Localisation updates from https://translatewiki.net.
authortranslatewiki.net <l10n-bot@translatewiki.net>
Fri, 17 Aug 2018 13:10:45 +0000 (15:10 +0200)
committertranslatewiki.net <l10n-bot@translatewiki.net>
Fri, 17 Aug 2018 13:10:45 +0000 (15:10 +0200)
config/locales/cs.yml
config/locales/da.yml
config/locales/fa.yml
config/locales/fr.yml
config/locales/is.yml
config/locales/ko.yml
config/locales/sl.yml
config/locales/th.yml

index 68dec5c..080784d 100644 (file)
@@ -970,6 +970,9 @@ cs:
   issues:
     index:
       title: Problémy
+      select_status: Vybrat status
+      select_type: Vybrat Typ
+      select_last_updated_by: Vybrat Naposled aktualizováno od
       reported_user: Nahlášený uživatel
       not_updated: Neaktualizováno
       search: Hledat
@@ -978,6 +981,13 @@ cs:
       issues_not_found: Takové problémy nebyly nalezeny
       status: Stav
       reports: Hlášení
+      last_updated: Poslední změna
+      last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>před %{time}</abbr>
+      last_updated_time_user_html: <abbr title='%{title}'>před %{time}</abbr> od %{user}
+      link_to_reports: Zobrazit hlášení
+      reports_count:
+        one: 1 Hlášení
+        other: '%{count} Hlášení'
       reported_item: Hlášená položka
       states:
         ignored: Ignorováno
@@ -993,9 +1003,13 @@ cs:
         zero: žádné
         one: 1 hlášení
         other: '%{count} hlášení'
+      report_created_at: První hlášení v %{datetime}
+      last_resolved_at: Naposledy vyřešeno v %{datetime}
+      last_updated_at: Poslední aktualizace v %{datetime} od %{displayname}
       resolve: Vyřešit
       ignore: Ignorovat
       reopen: Znovu otevřít
+      reports_of_this_issue: Hlášení o tomto vydání
       read_reports: Číst hlášení
       new_reports: Nové hlášení
       other_issues_against_this_user: Další hlášení týkající se tohoto uživatele
@@ -1008,8 +1022,10 @@ cs:
     reopen:
       reopened: Stav problému změněn na „Otevřeno”
     comments:
+      created_at: V %{datetime}
       reassign_param: Znovu pověřit řešením problému?
     reports:
+      updated_at: V %{datetime}
       reported_by_html: Nahlášeno jako %{category} uživatelem %{user}
     helper:
       reportable_title:
@@ -1032,10 +1048,20 @@ cs:
         resolve_with_user: Jste se pokusil/a problém řešit přímo s dotčeným uživatelem.
       categories:
         diary_entry:
+          spam_label: Tento deník je / obsahuje spam
+          offensive_label: Tento deník je obscénní / urážlivý
+          threat_label: Tento deník obsahuje hrozbu
           other_label: Ostatní
         diary_comment:
+          spam_label: Tento komentář deníku je / obsahuje spam
+          offensive_label: Tento komentář deníku je obscénní / urážlivý
+          threat_label: Tento komentář deníku obsahuje hrozbu
           other_label: Ostatní
         user:
+          spam_label: Tento uživatelský profil je / obsahuje spam
+          offensive_label: Tento uživatelský profil je obscénní / urážlivý
+          threat_label: Tento uživatelský profil obsahuje hrozbu
+          vandal_label: Tento uživatel je vandal
           other_label: Ostatní
         note:
           spam_label: Tato poznámka je SPAM
index f52abb6..6d8ec74 100644 (file)
@@ -239,6 +239,7 @@ da:
       reopened_by_anonymous: Genaktiveret af en anonym for <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
         siden</abbr>
       hidden_by: Skjult af %{user} for <abbr title='%{exact_time}'>%{when} siden</abbr>
+      report: Rapporter dette notat
     query:
       title: Find kortobjekter
       introduction: Klik på kortet for at finde kortobjekter i nærheden.
@@ -331,6 +332,7 @@ da:
       edit_link: Vis dette indlæg
       hide_link: Skjul dette indlæg
       confirm: Bekræft
+      report: Rapporter dette indlæg
     diary_comment:
       comment_from: Kommentar fra %{link_user}, %{comment_created_at}
       hide_link: Skjul denne kommentar
@@ -2081,6 +2083,7 @@ da:
       friends_diaries: venners blogindlæg
       nearby_changesets: ændringssæt af brugere i nærheden
       nearby_diaries: blogindlæg af brugere i nærheden
+      report: Rapporter denne bruger
     popup:
       your location: Din position
       nearby mapper: Bruger i nærheden
index 117c06d..15190ac 100644 (file)
@@ -2105,7 +2105,7 @@ fa:
     make_friend:
       heading: افزودن %{user} بعنوان دوست؟
       button: افزودن بعنوان دوست
-      success: '%{name} اکنون دوست شما است!'
+      success: اکنون %{name} دوست شماست!
       failed: پوزش، افزودن %{name} به عنوان دوست ناموفق بود.
       already_a_friend: شما در حال حاضر با %{name} دوست هستید.
     remove_friend:
@@ -2457,7 +2457,7 @@ fa:
     query:
       node: گره
       way: راه
-      relation: Ø§Ø±ØªØ¨Ø§Ø·
+      relation: Ø±Ø§Ø¨Ø·Ù\87
       nothing_found: ویژگی‌ای یافت نشد
       error: 'خطار در ارتباط %{server}: %{error}'
       timeout: اتمام زمان %{server}
index ab2a24b..6ace815 100644 (file)
@@ -1808,10 +1808,10 @@ fr:
       tags_help: données séparées par des virgules
       visibility: 'Visibilité :'
       visibility_help: qu’est-ce que cela veut dire ?
-      visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
+      visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Visibilit%C3%A9_des_traces_GPS
       upload_button: Envoyer
       help: Aide
-      help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
+      help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Upload
     create:
       upload_trace: Envoyer la trace GPS
       trace_uploaded: Votre fichier GPX a été envoyé et est en attente de son intégration
index f3e45de..0371dbf 100644 (file)
@@ -227,6 +227,7 @@ is:
       reopened_by_anonymous: Endurvirkjað af nafnlausum notanda fyrir <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
         síðan</abbr>
       hidden_by: Falið af %{user} <abbr title='%{exact_time}'>fyrir %{when} síðan</abbr>
+      report: Tilkynna þennan minnispunkt
     query:
       title: Rannsaka fitjur
       introduction: Smelltu á kortið til að finna fitjur í nágrenninu.
@@ -319,10 +320,12 @@ is:
       edit_link: Breyta þessari færslu
       hide_link: Fela þessa færslu
       confirm: Staðfestu
+      report: Tilkynna þessa færslu
     diary_comment:
       comment_from: Athugasemd eftir %{link_user} sett inn %{comment_created_at}
       hide_link: Fela þessa athugasemd
       confirm: Staðfestu
+      report: Tilkynna þessa athugasemd
     location:
       location: 'Staðsetning:'
       view: kort
@@ -943,6 +946,60 @@ is:
     results:
       no_results: Ekkert fannst
       more_results: Fleiri niðurstöður
+  issues:
+    index:
+      title: Vandamál
+      select_status: Veldu stöðu
+      select_type: Veldu gerð
+      select_last_updated_by: Veldu síðast uppfært af
+      reported_user: Tilkynntur notandi
+      not_updated: Ekki uppfært
+      search: Leita
+      search_guidance: 'Leita að vandamálum:'
+      user_not_found: Notandi er ekki til
+      issues_not_found: Engin slík vandamál fundust
+      status: Staða
+      reports: Skýrslur
+      last_updated: Síðast uppfært
+      last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'> fyrir %{time} síðan</abbr>
+      last_updated_time_user_html: <abbr title='%{title}'> fyrir %{time} síðan</abbr>
+        af %{user}
+      link_to_reports: Skoða skýrslur
+      reports_count:
+        one: 1 skýrsla
+        other: '%{count} skýrslur'
+      reported_item: Tilkynnt atriði
+      states:
+        ignored: Hunsað
+        open: Opna
+        resolved: Leyst
+    show:
+      resolve: Leysa
+      ignore: Hunsa
+      reopen: Enduropna
+      read_reports: Lesta skýrslur
+      new_reports: Nýjar skýrslur
+    comments:
+      created_at: Þann %{datetime}
+    reports:
+      updated_at: Þann %{datetime}
+    helper:
+      reportable_title:
+        note: 'Minnispunktur #%{note_id}'
+  reports:
+    new:
+      categories:
+        diary_entry:
+          other_label: Annað
+        diary_comment:
+          other_label: Annað
+        user:
+          vandal_label: Þessi notandi er að skemma
+          other_label: Annað
+        note:
+          spam_label: Þessi minnispunktur er ruslpóstur
+          abusive_label: Þessi minnispunktur er misnotkun
+          other_label: Annað
   layouts:
     project_name:
       title: OpenStreetMap
@@ -959,6 +1016,7 @@ is:
     edit: Breyta
     history: Breytingaskrá
     export: Flytja út
+    issues: Vandamál
     data: Gögn
     export_data: Flytja út gögn
     gps_traces: GPS ferlar
@@ -1325,7 +1383,7 @@ is:
           (<a href="https://www.and.com">www.and.com</a>)
         contributors_nz_html: |-
           <strong>Nýja-Sjáland</strong>: Inniheldur gögn með uppruna frá
-          Land Information New Zealand. Með Crown Copyright höfundarrétti.
+          <a href="https://data.linz.govt.nz/">LINZ Data Service</a> og er með notkunarleyfi til endurnýtingar fyrir <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">CC BY 4.0</a>.
         contributors_si_html: |-
           <strong>Slóvenía</strong>: Inniheldur gögn frá
           <a href="http://www.gu.gov.si/en/">landmælinga og kortagerðaryfirvöldum</a> og
@@ -1659,6 +1717,7 @@ is:
       identifiable: Auðkennanlegur (sýndur í ferlalista sem auðkennanlegir, raðaðir
         punktar með tímastimpli)
     new:
+      upload_trace: Senda inn GPS feril
       upload_gpx: 'Hlaða inn GPX skrá:'
       description: 'Lýsing:'
       tags: 'Merki:'
@@ -1770,8 +1829,13 @@ is:
     require_cookies:
       cookies_needed: Þú virðist ekki vera með stuðning við vefkökur í vafranum þínum.
         Þú verður að virkja þann stuðning áður en þú getur haldið áfram.
+    require_admin:
+      not_an_admin: Þú þarft að vera möppudýr til að framkvæma þessa aðgerð.
     require_moderator:
       not_a_moderator: Þú þarft að vera ritstjóri til að framkvæma þessa aðgerð.
+    require_moderator_or_admin:
+      not_a_moderator_or_admin: Þú þarft að vera ritstjóri til að framkvæma þessa
+        aðgerð
     setup_user_auth:
       blocked_zero_hour: Þú átt áríðandi skilaboð á OpenStreetMap vefsvæðinu. Þú verður
         að lesa þessi skilaboð áður en þú getur aftur vistað neinar breytingar.
@@ -2079,6 +2143,7 @@ is:
       friends_diaries: bloggfærslur vina
       nearby_changesets: breytingasett vina í næsta nágrenni
       nearby_diaries: bloggfærslur vina í næsta nágrenni
+      report: Tilkynna þennan notanda
     popup:
       your location: Staðsetning þín
       nearby mapper: Nálægur notandi
index 1059ada..7343ee4 100644 (file)
@@ -981,11 +981,14 @@ ko:
       successful_update: 보고서가 성공적으로 업데이트되었습니다
       provide_details: 필수 상세 정보를 지정해 주십시오
     show:
+      title: '%{status} 문제 #%{issue_id}'
       reports:
         zero: 보고서 없음
         one: 보고서 1개
         other: 보고서 %{count}개
       report_created_at: '%{datetime}에 처음 보고됨'
+      last_resolved_at: '%{datetime}에 마지막으로 해결됨'
+      last_updated_at: '%{displayname}에 의해 %{datetime}에 마지막으로 갱신됨'
       resolve: 해결
       ignore: 무시
       reopen: 다시 열림
@@ -1002,11 +1005,14 @@ ko:
     reopen:
       reopened: 이슈 상태가 '열림'으로 설정되었습니다
     comments:
+      created_at: '%{datetime}에'
       reassign_param: 이슈를 다시 할당하시겠습니까?
     reports:
+      updated_at: '%{datetime}에'
       reported_by_html: '%{user}님이 %{category} 분류로 보고함'
     helper:
       reportable_title:
+        diary_comment: '%{entry_title}, 댓글 #%{comment_id}'
         note: '노트 #%{note_id}'
   issue_comments:
     create:
@@ -1021,6 +1027,7 @@ ko:
         intro: '보고서를 사이트 운영자에게 보내기 전에 다음을 확인하십시오:'
         not_just_mistake: 문제가 그저 실수가 아님을 확신합니다
         unable_to_fix: 직접 또는 동료 공동체 회원의 도움을 받아 문제를 해결할 수 없습니다
+        resolve_with_user: 사용자와 관련된 문제를 이미 해결하려고 시도했습니다
       categories:
         diary_entry:
           spam_label: 이 일기 항목은 스팸입니다
index c125f3d..c334c77 100644 (file)
@@ -223,6 +223,7 @@ sl:
       reopened_by_anonymous: Ponovno aktiviral anonimni <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
         nazaj</abbr>
       hidden_by: Skril %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} nazaj</abbr>
+      report: Prijavi to opombo
     query:
       title: Poišči značilnosti
       introduction: Kliknite na zemljevid za iskanje bližnjih značilnosti.
@@ -316,10 +317,12 @@ sl:
       edit_link: Uredi ta vnos
       hide_link: Skrij ta vnos
       confirm: Potrdi
+      report: Prijavi ta vnos
     diary_comment:
       comment_from: Komentar uporabnika %{link_user} dne %{comment_created_at}
       hide_link: Skrij ta komentar
       confirm: Potrdi
+      report: Prijavi ta komentar
     location:
       location: 'Lokacija:'
       view: Poglej
@@ -541,7 +544,7 @@ sl:
           unclassified: Neopredeljena cesta
           "yes": Cesta
         historic:
-          archaeological_site: Arheološko najdbišče
+          archaeological_site: Arheološko najdišče
           battlefield: Bojišče
           boundary_stone: Mejni kamen
           building: Zgodovinska stavba
@@ -640,6 +643,7 @@ sl:
           embankment: Nasip
           flagpole: Zastavni drog
           lighthouse: Svetilnik
+          mast: Steber
           mine: Rudnik
           mineshaft: Rudniški jašek
           petroleum_well: Naftna vrtina
@@ -822,6 +826,7 @@ sl:
           optician: Optik
           organic: Trgovina z ekološko hrano
           outdoor: Trgovina za dejavnosti na prostem
+          paint: Trgovina z barvami
           pet: Trgovina za male živali
           pharmacy: Lekarna
           photo: Fotograf
@@ -860,6 +865,7 @@ sl:
           viewpoint: Razgledna točka
           zoo: Živalski vrt
         tunnel:
+          building_passage: Prehod skozi zgradbo
           culvert: Podzemni kanal
           "yes": Predor
         waterway:
@@ -901,6 +907,20 @@ sl:
     results:
       no_results: Ni zadetkov
       more_results: Več zadetkov
+  issues:
+    index:
+      status: Stanje
+    show:
+      ignore: Prezri
+      reopen: Ponovno odpri
+  issue_comments:
+    create:
+      comment_created: Vaš komentar je bil uspešno ustvarjen
+  reports:
+    new:
+      disclaimer:
+        intro: 'Pred pošiljanjem poročila moderatorjem strani se prosimo prepričajte,
+          da:'
   layouts:
     logo:
       alt_text: OpenStreetMap logotip
@@ -1439,6 +1459,7 @@ sl:
       identifiable: Določljiva (prikazana na seznamu kot razpoznava, urejene točke
         s časom)
     new:
+      upload_trace: Naloži sled GPS
       upload_gpx: 'Naložite datoteko GPX:'
       description: 'Opis:'
       tags: 'Oznake:'
@@ -1497,6 +1518,7 @@ sl:
       delete_track: Izbriši to sled
       trace_not_found: Sledi ni bilo mogoče najti!
       visibility: 'Vidljivost:'
+      confirm_delete: Izbriši to sled?
     trace_paging_nav:
       showing_page: Stran %{page}
       older: Starejše sledi
@@ -1519,6 +1541,7 @@ sl:
       map: zemljevid
     list:
       public_traces: Javne sledi GPS
+      my_traces: Moje sledi GPS
       public_traces_from: Javne sledi GPS uporabnika %{user}
       description: Prebrskaj nedavno poslane sledi GPS
       tagged_with: ' z oznako %{tags}'
@@ -1526,7 +1549,8 @@ sl:
         izvedete več o GPS sledeh na <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wiki
         strani</a>.
       upload_trace: Naloži sled GPS
-      see_all_traces: Seznam vseh sledi
+      see_all_traces: Pokaži vse sledi
+      see_my_traces: Pokaži moje sledi
     delete:
       scheduled_for_deletion: Sled bo izbrisana
     make_public:
@@ -1678,15 +1702,27 @@ sl:
         google:
           title: Prijava z Googlom
           alt: Prijava z Google OpenID-jem
+        facebook:
+          title: Prijavi se s Facebookom
+          alt: Prijavi se z računom Facebook
+        windowslive:
+          title: Prijavi se z Windows Live
+          alt: Prijavi se z računom Windows Live
         github:
           title: Vpis z GitHub-om
           alt: Vpis z računom pri GitHub-u
+        wikipedia:
+          title: Prijavi se z Wikipedio
+          alt: Prijavi se z računom Wikipedia
         yahoo:
           title: Prijava z Yahoo
           alt: Prijava z Yahoo OpenID
         wordpress:
           title: Prijava z Wordpressom
           alt: Prijava z Wordpress OpenID-jem
+        aol:
+          title: Prijavi se z AOL-om
+          alt: Prijavi se z z OpenID-jem AOL
     logout:
       title: Odjava
       heading: Odjava iz OpenStreetMap
@@ -1806,6 +1842,7 @@ sl:
       if set location: Nastavite vašo domačo lokacijo na strani %{settings_link},
         da vidite bližnje uporabnike.
       settings_link_text: vaših nastavitev
+      my friends: Moji prijatelji
       no friends: Niste še dodali nobenih prijateljev.
       km away: oddaljen %{count} km
       m away: oddaljen %{count} m
@@ -1836,6 +1873,7 @@ sl:
       friends_diaries: dnevniki prijateljev
       nearby_changesets: paketi sprememb bližnjih uporabnikov
       nearby_diaries: dnevniški vnosi bližnjih uporabnikov
+      report: Prijavi tega uporabnika
     popup:
       your location: Vaša lokacija
       nearby mapper: Bližnji kartograf
@@ -1877,7 +1915,7 @@ sl:
         agreed_with_pd: Prav tako ste izjavili, da so vaša urejanja v javni lasti.
         link text: Kaj je to?
       profile description: 'Opis uporabnika:'
-      preferred languages: 'Jezikovne preference:'
+      preferred languages: 'Prednostni jeziki:'
       preferred editor: 'Izbran urejevalnik:'
       image: 'Slika:'
       gravatar:
@@ -1888,7 +1926,7 @@ sl:
       keep image: Obdrži trenutno sliko
       delete image: Odstrani trenutno sliko
       replace image: Zamenjaj trenutno sliko
-      image size hint: (Najbolje delujejo kvadratne slike vsaj 100x100 točk)
+      image size hint: (najbolje delujejo kvadratne slike vsaj 100x100 točk)
       home location: 'Domača lokacija:'
       no home location: Niste nastavili vaše domače lokacije.
       latitude: 'Zemljepisna širina:'
@@ -2203,6 +2241,9 @@ sl:
         intro: Ste opazili napako ali pa kaj manjka? Obvestite ostale kartografe o
           tem, da lahko to popravimo. Premaknite oznako na pravilno lokacijo in vpišite
           opombo, kjer pojasnite problem.
+        advice: Vaša opomba je javna in se jo lahko uporabi za posodobitev zemljevida.
+          Ne vnašajte osebnih podatkov, ali podatkov z avtorsko-zaščitenih zemljevidov
+          ali iz imenikov.
         add: Dodaj opombo
       show:
         anonymous_warning: To opomba vključuje pripombe anonimnih uporabnikov, ki
@@ -2229,7 +2270,7 @@ sl:
       distance: Razdalja
       errors:
         no_route: Ni mogoče najti poti med tema dvema položajema.
-        no_place: Žal tega kraja ni bilo mogoče najti.
+        no_place: Žal kraja '%{place}' ni bilo mogoče najti.
       instructions:
         continue_without_exit: Nadaljujte po %{name}
         slight_right_without_exit: Rahlo desno na %{name}
index 0654734..691e6af 100644 (file)
@@ -426,7 +426,7 @@ th:
           parking_entrance: ทางเข้าที่จอดรถ
           parking_space: ซองจอดรถ
           pharmacy: ร้านขายยา
-          place_of_worship: à¸ªà¸\96าà¸\99à¸\97ีà¹\88à¸\9bระà¸\81อà¸\9aà¸\9eิà¸\98ีà¸\97าà¸\87ศาสà¸\99า
+          place_of_worship: à¸¨à¸²à¸ªà¸\99สà¸\96าà¸\99
           police: สถานีตำรวจ
           post_box: ตู้ไปรษณีย์
           post_office: ที่ทำการไปรษณีย์