,20 @@ sl:
car_parts: Avtomobilski deli
car_repair: Avtoservis
carpet: Prodajalna preprog
- charity: Dobrodelni trgovina
+ charity: Trgovina za dobrodelne namene
chemist: KemiÄna trgovina
clothes: Trgovina z oblekami
computer: RaÄunalniÅ¡ka trgovina
- confectionery: Trgovina sladkarij
+ confectionery: SlaÅ¡ÄiÄarna
convenience: Minimarket
copyshop: Kopirnica
- cosmetics: Drogerija
+ cosmetics: Trgovina s kozmetiko
deli: Delikatesna trgovina
department_store: Trgovska hiša
discount: Outlet
doityourself: Orodjarna
dry_cleaning: Äistilnica
- electronics: Elektronska trgovina
+ electronics: Trgovina z elektroniko
estate_agent: NepremiÄninska agencija
farm: KmeÄka trgovina
fashion: Modna trgovina
@@ -816,7 +833,7 @@ sl:
newsagent: Trafika
optician: Optik
organic: Trgovina z ekološko hrano
- outdoor: Trgovina na prostem
+ outdoor: Trgovina za dejavnosti na prostem
pet: Trgovina za male živali
pharmacy: Lekarna
photo: Fotograf
@@ -842,7 +859,7 @@ sl:
cabin: NoÄitev
camp_site: Kamp
caravan_site: Kamp
- chalet: Apartma
+ chalet: PoÄitniÅ¡ka hiÅ¡ica
gallery: Galerija
guest_house: Penzion
hostel: Hostel
@@ -866,8 +883,8 @@ sl:
ditch: Jarek
dock: Dok
drain: Jarek
- lock: Zapornica
- lock_gate: Velika zapornica
+ lock: Velika zapornica
+ lock_gate: Zapornica
mooring: SidriÅ¡Äe
rapids: Brzice
river: Reka
@@ -908,7 +925,7 @@ sl:
sign_up_tooltip: Ustvarite si nov uporabniÅ¡ki raÄun za urejanje
edit: Uredi
history: Zgodovina
- export: Izvoz
+ export: Izvozi
data: Podatki
export_data: Izvoz podatkov
gps_traces: Sledi GPS
@@ -938,7 +955,7 @@ sl:
community_blogs: Blogi skupnosti
community_blogs_title: Blogi Älanov skupnosti OpenStreetMap
foundation: Fundacija
- foundation_title: OpenStreetMap Fubdacija
+ foundation_title: Fundacija OpenStreetMap
make_a_donation:
title: Podprite OpenStreetMap z denarnim prispevkom
text: Prispevajte finanÄna sredstva
@@ -1035,7 +1052,7 @@ sl:
about_page:
next: Naslednji
copyright_html: ©OpenStreetMap
sodelavci
- local_knowledge_title: Lokalno znanje
+ local_knowledge_title: Krajevno znanje
partners_title: Partnerji
notifier:
diary_comment_notification:
@@ -1192,7 +1209,7 @@ sl:
no_such_message:
title: Ni tega sporoÄila
heading: Ni tega sporoÄila
- body: Žal ni sporoÄila, s tem id-jem.
+ body: Žal ni sporoÄila s tem id-jem.
outbox:
title: Poslana pošta
my_inbox: Moja %{inbox_link}
@@ -1285,11 +1302,14 @@ sl:
track: Kolovoz
bridleway: Jahalna pot
cycleway: Kolesarska steza
+ cycleway_national: Nacionalna kolesarska steza
+ cycleway_regional: Regionalna kolesarska steza
+ cycleway_local: Krajevna kolesarska steza
footway: Pešpot
rail: Železnica
subway: Podzemna železnica
tram:
- - Tramvaj
+ - Mestna železnica
- tramvaj
cable:
- Kabinska žiÄnica
@@ -1310,7 +1330,7 @@ sl:
- Travniki
- travnik
retail: Trgovsko obmoÄje
- industrial: Industrijsko obmoÄje
+ industrial: Industrijsko podroÄje
commercial: Poslovno obmoÄje
heathland: GrmiÄevje
lake:
@@ -1337,6 +1357,9 @@ sl:
private: Zasebni dostop
destination: Dovoljeno za dostavo
construction: Ceste v gradnji
+ bicycle_shop: Kolesarska trgovina
+ bicycle_parking: ParkiriÅ¡Äe za kolesa
+ toilets: StraniÅ¡Äe
richtext_area:
edit: Uredi
preview: Predogled
@@ -1666,7 +1689,7 @@ sl:
read and accept: Prosimo, preberite sporazum spodaj, in pritisnite tipko Sprejmi,
da potrdite, da se strinjate s pogoji tega sporazuma za svoje obstojeÄe in
bodoÄe prispevke.
- consider_pd: Poleg zgoraj navedenega sporazuma menim, da so moji prispevke v
+ consider_pd: Poleg zgoraj navedenega sporazuma menim, da so moji prispevki v
javni domeni
consider_pd_why: kaj je to?
guidance: 'Informacije, ki pomagajo razumeti te pogoje: berljivi
@@ -1720,7 +1743,7 @@ sl:
user location: Lokacija uporabnika
if set location: Nastavite vaÅ¡o domaÄo lokacijo na strani %{settings_link},
da vidite bližnje uporabnike.
- settings_link_text: vaših nastavitvah
+ settings_link_text: vaših nastavitev
your friends: Vaši prijatelji
no friends: Niste Å¡e dodali nobenih prijateljev.
km away: oddaljen %{count} km
@@ -1834,7 +1857,7 @@ sl:
poÅ¡te pred sprejemom sporoÄil neznanih poÅ¡iljateljev zahteva potrditev, vas
prosimo, da pošiljatelja %{sender} uvrstite na seznam dovoljenih pošiljateljev.
Sistem paÄ ne zmore dovolj inteligentno odgovarjati na vse take zahtevke.
- failure: Ne najdem uporabnika %{name}.
+ failure: Uporabnika %{name} ni bilo mogoÄe najti.
confirm_email:
heading: Potrdite spremembo naslova e-pošte
press confirm button: Za potrditev spremembe vašega naslova elektronske pošte
@@ -1870,7 +1893,7 @@ sl:
summary_no_ip: '%{name} ustvarjen dne %{date}'
confirm: Potrdi izbrane uporabnike
hide: Skrij izbrane uporabnike
- empty: Ne najdem nobenega uporabnika
+ empty: Nobenega uporabnika ni bilo mogoÄe najti
suspended:
title: RaÄun zaklenjen
heading: RaÄun zaklenjen
@@ -1909,7 +1932,7 @@ sl:
non_moderator_update: Morate biti moderator da ustvarite ali popravite blokado.
non_moderator_revoke: Morate biti moderator da prekliÄete blokado.
not_found:
- sorry: Žal blokade uporabnika z ID %{id} ni bilo mogoÄe najti.
+ sorry: Žal blokade uporabnika z ID-jem %{id} ni bilo mogoÄe najti.
back: Nazaj na kazalo
new:
title: Ustvarjanje blokade za %{name}
@@ -2041,10 +2064,11 @@ sl:
share:
title: Deli
cancel: PrekliÄi
- image: Slika
- link: Povezavo ali HTML
+ image: sliko
+ link: povezavo ali HTML
long_link: Povezavo
short_link: Kratko povezavo
+ geo_uri: URI lokacije
embed: HTML
custom_dimensions: Nastavitev velikosti po meri
format: 'Oblika:'
@@ -2059,7 +2083,7 @@ sl:
key:
title: KljuÄ zemljevida
tooltip: KljuÄ zemljevida
- tooltip_disabled: KljuÄ zemljevida na voljo le za standardno plast
+ tooltip_disabled: KljuÄ zemljevida ni na voljo za to plast
map:
zoom:
in: PoveÄaj
@@ -2076,6 +2100,7 @@ sl:
header: Plasti zemljevida
notes: Opombe na zemljevidu
data: Podatki zemljevida
+ gps: Javne sledi GPS
overlays: OmogoÄite prekrivke za odpravljanje težav na zemljevidu
title: Plasti
copyright: © OpenStreetMap sodelavci
@@ -2084,9 +2109,11 @@ sl:
edit_tooltip: Urejanje zemljevida
edit_disabled_tooltip: PoveÄajte za urejanje zemljevida
createnote_tooltip: Dodaj opombo na zemljevid
- createnote_disabled_tooltip: PoveÄaj za dodati opombo na zemljevid
- map_notes_zoom_in_tooltip: PoveÄaj za prikaz opomb zemljevida
- map_data_zoom_in_tooltip: PoveÄaj za prikaz podatkov zemljevida
+ createnote_disabled_tooltip: PoveÄajte za dodajanje opomb na zemljevid
+ map_notes_zoom_in_tooltip: PoveÄajte za prikaz opomb zemljevida
+ map_data_zoom_in_tooltip: PoveÄajte za prikaz podatkov zemljevida
+ queryfeature_tooltip: PoiÅ¡Äi znaÄilnosti
+ queryfeature_disabled_tooltip: PoveÄajte za iskanje znaÄilnosti
changesets:
show:
comment: Komentiraj
@@ -2115,15 +2142,19 @@ sl:
directions:
engines:
graphhopper_bicycle: Kolo (GraphHopper)
- graphhopper_foot: Peš (GraphHopper)
+ graphhopper_foot: Hoja (GraphHopper)
mapquest_bicycle: Kolo (MapQuest)
mapquest_car: Avto (MapQuest)
- mapquest_foot: Peš (MapQuest)
+ mapquest_foot: Hoja (MapQuest)
osrm_car: Avto (OSRM)
+ mapzen_bicycle: Kolo (Mapzen)
+ mapzen_car: Avto (Mapzen)
+ mapzen_foot: Hoja (Mapzen)
directions: Navodila
distance: Razdalja
errors:
no_route: Ni mogoÄe najti poti med tema dvema položajema.
+ no_place: Žal tega kraja ni bilo mogoÄe najti.
instructions:
unnamed: neimenovano
courtesy: Navodila je ponudil %{link}
@@ -2132,6 +2163,7 @@ sl:
node: VozliÅ¡Äe
way: Pot
relation: Zveza
+ nothing_found: ZnaÄilnosti ni bilo mogoÄe najti
redaction:
edit:
description: Opis