X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/f730147766ee891fb3d3fd3e3acb151010def20d..550c4a3a45814fde5c809334c85f1ebc47659a82:/config/locales/zh-hk.yml diff --git a/config/locales/zh-hk.yml b/config/locales/zh-hk.yml new file mode 100644 index 000000000..c4359d0ea --- /dev/null +++ b/config/locales/zh-hk.yml @@ -0,0 +1,1188 @@ +# Messages for Chinese (Hong Kong) (中文(香港)) +# Exported from translatewiki.net +# Export driver: phpyaml +# Author: C933103 +# Author: Hkjacksonhk +# Author: Liuxinyu970226 +# Author: LuciferianThomas +# Author: StarrySky +--- +zh-hk: + time: + formats: + friendly: '%Y年%m月%e日 %H:%M' + helpers: + file: + prompt: 選擇檔案 + submit: + diary_comment: + create: 儲存 + diary_entry: + create: 發佈 + update: 更新 + issue_comment: + create: 添加評論 + message: + create: 傳送 + client_application: + create: 註冊 + update: 更新 + doorkeeper_application: + create: 註冊 + update: 更新 + redaction: + create: 建立修訂 + update: 儲存修訂 + trace: + create: 上載 + update: 儲存變更 + user_block: + create: 創建封鎖 + update: 更新封鎖 + activerecord: + errors: + messages: + invalid_email_address: 不像是有效的電郵地址。 + email_address_not_routable: 不可繞送 + models: + acl: 存取控制清單 + changeset: 變更集 + changeset_tag: 變更集標籤 + country: 國家 + diary_comment: 日記註解 + diary_entry: 日記項目 + friend: 朋友 + issue: 問題 + language: 語言 + message: 訊息 + node: 節點 + node_tag: 節點標籤 + notifier: 通知 + old_node: 舊節點 + old_node_tag: 舊節點標籤 + old_relation: 舊關聯 + old_relation_member: 舊關聯成員 + old_relation_tag: 舊關聯標籤 + old_way: 舊路徑 + old_way_node: 舊路徑節點 + old_way_tag: 舊路徑標籤 + relation: 關聯 + relation_member: 關聯成員 + relation_tag: 關聯標籤 + report: 報告 + session: 作業階段 + trace: 軌跡 + tracepoint: 軌跡點 + tracetag: 軌跡標籤 + user: 用戶 + user_preference: 用戶設定 + user_token: 用戶令牌 + way: 路徑 + way_node: 路徑節點 + way_tag: 路徑標籤 + attributes: + client_application: + name: 名稱(必需) + url: 主程式URL(必需) + callback_url: 回呼 (Callback) URL + support_url: 支援URL + allow_read_prefs: 讀取他們的用戶設定。 + allow_write_prefs: 修改他們的用戶設定。 + allow_write_diary: 建立日記項目、評論和加入好友 + allow_write_api: 修改地圖 + allow_read_gpx: 讀取他們的私人GPS軌跡 + allow_write_gpx: 上載GPS軌跡 + allow_write_notes: 修改註記 + diary_comment: + body: 內文 + diary_entry: + user: 用戶 + title: 主題 + latitude: 緯度 + longitude: 經度 + language: 語言 + doorkeeper/application: + name: 名稱 + redirect_uri: 重新導向 URI + confidential: 保密的應用程式? + friend: + user: 用戶 + friend: 朋友 + trace: + user: 用戶 + name: 檔案名稱 + size: 大小 + latitude: 緯度 + longitude: 經度 + public: 公開 + description: 描述 + gpx_file: 上載GPX檔案 + visibility: 可見度 + tagstring: 標籤 + message: + sender: 寄件者 + title: 主題 + body: 內文 + recipient: 收件者 + report: + details: 請就這問題提供多點詳情(必需)。 + user: + email: 電郵 + active: 活躍 + display_name: 顯示名稱 + description: 描述 + languages: 語言 + pass_crypt: 密碼 + pass_crypt_confirmation: 確認密碼 + help: + trace: + tagstring: 以逗號分隔 + datetime: + distance_in_words_ago: + about_x_hours: + one: 約1小時前 + other: 約%{count}小時前 + about_x_months: + one: 約1個月前 + other: 約%{count}個月前 + about_x_years: + one: 約1年前 + other: 約%{count}年前 + almost_x_years: + one: 差不多1年前 + other: 差不多%{count}年前 + half_a_minute: 半分鐘前 + less_than_x_seconds: + one: 不到1秒前 + other: 不到%{count}秒前 + less_than_x_minutes: + one: 不到1分鐘前 + other: 不到%{count}分鐘前 + over_x_years: + one: 超過1年前 + other: 超過%{count}年前 + x_seconds: + one: 1秒前 + other: '%{count}秒前' + x_minutes: + one: 1分鐘前 + other: '%{count}分鐘前' + x_days: + one: 1日前 + other: '%{count}日前' + x_months: + one: 1個月前 + other: '%{count}個月前' + x_years: + one: 1年前 + other: '%{count}年前' + editor: + default: 預設(現為%{name}) + id: + name: iD + description: iD (瀏覽器內的編輯器) + remote: + name: 遙遠控制 + description: 遙遠控制 (JOSM 或 Merkaartor) + auth: + providers: + none: 無 + openid: OpenID + google: Google + facebook: Facebook + windowslive: Windows Live + github: GitHub + wikipedia: 維基百科 + api: + notes: + comment: + opened_at_html: 於%{when}建立 + opened_at_by_html: 由%{user}於%{when}建立 + commented_at_html: 於%{when}更新 + commented_at_by_html: 由%{user}於%{when}更新 + closed_at_html: 已於%{when}解決 + closed_at_by_html: 已由%{user}於%{when}解決 + reopened_at_html: 於%{when}重新開啟 + reopened_at_by_html: 由%{user}於%{when}重新開啟 + entry: + comment: 評論 + accounts: + edit: + my settings: 我的設定 + browse: + version: 版本 + in_changeset: 變更集 + anonymous: 匿名 + no_comment: (沒有評論) + part_of: 屬於: + download_xml: 下載 XML + view_history: 檢視歷史 + view_details: 檢視詳細資料 + location: 位置: + changeset: + title: 變更集:%{id} + belongs_to: 製作者 + feed: + title: 變更集 %{id} + relation_member: + type: + node: 節點 + way: 路徑 + not_found: + sorry: '抱歉,找不到 %{type} #%{id}。' + type: + node: 節點 + way: 路徑 + changeset: 變更集 + timeout: + type: + node: 節點 + way: 路徑 + changeset: 變更集 + redacted: + type: + node: 節點 + way: 路徑 + start_rjs: + feature_warning: 正在載入%{num_features}項地圖特徵,可能會拖慢您的瀏覽器或導致瀏覽器未能回應。您是否肯定想要顯示這些資料? + query: + title: 查詢地圖特徴 + introduction: 點擊地圖以尋找附近的地圖特徵。 + enclosing: 包圍着的地圖特徵 + changesets: + changeset_paging_nav: + showing_page: 第%{page}頁 + next: 下一頁 » + previous: « 上一頁 + changeset: + anonymous: 匿名 + changesets: + id: ID + saved_at: 已儲存於 + user: 用戶 + comment: 評論 + area: 區域 + index: + title: 變更集 + title_user: '%{user}的變更集' + title_nearby: 附近用戶的變更集 + empty_area: 此區域沒有變更集。 + empty_user: 此用戶沒有變更集。 + no_more_area: 此區域沒有更多變更集。 + no_more_user: 此用戶沒有更多變更集。 + load_more: 載入更多 + dashboards: + show: + nearby users: 其他附近的用戶 + no nearby users: 附近還沒有已加入製圖的用戶。 + diary_entries: + form: + location: 位置: + use_map_link: 使用地圖 + index: + title: 用戶日記 + title_nearby: 附近用戶的日記 + new_title: 在我的用戶日記中撰寫新文章 + my_diary: 我的日記 + no_entries: 沒有日記項目 + show: + title: '%{user}的日記 | %{title}' + login: 登入 + diary_entry: + confirm: 確認 + report: 回報此項目 + diary_comment: + confirm: 確認 + location: + location: 位置: + view: 檢視 + edit: 編輯 + feed: + user: + title: '%{user}的OpenStreetMap日記文章' + description: 近期由%{user}所寫的OpenStreetMap日記文章 + language: + description: 近期以%{language_name}撰寫的OpenStreetMap用戶日記文章 + all: + description: 近期的OpenStreetMap用戶日記文章 + comments: + post: 貼文 + when: 於 + comment: 評論 + newer_comments: 較新評論 + older_comments: 較舊評論 + friendships: + make_friend: + heading: 將%{user}加為好友? + button: 加入為好友 + remove_friend: + heading: 刪除好友%{user}? + geocoder: + search_osm_nominatim: + prefix: + aerialway: + cable_car: 大型纜車 + chair_lift: 升降吊椅 + drag_lift: 上山牽引梯 + gondola: 小型纜車 + magic_carpet: 滑雪升降機 + platter: 纜椅 + pylon: 高壓電塔 + station: 空中纜車車站 + t-bar: T 字纜椅 + "yes": 空中纜線 + aeroway: + aerodrome: 機場 + airstrip: 飛機跑道 + apron: 停機坪 + gate: 閘口 + hangar: 機庫 + helipad: 直升機坪 + holding_position: 等待位置 + navigationaid: 航空導航輔助 + parking_position: 停車位置 + runway: 跑道 + taxilane: 滑行道 + taxiway: 滑行道 + terminal: 客運大樓 + windsock: 布製風標 + amenity: + animal_boarding: 動物寄養 + animal_shelter: 動物收容所 + arts_centre: 藝術中心 + atm: 自動櫃員機 + bank: 銀行 + bar: 酒吧 + bbq: 燒烤場 + bench: 長椅 + bicycle_parking: 單車停泊處 + bicycle_rental: 單車租貸 + bicycle_repair_station: 單車維修站 + biergarten: 啤酒庭園 + blood_bank: 血庫 + boat_rental: 船艇租貸 + brothel: 妓院 + bureau_de_change: 找換店 + bus_station: 巴士總站 + cafe: Cafe + car_rental: 汽車租貸 + car_sharing: 汽車共乘 + car_wash: 洗車 + casino: 賭場 + charging_station: 充電站 + childcare: 托兒所 + cinema: 戲院 + clinic: 診所 + clock: 時鐘 + college: 學院 + community_centre: 社區中心 + conference_centre: 會議中心 + courthouse: 法院 + crematorium: 火葬場 + dentist: 牙醫 + doctors: 醫生 + drinking_water: 飲用水 + driving_school: 駕駛學校 + embassy: 大使館 + events_venue: 活動場地 + fast_food: 快餐店 + ferry_terminal: 渡輪碼頭 + fire_station: 消防局 + food_court: 美食廣場 + fountain: 噴泉 + fuel: 加油站 + gambling: 博彩 + grave_yard: 墳場 + grit_bin: 砂礫箱 + hospital: 醫院 + hunting_stand: 狩獵站 + ice_cream: 雪糕 + internet_cafe: 網吧 + kindergarten: 幼稚園 + language_school: 語言學校 + library: 圖書館 + loading_dock: 卸貨平台 + love_hotel: 恋爱賓館 + marketplace: 墟市/市集 + mobile_money_agent: 行動支付代理 + monastery: 修道院 + money_transfer: 匯款 + motorcycle_parking: 電單車停車場 + music_school: 音樂學校 + nightclub: 夜總會 + nursing_home: 看護中心 + parking: 停車場 + parking_entrance: 停車場入口 + parking_space: 停車位 + payment_terminal: 支付終端 + pharmacy: 藥房 + place_of_worship: 宗教場所 + police: 警察 + post_box: 郵箱 + post_office: 郵局 + prison: 監獄 + pub: 酒館 + public_bath: 公眾浴場 + public_bookcase: 公共書櫃 + public_building: 公共建築 + ranger_station: 護林員站 + recycling: 回收點 + restaurant: 餐廳 + sanitary_dump_station: 衛生排污站 + school: 學校 + shelter: 涼亭 + shower: 淋浴 + social_centre: 非盈利團體會所 + social_facility: 社會福利設施 + studio: 工作室 + swimming_pool: 游泳池 + taxi: 的士 + telephone: 公眾電話 + theatre: 劇院 + toilets: 廁所 + townhall: 市政廳 + training: 訓練設施 + university: 大學 + vehicle_inspection: 車輛檢查 + vending_machine: 自動售賣機 + veterinary: 獸醫診所 + village_hall: 村公所 + waste_basket: 垃圾桶 + waste_disposal: 垃圾收集站 + waste_dump_site: 垃圾掩埋場 + watering_place: 集水地點 + water_point: 取水點 + weighbridge: 地磅 + "yes": 便利設施 + boundary: + aboriginal_lands: 原住民土地 + administrative: 行政邊界 + census: 人口普查邊界 + national_park: 國家公園 + political: 選區分界 + protected_area: 保護區 + "yes": 邊界 + bridge: + aqueduct: 高架水道 + boardwalk: 木板走道 + suspension: 吊橋 + swing: 平旋橋 + viaduct: 高架橋 + "yes": 橋 + building: + apartment: 公寓 + apartments: 公寓 + barn: 穀倉 + bungalow: 平房 + cabin: 小木屋 + chapel: 禮拜堂 + church: 教堂建築 + civic: 城市建築 + college: 學院建物 + commercial: 商業建築 + construction: 在建建築 + detached: 獨立住宅 + dormitory: 宿舍 + duplex: 複式住宅 + farm: 農舍 + farm_auxiliary: 附屬農舍建築 + garage: 車庫 + garages: 車庫 + greenhouse: 溫室 + hangar: 機庫 + hospital: 醫院建築 + hotel: 賓館建築 + house: 房屋 + houseboat: 船屋 + hut: 小屋 + industrial: 工業建築 + kindergarten: 幼稚園建築 + manufacture: 製造業建築 + office: 辦公建築 + public: 公共建築 + residential: 住宅建築 + retail: 零售建築 + roof: 屋頂 + ruins: 已毀損建築 + school: 學校建築 + semidetached_house: 半獨立房 + service: 服務建築 + shed: 棚 + stable: 馬廄 + static_caravan: 旅行拖車 + temple: 廟宇建築 + terrace: 陽台建築 + train_station: 車站建物 + university: 大學建築 + warehouse: 倉庫 + "yes": 建築物 + club: + scout: 童軍團團部 + sport: 体育俱樂部 + "yes": 俱樂部 + craft: + beekeeper: 養蜂人之家 + blacksmith: 鐵匠鋪 + brewery: 釀酒 + carpenter: 木匠工坊 + caterer: 外燴承辦 + confectionery: 糖果店 + dressmaker: 女裝裁縫工作室 + electrician: 電工工坊 + electronics_repair: 電子產品維修 + gardener: 園丁工坊 + glaziery: 玻璃工坊 + handicraft: 手工藝工坊 + hvac: 暖通空調工坊 + metal_construction: 金屬結構坊 + painter: 畫家 + photographer: 摄影室 + plumber: 管道工坊 + roofer: 屋顶工作室 + sawmill: 鋸木廠 + shoemaker: 鞋匠工坊 + stonemason: 石匠鋪 + tailor: 裁缝 + window_construction: 窗戶建設 + winery: 釀酒廠 + "yes": 工藝品商店 + crossing: 十字路口 + emergency: + access_point: 進入點 + ambulance_station: 急救站 + assembly_point: 集合處 + defibrillator: 除顫器 + fire_extinguisher: 滅火器 + fire_water_pond: 消防水塘 + landing_site: 緊急著陸點 + life_ring: 緊急救生圈 + phone: 緊急電話 + siren: 防空警報 + suction_point: 消防吸水點 + water_tank: 緊急水箱 + highway: + abandoned: 廢棄道路 + bridleway: 馬車路 + bus_guideway: 導軌巴士專線 + bus_stop: 巴士站 + construction: 建造中公路 + corridor: 走廊 + cycleway: 單車徑 + elevator: 電梯 + emergency_access_point: 緊急聯絡點 + emergency_bay: 緊急停車灣 + footway: 行人徑 + ford: 河床便道 + give_way: 讓路標誌 + living_street: 生活街道 + milestone: 里程碑 + motorway: 高速公路 + motorway_junction: 高速公路出口 + motorway_link: 高速公路聯絡道 + passing_place: 避車彎 + path: 小徑 + pedestrian: 人行道 + platform: 月台 + primary: 一級道路 + primary_link: 一級道路聯絡道 + proposed: 計畫中道路 + raceway: 賽道 + residential: 住宅區道路 + rest_area: 休息區 + road: 路 + secondary: 二級道路 + secondary_link: 二級道路聯絡道 + service: 服務道路 + services: 高速公路服務區 + speed_camera: 測速照相機 + steps: 階梯 + stop: 停止標誌 + street_lamp: 路燈 + tertiary: 三級道路 + tertiary_link: 地區道路聯絡道 + track: 軌跡 + traffic_mirror: 道路反射鏡 + traffic_signals: 交通號誌 + trailhead: 小徑入口處 + trunk: 快速道路 + trunk_link: 快速道路聯絡道 + turning_circle: 回轉圈 + turning_loop: 環形迴車道 + unclassified: 無編制道路 + "yes": 路 + historic: + aircraft: 歷史飛行機 + archaeological_site: 考古遺址 + bomb_crater: 彈坑遺跡 + battlefield: 戰場 + boundary_stone: 界石 + building: 歷史建築 + bunker: 掩體 + cannon: 古砲 + castle: 城堡 + charcoal_pile: 歷史木炭堆 + church: 教堂 + city_gate: 城門 + citywalls: 城牆 + fort: 堡壘 + heritage: 遺蹟 + hollow_way: 低窪道路 + house: 房屋 + manor: 莊園 + memorial: 紀念館 + milestone: 歷史里程碑 + mine: 礦場 + mine_shaft: 礦井 + monument: 古蹟 + railway: 歷史鐵路 + roman_road: 羅馬道路 + ruins: 廢墟 + rune_stone: 盧恩符文石 + stone: 石造史蹟 + tomb: 墳墓 + tower: 塔 + wayside_chapel: 路邊教堂 + wayside_cross: 路邊十字架 + wayside_shrine: 路邊神龕 + wreck: 殘骸 + "yes": 古蹟 + junction: + "yes": 路口 + landuse: + allotments: 社區農園 + aquaculture: 水產養殖 + basin: 盆地 + brownfield: 棕地 + cemetery: 墓地 + commercial: 商業區 + conservation: 保護區 + construction: 地盤 + farm: 農業用地 + farmland: 農地 + farmyard: 農舍 + forest: 森林 + garages: 車庫 + grass: 草地 + greenfield: 空地 + industrial: 工業區 + landfill: 堆填區 + meadow: 牧草地 + military: 軍事區 + mine: 礦場 + orchard: 果園 + plant_nursery: 植物苗圃 + quarry: 石礦場 + railway: 鐵路 + recreation_ground: 休憩用地 + religious: 宗教場所 + reservoir: 水庫 + reservoir_watershed: 水庫集水區 + residential: 住宅區 + retail: 零售用地 + village_green: 社區綠化空間 + vineyard: 葡萄園 + "yes": 土地利用 + leisure: + adult_gaming_centre: 成人遊戲中心 + amusement_arcade: 電子遊樂場 + bandstand: 演奏台 + beach_resort: 海灘度假村 + bird_hide: 賞鳥亭 + bleachers: 露天看台 + bowling_alley: 保齡球場 + common: 公共用地 + dance: 舞廳 + dog_park: 狗公園 + firepit: 火山坑 + fishing: 垂釣區 + fitness_centre: 健身中心 + fitness_station: 健身設施 + garden: 花園 + golf_course: 哥爾夫球場 + horse_riding: 馬場 + ice_rink: 溜冰場 + marina: 小船塢 + miniature_golf: 小型高爾夫球場 + nature_reserve: 自然保護區 + outdoor_seating: 戶外座椅 + park: 公園 + picnic_table: 野餐桌 + pitch: 運動場 + playground: 兒童遊樂場 + recreation_ground: 遊樂場 + resort: 度假村 + sauna: 桑拿 + slipway: 船臺 + sports_centre: 運動中心 + stadium: 體育館 + swimming_pool: 游泳池 + track: 跑道 + water_park: 水上樂園 + "yes": 休閒 + man_made: + adit: 坑道 + advertising: 廣告 + antenna: 天線 + avalanche_protection: 雪崩護欄 + beacon: 浮標 + beam: 梁柱 + beehive: 蜂巢 + breakwater: 防波堤 + bridge: 橋 + bunker_silo: 碉堡 + cairn: 石標 + chimney: 煙囪 + clearcut: 皆伐區域 + communications_tower: 通訊塔 + crane: 起重機 + cross: 十字架 + dolphin: 繫船柱 + dyke: 堤 + embankment: 堤 + flagpole: 旗竿 + gasometer: 儲氣槽 + groyne: 丁壩 + kiln: 窯 + lighthouse: 燈塔 + manhole: 人孔 + mast: 柱杆 + mine: 礦場 + mineshaft: 礦井 + monitoring_station: 監控站台 + petroleum_well: 油井 + pier: 碼頭 + pipeline: 管線 + pumping_station: 泵站 + reservoir_covered: 有蓋蓄水槽 + silo: 筒倉 + snow_cannon: 雪砲 + snow_fence: 雪欄 + storage_tank: 儲油罐 + street_cabinet: 街櫃 + surveillance: 監視攝影機 + telescope: 望遠鏡 + tower: 塔 + utility_pole: 電線桿 + wastewater_plant: 污水處理廠 + watermill: 水車 + water_tap: 水龍頭 + water_tower: 水塔 + water_well: 井 + water_works: 供水設施 + windmill: 風車 + works: 工廠 + "yes": 人造設施 + military: + airfield: 軍用機場 + barracks: 軍營 + bunker: 碉堡 + checkpoint: 檢查站 + trench: 壕溝 + "yes": 軍事 + mountain_pass: + "yes": 埡口 + natural: + atoll: 環礁 + bare_rock: 裸岩 + bay: 灣 + beach: 沙灘 + cape: 海角 + cave_entrance: 洞穴入口 + cliff: 懸崖 + coastline: 海岸線 + crater: 火山口 + dune: 沙丘 + fell: 高原荒地 + fjord: 峽灣 + forest: 森林 + geyser: 間歇泉 + glacier: 冰河 + grassland: 草地 + heath: 石楠荒地 + hill: 小山 + hot_spring: 溫泉 + island: 島嶼 + isthmus: 地峽 + land: 陸地 + marsh: 河川濕地 + moor: 停泊處 + mud: 泥地 + peak: 山頂 + peninsula: 半島 + point: 點 + reef: 礁 + ridge: 山脊 + rock: 獨立岩 + volcano: 火山 + "yes": 自然特徵 + office: + travel_agent: 旅行社 + "yes": 辦公室 + place: + city: 城市 + city_block: 街區 + country: 國家 + county: 縣 + farm: 農田 + hamlet: 村莊 + house: 房屋 + island: 島嶼 + islet: 小島 + postcode: 郵政編號 + region: 區域 + sea: 海 + square: 廣場 + suburb: 市郊 + town: 鎮 + village: 村落 + "yes": 地點 + railway: + abandoned: 廢棄鐵路 + disused: 已停用鐵路 + funicular: 纜索鐵路 + light_rail: 輕便鐵路 + monorail: 單軌鐵路 + narrow_gauge: 窄軌鐵路 + platform: 鐵路月臺 + preserved: 保留鐵路 + proposed: 規劃中鐵路 + rail: 鐵路 + spur: 鐵路支線 + station: 火車站 + stop: 鐵路招呼站 + subway: 地鐵 + subway_entrance: 地鐵出入口 + switch: 鐵路道岔 + tram: 路面電車軌道 + tram_stop: 路面電車站 + turntable: 轉車台 + yard: 鐵路站場 + shop: + agrarian: 農業商品店 + bakery: 麵包店 + beauty: 美容店 + beverages: 飲料店 + bicycle: 單車店 + bookmaker: 投注站 + books: 書店 + boutique: 精品店 + car_parts: 汽車零件店 + charity: 慈善商店 + computer: 電腦商店 + copyshop: 影印店 + cosmetics: 化妝品店 + deli: 高級食品店 + department_store: 百貨公司 + doityourself: DIY用品店 + dry_cleaning: 乾洗店 + e-cigarette: 電子煙店 + erotic: 情趣用品店 + estate_agent: 地產代理 + fashion: 時裝店 + fishing: 釣魚用品店 + florist: 花店 + hairdresser: 理髮店 + hifi: Hi-Fi + houseware: 生活用品店 + ice_cream: 冰淇淋店 + interior_decoration: 室內裝潢 + jewelry: 珠寶店 + laundry: 洗衣店 + lottery: 彩票 + mall: 商場 + massage: 按摩 + mobile_phone: 手機店 + optician: 視光師 + organic: 有機食品店 + pet: 寵物店 + seafood: 海鮮店 + second_hand: 二手商店 + shoes: 鞋店 + stationery: 文具店 + supermarket: 超級市場 + tobacco: 煙草店 + toys: 玩具店 + travel_agency: 旅行社 + "yes": 商店 + tourism: + museum: 博物館 + picnic_site: 野餐地點 + theme_park: 主題公園 + viewpoint: 觀景點 + zoo: 動物園 + tunnel: + "yes": 隧道 + waterway: + canal: 運河 + dam: 水壩 + river: 河流 + stream: 小溪 + waterfall: 瀑布 + admin_levels: + level2: 國界 + level4: 省界 + level5: 區界 + level6: 縣界 + level8: 市界 + level9: 村界 + level10: 市郊邊界 + types: + cities: 城市 + towns: 市鎮 + places: 地點 + results: + no_results: 找不到結果 + more_results: 更多結果 + issues: + index: + reported_user: 曾經舉報的用戶 + user_not_found: 用戶並不存在 + show: + resolve: 解決 + ignore: 忽略 + reopen: 重新開啟 + reports: + new: + categories: + user: + spam_label: 此用戶個人檔案為/含有垃圾信息 + threat_label: 此用戶個人檔案含有威脅或恐嚇內容 + create: + provide_details: 請提供所需要的詳情 + layouts: + logo: + alt_text: OpenStreetMap標誌 + logout: 登出 + log_in: 登入 + log_in_tooltip: 登入既有賬戶 + sign_up: 註冊 + start_mapping: 開始繪圖 + sign_up_tooltip: 建立帳號以進行編輯 + edit: 編輯 + history: 歷史 + export: 匯出 + gps_traces: GPS軌跡 + gps_traces_tooltip: 管理GPS軌跡 + user_diaries: 用戶日記 + user_diaries_tooltip: 檢視用戶日記 + edit_with: 用%{editor}來編輯 + intro_header: 歡迎來到 OpenStreetMap! + intro_2_create_account: 建立用戶帳號 + tou: 使用條款 + help: 幫助 + copyright: 版權 + foundation: 基金會 + foundation_title: OpenStreetMap基金會 + user_mailer: + diary_comment_notification: + subject: '[OpenStreetMap] %{user}在日記中留下了評論' + friendship_notification: + subject: '[OpenStreetMap] %{user} 添加了您成為好友' + see_their_profile: 您可以在 %{userurl} 查看他的個人檔案。 + email_confirm: + greeting: 您好, + lost_password: + subject: '[OpenStreetMap] 密碼重設請求' + greeting: 您好, + hopefully_you: 有人 (或許是您) 要求將以此電子郵件地址註冊的openstreetmap.org帳號的密碼重設。 + click_the_link: 如果是您請求的話,請按下列連結重設您的密碼。 + note_comment_notification: + anonymous: 一位匿名用戶 + greeting: 您好, + confirmations: + confirm_resend: + failure: 找不到用戶%{name}。 + messages: + outbox: + title: 寄件匣 + passwords: + lost_password: + title: 忘記密碼 + heading: 忘記密碼? + email address: 電郵地址: + new password button: 重設密碼 + help_text: 輸入您註冊時用的電郵地址,我們會將可用於重設密碼的連結發送至該地址。 + reset_password: + title: 重設密碼 + heading: 重設%{user}的密碼 + reset: 重設密碼 + flash changed: 您的密碼已經變更。 + sessions: + new: + email or username: 電郵地址或用戶名稱: + password: 密碼: + lost password link: 忘記您的密碼? + with username: 已經有OpenStreetMap的帳號了嗎?請使用您的用戶名稱和密碼登入: + destroy: + title: 登出 + site: + edit: + not_public: 您尚未把編輯公開。 + not_public_description_html: 您不這樣設定的話就將再無法編輯地圖。您可以在%{user_page}將閣下的編輯設為公開。 + no_iframe_support: 閣下的瀏覽器並未支援此功能所必需的HTML iframes。 + export: + title: 匯出 + area_to_export: 要匯出的範圍 + manually_select: 手動選擇另一範圍 + format_to_export: 匯出格式 + map_image: 地圖影像 (顯示標準圖層) + embeddable_html: 可內嵌的HTML + licence: 授權 + options: 選項 + format: 格式 + scale: 比例 + max: 最大 + latitude: 緯度: + longitude: 經度: + help: + beginners_guide: + description: 由社群編修的新手指南。 + help: + description: 在OpenStreetMap的問答網站上提問或搜尋答案。 + mailing_lists: + description: 在有着各式各樣主題或地域分類的郵件列表中發問或討論有趣的事。 + forums: + description: 給喜好論壇界面的人提問和討論。 + irc: + title: IRC + welcomemat: + url: https://welcome.openstreetmap.org/ + sidebar: + search_results: 搜尋結果 + close: 關閉 + search: + search: 搜尋 + where_am_i: 這是哪裡? + reverse_directions_text: 反轉方向 + key: + table: + entry: + motorway: 高速公路 + rail: 鐵路 + subway: 地鐵 + tram: + - 輕便鐵路 + - 電車 + runway: + - 機場跑道 + apron: + - 機場停機坪 + - 客運大樓 + admin: 行政邊界 + forest: 森林 + golf: 哥爾夫球場 + park: 公園 + resident: 住宅區 + industrial: 工業區 + commercial: 商業區 + lake: + - 湖泊 + - 水庫 + brownfield: 棕地 + cemetery: 墓地 + pitch: 運動場 + centre: 運動中心 + reserve: 自然保護區 + military: 軍事區 + school: + - 學校 + - 大學 + station: 火車站 + bicycle_shop: 單車店 + bicycle_parking: 單車停泊處 + toilets: 廁所 + welcome: + introduction_html: 歡迎來到OpenStreetMap,自由而可以編輯的世界地圖。現在您已經注冊完成,繪製地圖所需要的準備已經就緒。以下是一份快速指南,裡面包含着您所需要知道的最重要事項。 + rules: + paragraph_1_html: OpenStreetMap沒多少正式規則,但我們期望所有參與者都會與社群合作,也會和社群溝通。如果你想用任何不只是純人手編輯的方式做任何事的話,請先閱讀並遵循匯入以及自動化編輯規範。 + add_a_note: + title: 沒時間編輯?加一個註記吧! + paragraph_1_html: 如果你只想讓一些小問題得以更正,而沒有時間注冊並學習如何編輯,那麼加入註記是非常容易的。 + traces: + create: + traces_waiting: 您有%{count}條軌跡等待上傳。請考慮先讓目前的軌跡處理完成後,再來繼續上傳其他軌跡,以免阻礙其他用戶的排程。 + index: + public_traces_from: '%{user}的公開GPS軌跡' + oauth: + authorize: + allow_read_prefs: 讀取您的用戶設定。 + oauth_clients: + show: + requests: 向用戶要求下列權限: + index: + revoke: 撤銷! + oauth: OAuth + form: + requests: 向用戶要求下列權限: + users: + new: + title: 註冊 + no_auto_account_create: 很不幸地我們目前無法為您自動建立帳號。 + contact_support_html: 請聯絡網站管理員以安排建立帳號,我們會儘快嘗試並處理相關要求。 + about: + header: 自由而可編輯 + email address: 電郵地址: + confirm email address: 確認電郵地址: + display name: 顯示名稱: + display name description: 您公開顯示的用戶名稱。以後還可以在設定中更換。 + external auth: 第三方身份認證: + auth no password: 啟用第三方認證後密碼並非必須,但一些額外的工具或伺服器可能仍需要使用密碼。 + continue: 註冊 + terms accepted: 感謝您接受新的貢獻條款! + terms: + title: 條款 + heading: 條款 + heading_ct: 貢獻者條款 + read_tou: 我已經閱讀過並同意使用條款 + consider_pd: 除上述條款之外,我會把我的貢獻釋放到公共領域(Public Domain) + guidance_html: 幫助理解這些條款的資料:一個給普通人閱讀的摘要和一些非正式翻譯 + continue: 繼續 + decline: 拒絕 + legale_select: 請選擇您的居住地: + legale_names: + france: 法國 + italy: 意大利 + rest_of_world: 世界其他地方 + no_such_user: + title: 沒有這用戶 + body: 抱歉,沒有名為%{user}的用戶。請檢查您的拼寫,或者您可能按到了錯誤的連結。 + show: + my settings: 我的設定 + user location: 用戶位置 + report: 舉報此用戶 + index: + title: 用戶 + heading: 用戶 + auth_association: + option_2: 如果您已經有帳號,您可以用該帳號的用戶名稱和密碼登入,然後到用戶設定中把您的ID和帳號關聯到一起。 + javascripts: + share: + embed: HTML + download: 下載 + center_marker: 將地圖置中於標記處 + map: + zoom: + in: 放大 + out: 縮小 + locate: + title: 顯示我的位置 + base: + standard: 標準 + cycle_map: 單車地圖 + transport_map: 交通地圖 + hot: 人道地圖 + opnvkarte: ÖPNVKarte + layers: + header: 地圖圖層 + title: 圖層 + site: + queryfeature_tooltip: 查詢地圖特徴 + queryfeature_disabled_tooltip: 放大以查詢地圖特徴 + query: + nothing_found: 沒找到地圖特徵 + context: + query_features: 查詢地圖特徴 + centre_map: 將地圖置中於此 +...