X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/fc832a1e6a5b60798a09fa8bb9c12e7773a7ff8f..1a3cd5850147716811b98681384df29be8a4f737:/config/locales/sr.yml diff --git a/config/locales/sr.yml b/config/locales/sr.yml index c74810a36..66251fc02 100644 --- a/config/locales/sr.yml +++ b/config/locales/sr.yml @@ -5,6 +5,7 @@ # Author: Acamicamacaraca # Author: Aktron # Author: BadDog +# Author: Kizule # Author: Macofe # Author: Magnumns # Author: Milicevic01 @@ -15,6 +16,7 @@ # Author: Rancher # Author: Sawa # Author: Srdjan m +# Author: Srđan # Author: Stalker # Author: Zoranzoki21 # Author: Жељко Тодоровић @@ -29,6 +31,8 @@ sr: formats: friendly: '%e %B %Y у %H:%M' helpers: + file: + prompt: Изаберите датотеку submit: diary_comment: create: Сачувај @@ -41,7 +45,7 @@ sr: create: Пошаљи client_application: create: Отвори налог - update: Уреди + update: Ажурирај redaction: create: Направи редакцију update: Сачувај редакцију @@ -63,6 +67,7 @@ sr: diary_comment: Коментар у дневнику diary_entry: Унос у дневнику friend: Пријатељ + issue: Проблем language: Језик message: Порука node: Тачка @@ -90,6 +95,10 @@ sr: way_node: Тачка линије way_tag: Ознака линије attributes: + client_application: + name: Име (обавезно) + callback_url: Повратна адреса + support_url: Адреса подршке diary_comment: body: Текст diary_entry: @@ -110,6 +119,9 @@ sr: longitude: Географска дужина public: Јавно description: Опис + gpx_file: Отпреми GPX датотеку + visibility: Видљивост + tagstring: Ознаке message: sender: Пошиљалац title: Наслов @@ -122,6 +134,12 @@ sr: description: Опис languages: Језици pass_crypt: Лозинка + help: + trace: + tagstring: раздвојено запетама + datetime: + distance_in_words_ago: + half_a_minute: пре пола минута printable_name: with_version: '%{id}, вер. %{version}' editor: @@ -138,6 +156,12 @@ sr: remote: name: Даљинско управљање description: Даљинско управљање (JOSM или Merkaartor) + auth: + providers: + google: Google + facebook: Facebook + github: GitHub + wikipedia: Википедија api: notes: comment: @@ -179,6 +203,8 @@ sr: view_history: Погледај историју view_details: Детаљније location: 'Локација:' + common_details: + coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}' changeset: title: 'Скуп промена: %{id}' belongs_to: Аутор @@ -380,6 +406,7 @@ sr: location: 'Локација:' view: Приказ edit: Уреди + coordinates: '%{latitude}; %{longitude}' feed: user: title: Уноси у дневнику OpenStreetMap-а корисника %{user} @@ -493,7 +520,6 @@ sr: motorcycle_parking: Паркинг за мотоцикле nightclub: Ноћни клуб nursing_home: Старачки дом - office: Канцеларија parking: Паркинг parking_entrance: Улаз на паркинг parking_space: Паркинг место @@ -502,20 +528,15 @@ sr: police: Полиција post_box: Поштанско сандуче post_office: Пошта - preschool: Предшколско prison: Затвор pub: Паб public_building: Јавна зграда recycling: Место за рециклажу restaurant: Ресторан - retirement_home: Дом пензионера - sauna: Сауна school: Школа shelter: Склониште - shop: Продавница shower: Јавно купатило social_centre: Друштвени центар - social_club: Друштвени клуб social_facility: Социјална заштита studio: Студио swimming_pool: Базен @@ -530,7 +551,6 @@ sr: village_hall: Сеоска месна заједница waste_basket: Корпа за отпатке waste_disposal: Контејнер - youth_centre: Дом омладине boundary: administrative: Административна граница census: Пописна граница @@ -544,6 +564,25 @@ sr: viaduct: Вијадукт "yes": Мост building: + apartments: Станови + chapel: Капела + church: Црква + commercial: Пословна зграда + dormitory: Студентски дом + farm: Фарма + garage: Гаража + hospital: Болница + hotel: Хотел + house: Кућа + industrial: Индустријска зграда + office: Пословница + public: Јавна зграда + residential: Стамбена зграда + retail: Малопродајна радња + school: Школа + terrace: Тераса + train_station: Железничка станица + university: Универзитетска зграда "yes": Зграда craft: brewery: Пивара @@ -601,7 +640,6 @@ sr: tertiary_link: Локални пут track: Макадам traffic_signals: Саобраћајна сигнализација - trail: Стаза trunk: Магистрала trunk_link: Магистрала unclassified: Некласификовани пут @@ -619,7 +657,6 @@ sr: fort: Утврђење heritage: Културно наслеђе house: Кућа - icon: Икона manor: Имање memorial: Меморијални споменик mine: Рудник @@ -664,7 +701,6 @@ sr: reservoir_watershed: Акумулациона вододелница residential: Стамбена зона retail: Трговинска зона - road: Путна мрежа village_green: Зелена површина vineyard: Виноград "yes": Употреба земљишта @@ -813,7 +849,6 @@ sr: subdivision: Административно подручје suburb: Предграђе town: Варошица - unincorporated_area: Неприпојена зона village: Село "yes": Место railway: @@ -839,6 +874,7 @@ sr: switch: Железничка скретница tram: Трамвај tram_stop: Трамвајско стајалиште + yard: Ранжирна станица shop: alcohol: Продавница алкохолних пића antiques: Антикварница @@ -871,12 +907,10 @@ sr: estate_agent: Агент за некретнине farm: Пољопривредна апотека fashion: Продавница модне одеће - fish: Рибарница florist: Цвећара food: Продавница хране funeral_directors: Погребно предузеће furniture: Продавница намештаја - gallery: Галерија garden_centre: Вртни центар general: Продавница робе широке потрошње gift: Продавница поклона @@ -891,7 +925,6 @@ sr: laundry: Перионица веша lottery: Лутрија mall: Тржни центар - market: Пијаца massage: Масажа mobile_phone: Продавница мобилних телефона motorcycle: Продавница мотоцикала @@ -903,7 +936,6 @@ sr: paint: Фарбара pawnbroker: Залагаоничар pet: Продавница за кућне љубимце - pharmacy: Апотека photo: Фотографска радња seafood: Морски плодови second_hand: Продавница половне робе @@ -991,8 +1023,11 @@ sr: select_type: Одаберите врсту select_last_updated_by: Одаберите по кориснику последњег ажурирања reported_user: Пријављени корисник + not_updated: Није ажурно search: Претрага + search_guidance: 'Претражи проблеме:' user_not_found: Корисник не постоји + issues_not_found: Нема таквих проблема status: Статус reports: Извештаји last_updated: Последње ажурирање @@ -1018,7 +1053,6 @@ sr: new: title_html: Пријави %{link} missing_params: Није могуће направити нову пријаву - select: 'Изаберите разлог пријаве:' categories: diary_entry: spam_label: Запис овог дневника је/садржи спам @@ -1069,6 +1103,7 @@ sr: partners_ucl: UCL partners_bytemark: хостинг Bytemark partners_partners: партнери + tou: Услови коришћења osm_offline: База OpenStreetMap-а је тренутно недоступна док се не заврше неопходни радови на одржавању. osm_read_only: Базу OpenStreetMap-а тренутно није могуће мењати док се не заврше @@ -1730,11 +1765,6 @@ sr: и датиране тачке) new: upload_trace: Отпреми GPS траг - upload_gpx: 'Отпреми GPX датотеку:' - description: 'Опис:' - tags: 'Ознаке:' - tags_help: раздвојено запетама - visibility: 'Видљивост:' visibility_help: шта ово значи? visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces?uselang=sr-ec help: Помоћ @@ -1750,20 +1780,9 @@ sr: преноса пре него што отпремите друге. Тиме нећете оптеретити сервер другим корисницима.' edit: + cancel: Откажи title: Уређивање трага %{name} heading: Уређивање трага %{name} - filename: 'Назив датотеке:' - download: преузми - uploaded_at: 'Отпремљено:' - points: 'Тачака:' - start_coord: 'Почетна координата:' - map: мапа - edit: уреди - owner: 'Власник:' - description: 'Опис:' - tags: 'Ознаке:' - tags_help: раздвојено запетама - visibility: 'Видљивост:' visibility_help: шта ово значи? visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces?uselang=sr-ec update: @@ -1779,6 +1798,7 @@ sr: uploaded: 'Отпремљено:' points: 'Тачака:' start_coordinates: 'Почетна координата:' + coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}' map: мапа edit: уреди owner: 'Власник:' @@ -1894,13 +1914,6 @@ sr: delete: Обриши клијент confirm: Јесте ли сигурни? requests: 'Захтевање следећих дозвола од корисника:' - allow_read_prefs: чита корисничке поставке. - allow_write_prefs: мења корисничке поставке. - allow_write_diary: прави дневничке записе, коментарише и додаје пријатеље. - allow_write_api: мења мапу. - allow_read_gpx: чита приватне GPS трагове. - allow_write_gpx: отпрема GPS трагове. - allow_write_notes: измени белешке. index: title: OAuth детаљи my_tokens: Одобрени програми @@ -1914,19 +1927,7 @@ sr: registered_apps: 'Следећи програми су уписани:' register_new: Упиши програм form: - name: Име - required: Неопходно - url: Адреса главног програма - callback_url: Повратна адреса - support_url: Адреса подршке requests: 'Захтевај следеће дозволе од корисника:' - allow_read_prefs: читање корисничких поставки. - allow_write_prefs: мењање корисничких поставки. - allow_write_diary: прави дневничке записе, коментарише и додаје пријатеље. - allow_write_api: мењање мапе. - allow_read_gpx: чита приватне GPS трагове. - allow_write_gpx: отпрема GPS трагове. - allow_write_notes: измени белешке. not_found: sorry: Жао нам је, %{type} није пронађен. create: