Localisation updates from translatewiki.net (2010-03-13)
authorTranslatewiki <mediawiki-i18n@lists.wikimedia.org>
Fri, 12 Mar 2010 23:53:51 +0000 (23:53 +0000)
committerTranslatewiki <mediawiki-i18n@lists.wikimedia.org>
Fri, 12 Mar 2010 23:53:51 +0000 (23:53 +0000)
12 files changed:
config/potlatch/locales/br.yml
config/potlatch/locales/ca.yml
config/potlatch/locales/es.yml
config/potlatch/locales/fr.yml
config/potlatch/locales/gl.yml
config/potlatch/locales/hsb.yml
config/potlatch/locales/hu.yml
config/potlatch/locales/mk.yml
config/potlatch/locales/nl.yml
config/potlatch/locales/pt-BR.yml
config/potlatch/locales/ru.yml
config/potlatch/locales/uk.yml

index cfbfc85ab9f761b83661341caa9e87658230c12a..bd7648b12057077b583ecb173806c33110df9c71 100644 (file)
@@ -34,6 +34,7 @@ br:
   advanced_tooltip: Oberoù aozañ araokaet
   advanced_undelete: Dizilemel
   advice_bendy: Re gromm evit bezañ eeunaet (Pennlizh. evit rediañ)
+  advice_conflict: Tabut gant ar servijer - marteze o po da glask enrollañ adarre
   advice_deletingpoi: O tilemel POI (Z evit dizober)
   advice_deletingway: O tilemel an hent (Z evit dizober)
   advice_microblogged: Hizivaet eo bet ho statud
@@ -195,6 +196,7 @@ br:
   tags_descriptions: Deskrivadurioù '$1'
   tags_findatag: Kavout un tikedenn
   tags_matching: Tikedennoù brudet hag a glot gant '$1'
+  tags_typesearchterm: "Lakait ar ger da glask :"
   tip_addrelation: Ouzhpennañ d'un darempred
   tip_addtag: Ouzhpennañ ur meneg nevez
   tip_alert: Ur fazi zo bet - Klikit da c'houzout hiroc'h
index 8b7658005ad9d8c17b7abaaaf752e60f3924e9fd..389fdb7a4e03769ceb6f3fb903b145b8e28e6889 100644 (file)
@@ -9,10 +9,15 @@ ca:
   action_changeway: canvis a una via
   action_createparallel: crea vies paralel·les
   action_createpoi: Crea un punt d'interès (POI)
+  action_deletepoint: Esborra un punt
   action_insertnode: afegir un node a una via
   action_mergeways: fusió de dues vies
   action_movepoi: moure un punt d'interès (POI)
   action_moveway: moviment d'una via
+  action_pointtags: Posa etiquetes en un punt
+  action_reverseway: inverteix el sentit de la via
+  action_revertway: reverteix una via
+  action_splitway: Divideix una via
   action_waytags: establir etiquetes d'una via
   advanced: Avançat
   advanced_close: Tancar conjunt de canvis
@@ -21,11 +26,17 @@ ca:
   advanced_maximise: Maximitzar la finestra
   advanced_minimise: Minimitzar finestra
   advanced_parallel: Via paral·lela
+  advanced_tooltip: Accions d'edició avançades
   advanced_undelete: Restaura
+  advice_deletingpoi: Esborrant POI (Z per a desfer)
+  advice_deletingway: Esborra via (Z per desfer)
+  advice_microblogged: Actualitzat el seu estat de $1
   advice_uploadempty: No hi ha gens que pujar
   advice_uploadsuccess: Totes les dades han pujat correctament
   cancel: Cancel·la
   closechangeset: Tanca conjunt de canvis
+  conflict_download: Descarrega la seva versió
+  conflict_overwrite: Sobreescriu la seva versió
   conflict_poichanged: Des que va començar a editar algú ha canviat el punt $1$2.
   conflict_relchanged: Des que va començar a editar algú ha canviat la relació $1$2.
   conflict_visitway: Cliqueu "D'acord" per a mostrar la via.
@@ -35,9 +46,12 @@ ca:
   deleting: eliminar
   editinglive: Edició en viu
   editingoffline: Edició fora de línia
+  error_anonymous: No pot contactar a un mapeador anònim
   error_microblog_long: "Enviament a $1 ha fallat:\ncodi HTTP: $2\nmissatge d'error: $3 \n$1 error: $4"
   error_nopoi: El POI no es pot trobar (potser hagis mogut lluny?), així que no es pot desfer.
   error_nosharedpoint: Les vies $1 i $2 ja no comparteixen un punt comú, així que no es pot desfer la divisió.
+  existingrelation: Afegir a una relació existent
+  findrelation: Troba una relació que conté
   heading_drawing: Dibuixant
   heading_introduction: Introducció
   heading_pois: Com començar
@@ -50,6 +64,7 @@ ca:
   hint_loading: carregant dades
   hint_overpoint: sobre el punt ($1)\nFeu clic per unir
   hint_saving: guardant les dades
+  hint_saving_loading: pujant/descarregant dades
   inspector: Inspector
   inspector_duplicate: Duplicat de
   inspector_in_ways: dins vies
@@ -62,13 +77,18 @@ ca:
   inspector_way_nodes_closed: $1 nodes (tancats)
   loading: S'està carregant…
   login_pwd: "Contrasenya:"
+  login_title: No s'ha pogut iniciar sessió
   login_uid: "Nom d'usuari:"
   mail: Correu
   more: Més
   "no": 'No'
   nobackground: Sense fons
+  norelations: No hi ha relacions en l'àrea actual
+  offset_broadcanal: Camí de sirga ample
   offset_choose: Trieu desplaçament
+  offset_dual: Carretera desdoblegada (D2)
   offset_motorway: Autopista (D3)
+  offset_narrowcanal: Camí de sirga estret
   ok: D'acord
   openchangeset: Obrir conjunt de canvis
   option_fadebackground: Atenuar el fons
@@ -80,7 +100,10 @@ ca:
   option_layer_ooc_npe: "Regne Unit històric: NPE"
   option_layer_ooc_scotland: "Regne Unit històric: Escòcia"
   option_layer_streets_haiti: "Haití: noms de carrers"
+  option_limitways: Avisar si hi ha molta càrrega de dades
   option_microblog_id: "Nom microblog:"
+  option_microblog_pwd: "Contrasenya microblog:"
+  option_noname: Assenyala les carreteres sense nom
   option_photo: "Foto KML:"
   option_thinareas: Utilitza línies més fines per areas
   option_thinlines: Utilitza línies fines en totes les escales
@@ -120,12 +143,17 @@ ca:
   prompt_createparallel: Crea via paral.lela
   prompt_editlive: Edició en viu
   prompt_helpavailable: Nou usuari? Miri a la part inferior esquerra per obtenir ajuda.
+  prompt_launch: Obrir URL externa
+  prompt_manyways: Aquesta àrea conté molts detalls i trigarà molt en carregar-se. Prefereixes fer un zoom?
   prompt_microblog: Enviat a $1 ($2 restants)
   prompt_revertversion: Revertir a una versió prèviament guardada
   prompt_savechanges: Guardar canvis
+  prompt_taggedpoints: Algun dels punts d'aquesta via tenen etiquetes o estan en una relació. Realment vol esborrar-los?
   prompt_track: Converteix traces GPS a vies
+  prompt_unlock: Feu clic per desbloquejar
   prompt_welcome: Benvingut/da a l'OpenStreetMap!
   retry: Reintenta
+  revert: Reverteix
   save: Desa
   tags_backtolist: Torna a la llista
   tags_descriptions: Descripcions de '$1'
@@ -133,15 +161,24 @@ ca:
   tags_typesearchterm: "Introdueixi una paraula per a buscar:"
   tip_addrelation: Afegir a una relació
   tip_addtag: Afegeix una nova etiqueta
+  tip_alert: Ha ocorregut un error - feu clic per a detalls
+  tip_clockwise: Via circular en el sentit de les agulles del rellotge - feu clic per a invertir l'adreça de la via
   tip_direction: Direcció de la via - feu clic per invertir-la
   tip_gps: Mostra les traces de GPS (G)
+  tip_noundo: No hi ha res a desfer
   tip_options: Establir opcions (triar el mapa de fons)
   tip_photo: Carregar fotos
   tip_repeattag: Repetir les etiquetes de la via seleccionada prèviament  (R)
   tip_selectrelation: Afegir a la ruta escollida
   tip_tidy: Simplifica punts en una via (T)
   tip_undo: Desfer $1 (Z)
+  uploading: Carregant...
+  uploading_deleting_pois: Esborrant POIs
+  uploading_deleting_ways: Esborrant vies
+  uploading_poi_name: Pujant POI $1, $2
+  uploading_relation: Pujant relació $1
   uploading_relation_name: Pujant relació $1, $2
+  uploading_way: Pujant via $1
   uploading_way_name: Pujant via $1, $2
   warning: Atenció!
   way: Via
index 0fa71056fbc9ba3d074e55f2d6940c58c56c3f83..3cfbf69a872a7e0fcf6b2b5e8b9152cd5e97133a 100644 (file)
@@ -13,7 +13,7 @@ es:
   action_changeway: cambios en la vía
   action_createparallel: crea vías paralelas
   action_createpoi: Crear un punto de interés (POI)
-  action_deletepoint: Borrar un punto
+  action_deletepoint: Borra un punto
   action_insertnode: Añadir un punto a una vía
   action_mergeways: Combinar dos vías
   action_movepoi: Mover un punto de interés (POI)
@@ -21,9 +21,9 @@ es:
   action_moveway: mueve una vía
   action_pointtags: Parámetros (tags) un punto
   action_poitags: Parámetros (tags) en un punto de interés (POI)
-  action_reverseway: Invertir dirección de una vía
+  action_reverseway: Invierte la dirección de la vía
   action_revertway: revertir una vía
-  action_splitway: Dividir una vía
+  action_splitway: Divide una vía
   action_waytags: Parámetros (tags) en una vía
   advanced: Avanzado
   advanced_close: Cerrar conjunto de cambios
@@ -50,8 +50,8 @@ es:
   advice_waydragged: Vía desplazada (Z para deshacer)
   cancel: Cancelar
   closechangeset: Cerrando conjunto de cambios
-  conflict_download: Descargar su versión
-  conflict_overwrite: Sobreescribir su versión
+  conflict_download: Descarga su versión
+  conflict_overwrite: Sobreescribe su versión
   conflict_poichanged: Desde que comenzó a editar alguien ha cambiado el punto $1$2.
   conflict_relchanged: Desde que comenzó a editar alguien ha cambiado la relación $1$2.
   conflict_visitpoi: Pulse 'Ok' para mostrar el punto.
@@ -72,7 +72,7 @@ es:
   error_nosharedpoint: Las vías $1 y $2 ya no tienen ningún punto en común, por tanto no se pueden dividir.
   error_noway: La vía $1 no se puede encontrar (igual usted se ha desplazado a otra zona?), por tanto no se puede deshacer..
   error_readfailed: Lo sentimos mucho. El servidor de OpenStreetMap no ha respondido a la solicitud de información. \n\n¿Deseas intentarlo de nuevo?
-  existingrelation: Añadir a relación existente
+  existingrelation: Añadir a una relación existente
   findrelation: Buscar una relación que contenga
   gpxpleasewait: Por favor espere un poco mientras el track GPX se procesa.
   heading_drawing: Dibujando
@@ -137,7 +137,7 @@ es:
   option_limitways: Lanza una advertencia al cargar gran cantidad de datos.
   option_microblog_id: "Nombre del microblog:"
   option_microblog_pwd: "Contraseña del microblog:"
-  option_noname: Resaltar carreteras sin nombres
+  option_noname: Resalta las carreteras sin nombres
   option_photo: "Foto KML:"
   option_thinareas: Usar líneas más finas para áreas
   option_thinlines: Usar líneas finas en todas las escalas
@@ -185,7 +185,7 @@ es:
   prompt_microblog: Enviado a $1 ($2 restantes)
   prompt_revertversion: "Volver a una versión previamente guardada:"
   prompt_savechanges: Guardar cambios
-  prompt_taggedpoints: Algunos puntos de esta vía tienen parámetros (tags). Seguro que quiere borrar?
+  prompt_taggedpoints: Alguno de los puntos de esta vía tienen etiquetas o están en una relación. ¿Realmente quiere borrarlos?
   prompt_track: Convierta su track de GPS a vías (bloqueadas) para editar.
   prompt_unlock: Pulse para desbloquear
   prompt_welcome: Bienvenido a OpenStreetMap!
@@ -201,7 +201,7 @@ es:
   tip_addtag: Añadir un nuevo parámetro (tag)
   tip_alert: Ha ocurrido un error - clic para detalles
   tip_anticlockwise: Vía circular en el sentido contrario de las agujas del reloj - clic para invertir la dirección de la vía
-  tip_clockwise: Vía circular en el sentido de las agujas del reloj - clic para invertir la dirección de la vía
+  tip_clockwise: Vía circular en el sentido de las agujas del reloj - pulse para invertir la dirección de la vía
   tip_direction: Dirección de la vía - clic para invertir la dirección de la vía
   tip_gps: Muestra las trazas de GPS (G)
   tip_noundo: Nada que deshacer
index 44915dc82991f8ad979db06ee39bda58bf7df8aa..3e91d868d4f9e35cfc5194d7a394d5e7c43556b0 100644 (file)
@@ -189,7 +189,7 @@ fr:
   prompt_microblog: Poster sur $1 ($2 restant)
   prompt_revertversion: "Revenir à une version sauvegardée antérieure :"
   prompt_savechanges: Sauvegarder les modifications
-  prompt_taggedpoints: Certains points de ce chemin sont balisés. Souhaitez-vous les supprimer?
+  prompt_taggedpoints: Certains points de ce chemin sont associés à des mots-clé ou dans des relations. Voulez-vous vraiment les supprimer ?
   prompt_track: Conversion d'une trace GPS en chemin (verrouillé) pour l'édition
   prompt_unlock: Cliquer pour déverrouiller
   prompt_welcome: Bienvenue sur OpenStreetMap !
index 83d744cde121f1f32a5664ea8e74543152007312..61e7a3c4f078743210b2fcf7bf74ec56bcbc21bb 100644 (file)
@@ -182,7 +182,7 @@ gl:
   prompt_microblog: Publicar en $1 ($2 restantes)
   prompt_revertversion: "Voltar a unha versión anterior:"
   prompt_savechanges: Gardar os cambios
-  prompt_taggedpoints: Algúns dos puntos deste camiño están etiquetados. Realmente os quere borrar?
+  prompt_taggedpoints: Algúns dos puntos deste camiño están etiquetados ou en relacións. Realmente os quere borrar?
   prompt_track: Converter as pistas GPS en camiños
   prompt_unlock: Prema para desbloquear
   prompt_welcome: Benvido ao OpenStreetMap!
index 3a67ecacb91f8933f0a961d2f0aa5a75f472c99c..575a29cc82d884c671d49f321f38d34cf6f4f8c8 100644 (file)
@@ -32,6 +32,7 @@ hsb:
   advanced_tooltip: Rozšěrjene wobdźěłanske akcije
   advanced_undelete: Wobnowić
   advice_bendy: Za zrunanje překřiwicaty (UMSCH za wunuzowanje)
+  advice_conflict: Serwerowy konflikt - dyrbiš snano znowa składować
   advice_deletingpoi: Wotstronja se dypk zajima (Z za anulowanje)
   advice_deletingway: Puc wotstronić (Z za anulowanje)
   advice_microblogged: Twój status $1 bu zaktualizowany
@@ -89,6 +90,7 @@ hsb:
   hint_saving: daty składować
   hint_saving_loading: daty začitać/składować
   inspector: Inspektor
+  inspector_duplicate: Duplikat wot
   inspector_in_ways: Na pućach
   inspector_latlon: "Šěrokostnik $1\nDołhostnik $2"
   inspector_locked: Zawrjeny
@@ -100,6 +102,7 @@ hsb:
   inspector_way_connects_to_principal: Zwjazuje z {{PLURAL|one=objektom|two=$1 objektomaj|few=$1 objektami|other=$1 objektami}} $2 a {{PLURAL|one=hinašim objektom|two=$3 hinašimaj objektomaj|few=$3 hinašimi objektami|other=$3 hinašimi objektami}} $4
   inspector_way_nodes: $1 sukow
   inspector_way_nodes_closed: $1 sukow (žačinjenych)
+  loading: Začituje so...
   login_pwd: "Hesło:"
   login_retry: Twoje wužiwarske mjeno njebu spoźnane. Prošu spytaj hišće raz.
   login_title: Přizjewjenje njemóžno
@@ -126,6 +129,8 @@ hsb:
   option_layer_ooc_25k: "Wulka Britaniska historisce: 1:25k"
   option_layer_ooc_7th: "Wulka Britaniska historisce: 7th"
   option_layer_ooc_npe: "Wulka Britaniska historisce: NPE"
+  option_layer_ooc_scotland: "Zjednoćene kralestwo historisce: Šotiska"
+  option_layer_streets_haiti: "Haiti: dróhowe mjena"
   option_layer_tip: Pozadk wubrać
   option_limitways: Warnować, hdyž so jara wjele datow začituja
   option_microblog_id: "Mjeno mikrobloga:"
@@ -143,6 +148,7 @@ hsb:
   preset_icon_cafe: Kofejownja
   preset_icon_cinema: Kino
   preset_icon_convenience: Miniwiki
+  preset_icon_disaster: Haiti twarjenje
   preset_icon_fast_food: Přikuski
   preset_icon_ferry_terminal: Přewoz
   preset_icon_fire_station: Wohnjostraža
@@ -177,13 +183,18 @@ hsb:
   prompt_microblog: Powěsć do $1 ($2 zbytne)
   prompt_revertversion: K staršej składowanej wersiji so wróćić
   prompt_savechanges: Změny składować
-  prompt_taggedpoints: Někotre dypki na tutym puću maja atributy. Woprawdźe zničić?
+  prompt_taggedpoints: Někotre dypki na tutym puću su markěrowane abo w relacijach. Woprawdźe zničić?
   prompt_track: GPS-čaru do pućow konwertować
   prompt_unlock: Klikń, zo by so wotewrěło
   prompt_welcome: Witaj do OpenStreetMap!
   retry: Znowa spytać
   revert: Wobroćić
   save: Składować
+  tags_backtolist: Wróćo k lisćinje
+  tags_descriptions: Wopisanja wot '$1'
+  tags_findatag: Atribut namakać
+  tags_matching: Popularne atributy za '$1'
+  tags_typesearchterm: "Zapodaj pytanski wuraz:"
   tip_addrelation: Relaciji přidać
   tip_addtag: Nowy atribut přidać
   tip_alert: Zmylk je wustupił - klikń, zo by sej podrobnosće wobhladał
index 68b90436c787150c24ea32a77f01a0c6954eabf5..575fcabb375e4d2cfe7e300f09e27c49b8260be2 100644 (file)
@@ -185,7 +185,7 @@ hu:
   prompt_microblog: "Küldés ide: $1 ($2 van hátra)"
   prompt_revertversion: "Korábbi mentett változat visszaállítása:"
   prompt_savechanges: Módosítások mentése
-  prompt_taggedpoints: Ezen a vonalon van néhány címkézett pont. Biztosan törlöd?
+  prompt_taggedpoints: Ezen a vonalon van néhány pont, amely címkézett, vagy kapcsolat tagja. Biztosan törlöd?
   prompt_track: GPS nyomvonal átalakítása vonalakká
   prompt_unlock: Kattints a feloldáshoz
   prompt_welcome: Üdvözlünk az OpenStreetMapon!
index 8edb0526ed9453a66b19746f8bfd33dda1f1358f..94b378e0ba11d8bad16a1c344b2fc6c3b79e8b78 100644 (file)
@@ -183,7 +183,7 @@ mk:
   prompt_microblog: Испрати на $1 (преостанува $2)
   prompt_revertversion: "Врати претходна зачувана верзија:"
   prompt_savechanges: Зачувај промени
-  prompt_taggedpoints: Ð\9dекои Ñ\82оÑ\87ки Ð½Ð° Ð¾Ð±Ð¾Ñ\98 Ð¿Ð°Ñ\82 Ñ\81е Ð¾Ð·Ð½Ð°Ñ\87ени. Ð¡ÐµÐ¿Ð°Ðº Ð´Ð° бришам?
+  prompt_taggedpoints: Ð\9dекои Ñ\82оÑ\87ки Ð½Ð° Ð¾Ð²Ð¾Ñ\98 Ð¿Ð°Ñ\82 Ñ\81е Ð¾Ð·Ð½Ð°Ñ\87ени. Ð\9dавиÑ\81Ñ\82ина Ð´Ð° Ð³Ð¸ Ð¸Ð·бришам?
   prompt_track: Претворете GPS траги во патишта
   prompt_unlock: Кликнете за да отклучите
   prompt_welcome: Добредојдовте на OpenStreetMap!
index e53d8ecf8c413c841bdf9d4bd23201aa61098795..41a51028a3890cc47c9051154339540f3b8cdd60 100644 (file)
@@ -184,7 +184,7 @@ nl:
   prompt_microblog: Op $1 plaatsen ($2 over)
   prompt_revertversion: "Teruggaan naar een oudere versie:"
   prompt_savechanges: Wijzigingen opslaan
-  prompt_taggedpoints: Sommige punten op deze weg hebben labels. Echt verwijderen?
+  prompt_taggedpoints: Sommige punten op deze weg hebben labels of relaties. Echt verwijderen?
   prompt_track: GPS-tracks naar wegen converteren
   prompt_unlock: Klik om vrij te geven
   prompt_welcome: Welkom bij OpenStreetMap!
index 044b7fc1132ef0aab71429e84248377daf9527b1..25a54baa51a0a3597fb36707f412bf8893e89cb1 100644 (file)
@@ -196,7 +196,7 @@ pt-BR:
   prompt_microblog: Enviando para $1 ($2 restantes)
   prompt_revertversion: "Reverter para versão anterior:"
   prompt_savechanges: Salvar mudanças
-  prompt_taggedpoints: Alguns dos pontos nesse caminho possuem tags (rótulos). Deseja realmente apagá-los?
+  prompt_taggedpoints: Alguns pontos tem etiquetas ou pertencem a uma relação. Quer realmente apagá-los?
   prompt_track: Converta a sua trilha GPS para caminhos (trancados) a serem editados.
   prompt_unlock: Clique para desbloquear
   prompt_welcome: Bem-vindo ao OpenStreetMap!
index 787f3162f6161480cbd0712c2d2d189fb330bfbd..4ad220ce213a7c26108ce1f1c42c69603f77a1e1 100644 (file)
@@ -194,7 +194,7 @@ ru:
   prompt_microblog: Отправить в $1 (осталось $2)
   prompt_revertversion: "Вернуться к ранее сохранённой версии:"
   prompt_savechanges: Сохранение изменений
-  prompt_taggedpoints: Некоторые точки данной линии содержат теги. Действительно удалить?
+  prompt_taggedpoints: Некоторые точки данной линии содержат теги или входят в отношения. Действительно удалить?
   prompt_track: Преобразовать GPS-трек в линии
   prompt_unlock: Нажмите, чтобы разблокировать
   prompt_welcome: Добро пожаловать в OpenStreetMap!
index 9fb9accc712ec72f3810f21c43ebd752dc7fb361..66972a96348344d64c2db123727a95e72e6aef32 100644 (file)
@@ -33,6 +33,7 @@ uk:
   advanced_tooltip: Розширені дії з редагування
   advanced_undelete: Відновити
   advice_bendy: Дуже вигнуто (SHIFT — випрямити)
+  advice_conflict: Конфлікт на сервері — можливо, потрібно зберегти знов
   advice_deletingpoi: Вилучення об’єкта (POI) (Z — відміна)
   advice_deletingway: Вилучення лінії (Z — відміна)
   advice_microblogged: Оновлено ваш статус $1
@@ -90,6 +91,7 @@ uk:
   hint_saving: збереження даних
   hint_saving_loading: завантаження/збереження даних
   inspector: Перегляд мапи
+  inspector_duplicate: Дублікат
   inspector_in_ways: В лініях
   inspector_latlon: "Шир $1\nДов $2"
   inspector_locked: Заблоковано
@@ -101,6 +103,7 @@ uk:
   inspector_way_connects_to_principal: З’єднується з $1 $2 і $3 іншими $4
   inspector_way_nodes: точок ($1 шт.)
   inspector_way_nodes_closed: $1 точок (замкнено)
+  loading: Завантаження…
   login_pwd: "Пароль:"
   login_retry: Ваше ім’я користувача не розпізнано. Спробуйте ще раз.
   login_title: Не вдається увійти
@@ -182,13 +185,17 @@ uk:
   prompt_microblog: Надіслати до $1 (лишилось $2)
   prompt_revertversion: "Повернутися до попередньої збереженої версії:"
   prompt_savechanges: Збереження змін
-  prompt_taggedpoints: Деякі точки з цієї ліні мають теґи. Дійсно вилучити?
+  prompt_taggedpoints: Деякі точки з цієї ліні мають теґи чи входять до складу зв’язків. Дійсно вилучити?
   prompt_track: Перетворити GPS-трек в лінію
   prompt_unlock: Клацніть, щоб розблокувати
   prompt_welcome: Ласкаво просимо до OpenStreetMap!
   retry: Повтор
   revert: Повернути
   save: Зберегти
+  tags_backtolist: Повернутись до списку
+  tags_descriptions: Опис '$1'
+  tags_findatag: Шукати теґ
+  tags_typesearchterm: "Введіть слово для пошуку:"
   tip_addrelation: Додати до зв’язку
   tip_addtag: Додати теґ
   tip_alert: Помилка — клацніть, щоб дізнатись подробиці