changeset_comment_notification:
hi: Hallo %{to_user},
greeting: Hallo,
+ confirmations:
+ confirm:
+ heading: Gaan u e-pos na!
+ introduction_1: Ons het u 'n e-pos ter bevestiging getuur.
+ introduction_2: Klik op die skakel in die e-pos en bevestig u rekening, dan
+ sal u kan karteer.
+ press confirm button: Klik 'bevestig' hieronder om u rekening te aktiveer.
+ button: Bevestig
+ success: U rekening is bevestig. Dankie dat u aangeteken het!
+ already active: Hierdie rekening is reeds bevestig.
+ unknown token: Die bevestigingskode het reeds verval of bestaan nie.
+ reconfirm_html: Sou u van ons verlang om weer die e-pos ter bevestiging te stuur,
+ <a href="%{reconfirm}">klik hier</a>.
+ confirm_resend:
+ failure: Die gebruiker %{name} is nie gevind nie.
+ confirm_email:
+ heading: Bevestig 'n verandering van e-posadres
+ press confirm button: Klik op die volgende knoppie om u e-posadres te bevestig.
+ button: Bevestig
+ success: Die verandering van u e-posadres is bevestig!
messages:
inbox:
title: In-vakkie
as_unread: Boodskap as ongelees gemerk
destroy:
destroyed: Boodskap is verwyder
+ passwords:
+ lost_password:
+ title: Wagwoord verloor
+ heading: Wagwoord vergeet?
+ email address: 'E-posadres:'
+ new password button: Herstel wagwoord
+ notice email cannot find: E-posadres is ongelukkig onverkrygbaar, jammer.
+ reset_password:
+ title: Herstel wagwoord
+ heading: Herstel wagwoord vir %{user}
+ reset: Herstel wagwoord
+ flash changed: U wagwoord is verander.
sessions:
new:
title: Meld aan
not_found:
sorry: Jammer, die %{type} blyk onverkrygbaar te wees.
users:
- lost_password:
- title: Wagwoord verloor
- heading: Wagwoord vergeet?
- email address: 'E-posadres:'
- new password button: Herstel wagwoord
- notice email cannot find: E-posadres is ongelukkig onverkrygbaar, jammer.
- reset_password:
- title: Herstel wagwoord
- heading: Herstel wagwoord vir %{user}
- reset: Herstel wagwoord
- flash changed: U wagwoord is verander.
new:
title: Meld aan
about:
make edits public button: Stel al my redigerings openbaar
return to profile: Terug na profiel
flash update success: Gebruikersbesonderhede suksesvol bygewerk.
- confirm:
- heading: Gaan u e-pos na!
- introduction_1: Ons het u 'n e-pos ter bevestiging getuur.
- introduction_2: Klik op die skakel in die e-pos en bevestig u rekening, dan
- sal u kan karteer.
- press confirm button: Klik 'bevestig' hieronder om u rekening te aktiveer.
- button: Bevestig
- success: U rekening is bevestig. Dankie dat u aangeteken het!
- already active: Hierdie rekening is reeds bevestig.
- unknown token: Die bevestigingskode het reeds verval of bestaan nie.
- reconfirm_html: Sou u van ons verlang om weer die e-pos ter bevestiging te stuur,
- <a href="%{reconfirm}">klik hier</a>.
- confirm_resend:
- failure: Die gebruiker %{name} is nie gevind nie.
- confirm_email:
- heading: Bevestig 'n verandering van e-posadres
- press confirm button: Klik op die volgende knoppie om u e-posadres te bevestig.
- button: Bevestig
- success: Die verandering van u e-posadres is bevestig!
set_home:
flash success: U tuisligging is suksesvol gestoor
index:
greeting: Tung,
click_the_link: Nëse kjo është që ju, ju lutemi klikoni lidhjen më poshtë për
të rivendosni fjalëkalimin tuaj.
+ confirmations:
+ confirm:
+ heading: Konfirmo nje akount te shfrytezuesit
+ press confirm button: Shtype butonin e konfirmimit ma posht që me mujt me aktivizue
+ akountin e juej
+ button: Konfirmo
+ success: Akounti juaj u konfirmua, ju falemnderit për regjistrim!
+ confirm_email:
+ heading: Konfirmo ni ndryshim te email adreses
+ press confirm button: Truse butonin për konfirmim për me konfirmu email adresën
+ tone të re.
+ button: Konfirmo
+ success: Konfirmo email adresën tone, ju faleminderit për regjistrim!
+ failure: Ni email adres tashma osht konfirmue me kët token.
messages:
inbox:
title: Inbox
as_unread: Mesazhi u bo si i palexum
destroy:
destroyed: Mesazhi u fshi
+ passwords:
+ lost_password:
+ title: T'ka hup fjalkalimi
+ heading: Ke harrue fjalkalimin?
+ email address: 'Email Adresa:'
+ new password button: Ndrysho fjalkalimin
+ help_text: Shkrueje email adresen që je regjistrue me to, do t'ju deromi një
+ lidhe rreth ksaj ku ju muni me ndrru fjalkalimin
+ notice email on way: Na vjen keq që e keni hup :-( po ni email ka me ju ardh
+ së shpejti edhe muni me ricaktu.
+ notice email cannot find: Smujtëm me gjet qat email adres, na vjen keq.
+ reset_password:
+ title: Ricakto fjalëkalimin
+ heading: Ricakto fjalëkalimin për %{user}
+ reset: Ricakto Fjalëkalimin
+ flash changed: Fjalëkalimi juaj u ndryshua.
+ flash token bad: Sun e gjetëm qat token, kontrolloje URL?
sessions:
new:
title: Kyçu
destroy:
flash: Shkatërruar kërkesë e klientit regjistrimit
users:
- lost_password:
- title: T'ka hup fjalkalimi
- heading: Ke harrue fjalkalimin?
- email address: 'Email Adresa:'
- new password button: Ndrysho fjalkalimin
- help_text: Shkrueje email adresen që je regjistrue me to, do t'ju deromi një
- lidhe rreth ksaj ku ju muni me ndrru fjalkalimin
- notice email on way: Na vjen keq që e keni hup :-( po ni email ka me ju ardh
- së shpejti edhe muni me ricaktu.
- notice email cannot find: Smujtëm me gjet qat email adres, na vjen keq.
- reset_password:
- title: Ricakto fjalëkalimin
- heading: Ricakto fjalëkalimin për %{user}
- reset: Ricakto Fjalëkalimin
- flash changed: Fjalëkalimi juaj u ndryshua.
- flash token bad: Sun e gjetëm qat token, kontrolloje URL?
new:
title: Krijo akount
no_auto_account_create: Për momentin spo mujm me ju kriju akount automatikisht.
flash update success confirm needed: Informatat e shfyrtezuesit u ndryshan me
sukses. Shihni emailin per konfirmim.
flash update success: Informatat e shfrytëzuesit u ndryshuan me sukses.
- confirm:
- heading: Konfirmo nje akount te shfrytezuesit
- press confirm button: Shtype butonin e konfirmimit ma posht që me mujt me aktivizue
- akountin e juej
- button: Konfirmo
- success: Akounti juaj u konfirmua, ju falemnderit për regjistrim!
- confirm_email:
- heading: Konfirmo ni ndryshim te email adreses
- press confirm button: Truse butonin për konfirmim për me konfirmu email adresën
- tone të re.
- button: Konfirmo
- success: Konfirmo email adresën tone, ju faleminderit për regjistrim!
- failure: Ni email adres tashma osht konfirmue me kët token.
set_home:
flash success: Veni i shpis u ruajt me sukses
go_public:
details: يمكن العثور على مزيد من التفاصيل حول مجموعة التغييرات في %{url}.
unsubscribe: لإلغاء الاشتراك من التحديثات لهذه التغييرات؛ قم بزيارة %{url} وانقر
على "إلغاء الاشتراك".
+ confirmations:
+ confirm:
+ heading: تحقق من بريدك الإلكتروني
+ introduction_1: أرسلنا لك رسالة تأكيد بالبريد الإلكتروني.
+ introduction_2: أكد حسابك عن طريق النقر على الرابط في البريد الإلكتروني وستكون
+ قادرا على البدء في رسم الخرائط.
+ press confirm button: اضغط على زر التأكيد أدناه لتنشيط حسابك.
+ button: تأكيد
+ success: تم تأكيد حسابك، شكرًا للاشتراك!
+ already active: هذا الحساب سبق أن تم تأكيده.
+ unknown token: رمز التأكيد انتهت صلاحيته أو غير موجود.
+ reconfirm_html: إذا كنت في حاجة لإعادة إرسال تأكيد البريد الإلكتروني، <a href="%{reconfirm}">انقر
+ هنا</a>.
+ confirm_resend:
+ success_html: لقد أرسلنا رسالة تأكيد جديدة إلى %{email} وبمجرد تأكيد حسابك ستتمكن
+ من رسم الخرائط.<br /><br />إذا كنت تستخدم نظاما مضادا للبريد العشوائي يرسل
+ طلبات تأكيد، فيُرجَى التأكد من أنك وضعت في القائمة البيضاء %{sender} لأننا
+ غير قادرين على الرد على أي طلبات تأكيد.
+ failure: المستخدم %{name} غير موجود.
+ confirm_email:
+ heading: أكد تغيير عنوان البريد الإلكتروني
+ press confirm button: اضغط على زر تأكيد أدناه لتأكيد عنوان بريدك الإلكتروني
+ الجديد.
+ button: تأكيد
+ success: تم تأكيد عنوان بريدك الإلكتروني!
+ failure: عنوان بريد إلكتروني تم تفعيله مسبقًا بهذا الرمز.
+ unknown_token: رمز التأكيد انتهت صلاحيته أو غير موجود.
messages:
inbox:
title: الوارد
as_unread: عُلِّمت الرسالة كغير مقروءة
destroy:
destroyed: حُذِفت الرسالة
+ passwords:
+ lost_password:
+ title: نسيان كلمة السر
+ heading: أنسيت كلمة السر؟
+ email address: 'عنوان البريد الإلكتروني:'
+ new password button: أعد ضبط كلمة السر
+ help_text: أدخل عنوان البريد الإلكتروني الذي استخدمته للتسجيل، وسوف نرسل عليه
+ رابطا يمكنك استخدامه لإعادة تعيين كلمة المرور.
+ notice email on way: نأسف لأنك أضعتها :-( ولكن هناك رسالة إلكترونية في طريقها
+ إليك ستمكنك من إعادة تعيينها قريبًا.
+ notice email cannot find: معذرةً، تعذر إيجاد عنوان البريد الإلكتروني.
+ reset_password:
+ title: إعادة ضبط كلمة السر
+ heading: إعادة تعيين كلمة السر %{user}
+ reset: أعد ضبط كلمة السر
+ flash changed: كلمة مرورك قد تغيرت.
+ flash token bad: لم نجد هذا النموذج، تحقق من المسار ربما؟
sessions:
new:
title: تسجيل الدخول
destroy:
flash: دُمِّر تسجيل تطبيق العميل
users:
- lost_password:
- title: نسيان كلمة السر
- heading: أنسيت كلمة السر؟
- email address: 'عنوان البريد الإلكتروني:'
- new password button: أعد ضبط كلمة السر
- help_text: أدخل عنوان البريد الإلكتروني الذي استخدمته للتسجيل، وسوف نرسل عليه
- رابطا يمكنك استخدامه لإعادة تعيين كلمة المرور.
- notice email on way: نأسف لأنك أضعتها :-( ولكن هناك رسالة إلكترونية في طريقها
- إليك ستمكنك من إعادة تعيينها قريبًا.
- notice email cannot find: معذرةً، تعذر إيجاد عنوان البريد الإلكتروني.
- reset_password:
- title: إعادة ضبط كلمة السر
- heading: إعادة تعيين كلمة السر %{user}
- reset: أعد ضبط كلمة السر
- flash changed: كلمة مرورك قد تغيرت.
- flash token bad: لم نجد هذا النموذج، تحقق من المسار ربما؟
new:
title: أنشئ حسابا
no_auto_account_create: للأسف نحن غير قادرين في الوقت الحالي على إنشاء حساب
flash update success confirm needed: تم تحديث معلومات المستخدم بنجاح، تحقق من
بريدك الإلكتروني لملاحظة تأكيد العنوان الإلكتروني الجديد.
flash update success: تم تحديث معلومات المستخدم بنجاح.
- confirm:
- heading: تحقق من بريدك الإلكتروني
- introduction_1: أرسلنا لك رسالة تأكيد بالبريد الإلكتروني.
- introduction_2: أكد حسابك عن طريق النقر على الرابط في البريد الإلكتروني وستكون
- قادرا على البدء في رسم الخرائط.
- press confirm button: اضغط على زر التأكيد أدناه لتنشيط حسابك.
- button: تأكيد
- success: تم تأكيد حسابك، شكرًا للاشتراك!
- already active: هذا الحساب سبق أن تم تأكيده.
- unknown token: رمز التأكيد انتهت صلاحيته أو غير موجود.
- reconfirm_html: إذا كنت في حاجة لإعادة إرسال تأكيد البريد الإلكتروني، <a href="%{reconfirm}">انقر
- هنا</a>.
- confirm_resend:
- success_html: لقد أرسلنا رسالة تأكيد جديدة إلى %{email} وبمجرد تأكيد حسابك ستتمكن
- من رسم الخرائط.<br /><br />إذا كنت تستخدم نظاما مضادا للبريد العشوائي يرسل
- طلبات تأكيد، فيُرجَى التأكد من أنك وضعت في القائمة البيضاء %{sender} لأننا
- غير قادرين على الرد على أي طلبات تأكيد.
- failure: المستخدم %{name} غير موجود.
- confirm_email:
- heading: أكد تغيير عنوان البريد الإلكتروني
- press confirm button: اضغط على زر تأكيد أدناه لتأكيد عنوان بريدك الإلكتروني
- الجديد.
- button: تأكيد
- success: تم تأكيد عنوان بريدك الإلكتروني!
- failure: عنوان بريد إلكتروني تم تفعيله مسبقًا بهذا الرمز.
- unknown_token: رمز التأكيد انتهت صلاحيته أو غير موجود.
set_home:
flash success: موقع المنزل حُفِظ بنجاح
go_public:
greeting: مرحبًا،
click_the_link: إذا كان هذا هو أنت، يرجى الضغط على الرابط أدناه لإعاده تعيين
كلمه المرور.
+ confirmations:
+ confirm:
+ heading: راجع ايميلك!
+ press confirm button: اضغط على زر التأكيد أدناه لتنشيط حسابك.
+ button: أكّد
+ success: تم تأكيد حسابك، شكرًا للاشتراك!
+ confirm_email:
+ heading: أكّد تغيير عنوان البريد الإلكتروني
+ press confirm button: اضغط على زر تأكيد أدناه لتأكيد عنوان بريدك الإلكترونى
+ الجديد.
+ button: أكّد
+ success: تم تأكيد تغيير عنوان بريدك الإلكترونى!
+ failure: عنوان بريد إلكترونى تم تفعيله مسبقًا بهذه البيانات.
messages:
inbox:
title: الوارد
as_unread: عُلّمت الرساله كغير مقروءة
destroy:
destroyed: حُذفت الرسالة
+ passwords:
+ lost_password:
+ title: نسيان كلمه المرور
+ heading: أنسيت كلمه المرور؟
+ email address: 'عنوان البريد الإلكتروني:'
+ new password button: إعاده ضبط كلمه المرور
+ help_text: أدخل عنوان البريد الإلكترونى الذى استخدمته للتسجيل ، وسوف نرسل عليه
+ رابط يمكنك استخدامه لإعاده تعيين كلمه المرور.
+ notice email on way: نأسف لأنك أضعتها :-( ولكن هناك رساله إلكترونيه فى طريقها
+ إليك ستمكنك من إعاده تعيينها قريبًا.
+ notice email cannot find: تعذّر إيجاد عنوان البريد الإلكترونى، نحن آسفون.
+ reset_password:
+ title: إعاده ضبط كلمه المرور
+ heading: إعاده تعيين كلمه المرور %{user}
+ reset: إعاده ضبط كلمه المرور
+ flash changed: كلمه المرور الخاصه بك قد تغيرت.
+ flash token bad: لم تجد تلك المعلومات، تحقق من الرابط ربما؟
sessions:
new:
title: ولوج
destroy:
flash: دمّر تسجيل التطبيق
users:
- lost_password:
- title: نسيان كلمه المرور
- heading: أنسيت كلمه المرور؟
- email address: 'عنوان البريد الإلكتروني:'
- new password button: إعاده ضبط كلمه المرور
- help_text: أدخل عنوان البريد الإلكترونى الذى استخدمته للتسجيل ، وسوف نرسل عليه
- رابط يمكنك استخدامه لإعاده تعيين كلمه المرور.
- notice email on way: نأسف لأنك أضعتها :-( ولكن هناك رساله إلكترونيه فى طريقها
- إليك ستمكنك من إعاده تعيينها قريبًا.
- notice email cannot find: تعذّر إيجاد عنوان البريد الإلكترونى، نحن آسفون.
- reset_password:
- title: إعاده ضبط كلمه المرور
- heading: إعاده تعيين كلمه المرور %{user}
- reset: إعاده ضبط كلمه المرور
- flash changed: كلمه المرور الخاصه بك قد تغيرت.
- flash token bad: لم تجد تلك المعلومات، تحقق من الرابط ربما؟
new:
title: اعمل حساب
no_auto_account_create: للأسف نحن غير قادرين فى الوقت الحالى على إنشاء حساب
flash update success confirm needed: تم تحديث معلومات المستخدم بنجاح. تحقق من
بريدك الإلكترونى لمذكره تأكيد العنوان الإلكترونى الجديد.
flash update success: تم تحديث معلومات المستخدم بنجاح.
- confirm:
- heading: راجع ايميلك!
- press confirm button: اضغط على زر التأكيد أدناه لتنشيط حسابك.
- button: أكّد
- success: تم تأكيد حسابك، شكرًا للاشتراك!
- confirm_email:
- heading: أكّد تغيير عنوان البريد الإلكتروني
- press confirm button: اضغط على زر تأكيد أدناه لتأكيد عنوان بريدك الإلكترونى
- الجديد.
- button: أكّد
- success: تم تأكيد تغيير عنوان بريدك الإلكترونى!
- failure: عنوان بريد إلكترونى تم تفعيله مسبقًا بهذه البيانات.
set_home:
flash success: موقع المنزل حُفظ بنجاح
go_public:
details: Puen alcontrase más detalles del conxuntu de cambios en %{url}
unsubscribe: Pa date de baxa de les actualizaciones d'esti conxuntu de cambeos,
visita %{url} y fai clic en «dase de baxa».
+ confirmations:
+ confirm:
+ heading: ¡Revisa el corréu!
+ introduction_1: Unviamoste un corréu de confirmación.
+ introduction_2: Confirma la cuenta calcando nel enllaz del corréu y podrás ponete
+ a editar los mapes.
+ press confirm button: Calca nel botón de confirmación d'abaxo p'activar la to
+ cuenta.
+ button: Confirmar
+ success: Cuenta confirmada, ¡gracies por rexistrate!
+ already active: Esta cuenta yá se confirmó.
+ unknown token: El códigu de confirmación caducó o nun esiste.
+ reconfirm_html: Si necesites que volvamos a unviate'l corréu de confirmación,
+ <a href="%{reconfirm}">calca equí</a>.
+ confirm_resend:
+ success_html: Venimos d'unviar un nuevu corréu de confirmación a %{email} y
+ darréu de confirmar la to cuenta tarás preparáu pa mapear. <br /><br />Si
+ uses un sistema escontra'l corréu puxarra qu'unvia solicitúes de confirmación,
+ asegúrate d'amestar %{sender} na llista blanca de remitentes seguros, porque
+ nós nun podemos responder solicitúes de confirmación.
+ failure: Nun s'alcontró l'usuariu %{name}.
+ confirm_email:
+ heading: Confirmar el cambiu de direición de corréu electrónicu
+ press confirm button: Calca nel botón de confirmación qu'apaez abaxo pa confirmar
+ la to direición de corréu nueva.
+ button: Confirmar
+ success: ¡Confirmóse'l to cambiu de direición de corréu electrónicu!
+ failure: Yá se confirmó una direición de corréu electrónicu con esti token.
+ unknown_token: El códigu de confirmación caducó o nun esiste.
messages:
inbox:
title: Buzón
as_unread: Mensaxe marcáu como non lleíu
destroy:
destroyed: Mensaxe desaniciáu
+ passwords:
+ lost_password:
+ title: Contraseña perdida
+ heading: ¿Escaecisti la contraseña?
+ email address: 'Direición de corréu electrónicu:'
+ new password button: Reestablecer contraseña
+ help_text: Escribi les señes de corréu qu'usasti pa date d'alta, unviarémoste
+ un enllaz que pues usar pa reestablecer la contraseña.
+ notice email on way: Sentimos que la perdieres :-( pero hai un corréu en camín
+ pa que puedas reaniciala ceo.
+ notice email cannot find: Nun s'alcontró esa direición de corréu.
+ reset_password:
+ title: Reestablecer contraseña
+ heading: Reestablecer la contraseña de %{user}
+ reset: Reaniciar contraseña
+ flash changed: Cambióse la contraseña
+ flash token bad: Nun s'alcontró esi token, ¿tendríes de comprobar la URL, seique?
sessions:
new:
title: Entrar
destroy:
flash: Se destruyó'l rexistru de l'aplicación cliente
users:
- lost_password:
- title: Contraseña perdida
- heading: ¿Escaecisti la contraseña?
- email address: 'Direición de corréu electrónicu:'
- new password button: Reestablecer contraseña
- help_text: Escribi les señes de corréu qu'usasti pa date d'alta, unviarémoste
- un enllaz que pues usar pa reestablecer la contraseña.
- notice email on way: Sentimos que la perdieres :-( pero hai un corréu en camín
- pa que puedas reaniciala ceo.
- notice email cannot find: Nun s'alcontró esa direición de corréu.
- reset_password:
- title: Reestablecer contraseña
- heading: Reestablecer la contraseña de %{user}
- reset: Reaniciar contraseña
- flash changed: Cambióse la contraseña
- flash token bad: Nun s'alcontró esi token, ¿tendríes de comprobar la URL, seique?
new:
title: Date d'alta
no_auto_account_create: Por desgracia anguaño nun podemos crear una cuenta por
Nel to corréu electrónicu alcontrarás una nota pa confirmar la to nueva direición
de corréu.
flash update success: La información del usuariu s'anovó correutamente.
- confirm:
- heading: ¡Revisa el corréu!
- introduction_1: Unviamoste un corréu de confirmación.
- introduction_2: Confirma la cuenta calcando nel enllaz del corréu y podrás ponete
- a editar los mapes.
- press confirm button: Calca nel botón de confirmación d'abaxo p'activar la to
- cuenta.
- button: Confirmar
- success: Cuenta confirmada, ¡gracies por rexistrate!
- already active: Esta cuenta yá se confirmó.
- unknown token: El códigu de confirmación caducó o nun esiste.
- reconfirm_html: Si necesites que volvamos a unviate'l corréu de confirmación,
- <a href="%{reconfirm}">calca equí</a>.
- confirm_resend:
- success_html: Venimos d'unviar un nuevu corréu de confirmación a %{email} y
- darréu de confirmar la to cuenta tarás preparáu pa mapear. <br /><br />Si
- uses un sistema escontra'l corréu puxarra qu'unvia solicitúes de confirmación,
- asegúrate d'amestar %{sender} na llista blanca de remitentes seguros, porque
- nós nun podemos responder solicitúes de confirmación.
- failure: Nun s'alcontró l'usuariu %{name}.
- confirm_email:
- heading: Confirmar el cambiu de direición de corréu electrónicu
- press confirm button: Calca nel botón de confirmación qu'apaez abaxo pa confirmar
- la to direición de corréu nueva.
- button: Confirmar
- success: ¡Confirmóse'l to cambiu de direición de corréu electrónicu!
- failure: Yá se confirmó una direición de corréu electrónicu con esti token.
- unknown_token: El códigu de confirmación caducó o nun esiste.
set_home:
flash success: Llocalización d'aniciu guardada correutamente
go_public:
greeting: Salam,
click_the_link: Əgər bu sizsinizsə, zəhmət olmasa, parolunuzu əvəzləmək üçün
aşağı göstərilmiş istinaddakı ünvana keçin.
+ confirmations:
+ confirm:
+ button: Təsdiq et
+ confirm_resend:
+ failure: İstifadəçi %{name} tapılmadı.
+ confirm_email:
+ button: Təsdiq et
messages:
inbox:
title: Gələnlər
as_unread: Mesaj oxunulmamış kimi işarələndi
destroy:
destroyed: Mesaj silindi
+ passwords:
+ lost_password:
+ title: İtirilmiş parol
+ heading: Parolu unutmusan?
+ email address: 'E-poçt ünvanları:'
+ new password button: Parolu yenilə
+ reset_password:
+ title: Parolu yenilə
+ heading: '%{user} üçün parolu yenilə'
+ reset: Parolu Yenilə
+ flash changed: Parolun indi dəyişildi.
sessions:
new:
title: Daxil olun
index:
revoke: Ləğv et!
users:
- lost_password:
- title: İtirilmiş parol
- heading: Parolu unutmusan?
- email address: 'E-poçt ünvanları:'
- new password button: Parolu yenilə
- reset_password:
- title: Parolu yenilə
- heading: '%{user} üçün parolu yenilə'
- reset: Parolu Yenilə
- flash changed: Parolun indi dəyişildi.
new:
title: Hesab aç
email address: 'E-poçt ünvanları:'
replace image: Hazırki şəkili əvəzlə
save changes button: Dəyişiklikləri yadda saxla
return to profile: Profilə geri qayıt
- confirm:
- button: Təsdiq et
- confirm_resend:
- failure: İstifadəçi %{name} tapılmadı.
- confirm_email:
- button: Təsdiq et
index:
title: İstifadəçilər
heading: İstifadəçilər
greeting: Вітаем,
click_the_link: Калі гэта Вы, калі ласка, націсьніце на спасылку ніжэй, каб
скінуць Ваш пароль.
+ confirmations:
+ confirm:
+ heading: Праверце электронную пошту!
+ press confirm button: Націсьніце кнопку «Пацьвердзіць» для актывацыі Вашага
+ рахунку.
+ button: Пацьвердзіць
+ success: Ваш рахунак пацьверджаны, дзякуй за рэгістрацыю!
+ already active: Гэты рахунак ужо пацьверджаны.
+ unknown token: Гэты код пацьверджаньня скончыўся альбо не існуе.
+ confirm_resend:
+ success_html: Мы даслалі новы ліст з пацьверджаньнем на адрас %{email} і, як
+ толькі Вы пацьвердзіце Ваш рахунак, Вы зможаце пачаць працаваць з мапамі.<br
+ /><br />Калі Вы карыстаецеся сыстэмай абароны ад спаму, якая дасылае запыты
+ на пацьверджаньне, калі ласка, упэўніцеся, што адрас %{sender} знаходзіцца
+ ў Вашым давераным сьпісе, таму што мы ня маем магчымасьці адказваць на любыя
+ запыты.
+ failure: Удзельнік %{name} ня знойдзены.
+ confirm_email:
+ heading: Пацьвердзіць зьмену адрасу электроннай пошты
+ press confirm button: Націсьніце кнопку пацьверджаньня ніжэй, каб пацьвердзіць
+ Ваш новы адрас электроннай пошты.
+ button: Пацьвердзіць
+ success: Зьмена Вашага адрасу электроннай пошты пацьверджаная!
+ failure: Адрас электроннай пошты ужо быў пацьверджаны гэтым ключом.
messages:
inbox:
title: Уваходзячыя
as_unread: Паведамленьне пазначанае як непрачытанае
destroy:
destroyed: Паведамленьне выдаленае
+ passwords:
+ lost_password:
+ title: Згублены пароль
+ heading: Забылі пароль?
+ email address: 'Адрас электроннай пошты:'
+ new password button: Ачысьціць пароль
+ help_text: Увядзіце адрас электроннай пошты, які Вы выкарыстоўвалі пры рэгістрацыі,
+ і мы вышлем Вам спасылку, якую Вы зможаце выкарыстаць для зьмены паролю.
+ notice email on way: Шкада, што Вы яго згубілі, але электронны ліст ужо дасланы,
+ таму Вы хутка зможаце яго зьмяніць.
+ notice email cannot find: Прабачце, не атрымалася знайсьці такога адрасу электроннай
+ пошты.
+ reset_password:
+ title: Ачысьціць пароль
+ heading: Скінуць пароль для %{user}
+ reset: Ачысьціць пароль
+ flash changed: Ваш пароль быў зьменены.
+ flash token bad: Немагчыма знайсьці такі ключ, можа праверце URL-адрас?
sessions:
new:
title: Увайсьці
destroy:
flash: Зьнішчаная рэгістрацыя кліенцкага дастасаваньня
users:
- lost_password:
- title: Згублены пароль
- heading: Забылі пароль?
- email address: 'Адрас электроннай пошты:'
- new password button: Ачысьціць пароль
- help_text: Увядзіце адрас электроннай пошты, які Вы выкарыстоўвалі пры рэгістрацыі,
- і мы вышлем Вам спасылку, якую Вы зможаце выкарыстаць для зьмены паролю.
- notice email on way: Шкада, што Вы яго згубілі, але электронны ліст ужо дасланы,
- таму Вы хутка зможаце яго зьмяніць.
- notice email cannot find: Прабачце, не атрымалася знайсьці такога адрасу электроннай
- пошты.
- reset_password:
- title: Ачысьціць пароль
- heading: Скінуць пароль для %{user}
- reset: Ачысьціць пароль
- flash changed: Ваш пароль быў зьменены.
- flash token bad: Немагчыма знайсьці такі ключ, можа праверце URL-адрас?
new:
title: Зарэгістравацца
no_auto_account_create: На жаль, мы зараз ня можам стварыць для Вас рахунак
пасьпяхова. Праверце Вашую электронную пошту каб пацьвердзіць Ваш новы адрас
электроннай пошты.
flash update success: Зьвесткі пра карыстальніка пасьпяхова абноўленыя.
- confirm:
- heading: Праверце электронную пошту!
- press confirm button: Націсьніце кнопку «Пацьвердзіць» для актывацыі Вашага
- рахунку.
- button: Пацьвердзіць
- success: Ваш рахунак пацьверджаны, дзякуй за рэгістрацыю!
- already active: Гэты рахунак ужо пацьверджаны.
- unknown token: Гэты код пацьверджаньня скончыўся альбо не існуе.
- confirm_resend:
- success_html: Мы даслалі новы ліст з пацьверджаньнем на адрас %{email} і, як
- толькі Вы пацьвердзіце Ваш рахунак, Вы зможаце пачаць працаваць з мапамі.<br
- /><br />Калі Вы карыстаецеся сыстэмай абароны ад спаму, якая дасылае запыты
- на пацьверджаньне, калі ласка, упэўніцеся, што адрас %{sender} знаходзіцца
- ў Вашым давераным сьпісе, таму што мы ня маем магчымасьці адказваць на любыя
- запыты.
- failure: Удзельнік %{name} ня знойдзены.
- confirm_email:
- heading: Пацьвердзіць зьмену адрасу электроннай пошты
- press confirm button: Націсьніце кнопку пацьверджаньня ніжэй, каб пацьвердзіць
- Ваш новы адрас электроннай пошты.
- button: Пацьвердзіць
- success: Зьмена Вашага адрасу электроннай пошты пацьверджаная!
- failure: Адрас электроннай пошты ужо быў пацьверджаны гэтым ключом.
set_home:
flash success: Вашае месцазнаходжаньне пасьпяхова захаванае
go_public:
details: Дадатковыя звесткі аб наборы зьменаў можна знайсці ў %{url}.
unsubscribe: Каб адпісацца ад абнаўленняў гэтага пакета правак наведайце %{url}
і націсніце кнопку "Адпісацца".
+ confirmations:
+ confirm:
+ heading: Праверце вашу электронную пошту!
+ introduction_1: Мы адправілі вам ліст з пацверджаннем.
+ introduction_2: Пацвердзіць Ваш рахунак, націснуўшы на адпаведную спасылку ў
+ лісце і вы зможаце пачаць маляваць карту.
+ press confirm button: Націсніце кнопку, каб актывізаваць рахунак.
+ button: Пацвердзіць
+ success: Рахунак пацверджаны, дзякуй за рэгістрацыю!
+ already active: Гэты ўліковы рахунак ужо пацверджаны.
+ unknown token: Тэрмін дзеяння кода пацверджання ўжо прайшоў ці ён не існуе.
+ reconfirm_html: Калі вам трэба зноў даслаць пацверджанне па электроннай пошце,
+ <a href="%{reconfirm}"><a href="%{пацвердзіць}">націсніце тут</a>.
+ confirm_resend:
+ success_html: Мы даслалі новы ліст з пацверджаннем на адрас %{email} і, як толькі
+ Вы пацвердзіце Ваш рахунак, Вы зможаце пачаць працаваць з картай.<br /><br
+ />Калі Вы карыстаецеся сістэмай абароны ад спаму, якая дасылае запыты на пацверджанне,
+ калі ласка, упэўніцеся, што адрас %{sender} знаходзіцца ў Вашым давераным
+ спісе, таму што мы не маем магчымасці адказваць на любыя запыты.
+ failure: Карыстальнік %{name} не знойдзены.
+ confirm_email:
+ heading: Пацвердзіць змену паштовага адраса
+ press confirm button: Націсніце кнопку, каб пацвердзіць ваш новы паштовы адрас.
+ button: Пацвердзіць
+ success: Змена вамі адраса электроннай пошты пацверджана!
+ failure: Паштовы адрас ужо быў пацверджаны гэтым токенам.
+ unknown_token: Тэрмін дзеяння кода пацверджання ўжо прайшоў ці ён не існуе.
messages:
inbox:
title: Уваходныя
as_unread: Паведамленне адмечана нечытаным
destroy:
destroyed: Паведамленне выдалена
+ passwords:
+ lost_password:
+ title: згублены пароль
+ heading: Забылі пароль?
+ email address: 'Паштовы адрас:'
+ new password button: Выслаць мне новы пароль
+ help_text: Увядзіце адрас электроннай пошты, які Вы выкарыстоўвалі пры рэгістрацыі,
+ і мы вышлем Вам спасылку, якую Вы зможаце выкарыстаць для змены паролю.
+ notice email on way: Жаль, што вы яго згубілі :-( але ліст ужо адпраўлены, і
+ вы хутка зможаце яго скінуць.
+ notice email cannot find: Немагчыма знайсці гэтакі паштовы адрас, прабачце.
+ reset_password:
+ title: скінуць пароль
+ heading: Скінуць пароль для %{user}
+ reset: 'Скінуць пароль:'
+ flash changed: Ваш пароль быў зменены.
+ flash token bad: Не знайшоў такі токен, можа, праверце URL?
sessions:
new:
title: Уваход
destroy:
flash: Знішчаная рэгістрацыя кліенцкага дастасавання
users:
- lost_password:
- title: згублены пароль
- heading: Забылі пароль?
- email address: 'Паштовы адрас:'
- new password button: Выслаць мне новы пароль
- help_text: Увядзіце адрас электроннай пошты, які Вы выкарыстоўвалі пры рэгістрацыі,
- і мы вышлем Вам спасылку, якую Вы зможаце выкарыстаць для змены паролю.
- notice email on way: Жаль, што вы яго згубілі :-( але ліст ужо адпраўлены, і
- вы хутка зможаце яго скінуць.
- notice email cannot find: Немагчыма знайсці гэтакі паштовы адрас, прабачце.
- reset_password:
- title: скінуць пароль
- heading: Скінуць пароль для %{user}
- reset: 'Скінуць пароль:'
- flash changed: Ваш пароль быў зменены.
- flash token bad: Не знайшоў такі токен, можа, праверце URL?
new:
title: Стварыць рахунак
no_auto_account_create: На жаль, мы не можам стварыць для вас рахунак аўтаматычна.
Праверце сваю эл.пошту, вам павінен прыйсці запыт на пацвярджэнне вашага новага
адраса.
flash update success: Звесткі аб карыстальніку паспяхова абноўленыя.
- confirm:
- heading: Праверце вашу электронную пошту!
- introduction_1: Мы адправілі вам ліст з пацверджаннем.
- introduction_2: Пацвердзіць Ваш рахунак, націснуўшы на адпаведную спасылку ў
- лісце і вы зможаце пачаць маляваць карту.
- press confirm button: Націсніце кнопку, каб актывізаваць рахунак.
- button: Пацвердзіць
- success: Рахунак пацверджаны, дзякуй за рэгістрацыю!
- already active: Гэты ўліковы рахунак ужо пацверджаны.
- unknown token: Тэрмін дзеяння кода пацверджання ўжо прайшоў ці ён не існуе.
- reconfirm_html: Калі вам трэба зноў даслаць пацверджанне па электроннай пошце,
- <a href="%{reconfirm}"><a href="%{пацвердзіць}">націсніце тут</a>.
- confirm_resend:
- success_html: Мы даслалі новы ліст з пацверджаннем на адрас %{email} і, як толькі
- Вы пацвердзіце Ваш рахунак, Вы зможаце пачаць працаваць з картай.<br /><br
- />Калі Вы карыстаецеся сістэмай абароны ад спаму, якая дасылае запыты на пацверджанне,
- калі ласка, упэўніцеся, што адрас %{sender} знаходзіцца ў Вашым давераным
- спісе, таму што мы не маем магчымасці адказваць на любыя запыты.
- failure: Карыстальнік %{name} не знойдзены.
- confirm_email:
- heading: Пацвердзіць змену паштовага адраса
- press confirm button: Націсніце кнопку, каб пацвердзіць ваш новы паштовы адрас.
- button: Пацвердзіць
- success: Змена вамі адраса электроннай пошты пацверджана!
- failure: Паштовы адрас ужо быў пацверджаны гэтым токенам.
- unknown_token: Тэрмін дзеяння кода пацверджання ўжо прайшоў ці ён не існуе.
set_home:
flash success: Дамашняе месцазнаходжанне паспяхова запісана
go_public:
commented:
partial_changeset_with_comment: с коментар „%{changeset_comment}“
partial_changeset_without_comment: без коментар
+ confirmations:
+ confirm:
+ heading: Проверете електронна си поща
+ introduction_1: Изпратихме ви писмо за потвърждаване.
+ button: Потвърждаване
+ confirm_email:
+ heading: Потвърдете смяната на електронната поща
+ button: Потвърждаване
messages:
inbox:
title: Входящи
as_unread: Съобщението е отбелязано като непрочетено
destroy:
destroyed: Съобщението беше изтрито
+ passwords:
+ lost_password:
+ title: Възстановяване на парола
+ heading: Забравена парола?
+ email address: 'Електронна поща:'
+ new password button: Нова парола
+ help_text: Въведете имейл адреса, който сте използвали при регистрацията, и
+ ние ще Ви изпратим връзка, която можете да използвате, за да промените паролата
+ си.
+ notice email cannot find: Съжаляваме, но този електронен адрес не е намерен.
+ reset_password:
+ title: Възстановяване на парола
+ heading: Смени Парола за %{user}
+ reset: Нулиране на парола
+ flash changed: Паролата е променена успешно.
sessions:
new:
title: Влизане
oauth: OAuth
register_new: Регистриране на приложение
users:
- lost_password:
- title: Възстановяване на парола
- heading: Забравена парола?
- email address: 'Електронна поща:'
- new password button: Нова парола
- help_text: Въведете имейл адреса, който сте използвали при регистрацията, и
- ние ще Ви изпратим връзка, която можете да използвате, за да промените паролата
- си.
- notice email cannot find: Съжаляваме, но този електронен адрес не е намерен.
- reset_password:
- title: Възстановяване на парола
- heading: Смени Парола за %{user}
- reset: Нулиране на парола
- flash changed: Паролата е променена успешно.
new:
title: Регистриране
about:
flash update success confirm needed: Сведенията за потребителя са успешно обновени.
Проверете електронната си поща за писмо, с което да потвърдите новия адрес.
flash update success: Сведенията за потребителя са успешно обновени.
- confirm:
- heading: Проверете електронна си поща
- introduction_1: Изпратихме ви писмо за потвърждаване.
- button: Потвърждаване
- confirm_email:
- heading: Потвърдете смяната на електронната поща
- button: Потвърждаване
set_home:
flash success: Вашето местоположение е успешно запазено
index:
hi: সুপ্রিয় %{to_user},
greeting: সুপ্রিয়,
details: পরিবর্তনধার্য সম্পর্কে আরও বিস্তারিত %{url} এ পাওয়া যাবে।
+ confirmations:
+ confirm:
+ button: নিশ্চিত করুন
+ confirm_email:
+ button: নিশ্চিত করুন
messages:
inbox:
title: ইনবক্স
as_unread: বার্তা অপঠিত হিসেবে চিহ্নিত করুন
destroy:
destroyed: বার্তা মোছা হয়েছে
+ passwords:
+ lost_password:
+ title: পাসওয়ার্ড ভুলে গেছেন
+ heading: পাসওয়ার্ড ভুলে গেছেন?
+ email address: 'ইমেইল ঠিকানা:'
+ new password button: পাসওয়ার্ড পুনঃনির্ধারণ
+ help_text: নিবন্ধনের সময় ব্যবহৃত আপনার ইমেইল ঠিকানাটি লিখুন, ইমেইলের মাধ্যমে
+ আমরা একটি লিঙ্ক পাঠাবো যার মাধ্যমে আপনি পাসওয়ার্ড পরিবর্তন করতে পারবেন।
+ reset_password:
+ title: পাসওয়ার্ড পুনঃনির্ধারণ
+ reset: পাসওয়ার্ড পুনঃনির্ধারণ
+ flash changed: আপনার পাসওয়ার্ড পরিবর্তন করা হয়েছে।
sessions:
new:
title: প্রবেশ
application: অ্যাপলিকেশনের নাম
issued_at: অনুমোদনের তারিখ
users:
- lost_password:
- title: পাসওয়ার্ড ভুলে গেছেন
- heading: পাসওয়ার্ড ভুলে গেছেন?
- email address: 'ইমেইল ঠিকানা:'
- new password button: পাসওয়ার্ড পুনঃনির্ধারণ
- help_text: নিবন্ধনের সময় ব্যবহৃত আপনার ইমেইল ঠিকানাটি লিখুন, ইমেইলের মাধ্যমে
- আমরা একটি লিঙ্ক পাঠাবো যার মাধ্যমে আপনি পাসওয়ার্ড পরিবর্তন করতে পারবেন।
- reset_password:
- title: পাসওয়ার্ড পুনঃনির্ধারণ
- reset: পাসওয়ার্ড পুনঃনির্ধারণ
- flash changed: আপনার পাসওয়ার্ড পরিবর্তন করা হয়েছে।
new:
title: নিবন্ধন করুন
about:
home location: বাড়ির অবস্থান
save changes button: পরিবর্তন সংরক্ষণ
return to profile: প্রোফাইলে ফিরুন
- confirm:
- button: নিশ্চিত করুন
- confirm_email:
- button: নিশ্চিত করুন
go_public:
flash success: আপনার সকল সম্পাদনা এখন উন্মুক্ত, এবং এখন আপনার সম্পাদনের অনুমতি
রয়েছে।
details: Muioc'h a ditouroù war an holl cheñchamantoù e %{url}.
unsubscribe: Evit digoumanantiñ diouzh hizivadurioù an holl gemmoù, gweladennit
%{url} ha klikit war « Digoumanantiñ ».
+ confirmations:
+ confirm:
+ heading: Taolit ur sell ouzh ho posteloù !
+ introduction_1: Kaset hon eus ur postel gwiriekaat deoc'h.
+ introduction_2: Kadarnait ho kont o klikañ war al liamm er postel, hag e c'hallit
+ kregiñ da gartennaouiñ.
+ press confirm button: Pouezit war ar bouton kadarnaat amañ dindan evit gweredekaat
+ ho kont.
+ button: Kadarnaat
+ success: Kadarnaet eo ho kont, trugarez evit bezañ en em enskrivet !
+ already active: Kadarnaet eo bet ar gont-mañ c'hoazh.
+ unknown token: Diamzeret eo ar c'hod gwiriekaat pe n'eus ket anezhañ.
+ reconfirm_html: M'ho peus ezhomm da adkas ar postel kadarnaat, <a href="%{reconfirm}">klikit
+ amañ</a>.
+ confirm_resend:
+ success_html: Kaset hon eus ur postel kadarnaat da %{email}. Kerkent ha kadarnaet
+ ho kont e c'hallot kregiñ da gartennañ.<br /><br />Ma implijit ur reizhiad
+ enep-strob hag a gas goulennoù kadarnaat, lakait %{sender} en ho listenn wenn,
+ mar plij, rak n'omp ket evit respont d'ar posteloù-se.
+ failure: N'eo ket bet kavet an implijer %{name}.
+ confirm_email:
+ heading: Kadarnaat ur c'hemm chomlec'h postel
+ press confirm button: Pouezit war ar bouton kadarnaat evit kadarnaat ho chomlec'h
+ postel nevez.
+ button: Kadarnaat
+ success: Kadarnaet eo ho chomlec'h postel !
+ failure: Kadarnaet ez eus bet ur chomlec'h postel dija gant art jedouer-mañ.
+ unknown_token: N'eo ket mat ar c'hod kadarnaat-mañ ken pe n'eus ket anezhañ
messages:
inbox:
title: Boest resev
as_unread: Merkañ evel anlennet
destroy:
destroyed: Kemennadenn dilamet
+ passwords:
+ lost_password:
+ title: Ger-tremen kollet
+ heading: Ankouaet hoc'h eus ho ker-tremen ?
+ email address: 'Chomlec''h postel :'
+ new password button: Adderaouekaat ar ger-tremen
+ help_text: Ebarzhit ar chomlec'h postel ho poa implijet evit en em enskrivañ,
+ kaset e vo deoc'h ul liamm a c'hallot implijout evit adderaouekaat ho ker-tremen.
+ notice email on way: Kaset ez eus bet ur postel deoc'h evit adderaouekaat ho
+ ker-tremen.
+ notice email cannot find: Ho tigarez, n'eo ket bet kavet ar chomlec'h postel-se.
+ reset_password:
+ title: Adderaouekaat ar ger-tremen
+ heading: Adderaouekaat ar ger-tremen evit %{user}
+ reset: Adderaouekaat ar ger-tremen
+ flash changed: Cheñchet eo bet ho ker-tremen.
+ flash token bad: N'eo ket bet kavet ar jedouer-se, gwiriañ an URL marteze ?
sessions:
new:
title: Kevreañ
destroy:
flash: Distrujet eo bet marilhadur an arload arval
users:
- lost_password:
- title: Ger-tremen kollet
- heading: Ankouaet hoc'h eus ho ker-tremen ?
- email address: 'Chomlec''h postel :'
- new password button: Adderaouekaat ar ger-tremen
- help_text: Ebarzhit ar chomlec'h postel ho poa implijet evit en em enskrivañ,
- kaset e vo deoc'h ul liamm a c'hallot implijout evit adderaouekaat ho ker-tremen.
- notice email on way: Kaset ez eus bet ur postel deoc'h evit adderaouekaat ho
- ker-tremen.
- notice email cannot find: Ho tigarez, n'eo ket bet kavet ar chomlec'h postel-se.
- reset_password:
- title: Adderaouekaat ar ger-tremen
- heading: Adderaouekaat ar ger-tremen evit %{user}
- reset: Adderaouekaat ar ger-tremen
- flash changed: Cheñchet eo bet ho ker-tremen.
- flash token bad: N'eo ket bet kavet ar jedouer-se, gwiriañ an URL marteze ?
new:
title: Kevreañ
no_auto_account_create: Siwazh n'omp ket evit krouiñ ur gont evidoc'h ent emgefreek.
flash update success confirm needed: Hizivaet eo bet titouroù an implijer. Gwiriit
ho posteloù evit kadarnaat ho chomlec'h postel nevez.
flash update success: Hizivaet eo bet titouroù an implijer.
- confirm:
- heading: Taolit ur sell ouzh ho posteloù !
- introduction_1: Kaset hon eus ur postel gwiriekaat deoc'h.
- introduction_2: Kadarnait ho kont o klikañ war al liamm er postel, hag e c'hallit
- kregiñ da gartennaouiñ.
- press confirm button: Pouezit war ar bouton kadarnaat amañ dindan evit gweredekaat
- ho kont.
- button: Kadarnaat
- success: Kadarnaet eo ho kont, trugarez evit bezañ en em enskrivet !
- already active: Kadarnaet eo bet ar gont-mañ c'hoazh.
- unknown token: Diamzeret eo ar c'hod gwiriekaat pe n'eus ket anezhañ.
- reconfirm_html: M'ho peus ezhomm da adkas ar postel kadarnaat, <a href="%{reconfirm}">klikit
- amañ</a>.
- confirm_resend:
- success_html: Kaset hon eus ur postel kadarnaat da %{email}. Kerkent ha kadarnaet
- ho kont e c'hallot kregiñ da gartennañ.<br /><br />Ma implijit ur reizhiad
- enep-strob hag a gas goulennoù kadarnaat, lakait %{sender} en ho listenn wenn,
- mar plij, rak n'omp ket evit respont d'ar posteloù-se.
- failure: N'eo ket bet kavet an implijer %{name}.
- confirm_email:
- heading: Kadarnaat ur c'hemm chomlec'h postel
- press confirm button: Pouezit war ar bouton kadarnaat evit kadarnaat ho chomlec'h
- postel nevez.
- button: Kadarnaat
- success: Kadarnaet eo ho chomlec'h postel !
- failure: Kadarnaet ez eus bet ur chomlec'h postel dija gant art jedouer-mañ.
- unknown_token: N'eo ket mat ar c'hod kadarnaat-mañ ken pe n'eus ket anezhañ
set_home:
flash success: Enrollet eo bet lec'hiadur ar gêr
go_public:
bilješki.'
changeset_comment_notification:
greeting: Zdravo,
+ confirmations:
+ confirm:
+ heading: Provjerite vaš email!
+ press confirm button: Pritisnuti potvrditi da bi aktivirali Vaš korisnički račun.
+ button: Potvrditi
+ success: Vaš račun je potvrđen, hvala na uključenju!
+ already active: Ovaj račun je već potvrđen.
+ unknown token: Taj kod za potvrdu je istekao ili ne postoji.
+ confirm_resend:
+ success_html: Poslali smo novu potvrdu na e-mail %{email} a čim potvrdite svoj
+ račun, moći ćete početi mapirati.<br /><br />Ako koristite antispam sistem
+ koji šalje potvrdu zahtjeva, molimo Vas da provjerite jeli %{sender} na tzv.
+ "bijeloj listi", jer nismo u mogućnosti odgovarati na potvrde zahtjeva.
+ failure: Korisnik %{name} nije pronađen.
+ confirm_email:
+ heading: Potvrditi promjenu e-mail adrese.
+ press confirm button: Pritsnite potvrdno dugme ispod da bi ste potvrdili novu
+ e-mail adresu.
+ button: Potvrditi
+ success: Promjena adrese e-pošte je potvrđena!
+ failure: E-mail adresa je već potvrđena sa ovom značkom.
messages:
inbox:
title: Dolazna pošta
as_unread: Poruka označena kao nepročitana
destroy:
destroyed: Poruka izbrisana
+ passwords:
+ lost_password:
+ title: Izgubljena lozinka
+ heading: Zaboravljena lozinka?
+ email address: 'Adresa e-pošte:'
+ new password button: Ponovno postavljanje lozinke
+ help_text: Unesite e-mail adresu koju ste koristili za otvaranje računa i poslaćemo
+ Vam link kojim možete ponovo postaviti lozinku.
+ notice email on way: Žao mi je što ste je izgubili :-( ali e-mail je na putu
+ tako da je možete pononvo postaviti uskoro.
+ notice email cannot find: Ne možemo pronaći tu e-mail adresu, žao nam je.
+ reset_password:
+ title: Ponovno postavljanje lozinke
+ heading: Ponovno postavljanje lozinke za %{user}
+ reset: Ponovno postavljanje lozinke
+ flash changed: Vaša lozinka je promjenjena.
+ flash token bad: Niste pronašli tz značku, možda da provjerite URL?
sessions:
new:
title: Prijava
destroy:
flash: Uništena registracija klijent aplikacije
users:
- lost_password:
- title: Izgubljena lozinka
- heading: Zaboravljena lozinka?
- email address: 'Adresa e-pošte:'
- new password button: Ponovno postavljanje lozinke
- help_text: Unesite e-mail adresu koju ste koristili za otvaranje računa i poslaćemo
- Vam link kojim možete ponovo postaviti lozinku.
- notice email on way: Žao mi je što ste je izgubili :-( ali e-mail je na putu
- tako da je možete pononvo postaviti uskoro.
- notice email cannot find: Ne možemo pronaći tu e-mail adresu, žao nam je.
- reset_password:
- title: Ponovno postavljanje lozinke
- heading: Ponovno postavljanje lozinke za %{user}
- reset: Ponovno postavljanje lozinke
- flash changed: Vaša lozinka je promjenjena.
- flash token bad: Niste pronašli tz značku, možda da provjerite URL?
new:
title: Otvorite račun
no_auto_account_create: Nažalost nismo u mogućnosti automatski otvarati korisničke
flash update success confirm needed: Korisničke informacije su uspješno osvježene.
Provjerite e-mail za porukom za potvrdu nove e-mail adrese.
flash update success: Korisničke informacije su uspješno osvježene.
- confirm:
- heading: Provjerite vaš email!
- press confirm button: Pritisnuti potvrditi da bi aktivirali Vaš korisnički račun.
- button: Potvrditi
- success: Vaš račun je potvrđen, hvala na uključenju!
- already active: Ovaj račun je već potvrđen.
- unknown token: Taj kod za potvrdu je istekao ili ne postoji.
- confirm_resend:
- success_html: Poslali smo novu potvrdu na e-mail %{email} a čim potvrdite svoj
- račun, moći ćete početi mapirati.<br /><br />Ako koristite antispam sistem
- koji šalje potvrdu zahtjeva, molimo Vas da provjerite jeli %{sender} na tzv.
- "bijeloj listi", jer nismo u mogućnosti odgovarati na potvrde zahtjeva.
- failure: Korisnik %{name} nije pronađen.
- confirm_email:
- heading: Potvrditi promjenu e-mail adrese.
- press confirm button: Pritsnite potvrdno dugme ispod da bi ste potvrdili novu
- e-mail adresu.
- button: Potvrditi
- success: Promjena adrese e-pošte je potvrđena!
- failure: E-mail adresa je već potvrđena sa ovom značkom.
set_home:
flash success: Matična lokacija uspješno snimljena.
go_public:
visita %{url} i clica "Dona de baixa"
unsubscribe_html: Per deixar de seguir les actualitzacions d'aquest conjunt
de canvis, visiteu %{url} i cliqueu "Dona de baixa".
+ confirmations:
+ confirm:
+ heading: Comprova el teu correu electrònic
+ introduction_1: T'hem enviat un correu de confirmació.
+ introduction_2: Confirma el teu compte clicant a l'enllaç que es troba al correu
+ que t'hem enviat i ja podràs començar a editar el mapa.
+ press confirm button: Premeu el botó de confirmar sota per activar el compte.
+ button: Confirma
+ success: Heu confirmat el vostre compte, gràcies per registrar-vos!
+ already active: Aquest compte ja ha estat confirmat.
+ unknown token: Aquest codi de confirmació ha expirat o no existeix.
+ reconfirm_html: Si necessites que et reenviem el correu de confirmació, <a href="%{reconfirm}">clica
+ aquí</a>.
+ confirm_resend:
+ success_html: Hem enviat un bitllet de confirmació nou per %{email} i tan aviat
+ com confirmeu el vostre compte podreu cartografiar.<br><br>Si utilitzeu un
+ sistema contra el correu brossa que envia les sol·licituds de confirmació,
+ llavors autoritzeu %{sender} ja que no som capaços de respondre les sol·licituds
+ de confirmació.
+ failure: L'usuari %{name} no s'ha trobat.
+ confirm_email:
+ heading: Confirma un canvi d'adreça electrònica
+ press confirm button: Premeu el botó de confirmar sota per confirmar la seva
+ adreça de correu electrònic nou.
+ button: Confirma
+ success: S'ha confirmat el canvi de la teva adreça electrònica!
+ failure: Una adreça de correu electrònic ja ha estat confirmat amb aquesta fitxa.
+ unknown_token: Aquest codi de confirmació ha expirat o no existeix.
messages:
inbox:
title: Safata d'entrada
as_unread: Missatge marcat com a no llegit
destroy:
destroyed: Missatge suprimit
+ passwords:
+ lost_password:
+ title: Contrasenya perduda
+ heading: Heu oblidat la contrasenya?
+ email address: 'Adreça de correu electrònic:'
+ new password button: Restableix la contrasenya
+ help_text: Introduïu l'adreça de correu electrònic que vau utilitzar per registrar-vos;
+ us hi enviarem un enllaç per restablir la contrasenya.
+ notice email on way: Lamentem que l'hàgiu perdut :-( però ja us hem enviat un
+ correu i la podreu restablir ben aviat.
+ notice email cannot find: No s'ha trobat aquesta adreça de correu.
+ reset_password:
+ title: Restableix la contrasenya
+ heading: Restableix la contrasenya per a %{user}
+ reset: Restableix la contrasenya
+ flash changed: S'ha canviat la contrasenya.
+ flash token bad: No s'ha trobat el testimoni. Comproveu la URL.
sessions:
new:
title: Inicia la sessió
destroy:
flash: S'ha destruït el registre de l'aplicació client
users:
- lost_password:
- title: Contrasenya perduda
- heading: Heu oblidat la contrasenya?
- email address: 'Adreça de correu electrònic:'
- new password button: Restableix la contrasenya
- help_text: Introduïu l'adreça de correu electrònic que vau utilitzar per registrar-vos;
- us hi enviarem un enllaç per restablir la contrasenya.
- notice email on way: Lamentem que l'hàgiu perdut :-( però ja us hem enviat un
- correu i la podreu restablir ben aviat.
- notice email cannot find: No s'ha trobat aquesta adreça de correu.
- reset_password:
- title: Restableix la contrasenya
- heading: Restableix la contrasenya per a %{user}
- reset: Restableix la contrasenya
- flash changed: S'ha canviat la contrasenya.
- flash token bad: No s'ha trobat el testimoni. Comproveu la URL.
new:
title: Registreu-vos-hi
no_auto_account_create: No us podem crear un compte automàticament.
Comproveu el vostre correu per confirmar la vostra adreça de correu electrònic
nova.
flash update success: Informació de l'usuari ha actualitzat correctament.
- confirm:
- heading: Comprova el teu correu electrònic
- introduction_1: T'hem enviat un correu de confirmació.
- introduction_2: Confirma el teu compte clicant a l'enllaç que es troba al correu
- que t'hem enviat i ja podràs començar a editar el mapa.
- press confirm button: Premeu el botó de confirmar sota per activar el compte.
- button: Confirma
- success: Heu confirmat el vostre compte, gràcies per registrar-vos!
- already active: Aquest compte ja ha estat confirmat.
- unknown token: Aquest codi de confirmació ha expirat o no existeix.
- reconfirm_html: Si necessites que et reenviem el correu de confirmació, <a href="%{reconfirm}">clica
- aquí</a>.
- confirm_resend:
- success_html: Hem enviat un bitllet de confirmació nou per %{email} i tan aviat
- com confirmeu el vostre compte podreu cartografiar.<br><br>Si utilitzeu un
- sistema contra el correu brossa que envia les sol·licituds de confirmació,
- llavors autoritzeu %{sender} ja que no som capaços de respondre les sol·licituds
- de confirmació.
- failure: L'usuari %{name} no s'ha trobat.
- confirm_email:
- heading: Confirma un canvi d'adreça electrònica
- press confirm button: Premeu el botó de confirmar sota per confirmar la seva
- adreça de correu electrònic nou.
- button: Confirma
- success: S'ha confirmat el canvi de la teva adreça electrònica!
- failure: Una adreça de correu electrònic ja ha estat confirmat amb aquesta fitxa.
- unknown_token: Aquest codi de confirmació ha expirat o no existeix.
set_home:
flash success: La ubicació d'inici s'ha desat correctament
go_public:
greeting: Маршалла,
changeset_comment_notification:
greeting: Маршалла,
+ confirmations:
+ confirm:
+ button: Бакъдан
+ confirm_email:
+ heading: Бакъде электронан поштан адрес хуьйцуш хилар
+ button: Бакъдан
messages:
inbox:
title: ЧуйогӀурш
to: 'Хьаьнга:'
sent_message_summary:
destroy_button: ДӀаяккха
+ passwords:
+ lost_password:
+ title: Пароль меттахӀоттаяр
+ heading: Йицъелла пароль?
+ email address: 'Электронан поштан адрес:'
+ new password button: Керла пароль кхосса соьга
+ reset_password:
+ title: Юху а язъе пароль
+ heading: Юху а язъе пароль %{user}
+ reset: ХӀоттае пароль
+ flash changed: Хьан пароль хийцина.
sessions:
new:
title: ЧугӀо
index:
application: ТӀетохаран цӀе
users:
- lost_password:
- title: Пароль меттахӀоттаяр
- heading: Йицъелла пароль?
- email address: 'Электронан поштан адрес:'
- new password button: Керла пароль кхосса соьга
- reset_password:
- title: Юху а язъе пароль
- heading: Юху а язъе пароль %{user}
- reset: ХӀоттае пароль
- flash changed: Хьан пароль хийцина.
new:
title: ДӀаяздар кхоллар
display name: 'Гуш йолу цӀе:'
gravatar:
disabled: Gravatar дӀаяйина.
save changes button: Ӏалашбе хийцамаш
- confirm:
- button: Бакъдан
- confirm_email:
- heading: Бакъде электронан поштан адрес хуьйцуш хилар
- button: Бакъдан
index:
title: Декъашхой
heading: Декъашхой
na „Zrušit odebírání“.
unsubscribe_html: Pro odhlášení z aktualizací této sady změn jděte na %{url}
a klikněte na „Zrušit odebírání“.
+ confirmations:
+ confirm:
+ heading: Zkontrolujte si e-mail!
+ introduction_1: Poslali jsme vám potvrzovací e-mail.
+ introduction_2: Potvrďte svůj účet kliknutím na odkaz v e-mailu a budete moci
+ začít mapovat.
+ press confirm button: Svůj účet aktivujte stisknutím níže zobrazeného tlačítka.
+ button: Potvrdit
+ success: Účet potvrzen, děkujeme za registraci!
+ already active: Tento uživatelský účet už byl potvrzen.
+ unknown token: Zadaný potvrzovací kód vypršel nebo neexistuje.
+ reconfirm_html: Pokud potřebujete, abychom vám poslali potvrzovací e-mail znovu,
+ <a href="%{reconfirm}">klikněte zde</a>.
+ confirm_resend:
+ success_html: Poslali jsme na %{email} novou potvrzovací zprávu, jakmile potvrdíte
+ svůj účet, budete moci začít tvořit mapy.<br /><br />Pokud používáte nějaký
+ protispamový systém, který vyžaduje potvrzení, nezapomeňte zařídit výjimku
+ pro %{sender}, neboť na žádosti o potvrzení nejsme schopni reagovat.
+ failure: Uživatel %{name} nebyl nalezen.
+ confirm_email:
+ heading: Potvrzení změny e-mailové adresy
+ press confirm button: Pro potvrzení nové e-mailové adresy klikněte na níže zobrazené
+ tlačítko.
+ button: Potvrdit
+ success: Změna vaší e-mailové adresy byla potvrzena!
+ failure: Tento kód byl už pro potvrzení e-mailové adresy použit.
+ unknown_token: Zadaný potvrzovací kód vypršel nebo neexistuje.
messages:
inbox:
title: Doručená pošta
as_unread: Zpráva označena jako nepřečtená
destroy:
destroyed: Zpráva smazána
+ passwords:
+ lost_password:
+ title: Ztracené heslo
+ heading: Zapomněli jste heslo?
+ email address: 'E-mailová adresa:'
+ new password button: Resetovat heslo
+ help_text: Zadejte e-mailovou adresu, pod kterou jste se zaregistrovali, my
+ vám na ni pošleme odkaz, pomocí kterého si nastavíte nové heslo.
+ notice email on way: Škoda zapomenutého hesla :-( e-mail už je na cestě, takže
+ si budete brzy moci zvolit nové.
+ notice email cannot find: Je mi líto, ale nemohu najít tuto e-mailovou adresu.
+ reset_password:
+ title: Obnovit heslo
+ heading: Resetovat heslo pro %{user}
+ reset: Resetovat heslo
+ flash changed: Vaše heslo bylo změněno.
+ flash token bad: Odpovídající kód nebyl nalezen, možná zkontrolujte URL?
sessions:
new:
title: Přihlásit se
destroy:
flash: Registrace klientské aplikace zrušena
users:
- lost_password:
- title: Ztracené heslo
- heading: Zapomněli jste heslo?
- email address: 'E-mailová adresa:'
- new password button: Resetovat heslo
- help_text: Zadejte e-mailovou adresu, pod kterou jste se zaregistrovali, my
- vám na ni pošleme odkaz, pomocí kterého si nastavíte nové heslo.
- notice email on way: Škoda zapomenutého hesla :-( e-mail už je na cestě, takže
- si budete brzy moci zvolit nové.
- notice email cannot find: Je mi líto, ale nemohu najít tuto e-mailovou adresu.
- reset_password:
- title: Obnovit heslo
- heading: Resetovat heslo pro %{user}
- reset: Resetovat heslo
- flash changed: Vaše heslo bylo změněno.
- flash token bad: Odpovídající kód nebyl nalezen, možná zkontrolujte URL?
new:
title: Zaregistrovat se
no_auto_account_create: Bohužel za vás momentálně nejsme schopni vytvořit účet
Zkontrolujte si e-mail, měla by vám přijít výzva k potvrzení nové e-mailové
adresy.
flash update success: Uživatelské údaje byly úspěšně aktualizovány.
- confirm:
- heading: Zkontrolujte si e-mail!
- introduction_1: Poslali jsme vám potvrzovací e-mail.
- introduction_2: Potvrďte svůj účet kliknutím na odkaz v e-mailu a budete moci
- začít mapovat.
- press confirm button: Svůj účet aktivujte stisknutím níže zobrazeného tlačítka.
- button: Potvrdit
- success: Účet potvrzen, děkujeme za registraci!
- already active: Tento uživatelský účet už byl potvrzen.
- unknown token: Zadaný potvrzovací kód vypršel nebo neexistuje.
- reconfirm_html: Pokud potřebujete, abychom vám poslali potvrzovací e-mail znovu,
- <a href="%{reconfirm}">klikněte zde</a>.
- confirm_resend:
- success_html: Poslali jsme na %{email} novou potvrzovací zprávu, jakmile potvrdíte
- svůj účet, budete moci začít tvořit mapy.<br /><br />Pokud používáte nějaký
- protispamový systém, který vyžaduje potvrzení, nezapomeňte zařídit výjimku
- pro %{sender}, neboť na žádosti o potvrzení nejsme schopni reagovat.
- failure: Uživatel %{name} nebyl nalezen.
- confirm_email:
- heading: Potvrzení změny e-mailové adresy
- press confirm button: Pro potvrzení nové e-mailové adresy klikněte na níže zobrazené
- tlačítko.
- button: Potvrdit
- success: Změna vaší e-mailové adresy byla potvrzena!
- failure: Tento kód byl už pro potvrzení e-mailové adresy použit.
- unknown_token: Zadaný potvrzovací kód vypršel nebo neexistuje.
set_home:
flash success: Pozice domova byla úspěšně uložena
go_public:
note_comment_notification:
anonymous: Defnyddiwr anhysbys
greeting: Pa hwyl?
+ confirmations:
+ confirm:
+ button: Cadarnhau
+ confirm_email:
+ button: Cadarnhau
+ success: Cadarnhewch eich cyfeiriad ebost newydd!
+ failure: Mae cyfeiriad ebost eisoes wedi ei gadarnhau gyda'r tocyn hwn.
messages:
inbox:
title: Mewnflwch
as_unread: Nodwyd nad yw'r neges wedi ei ddarllen
destroy:
destroyed: Dileuwyd y neges
+ passwords:
+ lost_password:
+ title: Ailosod cyfrinair
+ heading: Wedi anghofio'ch cyfrinair?
+ email address: 'Cyfeiriad Ebost:'
+ new password button: Ailosod cyfrinair
+ notice email cannot find: Methwyd dod o hyd i'r cyfeiriad ebost yno.
+ reset_password:
+ title: Ailosod cyfrinair
+ heading: Ailosod Cyfinair ar gyfer %{user}
+ reset: Ailosod Cyfrinair
+ flash changed: Mae'ch cyfrinair wedi'i newid.
sessions:
new:
title: Mewngofnodi
delete: Dileu Cleient
confirm: Ydych yn siŵr?
users:
- lost_password:
- title: Ailosod cyfrinair
- heading: Wedi anghofio'ch cyfrinair?
- email address: 'Cyfeiriad Ebost:'
- new password button: Ailosod cyfrinair
- notice email cannot find: Methwyd dod o hyd i'r cyfeiriad ebost yno.
- reset_password:
- title: Ailosod cyfrinair
- heading: Ailosod Cyfinair ar gyfer %{user}
- reset: Ailosod Cyfrinair
- flash changed: Mae'ch cyfrinair wedi'i newid.
new:
title: Cofrestru
email address: 'Cyfeiriad Ebost:'
save changes button: Cadw'r Newidiadau
make edits public button: Gwneud fy holl olygiadau yn gyhoeddus
return to profile: Dychwelyd i'r proffil
- confirm:
- button: Cadarnhau
- confirm_email:
- button: Cadarnhau
- success: Cadarnhewch eich cyfeiriad ebost newydd!
- failure: Mae cyfeiriad ebost eisoes wedi ei gadarnhau gyda'r tocyn hwn.
set_home:
flash success: Wedi cadw'r lleoliad cartref
go_public:
%{url} og klikke "Afmeld".
unsubscribe_html: For at afmelde opdateringer vedrørende dette ændringssæt,
kan du besøge %{url} og klikke "Afmeld".
+ confirmations:
+ confirm:
+ heading: Tjek din e-mail!
+ introduction_1: Vi har sendt dig en bekræftelse via e-mail.
+ introduction_2: Bekræft din konto ved at klikke på linket i e-mailen, og du
+ vil kunne starte kortlægningen.
+ press confirm button: Tryk på "Bekræft"-knappen nedenfor for at aktivere din
+ konto.
+ button: Bekræft
+ success: Din konto er bekræftet, tak for din registrering!
+ already active: Denne konto er allerede blevet bekræftet.
+ unknown token: Den bekræftelseskode er udløbet eller eksisterer ikke.
+ reconfirm_html: Hvis du har brug for at vi gensender bekræftelsesmailen, så
+ <a href="%{reconfirm}">klik her</a>.
+ confirm_resend:
+ success_html: Vi har sendt en ny bekræftelsesbesked til %{email}, og så snart
+ du har bekræftet din konto, kan du gå i gang med kortlægningen.<br /><br />Hvis
+ du bruger et antispam-system som sender bekræftelsesforespørgsler, så sørg
+ for at du har hvidlistet %{sender} da vi ikke kan svare på den slags forespørgsler.
+ failure: Bruger %{name} ikke fundet.
+ confirm_email:
+ heading: Bekræft ændring af e-mailadresse
+ press confirm button: Tryk på bekræft-knappen nedenfor for at bekræfte din nye
+ e-mailadresse.
+ button: Bekræft
+ success: Bekræftet din ændring af e-mailadresse!
+ failure: En e-mailadresse er allerede blevet bekræftet med denne nøgle.
+ unknown_token: Den bekræftelseskode er udløbet eller eksisterer ikke.
messages:
inbox:
title: Indbakke
as_unread: Besked markeret som ulæst
destroy:
destroyed: Besked slettet
+ passwords:
+ lost_password:
+ title: Glemt adgangskode
+ heading: Glemt adgangskode?
+ email address: 'E-mailadresse:'
+ new password button: Nulstil adgangskode
+ help_text: Indtast e-mailadressen du brugte da du oprettede kontoen. Vi sender
+ et link til den som du kan bruge til at nulstille din adgangskode.
+ notice email on way: Synd du har glemt den, men en e-mail er på vej så du kan
+ snart indstille en ny.
+ notice email cannot find: Kunne ikke finde den e-mailadresse, beklager.
+ reset_password:
+ title: Nulstil adgangskode
+ heading: Nulstil adgangskode for %{user}
+ reset: Nulstil adgangskode
+ flash changed: Din adgangskode er ændret.
+ flash token bad: Kunne ikke finde denne nøgle, prøv at kontrollere URL'en?
sessions:
new:
title: Log på
destroy:
flash: Annulerede klient programmets registrering
users:
- lost_password:
- title: Glemt adgangskode
- heading: Glemt adgangskode?
- email address: 'E-mailadresse:'
- new password button: Nulstil adgangskode
- help_text: Indtast e-mailadressen du brugte da du oprettede kontoen. Vi sender
- et link til den som du kan bruge til at nulstille din adgangskode.
- notice email on way: Synd du har glemt den, men en e-mail er på vej så du kan
- snart indstille en ny.
- notice email cannot find: Kunne ikke finde den e-mailadresse, beklager.
- reset_password:
- title: Nulstil adgangskode
- heading: Nulstil adgangskode for %{user}
- reset: Nulstil adgangskode
- flash changed: Din adgangskode er ændret.
- flash token bad: Kunne ikke finde denne nøgle, prøv at kontrollere URL'en?
new:
title: Opret konto
no_auto_account_create: Vi kan desværre ikke oprette en konto automatisk for
flash update success confirm needed: Brugeroplysningerne blev opdateret. Tjek
din e-mail for en besked om at bekræfte din nye e-mailadresse.
flash update success: Brugerinformation opdateret.
- confirm:
- heading: Tjek din e-mail!
- introduction_1: Vi har sendt dig en bekræftelse via e-mail.
- introduction_2: Bekræft din konto ved at klikke på linket i e-mailen, og du
- vil kunne starte kortlægningen.
- press confirm button: Tryk på "Bekræft"-knappen nedenfor for at aktivere din
- konto.
- button: Bekræft
- success: Din konto er bekræftet, tak for din registrering!
- already active: Denne konto er allerede blevet bekræftet.
- unknown token: Den bekræftelseskode er udløbet eller eksisterer ikke.
- reconfirm_html: Hvis du har brug for at vi gensender bekræftelsesmailen, så
- <a href="%{reconfirm}">klik her</a>.
- confirm_resend:
- success_html: Vi har sendt en ny bekræftelsesbesked til %{email}, og så snart
- du har bekræftet din konto, kan du gå i gang med kortlægningen.<br /><br />Hvis
- du bruger et antispam-system som sender bekræftelsesforespørgsler, så sørg
- for at du har hvidlistet %{sender} da vi ikke kan svare på den slags forespørgsler.
- failure: Bruger %{name} ikke fundet.
- confirm_email:
- heading: Bekræft ændring af e-mailadresse
- press confirm button: Tryk på bekræft-knappen nedenfor for at bekræfte din nye
- e-mailadresse.
- button: Bekræft
- success: Bekræftet din ændring af e-mailadresse!
- failure: En e-mailadresse er allerede blevet bekræftet med denne nøgle.
- unknown_token: Den bekræftelseskode er udløbet eller eksisterer ikke.
set_home:
flash success: Hjemmeposition gemt
go_public:
besuche %{url} und klicke auf „Abmelden“.
unsubscribe_html: Um Aktualisierungen an diesem Änderungssatz abzubestellen,
besuche %{url} und klicke auf „Abmelden“.
+ confirmations:
+ confirm:
+ heading: Bitte überprüfe deine E-Mails!
+ introduction_1: Wir haben dir eine Bestätigungs-E-Mail zugesandt.
+ introduction_2: Bitte bestätige dein Benutzerkonto, indem du den Link in der
+ Bestätigungs-E-Mail anklickst. Dann kannst Du beginnen, bei OpenStreetMap
+ mitzuarbeiten.
+ press confirm button: Zur Aktivierung Deines Benutzerkontos klicke bitte unten
+ auf „Bestätigen“.
+ button: Bestätigen
+ success: Dein Benutzerkonto wurde bestätigt, danke fürs Registrieren!
+ already active: Dieses Benutzerkonto wurde bereits bestätigt.
+ unknown token: Dieser Bestätigungscode ist abgelaufen oder nicht vorhanden.
+ reconfirm_html: Um die Bestätigungs-E-Mail erneut zuzusenden, <a href="%{reconfirm}">klicke
+ hier</a>.
+ confirm_resend:
+ success_html: Wir haben eine neue Bestätigungsnachricht an %{email} gesendet.
+ Sobald du dein Benutzerkonto bestätigt hast, kannst du mit dem Kartieren beginnen.<br
+ /><br />Sofern du ein Antispamsystem nutzt, das selbst Bestätigungen anfordert,
+ musst du %{sender} auf dessen Positivliste setzen, da wir auf keine Bestätigungsanfragen
+ reagieren können.
+ failure: Benutzer %{name} konnte nicht gefunden werden.
+ confirm_email:
+ heading: Änderung der E-Mail-Adresse bestätigen
+ press confirm button: Zur Bestätigung der neuen E-Mail-Adresse klicke bitte
+ unten auf „Bestätigen“.
+ button: Bestätigen
+ success: Die Änderung deiner E-Mail-Adresse wurde bestätigt!
+ failure: Eine E-Mail-Adresse wurde bereits mit diesem Link bestätigt.
+ unknown_token: Dieser Bestätigungscode ist abgelaufen oder nicht vorhanden.
messages:
inbox:
title: Posteingang
as_unread: Nachricht als ungelesen markiert
destroy:
destroyed: Nachricht gelöscht
+ passwords:
+ lost_password:
+ title: Passwort vergessen
+ heading: Passwort vergessen?
+ email address: 'E-Mail-Adresse:'
+ new password button: Passwort zurücksetzen
+ help_text: Bitte gib deine E-Mail-Adresse ein, mit der du dich angemeldet hast.
+ Wir werden dir dann einen Link schicken, mit dem du dein Passwort zurücksetzen
+ kannst.
+ notice email on way: Eine E-Mail mit Hinweisen zum Zurücksetzen des Passworts
+ wurde an dich versandt.
+ notice email cannot find: Wir konnten die E-Mail-Adresse nicht finden. Du hast
+ dich möglicherweise vertippt oder mit einer anderen E-Mail-Adresse angemeldet.
+ reset_password:
+ title: Passwort zurücksetzen
+ heading: Passwort für %{user} zurücksetzen
+ reset: Passwort zurücksetzen
+ flash changed: Dein Passwort wurde geändert.
+ flash token bad: Wir konnten dieses Kürzel leider nicht finden. Du hast dich
+ möglicherweise vertippt oder du bist einem ungültigem Link gefolgt.
sessions:
new:
title: Anmelden
destroy:
flash: Die registrierte Client-Anwendung wurde entfernt
users:
- lost_password:
- title: Passwort vergessen
- heading: Passwort vergessen?
- email address: 'E-Mail-Adresse:'
- new password button: Passwort zurücksetzen
- help_text: Bitte gib deine E-Mail-Adresse ein, mit der du dich angemeldet hast.
- Wir werden dir dann einen Link schicken, mit dem du dein Passwort zurücksetzen
- kannst.
- notice email on way: Eine E-Mail mit Hinweisen zum Zurücksetzen des Passworts
- wurde an dich versandt.
- notice email cannot find: Wir konnten die E-Mail-Adresse nicht finden. Du hast
- dich möglicherweise vertippt oder mit einer anderen E-Mail-Adresse angemeldet.
- reset_password:
- title: Passwort zurücksetzen
- heading: Passwort für %{user} zurücksetzen
- reset: Passwort zurücksetzen
- flash changed: Dein Passwort wurde geändert.
- flash token bad: Wir konnten dieses Kürzel leider nicht finden. Du hast dich
- möglicherweise vertippt oder du bist einem ungültigem Link gefolgt.
new:
title: Registrieren
no_auto_account_create: Im Moment ist das automatische Erstellen eines Benutzerkontos
flash update success confirm needed: Deine Änderungen wurden gespeichert. Du
erhältst nun eine E-Mail, um deine neue E-Mail-Adresse zu bestätigen.
flash update success: Benutzerinformationen erfolgreich aktualisiert.
- confirm:
- heading: Bitte überprüfe deine E-Mails!
- introduction_1: Wir haben dir eine Bestätigungs-E-Mail zugesandt.
- introduction_2: Bitte bestätige dein Benutzerkonto, indem du den Link in der
- Bestätigungs-E-Mail anklickst. Dann kannst Du beginnen, bei OpenStreetMap
- mitzuarbeiten.
- press confirm button: Zur Aktivierung Deines Benutzerkontos klicke bitte unten
- auf „Bestätigen“.
- button: Bestätigen
- success: Dein Benutzerkonto wurde bestätigt, danke fürs Registrieren!
- already active: Dieses Benutzerkonto wurde bereits bestätigt.
- unknown token: Dieser Bestätigungscode ist abgelaufen oder nicht vorhanden.
- reconfirm_html: Um die Bestätigungs-E-Mail erneut zuzusenden, <a href="%{reconfirm}">klicke
- hier</a>.
- confirm_resend:
- success_html: Wir haben eine neue Bestätigungsnachricht an %{email} gesendet.
- Sobald du dein Benutzerkonto bestätigt hast, kannst du mit dem Kartieren beginnen.<br
- /><br />Sofern du ein Antispamsystem nutzt, das selbst Bestätigungen anfordert,
- musst du %{sender} auf dessen Positivliste setzen, da wir auf keine Bestätigungsanfragen
- reagieren können.
- failure: Benutzer %{name} konnte nicht gefunden werden.
- confirm_email:
- heading: Änderung der E-Mail-Adresse bestätigen
- press confirm button: Zur Bestätigung der neuen E-Mail-Adresse klicke bitte
- unten auf „Bestätigen“.
- button: Bestätigen
- success: Die Änderung deiner E-Mail-Adresse wurde bestätigt!
- failure: Eine E-Mail-Adresse wurde bereits mit diesem Link bestätigt.
- unknown_token: Dieser Bestätigungscode ist abgelaufen oder nicht vorhanden.
set_home:
flash success: Standort erfolgreich gespeichert
go_public:
greeting: Merheba,
changeset_comment_notification:
greeting: Merheba,
+ confirmations:
+ confirm:
+ button: Tesdiq ke
+ confirm_email:
+ button: Tesdiq ke
messages:
inbox:
title: Ameyan
to: Gırewtoğ
sent_message_summary:
destroy_button: Bestere
+ passwords:
+ lost_password:
+ title: Parolaya vınibyayi
+ heading: To parola ke xo vira?
+ email address: 'Adresa e-postey:'
+ new password button: Parola reset ke
+ reset_password:
+ title: Parola reset ke
+ heading: Parolay %{user} reset ke
+ reset: Parola reset ke
sessions:
new:
title: Cıkewtış
issued_at: Mersela
revoke: Terkne!
users:
- lost_password:
- title: Parolaya vınibyayi
- heading: To parola ke xo vira?
- email address: 'Adresa e-postey:'
- new password button: Parola reset ke
- reset_password:
- title: Parola reset ke
- heading: Parolay %{user} reset ke
- reset: Parola reset ke
new:
email address: 'Adresa e-postey:'
confirm email address: 'Adresê E-posta tesdiq ke:'
home location: 'Herune:'
save changes button: Vurnayışan qeyd ke
return to profile: Peyser şo profil
- confirm:
- button: Tesdiq ke
- confirm_email:
- button: Tesdiq ke
index:
title: Karberi
heading: Karberi
commented_note: '%{commenter} jo kórtowu pokazku reaktiwěrował, kótaruž sy
komentěrował. Pokazka jo blisko %{place}.'
details: Dalšne drobnosći wó pokazce móžoš pód %{url} namakaś.
+ confirmations:
+ confirm:
+ heading: Pśeglědaj swóju e-mail!
+ introduction_1: Smy śi wobkšuśeńsku e-mail pósłali.
+ introduction_2: Wobkšuś swójo konto, z tym až kliknjoš na wótkaz w e-mailce
+ a móžoš kartěrowanje zachopiś.
+ press confirm button: Klikni dołojce na wobkšuśeński tłocašk, aby aktiwěrował
+ swójo konto.
+ button: Wobkšuśiś
+ success: Twójo konto jo se wobkšuśiło, źěkujomy se za registrěrowanje!
+ already active: Toś te konto jo se južo wobkšuśiło.
+ unknown token: Wobkšuśeński kod jo pśepadnjony abo njeeksistěrujo.
+ reconfirm_html: Jolic musyš nam wobkšuśeńsku e-mailku znowego pósłaś, <a href="%{reconfirm}">klikni
+ how</a>.
+ confirm_resend:
+ success_html: Smy nowu wobkšuśeński e-mail na %{email} póslali a gaž wobkšuśijoš
+ swójo konto, móžoš kartěrowanje zachopiś.<br /><br />Jolic wužywaš pśeśiwospamowy
+ system, kótaryž sćelo wobkšuśeńske napšašowanja, pśewzij adresu %{sender}
+ do swójeje běłeje lisćiny, dokulaž njamóžomy na wobkšuśeńske napšašowanja
+ wótegroniś.
+ failure: Wuzywaŕ %{name} njejo se namakał.
+ confirm_email:
+ heading: Změnjenje e-mailoweje adrese wobkšuśiś
+ press confirm button: Klikni na wobkšuśeński tłocašk, aby swóju nowu e-mailowu
+ adresu wobkšuśił.
+ button: Wobkšuśiś
+ success: Twója e-mailowa adresa jo se wobkšuśiła, źěkujomy se za registrěrowanje!
+ failure: E-mailowa adresa jo se južo wobkšuśiła pśez toś ten wótkaz.
messages:
inbox:
title: Post
as_unread: Powěsć jo se markěrowała ako njepśecytana
destroy:
destroyed: Powěsć wulašowana
+ passwords:
+ lost_password:
+ title: Zabyte gronidło
+ heading: Sy gronidło zabył?
+ email address: 'E-mailowa adresa:'
+ new password button: Gronidło slědk stajiś
+ help_text: Zapódaj e-mailowu adresu, kótaruž sy za registrěrowanje wužył, pósćelomy
+ wótkaz na nju, kótaryž móžoš wužywaś, aby swójo gronidło slědk stajił.
+ notice email on way: Bóžko sy jo zabył :-(, ale e-mail jo k tebje ducy, tak
+ až móžoš jo skóro slědk stajiś.
+ notice email cannot find: Bóžko ta e-mailowa adresa njejo se namakała.
+ reset_password:
+ title: Gronidło slědk stajiś
+ heading: Gronidło za %{user} slědk stajiś
+ reset: Gronidło slědk stajiś
+ flash changed: Twójo gronidło jo se změniło.
+ flash token bad: Njejo móžno było ten token namakaś, pšosym pśekontrolěruj URL.
sessions:
new:
title: Pśizjawjenje
destroy:
flash: Registrěrowanje aplikacije znicone
users:
- lost_password:
- title: Zabyte gronidło
- heading: Sy gronidło zabył?
- email address: 'E-mailowa adresa:'
- new password button: Gronidło slědk stajiś
- help_text: Zapódaj e-mailowu adresu, kótaruž sy za registrěrowanje wužył, pósćelomy
- wótkaz na nju, kótaryž móžoš wužywaś, aby swójo gronidło slědk stajił.
- notice email on way: Bóžko sy jo zabył :-(, ale e-mail jo k tebje ducy, tak
- až móžoš jo skóro slědk stajiś.
- notice email cannot find: Bóžko ta e-mailowa adresa njejo se namakała.
- reset_password:
- title: Gronidło slědk stajiś
- heading: Gronidło za %{user} slědk stajiś
- reset: Gronidło slědk stajiś
- flash changed: Twójo gronidło jo se změniło.
- flash token bad: Njejo móžno było ten token namakaś, pšosym pśekontrolěruj URL.
new:
title: Registrěrowaś
no_auto_account_create: Bóžko njamóžomy tuchylu za tebje konto awtomatiski załožyś.
flash update success confirm needed: Wužywarske informacije wuspěšnje zaktualizěrowane.
Dostanjoš e-mail z napominanim, twóju e-mailowu adresu wobkšuśiś.
flash update success: Wužywarske informacije wuspěšnje zaktualizěrowane.
- confirm:
- heading: Pśeglědaj swóju e-mail!
- introduction_1: Smy śi wobkšuśeńsku e-mail pósłali.
- introduction_2: Wobkšuś swójo konto, z tym až kliknjoš na wótkaz w e-mailce
- a móžoš kartěrowanje zachopiś.
- press confirm button: Klikni dołojce na wobkšuśeński tłocašk, aby aktiwěrował
- swójo konto.
- button: Wobkšuśiś
- success: Twójo konto jo se wobkšuśiło, źěkujomy se za registrěrowanje!
- already active: Toś te konto jo se južo wobkšuśiło.
- unknown token: Wobkšuśeński kod jo pśepadnjony abo njeeksistěrujo.
- reconfirm_html: Jolic musyš nam wobkšuśeńsku e-mailku znowego pósłaś, <a href="%{reconfirm}">klikni
- how</a>.
- confirm_resend:
- success_html: Smy nowu wobkšuśeński e-mail na %{email} póslali a gaž wobkšuśijoš
- swójo konto, móžoš kartěrowanje zachopiś.<br /><br />Jolic wužywaš pśeśiwospamowy
- system, kótaryž sćelo wobkšuśeńske napšašowanja, pśewzij adresu %{sender}
- do swójeje běłeje lisćiny, dokulaž njamóžomy na wobkšuśeńske napšašowanja
- wótegroniś.
- failure: Wuzywaŕ %{name} njejo se namakał.
- confirm_email:
- heading: Změnjenje e-mailoweje adrese wobkšuśiś
- press confirm button: Klikni na wobkšuśeński tłocašk, aby swóju nowu e-mailowu
- adresu wobkšuśił.
- button: Wobkšuśiś
- success: Twója e-mailowa adresa jo se wobkšuśiła, źěkujomy se za registrěrowanje!
- failure: E-mailowa adresa jo se južo wobkšuśiła pśez toś ten wótkaz.
set_home:
flash success: Bydlišćo jo se wuspěšnje składło.
go_public:
στο %{url}.
unsubscribe: Για να διαγραφείτε από τις ενημερώσεις αυτής της ομάδας αλλαγών,
επισκεφθείτε το %{url} και πατήστε "Διαγραφή".
+ confirmations:
+ confirm:
+ heading: Ελέγξτε το ηλεκτρονικό ταχυδρομείο σας!
+ introduction_1: Σας στείλαμε ένα email επιβεβαίωσης.
+ introduction_2: Επιβεβαιώστε το λογαριασμό σας κάνοντας κλικ στο σύνδεσμο στο
+ email και θα είστε σε θέση να ξεκινήσετε τη χαρτογράφηση.
+ press confirm button: Πατήστε το κουμπί "Επιβεβαίωση" για να ενεργοποιήσετε
+ το λογαριασμό σας.
+ button: Επιβεβαίωση
+ success: Επιβεβαιώθηκε ο λογαριασμός σας, ευχαριστούμε για την εγγραφή σας!
+ already active: Αυτός ο λογαριασμός έχει ήδη επιβεβαιωθεί.
+ unknown token: Ο κωδικός επιβεβαίωσης έληξε ή δεν υπάρχει.
+ reconfirm_html: Εάν θέλετε να σας ξαναστείλουμε το email επιβεβαίωσης <a href="%{reconfirm}">πατήστε
+ εδώ</a>.
+ confirm_resend:
+ success_html: Έχουμε στείλει ένα νέο σημείωμα επιβεβαίωσης στο %{email} και
+ μόλις επιβεβαιώσετε τον λογαριασμό σας, θα μπορείτε να αρχίσετε τη χαρτογράφηση.<br
+ /><br />Εάν χρησιμοποιείτε ένα σύστημα αποκλεισμού ανεπιθύμητων μηνυμάτων,
+ το οποίο στέλνει αιτήματα επιβεβαίωσης, βεβαιωθείτε ότι έχετε προσθέσει σε
+ λίστα επιτρεπόμενων το %{sender} καθώς δεν μπορούμε να απαντάμε σε κανένα
+ αίτημα επιβεβαίωσης.
+ failure: Ο χρήστης %{name} δεν βρέθηκε.
+ confirm_email:
+ heading: Επιβεβαίωση αλλαγής της διεύθυνσης ηλεκτρονικού ταχυδρομείου
+ press confirm button: Πατήστε το κουμπί «Επιβεβαίωση» παρακάτω για να επιβεβαιώσετε
+ τη νέα διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου σας.
+ button: Επιβεβαίωση
+ success: Επιβεβαιώθηκε η αλλαγή της διεύθυνσης ηλεκτρονικού ταχυδρομείου σας!
+ failure: Μια διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου έχει ήδη επιβεβαιωθεί με αυτό
+ το διακριτικό.
+ unknown_token: Αυτός ο κωδικός επιβεβαίωσης έχει λήξει ή δεν υπάρχει.
messages:
inbox:
title: Εισερχόμενα
as_unread: Το μήνυμα σημειώθηκε ως μη αναγνωσμένο
destroy:
destroyed: Το μήνυμα διαγράφηκε
+ passwords:
+ lost_password:
+ title: Χάσατε το συνθηματικό σας
+ heading: Ξεχάσατε το συνθηματικό σας;
+ email address: 'Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου:'
+ new password button: Επαναφορά συνθηματικού
+ help_text: Πληκτρολογήστε τη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου που χρησιμοποιήσατε
+ για να εγγραφείτε. Θα στείλουμε έναν σύνδεσμο τον οποίον μπορείτε να χρησιμοποιήσετε
+ για να επαναφέρετε το συνθηματικό σας.
+ notice email on way: Λυπούμαστε που το χάσατε :-(, αλλά ένα μήνυμα ηλεκτρονικού
+ ταχυδρομείου εστάλη, ώστε να μπορέσετε να το επαναφέρετε σύντομα.
+ notice email cannot find: Λυπούμαστε, δεν βρέθηκε αυτή η διεύθυνση ηλεκτρονικού
+ ταχυδρομείου.
+ reset_password:
+ title: Επαναφορά συνθηματικού
+ heading: Επαναφορά συνθηματικού για τον χρήστη %{user}
+ reset: Επαναφορά συνθηματικού
+ flash changed: Το συνθηματικό σας άλλαξε!
+ flash token bad: Δεν βρήκατε αυτό το κομμάτι, μήπως πρέπει να ελέγξετε το URL;
sessions:
new:
title: Είσοδος
destroy:
flash: Η εγγραφή της εφαρμογής πελάτη καταστράφηκε
users:
- lost_password:
- title: Χάσατε το συνθηματικό σας
- heading: Ξεχάσατε το συνθηματικό σας;
- email address: 'Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου:'
- new password button: Επαναφορά συνθηματικού
- help_text: Πληκτρολογήστε τη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου που χρησιμοποιήσατε
- για να εγγραφείτε. Θα στείλουμε έναν σύνδεσμο τον οποίον μπορείτε να χρησιμοποιήσετε
- για να επαναφέρετε το συνθηματικό σας.
- notice email on way: Λυπούμαστε που το χάσατε :-(, αλλά ένα μήνυμα ηλεκτρονικού
- ταχυδρομείου εστάλη, ώστε να μπορέσετε να το επαναφέρετε σύντομα.
- notice email cannot find: Λυπούμαστε, δεν βρέθηκε αυτή η διεύθυνση ηλεκτρονικού
- ταχυδρομείου.
- reset_password:
- title: Επαναφορά συνθηματικού
- heading: Επαναφορά συνθηματικού για τον χρήστη %{user}
- reset: Επαναφορά συνθηματικού
- flash changed: Το συνθηματικό σας άλλαξε!
- flash token bad: Δεν βρήκατε αυτό το κομμάτι, μήπως πρέπει να ελέγξετε το URL;
new:
title: Εγγραφή
no_auto_account_create: Δυστυχώς δεν μπορούμε να δημιουργήσουμε αυτόματα έναν
επιτυχώς. Ελέγξτε το ηλεκτρονικό ταχυδρομείο σας για μια ειδοποίηση επιβεβαίωσης
της νέας σας διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου.
flash update success: Οι πληροφορίες χρήστη ενημερώθηκαν με επιτυχία.
- confirm:
- heading: Ελέγξτε το ηλεκτρονικό ταχυδρομείο σας!
- introduction_1: Σας στείλαμε ένα email επιβεβαίωσης.
- introduction_2: Επιβεβαιώστε το λογαριασμό σας κάνοντας κλικ στο σύνδεσμο στο
- email και θα είστε σε θέση να ξεκινήσετε τη χαρτογράφηση.
- press confirm button: Πατήστε το κουμπί "Επιβεβαίωση" για να ενεργοποιήσετε
- το λογαριασμό σας.
- button: Επιβεβαίωση
- success: Επιβεβαιώθηκε ο λογαριασμός σας, ευχαριστούμε για την εγγραφή σας!
- already active: Αυτός ο λογαριασμός έχει ήδη επιβεβαιωθεί.
- unknown token: Ο κωδικός επιβεβαίωσης έληξε ή δεν υπάρχει.
- reconfirm_html: Εάν θέλετε να σας ξαναστείλουμε το email επιβεβαίωσης <a href="%{reconfirm}">πατήστε
- εδώ</a>.
- confirm_resend:
- success_html: Έχουμε στείλει ένα νέο σημείωμα επιβεβαίωσης στο %{email} και
- μόλις επιβεβαιώσετε τον λογαριασμό σας, θα μπορείτε να αρχίσετε τη χαρτογράφηση.<br
- /><br />Εάν χρησιμοποιείτε ένα σύστημα αποκλεισμού ανεπιθύμητων μηνυμάτων,
- το οποίο στέλνει αιτήματα επιβεβαίωσης, βεβαιωθείτε ότι έχετε προσθέσει σε
- λίστα επιτρεπόμενων το %{sender} καθώς δεν μπορούμε να απαντάμε σε κανένα
- αίτημα επιβεβαίωσης.
- failure: Ο χρήστης %{name} δεν βρέθηκε.
- confirm_email:
- heading: Επιβεβαίωση αλλαγής της διεύθυνσης ηλεκτρονικού ταχυδρομείου
- press confirm button: Πατήστε το κουμπί «Επιβεβαίωση» παρακάτω για να επιβεβαιώσετε
- τη νέα διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου σας.
- button: Επιβεβαίωση
- success: Επιβεβαιώθηκε η αλλαγή της διεύθυνσης ηλεκτρονικού ταχυδρομείου σας!
- failure: Μια διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου έχει ήδη επιβεβαιωθεί με αυτό
- το διακριτικό.
- unknown_token: Αυτός ο κωδικός επιβεβαίωσης έχει λήξει ή δεν υπάρχει.
set_home:
flash success: Η τοποθεσία σπιτιού αποθηκεύτηκε επιτυχώς
go_public:
details: More details about the changeset can be found at %{url}.
unsubscribe: To unsubscribe from updates to this changeset, visit %{url} and
click "Unsubscribe".
+ confirmations:
+ confirm:
+ heading: Check your email!
+ introduction_1: We sent you a confirmation email.
+ introduction_2: Confirm your account by clicking on the link in the email and
+ you'll be able to start mapping.
+ press confirm button: Press the confirm button below to activate your account.
+ button: Confirm
+ success: Confirmed your account, thanks for signing up!
+ already active: This account has already been confirmed.
+ unknown token: That confirmation code has expired or does not exist.
+ reconfirm_html: If you need us to resend the confirmation email, <a href="%{reconfirm}">click
+ here</a>.
+ confirm_resend:
+ success_html: We've sent a new confirmation note to %{email} and as soon as
+ you confirm your account you'll be able to get mapping.<br /><br />If you
+ use an antispam system which sends confirmation requests then please make
+ sure you whitelist %{sender} as we are unable to reply to any confirmation
+ requests.
+ failure: User %{name} not found.
+ confirm_email:
+ heading: Confirm a change of e-mail address
+ press confirm button: Press the confirm button below to confirm your new e-mail
+ address.
+ button: Confirm
+ success: Confirmed your change of email address!
+ failure: An e-mail address has already been confirmed with this token.
+ unknown_token: That confirmation code has expired or does not exist.
messages:
inbox:
title: Inbox
as_unread: Message marked as unread
destroy:
destroyed: Message deleted
+ passwords:
+ lost_password:
+ title: Lost password
+ heading: Forgotten Password?
+ email address: E-mail address
+ new password button: Reset password
+ help_text: Enter the e-mail address you used to sign up, we will send a link
+ to it that you can use to reset your password.
+ notice email on way: Sorry you lost it :-( but an email is on its way so you
+ can reset it soon.
+ notice email cannot find: Could not find that email address, sorry.
+ reset_password:
+ title: Reset password
+ heading: Reset Password for %{user}
+ reset: Reset Password
+ flash changed: Your password has been changed.
+ flash token bad: Did not find that token, check the URL maybe?
sessions:
new:
title: Login
destroy:
flash: Destroyed the client application registration
users:
- lost_password:
- title: Lost password
- heading: Forgotten Password?
- email address: E-mail address
- new password button: Reset password
- help_text: Enter the e-mail address you used to sign up, we will send a link
- to it that you can use to reset your password.
- notice email on way: Sorry you lost it :-( but an email is on its way so you
- can reset it soon.
- notice email cannot find: Could not find that email address, sorry.
- reset_password:
- title: Reset password
- heading: Reset Password for %{user}
- reset: Reset Password
- flash changed: Your password has been changed.
- flash token bad: Did not find that token, check the URL maybe?
new:
title: Sign Up
no_auto_account_create: Unfortunately we are not currently able to create an
flash update success confirm needed: User information updated successfully.
Check your email for a note to confirm your new email address.
flash update success: User information updated successfully.
- confirm:
- heading: Check your email!
- introduction_1: We sent you a confirmation email.
- introduction_2: Confirm your account by clicking on the link in the email and
- you'll be able to start mapping.
- press confirm button: Press the confirm button below to activate your account.
- button: Confirm
- success: Confirmed your account, thanks for signing up!
- already active: This account has already been confirmed.
- unknown token: That confirmation code has expired or does not exist.
- reconfirm_html: If you need us to resend the confirmation email, <a href="%{reconfirm}">click
- here</a>.
- confirm_resend:
- success_html: We've sent a new confirmation note to %{email} and as soon as
- you confirm your account you'll be able to get mapping.<br /><br />If you
- use an antispam system which sends confirmation requests then please make
- sure you whitelist %{sender} as we are unable to reply to any confirmation
- requests.
- failure: User %{name} not found.
- confirm_email:
- heading: Confirm a change of e-mail address
- press confirm button: Press the confirm button below to confirm your new e-mail
- address.
- button: Confirm
- success: Confirmed your change of email address!
- failure: An e-mail address has already been confirmed with this token.
- unknown_token: That confirmation code has expired or does not exist.
set_home:
flash success: Home location saved successfully
go_public:
klaku "Malobservi".
unsubscribe_html: Por malaboni la ĝisdatigojn de ĉi tiu ŝanĝaro, vizitu %{url}kaj
alklaku "Malaboni".
+ confirmations:
+ confirm:
+ heading: Kontrolu vian retpoŝtkeston!
+ introduction_1: Ni sendis al vi retleteron de konfirmo.
+ introduction_2: Konfirmu vian konton alklakante la ligilon en la retletero kaj
+ poste vi povos komenci mapigadon.
+ press confirm button: Premu la konfirmbutonon sube por aktivigi vian konton.
+ button: Konfirmi
+ success: Via konto estas konfirmita, multan dankon por vi registrado!
+ already active: Ĉi tiu konto jam estas konfirmita.
+ unknown token: Ĉi tiu konfirma kodo malvalidiĝis aŭ ne ekzistas.
+ reconfirm_html: Por resendi la konfirman kodon, <a href="%{reconfirm}">alklaku
+ ĉi tie</a>.
+ confirm_resend:
+ success_html: Ni sendis novan konfirman kodon al %{email}, kaj tiel frue vi
+ konfirmos vian konton, vi povos mapigi.<br /><br />Se vi uzas kontraŭ-trud-mesaĝan
+ sistemon, certigu ke vi aldonis %{sender} al via blanka listo, do tiel ni
+ eblos kontakti vin senprobleme.
+ failure: Uzanto %{name} ne trovita.
+ confirm_email:
+ heading: Konfirmi ŝanĝon de retadreso.
+ press confirm button: Premu la butonon sube por konfirmi vian novan retadreson.
+ button: Konfirmi
+ success: Ŝanĝo de via retpoŝta adreso konfirmita!
+ failure: Retadreso jam estis konfirmita per tiu ĵetono.
+ unknown_token: Ĉi tiu konfirma kodo malvalidiĝis aŭ ne ekzistas.
messages:
inbox:
title: Ricevujo
as_unread: Mesaĝo markita kiel nelegitan
destroy:
destroyed: Mesaĝo forigita
+ passwords:
+ lost_password:
+ title: Perdita pasvorto
+ heading: Forgesis vian pasvorton ?
+ email address: 'Retpoŝtadreso:'
+ new password button: Nuligi pasvorton
+ help_text: Entajpu la retpoŝtan adreson kiun vi uzis por ensaluto, ni sendos
+ al vi ligilon, kiun vi povos uzi por restarigi vian pasvorton.
+ notice email on way: Bedaŭras, ke vi perdis ĝin :-( sed baldaŭ vi ricevos retleteron,
+ kiun vi uzos por restarigi ĝin.
+ notice email cannot find: Bedaŭrinde, tiu retadreso ne troveblas.
+ reset_password:
+ title: Nuligi pasvorton
+ heading: Nuligi Pasvorton por %{user}
+ reset: Nuligi pasvorton
+ flash changed: Via pasvorto estis ŝanĝita.
+ flash token bad: Netrovebla ĵetono, bonvolu kontroli la URLon.
sessions:
new:
title: Ensaluti
destroy:
flash: La porklienta aplikaĵo forigita
users:
- lost_password:
- title: Perdita pasvorto
- heading: Forgesis vian pasvorton ?
- email address: 'Retpoŝtadreso:'
- new password button: Nuligi pasvorton
- help_text: Entajpu la retpoŝtan adreson kiun vi uzis por ensaluto, ni sendos
- al vi ligilon, kiun vi povos uzi por restarigi vian pasvorton.
- notice email on way: Bedaŭras, ke vi perdis ĝin :-( sed baldaŭ vi ricevos retleteron,
- kiun vi uzos por restarigi ĝin.
- notice email cannot find: Bedaŭrinde, tiu retadreso ne troveblas.
- reset_password:
- title: Nuligi pasvorton
- heading: Nuligi Pasvorton por %{user}
- reset: Nuligi pasvorton
- flash changed: Via pasvorto estis ŝanĝita.
- flash token bad: Netrovebla ĵetono, bonvolu kontroli la URLon.
new:
title: Registriĝi
no_auto_account_create: Bedaŭrinde ni nun ne povas aŭtomate krei konton por
flash update success confirm needed: Uzantinformoj sukcese freŝigitaj. Kontrolu
vian retpoŝtilon por iu mesaĝo kiu konfirmos vian novan retadreso.
flash update success: Uzantinformoj sukcese freŝigitaj.
- confirm:
- heading: Kontrolu vian retpoŝtkeston!
- introduction_1: Ni sendis al vi retleteron de konfirmo.
- introduction_2: Konfirmu vian konton alklakante la ligilon en la retletero kaj
- poste vi povos komenci mapigadon.
- press confirm button: Premu la konfirmbutonon sube por aktivigi vian konton.
- button: Konfirmi
- success: Via konto estas konfirmita, multan dankon por vi registrado!
- already active: Ĉi tiu konto jam estas konfirmita.
- unknown token: Ĉi tiu konfirma kodo malvalidiĝis aŭ ne ekzistas.
- reconfirm_html: Por resendi la konfirman kodon, <a href="%{reconfirm}">alklaku
- ĉi tie</a>.
- confirm_resend:
- success_html: Ni sendis novan konfirman kodon al %{email}, kaj tiel frue vi
- konfirmos vian konton, vi povos mapigi.<br /><br />Se vi uzas kontraŭ-trud-mesaĝan
- sistemon, certigu ke vi aldonis %{sender} al via blanka listo, do tiel ni
- eblos kontakti vin senprobleme.
- failure: Uzanto %{name} ne trovita.
- confirm_email:
- heading: Konfirmi ŝanĝon de retadreso.
- press confirm button: Premu la butonon sube por konfirmi vian novan retadreson.
- button: Konfirmi
- success: Ŝanĝo de via retpoŝta adreso konfirmita!
- failure: Retadreso jam estis konfirmita per tiu ĵetono.
- unknown_token: Ĉi tiu konfirma kodo malvalidiĝis aŭ ne ekzistas.
set_home:
flash success: Pozicio de hejmo sukcese konservita
go_public:
de cambios, visite %{url} y haga clic en "Cancelar suscripción".
unsubscribe_html: Para darte de baja de las actualizaciones de este conjunto
de cambios, visita %{url} y haz clic en "darse de baja".
+ confirmations:
+ confirm:
+ heading: Revise su correo electrónico!
+ introduction_1: Le hemos enviado un correo electrónico de confirmación.
+ introduction_2: Confirme su cuenta haciendo clic en el enlace del correo electrónico
+ y podrá comenzar a mapear.
+ press confirm button: Pulse botón de confirmación de abajo para activar su cuenta.
+ button: Confirmar
+ success: ¡Cuenta confirmada, gracias por registrarse!
+ already active: Esta cuenta ya ha sido confirmada.
+ unknown token: Ese código de confirmación ha caducado o no existe.
+ reconfirm_html: Si necesita que le reenviemos el correo electrónico de confirmación,
+ <a href="%{reconfirm}">haga clic aquí</a>.
+ confirm_resend:
+ success_html: Hemos enviado un nuevo aviso de confirmación a %{email} y tan
+ pronto como confirme su cuenta, podrá comenzar a editar el mapa.<br /><br
+ />Si utiliza un sistema antispam que envía solicitudes de confirmación, asegúrese
+ de incluir a %{sender} en la lista blanca, ya que no podemos responder a ninguna
+ solicitud de confirmación.
+ failure: No se ha encontrado el usuario %{name}
+ confirm_email:
+ heading: Confirmar el cambio de dirección de correo electrónico
+ press confirm button: Pulse el botón de confirmación de debajo para confirmar
+ su nueva dirección de correo electrónico.
+ button: Confirmar
+ success: Se confirmó el cambio de dirección de correo electrónico.
+ failure: Ya se ha confirmado una dirección de correo electrónico con esta credencial
+ de autenticación.
+ unknown_token: Ese código de confirmación ha caducado o no existe.
messages:
inbox:
title: Buzón de entrada
as_unread: Mensaje marcado como no leído
destroy:
destroyed: Mensaje borrado
+ passwords:
+ lost_password:
+ title: Contraseña perdida
+ heading: ¿Contraseña olvidada?
+ email address: 'Dirección de correo electrónico:'
+ new password button: Restablecer contraseña
+ help_text: Escriba el correo electrónico con el que se registró. Le enviaremos
+ un vínculo a esa dirección, que podrá utilizar para restablecer su contraseña.
+ notice email on way: Sentimos que la haya perdido :-( pero ya va de camino un
+ correo electrónico que le servirá para restablecer su contraseña enseguida.
+ notice email cannot find: Lo sentimos, no se pudo encontrar esa dirección de
+ correo electrónico.
+ reset_password:
+ title: Restablecer contraseña
+ heading: Restablecer contraseña para %{user}
+ reset: Restablecer contraseña
+ flash changed: Su contraseña ha sido cambiada.
+ flash token bad: No se ha encontrado este elemento, ¿Quizá debería comprobar
+ la URL?
sessions:
new:
title: Iniciar sesión
destroy:
flash: Destruido el registro de aplicación del cliente
users:
- lost_password:
- title: Contraseña perdida
- heading: ¿Contraseña olvidada?
- email address: 'Dirección de correo electrónico:'
- new password button: Restablecer contraseña
- help_text: Escriba el correo electrónico con el que se registró. Le enviaremos
- un vínculo a esa dirección, que podrá utilizar para restablecer su contraseña.
- notice email on way: Sentimos que la haya perdido :-( pero ya va de camino un
- correo electrónico que le servirá para restablecer su contraseña enseguida.
- notice email cannot find: Lo sentimos, no se pudo encontrar esa dirección de
- correo electrónico.
- reset_password:
- title: Restablecer contraseña
- heading: Restablecer contraseña para %{user}
- reset: Restablecer contraseña
- flash changed: Su contraseña ha sido cambiada.
- flash token bad: No se ha encontrado este elemento, ¿Quizá debería comprobar
- la URL?
new:
title: Registrarse
no_auto_account_create: Lamentablemente, ahora no podemos crear su cuenta automáticamente.
correctamente. Compruebe su correo electrónico para ver una nota sobre cómo
confirmar su nueva dirección de correo electrónico.
flash update success: La información del usuario se ha actualizado correctamente.
- confirm:
- heading: Revise su correo electrónico!
- introduction_1: Le hemos enviado un correo electrónico de confirmación.
- introduction_2: Confirme su cuenta haciendo clic en el enlace del correo electrónico
- y podrá comenzar a mapear.
- press confirm button: Pulse botón de confirmación de abajo para activar su cuenta.
- button: Confirmar
- success: ¡Cuenta confirmada, gracias por registrarse!
- already active: Esta cuenta ya ha sido confirmada.
- unknown token: Ese código de confirmación ha caducado o no existe.
- reconfirm_html: Si necesita que le reenviemos el correo electrónico de confirmación,
- <a href="%{reconfirm}">haga clic aquí</a>.
- confirm_resend:
- success_html: Hemos enviado un nuevo aviso de confirmación a %{email} y tan
- pronto como confirme su cuenta, podrá comenzar a editar el mapa.<br /><br
- />Si utiliza un sistema antispam que envía solicitudes de confirmación, asegúrese
- de incluir a %{sender} en la lista blanca, ya que no podemos responder a ninguna
- solicitud de confirmación.
- failure: No se ha encontrado el usuario %{name}
- confirm_email:
- heading: Confirmar el cambio de dirección de correo electrónico
- press confirm button: Pulse el botón de confirmación de debajo para confirmar
- su nueva dirección de correo electrónico.
- button: Confirmar
- success: Se confirmó el cambio de dirección de correo electrónico.
- failure: Ya se ha confirmado una dirección de correo electrónico con esta credencial
- de autenticación.
- unknown_token: Ese código de confirmación ha caducado o no existe.
set_home:
flash success: Ubicación guardada correctamente
go_public:
details: Üksikasjad muudatuskogumi kohta leiad aadressilt %{url}.
unsubscribe: Et selle muudatuskogumi uuendusteadetest ära ütelda, mine aadressile
%{url} ja klõpsa nuppu "Lõpeta tellimus".
+ confirmations:
+ confirm:
+ heading: Kontrolli oma e-posti.
+ introduction_1: Me saatsime sulle kinnitusmeili.
+ introduction_2: Kinnita oma konto, klikkides meilis lingile ja sa saad alustada
+ kaardistamist.
+ press confirm button: Klõpsa kinnitusnuppu, et konto aktiveerida.
+ button: Kinnita
+ success: Sinu kasutajakonto on kinnitatud, täname registreerimast!
+ already active: See konto on juba kinnitatud.
+ unknown token: See kinnituskood on aegunud või seda pole olemas.
+ reconfirm_html: Kui soovid, et saadaksime sulle uuesti kinnitusmeili, siis <a
+ href="%{reconfirm}">kliki siia</a>.
+ confirm_resend:
+ success_html: Me saatsime sulle uue kinnitusmeili aadressile %{email} ja niipea
+ kui oled oma konto kinnitanud saad alustada kaardistamist.<br /><br /> Kui
+ sa kasutad rämpskirjade vastast süsteemi, mis saadab kinnitustaotluse, siis
+ veendu, et oled kandnud aadressi %{sender} valgesse nimekirja, sest me ei
+ ole võimelised vastama ühelegi kinnitustaotlusele.
+ failure: Kasutajat %{name} ei leitud.
+ confirm_email:
+ heading: Kinnita e-posti aadressi muutmine
+ press confirm button: Klõpsa kinnitusnuppu, et kinnitada uus e-posti aadress.
+ button: Kinnita
+ success: Sinu e-posti aadressi muutmine on kinnitatud!
+ failure: E-posti aadress on juba antud pääsuloaga kinnitatud.
+ unknown_token: See kinnituskood on aegunud või seda pole olemas.
messages:
inbox:
title: Saabunud sõnumid
as_unread: Sõnum on märgitud lugemata sõnumiks.
destroy:
destroyed: Sõnum kustutatud.
+ passwords:
+ lost_password:
+ title: Unustatud parool
+ heading: Parool ununenud?
+ email address: 'E-posti aadress:'
+ new password button: Lähtesta parool
+ help_text: Sisesta e-posti aadress, mida kasutasid registreerumisel. Saadame
+ sinna lingi, mida saad kasutada parooli lähtestamiseks.
+ notice email on way: Kahju, et parooli kaotasid, kuid ära muretse. Peagi saad
+ e-kirja, mille abil saad parooli lähtestada.
+ notice email cannot find: Seda e-posti aadressi ei leitud.
+ reset_password:
+ title: Lähtesta parool
+ heading: Kasutaja %{user} parooli lähtestamine
+ reset: Lähtesta parool
+ flash changed: Sinu parool on muudetud.
+ flash token bad: Ei leitud sellist kinnituskoodi. Kontrolli URL-i.
sessions:
new:
title: Sisselogimine
destroy:
flash: Klientrakenduse registreering hävitati.
users:
- lost_password:
- title: Unustatud parool
- heading: Parool ununenud?
- email address: 'E-posti aadress:'
- new password button: Lähtesta parool
- help_text: Sisesta e-posti aadress, mida kasutasid registreerumisel. Saadame
- sinna lingi, mida saad kasutada parooli lähtestamiseks.
- notice email on way: Kahju, et parooli kaotasid, kuid ära muretse. Peagi saad
- e-kirja, mille abil saad parooli lähtestada.
- notice email cannot find: Seda e-posti aadressi ei leitud.
- reset_password:
- title: Lähtesta parool
- heading: Kasutaja %{user} parooli lähtestamine
- reset: Lähtesta parool
- flash changed: Sinu parool on muudetud.
- flash token bad: Ei leitud sellist kinnituskoodi. Kontrolli URL-i.
new:
title: Registreerumine
no_auto_account_create: Kahjuks ei ole meil võimalik luua hetkel sinu jaoks
flash update success confirm needed: Kasutajateabe värskendamine õnnestus. Kontrolli
e-kirju, et kinnitada uus e-posti aadress.
flash update success: Kasutaja informatsioon uuendatud edukalt.
- confirm:
- heading: Kontrolli oma e-posti.
- introduction_1: Me saatsime sulle kinnitusmeili.
- introduction_2: Kinnita oma konto, klikkides meilis lingile ja sa saad alustada
- kaardistamist.
- press confirm button: Klõpsa kinnitusnuppu, et konto aktiveerida.
- button: Kinnita
- success: Sinu kasutajakonto on kinnitatud, täname registreerimast!
- already active: See konto on juba kinnitatud.
- unknown token: See kinnituskood on aegunud või seda pole olemas.
- reconfirm_html: Kui soovid, et saadaksime sulle uuesti kinnitusmeili, siis <a
- href="%{reconfirm}">kliki siia</a>.
- confirm_resend:
- success_html: Me saatsime sulle uue kinnitusmeili aadressile %{email} ja niipea
- kui oled oma konto kinnitanud saad alustada kaardistamist.<br /><br /> Kui
- sa kasutad rämpskirjade vastast süsteemi, mis saadab kinnitustaotluse, siis
- veendu, et oled kandnud aadressi %{sender} valgesse nimekirja, sest me ei
- ole võimelised vastama ühelegi kinnitustaotlusele.
- failure: Kasutajat %{name} ei leitud.
- confirm_email:
- heading: Kinnita e-posti aadressi muutmine
- press confirm button: Klõpsa kinnitusnuppu, et kinnitada uus e-posti aadress.
- button: Kinnita
- success: Sinu e-posti aadressi muutmine on kinnitatud!
- failure: E-posti aadress on juba antud pääsuloaga kinnitatud.
- unknown_token: See kinnituskood on aegunud või seda pole olemas.
set_home:
flash success: Kodukoht edukalt salvestatud
go_public:
details: Aldaketari buruzko xehetasun gehiago %{url}n aurki daitezke.
unsubscribe: Aldaketaren aldaketa eguneratzeak ezeztatzeko, bisitatu %{url}
eta sakatu "Ezabatu harpidetza".
+ confirmations:
+ confirm:
+ heading: Helbide elektronikoa begiratu!
+ introduction_1: Berrespen-mezu bat bidali dizugu.
+ introduction_2: Berretsi kontua posta elektronikoaren estekan klik eginez eta
+ mapak hasteko gai izango zara.
+ press confirm button: Sakatu beheko berresteko botoia zure kontua aktibatzeko.
+ button: Berretsi
+ success: Zure kontua berretsi du, erregistratzeagatik milesker!
+ already active: Kontu hau dagoeneko berretsi da.
+ unknown token: Berrespen-kodea iraungi egin da edo ez da existitzen.
+ reconfirm_html: Berrespen-mezu elektronikoa bidaltzea behar baduzu, <a href="%{reconfirm}">egin
+ klik hemen</a>.
+ confirm_resend:
+ success_html: Berrespen ohar bat bidali dugu %{email} helbidera eta zure kontua
+ berretsi bezain laster, mapak eskuratu ahal izango dituzu. <br/> <br/> Berrespen
+ eskaerak bidaltzen dituen antispam sistema erabiltzen baduzu, mesedez ziurta
+ zaitez %{sender} zurien zerrenda duzula, baieztapen eskaerei erantzun ezin
+ diegulako.
+ failure: '%{name} erabiltzailea ez da aurkitu.'
+ confirm_email:
+ heading: Helbide elektronikoan aldaketa bat baieztatu
+ press confirm button: Sakatu beheko berresteko botoia zure helbide elektroniko
+ berria berresteko.
+ button: Berretsi
+ success: Helbide elektronikoan aldaketa baieztatu da!
+ failure: Helbide elektroniko bat egiaztatu da token honekin.
+ unknown_token: Baieztapen-kode hori iraungi da edo ez da existitzen.
messages:
inbox:
title: Sarrera-ontzia
as_unread: Mezua irakurri gabe gisa markatu da
destroy:
destroyed: Mezua ezabatuta
+ passwords:
+ lost_password:
+ title: Ahaztutako pasahitza
+ heading: Pasahitza ahaztuta?
+ email address: 'Eposta helbidea:'
+ new password button: Pasahitza berrezarri
+ help_text: Sartu saioa hastean erabiltzen zenuen helbide elektronikoa, zure
+ pasahitza berrezarri ahal izateko erabil dezakezu bidaliko dizugun esteka.
+ notice email on way: Sentitzen duzu hau galdu izatea :-( baina posta elektronikoa
+ bidaltzen ari zaizu laster berrabiarazi dezakezun.
+ notice email cannot find: Eposta helbide hori ezin izan dugu aurkitu, barkatu.
+ reset_password:
+ title: Pasahitza berrezarri
+ heading: '%{user}-ren pasahitza berrezarri'
+ reset: Pasahitza berrezarri
+ flash changed: Zure pasahitza aldatu da.
+ flash token bad: Token hori ez da aurkitu, URL egiaztatu beharbada?
sessions:
new:
title: Saio-hasiera
destroy:
flash: Bezeroaren eskaera erregistroa suntsitua
users:
- lost_password:
- title: Ahaztutako pasahitza
- heading: Pasahitza ahaztuta?
- email address: 'Eposta helbidea:'
- new password button: Pasahitza berrezarri
- help_text: Sartu saioa hastean erabiltzen zenuen helbide elektronikoa, zure
- pasahitza berrezarri ahal izateko erabil dezakezu bidaliko dizugun esteka.
- notice email on way: Sentitzen duzu hau galdu izatea :-( baina posta elektronikoa
- bidaltzen ari zaizu laster berrabiarazi dezakezun.
- notice email cannot find: Eposta helbide hori ezin izan dugu aurkitu, barkatu.
- reset_password:
- title: Pasahitza berrezarri
- heading: '%{user}-ren pasahitza berrezarri'
- reset: Pasahitza berrezarri
- flash changed: Zure pasahitza aldatu da.
- flash token bad: Token hori ez da aurkitu, URL egiaztatu beharbada?
new:
title: Eman izena
no_auto_account_create: Zoritxarrez ezin dizugu automatikoki kontu bat sortu.
flash update success confirm needed: Erabiltzaile informazio igoera arrakastatsua.
Zure email-a begiratu posta elektroniko berria egiaztatzeko oharra ikusteko.
flash update success: Erabiltzailearen informazioa behar bezala eguneratu da.
- confirm:
- heading: Helbide elektronikoa begiratu!
- introduction_1: Berrespen-mezu bat bidali dizugu.
- introduction_2: Berretsi kontua posta elektronikoaren estekan klik eginez eta
- mapak hasteko gai izango zara.
- press confirm button: Sakatu beheko berresteko botoia zure kontua aktibatzeko.
- button: Berretsi
- success: Zure kontua berretsi du, erregistratzeagatik milesker!
- already active: Kontu hau dagoeneko berretsi da.
- unknown token: Berrespen-kodea iraungi egin da edo ez da existitzen.
- reconfirm_html: Berrespen-mezu elektronikoa bidaltzea behar baduzu, <a href="%{reconfirm}">egin
- klik hemen</a>.
- confirm_resend:
- success_html: Berrespen ohar bat bidali dugu %{email} helbidera eta zure kontua
- berretsi bezain laster, mapak eskuratu ahal izango dituzu. <br/> <br/> Berrespen
- eskaerak bidaltzen dituen antispam sistema erabiltzen baduzu, mesedez ziurta
- zaitez %{sender} zurien zerrenda duzula, baieztapen eskaerei erantzun ezin
- diegulako.
- failure: '%{name} erabiltzailea ez da aurkitu.'
- confirm_email:
- heading: Helbide elektronikoan aldaketa bat baieztatu
- press confirm button: Sakatu beheko berresteko botoia zure helbide elektroniko
- berria berresteko.
- button: Berretsi
- success: Helbide elektronikoan aldaketa baieztatu da!
- failure: Helbide elektroniko bat egiaztatu da token honekin.
- unknown_token: Baieztapen-kode hori iraungi da edo ez da existitzen.
set_home:
flash success: Etxeko helbidea modu egokian gorde da.
go_public:
و روی «لغو اشتراک» کلیک کنید.
unsubscribe_html: برای لغو اطلاعرسانیهای مربوط به این بستهٔ تغییر، به %{url}
بروید و روی «لغو اشتراک» کلیک کنید.
+ confirmations:
+ confirm:
+ heading: ایمیلتان را بررسی کنید!
+ introduction_1: یک ایمیل تأیید برای شما فرستادیم.
+ introduction_2: روی پیوندی که در ایمیل دریافتی هست کلید کنید و حساب خود را تأیید
+ نمایید. سپس میتوانید نقشهکشی را آغاز کنید.
+ press confirm button: برای فعالسازی حسابتان روی دکمهٔ تأیید زیر کلیک کنید.
+ button: تأیید
+ success: ' تشکر بابت ثبت نام! حساب کاربری شما تایید شد.'
+ already active: این حساب کاربری قبلاً تأیید شده است.
+ unknown token: کد تأیید منقضی شده یا وجود ندارد.
+ reconfirm_html: اگر لازم است مجدداً ایمیل تأیید را بفرستیم، <a href="%{reconfirm}">اینجا
+ کلیک کنید</a>.
+ confirm_resend:
+ success_html: یادداشت تأیید دیگری به %{email} فرستادیم. بهمحضاینکه حسابتان
+ را تأیید کنید میتوانید نقشهکشی را آغاز کنید.<br /><br />اگر از سیستم ضدهرزنامه
+ استفاده میکنید که درخواست تأیید میفرستد، لطفاً مطمئن شوید %{sender} را در
+ لیست سفید گذاشته باشید، زیرا ما نمیتوانیم هیچ درخواست تأییدی را پاسخ دهیم.
+ failure: کاربر %{name} یافت نشد.
+ confirm_email:
+ heading: تأیید تغییر نشانی ایمیل
+ press confirm button: برای تأیید ایمیل جدیدتان دکمهٔ تأیید زیر را فشار دهید.
+ button: تأیید
+ success: تغییر نشانی ایمیل شما تأیید شد!
+ failure: یک نشانی ایمیل قبلاً با این توکن تأیید شده است.
+ unknown_token: کد تأیید منقضی شده یا وجود ندارد.
messages:
inbox:
title: صندوق دریافت
as_unread: پیام به عنوان نخوانده علامتگذاری شد
destroy:
destroyed: پیام حذف شد
+ passwords:
+ lost_password:
+ title: فراموشی گذرواژه
+ heading: گذرواژهٔ خود را فراموش کردهاید؟
+ email address: 'نشانی ایمیل:'
+ new password button: بازنشانی گذرواژه
+ help_text: ایمیلی که با آن ثبتنام کردهاید را وارد کنید. ما پیوندی به آن میفرستیم
+ تا بتوانید بهوسیلهٔ آن گذرواژهٔ خود را بازنشانی کنید.
+ notice email on way: متأسفیم که آن را گم کردهاید :-( اما ایمیلی در راه است
+ که میتوانید بهزودی آن را مجدد تنظیم کنید.
+ notice email cannot find: چنین ایمیلی پیدا نشد، متأسفیم.
+ reset_password:
+ title: بازنشانی گذرواژه
+ heading: بازنشانی گذرواژه برای %{user}
+ reset: بازنشانی گذرواژه
+ flash changed: گذرواژهٔ شما عوض شد.
+ flash token bad: توکن را نیافتید؟ نشانی را بررسی کنید شاید بیابید.
sessions:
new:
title: ورود
destroy:
flash: ثبتنام اپلیکیشن کارخواه از بین رفت
users:
- lost_password:
- title: فراموشی گذرواژه
- heading: گذرواژهٔ خود را فراموش کردهاید؟
- email address: 'نشانی ایمیل:'
- new password button: بازنشانی گذرواژه
- help_text: ایمیلی که با آن ثبتنام کردهاید را وارد کنید. ما پیوندی به آن میفرستیم
- تا بتوانید بهوسیلهٔ آن گذرواژهٔ خود را بازنشانی کنید.
- notice email on way: متأسفیم که آن را گم کردهاید :-( اما ایمیلی در راه است
- که میتوانید بهزودی آن را مجدد تنظیم کنید.
- notice email cannot find: چنین ایمیلی پیدا نشد، متأسفیم.
- reset_password:
- title: بازنشانی گذرواژه
- heading: بازنشانی گذرواژه برای %{user}
- reset: بازنشانی گذرواژه
- flash changed: گذرواژهٔ شما عوض شد.
- flash token bad: توکن را نیافتید؟ نشانی را بررسی کنید شاید بیابید.
new:
title: ثبت نام
no_auto_account_create: متأسفانه در حال حاضر نمیتوانیم بهصورت خودکار برای
flash update success confirm needed: اطلاعات کاربر با موفقیت روزآمد شد. برای
تأیید نشانی ایمیل جدید، یادداشت ارسالشده به ایمیلتان را بررسی کنید.
flash update success: اطلاعات کاربر با موفقیت روزآمد شد.
- confirm:
- heading: ایمیلتان را بررسی کنید!
- introduction_1: یک ایمیل تأیید برای شما فرستادیم.
- introduction_2: روی پیوندی که در ایمیل دریافتی هست کلید کنید و حساب خود را تأیید
- نمایید. سپس میتوانید نقشهکشی را آغاز کنید.
- press confirm button: برای فعالسازی حسابتان روی دکمهٔ تأیید زیر کلیک کنید.
- button: تأیید
- success: ' تشکر بابت ثبت نام! حساب کاربری شما تایید شد.'
- already active: این حساب کاربری قبلاً تأیید شده است.
- unknown token: کد تأیید منقضی شده یا وجود ندارد.
- reconfirm_html: اگر لازم است مجدداً ایمیل تأیید را بفرستیم، <a href="%{reconfirm}">اینجا
- کلیک کنید</a>.
- confirm_resend:
- success_html: یادداشت تأیید دیگری به %{email} فرستادیم. بهمحضاینکه حسابتان
- را تأیید کنید میتوانید نقشهکشی را آغاز کنید.<br /><br />اگر از سیستم ضدهرزنامه
- استفاده میکنید که درخواست تأیید میفرستد، لطفاً مطمئن شوید %{sender} را در
- لیست سفید گذاشته باشید، زیرا ما نمیتوانیم هیچ درخواست تأییدی را پاسخ دهیم.
- failure: کاربر %{name} یافت نشد.
- confirm_email:
- heading: تأیید تغییر نشانی ایمیل
- press confirm button: برای تأیید ایمیل جدیدتان دکمهٔ تأیید زیر را فشار دهید.
- button: تأیید
- success: تغییر نشانی ایمیل شما تأیید شد!
- failure: یک نشانی ایمیل قبلاً با این توکن تأیید شده است.
- unknown_token: کد تأیید منقضی شده یا وجود ندارد.
set_home:
flash success: موقعیت خانه با موفقیت ذخیره شد
go_public:
# Author: Mediawikitranslator
# Author: Mikahama
# Author: Moiman
+# Author: Moj
# Author: MrTapsa
# Author: Nedergard
# Author: Nelg
user_block:
needs_view: Pitääkö tämän käyttäjän kirjautua sisään ennen kuin esto poistetaan?
user:
+ email_confirmation: Osoitettasi ei esitetä julkisesti. Lisätietoja <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy"
+ title="tietosuojakäytäntö wikisivulla, ml. osio sähköpostiosoitteiden käsittelystä">tietosuojakäytännöstä</a>
+ on saatavilla englanniksi.
new_email: (ei näy muille)
datetime:
distance_in_words_ago:
%{url} ja napsauttamalla Lopeta tilaus.
unsubscribe_html: Peru tämän muutoskokoelman sähköposti-ilmoitukset siirtymällä
osoitteeseen %{url} ja napsauttamalla Lopeta tilaus.
+ confirmations:
+ confirm:
+ heading: Tarkista sähköpostisi!
+ introduction_1: Vahvistusviesti lähetetty.
+ introduction_2: Aktivoi tili napsauttamalla vahvistustilissä olevaa linkkiä,
+ minkä jälkeen voit aloittaa kartan muokkaamisen!
+ press confirm button: Aktivoi uusi käyttäjätunnuksesi valitsemalla Vahvista.
+ button: Vahvista
+ success: Käyttäjätunnuksesi on nyt vahvistettu.
+ already active: Tämä tunnus on jo vahvistettu.
+ unknown token: Vahvistuskoodi on vanhentunut tai sitä ei ole.
+ reconfirm_html: Vahvistusviestin voi tilata uudelleen <a href="%{reconfirm}">napsauttamalla
+ tästä</a>.
+ confirm_resend:
+ success_html: Aktivointilinkin sisältävä viesti on lähetetty osoitteeseen %{email}.
+ Kartan muokkaamisen voi aloittaa heti käyttäjätunnuksen vahvistamisen jälkeen.<br
+ /><br />Jos käytät vahvistuspyyntöjä lähettävää roskapostinesto-ohjelmaa,
+ lisää %{sender} sallittujen osoitteiden listalle, sillä vahvistuspyyntöihin
+ ei vastata.
+ failure: Käyttäjää %{name} ei löytynyt.
+ confirm_email:
+ heading: Vahvista sähköpostiosoitteen muutos
+ press confirm button: Varmenna sähköpostiosoitteesi valitsemalla Vahvista.
+ button: Vahvista
+ success: Sähköpostiosoitteesi muutos on nyt vahvistettu!
+ failure: Tällä tunnisteella on jo vahvistettu sähköpostiosoite.
+ unknown_token: Vahvistuskoodi on vanhentunut tai sitä ei ole.
messages:
inbox:
title: Saapuneet
as_unread: Viesti on merkitty lukemattomaksi.
destroy:
destroyed: Viesti on poistettu.
+ passwords:
+ lost_password:
+ title: Unohtunut salasana
+ heading: Unohditko salasanasi?
+ email address: 'Sähköpostiosoite:'
+ new password button: Lähetä salasanan palautusohjeet
+ help_text: Kirjoita alapuolelle kirjautumissähköpostiosoitteesi. Osoitteeseen
+ lähetetään salasanan palautusohjeet.
+ notice email on way: Salasanan palautusohjeet on lähetetty annettuun sähköpostiosoitteeseen.
+ notice email cannot find: Annettu sähköpostiosoite ei ole käytössä.
+ reset_password:
+ title: Salasanan vaihto
+ heading: Vaihda käyttäjän %{user} salasana
+ reset: Vaihda salasana
+ flash changed: Salasanasi on vaihdettu.
+ flash token bad: Tuntematon tunniste. Tarkista että URL on sama kuin postissasi.
sessions:
new:
title: Kirjautumissivu
kartan muokkaamisen. Tutustu ensin kuitenkin näihin perusasioihin.'
whats_on_the_map:
title: Kartan sisältö
- on_html: OpenStreetMapissä voi kartoittaa asioita, jotka ovat <em>olemassa
+ on_html: OpenStreetMapissa voi kartoittaa asioita, jotka ovat <em>olemassa
juuri nyt</em> – se sisältää miljoonia rakennuksia, teitä ja muita tietoja
maailmasta. Voit kartoittaa mitä tahansa reaalimaailman piirteitä, jotka
sinua kiinnostavat.
destroy:
flash: Sovelluksen käyttöoikeus on poistettu.
users:
- lost_password:
- title: Unohtunut salasana
- heading: Unohditko salasanasi?
- email address: 'Sähköpostiosoite:'
- new password button: Lähetä salasanan palautusohjeet
- help_text: Kirjoita alapuolelle kirjautumissähköpostiosoitteesi. Osoitteeseen
- lähetetään salasanan palautusohjeet.
- notice email on way: Salasanan palautusohjeet on lähetetty annettuun sähköpostiosoitteeseen.
- notice email cannot find: Annettu sähköpostiosoite ei ole käytössä.
- reset_password:
- title: Salasanan vaihto
- heading: Vaihda käyttäjän %{user} salasana
- reset: Vaihda salasana
- flash changed: Salasanasi on vaihdettu.
- flash token bad: Tuntematon tunniste. Tarkista että URL on sama kuin postissasi.
new:
title: Rekisteröidy
no_auto_account_create: Automaattinen käyttäjätunnuksen luonti ei ole juuri
flash update success confirm needed: Käyttäjätietojen muutokset on tallennettu.
Vahvista uusi sähköpostiosoite siihen lähetettyjen ohjeiden mukaisesti.
flash update success: Käyttäjätietojen muutokset on tallennettu.
- confirm:
- heading: Tarkista sähköpostisi!
- introduction_1: Vahvistusviesti lähetetty.
- introduction_2: Aktivoi tilisi napsauttamalla vahvistustilissä olevaa linkkiä
- ja olet valmis aloittamaan kartan muokkaamisen!
- press confirm button: Aktivoi uusi käyttäjätunnuksesi valitsemalla Vahvista.
- button: Vahvista
- success: Käyttäjätunnuksesi on nyt vahvistettu.
- already active: Tämä tunnus on jo vahvistettu.
- unknown token: Vahvistuskoodi on vanhentunut tai sitä ei ole.
- reconfirm_html: Tarvittaessa voimme lähettää uuden vahvistusviestin, <a href="%{reconfirm}">napsauta
- tästä</a>.
- confirm_resend:
- success_html: Olemme lähettäneet aktivointilinkin sisältävän viestin osoitteeseen
- %{email}. Vahvistettuasi käyttäjätunnuksesi voit aloittaa kartoittamisen.<br
- /><br />Jos käytät vahvistusviestejä lähettävää roskapostinesto-ohjelmaa,
- lisää %{sender} sallittujen osoitteiden listalle, sillä emme voi vastata vahvistuspyyntöihin.
- failure: Käyttäjää %{name} ei löytynyt.
- confirm_email:
- heading: Vahvista sähköpostiosoitteen muutos
- press confirm button: Varmenna sähköpostiosoitteesi valitsemalla Vahvista.
- button: Vahvista
- success: Sähköpostiosoitteesi muutos on nyt vahvistettu!
- failure: Tällä tunnisteella on jo vahvistettu sähköpostiosoite.
- unknown_token: Vahvistuskoodi on vanhentunut tai sitä ei ole.
set_home:
flash success: Kodin sijainnin tallennus onnistui
go_public:
unknown_signature_algorithm: Tunnistamaton allekirjoitusalgoritmi
invalid_scope: Virheellinen ala
auth_association:
- heading: Sinun ID:tä ei ole vielä liitetty OpenStreetMap-tiliisi.
+ heading: ID:täsi ei ole vielä liitetty OpenStreetMap-tiliisi.
option_1: 'Uusi OpenStreetMapin käyttäjä: luo käyttäjätunnus tällä lomakkeella.'
option_2: 'Nykyinen OpenStreetMapin käyttäjä: kirjaudu sisään käyttäjätunnuksella
ja salasanalla ja yhdistä tili käyttäjäasetuksissa.'
details: 'Lisätioja muutoskokoelmasta: %{url}'
unsubscribe: Peruaksesi tilauksen päivityksistä tähän muutoskokoelmaan, vieraile
sivula %{url} ja klikkaa "Unsubscribe".
+ confirmations:
+ confirm:
+ heading: Tarkista sinun e-posti!
messages:
inbox:
title: Saapuneet
as_unread: Viesti markeerattu lukemattomaksi.
destroy:
destroyed: Viesti otettu poies
+ passwords:
+ lost_password:
+ title: Unohtunut salasana
+ heading: Unohditko salasanasi?
+ email address: 'E-postiatressi:'
+ new password button: Lähätä salasanan palautusohjeet
sessions:
new:
title: Lokkaussivu
delete: Ota poies kynti
confirm: Oletko varma?
users:
- lost_password:
- title: Unohtunut salasana
- heading: Unohditko salasanasi?
- email address: 'E-postiatressi:'
- new password button: Lähätä salasanan palautusohjeet
new:
title: Luo konttu
about:
no home location: Kotopaikkaa ei ole vielä määritetty.
save changes button: Säästä muutokset
make edits public button: Tee mookkauksistani julkisia
- confirm:
- heading: Tarkista sinun e-posti!
go_public:
flash success: Kaikki tekemäsi mookkaukset ovat nyt julkisia.
auth_failure:
visitez %{url} et cliquez sur « Désabonner ».
unsubscribe_html: Pour vous désabonner des mises à jour de cet ensemble de modifications,
visitez %{url} et cliquez sur « Désabonner ».
+ confirmations:
+ confirm:
+ heading: Vérifiez votre courriel !
+ introduction_1: Nous vous avons envoyé un courriel de confirmation.
+ introduction_2: Confirmez votre compte en cliquant sur le lien dans le courriel
+ et vous pourrez commencer à cartographier.
+ press confirm button: Appuyer le bouton Confirmer ci-dessous pour activer votre
+ compte.
+ button: Confirmer
+ success: Compte confirmé, merci de vous être inscrit !
+ already active: Ce compte a déjà été confirmé.
+ unknown token: Le code de confirmation a expiré ou n’existe pas.
+ reconfirm_html: Si vous avez besoin que nous vous renvoyions un courriel de
+ confirmation, <a href="%{reconfirm}">cliquez ici</a>.
+ confirm_resend:
+ success_html: Nous avons envoyé une nouvelle confirmation à %{email} et dès
+ que vous aurez confirmé votre compte, vous pourrez commencer à cartographier.<br
+ /><br /> Si vous utilisez un filtre contre les courriels indésirables qui
+ renvoie à l’expéditeur des demandes de confirmation, veuillez ajouter %{sender}
+ à votre liste blanche, car nous ne sommes en mesure de répondre à aucune des
+ demandes de confirmation.
+ failure: L’utilisateur %{name} est introuvable.
+ confirm_email:
+ heading: Confirmer le changement de votre adresse de courriel
+ press confirm button: Appuyez sur le bouton Confirmer ci-dessous pour confirmer
+ votre nouvelle adresse de courriel.
+ button: Confirmer
+ success: Modification de votre adresse de courriel confirmée !
+ failure: Une adresse de courriel a déjà été confirmée avec ce jeton d’authentification.
+ unknown_token: Ce code de confirmation a expiré ou n’existe pas.
messages:
inbox:
title: Boîte de réception
as_unread: Message marqué comme non lu
destroy:
destroyed: Message supprimé
+ passwords:
+ lost_password:
+ title: Mot de passe perdu
+ heading: Vous avez perdu votre mot de passe ?
+ email address: 'Adresse de courriel :'
+ new password button: Réinitialiser le mot de passe
+ help_text: Entrez l’adresse de courriel que vous avez utilisée à votre inscription,
+ nous enverrons à cette adresse un lien que vous pourrez utiliser pour réinitialiser
+ votre mot de passe.
+ notice email on way: Désolé que vous ayez perdu votre mot de passe <code>:-(</code>
+ Un courriel vous a été envoyé pour que vous puissiez vite le réinitialiser.
+ notice email cannot find: Cette adresse de courriel est introuvable, désolé.
+ reset_password:
+ title: Réinitialiser le mot de passe
+ heading: Réinitialiser le mot de passe de %{user}
+ reset: Réinitialiser le mot de passe
+ flash changed: Votre mot de passe a été modifié.
+ flash token bad: Ce jeton est introuvable, veuillez vérifier l’URL.
sessions:
new:
title: Se connecter
destroy:
flash: Enregistrement de l’application cliente supprimé
users:
- lost_password:
- title: Mot de passe perdu
- heading: Vous avez perdu votre mot de passe ?
- email address: 'Adresse de courriel :'
- new password button: Réinitialiser le mot de passe
- help_text: Entrez l’adresse de courriel que vous avez utilisée à votre inscription,
- nous enverrons à cette adresse un lien que vous pourrez utiliser pour réinitialiser
- votre mot de passe.
- notice email on way: Désolé que vous ayez perdu votre mot de passe <code>:-(</code>
- Un courriel vous a été envoyé pour que vous puissiez vite le réinitialiser.
- notice email cannot find: Cette adresse de courriel est introuvable, désolé.
- reset_password:
- title: Réinitialiser le mot de passe
- heading: Réinitialiser le mot de passe de %{user}
- reset: Réinitialiser le mot de passe
- flash changed: Votre mot de passe a été modifié.
- flash token bad: Ce jeton est introuvable, veuillez vérifier l’URL.
new:
title: S’inscrire
no_auto_account_create: Malheureusement, nous sommes actuellement dans l’impossibilité
jour avec succès. Consultez la boîte de réception de votre messagerie pour
confirmer votre nouvelle adresse de courriel.
flash update success: Informations sur l’utilisateur mises à jour avec succès.
- confirm:
- heading: Vérifiez votre courriel !
- introduction_1: Nous vous avons envoyé un courriel de confirmation.
- introduction_2: Confirmez votre compte en cliquant sur le lien dans le courriel
- et vous pourrez commencer à cartographier.
- press confirm button: Appuyer le bouton Confirmer ci-dessous pour activer votre
- compte.
- button: Confirmer
- success: Compte confirmé, merci de vous être inscrit !
- already active: Ce compte a déjà été confirmé.
- unknown token: Le code de confirmation a expiré ou n’existe pas.
- reconfirm_html: Si vous avez besoin que nous vous renvoyions un courriel de
- confirmation, <a href="%{reconfirm}">cliquez ici</a>.
- confirm_resend:
- success_html: Nous avons envoyé une nouvelle confirmation à %{email} et dès
- que vous aurez confirmé votre compte, vous pourrez commencer à cartographier.<br
- /><br /> Si vous utilisez un filtre contre les courriels indésirables qui
- renvoie à l’expéditeur des demandes de confirmation, veuillez ajouter %{sender}
- à votre liste blanche, car nous ne sommes en mesure de répondre à aucune des
- demandes de confirmation.
- failure: L’utilisateur %{name} est introuvable.
- confirm_email:
- heading: Confirmer le changement de votre adresse de courriel
- press confirm button: Appuyez sur le bouton Confirmer ci-dessous pour confirmer
- votre nouvelle adresse de courriel.
- button: Confirmer
- success: Modification de votre adresse de courriel confirmée !
- failure: Une adresse de courriel a déjà été confirmée avec ce jeton d’authentification.
- unknown_token: Ce code de confirmation a expiré ou n’existe pas.
set_home:
flash success: Lieu de domicile enregistré avec succès
go_public:
il cambiament.
note_comment_notification:
anonymous: Un utent anonim
+ confirmations:
+ confirm:
+ heading: Controle la tô pueste!
+ introduction_1: Ti vin mandât un messaç di conferme.
+ introduction_2: Conferme il to profîl fracant sul leam tal messaç di pueste
+ e tu podarâs scomençâ a mapâ daurman.
+ press confirm button: Frache il boton Conferme par ativâ il to profîl.
+ button: Conferme
+ success: Profîl confermât, graziis par jessiti regjistrât!
+ already active: Chest profîl al è za stât confermât.
+ unknown token: Chest codiç di conferme al è scjadût o nol esist.
+ reconfirm_html: Se tu âs bisugne di un altri messaç di pueste par conferme,
+ <a href="%{reconfirm}">frache culì</a>.
+ confirm_resend:
+ failure: L'utent %{name} nol è stât cjatât.
+ confirm_email:
+ heading: Conferme dal cambiament de direzion email
+ press confirm button: Frache sul boton di conferme par confermâ la gnove direzion
+ di pueste.
+ button: Conferme
+ success: Tu âs confermât la tô direzion di pueste, graziis par jessiti regjistrât
messages:
inbox:
title: In jentrade
as_unread: Messaç segnât come di lei
destroy:
destroyed: Messaç eliminât
+ passwords:
+ lost_password:
+ title: Password pierdude
+ heading: Âstu pierdût la password?
+ email address: 'Direzion di pueste:'
+ new password button: Azere la password
+ help_text: Scrîf la direzion di pueste eletroniche che tu âs doprât par iscrivîti
+ e ti mandarin un leam par tornâ a impuestâ la tô password.
+ notice email cannot find: No vin podût cjatâ la tô direzion di pueste, nus displâs.
+ reset_password:
+ title: Azere la password
+ heading: Azere la password par %{user}
+ reset: Azere la password
+ flash changed: La tô password e je stade cambiade.
sessions:
new:
title: Jentre
form:
requests: 'Domande i permès ca sot al utent:'
users:
- lost_password:
- title: Password pierdude
- heading: Âstu pierdût la password?
- email address: 'Direzion di pueste:'
- new password button: Azere la password
- help_text: Scrîf la direzion di pueste eletroniche che tu âs doprât par iscrivîti
- e ti mandarin un leam par tornâ a impuestâ la tô password.
- notice email cannot find: No vin podût cjatâ la tô direzion di pueste, nus displâs.
- reset_password:
- title: Azere la password
- heading: Azere la password par %{user}
- reset: Azere la password
- flash changed: La tô password e je stade cambiade.
new:
title: Regjistriti
about:
flash update success confirm needed: Informazions dal utent inzornadis cun sucès.
Controle la tô pueste par confermâ la tô gnove direzion di pueste eletroniche.
flash update success: Informazions dal utent inzornadis cun sucès.
- confirm:
- heading: Controle la tô pueste!
- introduction_1: Ti vin mandât un messaç di conferme.
- introduction_2: Conferme il to profîl fracant sul leam tal messaç di pueste
- e tu podarâs scomençâ a mapâ daurman.
- press confirm button: Frache il boton Conferme par ativâ il to profîl.
- button: Conferme
- success: Profîl confermât, graziis par jessiti regjistrât!
- already active: Chest profîl al è za stât confermât.
- unknown token: Chest codiç di conferme al è scjadût o nol esist.
- reconfirm_html: Se tu âs bisugne di un altri messaç di pueste par conferme,
- <a href="%{reconfirm}">frache culì</a>.
- confirm_resend:
- failure: L'utent %{name} nol è stât cjatât.
- confirm_email:
- heading: Conferme dal cambiament de direzion email
- press confirm button: Frache sul boton di conferme par confermâ la gnove direzion
- di pueste.
- button: Conferme
- success: Tu âs confermât la tô direzion di pueste, graziis par jessiti regjistrât
set_home:
flash success: Lûc iniziâl salvât cun sucès
go_public:
to: Oan
sent_message_summary:
destroy_button: Fuortsmite
+ passwords:
+ lost_password:
+ email address: 'E-mailadres:'
sessions:
new:
password: 'Wachtwurd:'
by: troch
in: yn
users:
- lost_password:
- email address: 'E-mailadres:'
new:
email address: 'E-mailadres:'
confirm email address: 'Befêstigjen e-mailadres:'
details: Tá tuilleadh sonraí faoin tacar athruithe ar fáil ag %{url}.
unsubscribe: Le díliostáil ó nuashonruithe a dhéanfar ar an tacar athruithe
seo, tabhair cuairt ar %{url} agus cliceáil ar "Díoliostáil".
+ confirmations:
+ confirm:
+ heading: Féach sna ríomhphoist!
+ introduction_1: Tá ríomhphost chun é a dheimhniú seolta chugat againn.
+ introduction_2: Deimhnigh do chuntas trí chliceáil ar an nasc sa ríomhphost
+ agus beidh tú in ann tosú ar léirscáiliú a dhéanamh.
+ button: Deimhnigh
+ success: Deimhníodh do chuntas, go raibh maith agat as clárú!
+ already active: Deimhníodh an cuntas seo cheana féin.
+ unknown token: Tá an cód deimhniúcháin seo imithe in éag, é sin nó níl sé ann.
+ confirm_resend:
+ failure: Níor aimsíodh an t-úsáideoir %{name}.
+ confirm_email:
+ button: Deimhnigh
+ success: Deimhníodh an t-athrú ar an seoladh ríomhphoist!
messages:
inbox:
title: Bosca isteach
as_unread: Teachtaireacht marcáilte mar neamhléite
destroy:
destroyed: Teachtaireacht scriosta
+ passwords:
+ lost_password:
+ title: Focal faire caillte
+ heading: Focal Faire Caillte?
+ email address: 'Seoladh ríomhphoist:'
+ new password button: Athshocraigh an focal faire
+ help_text: Iontráil an seoladh ríomhphoist a d'úsáid tú le clárú, agus seolfaimid
+ nasc chugat a bheidh tú in ann a úsáid chun do phasfhocal a athshocrú.
+ notice email on way: Is oth linn gur chaill tú é :-( ach tá ríomhphost ar an
+ mbealach chugat le go mbeidh tú in ann é a athshocrú go luath.
+ notice email cannot find: Níorbh fhéidir an seoladh ríomhphoist sin a aimsiú,
+ ár leithscéil faoi sin.
+ reset_password:
+ title: Focal faire a athshocrú
+ heading: Focal Faire le haghaidh %{user} a Athshocrú
+ reset: Athshocraigh an Focal Faire
+ flash changed: Athraíodh d'fhocal faire.
+ flash token bad: Níor aimsíodh an ceadchomhartha sin, seiceáil an bhfuil an
+ URL cruinn?
sessions:
new:
title: Logáil isteach
destroy:
flash: Scriosadh clárú an chliant-fheidhmchláir
users:
- lost_password:
- title: Focal faire caillte
- heading: Focal Faire Caillte?
- email address: 'Seoladh ríomhphoist:'
- new password button: Athshocraigh an focal faire
- help_text: Iontráil an seoladh ríomhphoist a d'úsáid tú le clárú, agus seolfaimid
- nasc chugat a bheidh tú in ann a úsáid chun do phasfhocal a athshocrú.
- notice email on way: Is oth linn gur chaill tú é :-( ach tá ríomhphost ar an
- mbealach chugat le go mbeidh tú in ann é a athshocrú go luath.
- notice email cannot find: Níorbh fhéidir an seoladh ríomhphoist sin a aimsiú,
- ár leithscéil faoi sin.
- reset_password:
- title: Focal faire a athshocrú
- heading: Focal Faire le haghaidh %{user} a Athshocrú
- reset: Athshocraigh an Focal Faire
- flash changed: Athraíodh d'fhocal faire.
- flash token bad: Níor aimsíodh an ceadchomhartha sin, seiceáil an bhfuil an
- URL cruinn?
new:
title: Clárú
no_auto_account_create: Ar an drochuair ní féidir linn cuntas a chruthú duit
image size hint: (íomhá chearnógach atá 100x100 ar a laghad is fearr)
home location: 'Suíomh Baile:'
save changes button: Sábháil na hAthruithe
- confirm:
- heading: Féach sna ríomhphoist!
- introduction_1: Tá ríomhphost chun é a dheimhniú seolta chugat againn.
- introduction_2: Deimhnigh do chuntas trí chliceáil ar an nasc sa ríomhphost
- agus beidh tú in ann tosú ar léirscáiliú a dhéanamh.
- button: Deimhnigh
- success: Deimhníodh do chuntas, go raibh maith agat as clárú!
- already active: Deimhníodh an cuntas seo cheana féin.
- unknown token: Tá an cód deimhniúcháin seo imithe in éag, é sin nó níl sé ann.
- confirm_resend:
- failure: Níor aimsíodh an t-úsáideoir %{name}.
- confirm_email:
- button: Deimhnigh
- success: Deimhníodh an t-athrú ar an seoladh ríomhphoist!
index:
title: Úsáideoirí
heading: Úsáideoirí
donate: Ba OpenStreetMap on Fòs, %{link} Pou fè matériel la vansé.
make_a_donation:
text: Ba OpenStreetMap On Fòs
+ confirmations:
+ confirm:
+ heading: Konfirmé kont a itilizatè la
+ press confirm button: Apiyé asi bouton la ki an ba pou konfirmé kont aw aktif
+ menm.
+ button: Konfirmé
+ confirm_email:
+ heading: Konfirmé chanjman a adres imél aw
+ press confirm button: Apiyé asi bouton la ki an ba pou konfirmé nouvo adres
+ imél aw.
+ button: Konfirmé
+ passwords:
+ lost_password:
+ heading: Ou pèd kòd aw?
+ email address: 'Adres imél aw :'
+ new password button: Voyé on nouvo kòd
sessions:
new:
heading: Konekté
where_am_i: Ki moun an yé?
submit_text: Voyé
users:
- lost_password:
- heading: Ou pèd kòd aw?
- email address: 'Adres imél aw :'
- new password button: Voyé on nouvo kòd
new:
no_auto_account_create: Malérezman, alè kilé, nou pé pa ouvè kont automatikman.
contact_webmaster_html: Kontakté <a href="%{webmaster}">mèt web la</a> pou y
flash update success confirm needed: Enfowmasion asi itilisatè la bien anrèjistré.
Gadé bwet imél aw pou konfirmé adres nouvo imél aw
flash update success: Efowmasion asi itilisatè la bien anrejistré.
- confirm:
- heading: Konfirmé kont a itilizatè la
- press confirm button: Apiyé asi bouton la ki an ba pou konfirmé kont aw aktif
- menm.
- button: Konfirmé
- confirm_email:
- heading: Konfirmé chanjman a adres imél aw
- press confirm button: Apiyé asi bouton la ki an ba pou konfirmé nouvo adres
- imél aw.
- button: Konfirmé
set_home:
flash success: La ou ka rété la bien anrèjistré
go_public:
partial_changeset_with_comment: leis a' bheachd '%{changeset_comment}'
partial_changeset_without_comment: gun bheachd
details: Gheibh thu barrachd fiosrachaidh air an seata atharraichean air %{url}.
+ confirmations:
+ confirm:
+ heading: Thoir sùil air a' phost-d agad!
+ introduction_1: Chuir sinn post-d dearbhaidh thugad.
+ introduction_2: Dearbhaich an cunntas agad 's tu a' briogadh air a' cheangal
+ sa post-d agus 's urrainn dhut tòiseachadh air an obair-mhapa.
+ press confirm button: Brùth air a' phutan "Dearbhaich" gu h-ìosal gus an cunntas
+ agad a ghnìomhachadh.
+ button: Dearbhaich
+ success: Chaidh an cunntas agad a dhearbhadh, mòran taing airson clàradh!
+ already active: Chaidh an cunntas seo a dhearbhadh mar-thà.
+ unknown token: Dh'fhalbh an ùine air a' chòd dearbhaidh seo no chan eil e ann.
+ reconfirm_html: <a href="%{reconfirm}">Briog an-seo</a> ma tha thu airson 's
+ gun cuir sinn post-d dearbhaidh dhut a-rithist.
+ confirm_resend:
+ success_html: Chuir sinn teachdaireachd dearbhaidh ùr gu %{email} agus 's urrainn
+ dhut tòiseachadh air an obair-mhapa nuair a bhios tu air an cunntas agad a
+ dhearbhadh.<br /><br />Ma chleachdas tu siostam an aghaidh spama a chuireas
+ iarrtasan dearbhaidh, dèan cinnteach gun cuir thu %{sender} air a gheal-liosta
+ air sgàth 's nach urrainn dhuinn freagairt ri iarrtas dearbhaidh sam bith.
+ failure: Cha deach an cleachdaiche %{name} a lorg.
+ confirm_email:
+ heading: Dearbhaich atharrachadh an t-seòlaidh puist-d
+ press confirm button: Brùth air a' phutan "Dearbhaich" gu h-ìosal gus an seòladh
+ puist-d ùr agad a dhearbhadh.
+ button: Dearbhaich
+ success: Chaidh an t-atharrachadh air an t-seòladh puist-d agad a dhearbhadh!
+ failure: Chaidh seòladh puist-d aig a bheil an tòcan seo a dhearbhadh mar-thà.
+ unknown_token: Dh'fhalbh an ùine air a' chòd dearbhaidh seo no chan eil e ann.
messages:
inbox:
title: Am bogsa a-steach
as_unread: Chuir thu comharra nach deach an teachdaireachd a leughadh
destroy:
destroyed: Chaidh an teachdaireachd a sguabadh às
+ passwords:
+ lost_password:
+ title: Facal-faire air chall
+ heading: Na chaill thu am facal-faire agad?
+ email address: 'Seòladh puist-d:'
+ new password button: Ath-shuidhich am facal-faire
+ help_text: Cuir a-steach an seòladh puist-d a chleachd thu gus an cunntas agad
+ a chlàradh agus cuiridh sinn post-d dha as urrainn dhut cleachdadh gus am
+ facal-faire agad ath-shuidheachadh.
+ notice email on way: Tha sinn duilich gun do chaill thu e :-( ach tha post-d
+ gu bhith tighinn thugad ach an urrainn dhut ath-shuidheachadh a dh'aithghearr.
+ notice email cannot find: Duilich ach cha do rinn sinn lorg air an t-seòladh
+ puist-d ud.
+ reset_password:
+ title: Ath-shuidhich am facal-faire
+ heading: Ath-shuidhich am facal-faire aig %{user}
+ reset: Ath-shuidhich am facal-faire
+ flash changed: Chaidh am facal-faire agad atharrachadh.
+ flash token bad: Cha do rinn sinn lorg air an tòcan ud, an toir thu sùil air
+ an URL?
sessions:
new:
title: Clàraich a-steach
destroy:
flash: Chaidh clàradh na h-aplacaid cliant a mhilleadh
users:
- lost_password:
- title: Facal-faire air chall
- heading: Na chaill thu am facal-faire agad?
- email address: 'Seòladh puist-d:'
- new password button: Ath-shuidhich am facal-faire
- help_text: Cuir a-steach an seòladh puist-d a chleachd thu gus an cunntas agad
- a chlàradh agus cuiridh sinn post-d dha as urrainn dhut cleachdadh gus am
- facal-faire agad ath-shuidheachadh.
- notice email on way: Tha sinn duilich gun do chaill thu e :-( ach tha post-d
- gu bhith tighinn thugad ach an urrainn dhut ath-shuidheachadh a dh'aithghearr.
- notice email cannot find: Duilich ach cha do rinn sinn lorg air an t-seòladh
- puist-d ud.
- reset_password:
- title: Ath-shuidhich am facal-faire
- heading: Ath-shuidhich am facal-faire aig %{user}
- reset: Ath-shuidhich am facal-faire
- flash changed: Chaidh am facal-faire agad atharrachadh.
- flash token bad: Cha do rinn sinn lorg air an tòcan ud, an toir thu sùil air
- an URL?
new:
title: Clàraich
no_auto_account_create: Gu mì-fhortanach, can urrainn dhuinn cunntas a chruthachadh
gu soirbheachail. Thoir sùil air a' phost-d agad gus an seòladh puist-d ùr
agad a dhearbhadh.
flash update success: Chaidh fiosrachadh a' chleachdaiche ùrachadh gu soirbheachail.
- confirm:
- heading: Thoir sùil air a' phost-d agad!
- introduction_1: Chuir sinn post-d dearbhaidh thugad.
- introduction_2: Dearbhaich an cunntas agad 's tu a' briogadh air a' cheangal
- sa post-d agus 's urrainn dhut tòiseachadh air an obair-mhapa.
- press confirm button: Brùth air a' phutan "Dearbhaich" gu h-ìosal gus an cunntas
- agad a ghnìomhachadh.
- button: Dearbhaich
- success: Chaidh an cunntas agad a dhearbhadh, mòran taing airson clàradh!
- already active: Chaidh an cunntas seo a dhearbhadh mar-thà.
- unknown token: Dh'fhalbh an ùine air a' chòd dearbhaidh seo no chan eil e ann.
- reconfirm_html: <a href="%{reconfirm}">Briog an-seo</a> ma tha thu airson 's
- gun cuir sinn post-d dearbhaidh dhut a-rithist.
- confirm_resend:
- success_html: Chuir sinn teachdaireachd dearbhaidh ùr gu %{email} agus 's urrainn
- dhut tòiseachadh air an obair-mhapa nuair a bhios tu air an cunntas agad a
- dhearbhadh.<br /><br />Ma chleachdas tu siostam an aghaidh spama a chuireas
- iarrtasan dearbhaidh, dèan cinnteach gun cuir thu %{sender} air a gheal-liosta
- air sgàth 's nach urrainn dhuinn freagairt ri iarrtas dearbhaidh sam bith.
- failure: Cha deach an cleachdaiche %{name} a lorg.
- confirm_email:
- heading: Dearbhaich atharrachadh an t-seòlaidh puist-d
- press confirm button: Brùth air a' phutan "Dearbhaich" gu h-ìosal gus an seòladh
- puist-d ùr agad a dhearbhadh.
- button: Dearbhaich
- success: Chaidh an t-atharrachadh air an t-seòladh puist-d agad a dhearbhadh!
- failure: Chaidh seòladh puist-d aig a bheil an tòcan seo a dhearbhadh mar-thà.
- unknown_token: Dh'fhalbh an ùine air a' chòd dearbhaidh seo no chan eil e ann.
set_home:
flash success: Chaidh far a bheil thu a' fuireach a shàbhaladh gu soirbheachail.
go_public:
olla %{url} e preme en "darse de baixa".
unsubscribe_html: Para darse de baixa das actualizacións deste conxunto de modificacións,
olla %{url} e preme en "darse de baixa".
+ confirmations:
+ confirm:
+ heading: Comproba o teu correo!
+ introduction_1: Enviámoslle un correo electrónico de confirmación.
+ introduction_2: Confirma a túa conta premendo na ligazón do correo electrónico
+ e poderás comezar a traballar nos mapas.
+ press confirm button: Preme sobre o botón de confirmación que aparece deseguido
+ para activar a túa conta.
+ button: Confirmar
+ success: Confirmouse a túa conta. Grazas por se rexistrar!
+ already active: Esta conta xa se confirmou.
+ unknown token: Ese código de confirmación caducou ou non existe.
+ reconfirm_html: Se quere que reenviemos o correo electrónico de confirmación,
+ <a href="%{reconfirm}">prema aquí</a>.
+ confirm_resend:
+ success_html: Procura unha nota de confirmación que che enviamos a %{email}
+ e comezarás a crear mapas decontado.<br /><br />Se empregas un sistema de
+ bloqueo de spam, asegúrate de incluír %{sender} na túa listaxe branca para
+ poder completar o proceso sen problemas.
+ failure: Non se atopou o usuario "%{name}".
+ confirm_email:
+ heading: Confirmar a modificación do enderezo de correo electrónico
+ press confirm button: Preme sobre o botón de confirmación que aparece deseguido
+ para confirmar o teu novo enderezo de correo electrónico.
+ button: Confirmar
+ success: Confirmámosche a modificación do enderezo de correo electrónico!
+ failure: Xa se confirmou un enderezo de correo electrónico con este pase.
+ unknown_token: Ese código de confirmación caducou ou non existe.
messages:
inbox:
title: Caixa de entrada
as_unread: Mensaxe marcada coma non lida
destroy:
destroyed: Mensaxe eliminada
+ passwords:
+ lost_password:
+ title: Contrasinal perdido
+ heading: Esqueceu o contrasinal?
+ email address: 'Enderezo de correo electrónico:'
+ new password button: Restabelecer o contrasinal
+ help_text: Escribe o enderezo de correo electrónico que empregaches para se
+ rexistrar. Enviarémosche unha ligazón que poderás empregar para restabelecer
+ o teu contrasinal.
+ notice email on way: Por desgraza perdeuno, pero hai en camiño unha mensaxe
+ de correo electrónico ca que o poderá restabelecelo axiña.
+ notice email cannot find: Non se puido atopar o enderezo de correo electrónico.
+ reset_password:
+ title: Restabelecer o contrasinal
+ heading: Restabelecer o contrasinal de %{user}
+ reset: Restabelecer o contrasinal
+ flash changed: Mudouse o teu contrasinal.
+ flash token bad: Non se atopou o pase. Quizabes tería que comprobar o enderezo
+ URL.
sessions:
new:
title: Rexistrarse
destroy:
flash: Destruíu o rexistro da aplicación de cliente
users:
- lost_password:
- title: Contrasinal perdido
- heading: Esqueceu o contrasinal?
- email address: 'Enderezo de correo electrónico:'
- new password button: Restabelecer o contrasinal
- help_text: Escribe o enderezo de correo electrónico que empregaches para se
- rexistrar. Enviarémosche unha ligazón que poderás empregar para restabelecer
- o teu contrasinal.
- notice email on way: Por desgraza perdeuno, pero hai en camiño unha mensaxe
- de correo electrónico ca que o poderá restabelecelo axiña.
- notice email cannot find: Non se puido atopar o enderezo de correo electrónico.
- reset_password:
- title: Restabelecer o contrasinal
- heading: Restabelecer o contrasinal de %{user}
- reset: Restabelecer o contrasinal
- flash changed: Mudouse o teu contrasinal.
- flash token bad: Non se atopou o pase. Quizabes tería que comprobar o enderezo
- URL.
new:
title: Rexistrarse
no_auto_account_create: Por desgraza, arestora non podemos crear unha conta
correcto. Procura no teu correo electrónico unha mensaxe para confirmar o
teu novo enderezo.
flash update success: Información de usuario actualizada correctamente.
- confirm:
- heading: Comproba o teu correo!
- introduction_1: Enviámoslle un correo electrónico de confirmación.
- introduction_2: Confirma a túa conta premendo na ligazón do correo electrónico
- e poderás comezar a traballar nos mapas.
- press confirm button: Preme sobre o botón de confirmación que aparece deseguido
- para activar a túa conta.
- button: Confirmar
- success: Confirmouse a túa conta. Grazas por se rexistrar!
- already active: Esta conta xa se confirmou.
- unknown token: Ese código de confirmación caducou ou non existe.
- reconfirm_html: Se quere que reenviemos o correo electrónico de confirmación,
- <a href="%{reconfirm}">prema aquí</a>.
- confirm_resend:
- success_html: Procura unha nota de confirmación que che enviamos a %{email}
- e comezarás a crear mapas decontado.<br /><br />Se empregas un sistema de
- bloqueo de spam, asegúrate de incluír %{sender} na túa listaxe branca para
- poder completar o proceso sen problemas.
- failure: Non se atopou o usuario "%{name}".
- confirm_email:
- heading: Confirmar a modificación do enderezo de correo electrónico
- press confirm button: Preme sobre o botón de confirmación que aparece deseguido
- para confirmar o teu novo enderezo de correo electrónico.
- button: Confirmar
- success: Confirmámosche a modificación do enderezo de correo electrónico!
- failure: Xa se confirmou un enderezo de correo electrónico con este pase.
- unknown_token: Ese código de confirmación caducou ou non existe.
set_home:
flash success: Gardouse o domicilio
go_public:
success: '%{name} isch jetz Dyy Frynd.'
failed: Excusez, %{name} het nit as Frynd chenne zuegfiegt wäre.
already_a_friend: Du bisch scho ne Frynd vu %{name}.
+ confirmations:
+ confirm_email:
+ heading: Änderig vu dr E-Mail-Adräss bstetige
+ press confirm button: Druck unte uf dr „Bstetige“-Chnopf go Dyy nej E-Mail-Adräss
+ bstetige.
+ button: Bstetige
+ success: Dyy E-Mail-Adräss isch bstetigt wore, dankschen fir s Regischtriere!
+ failure: E E-Mail-Adräss isch scho mit däm Link bstetigt wore.
+ passwords:
+ reset_password:
+ title: Passwort zrucksetze
+ heading: Passwort fir %{user} zrucksetze
+ reset: Passwort zrucksetze
+ flash changed: Dyy Passwort isch gänderet wore.
+ flash token bad: Mir hän des Chirzel leider nit chenne finde. Iberprief d URL.
traces:
visibility:
private: Privat (nume as anonymi, nit sortierti Pinkt ohni Zytstämpfel aazeigt)
make_public:
made_public: Track, wu vereffetligt isch
users:
- reset_password:
- title: Passwort zrucksetze
- heading: Passwort fir %{user} zrucksetze
- reset: Passwort zrucksetze
- flash changed: Dyy Passwort isch gänderet wore.
- flash token bad: Mir hän des Chirzel leider nit chenne finde. Iberprief d URL.
popup:
your location: Dyy Standort
nearby mapper: Mapper in dr Nechi
- confirm_email:
- heading: Änderig vu dr E-Mail-Adräss bstetige
- press confirm button: Druck unte uf dr „Bstetige“-Chnopf go Dyy nej E-Mail-Adräss
- bstetige.
- button: Bstetige
- success: Dyy E-Mail-Adräss isch bstetigt wore, dankschen fir s Regischtriere!
- failure: E E-Mail-Adräss isch scho mit däm Link bstetigt wore.
go_public:
flash success: Alli Dyyni Bearbeitige sion jetz effetlig, un Du derfsch jetz
Bearbeitige mache.
%{url} וללחוץ על „ביטול מינוי”.
unsubscribe_html: כדי לבטל את המעקב אחרי עדכוני מערכת השינויים הזאת, נא לבקר
בכתובת %{url} וללחוץ על „ביטול מינוי”.
+ confirmations:
+ confirm:
+ heading: אימות חשבון משתמש
+ introduction_1: שלחנו לך מכתב אימות.
+ introduction_2: נא לאמת את החשבון שלך באמצעות לחיצה על קישור בדוא"ל, ואחרי זה
+ תהיה לך אפשרות להתחיל למפות.
+ press confirm button: נא ללחוץ על כפתור האישור כדי להפעיל את חשבונך.
+ button: אישור
+ success: חשבונך אושר, תודה שנרשמת!
+ already active: החשבון הזה כבר אושר.
+ unknown token: נראה שקוד האישור הזה פג או שאינו קיים.
+ reconfirm_html: אם ברצונך לקבל שוב מכתב אימות, <a href="%{reconfirm}">נא ללחוץ
+ כאן</a>.
+ confirm_resend:
+ success_html: שלחנו הודעת אישור חדש לכתובת %{email} ומרגע אישור חשבונך, אפשר
+ יהיה להתחיל למפות.<br /><br />אם בדואר האלקטרוני שלך מופעלת מערכת נגד דואר
+ זהל אשר שולחת בקשות אישור, נא להוסיף את %{sender} לרשימה הלבנה, מאחר ואיננו
+ יכולים להשיב לבקשות אישור כלשהן.
+ failure: משתמש %{name} לא נמצא.
+ confirm_email:
+ heading: אישור שינוי כתובת הדוא״ל
+ press confirm button: נא ללחוץ על כפתור האישור להלן כדי לאשר את כתובת הדוא״ל
+ החדשה.
+ button: אישור
+ success: שינוי כתובת הדוא״ל שלך אושר!
+ failure: כתובת הדוא״ל שלך כבר אושרה באסימון הזה.
+ unknown_token: קוד האישור פג או אינו קיים.
messages:
inbox:
title: תיבת דואר נכנס
as_unread: ההודעה סומנה כהודעה שלא נקראה
destroy:
destroyed: ההודעה נמחקה
+ passwords:
+ lost_password:
+ title: הסיסמה הלכה לאיבוד
+ heading: שכחת סיסמה?
+ email address: 'כתובת דוא״ל:'
+ new password button: נא לשלוח לי סיסמה חדשה
+ help_text: נא להזין את כתובת הדוא״ל שהשתמשת בה כדי להירשם. אנו נשלח אליה קישור
+ שאפשר להשתמש בו כדי לאפס את סיסמתך.
+ notice email on way: אנו מצטערים לשמוע שאיבדת אותה :-( אבל נשלח לדואר האלקטרוני
+ שלך מכתב שבאמצעותו אפשר לאפס אותה.
+ notice email cannot find: סליחה, הכתובת הזאת לא נמצאה.
+ reset_password:
+ title: איפוס סיסמה
+ heading: איפוס הסיסמה עבור %{user}
+ reset: איפוס הסיסמה
+ flash changed: סיסמתך שונתה.
+ flash token bad: לא מצאנו את האסימון ההוא, אולי בדיקת הכתובת תעזור?
sessions:
new:
title: כניסה
destroy:
flash: רישום יישום הלקוח נהרס
users:
- lost_password:
- title: הסיסמה הלכה לאיבוד
- heading: שכחת סיסמה?
- email address: 'כתובת דוא״ל:'
- new password button: נא לשלוח לי סיסמה חדשה
- help_text: נא להזין את כתובת הדוא״ל שהשתמשת בה כדי להירשם. אנו נשלח אליה קישור
- שאפשר להשתמש בו כדי לאפס את סיסמתך.
- notice email on way: אנו מצטערים לשמוע שאיבדת אותה :-( אבל נשלח לדואר האלקטרוני
- שלך מכתב שבאמצעותו אפשר לאפס אותה.
- notice email cannot find: סליחה, הכתובת הזאת לא נמצאה.
- reset_password:
- title: איפוס סיסמה
- heading: איפוס הסיסמה עבור %{user}
- reset: איפוס הסיסמה
- flash changed: סיסמתך שונתה.
- flash token bad: לא מצאנו את האסימון ההוא, אולי בדיקת הכתובת תעזור?
new:
title: הרשמה
no_auto_account_create: למרבה הצער, כעת איננו יכולים ליצור לך חשבון באופן אוטומטי.
flash update success confirm needed: מידע על המשתמש עודכן בהצלחה. נא לבדוק את
תיבת הדוא"ל כדי לאמת את הדוא"ל החדש.
flash update success: פרטי המשתמש עודכנו בהצלחה.
- confirm:
- heading: אימות חשבון משתמש
- introduction_1: שלחנו לך מכתב אימות.
- introduction_2: נא לאמת את החשבון שלך באמצעות לחיצה על קישור בדוא"ל, ואחרי זה
- תהיה לך אפשרות להתחיל למפות.
- press confirm button: נא ללחוץ על כפתור האישור כדי להפעיל את חשבונך.
- button: אישור
- success: חשבונך אושר, תודה שנרשמת!
- already active: החשבון הזה כבר אושר.
- unknown token: נראה שקוד האישור הזה פג או שאינו קיים.
- reconfirm_html: אם ברצונך לקבל שוב מכתב אימות, <a href="%{reconfirm}">נא ללחוץ
- כאן</a>.
- confirm_resend:
- success_html: שלחנו הודעת אישור חדש לכתובת %{email} ומרגע אישור חשבונך, אפשר
- יהיה להתחיל למפות.<br /><br />אם בדואר האלקטרוני שלך מופעלת מערכת נגד דואר
- זהל אשר שולחת בקשות אישור, נא להוסיף את %{sender} לרשימה הלבנה, מאחר ואיננו
- יכולים להשיב לבקשות אישור כלשהן.
- failure: משתמש %{name} לא נמצא.
- confirm_email:
- heading: אישור שינוי כתובת הדוא״ל
- press confirm button: נא ללחוץ על כפתור האישור להלן כדי לאשר את כתובת הדוא״ל
- החדשה.
- button: אישור
- success: שינוי כתובת הדוא״ל שלך אושר!
- failure: כתובת הדוא״ל שלך כבר אושרה באסימון הזה.
- unknown_token: קוד האישור פג או אינו קיים.
set_home:
flash success: מיקום ראשי נשמר בהצלחה
go_public:
destroy_button: खात्मा
destroy:
destroyed: संदेश खात्मा
+ passwords:
+ lost_password:
+ title: lost password
+ new password button: Send me a new password
+ reset_password:
+ title: reset password
site:
about:
partners_title: हमारे साथी
show:
key: उपभोक्ता कुंजी
users:
- lost_password:
- title: lost password
- new password button: Send me a new password
- reset_password:
- title: reset password
show:
my friends: मेरे मित्र
account:
comment: Komentari (%{count})
hidden_commented_by_html: Komentar skriven od %{user} <abbr title="%{exact_time}">
u %{when}</abbr>
- commented_by_html: Komentirao/la %{user} <abbr title='%{exact_time}'> u %{when}</abbr>
+ commented_by_html: Komentirao/la %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
changesetxml: XLM Set promjena
osmchangexml: osmChange XML
feed:
your_note: '%{commenter} je reaktivirao jednu od tvojih bilješki blizu %{place}.'
commented_note: '%{commenter} je reaktivirao bilješku koju si komentirao/la.
Ta je bilješka u blizini %{place}.'
+ confirmations:
+ confirm:
+ heading: Provjeri svoj email!
+ introduction_1: Poslali smo ti potvrdni email.
+ press confirm button: Pritisni potvrdi da bi aktivirali svoj korisnički račun.
+ button: Potvrdi
+ success: Tvoj račun je potvrđen , hvala na uključenju!
+ already active: Ovaj račun je već potvrđen.
+ unknown token: Taj potvrdni kôd je istekao ili ne postoji.
+ confirm_resend:
+ success_html: Poslali smo novu potvrdu na email %{email}, a čim potvrdiš svoj
+ račun, moći ćeš početi kartirati.<br /><br />Ako koristiš antispam sustav
+ koji šalje potvrdu zahtjeva, molim te da provjeriš je li %{sender} na tzv.
+ "whitelisti", jer nismo u mogućnosti odgovarati na potvrde zahtjeva.
+ failure: Korisnik %{name} nije pronađen.
+ confirm_email:
+ heading: Potvrdi promjenu email adrese.
+ press confirm button: Pritsni potvrdno dugme ispod i potvrdi novu email adresu.
+ button: Potvrdi
+ success: Promjena email adrese je potvrđena!
+ failure: Email adresa je već potvrđena s ovim token-om.
messages:
inbox:
title: Dolazna pošta
as_unread: Poruka označena nepročitanom
destroy:
destroyed: Poruka obrisana
+ passwords:
+ lost_password:
+ title: Izgubljena zaporka
+ heading: Zaboravljena zaporka?
+ email address: 'Email adresa:'
+ new password button: Reset lozinke
+ help_text: Unesite email adresu koju ste koristili za otvaranje računa i poslati
+ ćemo vam poveznicu kojom možete resetirati zaporku.
+ notice email on way: Žao mi je što ste je izgubili :-( ali email je na putu
+ tako da je možete resetirati uskoro.
+ notice email cannot find: Ne mogu pronaći email adresu.
+ reset_password:
+ title: Reset lozinke
+ heading: Reset lozinke za %{user}
+ reset: Reset lozinke
+ flash changed: Vaša lozinka je promjenjena.
+ flash token bad: Nije pronađen takav token, provjeri URL?
sessions:
new:
title: Prijava
destroy:
flash: Uništena registracija klijent aplikacije
users:
- lost_password:
- title: Izgubljena zaporka
- heading: Zaboravljena zaporka?
- email address: 'Email adresa:'
- new password button: Reset lozinke
- help_text: Unesite email adresu koju ste koristili za otvaranje računa i poslati
- ćemo vam poveznicu kojom možete resetirati zaporku.
- notice email on way: Žao mi je što ste je izgubili :-( ali email je na putu
- tako da je možete resetirati uskoro.
- notice email cannot find: Ne mogu pronaći email adresu.
- reset_password:
- title: Reset lozinke
- heading: Reset lozinke za %{user}
- reset: Reset lozinke
- flash changed: Vaša lozinka je promjenjena.
- flash token bad: Nije pronađen takav token, provjeri URL?
new:
title: Otvori račun
no_auto_account_create: Nažalost nismo u mogućnosti automatski otvarati korisničke
flash update success confirm needed: Korisničke informacije su uspješno ažurirane.
Provjeri email za poruku potvrde nove email adrese.
flash update success: Korisničke informacije su uspješno ažurirane.
- confirm:
- heading: Provjeri svoj email!
- introduction_1: Poslali smo ti potvrdni email.
- press confirm button: Pritisni potvrdi da bi aktivirali svoj korisnički račun.
- button: Potvrdi
- success: Tvoj račun je potvrđen , hvala na uključenju!
- already active: Ovaj račun je već potvrđen.
- unknown token: Taj potvrdni kôd je istekao ili ne postoji.
- confirm_resend:
- success_html: Poslali smo novu potvrdu na email %{email}, a čim potvrdiš svoj
- račun, moći ćeš početi kartirati.<br /><br />Ako koristiš antispam sustav
- koji šalje potvrdu zahtjeva, molim te da provjeriš je li %{sender} na tzv.
- "whitelisti", jer nismo u mogućnosti odgovarati na potvrde zahtjeva.
- failure: Korisnik %{name} nije pronađen.
- confirm_email:
- heading: Potvrdi promjenu email adrese.
- press confirm button: Pritsni potvrdno dugme ispod i potvrdi novu email adresu.
- button: Potvrdi
- success: Promjena email adrese je potvrđena!
- failure: Email adresa je već potvrđena s ovim token-om.
set_home:
flash success: Lokacija doma uspješno snimljena.
go_public:
details: Dalše podrobnosće wo sadźbje změnow namakaš na %{url}.
unsubscribe: Zo by aktualizacije wo tutej sadźbje změnow wotskazał(a), wopytaj
%{url} a klikń na „wotzjewić“
+ confirmations:
+ confirm:
+ heading: Přepruwuj swoju e-mejl!
+ introduction_1: Smy ći wobkrućensku e-mejlku pósłali.
+ introduction_2: Wobkruć swoje konto kliknjo na wotkaz w e-mejlce a móžeš kartěrowanje
+ započeć.
+ press confirm button: Klikni deleka na wobkrućenske tłóčatko, zo by swoje konto
+ aktiwizował.
+ button: Wobkrućić
+ success: Twoje konto bu wobkrućene, dźakujemy so za registrowanje!
+ already active: Tute konto bu hižo wobkrućene.
+ unknown token: Wobkrućenski kod je spadnjeny abo njeeksistuje.
+ reconfirm_html: Jeli dyrbiš nam wobkrućensku e-mejlku znowa pósłać, <a href="%{reconfirm}">klikń
+ tu</a>.
+ confirm_resend:
+ success_html: Smy nowu wobkrućenski e-mejl na %{email} póslali a tak ruče hač
+ swoje konto wobkrućiš, móžeš kartěrowanje započeć.<br /><br /> Jeli přećiwospamowy
+ system wužiwaš, kotryž wobkrućenske naprašowanja sćele, přewzmi adresu %{sender}
+ do swojeje běłeje lisćiny, dokelž njemóžemy na wobkrućenske naprašowanja wotmołwić.
+ failure: Wužiwar %{name} njenamakany.
+ confirm_email:
+ heading: Změnjenje e-mejloweje adresy wobkrućić
+ press confirm button: Klikń deleka na wobkrućenske tłóčatko, zo by swoju nowu
+ e-mejlowu adresu wobkrućił.
+ button: Wobkrućić
+ success: Změnjenje twojeje mejloweje adresy bu wobkrućena.
+ failure: E-mejlowa adresa je hižo z tutym kodom wobkrućena.
+ unknown_token: Wobkrućenski kod je spadnjeny abo njeeksistuje.
messages:
inbox:
title: Póštowy kašćik
as_unread: Powěsć jako njepřečitanu markěrowana
destroy:
destroyed: Powěsć wotstronjena
+ passwords:
+ lost_password:
+ title: Hesło zabyte
+ heading: Sy hesło zabył?
+ email address: 'E-mejlowa adresa:'
+ new password button: Hesło wróćo stajić
+ help_text: Zapódaj mejlowu adresu, kotruž sy za registrowanje wužił{{GENDER:||a|(a)}},
+ pósćelemy wotkaz na nju, kotryž móžeš za wróćostajenje hesła wužić.
+ notice email on way: Sy jo zabył :-(, ale e-mejl je po puću, zo by móhł jo borze
+ wróćo stajić.
+ notice email cannot find: Wodaj, ale njemóžachmy tutu e-mejlowu adresu namakać.
+ reset_password:
+ title: Hesło wróćo stajić
+ heading: Hesło za wužiwarja %{user} wróćo stajić
+ reset: Hesło wróćo stajić
+ flash changed: Twoje hesło je so změniło.
+ flash token bad: Njemóžachmy tutón kod namakać, prošu přepruwuj URL.
sessions:
new:
title: Přizjewjenje
destroy:
flash: Registrowanje klientoweje aplikacije bu zničene
users:
- lost_password:
- title: Hesło zabyte
- heading: Sy hesło zabył?
- email address: 'E-mejlowa adresa:'
- new password button: Hesło wróćo stajić
- help_text: Zapódaj e-mejlowu adresu, kotruž sy za registrowanje wužił, pósćelemy
- wotkaz na nju, kotryž móžeš wužiwać, zo by swoje hesło wroóćo stajił.
- notice email on way: Sy jo zabył :-(, ale e-mejl je po puću, zo by móhł jo borze
- wróćo stajić.
- notice email cannot find: Wodaj, ale njemóžachmy tutu e-mejlowu adresu namakać.
- reset_password:
- title: Hesło wróćo stajić
- heading: Hesło za wužiwarja %{user} wróćo stajić
- reset: Hesło wróćo stajić
- flash changed: Twoje hesło je so změniło.
- flash token bad: Njemóžachmy tutón kod namakać, prošu přepruwuj URL.
new:
title: Registrować
no_auto_account_create: Bohužel njemóžemy tuchwilu žane konto za tebje awtomatisce
flash update success confirm needed: Wužiwarske informacije wuspěšnje zaktualizowane.
Dóstanješ e-mejl z namołwu, swoju nowu e-mejlowu adresu wobkrućić.
flash update success: Wužiwarske informacije wuspěšnje zaktualizowane.
- confirm:
- heading: Přepruwuj swoju e-mejl!
- introduction_1: Smy ći wobkrućensku e-mejlku pósłali.
- introduction_2: Wobkruć swoje konto kliknjo na wotkaz w e-mejlce a móžeš kartěrowanje
- započeć.
- press confirm button: Klikni deleka na wobkrućenske tłóčatko, zo by swoje konto
- aktiwizował.
- button: Wobkrućić
- success: Twoje konto bu wobkrućene, dźakujemy so za registrowanje!
- already active: Tute konto bu hižo wobkrućene.
- unknown token: Wobkrućenski kod je spadnjeny abo njeeksistuje.
- reconfirm_html: Jeli dyrbiš nam wobkrućensku e-mejlku znowa pósłać, <a href="%{reconfirm}">klikń
- tu</a>.
- confirm_resend:
- success_html: Smy nowu wobkrućenski e-mejl na %{email} póslali a tak ruče hač
- swoje konto wobkrućiš, móžeš kartěrowanje započeć.<br /><br /> Jeli přećiwospamowy
- system wužiwaš, kotryž wobkrućenske naprašowanja sćele, přewzmi adresu %{sender}
- do swojeje běłeje lisćiny, dokelž njemóžemy na wobkrućenske naprašowanja wotmołwić.
- failure: Wužiwar %{name} njenamakany.
- confirm_email:
- heading: Změnjenje e-mejloweje adresy wobkrućić
- press confirm button: Klikń deleka na wobkrućenske tłóčatko, zo by swoju nowu
- e-mejlowu adresu wobkrućił.
- button: Wobkrućić
- success: Změnjenje twojeje mejloweje adresy bu wobkrućena.
- failure: E-mejlowa adresa je hižo z tutym kodom wobkrućena.
- unknown_token: Wobkrućenski kod je spadnjeny abo njeeksistuje.
set_home:
flash success: Domjace stejnišćo bu wuspěšnje składowany
go_public:
country: Ország
diary_comment: Hozzászólás a naplóhoz
diary_entry: Naplóbejegyzés
- friend: Barát
+ friend: Ismerős
issue: Probléma
language: Nyelv
message: Üzenet
support_url: Támogatás URL
allow_read_prefs: felhasználói beállításaik elolvasása
allow_write_prefs: felhasználói beállításaik módosítása
- allow_write_diary: naplóbejegyzések és hozzászólások készítése és barátok
+ allow_write_diary: naplóbejegyzések és hozzászólások készítése és ismerősök
hozzáadása
allow_write_api: a térkép módosítása
allow_read_gpx: magán GPS-nyomvonalaik olvasása
language: Nyelv
friend:
user: Felhasználó
- friend: Barát
+ friend: Ismerős
trace:
user: Felhasználó
visible: Látható
api:
notes:
comment:
- opened_at_html: Létrehozva %{when}
+ opened_at_html: 'Létrehozva: %{when}'
opened_at_by_html: 'Létrehozta %{user} ekkor: %{when}'
commented_at_html: 'Frissítve: %{when}'
commented_at_by_html: 'Frissítette %{user} ekkor: %{when}'
closed_at_html: 'Megoldva: %{when}'
closed_at_by_html: 'Megoldotta %{user} ekkor: %{when}'
- reopened_at_html: 'Újra aktiválva: %{when}'
+ reopened_at_html: 'Újraaktiválva: %{when}'
reopened_at_by_html: 'Újraaktiválta %{user} ekkor: %{when}'
rss:
title: OpenStreetMap jegyzetek
description_area: Bejelentett, hozzászólással ellátott vagy lezárt jegyzetek
a területeden [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
description_item: RSS hírcsatorna a %{id} jegyzethez
- opened: Ã\9aj megjegyzés (%{place} közelében)
- commented: Ã\9aj hozzászólás (%{place} közelében)
- closed: Lezárt jegyzet (%{place} közelében)
+ opened: új megjegyzés (%{place} közelében)
+ commented: új hozzászólás (%{place} közelében)
+ closed: lezárt jegyzet (%{place} közelében)
reopened: újraaktivált jegyzet (%{place} közelében)
entry:
comment: Hozzászólás
browse:
created: Létrehozva
closed: Lezárva
- created_html: Létrehozva <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
- closed_html: Lezárva <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
+ created_html: 'Létrehozva: <abbr title=''%{title}''>%{time}</abbr>'
+ closed_html: 'Lezárva: <abbr title=''%{title}''>%{time}</abbr>'
created_by_html: Létrehozta %{user}, <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
deleted_by_html: Törölte %{user}, <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
edited_by_html: Szerkesztette %{user}, <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
in_changeset: Módosításcsomag
anonymous: névtelen
no_comment: (nincs hozzászólás)
- part_of: Része ennek
+ part_of: 'Része ennek:'
part_of_relations:
one: 1 kapcsolat
other: '%{count} kapcsolat'
one: 1 vonal
other: '%{count} vonal'
download_xml: XML letöltése
- view_history: Előzmények megjelenítése
+ view_history: Előzmények megtekintése
view_details: Részletek megtekintése
location: 'Hely:'
changeset:
- title: 'Módosításcsomag: %{id}'
+ title: '%{id} módosításcsomag'
belongs_to: Szerző
node: Pontok (%{count})
- node_paginated: Pontok (%{x}-%{y} összesen %{count})
+ node_paginated: 'Pontok (%{x}-%{y} ennyiből: %{count})'
way: Vonalak (%{count})
- way_paginated: Vonalak (%{x}-%{y} összesen %{count})
+ way_paginated: 'Vonalak (%{x}-%{y} ennyiből: %{count})'
relation: Kapcsolatok (%{count})
- relation_paginated: Kapcsolatok (%{x}-%{y} összesen %{count})
+ relation_paginated: 'Kapcsolatok (%{x}-%{y} ennyiből: %{count})'
comment: Hozzászólások (%{count})
- hidden_commented_by_html: 'Rejtett hozzászólás tőle: %{user}, <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
- commented_by_html: '%{user} megjegyzése, <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
+ hidden_commented_by_html: Rejtett hozzászólás %{user} felhasználótól, <abbr
+ title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ commented_by_html: Hozzászólás %{user} felhasználótól, <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
changesetxml: Changeset XML
osmchangexml: osmChange XML
feed:
title: '%{id} módosításcsomag'
- title_comment: 'Módosításcsomag: %{id} - %{comment}'
+ title_comment: '%{id} módosításcsomag - %{comment}'
join_discussion: Jelentkezz be, hogy bekapcsolódhass a megbeszélésbe
discussion: Megbeszélés
still_open: A módosításcsomag még nyitva van – a megbeszélés akkor nyílik meg,
ha a módosításcsomag lezárul.
node:
- title_html: 'Pont: %{name}'
- history_title_html: 'Pont történet: %{name}'
+ title_html: '%{name} pont'
+ history_title_html: '%{name} pont előzményei'
way:
- title_html: 'Vonal: %{name}'
- history_title_html: 'Vonal történet: %{name}'
+ title_html: '%{name} vonal'
+ history_title_html: '%{name} vonal előzményei'
nodes: Pontok
nodes_count:
other: '%{count} pont'
one: '%{related_ways} vonal része'
other: '%{related_ways} vonalak része'
relation:
- title_html: Kapcsolat:%{name}
- history_title_html: 'Kapcsolat történet: %{name}'
+ title_html: '%{name} kapcsolat'
+ history_title_html: '%{name} kapcsolat előzményei'
members: Tagok
members_count:
one: 1 tag
way: 'Vonal:'
relation: 'Kapcsolat:'
containing_relation:
- entry_html: 'Kapcsolat: %{relation_name}'
- entry_role_html: 'Kapcsolat: %{relation_name} (mint %{relation_role})'
+ entry_html: '%{relation_name} kapcsolat'
+ entry_role_html: '%{relation_name} kapcsolat (mint %{relation_role})'
not_found:
title: Nem található
- sorry: Sajnáljuk, a(z) %{id} azonosítójú %{type} nem található.
+ sorry: Sajnáljuk, a(z) %{id} %{type} nem található.
type:
node: pont
way: vonal
tag_details:
tags: Címkék
wiki_link:
- key: Wiki leírás oldal a %{key} címkéhez
- tag: Wiki leírás oldal a %{key}=%{value} címkéhez
+ key: Wiki leírásoldal a(z) %{key} címkéhez
+ tag: Wiki leírásoldal a(z) %{key}=%{value} címkéhez
wikidata_link: A(z) %{page} elem a Wikidatán
wikipedia_link: A(z) %{page} szócikk a Wikipédián
wikimedia_commons_link: A(z) %{page} elem a Wikimédia Commons-on
- telephone_link: '%{phone_number} hívása'
- colour_preview: '%{colour_value} szín előnézet'
+ telephone_link: '%{phone_number} felhívása'
+ colour_preview: '%{colour_value} szín előnézete'
note:
- title: 'Jegyzet: %{id}'
+ title: '%{id} jegyzet'
new_note: Új jegyzet
description: Leírás
- open_title: 'Megoldatlan jegyzet: %{note_name}'
- closed_title: 'Megoldott jegyzet: %{note_name}'
- hidden_title: Rejtett jegyzet %{note_name}
+ open_title: '%{note_name} megoldatlan jegyzet'
+ closed_title: '%{note_name} megoldott jegyzet'
+ hidden_title: '%{note_name} rejtett jegyzet'
opened_by_html: Létrehozta %{user}, <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
opened_by_anonymous_html: Létrehozva névtelenül, <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
commented_by_html: '%{user} hozzászólása, <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
- commented_by_anonymous_html: Megjegyzés névtelenül, <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+ commented_by_anonymous_html: Névtelen megjegyzés, <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
closed_by_html: Megoldotta %{user}, <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
closed_by_anonymous_html: Megoldva névtelenül, <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
reopened_by_html: Újraaktiválta %{user}, <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
view_changeset_details: Módosításcsomag részleteinek megtekintése
changesets:
id: Azonosító
- saved_at: Mentve
+ saved_at: 'Mentve:'
user: Felhasználó
comment: Hozzászólás
area: Terület
no_more: Nem találtunk több módosításcsomagot
no_more_area: Nincs több módosításcsomag ezen a területen.
no_more_user: Nincs több módosításcsomag ettől a felhasználótól.
- load_more: További betöltése
+ load_more: Továbbiak betöltése
timeout:
sorry: Sajnáljuk, az általad kért módosításcsomagok listájának beolvasása túl
sokáig tartott.
comments:
comment: 'Új hozzászólás #%{changeset_id} módosításcsomaghoz %{author} felhasználótól'
index:
- title_all: OpenStreetMap változtatáscsomag vita
- title_particular: 'A #%{changeset_id} OpenStreetMap-módosításcsomaghoz tartozó
+ title_all: OpenStreetMap módosításcsomag-megbeszélés
+ title_particular: 'A #%{changeset_id} OpenStreetMap módosításcsomaghoz tartozó
megbeszélés'
timeout:
sorry: Sajnáljuk, túl sokáig tartott az általad kért módosításcsomag-hozzászólások
older_comments: Régebbi hozzászólások
friendships:
make_friend:
- heading: '%{user} hozzáadása barátként?'
- button: Ismerősnek jelölöm
- success: '%{name} mostantól a barátod.'
- failed: Sajnáljuk, sikertelen volt %{name} felvétele barátnak.
- already_a_friend: '%{name} már a barátod.'
+ heading: '%{user} hozzáadása ismerősként?'
+ button: Hozzáadás ismerősként
+ success: '%{name} mostantól az ismerősöd.'
+ failed: Sajnáljuk, sikertelen volt %{name} felvétele ismerősnek.
+ already_a_friend: '%{name} már az ismerősöd.'
remove_friend:
- heading: '%{user} eltávolítása a barátaid közül?'
- button: Barát eltávolítása
- success: '%{name} eltávolítva a barátaid közül.'
- not_a_friend: '%{name} nem tartozik a barátaid közé.'
+ heading: '%{user} eltávolítása az ismerőseid közül?'
+ button: Ismerős eltávolítása
+ success: '%{name} eltávolítva az ismerőseid közül.'
+ not_a_friend: '%{name} nem tartozik az ismerőseid közé.'
geocoder:
search:
title:
munkát végeznek.
osm_read_only: Az OpenStreetMap-adatbázis jelenleg csak olvasható, miközben alapvető
adatbázis-karbantartási munkát végeznek.
- donate: Támogasd az OpenStreetMapot a Hardverfrissítési Alapba történő %{link}sal.
+ donate: Támogasd az OpenStreetMapet a Hardverfrissítési Alapba történő %{link}sal.
help: Súgó
about: Névjegy
copyright: Szerzői jog és licenc
foundation: Alapítvány
foundation_title: Az OpenStreetMap Alapítvány
make_a_donation:
- title: Támogasd az OpenStreetMapot pénzadománnyal
+ title: Támogasd az OpenStreetMapet pénzadománnyal
text: Adományozz
learn_more: További info
more: Több
rá itt: %{replyurl}'
friendship_notification:
hi: Szia %{to_user}!
- subject: '[OpenStreetMap] %{user} felvett a barátai közé'
- had_added_you: '%{user} felvett a barátai közé az OpenStreetMapon.'
+ subject: '[OpenStreetMap] %{user} felvett az ismerősei közé'
+ had_added_you: '%{user} felvett az ismerősei közé az OpenStreetMapen.'
see_their_profile: 'Megnézheted a profilját itt: %{userurl}.'
see_their_profile_html: 'A felhasználó profilját megtekintheti itt: %{userurl}'
- befriend_them: 'Felveheted őt barátnak is itt: %{befriendurl}.'
- befriend_them_html: 'Ismerősként is hozzáadhatja itt: %{befriendurl}'
+ befriend_them: 'Te is hozzáadhatod ismerősként itt: %{befriendurl}.'
+ befriend_them_html: 'Te is hozzáadhatod ismerősként itt: %{befriendurl}'
gpx_description:
description_with_tags_html: Úgy tűnik, a te %{trace_name} nevű, %{trace_description}
leírással és %{tags} címkékkel rendelkező GPX fájlod
unsubscribe_html: 'Az ehhez a módosításcsomaghoz tartozó frissítésekről való
leiratkozáshoz látogass el a következő oldalra: %{url}, és kattints a „Leiratkozás”
gombra.'
+ confirmations:
+ confirm:
+ heading: Nézd meg az e-mailjeidet!
+ introduction_1: Jóváhagyó e-mailt küldtünk a címedre.
+ introduction_2: Erősítsd meg a regisztrációt a levélben található linkre kattintva
+ és máris kezdheted a térképezést.
+ press confirm button: Felhasználói fiókod megerősítéséhez nyomd meg az alábbi
+ megerősítés gombot.
+ button: Megerősítés
+ success: Felhasználói fiókod megerősítve, köszönjük a regisztrációt!
+ already active: Ez a fiók már megerősítésre került.
+ unknown token: Ez a megerősítési kód lejárt vagy nem létezik.
+ reconfirm_html: A jóváhagyó link újraküldéséhez <a href="%{reconfirm}">kattints
+ ide</a>.
+ confirm_resend:
+ success_html: Elküldtünk egy új megerősítő üzenetet %{email} címedre, és amint
+ megerősíted a felhasználói fiókodat, hozzákezdhetsz a térképezéshez.<br /><br
+ />Ha olyan spamszűrőt használsz, amely megerősítési kéréseket küld, akkor
+ győződj meg róla, hogy a %{sender} címet engedélylistára tetted, mivel megerősítési
+ kérelmekre nem tudunk válaszolni.
+ failure: '%{name} felhasználó nem található.'
+ confirm_email:
+ heading: E-mail cím módosításának megerősítése
+ press confirm button: Új e-mail címed megerősítéséhez nyomd meg az alábbi megerősítés
+ gombot.
+ button: Megerősítés
+ success: Az e-mail címed módosítása megerősítve!
+ failure: Ezzel a tokennel már meg lett erősítve egy e-mail cím.
+ unknown_token: Ez a megerősítő kód lejárt, vagy nem létezik.
messages:
inbox:
title: Beérkezett üzenetek
as_unread: Üzenet megjelölve olvasatlanként
destroy:
destroyed: Üzenet törölve
+ passwords:
+ lost_password:
+ title: Elvesztett jelszó
+ heading: Elfelejtetted jelszavad?
+ email address: 'E-mail cím:'
+ new password button: Jelszó alaphelyzetbe állítása
+ help_text: Add meg az e-mail címed, amellyel regisztráltál. Küldeni fogunk egy
+ hivatkozást, amellyel visszaállíthatod a jelszavad.
+ notice email on way: Sajnáljuk, hogy elvesztetted :-( de már úton van egy e-mail,
+ így nemsokára alaphelyzetbe állíthatod.
+ notice email cannot find: Sajnáljuk, az e-mail-cím nem található.
+ reset_password:
+ title: Jelszó alaphelyzetbe állítása
+ heading: '%{user} jelszavának alaphelyzetbe állítása'
+ reset: Jelszó alaphelyzetbe állítása
+ flash changed: Jelszavad megváltozott.
+ flash token bad: Nem találtad meg a tokent? Esetleg ellenőrizd az URL-t.
sessions:
new:
title: Bejelentkezés
english_link: az eredeti angol nyelvű
native:
title: Erről az oldalról
- html: 'Jelenleg a szerzői jogi oldal angol nyelvű változatát látod. Visszaléphetsz
- ezen oldalra: %{native_link}, vagy befejezheted a szerzői jogról szóló oldal
- és %{mapping_link} olvasását.'
+ html: Jelenleg a szerzői jogi oldal angol nyelvű változatát látod. Visszaléphetsz
+ a %{native_link}, vagy befejezheted a szerzői jogról szóló oldal és %{mapping_link}.
native_link: magyar nyelvű változatára
mapping_link: kezdheted a térképezést
legal_babble:
Commons Open Database License</a> licenc (ODbL) alatt tett közzé az <a
href="https://osmfoundation.org/">OpenStreetMap Alapítvány</a> (OSMF).
intro_2_html: |2-
- Szabadon másolhatod, terjesztheted, továbbíthatod és átdolgozhatod adatainkat mindaddig, amíg feltünteted az OpenStreetMapot és közreműködőit. Ha módosítod vagy felhasználod az adatainkat, akkor az eredményt is csak azonos licenccel terjesztheted. A teljes <a
+ Szabadon másolhatod, terjesztheted, továbbíthatod és átdolgozhatod adatainkat mindaddig, amíg feltünteted az OpenStreetMapet és közreműködőit. Ha módosítod vagy felhasználod az adatainkat, akkor az eredményt is csak azonos licenccel terjesztheted. A teljes <a
href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">jogi
szabályzat</a> ismerteti a jogaidat és kötelezettségeidet.
intro_3_1_html: Dokumentációnkra a <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.hu">Creative
Commons „Nevezd meg! – Így add tovább!” 2.0</a> (CC BY-SA) licenc vonatkozik.
- credit_title_html: Hogyan kell feltüntetned az OpenStreetMapot?
+ credit_title_html: Hogyan kell feltüntetned az OpenStreetMapet?
credit_1_html: Kérjük, hogy forrásként a “© OpenStreetMap közreműködők”
szöveget tüntesd fel.
credit_2_1_html: Azt is egyértelművé kell tenned, hogy az adatok az Open Database
contributors_footer_1_html: |-
További részletekért, és az OpenStreetMap javításához használt más forrásokról, kérjük, olvassa el <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/contributors">a szerkesztők oldalát
az OpenStreetMap wikin.</a>
- contributors_footer_2_html: |2-
- Az adatok befoglalása az OpenStreetMapba nem jelenti azt, hogy az eredeti
- adatszolgáltató támogatja az OpenStreetMapot, nyújt garanciát vagy
- vállal rá felelősséget.
- infringement_title_html: Copyright megsértése
- infringement_1_html: |2-
- Az OSM közreműködői emlékeztetve lettek arra, hogy soha ne adjanak hozzá adatokat egyetlen
- szerzői jogvédett forrásból se (pl. Google Térkép vagy nyomtatott térképek) a
- szerzői jog tulajdonosának kifejezett engedélye nélkül.
+ contributors_footer_2_html: Az adatok befoglalása az OpenStreetMapbe nem jelenti
+ azt, hogy az eredeti adatszolgáltató támogatja az OpenStreetMapet, garanciát
+ nyújt vagy felelősséget vállal rá.
+ infringement_title_html: Szerzőijog-sértés
+ infringement_1_html: Az OSM közreműködői emlékeztetve lettek arra, hogy soha
+ ne adjanak hozzá adatokat egyetlen szerzői jogvédett forrásból se (pl. Google
+ Térkép vagy nyomtatott térképek) a szerzői jog tulajdonosának kifejezett
+ engedélye nélkül.
infringement_2_html: |-
Ha úgy gondolod, hogy jogvédett anyag került jogszerűtlenül az OpenStreetMap adatbázisba vagy erre a weblapra, kérjük olvasd el az <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">eltávolítási
folyamat leírását</a> vagy jelentsd be közvetlenül az
helyi levelezőlistán.
forums:
title: Fórumok
- description: Kérdések és beszélgetések helye azoknak, akik előnyben részesítik
+ description: Kérdések és megbeszélések helye azoknak, akik előnyben részesítik
a hirdetőtábla stílusú felületet.
irc:
title: IRC
upload_trace: GPS-nyomvonal feltöltése
visibility_help: Mit jelent ez?
visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
- help: Segítség
+ help: Súgó
help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
create:
upload_trace: GPS-nyomvonal feltöltése
allow_to: 'Az alábbiak engedélyezése a kliensalkalmazásnak:'
allow_read_prefs: felhasználói beállítások olvasása.
allow_write_prefs: felhasználói beállítások módosítása.
- allow_write_diary: naplóbejegyzések, hozzászólások létrehozása és barátok hozzáadása.
+ allow_write_diary: naplóbejegyzések, hozzászólások létrehozása és ismerősök
+ hozzáadása.
allow_write_api: a térkép módosítása.
allow_read_gpx: magán GPS-nyomvonalaid olvasása.
allow_write_gpx: GPS-nyomvonalak feltöltése.
new:
title: Új alkalmazás regisztrálása
edit:
- title: Alkalmazás szerkesztése
+ title: Alkalmazásod szerkesztése
show:
title: '%{app_name} OAuth részletei'
key: 'Fogyasztói kulcs:'
application: Alkalmazás neve
issued_at: 'Kibocsátva:'
revoke: Visszavonás!
- my_apps: Kliensalkalmazások
+ my_apps: Kliensalkalmazásaim
no_apps_html: Van egy olyan alkalmazásod, amit szeretnél regisztrálni a velünk
való használathoz a(z) %{oauth} szabvány használatával? Regisztrálnod kell
a webalkalmazásod, mielőtt OAuth kéréseket küld ehhez a szolgáltatáshoz.
oauth: OAuth
registered_apps: 'A következő kliensalkalmazások vannak regisztrálva:'
- register_new: Alkalmazás regisztrálása
+ register_new: Alkalmazásod regisztrálása
form:
requests: 'A következő engedélyek kérése a felhasználótól:'
not_found:
destroy:
flash: A kliensalkalmazás regisztrációja törölve
users:
- lost_password:
- title: Elvesztett jelszó
- heading: Elfelejtetted jelszavad?
- email address: 'E-mail cím:'
- new password button: Jelszó alaphelyzetbe állítása
- help_text: Add meg az e-mail címed, amellyel regisztráltál. Küldeni fogunk egy
- hivatkozást, amellyel visszaállíthatod a jelszavad.
- notice email on way: Sajnáljuk, hogy elvesztetted :-( de már úton van egy e-mail,
- így nemsokára alaphelyzetbe állíthatod.
- notice email cannot find: Sajnáljuk, az e-mail-cím nem található.
- reset_password:
- title: Jelszó alaphelyzetbe állítása
- heading: '%{user} jelszavának alaphelyzetbe állítása'
- reset: Jelszó alaphelyzetbe állítása
- flash changed: Jelszavad megváltozott.
- flash token bad: Nem találtad meg a tokent? Esetleg ellenőrizd az URL-t.
new:
title: Felhasználói fiók létrehozása
no_auto_account_create: Sajnos jelenleg nem tudunk neked létrehozni automatikusan
html: |-
<p>Ellentétben más térképekkel, az OpenStreetMapet teljes mértékben hozzád hasonló emberek készítik és bárki szabadon javíthatja, frissítheti, letöltheti vagy felhasználhatja.</p>
<p>Regisztrálj és máris kezdheted a térképszerkesztést. Egy jóváhagyó e-mailt fogunk küldeni a címedre.</p>
- email address: 'E-mail cím:'
- confirm email address: 'E-mail cím megerősítése:'
+ email address: 'E-mail-cím:'
+ confirm email address: 'E-mail-cím megerősítése:'
display name: 'Megjelenítendő név:'
display name description: A nyilvánosan megjelenített felhasználóneved. A beállításaidban
később megváltoztathatod.
fordítás</a>'
continue: Folytatás
declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
- decline: Elutasítom
+ decline: Elutasítás
you need to accept or decline: A folytatáshoz kérjük, olvasd el, majd fogadd
el vagy utasítsd el az új közreműködési feltételeket.
legale_select: 'Kérlek, válaszd ki a lakóhelyed szerinti országot:'
my diary: Naplóm
new diary entry: új naplóbejegyzés
my edits: Szerkesztéseim
- my traces: Saját nyomvonalak
- my notes: Saját jegyzeteim
+ my traces: Nyomvonalaim
+ my notes: Jegyzeteim
my messages: Üzeneteim
my profile: Profilom
my settings: Beállításaim
my comments: Hozzászólásaim
oauth settings: oauth beállítások
- blocks on me: Saját blokkolásaim
+ blocks on me: Engem sújtó blokkolások
blocks by me: Általam kiosztott blokkolások
send message: Üzenet küldése
diary: Napló
edits: Szerkesztések
traces: Nyomvonalak
notes: Térképjegyzetek
- remove as friend: Barát eltávolítása
- add as friend: Felvétel barátnak
+ remove as friend: Ismerős eltávolítása
+ add as friend: Felvétel ismerősnek
mapper since: 'Térképszerkesztő ezóta:'
ct status: 'Hozzájárulási feltételek:'
ct undecided: Nem eldöntött
if_set_location_html: Ha beállítod a lakhelyedet a %{settings_link} oldalon,
megnézheted a hozzád közeli felhasználókat.
settings_link_text: beállítások
- my friends: Barátaim
- no friends: Még nem adtál meg egyetlen barátot sem.
- km away: '%{count} km-re innen'
- m away: '%{count} m-re innen'
- nearby users: Egyéb közeli felhasználók
+ my friends: Ismerőseim
+ no friends: Még nem adtál meg egyetlen ismerőst sem.
+ km away: '%{count} km távolságra'
+ m away: '%{count} m távolságra'
+ nearby users: További közeli felhasználók
no nearby users: Még nincsenek más felhasználók, akik megadták, hogy a közelben
szerkesztenek.
role:
delete_user: felhasználó törlése
confirm: Megerősítés
friends_changesets: ismerősök módosításcsomagjai
- friends_diaries: barátok naplóbejegyzései
+ friends_diaries: ismerősök naplóbejegyzései
nearby_changesets: közeli felhasználók módosításcsomagjai
nearby_diaries: közeli felhasználók naplóbejegyzései
report: Felhasználó bejelentése
popup:
your location: Helyed
nearby mapper: Közeli térképszerkesztő
- friend: Barát
+ friend: Ismerős
account:
- title: Felhasználói fiók szerkesztése
+ title: Fiók szerkesztése
my settings: Beállításaim
current email address: Jelenlegi e-mail-cím
external auth: Külső hitelesítés
flash update success confirm needed: Felhasználói információk sikeresen frissítve.
Nézd meg az e-mailjeidet az új e-mail címedet megerősítő levélhez.
flash update success: Felhasználói információk sikeresen frissítve.
- confirm:
- heading: Nézd meg az e-mailjeidet!
- introduction_1: Jóváhagyó e-mailt küldtünk a címedre.
- introduction_2: Erősítsd meg a regisztrációt a levélben található linkre kattintva
- és máris kezdheted a térképezést.
- press confirm button: Felhasználói fiókod megerősítéséhez nyomd meg az alábbi
- megerősítés gombot.
- button: Megerősítés
- success: Felhasználói fiókod megerősítve, köszönjük a regisztrációt!
- already active: Ez a fiók már megerősítésre került.
- unknown token: Ez a megerősítési kód lejárt vagy nem létezik.
- reconfirm_html: A jóváhagyó link újraküldéséhez <a href="%{reconfirm}">kattints
- ide</a>.
- confirm_resend:
- success_html: Elküldtünk egy új megerősítő üzenetet %{email} címedre, és amint
- megerősíted a felhasználói fiókodat, hozzákezdhetsz a térképezéshez.<br /><br
- />Ha olyan spamszűrőt használsz, amely megerősítési kéréseket küld, akkor
- győződj meg róla, hogy a %{sender} címet engedélylistára tetted, mivel megerősítési
- kérelmekre nem tudunk válaszolni.
- failure: '%{name} felhasználó nem található.'
- confirm_email:
- heading: E-mail cím módosításának megerősítése
- press confirm button: Új e-mail címed megerősítéséhez nyomd meg az alábbi megerősítés
- gombot.
- button: Megerősítés
- success: Az e-mail címed módosítása megerősítve!
- failure: Ezzel a tokennel már meg lett erősítve egy e-mail cím.
- unknown_token: Ez a megerősítő kód lejárt, vagy nem létezik.
set_home:
flash success: Otthon helye sikeresen mentve
go_public:
tenth: "10."
time: Időtartam
query:
- node: Csomópont
+ node: Pont
way: Vonal
relation: Kapcsolat
nothing_found: Nem található objektum
%{url}.
unsubscribe: Pro disabonar te del actualisationes de iste gruppo de modificationes,
visita %{url} e clicca sur "Disabonar".
+ confirmations:
+ confirm:
+ heading: Verifica tu e-mail!
+ introduction_1: Nos te ha inviate un message de confirmation.
+ introduction_2: Confirma tu conto con un clic sur le ligamine in le message
+ e tu potera comenciar a cartographiar.
+ press confirm button: Preme le button de confirmation ci infra pro activar tu
+ conto.
+ button: Confirmar
+ success: Tu conto ha essite confirmate, gratias pro inscriber te!
+ already active: Iste conto ha ja essite confirmate.
+ unknown token: Iste codice de confirmation ha expirate o non existe.
+ reconfirm_html: Pro reciper un altere message de confirmation, <a href="%{reconfirm}">clicca
+ hic</a>.
+ confirm_resend:
+ success_html: Nos ha inviate un nove message de confirmation a %{email} e si
+ tosto que tu confirma le conto, tu potera comenciar a cartographar.<br /><br
+ />Si tu usa un systema anti-spam que invia requestas de confirmation, alora
+ per favor assecura te de adder %{sender} al lista blanc, alteremente nos non
+ pote responder a requestas de confirmation.
+ failure: Usator %{name} non trovate.
+ confirm_email:
+ heading: Confirmar un cambio de adresse de e-mail
+ press confirm button: Preme le button Confirmar ci infra pro confirmar tu nove
+ adresse de e-mail.
+ button: Confirmar
+ success: Le cambio del adresse de e-mail ha essite confirmate.
+ failure: Un adresse de e-mail ha ja essite confirmate con iste token.
+ unknown_token: Iste codice de confirmation ha expirate o non existe.
messages:
inbox:
title: Cassa de entrata
as_unread: Message marcate como non legite
destroy:
destroyed: Message delite
+ passwords:
+ lost_password:
+ title: Contrasigno perdite
+ heading: Contrasigno oblidate?
+ email address: 'Adresse de e-mail:'
+ new password button: Reinitialisar contrasigno
+ help_text: Entra le adresse de e-mail que tu usava pro inscriber te, e nos te
+ inviara un ligamine a iste adresse que tu pote usar pro reinitialisar tu contrasigno.
+ notice email on way: Es infortunate que tu lo perdeva :-( ma un e-mail es in
+ via que te permittera de reinitalisar lo tosto.
+ notice email cannot find: Non poteva trovar iste adresse de e-mail, pardono.
+ reset_password:
+ title: Reinitialisar contrasigno
+ heading: Reinitialisar le contrasigno de %{user}
+ reset: Reinitialisar contrasigno
+ flash changed: Tu contrasigno ha essite cambiate.
+ flash token bad: Token non trovate. Verifica le URL.
sessions:
new:
title: Aperir session
destroy:
flash: Le registration del application cliente ha essite destruite
users:
- lost_password:
- title: Contrasigno perdite
- heading: Contrasigno oblidate?
- email address: 'Adresse de e-mail:'
- new password button: Reinitialisar contrasigno
- help_text: Entra le adresse de e-mail que tu usava pro inscriber te, e nos te
- inviara un ligamine a iste adresse que tu pote usar pro reinitialisar tu contrasigno.
- notice email on way: Es infortunate que tu lo perdeva :-( ma un e-mail es in
- via que te permittera de reinitalisar lo tosto.
- notice email cannot find: Non poteva trovar iste adresse de e-mail, pardono.
- reset_password:
- title: Reinitialisar contrasigno
- heading: Reinitialisar le contrasigno de %{user}
- reset: Reinitialisar contrasigno
- flash changed: Tu contrasigno ha essite cambiate.
- flash token bad: Token non trovate. Verifica le URL.
new:
title: Crear conto
no_auto_account_create: Infortunatemente in iste momento non es possibile crear
flash update success confirm needed: Informationes del usator actualisate con
successo. Tu recipera in e-mail un nota pro confirmar tu nove adresse de e-mail.
flash update success: Informationes del usator actualisate con successo.
- confirm:
- heading: Verifica tu e-mail!
- introduction_1: Nos te ha inviate un message de confirmation.
- introduction_2: Confirma tu conto con un clic sur le ligamine in le message
- e tu potera comenciar a cartographiar.
- press confirm button: Preme le button de confirmation ci infra pro activar tu
- conto.
- button: Confirmar
- success: Tu conto ha essite confirmate, gratias pro inscriber te!
- already active: Iste conto ha ja essite confirmate.
- unknown token: Iste codice de confirmation ha expirate o non existe.
- reconfirm_html: Pro reciper un altere message de confirmation, <a href="%{reconfirm}">clicca
- hic</a>.
- confirm_resend:
- success_html: Nos ha inviate un nove message de confirmation a %{email} e si
- tosto que tu confirma le conto, tu potera comenciar a cartographar.<br /><br
- />Si tu usa un systema anti-spam que invia requestas de confirmation, alora
- per favor assecura te de adder %{sender} al lista blanc, alteremente nos non
- pote responder a requestas de confirmation.
- failure: Usator %{name} non trovate.
- confirm_email:
- heading: Confirmar un cambio de adresse de e-mail
- press confirm button: Preme le button Confirmar ci infra pro confirmar tu nove
- adresse de e-mail.
- button: Confirmar
- success: Le cambio del adresse de e-mail ha essite confirmate.
- failure: Un adresse de e-mail ha ja essite confirmate con iste token.
- unknown_token: Iste codice de confirmation ha expirate o non existe.
set_home:
flash success: Position de origine confirmate con successo
go_public:
%{url} dan kli "Berhenti berlangganan".
unsubscribe_html: Untuk berhenti berlangganan pembaruan perubahan set ini, kunjungi
%{url} dan tekan "Berhenti berlangganan".
+ confirmations:
+ confirm:
+ heading: Periksa surel Anda!
+ introduction_1: Kami telah mengirim konfirmasi ke surel Anda.
+ introduction_2: Konfirmasi akun Anda dengan mengklik pranala dalam surel dan
+ Anda akan dapat memulai pemetaan.
+ press confirm button: Tekan tombol konfirmasi di bawah ini untuk mengaktifkan
+ akun Anda.
+ button: Konfirmasi
+ success: Akun Anda telah dikonfirmasi, terima kasih telah mendaftar!
+ already active: Akun ini telah dikonfirmasi.
+ unknown token: Kode konfirmasi telah kedaluwarsa atau tidak ada.
+ reconfirm_html: Jika Anda membutuhkan kami mengirimkan ulang surel konfirmasi,
+ <a href="%{reconfirm}">klik di sini</a>.
+ confirm_resend:
+ success_html: Kami telah mengirim catatan konfirmasi baru ke %{email} dan setelah
+ Anda mengkonfirmasi akun, Anda akan dapat mulai melakukan pemetaan.<br /><br
+ />Jika Anda menggunakan sistem anti spam yang mengirimkan permintaan konfirmasi
+ silahkan pastikan Anda memasukkan %{sender} ke dalam daftar putih karena kami
+ tidak dapat membalas permintaan konfirmasi Anda.
+ failure: Pengguna %{name} tidak ditemukan.
+ confirm_email:
+ heading: Konfirmasi perubahan alamat email
+ press confirm button: Tekan tombol konfirmasi di bawah ini untuk melakukan konfirmasi
+ alamat email baru Anda.
+ button: Konfirmasi
+ success: Perubahan alamat email Anda telah dikonfirmasi!
+ failure: Sebuah alamat email telah dikonfirmasikan dengan token ini.
+ unknown_token: Kode konfirmasi tersebut telah kedaluwarsa atau tidak ada.
messages:
inbox:
title: Kotak Masuk
as_unread: Pesan ditandai sebagai belum dibaca
destroy:
destroyed: Pesan dihapus
+ passwords:
+ lost_password:
+ title: Kehilangan kata sandi
+ heading: Lupa Kata Sandi?
+ email address: 'Alamat Email:'
+ new password button: Setel ulang kata sandi
+ help_text: Masukkan alamat email yang Anda gunakan untuk mendaftar, kami akan
+ mengirim link ke alamat tersebut yang dapat Anda gunakan untuk menyetel ulang
+ kata sandi Anda.
+ notice email on way: Maaf sudah hilang :-( namun sebuah email telah dikirimkan
+ agar Anda dapat segera mengatur ulang.
+ notice email cannot find: Tidak dapat menemukan alamat email tersebut, maaf.
+ reset_password:
+ title: Setel ulang kata sandi
+ heading: Setel ulang kata sandi untuk %{user}
+ reset: Setel Ulang Kata Sandi
+ flash changed: Kata sandi Anda telah diubah.
+ flash token bad: Tidak dapat menemukan token tersebut, cek URL nya mungkin?
sessions:
new:
title: Login
destroy:
flash: Registrasi aplikasi klien telah dibatalkan.
users:
- lost_password:
- title: Kehilangan kata sandi
- heading: Lupa Kata Sandi?
- email address: 'Alamat Email:'
- new password button: Setel ulang kata sandi
- help_text: Masukkan alamat email yang Anda gunakan untuk mendaftar, kami akan
- mengirim link ke alamat tersebut yang dapat Anda gunakan untuk menyetel ulang
- kata sandi Anda.
- notice email on way: Maaf sudah hilang :-( namun sebuah email telah dikirimkan
- agar Anda dapat segera mengatur ulang.
- notice email cannot find: Tidak dapat menemukan alamat email tersebut, maaf.
- reset_password:
- title: Setel ulang kata sandi
- heading: Setel ulang kata sandi untuk %{user}
- reset: Setel Ulang Kata Sandi
- flash changed: Kata sandi Anda telah diubah.
- flash token bad: Tidak dapat menemukan token tersebut, cek URL nya mungkin?
new:
title: Mendaftar
no_auto_account_create: Sayangnya saat ini kami tidak dapat membuatkan akun
flash update success confirm needed: Informasi pengguna telah berhasil diperbarui.
Periksa email untuk melakukan konfirmasi alamat email.
flash update success: Informasi mengenai pengguna sudah berhasil diperbarui.
- confirm:
- heading: Periksa surel Anda!
- introduction_1: Kami telah mengirim konfirmasi ke surel Anda.
- introduction_2: Konfirmasi akun Anda dengan mengklik pranala dalam surel dan
- Anda akan dapat memulai pemetaan.
- press confirm button: Tekan tombol konfirmasi di bawah ini untuk mengaktifkan
- akun Anda.
- button: Konfirmasi
- success: Akun Anda telah dikonfirmasi, terima kasih telah mendaftar!
- already active: Akun ini telah dikonfirmasi.
- unknown token: Kode konfirmasi telah kedaluwarsa atau tidak ada.
- reconfirm_html: Jika Anda membutuhkan kami mengirimkan ulang surel konfirmasi,
- <a href="%{reconfirm}">klik di sini</a>.
- confirm_resend:
- success_html: Kami telah mengirim catatan konfirmasi baru ke %{email} dan setelah
- Anda mengkonfirmasi akun, Anda akan dapat mulai melakukan pemetaan.<br /><br
- />Jika Anda menggunakan sistem anti spam yang mengirimkan permintaan konfirmasi
- silahkan pastikan Anda memasukkan %{sender} ke dalam daftar putih karena kami
- tidak dapat membalas permintaan konfirmasi Anda.
- failure: Pengguna %{name} tidak ditemukan.
- confirm_email:
- heading: Konfirmasi perubahan alamat email
- press confirm button: Tekan tombol konfirmasi di bawah ini untuk melakukan konfirmasi
- alamat email baru Anda.
- button: Konfirmasi
- success: Perubahan alamat email Anda telah dikonfirmasi!
- failure: Sebuah alamat email telah dikonfirmasikan dengan token ini.
- unknown_token: Kode konfirmasi tersebut telah kedaluwarsa atau tidak ada.
set_home:
flash success: Lokasi rumah berhasil disimpan
go_public:
details: Nánari upplýsingar um breytingasettið er að finna á %{url}.
unsubscribe: Til að hætta áskrift að uppfærslum á þessu breytingasetti, farðu
þá á %{url} og smelltu á "Segja upp áskrift".
+ confirmations:
+ confirm:
+ heading: Athuga með tölvupóstinn þinn!
+ introduction_1: Við höfum sent þér staðfestingartölvupóst.
+ introduction_2: Staðfestu aðganginn þinn með því að smella á tengilinn í tölvupóstinum
+ og þá geturðu hafið kortlagningu.
+ press confirm button: Hér getur þú staðfest að þú viljir virkja notandaaðganginn
+ þinn.
+ button: Staðfesta
+ success: Notandinn þinn hefur verið staðfestur.
+ already active: Þessi notandaaðgangur hefur þegar verið staðfestur.
+ unknown token: Þessi staðfestingarkóði er útrunninn eða er ekki til staðar.
+ reconfirm_html: Ef þú vilt að við sendum þér staðfestingarpóstinn aftur, <a
+ href="%{reconfirm}">smelltu hér</a>.
+ confirm_resend:
+ success_html: Við höfum sent staðfestingarskilaboð til %{email}, um leið og
+ þú staðfestir aðganginn þinn geturðu farið að vinna í kortunum.<br /><br />Ef
+ þú ert að nota ruslpóstsíukerfi sem sendir staðfestingarbeiðnir, gakktu úr
+ skugga um að %{sender} sé á lista yfir leyfða sendendur, því við erum ekki
+ fær um að svara neinum staðfestingarbeiðnum.
+ failure: Notandinn %{name} fannst ekki.
+ confirm_email:
+ heading: Staðfesta breytingu á netfangi
+ press confirm button: Hér getur þú staðfest breytingu á netfangi.
+ button: Staðfesta
+ success: Breyting á netfanginu þínu hefur verið staðfest.
+ failure: Netfang hefur þegar verið staðfest með þessum lykli.
+ unknown_token: Þessi staðfestingarkóði er útrunninn eða er ekki til staðar.
messages:
inbox:
title: Innhólf
as_unread: Skilaboðin voru merkt sem ólesin
destroy:
destroyed: Skilaboðunum var eytt
+ passwords:
+ lost_password:
+ title: Glatað lykilorð
+ heading: Gleymt lykilorð?
+ email address: 'Tölvupóstfang:'
+ new password button: Senda nýtt lykilorð á netfangið þitt
+ help_text: Sláðu inn netfangið sem þú skráðir þig með, við munum senda tengil
+ á það sem þú getur notað til að breyta lykilorðinu þínu.
+ notice email on way: Nýtt lykilorð er á leiðinni í innhólfið þitt.
+ notice email cannot find: Þetta netfang fannst ekki.
+ reset_password:
+ title: Lykilorð endurstillt
+ heading: Endurstillti lykilorð fyrir notandann %{user}
+ reset: Endurstilla lykilorð
+ flash changed: Lykilorðinu þínu hefur verið breytt
+ flash token bad: Þessi leynistrengur fannst ekki, kannski er slóðin röng?
sessions:
new:
title: Innskrá
destroy:
flash: Eyðilagði skráningu biðlaraforritsins
users:
- lost_password:
- title: Glatað lykilorð
- heading: Gleymt lykilorð?
- email address: 'Tölvupóstfang:'
- new password button: Senda nýtt lykilorð á netfangið þitt
- help_text: Sláðu inn netfangið sem þú skráðir þig með, við munum senda tengil
- á það sem þú getur notað til að breyta lykilorðinu þínu.
- notice email on way: Nýtt lykilorð er á leiðinni í innhólfið þitt.
- notice email cannot find: Þetta netfang fannst ekki.
- reset_password:
- title: Lykilorð endurstillt
- heading: Endurstillti lykilorð fyrir notandann %{user}
- reset: Endurstilla lykilorð
- flash changed: Lykilorðinu þínu hefur verið breytt
- flash token bad: Þessi leynistrengur fannst ekki, kannski er slóðin röng?
new:
title: Nýskrá
no_auto_account_create: Því miður getum við eki búið til reikning fyrir þig
var sendur á netfangið þitt sem þú þarft að bregðast við til að netfangið
þitt verði staðfest.
flash update success: Stillingarnar þínar voru uppfærðar.
- confirm:
- heading: Athuga með tölvupóstinn þinn!
- introduction_1: Við höfum sent þér staðfestingartölvupóst.
- introduction_2: Staðfestu aðganginn þinn með því að smella á tengilinn í tölvupóstinum
- og þá geturðu hafið kortlagningu.
- press confirm button: Hér getur þú staðfest að þú viljir virkja notandaaðganginn
- þinn.
- button: Staðfesta
- success: Notandinn þinn hefur verið staðfestur.
- already active: Þessi notandaaðgangur hefur þegar verið staðfestur.
- unknown token: Þessi staðfestingarkóði er útrunninn eða er ekki til staðar.
- reconfirm_html: Ef þú vilt að við sendum þér staðfestingarpóstinn aftur, <a
- href="%{reconfirm}">smelltu hér</a>.
- confirm_resend:
- success_html: Við höfum sent staðfestingarskilaboð til %{email}, um leið og
- þú staðfestir aðganginn þinn geturðu farið að vinna í kortunum.<br /><br />Ef
- þú ert að nota ruslpóstsíukerfi sem sendir staðfestingarbeiðnir, gakktu úr
- skugga um að %{sender} sé á lista yfir leyfða sendendur, því við erum ekki
- fær um að svara neinum staðfestingarbeiðnum.
- failure: Notandinn %{name} fannst ekki.
- confirm_email:
- heading: Staðfesta breytingu á netfangi
- press confirm button: Hér getur þú staðfest breytingu á netfangi.
- button: Staðfesta
- success: Breyting á netfanginu þínu hefur verið staðfest.
- failure: Netfang hefur þegar verið staðfest með þessum lykli.
- unknown_token: Þessi staðfestingarkóði er útrunninn eða er ekki til staðar.
set_home:
flash success: Staðsetning þín hefur verið stillt
go_public:
visita %{url} e fai clic su "Cancellazione".
unsubscribe_html: Per cancellarsi dagli aggiornamenti di questo insieme di modifiche,
visita %{url} e fai clic su "Cancellazione".
+ confirmations:
+ confirm:
+ heading: Controlla la tua e-mail!
+ introduction_1: Ti abbiamo inviato una email di conferma.
+ introduction_2: Conferma il tuo account cliccando sul link presente nella mail
+ e sarai in grado di avviare la mappatura.
+ press confirm button: Premere sul pulsante di conferma sottostante per attivare
+ il proprio profilo utente.
+ button: Conferma
+ success: Il profilo utente è stato confermato, grazie per l'iscrizione!
+ already active: Questo profilo è stato già confermato.
+ unknown token: Questo codice di conferma è scaduto oppure non esiste.
+ reconfirm_html: Per richiedere nuovamente una email di conferma, <a href="%{reconfirm}">Clicca
+ qui</a>.
+ confirm_resend:
+ success_html: È stato spedito un nuovo messaggio di conferma all'indirizzo %{email}
+ e non appena verrà confermato il proprio profilo si sarà in grado di mappare.<br
+ /><br />Se si utilizzano dei filtri antispam che spediscono richieste di conferma
+ assicurarsi di inserire l'indirizzo %{sender} nella whitelist, altrimenti
+ non siamo in grado di rispondere ad alcuna richiesta di conferma.
+ failure: Utente %{name} non trovato.
+ confirm_email:
+ heading: Conferma una variazione di indirizzo email
+ press confirm button: Premere sul pulsante di conferma sottostante per confermare
+ il nuovo indirizzo email.
+ button: Conferma
+ success: Confermata la modifica di indirizzo email!
+ failure: Un indirizzo email con questo codice è già stato confermato.
+ unknown_token: Questo codice di conferma è scaduto oppure non esiste.
messages:
inbox:
title: Posta in arrivo
as_unread: Messaggio marcato come non letto
destroy:
destroyed: Messaggio eliminato
+ passwords:
+ lost_password:
+ title: password persa
+ heading: Password dimenticata?
+ email address: 'Indirizzo email:'
+ new password button: Reimposta password
+ help_text: Inserire l'indirizzo email che si è utilizzato per l'iscrizione,
+ a cui verrà inviato un collegamento che permetterà la reimpostazione della
+ propria password.
+ notice email on way: Siamo spiacenti che tu l'abbia persa :-( ma una email ti
+ è stata spedita in modo che tu la possa presto reimpostare.
+ notice email cannot find: Spiacenti, ma non è possibile trovare l'indirizzo
+ email.
+ reset_password:
+ title: Reimposta password
+ heading: Reimposta password per %{user}
+ reset: Reimposta password
+ flash changed: La propria password è stata modificata.
+ flash token bad: Non è stato possibile trovare il codice. Controllare l'indirizzo
+ URL.
sessions:
new:
title: Entra
destroy:
flash: Distrutta la registrazione dell'applicazione client
users:
- lost_password:
- title: password persa
- heading: Password dimenticata?
- email address: 'Indirizzo email:'
- new password button: Reimposta password
- help_text: Inserire l'indirizzo email che si è utilizzato per l'iscrizione,
- a cui verrà inviato un collegamento che permetterà la reimpostazione della
- propria password.
- notice email on way: Siamo spiacenti che tu l'abbia persa :-( ma una email ti
- è stata spedita in modo che tu la possa presto reimpostare.
- notice email cannot find: Spiacenti, ma non è possibile trovare l'indirizzo
- email.
- reset_password:
- title: Reimposta password
- heading: Reimposta password per %{user}
- reset: Reimposta password
- flash changed: La propria password è stata modificata.
- flash token bad: Non è stato possibile trovare il codice. Controllare l'indirizzo
- URL.
new:
title: Registrati
no_auto_account_create: Sfortunatamente in questo momento non è possibile creare
successo. Controllare la propria email per la conferma del nuovo indirizzo
di posta elettronica.
flash update success: Informazioni sull'utente aggiornate con successo.
- confirm:
- heading: Controlla la tua e-mail!
- introduction_1: Ti abbiamo inviato una email di conferma.
- introduction_2: Conferma il tuo account cliccando sul link presente nella mail
- e sarai in grado di avviare la mappatura.
- press confirm button: Premere sul pulsante di conferma sottostante per attivare
- il proprio profilo utente.
- button: Conferma
- success: Il profilo utente è stato confermato, grazie per l'iscrizione!
- already active: Questo profilo è stato già confermato.
- unknown token: Questo codice di conferma è scaduto oppure non esiste.
- reconfirm_html: Per richiedere nuovamente una email di conferma, <a href="%{reconfirm}">Clicca
- qui</a>.
- confirm_resend:
- success_html: È stato spedito un nuovo messaggio di conferma all'indirizzo %{email}
- e non appena verrà confermato il proprio profilo si sarà in grado di mappare.<br
- /><br />Se si utilizzano dei filtri antispam che spediscono richieste di conferma
- assicurarsi di inserire l'indirizzo %{sender} nella whitelist, altrimenti
- non siamo in grado di rispondere ad alcuna richiesta di conferma.
- failure: Utente %{name} non trovato.
- confirm_email:
- heading: Conferma una variazione di indirizzo email
- press confirm button: Premere sul pulsante di conferma sottostante per confermare
- il nuovo indirizzo email.
- button: Conferma
- success: Confermata la modifica di indirizzo email!
- failure: Un indirizzo email con questo codice è già stato confermato.
- unknown_token: Questo codice di conferma è scaduto oppure non esiste.
set_home:
flash success: Posizione personale salvata con successo
go_public:
details_html: 変更セットについての詳細は %{url} を参照。
unsubscribe: この変更セットの購読を中止するには%{url}を開いて"購読を中止 Unsubscribe"をクリック。
unsubscribe_html: この変更セットの購読を中止するには%{url}を開いて「購読を中止」をクリック。
+ confirmations:
+ confirm:
+ heading: メールを確認してください
+ introduction_1: 確認メールをお送りしました。
+ introduction_2: メール内のリンクをクリックしてアカウントの確認をすれば、マッピングを始められます。
+ press confirm button: アカウントを有効にして良ければ、以下の確認ボタンを押してください。
+ button: 確認
+ success: アカウントを確認しました。登録ありがとうございます!
+ already active: このアカウントは確認済みです。
+ unknown token: この確認コードは期限切れ、または存在しません。
+ reconfirm_html: 確認メールを再送する必要がある場合は、<a href="%{reconfirm}">ここをクリック</a>してください。
+ confirm_resend:
+ success_html: '%{email}に確認メッセージを再送信しました。メールを確認してアカウントを有効にし次第、編集を開始できます。<br /><br
+ />あなたの指定したアドレスに確認メールが届くまであなたはログインできません。メールボックスでスパムフィルターを使用している場合は %{sender}
+ からの確認メールを受信できるようホワイトリストを設定してください。'
+ failure: '%{name}というアカウントは登録されていません。'
+ confirm_email:
+ heading: メール アドレスの変更を確認
+ press confirm button: 新しいメール アドレスを確認するために確認ボタンを押してください。
+ button: 確認
+ success: メール アドレスが変更されたことを確認しました。
+ failure: このトークンは、メール アドレスの確認に使用済みです。
+ unknown_token: その確認コードは期限切れ、または存在しません。
messages:
inbox:
title: 受信箱
as_unread: 未読メッセージ
destroy:
destroyed: メッセージを削除しました
+ passwords:
+ lost_password:
+ title: パスワードを忘れた
+ heading: パスワードを忘れた場合はこちら
+ email address: 'メール アドレス:'
+ new password button: パスワードを再設定
+ help_text: ユーザー登録に使用したメール アドレスを入力してください。そのアドレス宛に、パスワードを再設定するためのリンクをお送りします。
+ notice email on way: すみません。紛失してしまいました :-( しかし、メールをお送りしたので、すぐにリセットできるでしょう。
+ notice email cannot find: 申し訳ありませんが、このメール アドレスは見つかりません。
+ reset_password:
+ title: パスワードの再設定
+ heading: '%{user} のパスワードのリセット'
+ reset: パスワードを初期化
+ flash changed: あなたのパスワードは変更されました。
+ flash token bad: キーワードが見つかりません。URL を確認してください。
sessions:
new:
title: ログイン
destroy:
flash: 破棄されたクライアント アプリケーションの登録
users:
- lost_password:
- title: パスワードを忘れた
- heading: パスワードを忘れた場合はこちら
- email address: 'メール アドレス:'
- new password button: パスワードを再設定
- help_text: ユーザー登録に使用したメール アドレスを入力してください。そのアドレス宛に、パスワードを再設定するためのリンクをお送りします。
- notice email on way: すみません。紛失してしまいました :-( しかし、メールをお送りしたので、すぐにリセットできるでしょう。
- notice email cannot find: 申し訳ありませんが、このメール アドレスは見つかりません。
- reset_password:
- title: パスワードの再設定
- heading: '%{user} のパスワードのリセット'
- reset: パスワードを初期化
- flash changed: あなたのパスワードは変更されました。
- flash token bad: キーワードが見つかりません。URL を確認してください。
new:
title: ユーザー登録
no_auto_account_create: 残念ながら、現在、自動ではアカウントを作成できません。
return to profile: プロフィールに戻る
flash update success confirm needed: 利用者情報を更新しました。新着メールを確認して新しいメール アドレスを検証してください。
flash update success: ユーザー情報を更新しました。
- confirm:
- heading: メールを確認してください
- introduction_1: 確認メールをお送りしました。
- introduction_2: メール内のリンクをクリックしてアカウントの確認をすれば、マッピングを始められます。
- press confirm button: アカウントを有効にして良ければ、以下の確認ボタンを押してください。
- button: 確認
- success: アカウントを確認しました。登録ありがとうございます!
- already active: このアカウントは確認済みです。
- unknown token: この確認コードは期限切れ、または存在しません。
- reconfirm_html: 確認メールを再送する必要がある場合は、<a href="%{reconfirm}">ここをクリック</a>してください。
- confirm_resend:
- success_html: '%{email}に確認メッセージを再送信しました。メールを確認してアカウントを有効にし次第、編集を開始できます。<br /><br
- />あなたの指定したアドレスに確認メールが届くまであなたはログインできません。メールボックスでスパムフィルターを使用している場合は %{sender}
- からの確認メールを受信できるようホワイトリストを設定してください。'
- failure: '%{name}というアカウントは登録されていません。'
- confirm_email:
- heading: メール アドレスの変更を確認
- press confirm button: 新しいメール アドレスを確認するために確認ボタンを押してください。
- button: 確認
- success: メール アドレスが変更されたことを確認しました。
- failure: このトークンは、メール アドレスの確認に使用済みです。
- unknown_token: その確認コードは期限切れ、または存在しません。
set_home:
flash success: ホーム地点を保存しました。
go_public:
note_comment_notification:
anonymous: ანონიმური მომხმარებელი
greeting: გამარჯობა,
+ confirmations:
+ confirm:
+ heading: შეამოწმეთ თქვენი ელ.ფოსტა!
+ button: დადასტურება
+ confirm_resend:
+ failure: მომხმარებელი %{name} ვერ მოიძებნა.
+ confirm_email:
+ heading: ელ. ფოსტის მისამართის ცვლილების დადასტურება
+ button: დადასტურება
messages:
inbox:
title: მიღებული
as_unread: შეტყობინება მონიშნულია როგორც წაუკითხავი
destroy:
destroyed: შეტყობინება წაშლილია
+ passwords:
+ lost_password:
+ title: პაროლის აღდგენა
+ heading: დაგავიწყდათ პაროლი?
+ email address: 'ელ. ფოსტის მისამართი:'
+ reset_password:
+ flash changed: თქვენი პაროლი შეიცვალა.
sessions:
new:
title: შესვლა
application: აპლიკაციის სახელი
revoke: განბლოკვა!
users:
- lost_password:
- title: პაროლის აღდგენა
- heading: დაგავიწყდათ პაროლი?
- email address: 'ელ. ფოსტის მისამართი:'
- reset_password:
- flash changed: თქვენი პაროლი შეიცვალა.
new:
title: რეგისტრაცია
email address: 'ელ. ფოსტის მისამართი:'
home location: 'ჩემი ადგილსამყოფელი:'
save changes button: ცვლილებების შენახვა
return to profile: პროფილში დაბრუნება
- confirm:
- heading: შეამოწმეთ თქვენი ელ.ფოსტა!
- button: დადასტურება
- confirm_resend:
- failure: მომხმარებელი %{name} ვერ მოიძებნა.
- confirm_email:
- heading: ელ. ფოსტის მისამართის ცვლილების დადასტურება
- button: დადასტურება
index:
title: მომხმარებლები
heading: მომხმარებლები
yettwarnan di %{time}'
partial_changeset_with_comment: s uwennit '%{changeset_comment}'
partial_changeset_without_comment: S war awennit
+ confirmations:
+ confirm:
+ heading: Senqed tansa-ik imayl!
+ introduction_1: Nuzen-ak-d imayl n usentem.
+ press confirm button: Senned ɣef tqeffalt Sentem ddaw-a akken ad tremdeḍ amiḍan-ik.
+ button: Sentem
+ success: Amiḍan yettwasentem, tanemmirt ɣef ujerred!
+ already active: Amiḍan-agi yettwasentem yakan.
+ unknown token: Tangalt n usentem tezri neɣ ulac-itt.
+ confirm_resend:
+ failure: Aseqdac %{name} ulac-it.
+ confirm_email:
+ heading: Sentem abeddel n tensa-ik imayl
+ button: Sentem
+ success: Sentem abeddel n tensa-ik imayl!
+ unknown_token: Tangalt n usentem tenfer neɣ ulac-itt.
messages:
inbox:
title: Tanaka n urmas
as_unread: Izen yettwacred ur yettwaɣra ara
destroy:
destroyed: Izen yettwakkes
+ passwords:
+ lost_password:
+ title: Awal uffir iṛuḥ
+ heading: Tettuḍ awal uffir?
+ email address: 'Tansa imayl:'
+ new password button: Ales awennez n wawal uffir
+ reset_password:
+ title: Ales awennez n wawal uffir
+ heading: Ales awennez n wawal uffir i %{user}
+ reset: Ales awennez n wawal uffir
+ flash changed: Awal-ik uffir ibeddel.
+ flash token bad: Ajiṭun-agi ulac-it, ahat tuccḍa di tansa URL?
sessions:
new:
title: Qqen
my_apps: Isnasen-iw imsaɣen
register_new: Sekles asnas-il
users:
- lost_password:
- title: Awal uffir iṛuḥ
- heading: Tettuḍ awal uffir?
- email address: 'Tansa imayl:'
- new password button: Ales awennez n wawal uffir
- reset_password:
- title: Ales awennez n wawal uffir
- heading: Ales awennez n wawal uffir i %{user}
- reset: Ales awennez n wawal uffir
- flash changed: Awal-ik uffir ibeddel.
- flash token bad: Ajiṭun-agi ulac-it, ahat tuccḍa di tansa URL?
new:
title: Jerred
email address: 'Tansa imayl:'
make edits public button: Err akk tiẓrigin-iw s tizuyaz
return to profile: Uɣal ar umaɣnu
flash update success: Talɣut n useqdac tettwasnifel akken iwata
- confirm:
- heading: Senqed tansa-ik imayl!
- introduction_1: Nuzen-ak-d imayl n usentem.
- press confirm button: Senned ɣef tqeffalt Sentem ddaw-a akken ad tremdeḍ amiḍan-ik.
- button: Sentem
- success: Amiḍan yettwasentem, tanemmirt ɣef ujerred!
- already active: Amiḍan-agi yettwasentem yakan.
- unknown token: Tangalt n usentem tezri neɣ ulac-itt.
- confirm_resend:
- failure: Aseqdac %{name} ulac-it.
- confirm_email:
- heading: Sentem abeddel n tensa-ik imayl
- button: Sentem
- success: Sentem abeddel n tensa-ik imayl!
- unknown_token: Tangalt n usentem tenfer neɣ ulac-itt.
set_home:
flash success: Adig n uxxam yettwasekles akken iwata
index:
greeting: សួស្ដី,
lost_password:
greeting: សួស្ដី,
+ confirmations:
+ confirm:
+ heading: សូមឆែកអ៉ីម៉ែលរបស់អ្នក!
+ button: បញ្ជាក់
+ confirm_email:
+ heading: បញ្ជាក់ការផ្លាស់ប្ដូរអាសយដ្ឋានអ៊ីមែល
+ press confirm button: ចុចលើប៉ូតុងខាងក្រោមដើម្បីបញ្ជាក់អាសយដ្ឋានអ៊ីមែលថ្មីរបស់អ្នក។
+ button: បញ្ជាក់
+ success: បានបញ្ជាក់អាសយដ្ឋានអ៊ីមែលរបស់អ្នករូចរាល់ហើយ!
messages:
inbox:
from: ពី
flash update success confirm needed: ព័ត៌មានអ្នកប្រើប្រាស់ បានបន្ទាន់សម័យដោយជោគជ័យ។
សូមពិនិត្យមើលអ៊ីមែលរបស់អ្នក ដើម្បីបញ្ជាក់អាសយដ្ឋានអ៊ីមែលថ្មីរបស់អ្នក។
flash update success: ព័ត៌មានអ្នកប្រើប្រាស់ បានបន្ទាន់សម័យដោយជោគជ័យ។
- confirm:
- heading: សូមឆែកអ៉ីម៉ែលរបស់អ្នក!
- button: បញ្ជាក់
- confirm_email:
- heading: បញ្ជាក់ការផ្លាស់ប្ដូរអាសយដ្ឋានអ៊ីមែល
- press confirm button: ចុចលើប៉ូតុងខាងក្រោមដើម្បីបញ្ជាក់អាសយដ្ឋានអ៊ីមែលថ្មីរបស់អ្នក។
- button: បញ្ជាក់
- success: បានបញ្ជាក់អាសយដ្ឋានអ៊ីមែលរបស់អ្នករូចរាល់ហើយ!
javascripts:
embed:
report_problem: រាយការណ៍បញ្ហា
as_unread: ಸಂದೇಶ ಓದಾಲಾಗಿಲ್ಲ ಎಂದು ಗುರುತು ಮಾಡಿ
destroy:
destroyed: ಸಂದೇಶವನ್ನು ಅಳಿಸಿ ಹಾಕಲಾಗಿದೆ
+ passwords:
+ reset_password:
+ flash changed: ನಿಮ್ಮ ಪ್ರವೇಶಪದವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗಿದೆ.
sessions:
new:
title: ಲಾಗ್ ಇನ್
new:
help: ಸಹಾಯ
users:
- reset_password:
- flash changed: ನಿಮ್ಮ ಪ್ರವೇಶಪದವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗಿದೆ.
terms:
legale_names:
france: ಫ಼್ರಾನ್ಸ್
partial_changeset_without_comment: 의견 없이
details: 바뀜집합에 대한 자세한 사항은 %{url}에서 찾을 수 있습니다.
unsubscribe: 이 바뀜집합의 업데이트를 받지 않으려면 %{url} 에 방문하여 "구독 해지"를 클릭하십시오.
+ confirmations:
+ confirm:
+ heading: 이메일을 확인하세요!
+ introduction_1: 확인 이메일을 보냈습니다.
+ introduction_2: 이메일에 있는 링크를 클릭하여 계정을 확인하면 매핑을 시작할 수 있습니다.
+ press confirm button: 계정을 활성화하려면 아래 확인 버튼을 누르세요.
+ button: 확인
+ success: 계정을 확인했습니다, 가입해주셔서 감사합니다!
+ already active: 이 계정은 이미 확인했습니다.
+ unknown token: 확인 코드가 만료되었거나 존재하지 않습니다.
+ reconfirm_html: 확인 이메일을 다시 보낼 필요가 있다면, <a href="%{reconfirm}">여기를 클릭하세요</a>.
+ confirm_resend:
+ success_html: '%{email}(으)로 새 확인 쪽지를 보냈는데 즉시 계정을 확인하는 대로 매핑을 할 수 있습니다.<br /><br
+ />확인 요청을 보낼 때 스팸 방지 시스템을 사용한다면 어떤 확인 요청에 답변할 수 없으므로 화이트리스트에 %{sender}이(가)
+ 있는지 확인하세요.'
+ failure: '%{name} 사용자를 찾을 수 없습니다.'
+ confirm_email:
+ heading: 이메일 주소 바꾸기 확인
+ press confirm button: 새 이메일 주소를 확인하여면 아래에 확인 버튼을 누르세요.
+ button: 확인
+ success: 이메일 주소 변경을 확인했습니다!
+ failure: 이미 이 토큰으로 이메일 주소를 확인했습니다.
+ unknown_token: 확인 코드가 만료되었거나 존재하지 않습니다.
messages:
inbox:
title: 받은 쪽지함
as_unread: 메시지를 읽지 않은 것으로 표시
destroy:
destroyed: 메시지가 삭제됨
+ passwords:
+ lost_password:
+ title: 잊어버린 비밀번호
+ heading: 비밀번호를 잊으셨나요?
+ email address: '이메일 주소:'
+ new password button: 비밀번호 재설정
+ help_text: 가입할 때 사용한 이메일 주소를 입력하세요, 비밀번호를 재설정하여 사용할 수 있는 링크를 보내드립니다.
+ notice email on way: 비밀번호를 잊었다니, 안타깝습니다 :-( 비밀번호 재설정을 할 수 있도록 이메일이 발송되었습니다.
+ notice email cannot find: 이메일 주소를 찾지 못해 죄송합니다.
+ reset_password:
+ title: 비밀번호 재설정
+ heading: '%{user}의 비밀번호 재설정'
+ reset: 비밀번호 재설정
+ flash changed: 비밀번호가 바뀌었습니다.
+ flash token bad: 토큰을 찾지 못했습니다. URL을 확인했습니까?
sessions:
new:
title: 로그인
destroy:
flash: 클라이언트 애플리케이션 등록을 파기했습니다
users:
- lost_password:
- title: 잊어버린 비밀번호
- heading: 비밀번호를 잊으셨나요?
- email address: '이메일 주소:'
- new password button: 비밀번호 재설정
- help_text: 가입할 때 사용한 이메일 주소를 입력하세요, 비밀번호를 재설정하여 사용할 수 있는 링크를 보내드립니다.
- notice email on way: 비밀번호를 잊었다니, 안타깝습니다 :-( 비밀번호 재설정을 할 수 있도록 이메일이 발송되었습니다.
- notice email cannot find: 이메일 주소를 찾지 못해 죄송합니다.
- reset_password:
- title: 비밀번호 재설정
- heading: '%{user}의 비밀번호 재설정'
- reset: 비밀번호 재설정
- flash changed: 비밀번호가 바뀌었습니다.
- flash token bad: 토큰을 찾지 못했습니다. URL을 확인했습니까?
new:
title: 가입하기
no_auto_account_create: 불행하게도 현재로서는 자동으로 계정을 만들 수 없습니다.
flash update success confirm needed: 사용자 정보를 성공적으로 업데이트했습니다. 새 이메일 주소를 확인하기
위해 이메일을 확인하세요.
flash update success: 사용자 정보를 성공적으로 업데이트했습니다.
- confirm:
- heading: 이메일을 확인하세요!
- introduction_1: 확인 이메일을 보냈습니다.
- introduction_2: 이메일에 있는 링크를 클릭하여 계정을 확인하면 매핑을 시작할 수 있습니다.
- press confirm button: 계정을 활성화하려면 아래 확인 버튼을 누르세요.
- button: 확인
- success: 계정을 확인했습니다, 가입해주셔서 감사합니다!
- already active: 이 계정은 이미 확인했습니다.
- unknown token: 확인 코드가 만료되었거나 존재하지 않습니다.
- reconfirm_html: 확인 이메일을 다시 보낼 필요가 있다면, <a href="%{reconfirm}">여기를 클릭하세요</a>.
- confirm_resend:
- success_html: '%{email}(으)로 새 확인 쪽지를 보냈는데 즉시 계정을 확인하는 대로 매핑을 할 수 있습니다.<br /><br
- />확인 요청을 보낼 때 스팸 방지 시스템을 사용한다면 어떤 확인 요청에 답변할 수 없으므로 화이트리스트에 %{sender}이(가)
- 있는지 확인하세요.'
- failure: '%{name} 사용자를 찾을 수 없습니다.'
- confirm_email:
- heading: 이메일 주소 바꾸기 확인
- press confirm button: 새 이메일 주소를 확인하여면 아래에 확인 버튼을 누르세요.
- button: 확인
- success: 이메일 주소 변경을 확인했습니다!
- failure: 이미 이 토큰으로 이메일 주소를 확인했습니다.
- unknown_token: 확인 코드가 만료되었거나 존재하지 않습니다.
set_home:
flash success: 집 위치를 성공적으로 저장했습니다
go_public:
subject: '[OpenStreetMap] Donn Ding Addräß för de <i lang="en">e-mail</i> beshtääteje'
lost_password:
subject: '[OpenStreetMap] Aanfrooch: Paßwoot neu säze'
+ confirmations:
+ confirm_resend:
+ failure: Dä Metmaacher „%{name} “ ham_mer nit jefonge.
+ confirm_email:
+ heading: Donn en neue Adräß för de <i lang="en">e-mail</i> beschtäätejje
messages:
inbox:
from: Vum
to: Aan
sent_message_summary:
destroy_button: Fottschmiiße
+ passwords:
+ lost_password:
+ title: Verloore Paßwoot
+ heading: Paßwoot verjäße?
+ email address: 'De Adräß för de <i lang="en">e-mail</i>:'
+ new password button: Paßwoot neu säze
+ reset_password:
+ title: Paßwoot neu säze
+ reset: Paßwoot neu säze
+ flash changed: Ding Paßwoot es jeändert.
sessions:
new:
title: Enlogge
index:
revoke: Zeröckroofe!
users:
- lost_password:
- title: Verloore Paßwoot
- heading: Paßwoot verjäße?
- email address: 'De Adräß för de <i lang="en">e-mail</i>:'
- new password button: Paßwoot neu säze
- reset_password:
- title: Paßwoot neu säze
- reset: Paßwoot neu säze
- flash changed: Ding Paßwoot es jeändert.
new:
email address: 'De Adräß för de <i lang="en">e-mail</i>:'
confirm email address: 'Donn de Adräß för de <i lang="en">e-mail</i> beschtäätejje:'
account:
external auth: 'Donn övver en anndere Schtäll de Dahte för et Enlogge pröhve
lasse:'
- confirm_resend:
- failure: Dä Metmaacher „%{name} “ ham_mer nit jefonge.
- confirm_email:
- heading: Donn en neue Adräß för de <i lang="en">e-mail</i> beschtäätejje
user_blocks:
show:
created: Aanjelaat
here %{url} û bitikîne ser "Abonetiyê betal bike".
unsubscribe_html: Ji bo ku ji abonetiya rojanekirinên vê desteya guherandinê
derbikevî, here %{url} û bitikîne ser "Abonetiyê betal bike".
+ confirmations:
+ confirm:
+ heading: E-nameya xwe kontrol bikeǃ
+ introduction_1: Me ji te re e-nameyek pejirandinê şand.
+ introduction_2: Bitikîne ser lînkê e-nameya xwe û hesabê xwe bipejirîne. Dû
+ re tu yê bikaribî dest bi nexşekirinê bikî.
+ press confirm button: Ji bo aktîvkirina hesabê xwe pêl li bişkoka pejirandinê
+ bike.
+ button: Bipejirîne
+ success: Hesabê te hate tesdîqkirin, spas ji bo qeyda teǃ
+ already active: Ev hesab jixwe pejirandî ye.
+ unknown token: Koda pejirandinê ne muteber e an jî tine.
+ reconfirm_html: Heke ji bo ku em koda pejirandinê ji te re dîsa bişînin îhtiyaciya
+ te bi me hebe <a href="%{reconfirm}">bitikîne ser vir</a>.
+ confirm_resend:
+ success_html: Me ji hesabê te yê %{email} re notekî teyîdê şand û gava ku te
+ hesabê xwe pejirand tu yê bikaribî dest bi çêkirina nexşeyê bikî.<br /><br
+ />Eger tu sîstemekî antî-spam bi kar bînî, ji ber ku em nikarin ji daxwazên
+ pejirandinê re cewab bidin, xêra xwe jê piştrast be ku di navbera adrêsên
+ ku têne qebûlkirin (whitelist) de %{sender} jî heye.
+ failure: Bikarhêner %{name} nehate dîtin.
+ confirm_email:
+ heading: Guherandina navnîşana e-nameyê bipejirîne
+ press confirm button: Ji bo pesendkirina navnîşana e-nameya xwe ya nû pêl li
+ bişkoka li jêr bike.
+ button: Bipejirîne
+ success: Guherandina navnîşana te ya e-nameyê hate pejirandin.
+ failure: Bi vê hesabê navnîşanekî e-nameyê yê pejirandî jixwe heye.
+ unknown_token: Koda pejirandinê ne muteber e an jî tine.
messages:
inbox:
title: Qutiya hatiyan
as_unread: Peyam wek nexwendî hate nîşankirin
destroy:
destroyed: Payam hate jêbirin
+ passwords:
+ lost_password:
+ title: Şîfreya wenda
+ heading: Te şîfreya xwe ji bîr kir?
+ email address: 'Navnîşana E-peyamê:'
+ new password button: Şîfreyê nû bike
+ help_text: E-peyama ku te pê xwe qeydkiribû binivîse, em ê ji te re lînkek bişînin
+ tu yê bi wê lînkê bikaribî şîfreya xwe nû bikî.
+ notice email on way: Bibore, te wê wenda kir :-( lê belê e-peyamekî nû di rê
+ de ye. Lewma tu dikarî di nêz de wê nû bikî.
+ notice email cannot find: Bibore, ev adrêsa e-peyamê nehate dîtin.
+ reset_password:
+ title: Şîfreyê nû bike
+ heading: Şîfreyê nû bike ji bo %{user}
+ reset: Şîfreyê nû bike
+ flash changed: Şîfreya te hate guhertin.
+ flash token bad: Eger te vê sembolê nedîtibe, belkî jî divê tu URLyê kontrol
+ bikî?
sessions:
new:
title: Têkeve
destroy:
flash: Sepana telebkar qeyda xwe ji holê rakir
users:
- lost_password:
- title: Şîfreya wenda
- heading: Te şîfreya xwe ji bîr kir?
- email address: 'Navnîşana E-peyamê:'
- new password button: Şîfreyê nû bike
- help_text: E-peyama ku te pê xwe qeydkiribû binivîse, em ê ji te re lînkek bişînin
- tu yê bi wê lînkê bikaribî şîfreya xwe nû bikî.
- notice email on way: Bibore, te wê wenda kir :-( lê belê e-peyamekî nû di rê
- de ye. Lewma tu dikarî di nêz de wê nû bikî.
- notice email cannot find: Bibore, ev adrêsa e-peyamê nehate dîtin.
- reset_password:
- title: Şîfreyê nû bike
- heading: Şîfreyê nû bike ji bo %{user}
- reset: Şîfreyê nû bike
- flash changed: Şîfreya te hate guhertin.
- flash token bad: Eger te vê sembolê nedîtibe, belkî jî divê tu URLyê kontrol
- bikî?
new:
title: Xwe Qeyd Bike
no_auto_account_create: Mixabin, em vêga nikarin bi otomatîkî ji bo we hesabekî
hate nûkirin. Ji bo pejirandina navnîşana e-nameya xwe ya nû e-nameya xwe
kontrol bike.
flash update success: Agahiya bikarhêner bi serkeftinî hate nûkirin.
- confirm:
- heading: E-nameya xwe kontrol bikeǃ
- introduction_1: Me ji te re e-nameyek pejirandinê şand.
- introduction_2: Bitikîne ser lînkê e-nameya xwe û hesabê xwe bipejirîne. Dû
- re tu yê bikaribî dest bi nexşekirinê bikî.
- press confirm button: Ji bo aktîvkirina hesabê xwe pêl li bişkoka pejirandinê
- bike.
- button: Bipejirîne
- success: Hesabê te hate tesdîqkirin, spas ji bo qeyda teǃ
- already active: Ev hesab jixwe pejirandî ye.
- unknown token: Koda pejirandinê ne muteber e an jî tine.
- reconfirm_html: Heke ji bo ku em koda pejirandinê ji te re dîsa bişînin îhtiyaciya
- te bi me hebe <a href="%{reconfirm}">bitikîne ser vir</a>.
- confirm_resend:
- success_html: Me ji hesabê te yê %{email} re notekî teyîdê şand û gava ku te
- hesabê xwe pejirand tu yê bikaribî dest bi çêkirina nexşeyê bikî.<br /><br
- />Eger tu sîstemekî antî-spam bi kar bînî, ji ber ku em nikarin ji daxwazên
- pejirandinê re cewab bidin, xêra xwe jê piştrast be ku di navbera adrêsên
- ku têne qebûlkirin (whitelist) de %{sender} jî heye.
- failure: Bikarhêner %{name} nehate dîtin.
- confirm_email:
- heading: Guherandina navnîşana e-nameyê bipejirîne
- press confirm button: Ji bo pesendkirina navnîşana e-nameya xwe ya nû pêl li
- bişkoka li jêr bike.
- button: Bipejirîne
- success: Guherandina navnîşana te ya e-nameyê hate pejirandin.
- failure: Bi vê hesabê navnîşanekî e-nameyê yê pejirandî jixwe heye.
- unknown_token: Koda pejirandinê ne muteber e an jî tine.
set_home:
flash success: Cihê malê bi awayekî serkeftî hate rojanekirin.
go_public:
greeting: Salut,
commented:
partial_changeset_without_comment: ouni Kommentar
+ confirmations:
+ confirm:
+ heading: Iwwerpréift Är E-Mail!
+ introduction_1: Mir hunn Iech eng Confirmatiouns-E-Mail geschéckt.
+ press confirm button: Klickt wgl. op de Knäppchen confirméieren fir Äre Benotzerkont
+ z'aktivéieren.
+ button: Confirméieren
+ already active: Dëse Kont gouf scho confirméiert.
+ unknown token: Dee Confirmatiouns-Code ass ofgelaf oder et gëtt en net.
+ confirm_resend:
+ failure: Benotzer %{name} gouf net fonnt.
+ confirm_email:
+ heading: Eng Ännerung vun enger E-Mailadress confirméieren
+ button: Confirméieren
+ unknown_token: Dee Confirmatiouns-Code ass ofgelaf oder et gëtt en net.
messages:
inbox:
messages: Dir hutt %{new_messages} a(n) %{old_messages}
as_unread: Message als net geliest markéiert
destroy:
destroyed: Message geläscht
+ passwords:
+ lost_password:
+ title: Passwuert vergiess
+ heading: Passwuert vergiess?
+ email address: 'E-Mail-Adress:'
+ new password button: Passwuert zrécksetzen
+ notice email cannot find: Déi E-Mail-Adress konnt net fonnt ginn, pardon.
+ reset_password:
+ title: Passwuert zrécksetzen
+ heading: Passwuert fir %{user} zrécksetzen
+ reset: Passwuert zrécksetzen
+ flash changed: Äert Passwuert gouf geännert.
sessions:
new:
title: Umellen
revoke: Ophiewen!
oauth: OAuth
users:
- lost_password:
- title: Passwuert vergiess
- heading: Passwuert vergiess?
- email address: 'E-Mail-Adress:'
- new password button: Passwuert zrécksetzen
- notice email cannot find: Déi E-Mail-Adress konnt net fonnt ginn, pardon.
- reset_password:
- title: Passwuert zrécksetzen
- heading: Passwuert fir %{user} zrécksetzen
- reset: Passwuert zrécksetzen
- flash changed: Äert Passwuert gouf geännert.
new:
title: Mellt Iech un
no_auto_account_create: Leider kënne mir den Ament kee Benotzerkont automatesch
make edits public button: All meng Ännerunge ëffentlech maachen
return to profile: 'Zréck op de Profil:'
flash update success: Benotzerinformatioun ass elo aktualiséiert.
- confirm:
- heading: Iwwerpréift Är E-Mail!
- introduction_1: Mir hunn Iech eng Confirmatiouns-E-Mail geschéckt.
- press confirm button: Klickt wgl. op de Knäppchen confirméieren fir Äre Benotzerkont
- z'aktivéieren.
- button: Confirméieren
- already active: Dëse Kont gouf scho confirméiert.
- unknown token: Dee Confirmatiouns-Code ass ofgelaf oder et gëtt en net.
- confirm_resend:
- failure: Benotzer %{name} gouf net fonnt.
- confirm_email:
- heading: Eng Ännerung vun enger E-Mailadress confirméieren
- button: Confirméieren
- unknown_token: Dee Confirmatiouns-Code ass ofgelaf oder et gëtt en net.
go_public:
flash success: All Är Ännerunge sinn elo ëffentlech, an Dir däerft elo änneren.
index:
details: Daugiau informacijos apie pakeitimą rasite čia %{url}.
unsubscribe: Jei norite atsisakyti šio pakeitimo atnaujinimų, eikite į %{url}
ir spauskite „Atsisakyti“.
+ confirmations:
+ confirm:
+ heading: Patikrinkite savo pašto dėžutę!
+ introduction_1: Mes išsiuntėme jums patvirtinimo laišką.
+ introduction_2: Patvirtinkite paskyrą spausdami ant nuorodos e-laiške ir tada
+ galėsite pradėti žymėti.
+ press confirm button: Norėdami aktyvuoti savo paskyrą paspauskite žemiau esantį
+ patvirtinimo mygtuką.
+ button: Patvirtinti
+ success: Jūsų paskyra patvirtinta. Ačiū už registraciją!
+ already active: Ši paskyra jau yra patvirtinta.
+ unknown token: Šis patvirtinimo kodas nebegalioja arba neegzistuoja.
+ reconfirm_html: Jei norite iš naujo siųsti patvirtinimo laišką, <a href="%{reconfirm}">spauskite
+ čia</a>.
+ confirm_resend:
+ success_html: Mes nusiuntėme jums naują patvirtinimo pranešimą į %{email} ir
+ ten patvirtinsite savo paskyrą, kad galėtumėte pradėti žymėti.<br /><br />Jei
+ jūs naudojate įvairias programas prieš spam'ą, įtraukite į patikimų adresų
+ sąrašą (Whitelist) %{sender}, nes kitaip negalėsime jums nusiųsti jokių patvirtinimo
+ užklausų.
+ failure: Naudotojas %{name} nerastas.
+ confirm_email:
+ heading: Patvirtinkite e-pašto adreso pakeitimą
+ press confirm button: Spauskite žemiau esantį patvirtinimo mygtuką, kad patvirtintume
+ savo naują e-pašto adresą.
+ button: Patvirtinti
+ success: Patvirtintas jūsų e-pašto adreso pakeitimas!
+ failure: Elektroninio pašto adresas jau patvirtintas naudojant šį atpažinimo
+ ženklą.
+ unknown_token: Šitas patvirtinimo kodas paseno arba neegzistuoja.
messages:
inbox:
title: Gautieji
as_unread: Pranešimas pažymėtas kaip neskaitytas
destroy:
destroyed: Pranešimas ištrintas
+ passwords:
+ lost_password:
+ title: Pamiršau slaptažodį
+ heading: Pamiršote slaptažodį?
+ email address: 'E-pašto adresas:'
+ new password button: Atstatyti slaptažodį
+ help_text: Įveskite elektroninio pašto adresą, kurį naudojote užsiregistruodami.
+ Mes atsiųsime nuorodą į elektroninį paštą, kurią galėsite naudoti norėdami
+ iš naujo nustatyti slaptažodį.
+ notice email on way: Apgailestaujame, kad praradote slaptažodį :-( bet elektroninis
+ laiškas jau išsiųstas, tad greitai slaptažodį atstatysite.
+ notice email cannot find: Gaila, bet toks e-pašto adresas nerastas.
+ reset_password:
+ title: Iš naujo nustatyti slaptažodį
+ heading: Iš naujo nustatyti naudotojo %{user} slaptažodį
+ reset: Iš naujo nustatyti slaptažodį
+ flash changed: Jūsų slaptažodis sėkmingai pakeistas.
+ flash token bad: Ženklas nerastas, galbūt bloga nuoroda?
sessions:
new:
title: Prisijungti
destroy:
flash: Panaikinta kliento programos registracija
users:
- lost_password:
- title: Pamiršau slaptažodį
- heading: Pamiršote slaptažodį?
- email address: 'E-pašto adresas:'
- new password button: Atstatyti slaptažodį
- help_text: Įveskite elektroninio pašto adresą, kurį naudojote užsiregistruodami.
- Mes atsiųsime nuorodą į elektroninį paštą, kurią galėsite naudoti norėdami
- iš naujo nustatyti slaptažodį.
- notice email on way: Apgailestaujame, kad praradote slaptažodį :-( bet elektroninis
- laiškas jau išsiųstas, tad greitai slaptažodį atstatysite.
- notice email cannot find: Gaila, bet toks e-pašto adresas nerastas.
- reset_password:
- title: Iš naujo nustatyti slaptažodį
- heading: Iš naujo nustatyti naudotojo %{user} slaptažodį
- reset: Iš naujo nustatyti slaptažodį
- flash changed: Jūsų slaptažodis sėkmingai pakeistas.
- flash token bad: Ženklas nerastas, galbūt bloga nuoroda?
new:
title: Sukurti paskyrą
no_auto_account_create: Deja šiuo metu negalime jums automatiškai sukurti paskyros.
Patikrinkite savo el. pašto dėžutę, kurioje turėtų būti pranešimas jūsų naujo
el. pašto adreso patvirtinimui.
flash update success: Naudotojo informacija sėkmingai atnaujinta.
- confirm:
- heading: Patikrinkite savo pašto dėžutę!
- introduction_1: Mes išsiuntėme jums patvirtinimo laišką.
- introduction_2: Patvirtinkite paskyrą spausdami ant nuorodos e-laiške ir tada
- galėsite pradėti žymėti.
- press confirm button: Norėdami aktyvuoti savo paskyrą paspauskite žemiau esantį
- patvirtinimo mygtuką.
- button: Patvirtinti
- success: Jūsų paskyra patvirtinta. Ačiū už registraciją!
- already active: Ši paskyra jau yra patvirtinta.
- unknown token: Šis patvirtinimo kodas nebegalioja arba neegzistuoja.
- reconfirm_html: Jei norite iš naujo siųsti patvirtinimo laišką, <a href="%{reconfirm}">spauskite
- čia</a>.
- confirm_resend:
- success_html: Mes nusiuntėme jums naują patvirtinimo pranešimą į %{email} ir
- ten patvirtinsite savo paskyrą, kad galėtumėte pradėti žymėti.<br /><br />Jei
- jūs naudojate įvairias programas prieš spam'ą, įtraukite į patikimų adresų
- sąrašą (Whitelist) %{sender}, nes kitaip negalėsime jums nusiųsti jokių patvirtinimo
- užklausų.
- failure: Naudotojas %{name} nerastas.
- confirm_email:
- heading: Patvirtinkite e-pašto adreso pakeitimą
- press confirm button: Spauskite žemiau esantį patvirtinimo mygtuką, kad patvirtintume
- savo naują e-pašto adresą.
- button: Patvirtinti
- success: Patvirtintas jūsų e-pašto adreso pakeitimas!
- failure: Elektroninio pašto adresas jau patvirtintas naudojant šį atpažinimo
- ženklą.
- unknown_token: Šitas patvirtinimo kodas paseno arba neegzistuoja.
set_home:
flash success: Namų pozicija sėkmingai įrašyta
go_public:
details: Vairāk informācijas par izmaiņām varat atrast %{url}.
unsubscribe: Lai atrakstītos no labojumu atjauninājumiem, apmeklē %{url} un
spied "Atrakstīties".
+ confirmations:
+ confirm:
+ heading: Pārbaudiet savu e-pastu!
+ introduction_1: Mēs nosūtījām jums apstiprinājuma e-pastu.
+ introduction_2: Apstiprini savu lietotāju nospiežot uz saites e-pastā un tu
+ varēsi sākt kartēt.
+ press confirm button: Spied pieņemšanas pogu zemāk, lai aktivizētu savu lietotāju.
+ button: Apstiprināt
+ success: Jūsu e-pasta adrese ir apstiprināta, paldies par reģistrēšanos!
+ already active: Šis lietotājs jau ir apstiprināts.
+ unknown token: Apstiprinājuma kods ir novecojis, nav derīģs vai neeksistē.
+ reconfirm_html: Ja nepieciešams, lai izsūtam apstiprinājuma e-pastu vēlreiz,
+ <a href="%{reconfirm}">spied te</a>.
+ confirm_resend:
+ success_html: Mēs nosūtījām jaunu pārbaudes e-pastu uz %{email} un tiklīdz tu
+ apstiprināsi savu lietotāju, tu varēti kartēt.<br /><br />Ja tu lieto pretmēstuļu
+ sistēmu, kura nosūta pārbaudes pieprasījumus, tad pārliecinies, ka esi ielicis
+ %{sender} baltajā sarakstā, jo mēs nevaram atbildēt uz pārbaudes pieprasījumiem.
+ failure: Lietotājs %{name} nav atrasts.
+ confirm_email:
+ heading: Apstiprināt e-pasta adreses maiņu
+ press confirm button: Spied uz apstiprināšanas pogu zemāk, lai apstiprinātu
+ savu jauno e-pasta adresi.
+ button: Apstiprināt
+ success: Apstiprinājām jūsu epasta adreses maiņu!
+ failure: E-pasta adrese jau ir apstiprināta ar šo pilnvaru.
+ unknown_token: Šim apstiprinājuma kodam ir izbeidzies derīguma termiņš vai arī
+ tas neeksistē.
messages:
inbox:
title: iesūtne
as_unread: Ziņa atzīmēta kā nelasīta
destroy:
destroyed: Ziņa izdzēsta
+ passwords:
+ lost_password:
+ title: Aizmirsāt paroli
+ heading: Aizmirsi paroli?
+ email address: 'E-pasta adrese:'
+ new password button: Atiestatīt paroli
+ help_text: Ievadiet e-pasta adresi, kuru izmantojāt, lai reģistrētos, mēs Jums
+ nosūtīsim saiti uz to, lai Jūs varētu atjaunot savu paroli.
+ notice email on way: Atvaino, tu to pazaudēji :-( , bet e-pasts jau ir ceļā,
+ lai tu viņu drīz varētu atjaunot.
+ notice email cannot find: Atvaino, nevaru atrast šo epasta adresi.
+ reset_password:
+ title: Atiestatīt paroli
+ heading: Atcelt %{user} paroli
+ reset: Atcelt paroli
+ flash changed: Jūsu parole ir nomainīta.
+ flash token bad: Neatradu to pilnvaru, varbūt pārbaudi URL?
sessions:
new:
title: Pieslēgties
destroy:
flash: Iznīcināja klienta aplikācijas reģistrāciju
users:
- lost_password:
- title: Aizmirsāt paroli
- heading: Aizmirsi paroli?
- email address: 'E-pasta adrese:'
- new password button: Atiestatīt paroli
- help_text: Ievadiet e-pasta adresi, kuru izmantojāt, lai reģistrētos, mēs Jums
- nosūtīsim saiti uz to, lai Jūs varētu atjaunot savu paroli.
- notice email on way: Atvaino, tu to pazaudēji :-( , bet e-pasts jau ir ceļā,
- lai tu viņu drīz varētu atjaunot.
- notice email cannot find: Atvaino, nevaru atrast šo epasta adresi.
- reset_password:
- title: Atiestatīt paroli
- heading: Atcelt %{user} paroli
- reset: Atcelt paroli
- flash changed: Jūsu parole ir nomainīta.
- flash token bad: Neatradu to pilnvaru, varbūt pārbaudi URL?
new:
title: Reģistrēties
no_auto_account_create: Diemžēl mēs šobrīd nevaram izveidot kontu automātiski.
flash update success confirm needed: Lietotāja informācija veiksmīgi atjaunota.
Pārbaudi e-pastu, lai apstiprinātu savu jauno e-pasta adresi.
flash update success: Lietotāja informācija veiksmīgi atjaunināta.
- confirm:
- heading: Pārbaudiet savu e-pastu!
- introduction_1: Mēs nosūtījām jums apstiprinājuma e-pastu.
- introduction_2: Apstiprini savu lietotāju nospiežot uz saites e-pastā un tu
- varēsi sākt kartēt.
- press confirm button: Spied pieņemšanas pogu zemāk, lai aktivizētu savu lietotāju.
- button: Apstiprināt
- success: Jūsu e-pasta adrese ir apstiprināta, paldies par reģistrēšanos!
- already active: Šis lietotājs jau ir apstiprināts.
- unknown token: Apstiprinājuma kods ir novecojis, nav derīģs vai neeksistē.
- reconfirm_html: Ja nepieciešams, lai izsūtam apstiprinājuma e-pastu vēlreiz,
- <a href="%{reconfirm}">spied te</a>.
- confirm_resend:
- success_html: Mēs nosūtījām jaunu pārbaudes e-pastu uz %{email} un tiklīdz tu
- apstiprināsi savu lietotāju, tu varēti kartēt.<br /><br />Ja tu lieto pretmēstuļu
- sistēmu, kura nosūta pārbaudes pieprasījumus, tad pārliecinies, ka esi ielicis
- %{sender} baltajā sarakstā, jo mēs nevaram atbildēt uz pārbaudes pieprasījumiem.
- failure: Lietotājs %{name} nav atrasts.
- confirm_email:
- heading: Apstiprināt e-pasta adreses maiņu
- press confirm button: Spied uz apstiprināšanas pogu zemāk, lai apstiprinātu
- savu jauno e-pasta adresi.
- button: Apstiprināt
- success: Apstiprinājām jūsu epasta adreses maiņu!
- failure: E-pasta adrese jau ir apstiprināta ar šo pilnvaru.
- unknown_token: Šim apstiprinājuma kodam ir izbeidzies derīguma termiņš vai arī
- tas neeksistē.
set_home:
flash success: Mājas atrašanās vieta veiksmīgi saglabāta
go_public:
%{url} и стиснете на „Отпиши се“.
unsubscribe_html: За да се отпишете од подновите на овие промени, посетете ја
страницата %{url} и стиснете на „Отпиши се“.
+ confirmations:
+ confirm:
+ heading: Проверете си ја е-поштата
+ introduction_1: Ви испративме потврдна порака.
+ introduction_2: Потврдете ја сметката на долунаведената врска, па потоа ќе можете
+ да почнете со работа на картите.
+ press confirm button: Притиснете го копчето за потврда подолу за да ја активирате
+ сметката.
+ button: Потврди
+ success: Вашата сметка е потврдена. Ви благодариме што се зачленивте!
+ already active: Оваа сметка е веќе потврдена.
+ unknown token: Потврдниот код е истечен или не постои.
+ reconfirm_html: Ако сакате повторно да ви ја испратиме потврдната порака, <a
+ href="%{reconfirm}">стиснете тука</a>.
+ confirm_resend:
+ success_html: Испративме поврдна порака на %{email}, и штом ќе ја потврдите
+ сметката, ќе можете да почнете со картографска работа.<br /><br />Ако користите
+ систем против спам кој испраќа барања за потврда, тогаш ќе морате да ја дозволите
+ адресата %{sender} бидејќи ние немаме начин да одговараме на такви потврди.
+ failure: Корисникот %{name} не е пронајден.
+ confirm_email:
+ heading: Потврди промена на е-пошта
+ press confirm button: Притиснете го копчето за потврдување за да ја потврдите
+ новата е-поштенска адреса.
+ button: Потврди
+ success: Измената на вашата е-пошта е потврдена!
+ failure: Со оваа шифра е потврдена веќе една е-поштенска адреса
+ unknown_token: Потврдниот код е истечен или не постои.
messages:
inbox:
title: Примени
as_unread: Пораката е означена како непрочитана
destroy:
destroyed: Пораката е избришана
+ passwords:
+ lost_password:
+ title: Загубена лозинка
+ heading: Ја заборавивте лозинката?
+ email address: 'Е-пошта:'
+ new password button: Смени лозинка
+ help_text: Внесете ја е-поштенската адреса со која се зачленивте, и ќе ви пратиме
+ врска каде ќе наведете нова лозинка.
+ notice email on way: Жалиме, ова истече :-( но ви пративме нова порака на е-пошта,
+ па наскоро повторно ќе можете да ја смените.
+ notice email cannot find: Жалам, не можев да ја пронајдам таа адреса
+ reset_password:
+ title: Смени лозинка
+ heading: Смени лозинка за %{user}
+ reset: Смени лозинка
+ flash changed: Лозинката ви е сменета.
+ flash token bad: Не ја пронајдов таа шифра. Проверете ја URL-адресата.
sessions:
new:
title: Најава
destroy:
flash: Уништено е пријавното пријавување за клиентскиот програм.
users:
- lost_password:
- title: Загубена лозинка
- heading: Ја заборавивте лозинката?
- email address: 'Е-пошта:'
- new password button: Смени лозинка
- help_text: Внесете ја е-поштенската адреса со која се зачленивте, и ќе ви пратиме
- врска каде ќе наведете нова лозинка.
- notice email on way: Жалиме, ова истече :-( но ви пративме нова порака на е-пошта,
- па наскоро повторно ќе можете да ја смените.
- notice email cannot find: Жалам, не можев да ја пронајдам таа адреса
- reset_password:
- title: Смени лозинка
- heading: Смени лозинка за %{user}
- reset: Смени лозинка
- flash changed: Лозинката ви е сменета.
- flash token bad: Не ја пронајдов таа шифра. Проверете ја URL-адресата.
new:
title: Зачленување
no_auto_account_create: За жал, моментално не можеме автоматски да ви создадеме
flash update success confirm needed: Корисничките информации се успешно подновени.
Проверете ја вашата е-пошта за да ја потврдите на адресата.
flash update success: Корисничките информации се успешно подновени.
- confirm:
- heading: Проверете си ја е-поштата
- introduction_1: Ви испративме потврдна порака.
- introduction_2: Потврдете ја сметката на долунаведената врска, па потоа ќе можете
- да почнете со работа на картите.
- press confirm button: Притиснете го копчето за потврда подолу за да ја активирате
- сметката.
- button: Потврди
- success: Вашата сметка е потврдена. Ви благодариме што се зачленивте!
- already active: Оваа сметка е веќе потврдена.
- unknown token: Потврдниот код е истечен или не постои.
- reconfirm_html: Ако сакате повторно да ви ја испратиме потврдната порака, <a
- href="%{reconfirm}">стиснете тука</a>.
- confirm_resend:
- success_html: Испративме поврдна порака на %{email}, и штом ќе ја потврдите
- сметката, ќе можете да почнете со картографска работа.<br /><br />Ако користите
- систем против спам кој испраќа барања за потврда, тогаш ќе морате да ја дозволите
- адресата %{sender} бидејќи ние немаме начин да одговараме на такви потврди.
- failure: Корисникот %{name} не е пронајден.
- confirm_email:
- heading: Потврди промена на е-пошта
- press confirm button: Притиснете го копчето за потврдување за да ја потврдите
- новата е-поштенска адреса.
- button: Потврди
- success: Измената на вашата е-пошта е потврдена!
- failure: Со оваа шифра е потврдена веќе една е-поштенска адреса
- unknown_token: Потврдниот код е истечен или не постои.
set_home:
flash success: Матичната местоположба е успешно зачувана
go_public:
text: Фачець о донацие
learn_more: Афлаць май мулте
more: Май мулте
+ passwords:
+ lost_password:
+ title: Рестабилиря паролей
+ heading: Аць уйтат парола?
+ email address: 'Адреса де поштэ електроникэ:'
+ new password button: Рестабилиря паролей
sessions:
new:
title: Презентаци-вэ
export:
title: Експортаре
users:
- lost_password:
- title: Рестабилиря паролей
- heading: Аць уйтат парола?
- email address: 'Адреса де поштэ електроникэ:'
- new password button: Рестабилиря паролей
new:
display name: 'Нумеле афишат:'
show:
anonymous: एक अनामिक सदस्य
greeting: नमस्कार,
details: '%{url} येथे टीपेबद्दल अधिक तपशील मिळू शकेल.'
+ confirmations:
+ confirm:
+ heading: आपले विपत्र तपासा!
+ introduction_1: आम्ही आपणास निश्चितीकरणास विपत्र पाठविले आहे.
+ introduction_2: विपत्रातील दुव्यावर टिचकी मारुन आपली खातेनिश्चिती करा व आपण
+ नकाशा काढणे सुरु करु शकता.
+ button: खात्री करा
+ already active: या खात्याची आधीच निश्चिती झाली आहे.
+ unknown token: तो निश्चिती संकेत कालबाह्य झाला आहे किंवा अस्तित्वात नाही.
+ reconfirm_html: जर आपणास आम्ही पुन्हा विपत्र पाठविणे आवश्यक वाटते, तर<a href="%{reconfirm}">येथे
+ टिचकी मारा</a>.
+ confirm_resend:
+ failure: सदस्य %{name} सापडला नाही.
messages:
inbox:
title: अंतर्पेटी
as_unread: संदेश वाचला नाही अशी खूण केली
destroy:
destroyed: संदेश वगळला
+ passwords:
+ lost_password:
+ heading: परवलीचा शब्द विसरला?
+ email address: 'विपत्र पत्ता:'
+ new password button: परवलीचा शब्द पुनर्स्थापित करा
+ reset_password:
+ title: परवलीचा शब्द पुनर्स्थापित करा
+ heading: '%{user}साठी परवलीचा शब्द पुनर्स्थापित करा'
+ reset: परवलीचा शब्द पुनर्स्थापित करा
+ flash changed: आपला परवलीचा शब्द बदलण्यात आला आहे.
sessions:
new:
title: सनोंद प्रवेश करा
form:
requests: 'सदस्याकडून खालील परवानग्यांची मागणी करा:'
users:
- lost_password:
- heading: परवलीचा शब्द विसरला?
- email address: 'विपत्र पत्ता:'
- new password button: परवलीचा शब्द पुनर्स्थापित करा
- reset_password:
- title: परवलीचा शब्द पुनर्स्थापित करा
- heading: '%{user}साठी परवलीचा शब्द पुनर्स्थापित करा'
- reset: परवलीचा शब्द पुनर्स्थापित करा
- flash changed: आपला परवलीचा शब्द बदलण्यात आला आहे.
new:
title: नोंदणी करा
about:
replace image: वर्तमान चित्र बदला
image size hint: (किमान १००x१०० आकाराची चौरस चित्रे उत्तम)
save changes button: बदल जतन करा
- confirm:
- heading: आपले विपत्र तपासा!
- introduction_1: आम्ही आपणास निश्चितीकरणास विपत्र पाठविले आहे.
- introduction_2: विपत्रातील दुव्यावर टिचकी मारुन आपली खातेनिश्चिती करा व आपण
- नकाशा काढणे सुरु करु शकता.
- button: खात्री करा
- already active: या खात्याची आधीच निश्चिती झाली आहे.
- unknown token: तो निश्चिती संकेत कालबाह्य झाला आहे किंवा अस्तित्वात नाही.
- reconfirm_html: जर आपणास आम्ही पुन्हा विपत्र पाठविणे आवश्यक वाटते, तर<a href="%{reconfirm}">येथे
- टिचकी मारा</a>.
- confirm_resend:
- failure: सदस्य %{name} सापडला नाही.
index:
title: सदस्य
heading: सदस्य
commented:
partial_changeset_with_comment: dengan komen '%{changeset_comment}'
partial_changeset_without_comment: tanpa komen
+ confirmations:
+ confirm:
+ heading: Semak e-mel anda
+ introduction_1: Kami telah mengirim e-mel pengesahan kepada anda.
+ introduction_2: Sahkan akaun anda dengan mengklik pada pautan pada e-mel itu,
+ kemudian anda boleh mula menyunting peta.
+ press confirm button: Tekan butang pengesahan di bawah untuk mengaktifkan akaun
+ anda.
+ button: Sahkan
+ success: Akaun anda telah disahkan. Terima kasih kerana mendaftar!
+ already active: Akaun ini sudah pun disahkan.
+ unknown token: Kod pengesahan itu telah tamat tempoh atau tidak wujud.
+ reconfirm_html: Jika anda perlukan kami untuk mengirim semula e-mel penghantaran,
+ <a href="%{reconfirm}">klik di sini</a>.
+ confirm_resend:
+ success_html: Kami telah menghantar pesanan pengesahan kepada %{email}. Sebaik
+ sahaja anda mengesahkan akaun anda, anda akan boleh menyunting peta.<br /><br
+ />Jika anda menggunakan sistem anti-spam yang menghantar permohonan untuk
+ pengesahan, sila pastikan anda membenarkan %{sender} kerana kami tidak dapat
+ membalas sebarang permohonan untuk pengesahan.
+ failure: Pengguna %{name} tidak dijumpai.
+ confirm_email:
+ heading: Sahkan penukaran alamat e-mel
+ press confirm button: Tekan butang sahkan di bawah untuk mengesahkan alamat
+ e-mel baru anda.
+ button: Sahkan
+ success: Sahkan penukaran alamat e-mel
+ failure: Sudah ada alamat e-mel yang disahkan dengan token ini.
+ unknown_token: Kod pengesahan itu telah tamat tempoh atau tidak wujud.
messages:
inbox:
title: Peti Masuk
as_unread: Pesanan ditandai sebagai belum dibaca
destroy:
destroyed: Pesanan dihapuskan
+ passwords:
+ lost_password:
+ title: Terlupa kata laluan
+ heading: Lupa Kata Laluan?
+ email address: 'Alamat E-mel:'
+ new password button: Set semula kata laluan
+ help_text: Isikan alamat e-mel yang anda gunakan untuk mendaftar. Kami akan
+ menge-melkan pautan untuk anda mengeset semula kata laluan anda.
+ notice email on way: Kesiannya anda sudah terlupa kata laluan :-( tetapi kami
+ akan menghantar satu pesanan e-mel untuk anda mengesetnya semula tidak lama
+ lagi.
+ notice email cannot find: Maaf, alamat e-mel itu tidak dapat dijumpai.
+ reset_password:
+ title: Set semula kata laluan
+ heading: Set Semula Kata Laluan untuk %{user}
+ reset: Set Semula Kata Laluan
+ flash changed: Kata laluan anda telah ditukar.
+ flash token bad: Token itu tidak dijumpai; sila semak URL-nya.
sessions:
new:
title: Log masuk
destroy:
flash: Permohonan aplikasi klien dihapuskan
users:
- lost_password:
- title: Terlupa kata laluan
- heading: Lupa Kata Laluan?
- email address: 'Alamat E-mel:'
- new password button: Set semula kata laluan
- help_text: Isikan alamat e-mel yang anda gunakan untuk mendaftar. Kami akan
- menge-melkan pautan untuk anda mengeset semula kata laluan anda.
- notice email on way: Kesiannya anda sudah terlupa kata laluan :-( tetapi kami
- akan menghantar satu pesanan e-mel untuk anda mengesetnya semula tidak lama
- lagi.
- notice email cannot find: Maaf, alamat e-mel itu tidak dapat dijumpai.
- reset_password:
- title: Set semula kata laluan
- heading: Set Semula Kata Laluan untuk %{user}
- reset: Set Semula Kata Laluan
- flash changed: Kata laluan anda telah ditukar.
- flash token bad: Token itu tidak dijumpai; sila semak URL-nya.
new:
title: Daftar
no_auto_account_create: Sayang sekali, kami tidak dapat membuka akaun secara
flash update success confirm needed: Maklumat pengguna berjaya dikemaskinikan.
Semak e-mel anda untuk pesanan untuk mengesahkan alamat e-mel baru anda.
flash update success: Maklumat pengguna berjaya dikemaskinikan.
- confirm:
- heading: Semak e-mel anda
- introduction_1: Kami telah mengirim e-mel pengesahan kepada anda.
- introduction_2: Sahkan akaun anda dengan mengklik pada pautan pada e-mel itu,
- kemudian anda boleh mula menyunting peta.
- press confirm button: Tekan butang pengesahan di bawah untuk mengaktifkan akaun
- anda.
- button: Sahkan
- success: Akaun anda telah disahkan. Terima kasih kerana mendaftar!
- already active: Akaun ini sudah pun disahkan.
- unknown token: Kod pengesahan itu telah tamat tempoh atau tidak wujud.
- reconfirm_html: Jika anda perlukan kami untuk mengirim semula e-mel penghantaran,
- <a href="%{reconfirm}">klik di sini</a>.
- confirm_resend:
- success_html: Kami telah menghantar pesanan pengesahan kepada %{email}. Sebaik
- sahaja anda mengesahkan akaun anda, anda akan boleh menyunting peta.<br /><br
- />Jika anda menggunakan sistem anti-spam yang menghantar permohonan untuk
- pengesahan, sila pastikan anda membenarkan %{sender} kerana kami tidak dapat
- membalas sebarang permohonan untuk pengesahan.
- failure: Pengguna %{name} tidak dijumpai.
- confirm_email:
- heading: Sahkan penukaran alamat e-mel
- press confirm button: Tekan butang sahkan di bawah untuk mengesahkan alamat
- e-mel baru anda.
- button: Sahkan
- success: Sahkan penukaran alamat e-mel
- failure: Sudah ada alamat e-mel yang disahkan dengan token ini.
- unknown_token: Kod pengesahan itu telah tamat tempoh atau tidak wujud.
set_home:
flash success: Lokasi rumah berjaya disimpan
go_public:
changeset_comment_notification:
hi: ဟိုင်း %{to_user}၊
greeting: ဟိုင်း၊
+ confirmations:
+ confirm:
+ heading: သင်၏အီးမေးလ်ကို စစ်ဆေးရန်
+ button: အတည်ပြု
+ confirm_resend:
+ failure: အသုံးပြုသူ %{name} မတွေ့ရှိပါ။
+ confirm_email:
+ button: အတည်ပြု
messages:
inbox:
title: အဝင်စာ
to: သို့
sent_message_summary:
destroy_button: ဖျက်ပါ
+ passwords:
+ lost_password:
+ title: စကားဝှက် ပျောက်ဆုံးသွား
+ heading: စကားဝှက် မေ့နေပါသလား
+ email address: 'အီးမေး လိပ်စာ :'
+ new password button: စကားဝှက်ကို ပြန်ချိန်ရန်
+ reset_password:
+ title: စကားဝှက်ကို ပြန်ချိန်ရန်
+ heading: '%{user} အတွက် စကားဝှက်ကို ပြန်ချိန်ရန်'
+ reset: စကားဝှက်ကို ပြန်ချိန်ရန်
+ flash changed: သင့်စကားဝှက်ကို ပြောင်းလဲပြီးပါပြီ
sessions:
new:
title: အကောင့်ထဲဝင်ရန်
show:
confirm: သေချာပါသလား
users:
- lost_password:
- title: စကားဝှက် ပျောက်ဆုံးသွား
- heading: စကားဝှက် မေ့နေပါသလား
- email address: 'အီးမေး လိပ်စာ :'
- new password button: စကားဝှက်ကို ပြန်ချိန်ရန်
- reset_password:
- title: စကားဝှက်ကို ပြန်ချိန်ရန်
- heading: '%{user} အတွက် စကားဝှက်ကို ပြန်ချိန်ရန်'
- reset: စကားဝှက်ကို ပြန်ချိန်ရန်
- flash changed: သင့်စကားဝှက်ကို ပြောင်းလဲပြီးပါပြီ
new:
title: မှတ်ပုံတင်ရန်
email address: 'အီးမေး လိပ်စာ :'
current email address: 'လက်ရှိ အီးမေးလ်လိပ်စာ:'
save changes button: ပြောင်းလဲမှုများကို သိမ်းရန်
return to profile: ပရိုဖိုင်သို့ ပြန်သွားရန်
- confirm:
- heading: သင်၏အီးမေးလ်ကို စစ်ဆေးရန်
- button: အတည်ပြု
- confirm_resend:
- failure: အသုံးပြုသူ %{name} မတွေ့ရှိပါ။
- confirm_email:
- button: အတည်ပြု
index:
title: အသုံးပြုသူများ
heading: အသုံးပြုသူများ
details: Flere detaljer om endringen finnes på %{url}.
unsubscribe: For å fjerne abonnementet på oppdateringer til dette endringssettet,
besøk %{url} og klikk «Avslutt abonnement».
+ confirmations:
+ confirm:
+ heading: Sjekk e-posten din!
+ introduction_1: Vi har sendt deg en bekreftelsesepost.
+ introduction_2: Bekreft kontoen din ved å klikke på lenken i e-posten så kan
+ du begynne å kartlegge.
+ press confirm button: Klikk "Bekreft" nedenfor for å aktivere kontoen din.
+ button: Bekreft
+ success: Kontoen din er bekreftet - takk for at du registrerte deg.
+ already active: Denne kontoen har allerede blitt bekreftet.
+ unknown token: Denne bekreftelseskoden finnes ikke eller har utløpt.
+ reconfirm_html: Hvis du trenger at vi sender bekreftelseseposten på nytt, <a
+ href="%{reconfirm}">klikk her</a>
+ confirm_resend:
+ success_html: Vi har sendt en ny bekreftelsesmelding til %{email} og så snart
+ du bekrefter kontoen din kan du begynne å lage kart.<br /><br />Om du bruker
+ et antispamsystem som sender bekreftelsesforspørsler, kontroller at du har
+ hvitelistet %{sender} siden vi ikke kan svar på bekreftelsesforespørsler.
+ failure: Fant ikke brukeren %{name}.
+ confirm_email:
+ heading: Bekreft endring av e-postadresse
+ press confirm button: Klikk "Bekreft" nedenfor for å bekrefte din nye e-postadresse.
+ button: Bekreft
+ success: Bytte av e-postadresse bekreftet!
+ failure: En e-postadresse er allerede bekreftet med denne nøkkelen.
+ unknown_token: Denne bekreftelseskoden finnes ikke eller har utløpt.
messages:
inbox:
title: Innboks
as_unread: Melding markert som ulest
destroy:
destroyed: Melding slettet
+ passwords:
+ lost_password:
+ title: Glemt passord
+ heading: Glemt passord?
+ email address: 'E-postadresse:'
+ new password button: Nullstill passord
+ help_text: Skriv inn e-postadressen du brukte for å registrere deg, og vi vil
+ sende deg ei lenke som du kan bruke til å nullstille passordet ditt.
+ notice email on way: Synd at du mistet det, men en e-post er på vei slik at
+ du kan tilbakestille det snart.
+ notice email cannot find: Klarte ikke finne den e-postadressen. Beklager.
+ reset_password:
+ title: Nullstill passord
+ heading: Nullstill passord for %{user}
+ reset: Nullstill passord
+ flash changed: Ditt passord er endret.
+ flash token bad: Kunne ikke finne den nøkkelen. Sjekke URLen kanskje?
sessions:
new:
title: Logg inn
destroy:
flash: Ødelagt klientapplikasjonsregistreringen
users:
- lost_password:
- title: Glemt passord
- heading: Glemt passord?
- email address: 'E-postadresse:'
- new password button: Nullstill passord
- help_text: Skriv inn e-postadressen du brukte for å registrere deg, og vi vil
- sende deg ei lenke som du kan bruke til å nullstille passordet ditt.
- notice email on way: Synd at du mistet det, men en e-post er på vei slik at
- du kan tilbakestille det snart.
- notice email cannot find: Klarte ikke finne den e-postadressen. Beklager.
- reset_password:
- title: Nullstill passord
- heading: Nullstill passord for %{user}
- reset: Nullstill passord
- flash changed: Ditt passord er endret.
- flash token bad: Kunne ikke finne den nøkkelen. Sjekke URLen kanskje?
new:
title: Registrer deg
no_auto_account_create: Beklageligvis kan vi for øyeblikket ikke opprette en
flash update success confirm needed: Brukerinformasjon oppdatert. Sjekk eposten
din for å bekrefte din epostadresse.
flash update success: Brukerinformasjon oppdatert.
- confirm:
- heading: Sjekk e-posten din!
- introduction_1: Vi har sendt deg en bekreftelsesepost.
- introduction_2: Bekreft kontoen din ved å klikke på lenken i e-posten så kan
- du begynne å kartlegge.
- press confirm button: Klikk "Bekreft" nedenfor for å aktivere kontoen din.
- button: Bekreft
- success: Kontoen din er bekreftet - takk for at du registrerte deg.
- already active: Denne kontoen har allerede blitt bekreftet.
- unknown token: Denne bekreftelseskoden finnes ikke eller har utløpt.
- reconfirm_html: Hvis du trenger at vi sender bekreftelseseposten på nytt, <a
- href="%{reconfirm}">klikk her</a>
- confirm_resend:
- success_html: Vi har sendt en ny bekreftelsesmelding til %{email} og så snart
- du bekrefter kontoen din kan du begynne å lage kart.<br /><br />Om du bruker
- et antispamsystem som sender bekreftelsesforspørsler, kontroller at du har
- hvitelistet %{sender} siden vi ikke kan svar på bekreftelsesforespørsler.
- failure: Fant ikke brukeren %{name}.
- confirm_email:
- heading: Bekreft endring av e-postadresse
- press confirm button: Klikk "Bekreft" nedenfor for å bekrefte din nye e-postadresse.
- button: Bekreft
- success: Bytte av e-postadresse bekreftet!
- failure: En e-postadresse er allerede bekreftet med denne nøkkelen.
- unknown_token: Denne bekreftelseskoden finnes ikke eller har utløpt.
set_home:
flash success: Hjemmeposisjon lagret
go_public:
destroy_button: Wegdoon
destroy:
destroyed: Naricht wegdaan
+ passwords:
+ lost_password:
+ title: Passwoord vergeten
+ heading: Passwoord vergeten?
+ email address: 'E-Mail-Adress:'
+ new password button: Passwoord trüchsetten
+ reset_password:
+ title: Passwoord trüchsetten
+ heading: Passwoord för %{user} trüchsetten
+ reset: Passwoord trüchsetten
+ flash changed: Dien Passwoord is nu ännert.
sessions:
new:
title: Anmellen
show:
edit: Details ännern
users:
- lost_password:
- title: Passwoord vergeten
- heading: Passwoord vergeten?
- email address: 'E-Mail-Adress:'
- new password button: Passwoord trüchsetten
- reset_password:
- title: Passwoord trüchsetten
- heading: Passwoord för %{user} trüchsetten
- reset: Passwoord trüchsetten
- flash changed: Dien Passwoord is nu ännert.
new:
title: Brukerkonto opstellen
email address: 'E-Mail-Adress:'
changeset_comment_notification:
hi: नमस्ते %{to_user},
greeting: नमस्ते,
+ confirmations:
+ confirm:
+ button: निश्चित गर्ने
+ confirm_email:
+ heading: इमेल परिवर्तन भएको निश्चित गर्नुहोस्
+ press confirm button: इमेल निश्चित गर्नको लागि निश्चितमा क्लिक गर्नुहोस् ।
+ button: निश्चित
+ success: तपाईंको इमेल निश्चित गर्नुहोस्, ग्राह्याताको लागि धन्यवाद!
+ failure: यो टोकन को साथम एक इमेल पहिले नै निश्चित गरिसकिएको छ।
messages:
inbox:
title: इनबक्स
destroy_button: हटाउनुहोस्
destroy:
destroyed: सन्देश मेटियो
+ passwords:
+ lost_password:
+ title: पासवर्ड बिर्सियो
+ heading: पासवर्ड बिर्सिनुभयो ?
+ email address: 'इमेल ठेगाना:'
+ new password button: प्रवेस शब्द परिवर्तन गर्ने
+ reset_password:
+ title: प्रवेस शब्द परिवर्तन गर्ने
+ heading: '%{user}को लागि प्रवेस शब्द परिवर्तन गर्ने'
+ reset: नयाँ प्रवेशशव्द
+ flash changed: तपाईंको प्रवेश शब्द परिवर्तन गरिएको छ।
sessions:
new:
title: प्रवेश
show:
confirm: निश्चित हुनुहुन्छ ?
users:
- lost_password:
- title: पासवर्ड बिर्सियो
- heading: पासवर्ड बिर्सिनुभयो ?
- email address: 'इमेल ठेगाना:'
- new password button: प्रवेस शब्द परिवर्तन गर्ने
- reset_password:
- title: प्रवेस शब्द परिवर्तन गर्ने
- heading: '%{user}को लागि प्रवेस शब्द परिवर्तन गर्ने'
- reset: नयाँ प्रवेशशव्द
- flash changed: तपाईंको प्रवेश शब्द परिवर्तन गरिएको छ।
new:
title: खाता खाेल्नुहाेस्
about:
flash update success confirm needed: प्रयोगकर्ताको जानकारीहरू सफलतापूर्वक अध्यावधिक
गरियो। Check your email for a note to confirm your new email address.
flash update success: प्रयोगकर्ताको जानकारीहरू सफलतापूर्वक अध्यावधिक गरियो।
- confirm:
- button: निश्चित गर्ने
- confirm_email:
- heading: इमेल परिवर्तन भएको निश्चित गर्नुहोस्
- press confirm button: इमेल निश्चित गर्नको लागि निश्चितमा क्लिक गर्नुहोस् ।
- button: निश्चित
- success: तपाईंको इमेल निश्चित गर्नुहोस्, ग्राह्याताको लागि धन्यवाद!
- failure: यो टोकन को साथम एक इमेल पहिले नै निश्चित गरिसकिएको छ।
go_public:
flash success: तपाईंका सबै सम्पादनहरू सार्वाजनिक छन् , तपाईं अब सम्पादन लायक
हुनु भयो ।
en klik op "Afmelden".
unsubscribe_html: Om geen meldingen meer te krijgen over deze wijzigingset,
gaat u naar %{url} en klikt u op "Afmelden".
+ confirmations:
+ confirm:
+ heading: Controleer uw e-mail
+ introduction_1: We hebben u een bevestiging per e-mail gestuurd.
+ introduction_2: Bevestig uw gebruiker door op de koppeling in de e-mail te klikken
+ en dan kunt u kaarten gaan maken.
+ press confirm button: Klik op de knop "Bevestigen" hieronder om uw gebruiker
+ te activeren.
+ button: Bevestigen
+ success: De account is geactiveerd. Dank u wel voor het registreren!
+ already active: Deze account is al bevestigd.
+ unknown token: De opgegeven bevestigingscode is verlopen of bestaat niet.
+ reconfirm_html: Als nodig, kunt u <a href="%{reconfirm}">de bevestigingscode
+ opnieuw laten verzenden</a>.
+ confirm_resend:
+ success_html: Er is ter bevestiging een e-mail verstuurd naar %{email} en als
+ u uw account hebt bevestigd, kunt u gaan mappen.<br /><br />Als u een spamfilter
+ gebruikt die per e-mail een bevestiging stuurt, zorg er dan voor dat u %{sender}
+ toestaat. Dit systeem stuurt geen antwoord op bevestigingsverzoeken.
+ failure: De gebruiker %{name} is niet gevonden.
+ confirm_email:
+ heading: Gewijzigd e-mailadres bevestigen
+ press confirm button: Klik op de knop "Bevestigen" hieronder om uw e-mailadres
+ te bevestigen.
+ button: Bevestigen
+ success: Uw e-mailadreswijziging is bevestigd.
+ failure: Er is al een e-mailadres bevestigd met dit token.
+ unknown_token: De opgegeven bevestigingscode is verlopen of bestaat niet.
messages:
inbox:
title: Postvak IN
as_unread: Gemarkeerd als ongelezen
destroy:
destroyed: Het bericht is verwijderd
+ passwords:
+ lost_password:
+ title: Wachtwoord vergeten
+ heading: Wachtwoord vergeten?
+ email address: 'E-mailadres:'
+ new password button: Nieuw wachtwoord verzenden
+ help_text: Voer het e-mailadres in dat u hebt opgegeven bij uw registratie.
+ We sturen u dan een webkoppeling die u kunt gebruiken om uw wachtwoord opnieuw
+ in te stellen.
+ notice email on way: Spijtig om te horen dat u het vergeten bent, maar er is
+ een e-mail onderweg zodat u uw wachtwoord opnieuw kunt instellen.
+ notice email cannot find: Dat e-mailadres kon helaas niet gevonden worden.
+ reset_password:
+ title: Wachtwoord opnieuw instellen
+ heading: Wachtwoord voor %{user} opnieuw instellen
+ reset: Wachtwoord opnieuw instellen
+ flash changed: Uw wachtwoord is gewijzigd.
+ flash token bad: Het token kon niet gevonden worden. Controleer de URL.
sessions:
new:
title: Aanmelden
destroy:
flash: De clientapplicatieregistratie is verwijderd
users:
- lost_password:
- title: Wachtwoord vergeten
- heading: Wachtwoord vergeten?
- email address: 'E-mailadres:'
- new password button: Nieuw wachtwoord verzenden
- help_text: Voer het e-mailadres in dat u hebt opgegeven bij uw registratie.
- We sturen u dan een webkoppeling die u kunt gebruiken om uw wachtwoord opnieuw
- in te stellen.
- notice email on way: Spijtig om te horen dat u het vergeten bent, maar er is
- een e-mail onderweg zodat u uw wachtwoord opnieuw kunt instellen.
- notice email cannot find: Dat e-mailadres kon helaas niet gevonden worden.
- reset_password:
- title: Wachtwoord opnieuw instellen
- heading: Wachtwoord voor %{user} opnieuw instellen
- reset: Wachtwoord opnieuw instellen
- flash changed: Uw wachtwoord is gewijzigd.
- flash token bad: Het token kon niet gevonden worden. Controleer de URL.
new:
title: Registreren
no_auto_account_create: Helaas is het niet mogelijk om automatisch een gebruiker
flash update success confirm needed: De gebruikersinformatie is bijgewerkt.
Controleer uw e-mail om uw nieuwe e-mailadres te bevestigen.
flash update success: De gebruikersinformatie is bijgewerkt.
- confirm:
- heading: Controleer uw e-mail
- introduction_1: We hebben u een bevestiging per e-mail gestuurd.
- introduction_2: Bevestig uw gebruiker door op de koppeling in de e-mail te klikken
- en dan kunt u kaarten gaan maken.
- press confirm button: Klik op de knop "Bevestigen" hieronder om uw gebruiker
- te activeren.
- button: Bevestigen
- success: De account is geactiveerd. Dank u wel voor het registreren!
- already active: Deze account is al bevestigd.
- unknown token: De opgegeven bevestigingscode is verlopen of bestaat niet.
- reconfirm_html: Als nodig, kunt u <a href="%{reconfirm}">de bevestigingscode
- opnieuw laten verzenden</a>.
- confirm_resend:
- success_html: Er is ter bevestiging een e-mail verstuurd naar %{email} en als
- u uw account hebt bevestigd, kunt u gaan mappen.<br /><br />Als u een spamfilter
- gebruikt die per e-mail een bevestiging stuurt, zorg er dan voor dat u %{sender}
- toestaat. Dit systeem stuurt geen antwoord op bevestigingsverzoeken.
- failure: De gebruiker %{name} is niet gevonden.
- confirm_email:
- heading: Gewijzigd e-mailadres bevestigen
- press confirm button: Klik op de knop "Bevestigen" hieronder om uw e-mailadres
- te bevestigen.
- button: Bevestigen
- success: Uw e-mailadreswijziging is bevestigd.
- failure: Er is al een e-mailadres bevestigd met dit token.
- unknown_token: De opgegeven bevestigingscode is verlopen of bestaat niet.
set_home:
flash success: De thuislocatie is opgeslagen
go_public:
commented:
partial_changeset_with_comment: med kommentaren '%{changeset_comment}'
partial_changeset_without_comment: utan kommentar
+ confirmations:
+ confirm:
+ heading: Sjekk e-posten din!
+ introduction_1: Vi har sendt deg ei e-poststadfesting.
+ press confirm button: Klikk bekreftknappen nedanfor for å aktivare kontoen din.
+ button: Stadfest
+ success: Kontoen din er stadfesta - takk for at du registrerte deg.
+ already active: Denne kontoen har allereie stadfesta.
+ unknown token: Den koda ser ikkje ut til å eksistere.
+ confirm_resend:
+ success_html: Me har sendt ein ny bekreftelsesmelding til %{email} og så snart
+ du stadfestar kontoen din kan du byrje å lage kart.<br /><br />Om du brukar
+ eit antispamsystem som sender bekreftelsesforspørsler, kontrollar at du har
+ kvitelista %{sender} sidan me ikkje kan svar på bekreftelsesforespørsler.
+ failure: Fann ikkje brukaren %{name}.
+ confirm_email:
+ heading: Stadfest endring av e-postadresse
+ press confirm button: Klikk bekreftknappen nedanfor for å stadfeste den nye
+ e-postadressa.
+ button: Stadfest
+ success: E-postadressen din er stadfesta - takk for at du registrerte deg.
+ failure: Ei e-postadresse er allereie stadfesta med denne nøkkelen.
messages:
inbox:
title: Innboks
as_unread: Melding markert som ulese
destroy:
destroyed: Melding sletta
+ passwords:
+ lost_password:
+ title: Gløymt passord
+ heading: Gløymt passord?
+ email address: 'E-postadresse:'
+ new password button: Nullstill passord
+ help_text: Skriv inn e-postadressa du brukte for å registrere deg, og me vil
+ sende deg ei lenkje som du kan bruke til å nullstille passordet ditt.
+ notice email on way: Synd at du mista det, men ein e-post er på veg slik at
+ du kan tilbakestille det snart.
+ notice email cannot find: Klarte ikkje finne den e-postadressa. Beklagar.
+ reset_password:
+ title: Nullstill passord
+ heading: Nullstill passord for %{user}
+ reset: Nullstill passord
+ flash changed: Passordet ditt er endra.
+ flash token bad: Kunne ikkje finne den nøkkelen. Sjekke URLen kanskje?
sessions:
new:
title: Logg inn
destroy:
flash: Øydelagt klientapplikasjonsregistreringen
users:
- lost_password:
- title: Gløymt passord
- heading: Gløymt passord?
- email address: 'E-postadresse:'
- new password button: Nullstill passord
- help_text: Skriv inn e-postadressa du brukte for å registrere deg, og me vil
- sende deg ei lenkje som du kan bruke til å nullstille passordet ditt.
- notice email on way: Synd at du mista det, men ein e-post er på veg slik at
- du kan tilbakestille det snart.
- notice email cannot find: Klarte ikkje finne den e-postadressa. Beklagar.
- reset_password:
- title: Nullstill passord
- heading: Nullstill passord for %{user}
- reset: Nullstill passord
- flash changed: Passordet ditt er endra.
- flash token bad: Kunne ikkje finne den nøkkelen. Sjekke URLen kanskje?
new:
title: Registrer deg
no_auto_account_create: Beklagelegvis kan me for augneblunken ikkje opprette
flash update success confirm needed: Brukerinformasjon oppdatert. Sjekk eposten
din for å stadfeste din epostadresse.
flash update success: Brukerinformasjon oppdatert.
- confirm:
- heading: Sjekk e-posten din!
- introduction_1: Vi har sendt deg ei e-poststadfesting.
- press confirm button: Klikk bekreftknappen nedanfor for å aktivare kontoen din.
- button: Stadfest
- success: Kontoen din er stadfesta - takk for at du registrerte deg.
- already active: Denne kontoen har allereie stadfesta.
- unknown token: Den koda ser ikkje ut til å eksistere.
- confirm_resend:
- success_html: Me har sendt ein ny bekreftelsesmelding til %{email} og så snart
- du stadfestar kontoen din kan du byrje å lage kart.<br /><br />Om du brukar
- eit antispamsystem som sender bekreftelsesforspørsler, kontrollar at du har
- kvitelista %{sender} sidan me ikkje kan svar på bekreftelsesforespørsler.
- failure: Fann ikkje brukaren %{name}.
- confirm_email:
- heading: Stadfest endring av e-postadresse
- press confirm button: Klikk bekreftknappen nedanfor for å stadfeste den nye
- e-postadressa.
- button: Stadfest
- success: E-postadressen din er stadfesta - takk for at du registrerte deg.
- failure: Ei e-postadresse er allereie stadfesta med denne nøkkelen.
set_home:
flash success: Heimelokasjon lagra
go_public:
pharmacy: ߓߊߛߌߓߏ߲
place_of_worship: ߟߐ߲ߠߌ߲ߦߊ ߘߌ߲߬ߞߌߙߊ
police: ߕߐ߲ߓߟߏߡߊ
+ post_box: ߗߋߓߏ߲ ߞߏ߲߬ߘߏ
+ post_office: ߗߋߓߏ߲ ߛߓߍߘߊ
prison: ߥߛߎߓߏ߲
+ pub: ߟߊߥߊ߲߬ߞߊ߫
public_bath: ߝߘߏ߬ߓߊ߬ ߞߏ߬ߦߙߐ
public_bookcase: ߝߘߏ߬ߓߊ߬ ߛߓߍߘߊ
public_building: ߝߘߏ߬ߓߊ߬ ߓߏ߲
level6: ߖߡߊ߬ߣߊ ߓߐߕߏ߲
level8: ߛߏ ߓߐߕߏ߲
level9: ߕߏߘߊ ߓߐߕߏ߲
+ level11: ߛߌ߰ߢߐ߲߰ߦߊ߬ ߦߙߐ ߓߐߕߏ߲
types:
towns: ߛߏ
places: ߘߌ߲߬ߞߌߙߊ
title: ߊߟߎ߫ ߣߌ߫ ߛߣߍ߫߹
whats_on_the_map:
title: ߡߎ߲߬ ߠߋ߬ ߦߋ߫ ߡߊߔ ߞߊ߲߬
+ questions:
+ title: ߢߌ߬ߣߌ߲߬ߞߊ߬ߟߌ߬ ߛߌ߫؟
start_mapping: ߔߊ߬ߔߘߊ߬ߦߊ߬ߟߌ ߘߊߡߌ߬ߣߊ߫
add_a_note:
title: ߡߊ߬ߦߟߍ߬ߡߊ߲߬ߠߌ߲ ߕߎ߬ߡߊ߬ ߕߴߦߋ߲߬؟ ߦߟߌߣߐ ߘߏ߫ ߝߙߊ߬߹
traces:
new:
+ upload_trace: GPS ߜߋ߬ߙߋ ߟߊߞߎߘߦߊ߫
+ visibility_help: ߣߌ߲߬ ߞߘߐ ߦߋ߫ ߡߎ߲߬ ߘߌ߫؟
+ visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
help: ߘߍ߬ߡߍ߲߬ߠߌ߲
help_url: https://wiki.openstreetmap.org/ߥߞߌ/ߟߊ߬ߦߟߍ߬ߟߌ
+ create:
+ upload_trace: GPS ߜߋ߬ߙߋ ߟߊߞߎߘߦߊ߫
+ edit:
+ cancel: ߊ߬ ߘߐߛߊ߬
+ title: ߜߋ߬ߙߋ ߡߊߦߟߍ߬ߡߊ߲߬ߠߌ߲ %{name}
+ heading: ߜߋ߬ߙߋ ߡߊߦߟߍ߬ߡߊ߲߬ߠߌ߲ %{name}
+ visibility_help: ߣߌ߲߬ ߞߘߐ ߦߋ߫ ߡߎ߲߬ ߘߌ߫؟
+ update:
+ updated: ߜߋ߬ߙߋ ߓߘߊ߫ ߟߊߞߎߘߦߊ߫
+ trace_optionals:
+ tags: ߘߎ߲ߛߓߍ ߟߎ߬
show:
+ title: ߜߋ߬ߙߋ ߦߋߟߌ %{name}
+ heading: ߜߋ߬ߙߋ ߦߋߟߌ %{name}
+ filename: ߞߐߕߐ߮ ߕߐ߮
+ download: ߟߊ߬ߖߌ߰ߒ߬ߞߎ߲߬ߠߌ߲
+ uploaded: 'ߛߊ߬ߦߌ߬ߣߍ߲߫:'
+ start_coordinates: ߘߏ߲߬ߖߟߎ߬ߡߊ߬ߟߌ ߘߊߡߌ߬ߣߊ߫
+ coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}'
map: ߡߊߔ
edit: ߊ߬ ߡߊߦߟߍ߬ߡߊ߲߬
owner: 'ߊ߬ ߕߌ߱:'
description: 'ߞߊ߲߬ߛߓߍߟߌ:'
tags: 'ߘߎ߲ߛߓߍ ߟߎ߬:'
+ none: ߒ߬ߒ߫
+ edit_trace: ߜߋ߬ߙߋ ߣߌ߲߬ ߡߊߦߟߍ߬ߡߊ߲߬
+ delete_trace: ߜߋ߬ߙߋ ߣߌ߲߬ ߖߏ߰ߛߌ߫
+ trace_not_found: ߜߋ߬ߙߋ ߡߊ߫ ߛߐ߬ߘߐ߲߫߹
+ visibility: 'ߦߋߟߌ:'
+ confirm_delete: ߞߊ߬ ߜߋ߬ߙߋ ߣߌ߲߬ ߖߏ߰ߛߌ߫؟
+ trace_paging_nav:
+ showing_page: ߞߐߜߍ %{page}
+ older: ߜߋ߬ߙߋ ߞߘߐ߬ߡߊ߲ ߠߎ߬
+ newer: ߜߋ߬ߙߋ ߞߎߘߡߊ ߟߎ߬
...
details: Mai de detalhs sus l’ensemble de modificacions a %{url}.
unsubscribe: Per vos desabonar de las mesas a jorn d'aqueste ensemble de modificacions,
visitatz %{url} e clicatz sus « Desabonar ».
+ confirmations:
+ confirm:
+ heading: Verificatz vòstre corrièr electronic !
+ introduction_1: Vos avèm mandat un corrièl de confirmacion.
+ press confirm button: Quichar lo boton confirmar çaijós per activar vòstre compte.
+ button: Confirmar
+ success: Compte confirmat, mercé de vos èsser enregistrat !
+ already active: Aqueste compte es ja estat confirmat.
+ unknown token: Lo còdi de confirmacion a expirat o existís pas.
+ confirm_resend:
+ failure: L’utilizaire %{name} es introbable.
+ confirm_email:
+ heading: Confirmar lo cambiament de vòstra adreça e-mail
+ button: Confirmar
+ success: Modificacion de vòstra adreça de corrièr electronic confirmada !
messages:
inbox:
title: Bóstia de recepcion
as_unread: Messatge marcat coma pas legit
destroy:
destroyed: Messatge suprimit
+ passwords:
+ lost_password:
+ title: Senhal perdut
+ heading: Avètz perdut vòstre senhal ?
+ email address: 'Adreça de corrièr electronic :'
+ new password button: Mandar un senhal novèl
+ notice email on way: Un e-mail vos es estat mandat per reïnicializar vòstre
+ senhal.
+ notice email cannot find: Adreça email introbabla, o planhèm.
+ reset_password:
+ title: Reïnicializar lo senhal
+ heading: Reïnicializar lo senhal de %{user}
+ reset: Reïnicializar lo senhal
+ flash changed: Vòstre senhal es estat modificat.
+ flash token bad: Avètz pas trobat aqueste geton, avètz verificat l'URL ?
sessions:
new:
title: Se connectar
destroy:
flash: Enregistrament de l'aplicacion clienta suprimit
users:
- lost_password:
- title: Senhal perdut
- heading: Avètz perdut vòstre senhal ?
- email address: 'Adreça de corrièr electronic :'
- new password button: Mandar un senhal novèl
- notice email on way: Un e-mail vos es estat mandat per reïnicializar vòstre
- senhal.
- notice email cannot find: Adreça email introbabla, o planhèm.
- reset_password:
- title: Reïnicializar lo senhal
- heading: Reïnicializar lo senhal de %{user}
- reset: Reïnicializar lo senhal
- flash changed: Vòstre senhal es estat modificat.
- flash token bad: Avètz pas trobat aqueste geton, avètz verificat l'URL ?
new:
title: S’inscriure
contact_webmaster_html: Contactatz lo <a href="%{webmaster}">webmaster</a> per
amb succès. Verificatz vòstra bóstia mail per tal de validar la verificacion
de vòstre novèla adreça e-mail.
flash update success: Informacions sus l'utilizaire mesas a jorn amb succès.
- confirm:
- heading: Verificatz vòstre corrièr electronic !
- introduction_1: Vos avèm mandat un corrièl de confirmacion.
- press confirm button: Quichar lo boton confirmar çaijós per activar vòstre compte.
- button: Confirmar
- success: Compte confirmat, mercé de vos èsser enregistrat !
- already active: Aqueste compte es ja estat confirmat.
- unknown token: Lo còdi de confirmacion a expirat o existís pas.
- confirm_resend:
- failure: L’utilizaire %{name} es introbable.
- confirm_email:
- heading: Confirmar lo cambiament de vòstra adreça e-mail
- button: Confirmar
- success: Modificacion de vòstra adreça de corrièr electronic confirmada !
set_home:
flash success: Emplaçament de mon domicili salvat amb succès
index:
greeting: ਸਤਿ ਸ੍ਰੀ ਅਕਾਲ,
commented:
partial_changeset_without_comment: ਬਿਨਾ ਟਿੱਪਣੀ
+ confirmations:
+ confirm:
+ heading: ਆਪਣੀ ਈਮੇਲ ਪਰਖੋ!
+ introduction_1: ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ ਤਸਦੀਕੀ ਈਮੇਲ ਭੇਜੀ ਹੈ।
+ button: ਤਸਦੀਕ ਕਰੋ
+ already active: ਇਹ ਖਾਤਾ ਪਹਿਲੋਂ ਹੀ ਤਸਦੀਕ ਹੋ ਚੁੱਕਾ ਹੈ।
+ unknown token: ਉਸ ਤਸਦੀਕੀ ਕੋਡ ਦੀ ਮਿਆਦ ਜਾਂ ਹੋਂਦ ਖ਼ਤਮ ਹੋ ਚੁੱਕੀ ਹੈ।
+ confirm_resend:
+ failure: ਵਰਤੋਂਕਾਰ %{name} ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ।
+ confirm_email:
+ heading: ਈਮੇਲ ਪਤੇ ਦੀ ਤਬਦੀਲੀ ਤਸਦੀਕ ਕਰਾਉ
+ button: ਤਸਦੀਕ ਕਰੋ
messages:
inbox:
title: ਇਨਬਾਕਸ
destroy_button: ਮਿਟਾਉ
destroy:
destroyed: ਸੁਨੇਹਾ ਮਿਟਾਇਆ ਗਿਆ
+ passwords:
+ lost_password:
+ title: ਪਛਾਣ ਸ਼ਬਦ ਗੁੰਮ ਗਿਆ
+ heading: ਪਛਾਣ ਸ਼ਬਦ ਭੁੱਲ ਗਿਆ?
+ email address: 'ਈਮੇਲ ਪਤਾ:'
+ new password button: ਪਛਾਣ ਸ਼ਬਦ ਮੁੜ-ਸੈੱਟ ਕਰੋ
+ reset_password:
+ title: ਪਛਾਣ ਸ਼ਬਦ ਮੁੜ-ਸੈੱਟ ਕਰੋ
+ reset: ਪਛਾਣ ਸ਼ਬਦ ਮੁੜ-ਸੈੱਟ ਕਰੋ
+ flash changed: ਤੁਹਾਡਾ ਪਛਾਣ ਸ਼ਬਦ ਬਦਲਿਆ ਜਾ ਚੁੱਕਾ ਹੈ।
sessions:
new:
title: ਦਾਖ਼ਲਾ
revoke: ਪਰਤਾਉ!
register_new: ਆਪਣੀ ਅਰਜ਼ੀ ਦਾ ਇੰਦਰਾਜ ਕਰਾਓ
users:
- lost_password:
- title: ਪਛਾਣ ਸ਼ਬਦ ਗੁੰਮ ਗਿਆ
- heading: ਪਛਾਣ ਸ਼ਬਦ ਭੁੱਲ ਗਿਆ?
- email address: 'ਈਮੇਲ ਪਤਾ:'
- new password button: ਪਛਾਣ ਸ਼ਬਦ ਮੁੜ-ਸੈੱਟ ਕਰੋ
- reset_password:
- title: ਪਛਾਣ ਸ਼ਬਦ ਮੁੜ-ਸੈੱਟ ਕਰੋ
- reset: ਪਛਾਣ ਸ਼ਬਦ ਮੁੜ-ਸੈੱਟ ਕਰੋ
- flash changed: ਤੁਹਾਡਾ ਪਛਾਣ ਸ਼ਬਦ ਬਦਲਿਆ ਜਾ ਚੁੱਕਾ ਹੈ।
new:
title: ਭਰਤੀ ਹੋਵੋ
about:
save changes button: ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਸਾਂਭੋ
make edits public button: ਮੇਰੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਸੋਧਾਂ ਜਨਤਕ ਕਰੋ
return to profile: ਪ੍ਰੋਫ਼ਾਈਲ ਵੱਲ ਮੁੜੋ
- confirm:
- heading: ਆਪਣੀ ਈਮੇਲ ਪਰਖੋ!
- introduction_1: ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ ਤਸਦੀਕੀ ਈਮੇਲ ਭੇਜੀ ਹੈ।
- button: ਤਸਦੀਕ ਕਰੋ
- already active: ਇਹ ਖਾਤਾ ਪਹਿਲੋਂ ਹੀ ਤਸਦੀਕ ਹੋ ਚੁੱਕਾ ਹੈ।
- unknown token: ਉਸ ਤਸਦੀਕੀ ਕੋਡ ਦੀ ਮਿਆਦ ਜਾਂ ਹੋਂਦ ਖ਼ਤਮ ਹੋ ਚੁੱਕੀ ਹੈ।
- confirm_resend:
- failure: ਵਰਤੋਂਕਾਰ %{name} ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ।
- confirm_email:
- heading: ਈਮੇਲ ਪਤੇ ਦੀ ਤਬਦੀਲੀ ਤਸਦੀਕ ਕਰਾਉ
- button: ਤਸਦੀਕ ਕਰੋ
index:
title: ਵਰਤੋਂਕਾਰ
heading: ਵਰਤੋਂਕਾਰ
%{url} i kliknij „Nie obserwuj”.
unsubscribe_html: Aby wypisać się z subskrypcji dotyczącej tego zestawu zmian,
odwiedź %{url} i kliknij „Nie obserwuj”.
+ confirmations:
+ confirm:
+ heading: Sprawdź swoją skrzynkę e-mail!
+ introduction_1: Wysłaliśmy ci e-mail z potwierdzeniem.
+ introduction_2: Potwierdź swoje konto, klikając na link w wiadomości i zacznij
+ mapować.
+ press confirm button: Proszę kliknąć poniższy przycisk, aby aktywować konto.
+ button: Potwierdzam
+ success: Twoje konto zostało zatwierdzone, cieszymy się, że do nas dołączyłeś!
+ already active: To konto zostało potwierdzone.
+ unknown token: Ten kod potwierdzający wygasł lub nie istnieje.
+ reconfirm_html: Możesz ponownie przesłać wiadomość z potwierdzeniem <a href="%{reconfirm}">klikając
+ tutaj</a>.
+ confirm_resend:
+ success_html: Wysłaliśmy nową wiadomość z potwierdzeniem na %{email} i jak tylko
+ aktywujesz swoje konto, będziesz mógł zacząć edytować mapę.<br /><br />Jeśli
+ używasz systemu antyspamowego, upewnij się, że do swojej białej listy dodałeś
+ adres %{sender}. Dzięki temu będziemy mogli skontaktować się z tobą bez problemów.
+ failure: Nie odnaleziono użytkownika %{name}.
+ confirm_email:
+ heading: Porwierdzenie zmiany adresu mailowego
+ press confirm button: Proszę kliknąć poniższy przycisk, aby potwierdzić nowy
+ adres e-mail.
+ button: Potwierdzam
+ success: Twój nowy adres e-mail został potwierdzony!
+ failure: Adres e-mail o tym kodzie był już potwierdzony.
+ unknown_token: Ten kod potwierdzający wygasł lub nie istnieje.
messages:
inbox:
title: Wiadomości odebrane
as_unread: Wiadomość została oznaczona jako nieprzeczytana
destroy:
destroyed: Wiadomość usunięta
+ passwords:
+ lost_password:
+ title: zgubione hasło
+ heading: Zapomniałeś hasła?
+ email address: 'Adres e-mail:'
+ new password button: Wyczyść hasło
+ help_text: Proszę wprowadzić adres e-mail używany do logowania. Zostanie wysłany
+ na niego odnośnik służący do wyczyszczenia hasła.
+ notice email on way: Przykro nam z powodu utraty hasła. Wiadomość, która umożliwi
+ jego wyczyszczenie, jest już w drodze.
+ notice email cannot find: Niestety, nie odnaleziono tego adresu e-mail.
+ reset_password:
+ title: Wyczyść hasło
+ heading: Czyszczenie hasła użytkownika %{user}
+ reset: Wyczyść hasło
+ flash changed: Hasło zostało zmienione.
+ flash token bad: Nie znaleziono tokenu, sprawdź URL
sessions:
new:
title: Logowanie
destroy:
flash: Usunięto rejestrację aplikacji
users:
- lost_password:
- title: zgubione hasło
- heading: Zapomniałeś hasła?
- email address: 'Adres e-mail:'
- new password button: Wyczyść hasło
- help_text: Proszę wprowadzić adres e-mail używany do logowania. Zostanie wysłany
- na niego odnośnik służący do wyczyszczenia hasła.
- notice email on way: Przykro nam z powodu utraty hasła. Wiadomość, która umożliwi
- jego wyczyszczenie, jest już w drodze.
- notice email cannot find: Niestety, nie odnaleziono tego adresu e-mail.
- reset_password:
- title: Wyczyść hasło
- heading: Czyszczenie hasła użytkownika %{user}
- reset: Wyczyść hasło
- flash changed: Hasło zostało zmienione.
- flash token bad: Nie znaleziono tokenu, sprawdź URL
new:
title: Zarejestruj się
no_auto_account_create: Niestety nie możemy aktualnie stworzyć ci konta automatycznie.
flash update success confirm needed: Zaktualizowano profil użytkownika. Sprawdź,
czy przyszedł już mail potwierdzający nowy adres mailowy.
flash update success: Zaktualizowano profil użytkownika.
- confirm:
- heading: Sprawdź swoją skrzynkę e-mail!
- introduction_1: Wysłaliśmy ci e-mail z potwierdzeniem.
- introduction_2: Potwierdź swoje konto, klikając na link w wiadomości i zacznij
- mapować.
- press confirm button: Proszę kliknąć poniższy przycisk, aby aktywować konto.
- button: Potwierdzam
- success: Twoje konto zostało zatwierdzone, cieszymy się, że do nas dołączyłeś!
- already active: To konto zostało potwierdzone.
- unknown token: Ten kod potwierdzający wygasł lub nie istnieje.
- reconfirm_html: Możesz ponownie przesłać wiadomość z potwierdzeniem <a href="%{reconfirm}">klikając
- tutaj</a>.
- confirm_resend:
- success_html: Wysłaliśmy nową wiadomość z potwierdzeniem na %{email} i jak tylko
- aktywujesz swoje konto, będziesz mógł zacząć edytować mapę.<br /><br />Jeśli
- używasz systemu antyspamowego, upewnij się, że do swojej białej listy dodałeś
- adres %{sender}. Dzięki temu będziemy mogli skontaktować się z tobą bez problemów.
- failure: Nie odnaleziono użytkownika %{name}.
- confirm_email:
- heading: Porwierdzenie zmiany adresu mailowego
- press confirm button: Proszę kliknąć poniższy przycisk, aby potwierdzić nowy
- adres e-mail.
- button: Potwierdzam
- success: Twój nowy adres e-mail został potwierdzony!
- failure: Adres e-mail o tym kodzie był już potwierdzony.
- unknown_token: Ten kod potwierdzający wygasł lub nie istnieje.
set_home:
flash success: Zapisano nowe położenie domu
go_public:
greeting: سلامونه،
lost_password:
greeting: سلامونه،
+ confirmations:
+ confirm:
+ button: تاييد
+ confirm_email:
+ button: تاييد
messages:
inbox:
date: نېټه
reply_button: ځواب
sent_message_summary:
destroy_button: ړنگول
+ passwords:
+ lost_password:
+ heading: آيا پټنوم مو هېر شوی؟
+ email address: 'برېښليک پته:'
sessions:
new:
title: ننوتل
index:
application: کاريال نوم
users:
- lost_password:
- heading: آيا پټنوم مو هېر شوی؟
- email address: 'برېښليک پته:'
new:
title: نومليکنه
email address: 'برېښليک پته:'
image: 'انځور:'
new image: يو انځور ورگډول
save changes button: بدلونونه خوندي کول
- confirm:
- button: تاييد
- confirm_email:
- button: تاييد
index:
title: کارنان
heading: کارنان
visite %{url} e clique em "Anular subscrição".
unsubscribe_html: Para cancelar a subscrição das atualizações deste conjunto
de alterações, visite %{url} e clique em "Anular subscrição".
+ confirmations:
+ confirm:
+ heading: Confira o seu e-mail!
+ introduction_1: Enviamos um e-mail de confirmação para você.
+ introduction_2: Confirme a sua conta clicando no link no e-mail e você poderá
+ de iniciar o mapeamento.
+ press confirm button: Pressione o botão de confirmação abaixo para ativar sua
+ conta.
+ button: Confirmar
+ success: Conta ativada, obrigado!
+ already active: Esse conta já foi confirmada.
+ unknown token: Esse código de confirmação expirou ou não existe.
+ reconfirm_html: Caso precise que enviemos de novo o e-mail de confirmação, <a
+ href="%{reconfirm}">clique aqui</a>.
+ confirm_resend:
+ success_html: Enviamos uma nova mensagem de confirmação para %{email} e, assim
+ que você confirmar o seu cadastro, poderá começar a mapear.<br /><br />Se
+ você usa um sistema antispam que exige uma mensagem de confirmação então certifique-se
+ de que o endereço %{sender} esteja na sua lista de e-mails confiáveis, já
+ que não conseguimos responder a nenhum pedido de confirmação.
+ failure: Usuário %{name} não encontrado.
+ confirm_email:
+ heading: Confirmar uma mudança do endereço de e-mail
+ press confirm button: Pressione o botão de confirmação abaixo para confirmar
+ seu novo endereço de e-mail.
+ button: Confirmar
+ success: Confirmamos a alteração do seu endereço de e-mail!
+ failure: Um endereço de e-mail já foi confirmado com esse código.
+ unknown_token: Este código de confirmação expirou ou não existe.
messages:
inbox:
title: Caixa de Entrada
as_unread: Mensagem marcada como não lida
destroy:
destroyed: Mensagem apagada
+ passwords:
+ lost_password:
+ title: Senha esquecida
+ heading: Esqueceu sua senha?
+ email address: 'Endereço de E-mail:'
+ new password button: Redefinir senha
+ help_text: Digite o endereço de e-mail que você usou para se conectar e enviaremos
+ um link que você poderá usar para redefinir a sua senha.
+ notice email on way: Um e-mail foi enviado para que você possa escolher outra
+ senha.
+ notice email cannot find: Não foi possível encontrar esse endereço de e-mail.
+ reset_password:
+ title: Redefinir senha
+ heading: Redefinir Senha de %{user}
+ reset: Redefinir Senha
+ flash changed: Sua senha foi alterada.
+ flash token bad: O código não confere, verifique a URL.
sessions:
new:
title: Entrar
destroy:
flash: O registro da aplicação cliente foi apagado
users:
- lost_password:
- title: Senha esquecida
- heading: Esqueceu sua senha?
- email address: 'Endereço de E-mail:'
- new password button: Redefinir senha
- help_text: Digite o endereço de e-mail que você usou para se conectar e enviaremos
- um link que você poderá usar para redefinir a sua senha.
- notice email on way: Um e-mail foi enviado para que você possa escolher outra
- senha.
- notice email cannot find: Não foi possível encontrar esse endereço de e-mail.
- reset_password:
- title: Redefinir senha
- heading: Redefinir Senha de %{user}
- reset: Redefinir Senha
- flash changed: Sua senha foi alterada.
- flash token bad: O código não confere, verifique a URL.
new:
title: Registrar-se
no_auto_account_create: Infelizmente no momento não podemos criar uma conta
flash update success confirm needed: Informação de usuário atualizada com sucesso.
Confira o seu e-mail para confirmar seu novo endereço.
flash update success: Sucesso ao atualizar informação de usuário.
- confirm:
- heading: Confira o seu e-mail!
- introduction_1: Enviamos um e-mail de confirmação para você.
- introduction_2: Confirme a sua conta clicando no link no e-mail e você poderá
- de iniciar o mapeamento.
- press confirm button: Pressione o botão de confirmação abaixo para ativar sua
- conta.
- button: Confirmar
- success: Conta ativada, obrigado!
- already active: Esse conta já foi confirmada.
- unknown token: Esse código de confirmação expirou ou não existe.
- reconfirm_html: Caso precise que enviemos de novo o e-mail de confirmação, <a
- href="%{reconfirm}">clique aqui</a>.
- confirm_resend:
- success_html: Enviamos uma nova mensagem de confirmação para %{email} e, assim
- que você confirmar o seu cadastro, poderá começar a mapear.<br /><br />Se
- você usa um sistema antispam que exige uma mensagem de confirmação então certifique-se
- de que o endereço %{sender} esteja na sua lista de e-mails confiáveis, já
- que não conseguimos responder a nenhum pedido de confirmação.
- failure: Usuário %{name} não encontrado.
- confirm_email:
- heading: Confirmar uma mudança do endereço de e-mail
- press confirm button: Pressione o botão de confirmação abaixo para confirmar
- seu novo endereço de e-mail.
- button: Confirmar
- success: Confirmamos a alteração do seu endereço de e-mail!
- failure: Um endereço de e-mail já foi confirmado com esse código.
- unknown_token: Este código de confirmação expirou ou não existe.
set_home:
flash success: Local principal salvo com sucesso
go_public:
visita %{url} e clica em "Anular subscrição".
unsubscribe_html: Para deixares de receber atualizações sobre este conjunto
de alterações, visita %{url} e clica em "Anular subscrição".
+ confirmations:
+ confirm:
+ heading: Consulta o teu e-mail!
+ introduction_1: Enviámos-te um e-mail de confirmação.
+ introduction_2: Confirma a tua conta clicando no link que vem no e-mail e poderás
+ começar a mapear.
+ press confirm button: Pressiona o botão de confirmação em baixo para ativares
+ a tua conta.
+ button: Confirmar
+ success: Conta confirmada. Obrigado por te registares!
+ already active: Esta conta já foi confirmada.
+ unknown token: Esse código de confirmação expirou ou não existe.
+ reconfirm_html: Se for preciso reeenviar o e-mail de confirmação, <a href="%{reconfirm}">clica
+ aqui</a>.
+ confirm_resend:
+ success_html: Enviámos um e-mail de confirmação para %{email}. Assim que confirmares
+ a tua conta, poderás começar a mapear.<br /><br />Se usares um sistema antispam
+ que envie pedidos de confirmação, por favor, coloca o endereço %{sender} na
+ lista branca de remetentes seguros, uma vez que não temos possibilidade de
+ responder a pedidos de confirmação.
+ failure: O utilizador %{name} não foi encontrado.
+ confirm_email:
+ heading: Confirmar alteração de e-mail
+ press confirm button: Clica no botão de confirmação em baixo para confirmares
+ o teu novo endereço eletrónico.
+ button: Confirmar
+ success: A alteração do teu e-mail foi confirmada!
+ failure: Este código já foi usado para confirmar um e-mail.
+ unknown_token: Este código de confirmação expirou ou não existe.
messages:
inbox:
title: Caixa de Entrada
as_unread: Mensagem marcada como não lida
destroy:
destroyed: Mensagem eliminada
+ passwords:
+ lost_password:
+ title: Palavra-passe esquecida
+ heading: Esqueceste a palavra-passe?
+ email address: 'Endereço eletrónico:'
+ new password button: Repor palavra-passe
+ help_text: Introduz o endereço de correio eletrónico que usaste para criar a
+ conta. Enviar-te-emos uma ligação que poderás usar para repor a palavra-passe.
+ notice email on way: Lamentamos que a tenhas perdido :-( mas já te enviámos
+ um e-mail para que possas repô-la em breve.
+ notice email cannot find: Lamentamos, mas não foi possível encontrar esse endereço
+ eletrónico.
+ reset_password:
+ title: Repor palavra-passe
+ heading: Repor palavra-passe para %{user}
+ reset: Repor palavra-passe
+ flash changed: A tua palavra-passe foi alterada.
+ flash token bad: Não encontrámos esse token. Confere o URL, por favor.
sessions:
new:
title: Entrar
destroy:
flash: O registo da aplicação foi eliminado
users:
- lost_password:
- title: Palavra-passe esquecida
- heading: Esqueceste a palavra-passe?
- email address: 'Endereço eletrónico:'
- new password button: Repor palavra-passe
- help_text: Introduz o endereço de correio eletrónico que usaste para criar a
- conta. Enviar-te-emos uma ligação que poderás usar para repor a palavra-passe.
- notice email on way: Lamentamos que a tenhas perdido :-( mas já te enviámos
- um e-mail para que possas repô-la em breve.
- notice email cannot find: Lamentamos, mas não foi possível encontrar esse endereço
- eletrónico.
- reset_password:
- title: Repor palavra-passe
- heading: Repor palavra-passe para %{user}
- reset: Repor palavra-passe
- flash changed: A tua palavra-passe foi alterada.
- flash token bad: Não encontrámos esse token. Confere o URL, por favor.
new:
title: Criar conta
no_auto_account_create: Infelizmente, e de momento, não é possível criar uma
flash update success confirm needed: As informações de utilizador foram atualizadas
com sucesso. Verifica o teu e-mail para confirmares o teu novo endereço eletrónico.
flash update success: Informações de utilizador atualizadas com sucesso.
- confirm:
- heading: Consulta o teu e-mail!
- introduction_1: Enviámos-te um e-mail de confirmação.
- introduction_2: Confirma a tua conta clicando no link que vem no e-mail e poderás
- começar a mapear.
- press confirm button: Pressiona o botão de confirmação em baixo para ativares
- a tua conta.
- button: Confirmar
- success: Conta confirmada. Obrigado por te registares!
- already active: Esta conta já foi confirmada.
- unknown token: Esse código de confirmação expirou ou não existe.
- reconfirm_html: Se for preciso reeenviar o e-mail de confirmação, <a href="%{reconfirm}">clica
- aqui</a>.
- confirm_resend:
- success_html: Enviámos um e-mail de confirmação para %{email}. Assim que confirmares
- a tua conta, poderás começar a mapear.<br /><br />Se usares um sistema antispam
- que envie pedidos de confirmação, por favor, coloca o endereço %{sender} na
- lista branca de remetentes seguros, uma vez que não temos possibilidade de
- responder a pedidos de confirmação.
- failure: O utilizador %{name} não foi encontrado.
- confirm_email:
- heading: Confirmar alteração de e-mail
- press confirm button: Clica no botão de confirmação em baixo para confirmares
- o teu novo endereço eletrónico.
- button: Confirmar
- success: A alteração do teu e-mail foi confirmada!
- failure: Este código já foi usado para confirmar um e-mail.
- unknown_token: Este código de confirmação expirou ou não existe.
set_home:
flash success: Localização gravada com êxito
go_public:
%{url}.
unsubscribe: Pentru a vă dezabona de la actualizările acestei setări de modificări,
vizitați %{url} și dați clic pe "Dezabonați".
+ confirmations:
+ confirm:
+ heading: Verificați-vă e-mailul!
+ introduction_1: V-am trimis un e-mail de confirmare.
+ introduction_2: Confirmați-vă contul făcând click pe linkul din e-mail și veți
+ putea începe cartografierea.
+ press confirm button: Apăsați butonul de confirmare de mai jos pentru a vă activa
+ contul.
+ button: Confirmă
+ success: Confirmat contul dvs., vă mulțumim pentru înscrierea!
+ already active: Acest cont a fost deja confirmat.
+ unknown token: Codul de confirmare a expirat sau nu există.
+ reconfirm_html: Dacă aveți nevoie să retrimitem e-mailul de confirmare, <a href="%{reconfirm}">faceți
+ clic aici</a>.
+ confirm_resend:
+ success_html: Am trimis o nouă notă de confirmare către %{email} și de îndată
+ ce vă confirmați contul, veți putea obține cartografiere.<br /><br />Dacă
+ utilizați un sistem antispam care trimite cereri de confirmare, vă rugăm să
+ asigurați-vă că ați lăsat pe lista albă %{sender} ca fiind imposibil să răspundeți
+ la orice solicitări de confirmare.
+ failure: Utilizatorul %{name} nu a fost găsit.
+ confirm_email:
+ heading: Confirmați o schimbare a adresei de e-mail
+ press confirm button: Apăsați butonul de confirmare de mai jos pentru a confirma
+ noua adresă de e-mail.
+ button: Confirmă
+ success: Ați confirmat schimbarea adresei de e-mail!
+ failure: O adresă de e-mail a fost deja confirmată cu acest token.
+ unknown_token: Codul de confirmare a expirat sau nu există.
messages:
inbox:
title: Mesaje primite
as_unread: Mesaj marcat ca necitit
destroy:
destroyed: Mesaj șters
+ passwords:
+ lost_password:
+ title: Parola pierdută
+ heading: Ai uitat parola?
+ email address: 'Adresa de e-mail:'
+ new password button: Resetare parolă
+ help_text: Introduceți adresa de e-mail pe care ați utilizat-o pentru a vă înscrie,
+ vom trimite un link la aceasta pe care îl puteți utiliza pentru a reseta parola.
+ notice email on way: Ne pare rău că ați pierdut-o :-( dar un e-mail este pe
+ drum, astfel încât să puteți să-l resetați în curând.
+ notice email cannot find: Nu am putut găsi adresa de e-mail, îmi pare rău.
+ reset_password:
+ title: Resetare parolă
+ heading: Resetați parola pentru %{user}
+ reset: Resetează parola
+ flash changed: Parola dumneavoastră a fost schimbată.
+ flash token bad: Nu ați găsit acel simbol, verificați adresa URL?
sessions:
new:
title: Autentificare
destroy:
flash: A distrus înregistrarea aplicației clientului
users:
- lost_password:
- title: Parola pierdută
- heading: Ai uitat parola?
- email address: 'Adresa de e-mail:'
- new password button: Resetare parolă
- help_text: Introduceți adresa de e-mail pe care ați utilizat-o pentru a vă înscrie,
- vom trimite un link la aceasta pe care îl puteți utiliza pentru a reseta parola.
- notice email on way: Ne pare rău că ați pierdut-o :-( dar un e-mail este pe
- drum, astfel încât să puteți să-l resetați în curând.
- notice email cannot find: Nu am putut găsi adresa de e-mail, îmi pare rău.
- reset_password:
- title: Resetare parolă
- heading: Resetați parola pentru %{user}
- reset: Resetează parola
- flash changed: Parola dumneavoastră a fost schimbată.
- flash token bad: Nu ați găsit acel simbol, verificați adresa URL?
new:
title: Înregistrare
no_auto_account_create: Din păcate, în prezent nu putem crea automat un cont
cu succes. Verificați e-mailul pentru o notă pentru a confirma noua adresă
de e-mail.
flash update success: Informațiile despre utilizator s-au actualizat cu succes.
- confirm:
- heading: Verificați-vă e-mailul!
- introduction_1: V-am trimis un e-mail de confirmare.
- introduction_2: Confirmați-vă contul făcând click pe linkul din e-mail și veți
- putea începe cartografierea.
- press confirm button: Apăsați butonul de confirmare de mai jos pentru a vă activa
- contul.
- button: Confirmă
- success: Confirmat contul dvs., vă mulțumim pentru înscrierea!
- already active: Acest cont a fost deja confirmat.
- unknown token: Codul de confirmare a expirat sau nu există.
- reconfirm_html: Dacă aveți nevoie să retrimitem e-mailul de confirmare, <a href="%{reconfirm}">faceți
- clic aici</a>.
- confirm_resend:
- success_html: Am trimis o nouă notă de confirmare către %{email} și de îndată
- ce vă confirmați contul, veți putea obține cartografiere.<br /><br />Dacă
- utilizați un sistem antispam care trimite cereri de confirmare, vă rugăm să
- asigurați-vă că ați lăsat pe lista albă %{sender} ca fiind imposibil să răspundeți
- la orice solicitări de confirmare.
- failure: Utilizatorul %{name} nu a fost găsit.
- confirm_email:
- heading: Confirmați o schimbare a adresei de e-mail
- press confirm button: Apăsați butonul de confirmare de mai jos pentru a confirma
- noua adresă de e-mail.
- button: Confirmă
- success: Ați confirmat schimbarea adresei de e-mail!
- failure: O adresă de e-mail a fost deja confirmată cu acest token.
- unknown_token: Codul de confirmare a expirat sau nu există.
set_home:
flash success: Locația locuinței a fost salvată cu succes
go_public:
по ссылке %{url} и нажмите кнопку "Отписаться".
unsubscribe_html: Чтобы отказаться от подписки на обновления этого набора изменений,
зайдите на %{url} и нажмите «Отписаться».
+ confirmations:
+ confirm:
+ heading: Проверьте свою электронную почту!
+ introduction_1: Мы отправили вам подтверждение по электронной почте.
+ introduction_2: Подтвердите аккаунт, нажав на ссылку в письме. Затем вы сможете
+ править карту.
+ press confirm button: Нажмите кнопку ниже, чтобы активировать вашу учетную запись.
+ button: Подтвердить
+ success: Ваша учётная запись подтверждена, спасибо за регистрацию!
+ already active: Эта учётная запись уже подтверждена.
+ unknown token: Такой код подтверждения истек или не существует.
+ reconfirm_html: Если хотите, чтобы мы выслали ещё одно подтверждение по электронной
+ почте, <a href="%{reconfirm}">нажмите здесь</a>.
+ confirm_resend:
+ success_html: Мы выслали новое письмо с подтверждением на адрес %{email}, и
+ как только вы подтвердите вашу учётную запись, вы можете начать работать с
+ картами.<br /><br />Если вы используете антиспам-систему, посылающую запросы
+ на подтверждение, пожалуйста, внесите адрес %{sender} в ваш белый список,
+ так как мы не можем отвечать на такие запросы.
+ failure: Участник %{name} не найден.
+ confirm_email:
+ heading: Подтвердите изменение адреса электронной почты
+ press confirm button: Нажмите кнопку подтверждения чтобы подтвердить ваш новый
+ адрес электронной почты.
+ button: Подтвердить
+ success: Ваш адрес электронной почты был успешно изменён!
+ failure: Адрес электронной почты уже был подтверждён этим токеном.
+ unknown_token: Такой код подтверждения истёк или не существует.
messages:
inbox:
title: Входящие
as_unread: Сообщение отмечено как непрочитанное
destroy:
destroyed: Сообщение удалено
+ passwords:
+ lost_password:
+ title: Восстановление пароля
+ heading: Забыли пароль?
+ email address: 'Адрес электронной почты:'
+ new password button: Вышлите мне новый пароль
+ help_text: Введите адрес вашей электронной почты, который вы использовали для
+ подписки, и мы вышлем инструкции, как можно обновить ваш пароль.
+ notice email on way: Жаль, что вы потеряли пароль :-( но ничего, скоро придёт
+ письмо и вы сможете поменять свой пароль.
+ notice email cannot find: Такой адрес не зарегистрирован.
+ reset_password:
+ title: Повторная установка пароля
+ heading: Повторная установка пароля для %{user}
+ reset: Установить пароль
+ flash changed: Ваш пароль был изменён.
+ flash token bad: Невозможно найти такой код подтверждения, проверьте ссылку.
sessions:
new:
title: Представьтесь
destroy:
flash: Уничтожена регистрация клиентского приложения
users:
- lost_password:
- title: Восстановление пароля
- heading: Забыли пароль?
- email address: 'Адрес электронной почты:'
- new password button: Вышлите мне новый пароль
- help_text: Введите адрес вашей электронной почты, который вы использовали для
- подписки, и мы вышлем инструкции, как можно обновить ваш пароль.
- notice email on way: Жаль, что вы потеряли пароль :-( но ничего, скоро придёт
- письмо и вы сможете поменять свой пароль.
- notice email cannot find: Такой адрес не зарегистрирован.
- reset_password:
- title: Повторная установка пароля
- heading: Повторная установка пароля для %{user}
- reset: Установить пароль
- flash changed: Ваш пароль был изменён.
- flash token bad: Невозможно найти такой код подтверждения, проверьте ссылку.
new:
title: Регистрация
no_auto_account_create: К сожалению, сейчас мы не можем автоматически создать
flash update success confirm needed: Информация о пользователе успешно обновлена.
Проверьте свою электронную почту для подтверждения вашего нового адреса.
flash update success: Информация о пользователе успешно обновлена.
- confirm:
- heading: Проверьте свою электронную почту!
- introduction_1: Мы отправили вам подтверждение по электронной почте.
- introduction_2: Подтвердите аккаунт, нажав на ссылку в письме. Затем вы сможете
- править карту.
- press confirm button: Нажмите кнопку ниже, чтобы активировать вашу учетную запись.
- button: Подтвердить
- success: Ваша учётная запись подтверждена, спасибо за регистрацию!
- already active: Эта учётная запись уже подтверждена.
- unknown token: Такой код подтверждения истек или не существует.
- reconfirm_html: Если хотите, чтобы мы выслали ещё одно подтверждение по электронной
- почте, <a href="%{reconfirm}">нажмите здесь</a>.
- confirm_resend:
- success_html: Мы выслали новое письмо с подтверждением на адрес %{email}, и
- как только вы подтвердите вашу учётную запись, вы можете начать работать с
- картами.<br /><br />Если вы используете антиспам-систему, посылающую запросы
- на подтверждение, пожалуйста, внесите адрес %{sender} в ваш белый список,
- так как мы не можем отвечать на такие запросы.
- failure: Участник %{name} не найден.
- confirm_email:
- heading: Подтвердите изменение адреса электронной почты
- press confirm button: Нажмите кнопку подтверждения чтобы подтвердить ваш новый
- адрес электронной почты.
- button: Подтвердить
- success: Ваш адрес электронной почты был успешно изменён!
- failure: Адрес электронной почты уже был подтверждён этим токеном.
- unknown_token: Такой код подтверждения истёк или не существует.
set_home:
flash success: Домашнее местоположение сохранено
go_public:
text: ᱫᱟᱱ ᱮᱢᱢᱮ
learn_more: ᱟᱨᱦᱚᱸ ᱪᱤᱫᱢᱮ
more: ᱵᱟᱹᱲᱛᱤ
+ confirmations:
+ confirm:
+ heading: ᱟᱢᱟᱜ ᱤᱢᱮᱞ ᱡᱟᱸᱪ ᱛᱟᱢ!
+ button: ᱜᱚᱴᱟᱭ ᱢᱮ
+ confirm_email:
+ button: ᱜᱚᱴᱟᱭ ᱢᱮ
messages:
inbox:
subject: ᱵᱤᱥᱚᱭ
back: ᱛᱟᱭᱚᱢ
sent_message_summary:
destroy_button: ᱜᱮᱫ ᱜᱤᱰᱤ
+ passwords:
+ lost_password:
+ title: ᱫᱟᱱᱟᱝ ᱥᱟᱵᱟᱫᱽ ᱟᱫ ᱠᱮᱫᱟᱢ
+ email address: 'ᱤᱢᱮᱞ ᱴᱷᱤᱠᱟᱹᱬᱟ:'
+ reset_password:
+ flash changed: ᱟᱢᱟᱜ ᱫᱟᱱᱟᱝ ᱥᱟᱵᱟᱫᱽ ᱫᱚ ᱵᱚᱫᱚᱞᱮᱱᱟ ᱾
sessions:
new:
title: ᱵᱚᱞᱚᱜ ᱢᱮ
index:
application: ᱟᱹᱨᱡᱤ ᱥᱟᱠᱟᱢ ᱧᱩᱛᱩᱢ
users:
- lost_password:
- title: ᱫᱟᱱᱟᱝ ᱥᱟᱵᱟᱫᱽ ᱟᱫ ᱠᱮᱫᱟᱢ
- email address: 'ᱤᱢᱮᱞ ᱴᱷᱤᱠᱟᱹᱬᱟ:'
- reset_password:
- flash changed: ᱟᱢᱟᱜ ᱫᱟᱱᱟᱝ ᱥᱟᱵᱟᱫᱽ ᱫᱚ ᱵᱚᱫᱚᱞᱮᱱᱟ ᱾
new:
title: ᱧᱩᱛᱩᱢ ᱚᱞ
email address: 'ᱤᱢᱮᱞ ᱴᱷᱤᱠᱟᱹᱬᱟ:'
new image: ᱢᱤᱫᱴᱮᱱ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱥᱮᱞᱮᱫ ᱢᱮ
home location: 'ᱚᱲᱟᱜ ᱡᱟᱭᱜᱟ:'
save changes button: ᱵᱚᱫᱚᱞᱠᱚ ᱪᱟᱺᱪᱟᱣ ᱢᱮ
- confirm:
- heading: ᱟᱢᱟᱜ ᱤᱢᱮᱞ ᱡᱟᱸᱪ ᱛᱟᱢ!
- button: ᱜᱚᱴᱟᱭ ᱢᱮ
- confirm_email:
- button: ᱜᱚᱴᱟᱭ ᱢᱮ
index:
title: ᱵᱮᱵᱦᱟᱨᱤᱡᱽᱠᱩ
heading: ᱵᱮᱵᱦᱟᱨᱤᱡᱽᱠᱩ
changeset_comment_notification:
hi: Salude %{to_user},
greeting: Salude,
+ confirmations:
+ confirm:
+ button: Cunfirma
+ confirm_email:
+ button: Cunfirma
messages:
inbox:
from: Dae
friend: Amigu
account:
save changes button: Sarva sas modìficas
- confirm:
- button: Cunfirma
- confirm_email:
- button: Cunfirma
user_role:
grant:
confirm: Cunfirma
partial_changeset_without_comment: senza cummentu
details: Si ponnu attruvari àutri dittagghî a prupòsitu di stu gruppu di canciamenti
nta %{url}.
+ confirmations:
+ confirm:
+ heading: Talìa la tò posta!
+ introduction_1: Ti mannammu nu missaggiu di posta elittrònica di cunferma.
+ introduction_2: Cunferma lu tò cuntu cliccannu lu link ntô missaggiu e poi accuminzari
+ a mappari.
+ press confirm button: Carca lu buttuni «cunferma» ccassutta p'attivari lu tò
+ cuntu.
+ button: Cunferma
+ success: Cunfirmasti lu tò cuntu, t'arringrazziamu p'avìriti scrivutu!
+ already active: Già stu cuntu fu cunfirmatu.
+ unknown token: Ddu còdici di cunferma o scadìu o nun esisti.
+ reconfirm_html: Si voi chi ti mannamu n'àutra vota lu missaggiu di cunferma,
+ <a href="%{reconfirm}">clicca ccà</a>.
+ confirm_resend:
+ success_html: Ti mannammu n'àutru missaggiu di cunferma unni %{email}, e lu
+ forti chi cunfermi lu tò cuntu poi accuminzari a mappari.<br /><br />S'adòpiri
+ nu sistema anti-spam chi manna addumannati di cunferma, pi favuri hai a mèttiri
+ lu nnirizzu %{sender} ntâ lista janca, pirchì nuàutri nun putemu arrispùnniri
+ a nudda addumannata di cunferma.
+ failure: Utenti %{name} nun attruvatu.
+ confirm_email:
+ heading: Cunferma dû canciu dû nnirizzu di posta
+ press confirm button: Carca lu buttuni «cunferma» ccassutta pi cunfirmari lu
+ tò nnirizzu di posta elittrònica novu.
+ button: Cunferma
+ success: Cunfirmasti lu canciamentu dû tò nnirizzu di posta!
+ failure: Già cu stu còdici fu cunfirmatu nu nnirizzu di posta.
+ unknown_token: Ddu còdici di cunferma o scadìu o nun esisti.
messages:
inbox:
title: Posta arrivata
as_unread: Missaggiu marcatu comu di lèggiri
destroy:
destroyed: Missaggiu cancillatu
+ passwords:
+ lost_password:
+ title: Palora d'òrdini pirduta
+ heading: Ti scurdasti la palora d'òrdini?
+ email address: 'Nnirizzu di posta elittrònica:'
+ new password button: Azzera la palora d'òrdini
+ help_text: Scrivi lu nnirizzu di posta elittrònica c'adupirasti quannu ti scrivisti,
+ e ci mannamu nu culligamentu chi poi adupirari p'azzirari la tò palora d'òrdini.
+ notice email on way: Ni dispiaci chi la pirdisti :-( pirò ti sta arrivannu nu
+ missaggiu di posta elittrònica pi menzu dû quali prestu la poi azzirari.
+ notice email cannot find: Putroppu nun s'attrova stu nnirizzu di posta elittrònica.
+ reset_password:
+ title: Azzera la palora d'òrdini
+ heading: Azziramentu dâ palora d'òrdini di %{user}
+ reset: Azzera la palora d'òrdini
+ flash changed: La tò palora d'òrdini fu canciata.
+ flash token bad: Stu còdici nun s'attrova, pirchì nun cuntrolli l'URL?
sessions:
new:
title: Trasi
destroy:
flash: Fu distruiuta la riggistrazzioni di l'applicazzioni clienti
users:
- lost_password:
- title: Palora d'òrdini pirduta
- heading: Ti scurdasti la palora d'òrdini?
- email address: 'Nnirizzu di posta elittrònica:'
- new password button: Azzera la palora d'òrdini
- help_text: Scrivi lu nnirizzu di posta elittrònica c'adupirasti quannu ti scrivisti,
- e ci mannamu nu culligamentu chi poi adupirari p'azzirari la tò palora d'òrdini.
- notice email on way: Ni dispiaci chi la pirdisti :-( pirò ti sta arrivannu nu
- missaggiu di posta elittrònica pi menzu dû quali prestu la poi azzirari.
- notice email cannot find: Putroppu nun s'attrova stu nnirizzu di posta elittrònica.
- reset_password:
- title: Azzera la palora d'òrdini
- heading: Azziramentu dâ palora d'òrdini di %{user}
- reset: Azzera la palora d'òrdini
- flash changed: La tò palora d'òrdini fu canciata.
- flash token bad: Stu còdici nun s'attrova, pirchì nun cuntrolli l'URL?
new:
title: Scrìviti
no_auto_account_create: Purtroppu comu a ora nun semu n gradu di criàriti un
boni. Cuntrolla la tò posta elittrònica chi t'havi a arrivari nu missaggiu
pi cunfirmari lu nnirizzu di posta novu.
flash update success: Li nfurmazzioni di l'utenti foru aggiurnati boni.
- confirm:
- heading: Talìa la tò posta!
- introduction_1: Ti mannammu nu missaggiu di posta elittrònica di cunferma.
- introduction_2: Cunferma lu tò cuntu cliccannu lu link ntô missaggiu e poi accuminzari
- a mappari.
- press confirm button: Carca lu buttuni «cunferma» ccassutta p'attivari lu tò
- cuntu.
- button: Cunferma
- success: Cunfirmasti lu tò cuntu, t'arringrazziamu p'avìriti scrivutu!
- already active: Già stu cuntu fu cunfirmatu.
- unknown token: Ddu còdici di cunferma o scadìu o nun esisti.
- reconfirm_html: Si voi chi ti mannamu n'àutra vota lu missaggiu di cunferma,
- <a href="%{reconfirm}">clicca ccà</a>.
- confirm_resend:
- success_html: Ti mannammu n'àutru missaggiu di cunferma unni %{email}, e lu
- forti chi cunfermi lu tò cuntu poi accuminzari a mappari.<br /><br />S'adòpiri
- nu sistema anti-spam chi manna addumannati di cunferma, pi favuri hai a mèttiri
- lu nnirizzu %{sender} ntâ lista janca, pirchì nuàutri nun putemu arrispùnniri
- a nudda addumannata di cunferma.
- failure: Utenti %{name} nun attruvatu.
- confirm_email:
- heading: Cunferma dû canciu dû nnirizzu di posta
- press confirm button: Carca lu buttuni «cunferma» ccassutta pi cunfirmari lu
- tò nnirizzu di posta elittrònica novu.
- button: Cunferma
- success: Cunfirmasti lu canciamentu dû tò nnirizzu di posta!
- failure: Già cu stu còdici fu cunfirmatu nu nnirizzu di posta.
- unknown_token: Ddu còdici di cunferma o scadìu o nun esisti.
set_home:
flash success: Pusizzioni basi sarvata bona.
go_public:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} haes commentit on ane o yer notes'
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} haes commentit on a note ye are
interestit in'
+ passwords:
+ lost_password:
+ title: Lost password
+ heading: Forgotten Passwird?
sessions:
new:
auth_providers:
create:
upload_trace: Uplaid GPS Trace
users:
- lost_password:
- title: Lost password
- heading: Forgotten Passwird?
show:
edits: Eedits
created from: 'Creautit frae:'
details: Viac podrobností o poznámke môžete nájsť nájsť na %{url}.
changeset_comment_notification:
greeting: Ahoj,
+ confirmations:
+ confirm:
+ heading: Skontrolujte vašu emailovú adresu!
+ introduction_1: Poslali sme vám potvrdzovací e-mail.
+ introduction_2: Potvrďte svoje konto kliknutím na odkaz v e-maili a budete môcť
+ začať mapovať.
+ press confirm button: Stlačte tlačítko na potvrdenie dole, pre aktiváciu vášho
+ účtu.
+ button: Potvrdiť
+ success: Váš účet je založený, ďakujeme, že ste sa zapísali!
+ already active: Toto používateľské konto už bolo potvrdené.
+ unknown token: Zadaný potvrdzovací kód vypršal alebo neexistuje.
+ reconfirm_html: Ak potrebujete, aby sme vám potvrdzovací e-mail poslali znova,
+ <a href="%{reconfirm}">kliknite sem</a>.
+ confirm_resend:
+ success_html: Na adresu %{email} sme Vám poslali potvrdzovací e-mail. Akonáhle
+ svoje konto potvrdíte, budete môcť začať tvoriť mapy.<br /><br />Ak náhodou
+ používate systém pre ochranu proti nevyžiadanej pošte (anti-spam), ktorý vyžaduje
+ potvrdenia, nezabudnite definovať výnimku pre odosielateľa %{sender}, nakoľko
+ na žiadosti o potvrdenie nie sme schopní reagovať.
+ failure: Používateľ %{name} neexistuje.
+ confirm_email:
+ heading: Potvrdiť zmenu e-mailovej adresy
+ press confirm button: Stlačte potvrdzovacie tlačidlo nižšie a potvrďte svoju
+ novú e-mailovú adresu.
+ button: Potvrdiť
+ success: Potvrdená vaša e-mailová adresa, ďakujeme za registráciu!
+ failure: E-mailová adresa bola už potvrdená s týmto znakom.
messages:
inbox:
title: Doručená pošta
as_unread: Správa označená ako neprečítaná
destroy:
destroyed: Správa vymazaná
+ passwords:
+ lost_password:
+ title: Stratené heslo
+ heading: Zabudli ste heslo?
+ email address: 'E-mailová adresa:'
+ new password button: Resetnúť heslo
+ help_text: Vložte emailovú adresu, ktorú ste uviedli pri registrácii, pošleme
+ vám odkaz, pomocou ktorého si budete môcť nastaviť nové heslo.
+ notice email on way: Škoda zabudnutého hesla :-( ale e-mail je už na ceste,
+ takže si čoskoro budete môcť zvoliť nové.
+ notice email cannot find: Ľutujeme, túto e-mailovú adresu nie je možné nájsť.
+ reset_password:
+ title: Resetnúť heslo
+ heading: Resetnúť heslo pre %{user}
+ reset: Vynulovať heslo
+ flash changed: Vaše heslo bolo zmenené.
+ flash token bad: Zodpovedajúci kód nebol nájdený, skontrolujte prípadne URL.
sessions:
new:
title: Prihlásiť sa
destroy:
flash: Registrácia klientskej aplikácie bola zrušená
users:
- lost_password:
- title: Stratené heslo
- heading: Zabudli ste heslo?
- email address: 'E-mailová adresa:'
- new password button: Resetnúť heslo
- help_text: Vložte emailovú adresu, ktorú ste uviedli pri registrácii, pošleme
- vám odkaz, pomocou ktorého si budete môcť nastaviť nové heslo.
- notice email on way: Škoda zabudnutého hesla :-( ale e-mail je už na ceste,
- takže si čoskoro budete môcť zvoliť nové.
- notice email cannot find: Ľutujeme, túto e-mailovú adresu nie je možné nájsť.
- reset_password:
- title: Resetnúť heslo
- heading: Resetnúť heslo pre %{user}
- reset: Vynulovať heslo
- flash changed: Vaše heslo bolo zmenené.
- flash token bad: Zodpovedajúci kód nebol nájdený, skontrolujte prípadne URL.
new:
title: Zaregistrovať sa
no_auto_account_create: Bohužiaľ teraz nie sme schopný vytvoriť pre vás účet
Skontrolujte si e-mail, mala by Vám prísť výzva na potvrdenie novej e-mailovej
adresy.
flash update success: Používateľské údaje boli úspešne aktualizované.
- confirm:
- heading: Skontrolujte vašu emailovú adresu!
- introduction_1: Poslali sme vám potvrdzovací e-mail.
- introduction_2: Potvrďte svoje konto kliknutím na odkaz v e-maili a budete môcť
- začať mapovať.
- press confirm button: Stlačte tlačítko na potvrdenie dole, pre aktiváciu vášho
- účtu.
- button: Potvrdiť
- success: Váš účet je založený, ďakujeme, že ste sa zapísali!
- already active: Toto používateľské konto už bolo potvrdené.
- unknown token: Zadaný potvrdzovací kód vypršal alebo neexistuje.
- reconfirm_html: Ak potrebujete, aby sme vám potvrdzovací e-mail poslali znova,
- <a href="%{reconfirm}">kliknite sem</a>.
- confirm_resend:
- success_html: Na adresu %{email} sme Vám poslali potvrdzovací e-mail. Akonáhle
- svoje konto potvrdíte, budete môcť začať tvoriť mapy.<br /><br />Ak náhodou
- používate systém pre ochranu proti nevyžiadanej pošte (anti-spam), ktorý vyžaduje
- potvrdenia, nezabudnite definovať výnimku pre odosielateľa %{sender}, nakoľko
- na žiadosti o potvrdenie nie sme schopní reagovať.
- failure: Používateľ %{name} neexistuje.
- confirm_email:
- heading: Potvrdiť zmenu e-mailovej adresy
- press confirm button: Stlačte potvrdzovacie tlačidlo nižšie a potvrďte svoju
- novú e-mailovú adresu.
- button: Potvrdiť
- success: Potvrdená vaša e-mailová adresa, ďakujeme za registráciu!
- failure: E-mailová adresa bola už potvrdená s týmto znakom.
set_home:
flash success: Domáca poloha úspešne uložená
go_public:
details: Prosimo, opišite še več podrobnosti o težavi (polje je obvezno).
user:
email: Elektronski naslov
- new_email: 'Nov e-poštni naslov:'
+ new_email: Nov e-poštni naslov
active: Aktiven
display_name: Prikazno ime
- description: Opis
- home_lat: 'Zemljepisna širina:'
- home_lon: 'Zemljepisna dolžina:'
+ description: Opis profila
+ home_lat: Zemljepisna širina
+ home_lon: Zemljepisna dolžina
languages: Jeziki
pass_crypt: Geslo
pass_crypt_confirmation: Potrditev gesla
title: Nov zapis v dnevnik uporabnikov
form:
location: 'Lokacija:'
- use_map_link: uporabi zemljevid
+ use_map_link: Uporabi zemljevid
index:
title: Dnevniki uporabnikov
title_friends: Dnevniki vaših prijateljev
intro_text: OpenStreetMap je zemljevid sveta, ki ga ustvarjajo ljudje kot ste
vi, brezplačen za uporabo z odprto licenco.
intro_2_create_account: Ustvarite uporabniški račun
+ hosting_partners_html: Gostovanje omogočajo %{ucl}, %{bytemark} in drugi %{partners}.
partners_ucl: UCL
partners_bytemark: Bytemark Hosting
partners_partners: partnerji
partial_changeset_with_comment: s komentarjem "%{changeset_comment}"
partial_changeset_without_comment: brez komentarja
details: Več podrobnosti o tem paketu sprememb lahko najdete na %{url}.
+ confirmations:
+ confirm:
+ heading: Preverite vaš e-poštni naslov!
+ introduction_1: Poslali smo vam potrditveno e-pošto.
+ introduction_2: Potrdite svoj račun s klikom na povezavo v e-pošti in takoj
+ boste lahko začeli kartirati.
+ press confirm button: Za aktivacijo vašega uporabniškega računa pritisnite na
+ gumb Potrdi spodaj.
+ button: Potrdi
+ success: Vaš uporabniški račun je potrjen. Hvala, da ste se vpisali!
+ already active: Ta račun je že bil potrjen.
+ unknown token: Ta potrditvena koda je potekla ali ne obstaja.
+ reconfirm_html: Če hočete da vam znova pošljemo potrditveno e-pošto, <a href="%{reconfirm}">kliknite
+ tukaj</a>.
+ confirm_resend:
+ success_html: Poslali smo potrditveno sporočilo na %{email} in takoj, ko boste
+ potrdili vaš račun, boste lahko začeli kartirati.<br /><br />V kolikor vaš
+ filter neželene pošte pred sprejemom sporočil neznanih pošiljateljev zahteva
+ potrditev, vas prosimo, da pošiljatelja %{sender} uvrstite na seznam dovoljenih
+ pošiljateljev. Sistem pač ne zmore dovolj inteligentno odgovarjati na vse
+ take zahtevke.
+ failure: Uporabnika %{name} ni bilo mogoče najti.
+ confirm_email:
+ heading: Potrdite spremembo naslova e-pošte
+ press confirm button: Za potrditev spremembe vašega naslova elektronske pošte
+ pritisnite na gumb Potrdi spodaj.
+ button: Potrdi
+ success: Potrdili smo vašo spremembo e-poštnega naslova!
+ failure: Naslov elektronske pošte je bil s tem žetonom že potrjen.
+ unknown_token: Ta potrditvena koda je potekla ali pa ne obstaja.
messages:
inbox:
title: Prejeta pošta
as_unread: Sporočilo označeno kot neprebrano
destroy:
destroyed: Sporočilo izbrisano
+ passwords:
+ lost_password:
+ title: pozabljeno geslo
+ heading: Ste pozabili geslo?
+ email address: 'E-poštni naslov:'
+ new password button: Pošlji mi novo geslo
+ help_text: Vpišite e-poštni naslov s katerim ste se prijavili. Poslali vam bomo
+ povezavo za ponastavitev gesla.
+ notice email on way: Elektronsko sporočilo z vsemi potrebnimi podatki za nastavitev
+ novega gesla je že na poti.
+ notice email cannot find: Oprostite, a vnešenega naslova elektronske pošte ni
+ bilo mogoče najti.
+ reset_password:
+ title: Ponastavitev gesla
+ heading: Ponastavi geslo za %{user}
+ reset: Ponastavitev gesla
+ flash changed: Vaše geslo je bilo spremenjeno.
+ flash token bad: Tega žetona ni bilo mogoče najti. Predlagamo, da preverite
+ naslov URL.
sessions:
new:
title: Prijava
destroy:
flash: Registracija odjemalske aplikacije uničena
users:
- lost_password:
- title: pozabljeno geslo
- heading: Ste pozabili geslo?
- email address: 'E-poštni naslov:'
- new password button: Pošlji mi novo geslo
- help_text: Vpišite e-poštni naslov s katerim ste se prijavili. Poslali vam bomo
- povezavo za ponastavitev gesla.
- notice email on way: Elektronsko sporočilo z vsemi potrebnimi podatki za nastavitev
- novega gesla je že na poti.
- notice email cannot find: Oprostite, a vnešenega naslova elektronske pošte ni
- bilo mogoče najti.
- reset_password:
- title: Ponastavitev gesla
- heading: Ponastavi geslo za %{user}
- reset: Ponastavitev gesla
- flash changed: Vaše geslo je bilo spremenjeno.
- flash token bad: Tega žetona ni bilo mogoče najti. Predlagamo, da preverite
- naslov URL.
new:
title: Prijavite se
no_auto_account_create: Na žalost vam trenutno ne moremo samodejno ustvariti
account:
title: Urejanje uporabniškega računa
my settings: Moje nastavitve
- current email address: 'E-poštni naslov:'
+ current email address: Trenutni e-poštni naslov
external auth: 'Zunanje preverjanje pristnosti:'
openid:
link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
link text: kaj je to?
public editing:
- heading: 'Javno urejanje:'
+ heading: Javno urejanje
enabled: Omogočeno. Niste anonimni in lahko urejate podatke.
enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
enabled link text: Kaj je to?
agreed_with_pd: Prav tako ste izjavili, da so vaša urejanja v javni lasti.
link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
link text: Kaj je to?
- image: 'Slika:'
+ image: Slika
gravatar:
gravatar: Uporabi Gravatar
link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
flash update success confirm needed: Podatki o uporabniku so bili uspešno posodobljeni.
Preverite svojo e-pošto in potrdite spremembo e-poštnega naslova.
flash update success: Podatki o uporabniku so uspešno posodobljeni.
- confirm:
- heading: Preverite vaš e-poštni naslov!
- introduction_1: Poslali smo vam potrditveno e-pošto.
- introduction_2: Potrdite svoj račun s klikom na povezavo v e-pošti in takoj
- boste lahko začeli kartirati.
- press confirm button: Za aktivacijo vašega uporabniškega računa pritisnite na
- gumb Potrdi spodaj.
- button: Potrdi
- success: Vaš uporabniški račun je potrjen. Hvala, da ste se vpisali!
- already active: Ta račun je že bil potrjen.
- unknown token: Ta potrditvena koda je potekla ali ne obstaja.
- reconfirm_html: Če hočete da vam znova pošljemo potrditveno e-pošto, <a href="%{reconfirm}">kliknite
- tukaj</a>.
- confirm_resend:
- success_html: Poslali smo potrditveno sporočilo na %{email} in takoj, ko boste
- potrdili vaš račun, boste lahko začeli kartirati.<br /><br />V kolikor vaš
- filter neželene pošte pred sprejemom sporočil neznanih pošiljateljev zahteva
- potrditev, vas prosimo, da pošiljatelja %{sender} uvrstite na seznam dovoljenih
- pošiljateljev. Sistem pač ne zmore dovolj inteligentno odgovarjati na vse
- take zahtevke.
- failure: Uporabnika %{name} ni bilo mogoče najti.
- confirm_email:
- heading: Potrdite spremembo naslova e-pošte
- press confirm button: Za potrditev spremembe vašega naslova elektronske pošte
- pritisnite na gumb Potrdi spodaj.
- button: Potrdi
- success: Potrdili smo vašo spremembo e-poštnega naslova!
- failure: Naslov elektronske pošte je bil s tem žetonom že potrjen.
- unknown_token: Ta potrditvena koda je potekla ali pa ne obstaja.
set_home:
flash success: Domača lokacija uspešno shranjena
go_public:
greeting: Përshëndetje,
commented:
partial_changeset_without_comment: pa koment
+ confirmations:
+ confirm:
+ heading: Kontrollo emailin tënd!
+ press confirm button: Shtyp butonin e mëposhtëm për të aktivizuar llogarinë
+ tënde.
+ button: Konfirmo
+ success: Llogaria e juaj u konfirmua, ju falemninderit që u regjistruat!
+ already active: Kjo llogari tashmë është konfirmuar.
+ unknown token: Kodi i konfirmimit ka skaduar ose nuk ekziston.
+ confirm_resend:
+ success_html: Ne kemi dërguar një shënim konfrimimi tek %{email} juaj dhe sapo
+ të konfirmoni llogarnië ju do të jeni në gjendje të filloni punën me harta.<br
+ /><br />Nëse ju përdorni një antispam sistem që dërgon kërkesat e konfirmimit
+ atëherë ju lutem që të shtoni në listën e bardhë %{sender} pasi që ne nuk
+ do të jemi në gjendje të përgjigjemi ndaj çfarëdo kërkese për konfirmim.
+ failure: Përdoruesi %{name} nuk u gjet.
+ confirm_email:
+ heading: Konfirmoni ndryshimin e adresës së emailit
+ press confirm button: Shtypni butonin e mëposhtëm për të konfirmuar adresën
+ e re të emailit tuaj.
+ button: Konfirmo
+ success: Konfirmohet ndryshimi i adresës së emailit!
+ failure: Një adresë emaili tashmë është konfirmuar me këtë shenjë.
messages:
inbox:
title: Kutia mbërritëse
mark:
as_read: Mesazhi është shënuar si të lexuar
as_unread: Mesazhi është shënuar si i palexuar
+ passwords:
+ lost_password:
+ title: Fjalëkalimi i humbur
+ heading: Ke harruar fjalëkalimin?
+ email address: 'Adresa e emailit:'
+ new password button: Rivendos fjalëkalimin
+ help_text: Shkruani adresën e emailit që keni përdorur për tu regjistruar, ne
+ do të dërgojmë një lidhje të cilën mund të përdorni për të rivendosur fjalëkalimin
+ tuaj.
+ notice email on way: Na vjen keq e keni humbur atë :-( por një email është në
+ rrugëtim kështu që ju mund të rivendosni atë së shpejti.
+ notice email cannot find: Na vjen keq, ne nuk arritë ta gjejmë adresën e emailit
+ të dhënë.
+ reset_password:
+ title: Rivendos fjalëkalimin
+ heading: Rivendos fjalëkalimin për %{user}
+ reset: Rivendos fjalëkalimin
+ flash changed: Fjalëkalimi yt është ndryshuar.
+ flash token bad: Nuk e gjet atë shenjë, kontrollo URL-në?
sessions:
new:
title: Identifikohu
edit: Redakto detajet
confirm: A je i sigurt?
users:
- lost_password:
- title: Fjalëkalimi i humbur
- heading: Ke harruar fjalëkalimin?
- email address: 'Adresa e emailit:'
- new password button: Rivendos fjalëkalimin
- help_text: Shkruani adresën e emailit që keni përdorur për tu regjistruar, ne
- do të dërgojmë një lidhje të cilën mund të përdorni për të rivendosur fjalëkalimin
- tuaj.
- notice email on way: Na vjen keq e keni humbur atë :-( por një email është në
- rrugëtim kështu që ju mund të rivendosni atë së shpejti.
- notice email cannot find: Na vjen keq, ne nuk arritë ta gjejmë adresën e emailit
- të dhënë.
- reset_password:
- title: Rivendos fjalëkalimin
- heading: Rivendos fjalëkalimin për %{user}
- reset: Rivendos fjalëkalimin
- flash changed: Fjalëkalimi yt është ndryshuar.
- flash token bad: Nuk e gjet atë shenjë, kontrollo URL-në?
new:
title: Krijo llogari
no_auto_account_create: Për fat të keq aktualisht nuk jeni në gjendje për të
me sukses. Kontrolloni emailin tuaj për një shënim për të konfirmuar adresën
e re të emailit tuaj.
flash update success: Informacioni i përdoruesit u përditësua me sukses.
- confirm:
- heading: Kontrollo emailin tënd!
- press confirm button: Shtyp butonin e mëposhtëm për të aktivizuar llogarinë
- tënde.
- button: Konfirmo
- success: Llogaria e juaj u konfirmua, ju falemninderit që u regjistruat!
- already active: Kjo llogari tashmë është konfirmuar.
- unknown token: Kodi i konfirmimit ka skaduar ose nuk ekziston.
- confirm_resend:
- success_html: Ne kemi dërguar një shënim konfrimimi tek %{email} juaj dhe sapo
- të konfirmoni llogarnië ju do të jeni në gjendje të filloni punën me harta.<br
- /><br />Nëse ju përdorni një antispam sistem që dërgon kërkesat e konfirmimit
- atëherë ju lutem që të shtoni në listën e bardhë %{sender} pasi që ne nuk
- do të jemi në gjendje të përgjigjemi ndaj çfarëdo kërkese për konfirmim.
- failure: Përdoruesi %{name} nuk u gjet.
- confirm_email:
- heading: Konfirmoni ndryshimin e adresës së emailit
- press confirm button: Shtypni butonin e mëposhtëm për të konfirmuar adresën
- e re të emailit tuaj.
- button: Konfirmo
- success: Konfirmohet ndryshimi i adresës së emailit!
- failure: Një adresë emaili tashmë është konfirmuar me këtë shenjë.
set_home:
flash success: Lokacioni i shtëpisë është ruajtur me sukses
go_public:
subject: '[OpenStreetMap] Zahtev za poništavanje lozinke'
greeting: Pozdrav,
click_the_link: Ako ste to vi, kliknite na vezu ispod da biste poništili lozinku.
+ confirmations:
+ confirm:
+ heading: Potvrda korisničkog naloga
+ press confirm button: Pritisnite dugme za potvrdu da biste aktivirali nalog.
+ button: Potvrdi
+ success: Vaš nalog je potvrđen. Hvala vam na upisu!
+ already active: Ovaj nalog je već potvrđen.
+ unknown token: Izgleda da taj novčić ne postoji.
+ confirm_resend:
+ success_html: Poslali smo novu potvrdnu poruku na %{email}. Nakon što potvrdite
+ svoj nalog, moći ćete da počnete s mapiranjem.<br /><br />Ako koristite sistem
+ protiv nepoželjnih poruka, dodajte %{sender} u spisak dozvoljenih adresa jer
+ nismo u mogućnosti da odgovorimo na bilo koji zahtev za potvrdu.
+ failure: Korisnik %{name} nije pronađen.
+ confirm_email:
+ heading: Potvrda promene e-adrese
+ press confirm button: Kliknite na dugme za potvrdu da biste potvrdili svoju
+ novu e-adresu.
+ button: Potvrdi
+ success: Vaša e-adresa je potvrđena. Hvala vam na upisu!
+ failure: E-adresa s ovim novčićem je već potvrđena.
messages:
inbox:
title: Primljene
as_unread: Poruka je označena kao nepročitana
destroy:
destroyed: Poruka je obrisana
+ passwords:
+ lost_password:
+ title: Povratak lozinke
+ heading: Zaboravili ste lozinku?
+ email address: 'E-adresa:'
+ new password button: Poništi lozinku
+ help_text: Unesite e-adresu koju ste uneli pri upisu, a mi ćemo vam poslati
+ vezu pomoću koje možete da poništite lozinku.
+ notice email on way: Poruka za poništavanje lozinke je poslata.
+ notice email cannot find: E-adresa nije pronađena.
+ reset_password:
+ title: Poništi lozinku
+ heading: Poništavanje lozinke za %{user}
+ reset: Poništi lozinku
+ flash changed: Vaša lozinka je promenjena.
+ flash token bad: Takav novčić nije pronađen. Proverite adresu.
sessions:
new:
title: Prijava
destroy:
flash: Upis programa je ukinut
users:
- lost_password:
- title: Povratak lozinke
- heading: Zaboravili ste lozinku?
- email address: 'E-adresa:'
- new password button: Poništi lozinku
- help_text: Unesite e-adresu koju ste uneli pri upisu, a mi ćemo vam poslati
- vezu pomoću koje možete da poništite lozinku.
- notice email on way: Poruka za poništavanje lozinke je poslata.
- notice email cannot find: E-adresa nije pronađena.
- reset_password:
- title: Poništi lozinku
- heading: Poništavanje lozinke za %{user}
- reset: Poništi lozinku
- flash changed: Vaša lozinka je promenjena.
- flash token bad: Takav novčić nije pronađen. Proverite adresu.
new:
title: Otvaranje naloga
no_auto_account_create: Nažalost, trenutno nismo u mogućnosti da otvorimo novi
flash update success confirm needed: Podaci o korisniku su uspešno ažurirani.
Proverite e-poštu da biste potvrdili svoju novu e-adresu.
flash update success: Podaci o korisniku su uspešno ažurirani.
- confirm:
- heading: Potvrda korisničkog naloga
- press confirm button: Pritisnite dugme za potvrdu da biste aktivirali nalog.
- button: Potvrdi
- success: Vaš nalog je potvrđen. Hvala vam na upisu!
- already active: Ovaj nalog je već potvrđen.
- unknown token: Izgleda da taj novčić ne postoji.
- confirm_resend:
- success_html: Poslali smo novu potvrdnu poruku na %{email}. Nakon što potvrdite
- svoj nalog, moći ćete da počnete s mapiranjem.<br /><br />Ako koristite sistem
- protiv nepoželjnih poruka, dodajte %{sender} u spisak dozvoljenih adresa jer
- nismo u mogućnosti da odgovorimo na bilo koji zahtev za potvrdu.
- failure: Korisnik %{name} nije pronađen.
- confirm_email:
- heading: Potvrda promene e-adrese
- press confirm button: Kliknite na dugme za potvrdu da biste potvrdili svoju
- novu e-adresu.
- button: Potvrdi
- success: Vaša e-adresa je potvrđena. Hvala vam na upisu!
- failure: E-adresa s ovim novčićem je već potvrđena.
set_home:
flash success: Mesto stanovanja je uspešno sačuvano
go_public:
details: Више информација о чејнџсетовима може да се пронађе на %{url}.
unsubscribe: Да бисте престали пратити апдејте овог чејнџсета, посетите %{url}
и кликните на „Престани пратити”.
+ confirmations:
+ confirm:
+ heading: Проверите Ваш имејл!
+ introduction_1: Послалисмо ти е-писмо за потврду.
+ introduction_2: Потврди свој налог тако што ћеш кликнути на везу у имејлу и
+ моћићеш да почнеш са цртањем карте.
+ press confirm button: Притисните дугме за потврду да бисте активирали налог.
+ button: Потврди
+ success: Ваш налог је потврђен. Хвала вам на упису!
+ already active: Овај налог је већ потврђен.
+ unknown token: Тај код за потврду је истекао или не постоји.
+ reconfirm_html: Ако треба да нам поново пошаљеш е-писмо, <a href="%{reconfirm}">кликни
+ овде</a>.
+ confirm_resend:
+ success_html: Послали смо нову потврдну поруку на %{email}. Након што потврдите
+ свој налог, моћи ћете да почнете с мапирањем.<br /><br />Ако користите систем
+ против непожељних порука, додајте %{sender} у списак дозвољених адреса јер
+ нисмо у могућности да одговоримо на било који захтев за потврду.
+ failure: Корисник %{name} није пронађен.
+ confirm_email:
+ heading: Потврда промене имејл адресе
+ press confirm button: Кликните на дугме за потврду да бисте потврдили Вашу нову
+ имејл адресу.
+ button: Потврди
+ success: Промена ваше е-адресе је потврђенаǃ
+ failure: Е-адреса с овим новчићем је већ потврђена.
+ unknown_token: Вредност кода за потврду је истекла или тај код не постоји.
messages:
inbox:
title: Примљене
as_unread: Порука је означена као непрочитана
destroy:
destroyed: Порука је обрисана
+ passwords:
+ lost_password:
+ title: Повратак лозинке
+ heading: Заборавили сте лозинку?
+ email address: 'Имејл адреса:'
+ new password button: Поништи лозинку
+ help_text: Унесите е-адресу коју сте унели при упису, а ми ћемо вам послати
+ везу помоћу које можете да поништите лозинку.
+ notice email on way: Порука за поништавање лозинке је послата.
+ notice email cannot find: Имејл адреса није пронађена, жао нам је.
+ reset_password:
+ title: Поништи лозинку
+ heading: Поништавање лозинке за %{user}
+ reset: Поништи лозинку
+ flash changed: Ваша лозинка је промењена.
+ flash token bad: Такав новчић није пронађен. Проверите адресу.
sessions:
new:
title: Пријава
destroy:
flash: Уништена је регистрација клијентског програма
users:
- lost_password:
- title: Повратак лозинке
- heading: Заборавили сте лозинку?
- email address: 'Имејл адреса:'
- new password button: Поништи лозинку
- help_text: Унесите е-адресу коју сте унели при упису, а ми ћемо вам послати
- везу помоћу које можете да поништите лозинку.
- notice email on way: Порука за поништавање лозинке је послата.
- notice email cannot find: Имејл адреса није пронађена, жао нам је.
- reset_password:
- title: Поништи лозинку
- heading: Поништавање лозинке за %{user}
- reset: Поништи лозинку
- flash changed: Ваша лозинка је промењена.
- flash token bad: Такав новчић није пронађен. Проверите адресу.
new:
title: Регистрација
no_auto_account_create: Нажалост, тренутно нисмо у могућности да отворимо нови
flash update success confirm needed: Подаци о кориснику су успешно ажурирани.
Проверите имејл да бисте потврдили Вашу нову имејл адресу.
flash update success: Подаци о кориснику су успешно ажурирани.
- confirm:
- heading: Проверите Ваш имејл!
- introduction_1: Послалисмо ти е-писмо за потврду.
- introduction_2: Потврди свој налог тако што ћеш кликнути на везу у имејлу и
- моћићеш да почнеш са цртањем карте.
- press confirm button: Притисните дугме за потврду да бисте активирали налог.
- button: Потврди
- success: Ваш налог је потврђен. Хвала вам на упису!
- already active: Овај налог је већ потврђен.
- unknown token: Тај код за потврду је истекао или не постоји.
- reconfirm_html: Ако треба да нам поново пошаљеш е-писмо, <a href="%{reconfirm}">кликни
- овде</a>.
- confirm_resend:
- success_html: Послали смо нову потврдну поруку на %{email}. Након што потврдите
- свој налог, моћи ћете да почнете с мапирањем.<br /><br />Ако користите систем
- против непожељних порука, додајте %{sender} у списак дозвољених адреса јер
- нисмо у могућности да одговоримо на било који захтев за потврду.
- failure: Корисник %{name} није пронађен.
- confirm_email:
- heading: Потврда промене имејл адресе
- press confirm button: Кликните на дугме за потврду да бисте потврдили Вашу нову
- имејл адресу.
- button: Потврди
- success: Промена ваше е-адресе је потврђенаǃ
- failure: Е-адреса с овим новчићем је већ потврђена.
- unknown_token: Вредност кода за потврду је истекла или тај код не постоји.
set_home:
flash success: Место становања је успешно сачувано
go_public:
moor: Hed
mud: Lera
peak: Topp
+ peninsula: Halvö
point: Punkt
reef: Rev
ridge: Bergskam
"yes": Kontor
place:
allotments: Kolonilotter
+ archipelago: Skärgård
city: Stad
city_block: Kvarter
country: Land
details: Mer detaljer om ändringssetet finns på %{url}.
unsubscribe: För att avsluta prenumerationen av uppdateringar i denna ändringsgrupp,
besök %{url} och klicka på "Avprenumerera".
+ confirmations:
+ confirm:
+ heading: Kontrollera din e-post!
+ introduction_1: Vi har skickat en bekräftelse via e-post.
+ introduction_2: Bekräfta ditt konto genom att klicka på länken i mailet, sen
+ kan du sätta igång att kartera.
+ press confirm button: Klicka på bekräftelseknappen nedan för att aktivera ditt
+ konto.
+ button: Bekräfta
+ success: Ditt konto är bekräftat, tack för att du registrerade dig!
+ already active: Detta konto har redan bekräftats.
+ unknown token: Denna bekräftelsekod har gått ut eller finns inte.
+ reconfirm_html: Om du vill att vi ska skicka bekräftelsemailet igen, <a href="%{reconfirm}">klicka
+ här</a>.
+ confirm_resend:
+ success_html: Vi har skickat ett nytt bekräftelsemeddelande till %{email} och
+ så snart du bekräftat ditt konto kommer du kunna börja kartera.<br /><br />Om
+ du använder ett antispamsystem som skickar bekräftelsemeddelanden se till
+ att du vitlistar %{sender} då vi inte kan svara på några sådana begäranden.
+ failure: Användaren %{name} hittades inte.
+ confirm_email:
+ heading: Bekräfta byte av e-postadress
+ press confirm button: Klicka på bekräftaknappen nedan för att bekräfta din nya
+ e-postadress.
+ button: Bekräfta
+ success: Ditt byte av e-postadress har bekräftats!
+ failure: En e-postadress har redan bekräftats med den här nyckeln.
+ unknown_token: Den bekräftelsekoden har löpt ut eller existerar inte.
messages:
inbox:
title: Inkorg
as_unread: Meddelandet markerat som oläst
destroy:
destroyed: Meddelande raderat
+ passwords:
+ lost_password:
+ title: Förlorat lösenord
+ heading: Glömt lösenord?
+ email address: 'E-postadress:'
+ new password button: Återställ lösenord
+ help_text: Ange e-postadressen du använde för att registrera dig så skickar
+ vi en länk till den som du kan använda för att återställa ditt lösenord.
+ notice email on way: Synd att du förlorade det, men ett nytt är på väg via e-post.
+ notice email cannot find: Kunde inte hitta den e-postadressen.
+ reset_password:
+ title: Återställ lösenord
+ heading: Återställ lösenord för %{user}
+ reset: Återställ lösenord
+ flash changed: Ditt lösenord har ändrats.
+ flash token bad: Hittade inte den nyckeln, kontrollera webbadressen.
sessions:
new:
title: Logga in
destroy:
flash: Annullerade registreringen av klientprogrammet
users:
- lost_password:
- title: Förlorat lösenord
- heading: Glömt lösenord?
- email address: 'E-postadress:'
- new password button: Återställ lösenord
- help_text: Ange e-postadressen du använde för att registrera dig så skickar
- vi en länk till den som du kan använda för att återställa ditt lösenord.
- notice email on way: Synd att du förlorade det, men ett nytt är på väg via e-post.
- notice email cannot find: Kunde inte hitta den e-postadressen.
- reset_password:
- title: Återställ lösenord
- heading: Återställ lösenord för %{user}
- reset: Återställ lösenord
- flash changed: Ditt lösenord har ändrats.
- flash token bad: Hittade inte den nyckeln, kontrollera webbadressen.
new:
title: Registrera
no_auto_account_create: Tyvärr kan vi för närvarande inte kan skapa ett konto
flash update success confirm needed: Användarinformation uppdaterades. Kontrollera
din e-post för att bekräfta din e-postadress.
flash update success: Användarinformation uppdaterades.
- confirm:
- heading: Kontrollera din e-post!
- introduction_1: Vi har skickat en bekräftelse via e-post.
- introduction_2: Bekräfta ditt konto genom att klicka på länken i mailet, sen
- kan du sätta igång att kartera.
- press confirm button: Klicka på bekräftelseknappen nedan för att aktivera ditt
- konto.
- button: Bekräfta
- success: Ditt konto är bekräftat, tack för att du registrerade dig!
- already active: Detta konto har redan bekräftats.
- unknown token: Denna bekräftelsekod har gått ut eller finns inte.
- reconfirm_html: Om du vill att vi ska skicka bekräftelsemailet igen, <a href="%{reconfirm}">klicka
- här</a>.
- confirm_resend:
- success_html: Vi har skickat ett nytt bekräftelsemeddelande till %{email} och
- så snart du bekräftat ditt konto kommer du kunna börja kartera.<br /><br />Om
- du använder ett antispamsystem som skickar bekräftelsemeddelanden se till
- att du vitlistar %{sender} då vi inte kan svara på några sådana begäranden.
- failure: Användaren %{name} hittades inte.
- confirm_email:
- heading: Bekräfta byte av e-postadress
- press confirm button: Klicka på bekräftaknappen nedan för att bekräfta din nya
- e-postadress.
- button: Bekräfta
- success: Ditt byte av e-postadress har bekräftats!
- failure: En e-postadress har redan bekräftats med den här nyckeln.
- unknown_token: Den bekräftelsekoden har löpt ut eller existerar inte.
set_home:
flash success: Hemposition sparad
go_public:
destroy_button: நீக்கு
destroy:
destroyed: தகவல் நீக்கப்பட்டது
+ passwords:
+ lost_password:
+ title: காணப்படாத கடவுச்சொல்
+ heading: கடவுச்சொல் மறந்துவிட்டதா?
+ email address: 'மின்னஞ்சல் முகவரி:'
+ new password button: கடவுச்சொல்லை மீட்டமை
+ reset_password:
+ title: கடவுச்சொல்லை மீட்டமை
+ heading: ' %{user}க்கு கடவுச்சொல் மீட்டமை'
+ reset: கடவுச்சொல்லை மீட்டமை
+ flash changed: உங்கள் கடவுச்சொல் மாற்றப்பட்டது.
sessions:
new:
title: புகுபதிகை
index:
revoke: திரும்பபெறு
users:
- lost_password:
- title: காணப்படாத கடவுச்சொல்
- heading: கடவுச்சொல் மறந்துவிட்டதா?
- email address: 'மின்னஞ்சல் முகவரி:'
- new password button: கடவுச்சொல்லை மீட்டமை
- reset_password:
- title: கடவுச்சொல்லை மீட்டமை
- heading: ' %{user}க்கு கடவுச்சொல் மீட்டமை'
- reset: கடவுச்சொல்லை மீட்டமை
- flash changed: உங்கள் கடவுச்சொல் மாற்றப்பட்டது.
new:
title: கணக்கை உருவாக்கு
email address: 'மின்னஞ்சல் முகவரி:'
anonymous: అజ్ఞాత వాడుకరి
changeset_comment_notification:
hi: '%{to_user} గారూ,'
+ confirmations:
+ confirm:
+ heading: మీ ఈమెయిల్ చూడండి!
+ introduction_1: మీకు నిర్ధారణ ఈమెయిలును పంపించాం.
+ button: నిర్ధారించు
+ already active: ఈ ఖాతాని ఇప్పటికే నిర్ధారించారు.
+ confirm_resend:
+ failure: వాడుకరి %{name} కనబడలేదు.
+ confirm_email:
+ heading: ఈమెయిలు చిరునామా మార్పును నిర్ధారించండి
+ press confirm button: మీ కొత్త ఈమెయిలు చిరునామాను నిర్ధారించడానికి క్రింది నిర్ధారింపు
+ బొత్తాన్ని నొక్కండి.
+ button: నిర్ధారించు
+ success: మీ ఈమెయిలు చిరునామా నిర్ధారణ అయింది!
messages:
inbox:
my_inbox: నా ఇన్బాక్స్
back: వెనుకకు
sent_message_summary:
destroy_button: తొలగించు
+ passwords:
+ lost_password:
+ title: సంకేతపదం పోయింది
+ heading: సంకేతపదం మర్చిపోయారా?
+ email address: 'ఈమెయిల్ చిరునామా:'
+ notice email cannot find: క్షమించండి, ఆ ఈమెయిలు చిరునామా దొరకలేదు.
+ reset_password:
+ flash changed: మీ సంకేతపదాన్ని మార్చాం.
sessions:
new:
title: ప్రవేశం
index:
application: ఉపకరణపు పేరు
users:
- lost_password:
- title: సంకేతపదం పోయింది
- heading: సంకేతపదం మర్చిపోయారా?
- email address: 'ఈమెయిల్ చిరునామా:'
- notice email cannot find: క్షమించండి, ఆ ఈమెయిలు చిరునామా దొరకలేదు.
- reset_password:
- flash changed: మీ సంకేతపదాన్ని మార్చాం.
new:
title: నమోదవ్వండి
email address: 'ఈమెయిలు చిరునామా:'
save changes button: మార్పులను భద్రపరచు
make edits public button: నా దిద్దుబాట్లన్నింటినీ బహిరంగం చేయి
flash update success: వాడుకరి సమాచారం విజయవంతంగా తాజాకరించబడింది.
- confirm:
- heading: మీ ఈమెయిల్ చూడండి!
- introduction_1: మీకు నిర్ధారణ ఈమెయిలును పంపించాం.
- button: నిర్ధారించు
- already active: ఈ ఖాతాని ఇప్పటికే నిర్ధారించారు.
- confirm_resend:
- failure: వాడుకరి %{name} కనబడలేదు.
- confirm_email:
- heading: ఈమెయిలు చిరునామా మార్పును నిర్ధారించండి
- press confirm button: మీ కొత్త ఈమెయిలు చిరునామాను నిర్ధారించడానికి క్రింది నిర్ధారింపు
- బొత్తాన్ని నొక్కండి.
- button: నిర్ధారించు
- success: మీ ఈమెయిలు చిరునామా నిర్ధారణ అయింది!
go_public:
flash success: ఇప్పుడు మీ మార్పుచేర్పులన్నీ బహిరంగం, మీరు ఇక నుండి దిద్దుబాట్లు
చేయవచ్చు.
details: รายละเอียดเพิ่มเติมเกี่ยวกับชุดการเปลี่ยนแปลงสามารถหาได้ที่ %{url}
unsubscribe: เพื่อบอกเลิกการรับข้อมูลการปรับปรุงชุดการเปลี่ยนแปลงนี้ โปรดไปนี้
%{url} แล้วคลิก "เลิกรับข้อมูล".
+ confirmations:
+ confirm:
+ heading: โปรดตรวจสอบอีเมลของท่าน!
+ introduction_1: เราได้ส่งอีเมลยืนยันให้ท่านแล้ว
+ introduction_2: โปรดยืนยันบัญชีของท่านโดยคลิกลิงก์ในอีเมล หลังจากนั้นท่านสามารถเริ่มใช้งานแผนที่ได้
+ press confirm button: คลิกปุ่ม ยืนยัน ข้างล่างเพื่อเปิดใช้บัญชีของท่าน
+ button: ยืนยัน
+ success: บัญชีของท่านยืนยันเสร็จแล้ว ขอบคุณสำหรับการสมัครใช้งาน!
+ already active: บัญชีนี้ได้ถูกยืนยันมาก่อนแล้ว
+ unknown token: รหัสยืนยันหมดอายุหรือผิดพลาด
+ reconfirm_html: ถ้าท่านต้องการให้เราส่งอีเมลยืนยันซ้ำ <a href="%{reconfirm}">โปรดคลิกที่นี่</a>.
+ confirm_resend:
+ success_html: เราได้ส่งบันทึกยืนยันใหม่ไปยังอีเมล %{email} เมื่อท่านยืนยันแล้ว
+ จะสามารถเริ่มทำแผนที่ได้ทันที<br /><br />ถ้าท่านมีระบบป้องกันสแปม โปรดให้
+ %{sender} อยู่ในรายการปลอดภัย (whitelist) เพราะเราไม่สามารถตอบอีเมลยืนยันใด
+ ๆ ได้
+ failure: ไม่พบผู้ใช้ %{name}
+ confirm_email:
+ heading: ยืนยันการเปลี่ยนแปลงที่อยู่อีเมล
+ press confirm button: คลิกปุ่ม ยืนยัน ข้างล่างเพื่อยืนยันที่อยู่อีเมลใหม่
+ button: ยืนยัน
+ success: ยืนยันการเปลี่ยนแปลงที่อยู่อีเมลเรียบร้อย!
+ failure: อีเมลนี้ถูกยืนยันกับคำขอนี้เรียบร้อย
+ unknown_token: รหัสยืนยันหมดอายุหรือผิดพลาด
messages:
inbox:
title: จดหมายรับ
as_unread: ข้อความถูกทำเครื่องหมายว่ายังไม่ได้อ่าน
destroy:
destroyed: ข้อความถูกลบแล้ว
+ passwords:
+ lost_password:
+ title: ตั้งรหัสผ่านใหม่
+ heading: ลืมรหัสผ่านหรือ?
+ email address: 'ที่อยู่อีเมล:'
+ new password button: ตั้งรหัสผ่านใหม่
+ notice email cannot find: ขออภัย, ไม่พบที่อยู่อีเมลที่ระบุ
+ reset_password:
+ title: ตั้งรหัสผ่านใหม่
+ heading: 'ตั้วรหัสผ่านใหม่สำหรับ: %{user}'
+ reset: ตั้งรหัสผ่านใหม่
+ flash changed: เปลี่ยนรหัสผ่านของคุณแล้วเรียบร้อย
sessions:
new:
title: ลงชื่อเข้าใช้
destroy:
flash: ถอนการลงทะเบียนแอปพลิเคชันฝั่งผู้ใช้แล้ว
users:
- lost_password:
- title: ตั้งรหัสผ่านใหม่
- heading: ลืมรหัสผ่านหรือ?
- email address: 'ที่อยู่อีเมล:'
- new password button: ตั้งรหัสผ่านใหม่
- notice email cannot find: ขออภัย, ไม่พบที่อยู่อีเมลที่ระบุ
- reset_password:
- title: ตั้งรหัสผ่านใหม่
- heading: 'ตั้วรหัสผ่านใหม่สำหรับ: %{user}'
- reset: ตั้งรหัสผ่านใหม่
- flash changed: เปลี่ยนรหัสผ่านของคุณแล้วเรียบร้อย
new:
title: สมัครสมาชิก
about:
flash update success confirm needed: การปรับปรุงข้อมูลผู้ใช้งานสำเร็จเรียบร้อย
โปรดตรวจสอบอีเมลของท่านเพื่อยืนยันที่อยู่อีเมลใหม่
flash update success: การปรับปรุงข้อมูลผู้ใช้งานสำเร็จเรียบร้อย
- confirm:
- heading: โปรดตรวจสอบอีเมลของท่าน!
- introduction_1: เราได้ส่งอีเมลยืนยันให้ท่านแล้ว
- introduction_2: โปรดยืนยันบัญชีของท่านโดยคลิกลิงก์ในอีเมล หลังจากนั้นท่านสามารถเริ่มใช้งานแผนที่ได้
- press confirm button: คลิกปุ่ม ยืนยัน ข้างล่างเพื่อเปิดใช้บัญชีของท่าน
- button: ยืนยัน
- success: บัญชีของท่านยืนยันเสร็จแล้ว ขอบคุณสำหรับการสมัครใช้งาน!
- already active: บัญชีนี้ได้ถูกยืนยันมาก่อนแล้ว
- unknown token: รหัสยืนยันหมดอายุหรือผิดพลาด
- reconfirm_html: ถ้าท่านต้องการให้เราส่งอีเมลยืนยันซ้ำ <a href="%{reconfirm}">โปรดคลิกที่นี่</a>.
- confirm_resend:
- success_html: เราได้ส่งบันทึกยืนยันใหม่ไปยังอีเมล %{email} เมื่อท่านยืนยันแล้ว
- จะสามารถเริ่มทำแผนที่ได้ทันที<br /><br />ถ้าท่านมีระบบป้องกันสแปม โปรดให้
- %{sender} อยู่ในรายการปลอดภัย (whitelist) เพราะเราไม่สามารถตอบอีเมลยืนยันใด
- ๆ ได้
- failure: ไม่พบผู้ใช้ %{name}
- confirm_email:
- heading: ยืนยันการเปลี่ยนแปลงที่อยู่อีเมล
- press confirm button: คลิกปุ่ม ยืนยัน ข้างล่างเพื่อยืนยันที่อยู่อีเมลใหม่
- button: ยืนยัน
- success: ยืนยันการเปลี่ยนแปลงที่อยู่อีเมลเรียบร้อย!
- failure: อีเมลนี้ถูกยืนยันกับคำขอนี้เรียบร้อย
- unknown_token: รหัสยืนยันหมดอายุหรือผิดพลาด
set_home:
flash success: ตำแหน่งที่อยู่บ้านบันทึกเรียบร้อย
go_public:
partial_changeset_without_comment: walang puna
details: Higit pang mga detalye tungkol sa pangkat ng pagbabago ay matatagpuan
sa %{url}.
+ confirmations:
+ confirm:
+ heading: Tingnan ang iyong e-liham!
+ press confirm button: Pindtuin ang pindutan ng pagtitiyak na nasa ibaba upang
+ buhayin ang akawnt mo.
+ button: Tiyakin
+ success: Natiyak ang akawnt mo, salamat sa pagpapatala!
+ already active: Natiyak na ang akawnt na ito.
+ unknown token: Tila lumipas o hindi umiiral ang kahalip na iyan.
+ confirm_resend:
+ success_html: Nagpadala kami ng isang paunawa ng pagtitiyak sa %{email} at kapag
+ tiniyak mo nang iyong akawnt sa lalong madaling panahon maaari ka nang magsimula
+ sa pagmamapa.<br /><br />Kung gumagamit ka ng isang sistemang panlaban sa
+ basurang liham na nagpapadala ng mga kahilingan ng pagtitiyak, pakitiyak na
+ itala mo sa puting-talaan ang %{sender} dahil hindi namin magagawang tumugon
+ sa anumang mga kahilingan ng pagtitiyak.
+ failure: Hindi natagpuan ang tagagamit na si %{name}.
+ confirm_email:
+ heading: Tiyakin ang isang pagpapalit ng tirahan ng e-liham
+ press confirm button: Pindutin ang pindutan ng pagtitiyak na nasa ibaba upang
+ tiyakin ang bago mong tirahan ng e-liham.
+ button: Tiyakin
+ success: Natiyak ang pagpapalit ng tirahan ng sulatroniko!
+ failure: Isang tirahan ng e-liham ang natiyak nang may ganitong kahalip.
messages:
inbox:
title: Kahon ng pumapasok
as_unread: Minarkahan ang mensahe bilang hindi pa nababasa
destroy:
destroyed: Binura ang mensahe
+ passwords:
+ lost_password:
+ title: Naiwalang password
+ heading: Nakalimutang Password?
+ email address: 'Tirahan ng e-liham:'
+ new password button: Itakda uli ang hudyat
+ help_text: Ipasok ang tirahan ng e-liham na ginamit mo upang magpatala, ipapadala
+ namin ang isang kawing papunta rito na magagamit mo upang muling maitakda
+ mo ang iyong hudyat.
+ notice email on way: Ikinalulungkot na naiwala mo iyan :-( ngunit darating na
+ ang isang e-liham upang maitakda mong muli iyan kaagad.
+ notice email cannot find: Hindi matagpuan ang ganyang tirahan ng e-liham, paumanhin.
+ reset_password:
+ title: Muling itakda ang hudyat
+ heading: Muling itakda ang Hudyat para kay %{user}
+ reset: Muling Itakda ang Hudyat
+ flash changed: Napalitan na ang hudyat mo.
+ flash token bad: Hindi natagpuan ang ganyang kahalip, suriin kaya ang URL?
sessions:
new:
title: Lumagda
destroy:
flash: Winasak ang pagpapatala ng aplikasyon ng kliyente
users:
- lost_password:
- title: Naiwalang password
- heading: Nakalimutang Password?
- email address: 'Tirahan ng e-liham:'
- new password button: Itakda uli ang hudyat
- help_text: Ipasok ang tirahan ng e-liham na ginamit mo upang magpatala, ipapadala
- namin ang isang kawing papunta rito na magagamit mo upang muling maitakda
- mo ang iyong hudyat.
- notice email on way: Ikinalulungkot na naiwala mo iyan :-( ngunit darating na
- ang isang e-liham upang maitakda mong muli iyan kaagad.
- notice email cannot find: Hindi matagpuan ang ganyang tirahan ng e-liham, paumanhin.
- reset_password:
- title: Muling itakda ang hudyat
- heading: Muling itakda ang Hudyat para kay %{user}
- reset: Muling Itakda ang Hudyat
- flash changed: Napalitan na ang hudyat mo.
- flash token bad: Hindi natagpuan ang ganyang kahalip, suriin kaya ang URL?
new:
title: Magpatala
no_auto_account_create: Sa kasamaang-palad pangkasalukuyang hindi namin magawang
sa tagagamit. Suriin ang e-liham mo para sa isang tala upang matiyak ang bago
mong tirahan ng e-liham.
flash update success: Matagumpay na naisapanahon ang kabatiran sa tagagamit.
- confirm:
- heading: Tingnan ang iyong e-liham!
- press confirm button: Pindtuin ang pindutan ng pagtitiyak na nasa ibaba upang
- buhayin ang akawnt mo.
- button: Tiyakin
- success: Natiyak ang akawnt mo, salamat sa pagpapatala!
- already active: Natiyak na ang akawnt na ito.
- unknown token: Tila lumipas o hindi umiiral ang kahalip na iyan.
- confirm_resend:
- success_html: Nagpadala kami ng isang paunawa ng pagtitiyak sa %{email} at kapag
- tiniyak mo nang iyong akawnt sa lalong madaling panahon maaari ka nang magsimula
- sa pagmamapa.<br /><br />Kung gumagamit ka ng isang sistemang panlaban sa
- basurang liham na nagpapadala ng mga kahilingan ng pagtitiyak, pakitiyak na
- itala mo sa puting-talaan ang %{sender} dahil hindi namin magagawang tumugon
- sa anumang mga kahilingan ng pagtitiyak.
- failure: Hindi natagpuan ang tagagamit na si %{name}.
- confirm_email:
- heading: Tiyakin ang isang pagpapalit ng tirahan ng e-liham
- press confirm button: Pindutin ang pindutan ng pagtitiyak na nasa ibaba upang
- tiyakin ang bago mong tirahan ng e-liham.
- button: Tiyakin
- success: Natiyak ang pagpapalit ng tirahan ng sulatroniko!
- failure: Isang tirahan ng e-liham ang natiyak nang may ganitong kahalip.
set_home:
flash success: Matagumpay na nasagip ang kinalalagyan ng tahanan
go_public:
için %{url} sayfasını ziyaret edin ve "Aboneliği iptal et"i tıklayın.
unsubscribe_html: Bu değişiklik kümesiyle ilgili güncellemelerden çıkmak için
%{url} adresini ziyaret edin ve "Abonelikten çık" seçeneğine tıklayın.
+ confirmations:
+ confirm:
+ heading: E-postalarını kontrol et!
+ introduction_1: Size bir doğrulama e-postası gönderdik.
+ introduction_2: E-postadaki bağlantıya tıklayarak hesabınızı doğrulayın ve daha
+ sonra haritalama yapmanız mümkün olacak.
+ press confirm button: Hesabınızı etkinleştirmek için aşağıdaki onaylama butonuna
+ basın.
+ button: Onayla
+ success: Hesabınızı doğruladınız, kaydolduğunuz için teşekkürler!
+ already active: Bu hesap zaten doğrulandı.
+ unknown token: Onay kodu geçerliliğini yitirmiş veya mevcut değil.
+ reconfirm_html: Doğrulama e-postasının tekrar gönderimi için bize ihtiyacınız
+ varsa, <a href="%{reconfirm}">buraya tıklayın</a>.
+ confirm_resend:
+ success_html: '%{email} hesabınıza yeni bir bilgilendirme notu gönderdik ve
+ hesabınızı onaylar onaylamaz harita yapımına başlayabileceksiniz.<br /><br
+ />Onay isteği gönderen bir anti-spam sistemi kullanırsanız onay isteklerine
+ cevap veremediğimizden lütfen kabul edilen adresler listesinde %{sender} olduğundan
+ emin olunuz.'
+ failure: '%{name} kullanıcısı bulunamadı.'
+ confirm_email:
+ heading: E-posta adresinde değişikliği onayla
+ press confirm button: Yeni e-posta adresinizi onaylamak için aşağıdaki onay
+ butonuna basınız.
+ button: Onayla
+ success: E-posta adresinizdeki değişikliğiniz onaylandı!
+ failure: Bu özellikle ile bir e-posta adresi zaten doğrulandı.
+ unknown_token: Onay kodu geçerliliğini yitirmiş veya mevcut değil.
messages:
inbox:
title: Gelen kutusu
as_unread: Mesaj okunmadı olarak işaretlendi
destroy:
destroyed: Mesaj silindi
+ passwords:
+ lost_password:
+ title: Kayıp parola
+ heading: Parolanızı mı Unuttunuz?
+ email address: 'E-posta Adresi:'
+ new password button: Parolayı sıfırla
+ help_text: Kaydolmak için kullandığınız e-posta adresini girin, şifrenizi sıfırlamak
+ için kullanabileceğiniz bir bağlantı yollayacağız.
+ notice email on way: Maalesef şifrenizi kaybettiniz :-( Ancak yeni bir e-posta
+ yolda böylece şifreniziyakında sıfırlayabilirsiniz.
+ notice email cannot find: 'Üzgünüz: bu e-posta adresi bulunamadı.'
+ reset_password:
+ title: Parolayı sıfırla
+ heading: '%{user} İçin Parolayı Sıfırlayın'
+ reset: Parolayı Sıfırla
+ flash changed: Parolanız değiştirildi.
+ flash token bad: Bu simgeyi bulamadıysanız belki de bağlantıyı kontrol etmelisiniz?
sessions:
new:
title: Oturum aç
destroy:
flash: İstemci uygulaması kaydını yok etti
users:
- lost_password:
- title: Kayıp parola
- heading: Parolanızı mı Unuttunuz?
- email address: 'E-posta Adresi:'
- new password button: Parolayı sıfırla
- help_text: Kaydolmak için kullandığınız e-posta adresini girin, şifrenizi sıfırlamak
- için kullanabileceğiniz bir bağlantı yollayacağız.
- notice email on way: Maalesef şifrenizi kaybettiniz :-( Ancak yeni bir e-posta
- yolda böylece şifreniziyakında sıfırlayabilirsiniz.
- notice email cannot find: 'Üzgünüz: bu e-posta adresi bulunamadı.'
- reset_password:
- title: Parolayı sıfırla
- heading: '%{user} İçin Parolayı Sıfırlayın'
- reset: Parolayı Sıfırla
- flash changed: Parolanız değiştirildi.
- flash token bad: Bu simgeyi bulamadıysanız belki de bağlantıyı kontrol etmelisiniz?
new:
title: Hesap oluştur
no_auto_account_create: Maalesef sizin için otomatik olarak bir hesap oluşturamıyoruz.
flash update success confirm needed: Kullanıcı bilgisi başarıyla güncellendi.
Yeni e-posta adresinizi onaylamak için e-mail'inizi lütfen kontrol ediniz.
flash update success: Kullanıcı bilgisi başarıyla güncellendi.
- confirm:
- heading: E-postalarını kontrol et!
- introduction_1: Size bir doğrulama e-postası gönderdik.
- introduction_2: E-postadaki bağlantıya tıklayarak hesabınızı doğrulayın ve daha
- sonra haritalama yapmanız mümkün olacak.
- press confirm button: Hesabınızı etkinleştirmek için aşağıdaki onaylama butonuna
- basın.
- button: Onayla
- success: Hesabınızı doğruladınız, kaydolduğunuz için teşekkürler!
- already active: Bu hesap zaten doğrulandı.
- unknown token: Onay kodu geçerliliğini yitirmiş veya mevcut değil.
- reconfirm_html: Doğrulama e-postasının tekrar gönderimi için bize ihtiyacınız
- varsa, <a href="%{reconfirm}">buraya tıklayın</a>.
- confirm_resend:
- success_html: '%{email} hesabınıza yeni bir bilgilendirme notu gönderdik ve
- hesabınızı onaylar onaylamaz harita yapımına başlayabileceksiniz.<br /><br
- />Onay isteği gönderen bir anti-spam sistemi kullanırsanız onay isteklerine
- cevap veremediğimizden lütfen kabul edilen adresler listesinde %{sender} olduğundan
- emin olunuz.'
- failure: '%{name} kullanıcısı bulunamadı.'
- confirm_email:
- heading: E-posta adresinde değişikliği onayla
- press confirm button: Yeni e-posta adresinizi onaylamak için aşağıdaki onay
- butonuna basınız.
- button: Onayla
- success: E-posta adresinizdeki değişikliğiniz onaylandı!
- failure: Bu özellikle ile bir e-posta adresi zaten doğrulandı.
- unknown_token: Onay kodu geçerliliğini yitirmiş veya mevcut değil.
set_home:
flash success: Ev konumu başarıyla kaydedildi
go_public:
greeting: Сәлам,
changeset_comment_notification:
greeting: Сәлам,
+ confirmations:
+ confirm:
+ button: Раслау
+ confirm_email:
+ button: Раслау
messages:
inbox:
messages: Сезнең %{new_messages} һәм %{old_messages} бар
title: Хәбәр җибәрү
subject: 'Тема:'
body: 'Текст:'
+ passwords:
+ lost_password:
+ email address: 'Электрон почта адресы:'
sessions:
new:
title: Керү
uploaded: 'Төялде:'
none: Һични
users:
- lost_password:
- email address: 'Электрон почта адресы:'
new:
email address: 'Электрон почта адресы:'
terms:
image: 'Сурәт:'
new image: Сурәтне өстәү
save changes button: Үзгәрешләрне саклау
- confirm:
- button: Раслау
- confirm_email:
- button: Раслау
index:
title: Кулланучылар
heading: Кулланучылар
перейдіть за посиланням %{url} й натисніть кнопку „Відписатись“.
unsubscribe_html: Щоб відмовитись від отримання повідомлень для цього набору
змін, перейдіть за посиланням %{url} й натисніть кнопку «Відписатись».
+ confirmations:
+ confirm:
+ heading: Перевірте вашу електронну пошту!
+ introduction_1: Ми надіслали вам підтвердження електронною поштою.
+ introduction_2: Підтвердіть ваш обліковий запис, натиснувши на посилання в листі,
+ і ви зможете почати картографувати.
+ press confirm button: Натисніть на кнопку підтвердження нижче, щоб активувати
+ ваш профіль.
+ button: Підтвердити
+ success: Ваш обліковий запис підтверджено, дякуємо за реєстрацію!
+ already active: Цей обліковий запис вже підтверджений.
+ unknown token: Термін дії коду підтвердження вже минув або він не існує.
+ reconfirm_html: Якщо ви бажаєте, аби ми повторно надіслали ще одне підтвердження
+ електронною поштою, то <a href="%{reconfirm}">натисніть тут</a>.
+ confirm_resend:
+ success_html: Ми надіслали на вашу електрону пошту (%{email}) листа для підтвердження
+ реєстрації, після того як ви натиснете на посиланні в ньому, ви отримаєте
+ можливість вносити зміни до мапи.<br /><br />Якщо ви користуєтесь системою
+ анти-спаму, що надсилає запити на підтвердження, внесіть до «білого» списку
+ адресу %{sender}, так як ми не в змозі відповідати на такі запити.
+ failure: Користувача %{name} не знайдено.
+ confirm_email:
+ heading: Підтвердить зміну адреси електронної пошти
+ press confirm button: Натисніть кнопку підтвердження нижче, щоб підтвердити
+ вашу нову адресу електронної пошти.
+ button: Підтвердити
+ success: Зміну вами адреси електронної пошти підтверджено!
+ failure: Електронна адреса вже була підтверджена цим посиланням.
+ unknown_token: Цей код підтвердження недійсний або просторочений.
messages:
inbox:
title: Вхідні
as_unread: Повідомлення позначене як непрочитане
destroy:
destroyed: Повідомлення вилучено
+ passwords:
+ lost_password:
+ title: Відновлення пароля
+ heading: Забули пароль?
+ email address: 'Адреса ел. пошти:'
+ new password button: Вишліть мені новий пароль
+ help_text: Введіть адресу вашої електронної пошти, який ви використовували для
+ реєстрації, і ми надішлемо інструкції, як можна відновити ваш пароль.
+ notice email on way: Шкода, що ви втратили пароль :-( але нічого, скоро прийде
+ лист і ви зможете перевстановити свій пароль.
+ notice email cannot find: На жаль, така адреса не зареєстрована.
+ reset_password:
+ title: Перевстановлення пароля
+ heading: Перевстановлення паролю для %{user}
+ reset: Перевстановити пароль
+ flash changed: Ваш пароль було змінено.
+ flash token bad: Неможливо знайти такий код підтвердження, перевірте посилання.
sessions:
new:
title: Ласкаво просимо
destroy:
flash: Знищено реєстрацію клієнтського застосунку
users:
- lost_password:
- title: Відновлення пароля
- heading: Забули пароль?
- email address: 'Адреса ел. пошти:'
- new password button: Вишліть мені новий пароль
- help_text: Введіть адресу вашої електронної пошти, який ви використовували для
- реєстрації, і ми надішлемо інструкції, як можна відновити ваш пароль.
- notice email on way: Шкода, що ви втратили пароль :-( але нічого, скоро прийде
- лист і ви зможете перевстановити свій пароль.
- notice email cannot find: На жаль, така адреса не зареєстрована.
- reset_password:
- title: Перевстановлення пароля
- heading: Перевстановлення паролю для %{user}
- reset: Перевстановити пароль
- flash changed: Ваш пароль було змінено.
- flash token bad: Неможливо знайти такий код підтвердження, перевірте посилання.
new:
title: Реєстрація
no_auto_account_create: На жаль, наразі ми не в змозі створити для вас обліковий
flash update success confirm needed: Інформацію про користувача успішно оновлено.
Перевірте свою електронну пошту, щоб підтвердити вашу нову адресу.
flash update success: Інформацію про користувача успішно оновлено.
- confirm:
- heading: Перевірте вашу електронну пошту!
- introduction_1: Ми надіслали вам підтвердження електронною поштою.
- introduction_2: Підтвердіть ваш обліковий запис, натиснувши на посилання в листі,
- і ви зможете почати картографувати.
- press confirm button: Натисніть на кнопку підтвердження нижче, щоб активувати
- ваш профіль.
- button: Підтвердити
- success: Ваш обліковий запис підтверджено, дякуємо за реєстрацію!
- already active: Цей обліковий запис вже підтверджений.
- unknown token: Термін дії коду підтвердження вже минув або він не існує.
- reconfirm_html: Якщо ви бажаєте, аби ми повторно надіслали ще одне підтвердження
- електронною поштою, то <a href="%{reconfirm}">натисніть тут</a>.
- confirm_resend:
- success_html: Ми надіслали на вашу електрону пошту (%{email}) листа для підтвердження
- реєстрації, після того як ви натиснете на посиланні в ньому, ви отримаєте
- можливість вносити зміни до мапи.<br /><br />Якщо ви користуєтесь системою
- анти-спаму, що надсилає запити на підтвердження, внесіть до «білого» списку
- адресу %{sender}, так як ми не в змозі відповідати на такі запити.
- failure: Користувача %{name} не знайдено.
- confirm_email:
- heading: Підтвердить зміну адреси електронної пошти
- press confirm button: Натисніть кнопку підтвердження нижче, щоб підтвердити
- вашу нову адресу електронної пошти.
- button: Підтвердити
- success: Зміну вами адреси електронної пошти підтверджено!
- failure: Електронна адреса вже була підтверджена цим посиланням.
- unknown_token: Цей код підтвердження недійсний або просторочений.
set_home:
flash success: Ваше місце розташування збережено
go_public:
“Không theo dõi”.
unsubscribe_html: Để ngừng nhận các thông báo về bộ thay đổi này, mở %{url}
và bấm “Không theo dõi”.
+ confirmations:
+ confirm:
+ heading: Hãy kiểm tra hộp thư điện tử!
+ introduction_1: Chúng tôi đã gửi cho bạn một thư điện tử xác nhận.
+ introduction_2: Hãy xác nhận tài khoản của bạn dùng liên kết trong thư điện
+ tử để bắt đầu đóng góp vào bản đồ.
+ press confirm button: Bấm nút Xác nhận ở dưới để xác nhận tài khoản.
+ button: Xác nhận
+ success: Đã xác nhận tài khoản của bạn. Cám ơn bạn đã mở tài khoản!
+ already active: Tài khoản này đã được xác nhận rồi.
+ unknown token: Dấu hiệu xác nhận này đã hết hạn hoặc không tồn tại.
+ reconfirm_html: <a href="%{reconfirm}">Nhấn vào đây</a> để gửi thư điện tử xác
+ nhận lần nữa.
+ confirm_resend:
+ success_html: Chúng tôi đã gửi thư xác nhận đến %{email}; ngay khi xác nhận
+ tài khoản, bạn sẽ có thể vẽ bản đồ.<br /><br />Nếu hộp thư của bạn gửi thư
+ yêu cầu xác nhận để chống thư rác, xin chắc chắn thêm %{sender} vào danh sách
+ trắng, vì chúng tôi không thể trả lời những yêu cầu xác nhận này.
+ failure: Không tìm thấy người dùng %{name}.
+ confirm_email:
+ heading: Xác nhận thay đổi địa chỉ thư điện tử
+ press confirm button: Bấm nút Xác nhận ở dưới để xác nhận địa chỉ thư điện tử
+ mới.
+ button: Xác nhận
+ success: Đã xác nhận địa chỉ thư điện tử mới!
+ failure: Một địa chỉ thư điện tử đã được xác nhận dùng dấu hiệu này.
+ unknown_token: Dấu hiệu xác nhận này đã hết hạn hoặc không tồn tại.
messages:
inbox:
title: Hộp thư
as_unread: Thư chưa đọc
destroy:
destroyed: Đã xóa thư
+ passwords:
+ lost_password:
+ title: Quên mất mật khẩu
+ heading: Quên mất Mật khẩu?
+ email address: 'Địa chỉ Thư điện tử:'
+ new password button: Đặt lại mật khẩu
+ help_text: Nhập địa chỉ thư điện tử mà bạn đã dùng để mở tài khoản, rồi chúng
+ tôi sẽ gửi liên kết cho địa chỉ đó để cho bạn đặt lại mật khẩu.
+ notice email on way: Đáng tiếc là bạn quên nó. :-( May là thư điện tử sắp tới
+ để bạn đặt nó lại.
+ notice email cannot find: Rất tiếc, không tìm thấy địa chỉ thư điện tử.
+ reset_password:
+ title: Đặt lại mật khẩu
+ heading: Đặt lại Mật khẩu của %{user}
+ reset: Đặt lại Mật khẩu
+ flash changed: Mật khẩu của bạn đã được thay đổi.
+ flash token bad: Không tìm thấy dấu hiệu đó. Có lẽ kiểm tra URL?
sessions:
new:
title: Đăng nhập
destroy:
flash: Đã xóa đăng ký trình khách
users:
- lost_password:
- title: Quên mất mật khẩu
- heading: Quên mất Mật khẩu?
- email address: 'Địa chỉ Thư điện tử:'
- new password button: Đặt lại mật khẩu
- help_text: Nhập địa chỉ thư điện tử mà bạn đã dùng để mở tài khoản, rồi chúng
- tôi sẽ gửi liên kết cho địa chỉ đó để cho bạn đặt lại mật khẩu.
- notice email on way: Đáng tiếc là bạn quên nó. :-( May là thư điện tử sắp tới
- để bạn đặt nó lại.
- notice email cannot find: Rất tiếc, không tìm thấy địa chỉ thư điện tử.
- reset_password:
- title: Đặt lại mật khẩu
- heading: Đặt lại Mật khẩu của %{user}
- reset: Đặt lại Mật khẩu
- flash changed: Mật khẩu của bạn đã được thay đổi.
- flash token bad: Không tìm thấy dấu hiệu đó. Có lẽ kiểm tra URL?
new:
title: Mở tài khoản
no_auto_account_create: Rất tiếc, chúng ta hiện không có khả năng tạo ra tài
flash update success confirm needed: Đã cập nhật thông tin cá nhân thành công.
Kiểm tra thư điện tử xác nhận địa chỉ thư điện tử mới.
flash update success: Đã cập nhật thông tin cá nhân thành công.
- confirm:
- heading: Hãy kiểm tra hộp thư điện tử!
- introduction_1: Chúng tôi đã gửi cho bạn một thư điện tử xác nhận.
- introduction_2: Hãy xác nhận tài khoản của bạn dùng liên kết trong thư điện
- tử để bắt đầu đóng góp vào bản đồ.
- press confirm button: Bấm nút Xác nhận ở dưới để xác nhận tài khoản.
- button: Xác nhận
- success: Đã xác nhận tài khoản của bạn. Cám ơn bạn đã mở tài khoản!
- already active: Tài khoản này đã được xác nhận rồi.
- unknown token: Dấu hiệu xác nhận này đã hết hạn hoặc không tồn tại.
- reconfirm_html: <a href="%{reconfirm}">Nhấn vào đây</a> để gửi thư điện tử xác
- nhận lần nữa.
- confirm_resend:
- success_html: Chúng tôi đã gửi thư xác nhận đến %{email}; ngay khi xác nhận
- tài khoản, bạn sẽ có thể vẽ bản đồ.<br /><br />Nếu hộp thư của bạn gửi thư
- yêu cầu xác nhận để chống thư rác, xin chắc chắn thêm %{sender} vào danh sách
- trắng, vì chúng tôi không thể trả lời những yêu cầu xác nhận này.
- failure: Không tìm thấy người dùng %{name}.
- confirm_email:
- heading: Xác nhận thay đổi địa chỉ thư điện tử
- press confirm button: Bấm nút Xác nhận ở dưới để xác nhận địa chỉ thư điện tử
- mới.
- button: Xác nhận
- success: Đã xác nhận địa chỉ thư điện tử mới!
- failure: Một địa chỉ thư điện tử đã được xác nhận dùng dấu hiệu này.
- unknown_token: Dấu hiệu xác nhận này đã hết hạn hoặc không tồn tại.
set_home:
flash success: Đã lưu vị trí nhà thành công
go_public:
export: עקספארט
data: דאטן
export_data: עקספארטירן דאטן
+ confirmations:
+ confirm:
+ heading: קאנטראלירט אײַער ע־פאסט!
messages:
message_summary:
destroy_button: אויסמעקן
continue: אײַנשרייבן
terms:
legale_select: 'וואוין־לאנד:'
- confirm:
- heading: קאנטראלירט אײַער ע־פאסט!
javascripts:
share:
image: בילד
messages:
show:
title: Ka message
+ passwords:
+ lost_password:
+ title: lost password
+ new password button: Fi ọ̀rọ̀ìpamọ́ tuntun ránsẹ́ sí mi
+ reset_password:
+ title: ìtúntò ọ̀rọ̀ìpamọ́
sessions:
new:
title: Wole
filename: 'Orúkọ fáìlì:'
tags: Tags
users:
- lost_password:
- title: lost password
- new password button: Fi ọ̀rọ̀ìpamọ́ tuntun ránsẹ́ sí mi
- reset_password:
- title: ìtúntò ọ̀rọ̀ìpamọ́
account:
public editing:
enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits
details: 更多关于变更集的详细信息可以在 %{url} 找到。
unsubscribe: 要从该变更集中退订,请访问%{url},并点击“退订”。
unsubscribe_html: 要从该变更集中退订,请访问%{url},并点击“退订”。
+ confirmations:
+ confirm:
+ heading: 检查您的电子邮件!
+ introduction_1: 我们给您发送了确认邮件。
+ introduction_2: 点击电子邮件中的链接确认您的账户,然后您就可以开始绘制地图了。
+ press confirm button: 按下面的确认按钮激活您的账户。
+ button: 确认
+ success: 已确认您的账号,感谢您的注册!
+ already active: 该账户已经确认。
+ unknown token: 确认码已经过期或不存在。
+ reconfirm_html: 如果您需要我们重新发送确认邮件,<a href="%{reconfirm}">请点击这里</a>。
+ confirm_resend:
+ success_html: 我们已经发送一封新的确认电子邮件到 %{email},只要您确认您的帐户,您就可以开始制图了。<br /><br />如果您使用的反垃圾邮件系统发送确认请求,那么请确保您的白名单中有%{sender},因为我们无法回复任何确认请求。
+ failure: 用户 %{name} 未找到。
+ confirm_email:
+ heading: 确认电子邮件地址更改
+ press confirm button: 按下面的确认按钮以确认您的新电子邮件地址。
+ button: 确认
+ success: 已确认您对电子邮件地址的更改!
+ failure: 具有此令牌的电子邮件地址已经确认过了。
+ unknown_token: 那个确认代码已过期或不存在。
messages:
inbox:
title: 收件箱
as_unread: 标记消息为未读
destroy:
destroyed: 消息已删除
+ passwords:
+ lost_password:
+ title: 忘记密码
+ heading: 忘记密码?
+ email address: 电子邮件地址:
+ new password button: 重置密码
+ help_text: 输入您的电子邮件地址来注册,我们会寄出链接给它,这样您就可以用它来重置密码。
+ notice email on way: 很遗憾您遗失了密码:-(不过一封电子邮件已经发往您的邮箱,您很快就可以重置密码了。
+ notice email cannot find: 对不起,无法找到邮箱。
+ reset_password:
+ title: 重置密码
+ heading: 重置%{user}的密码
+ reset: 重置密码
+ flash changed: 您的密码已经更改。
+ flash token bad: 未找到标记,建议检查 URL?
sessions:
new:
title: 登录
destroy:
flash: 已破坏此客户端应用程序注册
users:
- lost_password:
- title: 忘记密码
- heading: 忘记密码?
- email address: 电子邮件地址:
- new password button: 重置密码
- help_text: 输入您的电子邮件地址来注册,我们会寄出链接给它,这样您就可以用它来重置密码。
- notice email on way: 很遗憾您遗失了密码:-(不过一封电子邮件已经发往您的邮箱,您很快就可以重置密码了。
- notice email cannot find: 对不起,无法找到邮箱。
- reset_password:
- title: 重置密码
- heading: 重置%{user}的密码
- reset: 重置密码
- flash changed: 您的密码已经更改。
- flash token bad: 未找到标记,建议检查 URL?
new:
title: 注册
no_auto_account_create: 很遗憾,我们目前无法为您自动创建一个帐户。
return to profile: 返回基本信息
flash update success confirm needed: 成功更新用户信息。 查看您的邮箱以确认您的新邮箱地址。
flash update success: 成功更新用户信息。
- confirm:
- heading: 检查您的电子邮件!
- introduction_1: 我们给您发送了确认邮件。
- introduction_2: 点击电子邮件中的链接确认您的账户,然后您就可以开始绘制地图了。
- press confirm button: 按下面的确认按钮激活您的账户。
- button: 确认
- success: 已确认您的账号,感谢您的注册!
- already active: 该账户已经确认。
- unknown token: 确认码已经过期或不存在。
- reconfirm_html: 如果您需要我们重新发送确认邮件,<a href="%{reconfirm}">请点击这里</a>。
- confirm_resend:
- success_html: 我们已经发送一封新的确认电子邮件到 %{email},只要您确认您的帐户,您就可以开始制图了。<br /><br />如果您使用的反垃圾邮件系统发送确认请求,那么请确保您的白名单中有%{sender},因为我们无法回复任何确认请求。
- failure: 用户 %{name} 未找到。
- confirm_email:
- heading: 确认电子邮件地址更改
- press confirm button: 按下面的确认按钮以确认您的新电子邮件地址。
- button: 确认
- success: 已确认您对电子邮件地址的更改!
- failure: 具有此令牌的电子邮件地址已经确认过了。
- unknown_token: 那个确认代码已过期或不存在。
set_home:
flash success: 成功保存您所在位置
go_public:
details_html: 關於變更集的詳情可在 %{url} 找到。
unsubscribe: 要取消訂閱此變更集的更新內容,請訪問%{url}並點擊「取消訂閱」。
unsubscribe_html: 要取消訂閱此變更集的更新內容,請訪問%{url}並點擊「取消訂閱」。
+ confirmations:
+ confirm:
+ heading: 請檢查您的電子郵件!
+ introduction_1: 我們寄給您一封確認電子郵件。
+ introduction_2: 按電子郵件中的連結以確認你的帳號,然後你就可以開始繪製地圖。
+ press confirm button: 按下確認按鈕以開啟您的帳號。
+ button: 確認
+ success: 已確認您的帳號,感謝您的註冊!
+ already active: 該帳號已經確認。
+ unknown token: 確認碼已經過期或不存在。
+ reconfirm_html: 如果你需要我們重新發送確認電子郵件,<a href="%{reconfirm}">請按這裡</a>。
+ confirm_resend:
+ success_html: 我們已經傳送一封新的確認電子郵件至 %{email},只要你確認你的帳號,你就可以開始製圖了。 <br /><br />如果你使用會傳送確認請求的反垃圾郵件系統,請確保你將
+ %{sender} 加入白名單中,因為我們無法回覆任何確認請求。
+ failure: 找不到使用者 %{name}。
+ confirm_email:
+ heading: 確認電子郵件地址的變更
+ press confirm button: 按下確認按鈕以確認您的新電子郵件地址。
+ button: 確認
+ success: 已確認您變更的電子郵件地址!
+ failure: 電子郵件地址已使用此密鑰確認過。
+ unknown_token: 確認碼已經過期或不存在。
messages:
inbox:
title: 收件匣
as_unread: 訊息標記為未讀
destroy:
destroyed: 訊息已刪除
+ passwords:
+ lost_password:
+ title: 遺失密碼
+ heading: 忘記密碼?
+ email address: 電子郵件地址:
+ new password button: 重設密碼
+ help_text: 輸入您的電子郵件地址來註冊,我們會將連結送至該地址,而您可以用它來重設密碼。
+ notice email on way: 很遺憾您忘了它 :-( 不過讓您可以重設它的電子郵件已經寄出,您待會便可重設。
+ notice email cannot find: 很抱歉,找不到該電子郵件地址。
+ reset_password:
+ title: 重設密碼
+ heading: 重設 %{user} 的密碼
+ reset: 重設密碼
+ flash changed: 您的密碼已經變更。
+ flash token bad: 找不到該密鑰,可能要檢查一下 URL?
sessions:
new:
title: 登入
destroy:
flash: 已銷毀此用戶端應用程式註冊
users:
- lost_password:
- title: 遺失密碼
- heading: 忘記密碼?
- email address: 電子郵件地址:
- new password button: 重設密碼
- help_text: 輸入您的電子郵件地址來註冊,我們會將連結送至該地址,而您可以用它來重設密碼。
- notice email on way: 很遺憾您忘了它 :-( 不過讓您可以重設它的電子郵件已經寄出,您待會便可重設。
- notice email cannot find: 很抱歉,找不到該電子郵件地址。
- reset_password:
- title: 重設密碼
- heading: 重設 %{user} 的密碼
- reset: 重設密碼
- flash changed: 您的密碼已經變更。
- flash token bad: 找不到該密鑰,可能要檢查一下 URL?
new:
title: 註冊
no_auto_account_create: 很不幸的我們現在無法自動為您建立帳號。
return to profile: 返回基本資料
flash update success confirm needed: 使用者資訊成功的更新。請檢查您的電子郵件,以確認收到新電子郵件地址的通知。
flash update success: 使用者資訊已成功更新。
- confirm:
- heading: 請檢查您的電子郵件!
- introduction_1: 我們寄給您一封確認電子郵件。
- introduction_2: 按電子郵件中的連結以確認你的帳號,然後你就可以開始繪製地圖。
- press confirm button: 按下確認按鈕以開啟您的帳號。
- button: 確認
- success: 已確認您的帳號,感謝您的註冊!
- already active: 該帳號已經確認。
- unknown token: 確認碼已經過期或不存在。
- reconfirm_html: 如果你需要我們重新發送確認電子郵件,<a href="%{reconfirm}">請按這裡</a>。
- confirm_resend:
- success_html: 我們已經傳送一封新的確認電子郵件至 %{email},只要你確認你的帳號,你就可以開始製圖了。 <br /><br />如果你使用會傳送確認請求的反垃圾郵件系統,請確保你將
- %{sender} 加入白名單中,因為我們無法回覆任何確認請求。
- failure: 找不到使用者 %{name}。
- confirm_email:
- heading: 確認電子郵件地址的變更
- press confirm button: 按下確認按鈕以確認您的新電子郵件地址。
- button: 確認
- success: 已確認您變更的電子郵件地址!
- failure: 電子郵件地址已使用此密鑰確認過。
- unknown_token: 確認碼已經過期或不存在。
set_home:
flash success: 家的位置成功的儲存
go_public:
note_comment_notification:
anonymous: 一位匿名用戶
greeting: 您好,
+ confirmations:
+ confirm_resend:
+ failure: 找不到用戶%{name}。
messages:
outbox:
title: 寄件匣
+ passwords:
+ lost_password:
+ title: 忘記密碼
+ heading: 忘記密碼?
+ email address: 電郵地址:
+ new password button: 重設密碼
+ help_text: 輸入您註冊時用的電郵地址,我們會將可用於重設密碼的連結發送至該地址。
+ reset_password:
+ title: 重設密碼
+ heading: 重設%{user}的密碼
+ reset: 重設密碼
+ flash changed: 您的密碼已經變更。
sessions:
new:
email or username: 電郵地址或用戶名稱:
form:
requests: 向用戶要求下列權限:
users:
- lost_password:
- title: 忘記密碼
- heading: 忘記密碼?
- email address: 電郵地址:
- new password button: 重設密碼
- help_text: 輸入您註冊時用的電郵地址,我們會將可用於重設密碼的連結發送至該地址。
- reset_password:
- title: 重設密碼
- heading: 重設%{user}的密碼
- reset: 重設密碼
- flash changed: 您的密碼已經變更。
new:
title: 註冊
no_auto_account_create: 很不幸地我們目前無法為您自動建立帳號。
report: 舉報此用戶
account:
my settings: 我的設定
- confirm_resend:
- failure: 找不到用戶%{name}。
index:
title: 用戶
heading: 用戶