X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/f99c383318c4f9ea15639f0566f3e42db4e2c8b1..02e5a93dc529c491afafa76b281238463ac0afc5:/vendor/assets/iD/iD/locales/pt.json diff --git a/vendor/assets/iD/iD/locales/pt.json b/vendor/assets/iD/iD/locales/pt.json index 42f0aa470..3195f559d 100644 --- a/vendor/assets/iD/iD/locales/pt.json +++ b/vendor/assets/iD/iD/locales/pt.json @@ -20,7 +20,7 @@ "modes": { "add_feature": { "title": "Adicionar um elemento", - "description": "Pesquisar por elementos para adicionar ao mapa.", + "description": "Procurar por elementos para adicionar ao mapa.", "key": "Tab", "result": "{count} resultado", "results": "{count} resultados" @@ -618,7 +618,7 @@ }, "geocoder": { "search": "Pesquisar no mundo inteiro...", - "no_results_visible": "Nenhum resultado na área visível do mapa", + "no_results_visible": "Sem resultados na área visível do mapa", "no_results_worldwide": "Nenhum resultado encontrado" }, "geolocate": { @@ -866,10 +866,10 @@ } }, "restore": { - "heading": "Tem alterações por gravar", - "description": "Tem alterações feitas numa sessão anterior por gravar. Quer recuperar essas alterações?", - "restore": "Recuperar as minhas alterações", - "reset": "Eliminar as minhas alterações" + "heading": "Tem alterações por guardar", + "description": "Quer restaurar as alterações por guardar da sessão anterior?", + "restore": "Restaurar as minhas edições", + "reset": "Descartar as minhas alterações" }, "save": { "title": "Gravar", @@ -905,14 +905,14 @@ } }, "success": { - "just_edited": "Acaba de editar o OpenStreetMap!", - "thank_you": "Obrigado por melhorares o mapa.", - "thank_you_location": "Obrigado por melhorares o mapa em {where}.", + "just_edited": "Acabou de editar o OpenStreetMap!", + "thank_you": "Obrigado por melhorar o mapa.", + "thank_you_location": "Obrigado por melhorar o mapa em {where}.", "thank_you_where": { "format": "{place}{separator}{region}", "separator": ", " }, - "help_html": "As tuas alterações devem aparecer no OpenStreetMap dentro de poucos minutos. Pode demorar mais tempo se for um mapa noutro site dependente do OSM.", + "help_html": "As alterações que fez devem aparecer no OpenStreetMap dentro de poucos minutos. Pode demorar mais tempo se for um mapa noutro site dependente do OSM.", "help_link_text": "Detalhes", "help_link_url": "https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Perguntas_frequentes#Eu_acabei_de_alterar_o_mapa._Como_eu_fa.C3.A7o_para_visualizar_minhas_altera.C3.A7.C3.B5es.3F", "view_on_osm": "Ver alterações no OSM", @@ -931,7 +931,7 @@ "splash": { "welcome": "Bem-vindo ao editor iD do OpenStreetMap", "text": "Com o editor iD é fácil contribuir para o melhor mapa livre do mundo. Esta é a versão {version}. Para mais informações ver o site {website} e para reportar problemas com o editor aceda a {github}.", - "walkthrough": "Iniciar Guia Inicial", + "walkthrough": "Ver o guia inicial", "start": "Editar agora" }, "source_switch": { @@ -1611,7 +1611,7 @@ "options": { "what": { "title": "Verificar:", - "edited": "As minhas edições", + "edited": "Minhas edições", "all": "Tudo" }, "where": { @@ -1721,7 +1721,7 @@ "fixme_tag": { "title": "Pedidos de \"corrigir-me\"", "message": "{feature} tem um pedido de \"corrigir-me\"", - "tip": "Procurar elementos com etiquetas \"corrigir-me\"", + "tip": "Procurar elementos com etiquetas \"corrigir-me\" (fixme)", "reference": "Uma etiqueta \"fixme\" (\"corrigir-me\") indica que um mapeador pediu ajuda num dado elemento." }, "generic_name": { @@ -1740,6 +1740,20 @@ "reference": "Os produtos e serviços da Google estão protegidos por direitos de autor e não podem ser usados como fonte de informações." } }, + "invalid_format": { + "title": "Formatação inválida", + "tip": "Procurar etiquetas com formatos não esperados", + "email": { + "message": "{feature} tem um endereço de email inválido.", + "message_multi": "{feature} tem vários endereços de email inválidos.", + "reference": "Os endereços de email tem de ser como \"user@example.com\"." + }, + "website": { + "message": "{feature} tem um URL inválido de um site.", + "message_multi": "{feature} tem vários URL inválidos de sites.", + "reference": "Os URL têm de começar com \"http\" or \"https\"." + } + }, "missing_role": { "title": "Funções em falta", "message": "o membro {member} não tem uma função na relação {relation}", @@ -1774,6 +1788,10 @@ "incomplete": { "message": "{feature} tem etiquetas incompletas", "reference": "Alguns elementos deviam ter etiquetas adicionais." + }, + "noncanonical_brand": { + "message": "{feature} parece ser uma marca com etiquetas incomuns", + "reference": "Todos os elementos da mesma marca devem ser marcadas com as mesmas etiquetas." } }, "private_data": { @@ -1851,7 +1869,7 @@ "title": "Continuar a desenhar do fim" }, "delete_feature": { - "title": "Eliminar esta etiqueta" + "title": "Eliminar este elemento" }, "ignore_issue": { "title": "Ignorar este problema" @@ -1896,7 +1914,7 @@ "title": "inverter este elemento" }, "select_preset": { - "title": "Selecionar um tipo de elemento" + "title": "Selecionar tipo de elemento" }, "select_road_type": { "title": "Selecione um tipo de estrada" @@ -1934,6 +1952,9 @@ "use_different_layers": { "title": "Usar camadas diferentes" }, + "use_different_layers_or_levels": { + "title": "Usar camadas ou níveis diferentes " + }, "use_different_levels": { "title": "Usar níveis diferentes" }, @@ -2406,11 +2427,11 @@ "title": "Destino" }, "dismount": { - "description": "Acesso permitido mas o cavaleiro deve desmontar", + "description": "Acesso permitido, mas o cavaleiro deve desmontar", "title": "Desmontar" }, "no": { - "description": "Acesso não permitido para o público geral", + "description": "Acesso não permitido ao público em geral", "title": "Proibido" }, "permissive": { @@ -2442,6 +2463,15 @@ "access_simple": { "label": "Acesso permitido" }, + "addr/interpolation": { + "label": "Tipo", + "options": { + "all": "Tudo", + "alphabetic": "Alfabética", + "even": "Par", + "odd": "Ímpar" + } + }, "address": { "label": "Morada", "placeholders": { @@ -2632,6 +2662,10 @@ "building": { "label": "Edifício" }, + "building/levels/underground": { + "label": "Níveis no subsolo", + "placeholder": "2, 4, 6..." + }, "building/levels_building": { "label": "Pisos do edifício", "placeholder": "2, 4, 6..." @@ -2838,6 +2872,10 @@ "label": "Dispositivos", "placeholder": "1, 2, 3..." }, + "diameter": { + "label": "Diâmetro", + "placeholder": "5 mm, 10 cm, 15 in…" + }, "diaper": { "label": "Fraldário " }, @@ -2883,7 +2921,7 @@ } }, "direction_vertex": { - "label": "Direção", + "label": "Direção afetada", "options": { "backward": "Para trás", "both": "Ambos / todos", @@ -3146,10 +3184,10 @@ } }, "iata": { - "label": "IATA" + "label": "Código aeroportuário IATA" }, "icao": { - "label": "ICAO" + "label": "Código aeroportuário ICAO" }, "incline": { "label": "Inclinação" @@ -3477,6 +3515,9 @@ "operator": { "label": "Organismo operador" }, + "operator/type": { + "label": "Tipo de operador" + }, "outdoor_seating": { "label": "Cadeiras exteriores" }, @@ -3636,6 +3677,9 @@ "playground/min_age": { "label": "Idade mínima" }, + "polling_station": { + "label": "Mesa de voto" + }, "population": { "label": "População" }, @@ -3645,12 +3689,18 @@ "power_supply": { "label": "Fonte de energia" }, + "preschool": { + "label": "Pré-escola" + }, "produce": { "label": "produz" }, "product": { "label": "Produtos" }, + "public_bookcase/type": { + "label": "Tipo" + }, "railway": { "label": "Tipo" }, @@ -3659,7 +3709,7 @@ "placeholder": "Distância para uma décima (123.4)" }, "railway/signal/direction": { - "label": "Direção", + "label": "Direção afetada", "options": { "backward": "Para trás", "both": "Ambos / todos", @@ -4139,7 +4189,7 @@ "label": "Sinal de trânsito" }, "traffic_sign/direction": { - "label": "Direção", + "label": "Direção afetada", "options": { "backward": "Para trás", "both": "Ambos / tudo", @@ -4150,7 +4200,7 @@ "label": "Tipo" }, "traffic_signals/direction": { - "label": "Direção", + "label": "Direção afetada", "options": { "backward": "Para trás", "both": "Ambos / todos", @@ -4185,6 +4235,9 @@ "trees": { "label": "Árvores" }, + "trench": { + "label": "Tipo" + }, "trolley_wire": { "label": "Cabos suspensos de trólei" }, @@ -4203,6 +4256,9 @@ "tourism": "Turismo" } }, + "valve": { + "label": "Tipo" + }, "vending": { "label": "Tipos de produtos" }, @@ -4303,6 +4359,9 @@ } }, "presets": { + "addr/interpolation": { + "name": "Interpolação de endereço" + }, "address": { "name": "Morada / nº de porta", "terms": "endereço, morada, endereçamento, código postal, localização, número de porta, nº de porta, n.º de porta, número de polícia, nº de polícia, n.º de polícia, número" @@ -4396,10 +4455,18 @@ "name": "Heliporto / heliponto", "terms": "Helicóptero" }, + "aeroway/holding_position": { + "name": "Ponto de espera de avião", + "terms": "aircraft holding position, ponto de espera de avião, posição de espera de avião" + }, "aeroway/jet_bridge": { "name": "Ponte de embarque", "terms": "jet bridge, jetway, finger, aerobridge, ponte de embarque, ponte telescópica, manga, manga de embarque, ponte de aeroporto" }, + "aeroway/parking_position": { + "name": "Área de estacionamento de avião", + "terms": "aircraft parking position, área de estacionamento de avião, ponto de estacionamento de avião, lugar de estacionamento de avião" + }, "aeroway/runway": { "name": "Pista de aterragem e descolagem", "terms": "Faixa de Aterragem, Pista, Pista de Aeroporto, Pista de Aeródromo, Pista de Aterragem, Pista de Descolagem" @@ -4605,6 +4672,10 @@ "name": "Centro de artes marciais", "terms": "Dojo, Karaté, Taekwondo, Judo, Jiu-jitsu, Jiu-jitsu Brasileiro, Kung Fu, Capoeira, Eskrima, Escrima, Escryma, Muay Thai, Krav Magá, Jeet Kune Do" }, + "amenity/dressing_room": { + "name": "Cabine de provas", + "terms": "changing room, cabine de provas, sala de provas, troca de roupa, trocar de roupa, mudar de roupa" + }, "amenity/drinking_water": { "name": "Água potável", "terms": "fonte de água, água potável, água, bebedouro, bebedoiro, fontanário, fontenário, beber" @@ -4640,6 +4711,9 @@ "name": "Comida rápida de peixe e fritos", "terms": "peixe, frito, comida rápida, fast food" }, + "amenity/fast_food/ice_cream": { + "name": "Comida rápida de gelados" + }, "amenity/fast_food/kebab": { "name": "Kebab", "terms": "fast food, kebab" @@ -4699,6 +4773,10 @@ "name": "Cibercafé", "terms": "cyber café, cyber cafe, cyber-café, cyber-cafe, ciber café, ciber cafe, ciber-café, ciber-cafe, cybercafe, cibercafe, cibercafé, cybercafé, internet café, internet cafe, internet, acesso à internet, wi-fi" }, + "amenity/karaoke": { + "name": "Sala de karaoke", + "terms": "karaoke box, karaoke, caraoque, karaoque, caraoke, noraebang" + }, "amenity/kindergarten": { "name": "Jardim infantil / infantário", "terms": "preschool, kindergarten, grounds, pré-escola, pré escola, creche, jardim de infância, jardim-de-infância, jardim infantil, pré-escola, pré-escolar, infantário" @@ -4754,6 +4832,10 @@ "name": "Garagem de estacionamento multi nível", "terms": "Garagem de estacionamento de vários níveis, silo" }, + "amenity/parking/park_ride": { + "name": "Estacionamento Pare e Siga", + "terms": "Parque de estacionamento integrado,parque de estacionamento de incentivo,parque de estacionamento de metro,parque de estacionamento dissuasor,P&R,Park & Ride" + }, "amenity/parking/underground": { "name": "Estacionamento subterrâneo", "terms": "underground parking, estacionamento subterrâneo, parque de estacionamento subterrâneo, parque subterrâneo, parque de estacionamento, subterrâneo, estacionamento, estacionar" @@ -4794,6 +4876,18 @@ "name": "Igreja/capela/nicho cristão", "terms": "cristã, cristão, cristianismo" }, + "amenity/place_of_worship/christian/jehovahs_witness": { + "name": "Salão do Reino das Testemunhas de Jeová", + "terms": "kingdom hall of jehovah's witnessesm, kingdom hall, salões do reino, salão do reino, testeminhas de jeová" + }, + "amenity/place_of_worship/christian/la_luz_del_mundo": { + "name": "Templo de La Luz del Mundo", + "terms": "la luz del mundo temple, la luz del mundo, a luz do mundo" + }, + "amenity/place_of_worship/christian/quaker": { + "name": "Casa de reuniões Quaker Friends", + "terms": "quaker friends meeting house, casa de reuniões quaker friends, casa de reuniões, quaker" + }, "amenity/place_of_worship/hindu": { "name": "Templo hindu", "terms": "templo, hindu, hinduísmo, hinduismo, hinduísta, hinduista" @@ -4826,6 +4920,10 @@ "name": "Esquadra / posto de polícia", "terms": "Polícia, GNR, G.N.R., PSP, P.S.P., Polícia de Segurança Pública, Guarda Nacional Republicana, Judiciária, Polícia Marítima, posto de polícia," }, + "amenity/polling_station": { + "name": "Mesa de voto permanente", + "terms": "permanent polling place, mesa de voto, local de voto, votação, votar, eleições" + }, "amenity/post_box": { "name": "Marco de correio", "terms": "Marco de Correio, Caixa Postal, Posto de Correio, caixa de correio, ctt," @@ -4834,6 +4932,10 @@ "name": "Estação de correios", "terms": "Central de Correio, CTT, C.T.T., CTTs, Correio de Portugal" }, + "amenity/prep_school": { + "name": "Escola de preparação para exames", + "terms": "teste prep, tutoring school, escola, escola de preparação" + }, "amenity/prison": { "name": "Prisão", "terms": "prison, prisão, prisional, presidiário, estabelecimento prisional" @@ -5587,10 +5689,6 @@ "building_point": { "name": "Edifício" }, - "camp_site/camp_pitch": { - "name": "Sítio para acampar", - "terms": "acampar, acampar ao ar livre," - }, "club": { "name": "Clube", "terms": "club, clube, aeromodelismo, radioamador, filatelia, xadrez, astronomia, automobilismo, associação, fã-clube, fã, templo maçônico, maçonaria, maçom, caça, motociclismo, moto clube, nudismo, fotografia, escoteiro, escotismo, hobby, futebol, desporto, atletismo, ginástica, basquetebol, voleibol, ténis, natação" @@ -5776,6 +5874,10 @@ "name": "Sapateiro", "terms": "Shoemaker, Sapato, Sapatos" }, + "craft/signmaker": { + "name": "Fabricante de reclames", + "terms": "signmaker, fabricante de reclames, reclame, reclame luminoso" + }, "craft/stonemason": { "name": "Pedreiro", "terms": "Stonemason, Rocha, Canteiro, Pedra, Pedras, Pedraria, Rocha, Rochas" @@ -5887,6 +5989,9 @@ "name": "Vau (ponto de passagem num curso de água baixo)", "terms": "Baixio, Banco, Parel" }, + "ford_line": { + "name": "Vau / almegue" + }, "golf/bunker": { "name": "Banco de areia", "terms": "Sand Trap" @@ -5955,6 +6060,10 @@ "name": "Banco de sangue ", "terms": "Centro de Doação de Sangue, doação de sangue, transfusão de sangue, blood donor center" }, + "healthcare/counselling": { + "name": "Centro de aconselhamento", + "terms": "counselling center, centro de aconselhamento, aconselhamento, aconcelhamento" + }, "healthcare/hospice": { "name": "Unidade de cuidados paliativos", "terms": "hospice, cuidados paliativos, paliativos" @@ -6490,14 +6599,6 @@ "name": "Caserna", "terms": "caserna, dormitório militar" }, - "landuse/military/bunker": { - "name": "Búnquer militar", - "terms": "casamata, búnquer, bunker, bunker militar" - }, - "landuse/military/checkpoint": { - "name": "Posto de controlo militar", - "terms": "ponto de controlo militar, posto de controlo, ponto de controlo" - }, "landuse/military/danger_area": { "name": "Área perigosa", "terms": "área perigosa, perigo, perigosa, perigoso, interdito, interdição" @@ -6506,18 +6607,10 @@ "name": "Base naval militar", "terms": "base naval, porto militar, porto marítimo militar, porto de guerra, estação naval, ponto de apoio naval, arsenal" }, - "landuse/military/nuclear_explosion_site": { - "name": "Local de teste de armas nucleares", - "terms": "local de teste de arma nuclear, teste nuclear, testes nucleares" - }, "landuse/military/obstacle_course": { "name": "Percurso militar com obstáculos", "terms": "percurso militar de obstáculos, percurso militar, percurso de obstáculos militar, obstáculo, militar, treino militar, treino" }, - "landuse/military/office": { - "name": "Escritório militar", - "terms": "escritórios militares, centro de recrutamento militar, centro de inspeção militar, centro de inspecção militar, centro de inspeção, centro de inspecção" - }, "landuse/military/range": { "name": "Carreira de tiro militar", "terms": "campo de tiro militar, campo de tiros, carreira de tiros" @@ -6572,6 +6665,10 @@ "name": "Vinha", "terms": "Vinhas, Vinhedo, Vinhão, Vineyard, Uvas, Uva" }, + "landuse/winter_sports": { + "name": "Área de desportos de inverno", + "terms": "winter sports area, área de desportos de inverno, desporto de inverno, desportos de inverno" + }, "leisure": { "name": "Lazer" }, @@ -6615,10 +6712,18 @@ "name": "Escola de dança", "terms": "dança, dançar, bailado, bailarina, bailarino" }, + "leisure/disc_golf_course": { + "name": "Percurso de golfe de disco", + "terms": "disc golf course, disc golf, golfe de disco, golf de disco" + }, "leisure/dog_park": { "name": "Parque para cães", "terms": "Parque para Cães, Dog Park" }, + "leisure/escape_game": { + "name": "Sala de escape", + "terms": "escape room, escape game, sala de escape, quarto de escape, jogo de escape" + }, "leisure/firepit": { "name": "Local para fogueiras", "terms": "Firepit, Fogo controlado, Chama, Brasa, Fogueira" @@ -6775,6 +6880,10 @@ "name": "Pista de equitação", "terms": "Riding Arena, pista, equitação, hipismo, cavalos" }, + "leisure/pitch/field_hockey": { + "name": "Campo de hóquei em campo", + "terms": "field hockey pitch, campo de hóquei em campo, hóquei em campo, hóquei sobre a grama" + }, "leisure/pitch/horseshoes": { "name": "Ferradura", "terms": "horseshoes pit, jogo da ferradura, jogo de ferradura, ferradura, ferraduras, jogo com ferradura" @@ -6930,6 +7039,10 @@ "name": "Silo tipo búnquer", "terms": "silo-corredor, funil, silo, búnquer, bunquer, búnker, bunker, armazenamento" }, + "man_made/cairn": { + "name": "Moledros / mariolas", + "terms": "cairn, moledros, moledos, melédros, mariolas, moledro, moledo, melédro, mariola" + }, "man_made/chimney": { "name": "Chaminé", "terms": "Chimney" @@ -7026,6 +7139,10 @@ "name": "Tubagem no subsolo", "terms": "tubo, tubos, pipeline, tubagem, gasoduto, oleoduto, canalização" }, + "man_made/pipeline/valve": { + "name": "Válvula de pipeline", + "terms": "pipeline valve, válvula de pipeline, válvula, torneira, pipeline, oleoduto, gasoduto, tubo, tubagem, canalização" + }, "man_made/pumping_station": { "name": "Estação de bombeamento", "terms": "Pumping Station" @@ -7058,6 +7175,10 @@ "name": "Vértice geodésico / talefe", "terms": "Survey Point" }, + "man_made/torii": { + "name": "Torii", + "terms": "torii, tori, tóri" + }, "man_made/tower": { "name": "Torre", "terms": "Torre, Alto, Tower" @@ -7126,6 +7247,26 @@ "name": "Poço de visita de telecomunicações", "terms": "Telecom Manhole, poço de visita, telecomunicações" }, + "military/bunker": { + "name": "Búnquer militar", + "terms": "military bunker, casamata, búnquer, bunker, bunker militar" + }, + "military/checkpoint": { + "name": "Posto de controlo militar", + "terms": "checkpoint, ponto de controlo militar, posto de controlo, ponto de controlo, controlo militar" + }, + "military/nuclear_explosion_site": { + "name": "Local de teste de armas nucleares", + "terms": "nuclear explosion site, local de teste de arma nuclear, teste nuclear, testes nucleares" + }, + "military/office": { + "name": "Escritório militar", + "terms": "military office, escritórios militares, centro de recrutamento militar, centro de inspeção militar, centro de inspecção militar, centro de inspeção, centro de inspecção" + }, + "military/trench": { + "name": "Trincheira militar", + "terms": "military trench, trincheira militar, trincheira, tranqueira" + }, "natural": { "name": "Natural" }, @@ -7316,6 +7457,10 @@ "name": "Organização sem fins lucrativos", "terms": "ONG" }, + "office/bail_bond_agent": { + "name": "Agente de fianças", + "terms": "bail bond agent, agente de fianças, fianças" + }, "office/charity": { "name": "Instituição de caridade", "terms": "Caridade, Filantropia, Solidariedade" @@ -7630,6 +7775,10 @@ "name": "Ponto", "terms": "Ponto, Nó, POI" }, + "polling_station": { + "name": "Mesa de voto temporária", + "terms": "temporary polling place, mesa de voto, local de voto, votação, votar, eleições" + }, "power": { "name": "Energia" }, @@ -8213,6 +8362,10 @@ "shop/fashion": { "name": "Loja de moda" }, + "shop/fashion_accessories": { + "name": "Loja de acessórios de moda", + "terms": "fashion accessories store, loja de acessórios de moda, acessórios de moda, acessórios, bijuteria, mala, bolsa, chapéu, joalharia, joalheria, óculos de sol, carteira" + }, "shop/fireplace": { "name": "Loja de lareiras", "terms": "Lareira, fogo, lenha" @@ -8303,6 +8456,10 @@ "name": "Loja de alta fidelidade", "terms": "Hifi Store, Som" }, + "shop/hobby": { + "name": "Loja de passatempos", + "terms": "hobby shop, loja de passatempos, loja de hobbys, passatempo, passa-tempo, hobby, hoby, hobi, obby, oby, hobie, obie" + }, "shop/houseware": { "name": "Loja de utensílios", "terms": "Houseware Store, Utensílios Domésticos, Artigos para o Lar, Artigos para Casa, Panelas, Panela, Talheres, Utensílios, Cozinha" @@ -8363,6 +8520,10 @@ "name": "Loja de material médico", "terms": "Medical Supply Store, Artigos Hospitalares, Ortopedia, Ortopédico" }, + "shop/military_surplus": { + "name": "Loja de excedentes militares", + "terms": "military surplus store, loja de excedentes militares, loja de material militar excedente, loja de material militar fora de uso" + }, "shop/mobile_phone": { "name": "Loja de telemóveis", "terms": "Mobile Phone Store, Celular, Telemóveis, Telemóvel, Smartphone" @@ -8491,6 +8652,10 @@ "name": "Supermercado / hipermercado", "terms": "Hiper-mercado, Hiper mercado, Super-mercado, Super mercado, Compras, Loja, Alimentar, Alimentos" }, + "shop/swimming_pool": { + "name": "Loja de artigos para piscinas", + "terms": "pool supply store, artigos para piscinas, piscina, picina, pissina, pisina" + }, "shop/tailor": { "name": "Alfaiate", "terms": "Tailor, Vestido, Fato, Roupa" @@ -8633,6 +8798,10 @@ "name": "Atração turística", "terms": "ponto turístico, turismo, atração turística, atração, atracção" }, + "tourism/camp_pitch": { + "name": "Alvéolo de parque de campismo", + "terms": "camp pitch, alvéolo, talhão, secção, parte, parque de campismo" + }, "tourism/camp_site": { "name": "Parque de campismo", "terms": "acampamento, parque, campismo, campistas, acampar" @@ -9009,44 +9178,39 @@ } }, "imagery": { - "Bing": { - "description": "Imagens aéreas e de satélite.", - "name": "Imagens aéreas Bing" - }, - "DigitalGlobe-Premium": { + "AGIV": { "attribution": { - "text": "Termos e opinião" + "text": "© agentschap Informatie Vlaanderen" }, - "description": "O DigitalGlobe-Premium é um mosaico composto de mapas-base da DigitalGlobe com regiões selecionadas preenchidas com imagens mais nítidas ou de áreas personalizadas de interesse, resolução de 50 cm ou superior e atualizadas com mais frequência com atualizações contínuas.", - "name": "DigitalGlobe Premium" + "name": "AIV Flanders - imagens áreas mais recentes" }, - "DigitalGlobe-Premium-vintage": { + "AGIV10cm": { "attribution": { - "text": "Termos e Opinião" + "text": "© agentschap Informatie Vlaanderen" }, - "description": "Limites das imagens aéreas e datas de captura. As etiquetas aparecem no nível de magnificação 13 e superiores.", - "name": "Imagens DigitalGlobe Premium antigas" + "name": "AIV Flanders 2013-2015 imagens aéreas 10cm" }, - "DigitalGlobe-Standard": { + "AGIVFlandersGRB": { "attribution": { - "text": "Termos e opinião" + "text": "© agentschap Informatie Vlaanderen" }, - "description": "DigitalGlobe-Standard é um conjunto de imagens selecionadas que cobre 86% da massa terrestre, com uma resolução de 30-60cm, se disponível, preenchida pelo Landsat. A idade média é de 2,31 anos, com algumas áreas a serem atualizadas duas vezes por ano.", - "name": "DigitalGlobe Standard" + "name": "AIV Flanders GRB" }, - "DigitalGlobe-Standard-vintage": { + "AIV_DHMV_II_HILL_25cm": { "attribution": { - "text": "Termos e Opinião" + "text": "© agentschap Informatie Vlaanderen" }, - "description": "Limites das imagens aéreas e datas de captura. As etiquetas aparecem no nível de magnificação 13 e superiores.", - "name": "Imagens DigitalGlobe Standard antigaas" + "name": "AIV Digitaal Hoogtemodel Vlaanderen II, sombreamento de colinas multi-direcional 0,25 m" }, - "DigitalGlobe-Vivid": { + "AIV_DHMV_II_SVF_25cm": { "attribution": { - "text": "Termos e opinião" + "text": "© agentschap Informatie Vlaanderen" }, - "description": "DigitalGlobe-Vivid é um mosaico de imagens aéreas com aparência ótima e atualidade para qualquer parte do mundo, com resolução de 50 cm ou superior e atualidade das imagens inferior a 20 meses no geral.", - "name": "Imagens aéreas DigitalGlobe Vivid" + "name": "AIV Digitaal Hoogtemodel Vlaanderen II, Skyview factor 0,25 m" + }, + "Bing": { + "description": "Imagens aéreas e de satélite.", + "name": "Imagens aéreas Bing" }, "EOXAT2018CLOUDLESS": { "attribution": { @@ -9083,6 +9247,20 @@ "description": "Imagens aéreas e de satélite.", "name": "Mapbox Satellite" }, + "Maxar-Premium": { + "attribution": { + "text": "Termos de utilização e comentários" + }, + "description": "O Maxar Premium é um mosaico composto pelo mapa base Maxar com regiões selecionadas preenchidas com +Vivid ou área de imagens de interesse personalizada, com resolução de 50cm ou superior, e atualizada com mais frequência.", + "name": "Maxar Premium Imagery (Beta)" + }, + "Maxar-Standard": { + "attribution": { + "text": "Termos de utilização e comentários" + }, + "description": "O Maxar Standard são imagens aéreas revistas que cobrem 86% da massa da Terra, com resolução de 30 a 60cm onde estiver disponível, com recuso alternativo ao Landsat. A idade média é de 2,31 anos com algumas áreas atualizadas 2 vezes por ano.", + "name": "Maxar Standard Imagery (Beta)" + }, "OSM_Inspector-Addresses": { "attribution": { "text": "© Geofabrik GmbH, contribuidores OpenStreetMap, CC-BY-SA" @@ -9143,6 +9321,10 @@ "description": "Amarelo = Dados do mapa de domínio público do Censo dos EUA. Vermelho = Dados não encontrados no OpenStreetMap", "name": "Estradas do TIGRE 2018" }, + "USDA-NAIP": { + "description": "O ano mais recente de DOQQs da National Agriculture Imagery Program (NAIP) para cada estado nos Estados Unidos contíguos.", + "name": "National Agriculture Imagery Program" + }, "US_Forest_Service_roads_overlay": { "description": "Estrada: cobertura verde = não classificada. cobertura castanha = trilho. Superfície: gravilha = preenchimento castanho claro, asfalto = preto, pavimentado = cinza, terra = branco, cimento = azul, erva = verde. Sazonal = barras brancas", "name": "Sobreposição Estradas Florestais E.U.A." @@ -9221,6 +9403,27 @@ "description": "Ortofotomapa fornecido por basemap.at. Sucessor de imagens da geoimage.at .", "name": "Ortofotomapa geoimage.at" }, + "basemap.at-overlay": { + "attribution": { + "text": "basemap.at" + }, + "description": "Camada com anotações fornecido por basemap.at.", + "name": "basemap.at - camada superior" + }, + "basemap.at-surface": { + "attribution": { + "text": "basemap.at" + }, + "description": "Camada de superfície fornecido por basemap.at.", + "name": "basemap.at - superfície" + }, + "basemap.at-terrain": { + "attribution": { + "text": "basemap.at" + }, + "description": "Camada de terreno fornecido por basemap.at.", + "name": "basemap.at - terreno" + }, "eufar-balaton": { "attribution": { "text": "EUFAR Balaton ortofotó 2010" @@ -9949,6 +10152,14 @@ "name": "Fórum OpenStreetMap Polónia", "description": "Fórum da comunidade polaca OpenStreetMap" }, + "pt-mailinglist": { + "name": "Mailing List Talk-pt", + "description": "Talk-pt faz parte da mailing list oficial para a comunidade portuguesa do OSM" + }, + "pt-telegram": { + "name": "OpenStreetMap Portugal no Telegram", + "description": "Grupo do Telegram da comunidade Portuguesa do OpenStreetMap {url}" + }, "si-forum": { "name": "Fórum do OpenStreetMap Eslovénia", "description": "Fórum da comunidade OpenStreetMap na Eslovénia" @@ -10164,10 +10375,6 @@ "description": "Cartógrafos e utilizadores do OpenStreetMap na área de Grand Junction, CO", "extendedDescription": "O objetivo deste grupo é apresentar o OpenStreetMap para a comunidade, desenvolver uma comunidade de cartógrafos, criar os geodados mais incríveis possíveis usando o método que pudermos e, finalmente, criar estratégias para obter esses dados na nossa comunidade. Imagine uma sinalização precisa de trilha! Imagine mais desenvolvimento de ciclovias! Imagine o que quiser, essa é a alegria do OpenStreetMap!" }, - "Maptime-Australia-Slack": { - "name": "Maptime Australia Slack", - "description": "Registe-se em {signupUrl}" - }, "talk-au": { "name": "Lista de Discussão Talk-au", "description": "Lugar para cartógrafos australianos para conversar"