Revert "Localisation updates from https://translatewiki.net."
authorTom Hughes <tom@compton.nu>
Wed, 6 Aug 2014 15:04:13 +0000 (16:04 +0100)
committerTom Hughes <tom@compton.nu>
Wed, 6 Aug 2014 15:04:13 +0000 (16:04 +0100)
This reverts commit e25fbfa13af4b5b2ffa0b998b45d8706d38b2c88.

67 files changed:
config/locales/af.yml
config/locales/aln.yml
config/locales/ar.yml
config/locales/arz.yml
config/locales/ast.yml
config/locales/az.yml
config/locales/be-Tarask.yml
config/locales/be.yml
config/locales/br.yml
config/locales/bs.yml
config/locales/ca.yml
config/locales/cs.yml
config/locales/da.yml
config/locales/de.yml
config/locales/diq.yml
config/locales/dsb.yml
config/locales/el.yml
config/locales/es.yml
config/locales/et.yml
config/locales/eu.yml
config/locales/fa.yml
config/locales/fi.yml
config/locales/fr.yml
config/locales/fur.yml
config/locales/gl.yml
config/locales/he.yml
config/locales/hr.yml
config/locales/hsb.yml
config/locales/hu.yml
config/locales/ia.yml
config/locales/id.yml
config/locales/is.yml
config/locales/it.yml
config/locales/ja.yml
config/locales/ka.yml
config/locales/ko.yml
config/locales/lb.yml
config/locales/lt.yml
config/locales/lv.yml
config/locales/mk.yml
config/locales/mr.yml
config/locales/ms.yml
config/locales/nb.yml
config/locales/nl.yml
config/locales/nn.yml
config/locales/oc.yml
config/locales/pa.yml
config/locales/pl.yml
config/locales/pt-BR.yml
config/locales/pt.yml
config/locales/ro.yml
config/locales/ru.yml
config/locales/sco.yml [deleted file]
config/locales/sk.yml
config/locales/sl.yml
config/locales/sq.yml
config/locales/sr-Latn.yml
config/locales/sr.yml
config/locales/sv.yml
config/locales/ta.yml
config/locales/te.yml
config/locales/tl.yml
config/locales/tr.yml
config/locales/uk.yml
config/locales/vi.yml
config/locales/zh-CN.yml
config/locales/zh-TW.yml

index 7ad1b0b..7cfcfbe 100644 (file)
@@ -1,16 +1,45 @@
 # Messages for Afrikaans (Afrikaans)
 # Exported from translatewiki.net
 # Messages for Afrikaans (Afrikaans)
 # Exported from translatewiki.net
-# Export driver: spyc
+# Export driver: syck-pecl
 # Author: Firefishy
 # Author: Naudefj
 # Author: Nroets
 # Author: Firefishy
 # Author: Naudefj
 # Author: Nroets
----
-af:
-  time:
-    formats:
-      friendly: %e %B %Y om %H:%M
-  activerecord:
-    models:
+af: 
+  activerecord: 
+    attributes: 
+      diary_comment: 
+        body: Teks
+      diary_entry: 
+        language: Taal
+        latitude: Breedtegraad
+        longitude: Lengtegraad
+        title: Titel
+        user: Gebruiker
+      friend: 
+        friend: Vriend
+        user: Gebruiker
+      message: 
+        body: Teks
+        recipient: Ontvanger
+        sender: Afsender
+        title: Titel
+      trace: 
+        description: Beskrywing
+        latitude: Breedtegraad
+        longitude: Lengtegraad
+        name: Naam
+        public: Openbaar
+        size: Grootte
+        user: Gebruiker
+        visible: Sigbaar
+      user: 
+        active: Aktief
+        description: Beskrywing
+        display_name: Vertoon Naam
+        email: E-pos
+        languages: Tale
+        pass_crypt: Wagwoord
+    models: 
       acl: Toegangsbeheer
       changeset: Stel wysigings
       country: Land
       acl: Toegangsbeheer
       changeset: Stel wysigings
       country: Land
@@ -27,179 +56,165 @@ af:
       user: Gebruiker
       user_preference: Gebruikersvoorkeure
       way: Weg
       user: Gebruiker
       user_preference: Gebruikersvoorkeure
       way: Weg
-    attributes:
-      diary_comment:
-        body: Teks
-      diary_entry:
-        user: Gebruiker
-        title: Titel
-        latitude: Breedtegraad
-        longitude: Lengtegraad
-        language: Taal
-      friend:
-        user: Gebruiker
-        friend: Vriend
-      trace:
-        user: Gebruiker
-        visible: Sigbaar
-        name: Naam
-        size: Grootte
-        latitude: Breedtegraad
-        longitude: Lengtegraad
-        public: Openbaar
-        description: Beskrywing
-      message:
-        sender: Afsender
-        title: Titel
-        body: Teks
-        recipient: Ontvanger
-      user:
-        email: E-pos
-        active: Aktief
-        display_name: Vertoon Naam
-        description: Beskrywing
-        languages: Tale
-        pass_crypt: Wagwoord
-  browse:
-    relation_member:
-      entry_role: '%{type} %{name} as %{role}'
-      type:
-        node: Node
-        way: Weg
-        relation: Relasie
-    containing_relation:
-      entry: 'Relasie %{relation_name}'
-      entry_role: 'Relasie %{relation_name} (as %{relation_role})'
-    not_found:
-      sorry: 'Jammer, %{type} %{id} kan nie gevind word nie.'
-      type:
-        node: node
-        way: weg
-        relation: relasie
+  browse: 
+    containing_relation: 
+      entry: Relasie %{relation_name}
+      entry_role: Relasie %{relation_name} (as %{relation_role})
+    not_found: 
+      sorry: Jammer, %{type} %{id} kan nie gevind word nie.
+      type: 
         changeset: Veranderingstel
         changeset: Veranderingstel
-    timeout:
-      sorry: 'Jammer, dit het te lank geneem om data vir die %{type} met die id %{id} op te soek.'
-      type:
         node: node
         node: node
-    start_rjs:
+        relation: relasie
+        way: weg
+    relation_member: 
+      entry_role: "%{type} %{name} as %{role}"
+      type: 
+        node: Node
+        relation: Relasie
+        way: Weg
+    start_rjs: 
       load_data: Laai data
       loading: Laai...
       load_data: Laai data
       loading: Laai...
-    tag_details:
-      tags: 'Etikette:'
-  changeset:
-    changeset_paging_nav:
-      showing_page: 'Wys bladsy %{page}'
-      next: Volgende »
-      previous: » Vorige
-    changeset:
+    tag_details: 
+      tags: "Etikette:"
+    timeout: 
+      sorry: Jammer, dit het te lank geneem om data vir die %{type} met die id %{id} op te soek.
+      type: 
+        node: node
+  changeset: 
+    changeset: 
       anonymous: Anoniem
       no_edits: (geen wysigings)
       anonymous: Anoniem
       no_edits: (geen wysigings)
-    changesets:
+    changeset_paging_nav: 
+      next: Volgende »
+      previous: » Vorige
+      showing_page: Wys bladsy %{page}
+    changesets: 
+      area: Gebied
+      comment: Opmerking
       id: ID
       saved_at: Gestoor op
       user: Gebruiker
       id: ID
       saved_at: Gestoor op
       user: Gebruiker
-      comment: Opmerking
-      area: Gebied
-  diary_entry:
-    new:
-      title: Nuwe dagboekinskrywing
-    list:
-      title: Gebruikersdagboeke
-      user_title: 'Dagboek van %{user}'
-      in_language_title: 'Dagboekinkrywings in %{language}'
+  diary_entry: 
+    comments: 
+      when: Wanneer
+    diary_comment: 
+      comment_from: Kommentaar van %{link_user} op %{comment_created_at}
+      confirm: Bevestig
+      hide_link: Versteek die opmerking
+    diary_entry: 
+      comment_count: 
+        one: 1 reaksie
+        other: "%{count} reaksies"
+      comment_link: Lewer kommentaar op hierdie bydrae
+      confirm: Bevestig
+      edit_link: Wysig hierdie inskrywing
+      hide_link: Versteek die inskrywing
+      posted_by: Gepos deur %{link_user} op %{created} in die %{language_link}
+      reply_link: Antwoord op hierdie bydrae
+    edit: 
+      body: "Teks:"
+      language: "Taal:"
+      latitude: "Breedtegraad:"
+      location: "Ligging:"
+      longitude: "Lengtegraad:"
+      marker_text: Ligging van dagboekinskrywing
+      save_button: Stoor
+      subject: "Onderwerp:"
+      title: Wysig dagboekinskrywing
+      use_map_link: gebruik kaart
+    feed: 
+      all: 
+        description: Onlangse dagboekinskrywings van OpenStreetMap-gebruikers
+        title: OpenStreetMap dagboekinskrywings
+      language: 
+        description: Onlangse dagboekinskrywings van OpenStreetMap-gebruikers in %{language_name}
+        title: OpenStreetMap dagboekinskrywings in %{language_name}
+      user: 
+        description: Onlangse OpenStreetMap dagboekinskrywings van %{user}
+        title: OpenStreetMap dagboekinskrywings van %{user}
+    list: 
+      in_language_title: Dagboekinkrywings in %{language}
       new: Nuwe dagboekinskrywing
       new_title: Plaas nuwe artikel in u dagboek
       new: Nuwe dagboekinskrywing
       new_title: Plaas nuwe artikel in u dagboek
+      newer_entries: Nuwer inskrywings
       no_entries: Geen dagboekinskrywings nie
       no_entries: Geen dagboekinskrywings nie
-      recent_entries: 'Onlangse dagboekinskrywings:'
       older_entries: Ouer inskrywings
       older_entries: Ouer inskrywings
-      newer_entries: Nuwer inskrywings
-    edit:
-      title: Wysig dagboekinskrywing
-      subject: 'Onderwerp:'
-      body: 'Teks:'
-      language: 'Taal:'
-      location: 'Ligging:'
-      latitude: 'Breedtegraad:'
-      longitude: 'Lengtegraad:'
-      use_map_link: gebruik kaart
-      save_button: Stoor
-      marker_text: Ligging van dagboekinskrywing
-    view:
-      title: '%{user} se dagboek | %{title}'
-      user_title: 'Dagboek van %{user}'
+      recent_entries: "Onlangse dagboekinskrywings:"
+      title: Gebruikersdagboeke
+      user_title: Dagboek van %{user}
+    location: 
+      edit: Wysig
+      location: "Ligging:"
+      view: Wys
+    new: 
+      title: Nuwe dagboekinskrywing
+    no_such_entry: 
+      body: Jammer, daar is geen dagboekinskrywing of kommentaar met die id %{id} nie. Kontroleer u spelling, of miskien is die skakel waarop u gekliek het verkeerd.
+      heading: Die inskrywing met id %{id} bestaan nie
+      title: Die opgevraagde dagboekinskrywing bestaan nie
+    view: 
       leave_a_comment: Los opmerking agter
       leave_a_comment: Los opmerking agter
-      login_to_leave_a_comment: 'U moet eers %{login_link} alvorens u kommentaar kan lewer'
       login: Meld aan
       login: Meld aan
+      login_to_leave_a_comment: U moet eers %{login_link} alvorens u kommentaar kan lewer
       save_button: Stoor
       save_button: Stoor
-    no_such_entry:
-      title: >
-        Die opgevraagde dagboekinskrywing
-        bestaan nie
-      heading: 'Die inskrywing met id %{id} bestaan nie'
-      body: 'Jammer, daar is geen dagboekinskrywing of kommentaar met die id %{id} nie. Kontroleer u spelling, of miskien is die skakel waarop u gekliek het verkeerd.'
-    diary_entry:
-      posted_by: 'Gepos deur %{link_user} op %{created} in die %{language_link}'
-      comment_link: Lewer kommentaar op hierdie bydrae
-      reply_link: Antwoord op hierdie bydrae
-      comment_count:
-        one: 1 reaksie
-        other: '%{count} reaksies'
-      edit_link: Wysig hierdie inskrywing
-      hide_link: Versteek die inskrywing
-      confirm: Bevestig
-    diary_comment:
-      comment_from: 'Kommentaar van %{link_user} op %{comment_created_at}'
-      hide_link: Versteek die opmerking
-      confirm: Bevestig
-    location:
-      location: 'Ligging:'
-      view: Wys
-      edit: Wysig
-    feed:
-      user:
-        title: 'OpenStreetMap dagboekinskrywings van %{user}'
-        description: 'Onlangse OpenStreetMap dagboekinskrywings van %{user}'
-      language:
-        title: 'OpenStreetMap dagboekinskrywings in %{language_name}'
-        description: 'Onlangse dagboekinskrywings van OpenStreetMap-gebruikers in %{language_name}'
-      all:
-        title: OpenStreetMap dagboekinskrywings
-        description: >
-          Onlangse dagboekinskrywings van
-          OpenStreetMap-gebruikers
-    comments:
-      when: Wanneer
-  export:
-    start:
+      title: "%{user} se dagboek | %{title}"
+      user_title: Dagboek van %{user}
+  export: 
+    start: 
+      add_marker: Plaas 'n merker op die kaart
       area_to_export: Area om te eksporteer
       area_to_export: Area om te eksporteer
-      manually_select: "Kies 'n ander gebied handmatig"
-      format_to_export: Lêerformaat
-      osm_xml_data: OpenStreetMap XML-data
       embeddable_html: HTML-kode
       embeddable_html: HTML-kode
+      export_button: Eksporteer
+      export_details: OpenStreetMap se data is gelisensieer onder die <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.af">Creative Commons Erkenning-Insgelyks Deel 2.0 lisensie</a>.
+      format: "Formaat:"
+      format_to_export: Lêerformaat
+      image_size: "Prentgrootte:"
+      latitude: "Breedte:"
       licence: Lisensie
       licence: Lisensie
-      export_details: 'OpenStreetMap se data is gelisensieer onder die <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.af">Creative Commons Erkenning-Insgelyks Deel 2.0 lisensie</a>.'
+      longitude: "Lengte:"
+      manually_select: Kies 'n ander gebied handmatig
+      max: max
       options: Voorkeure
       options: Voorkeure
-      format: 'Formaat:'
+      osm_xml_data: OpenStreetMap XML-data
+      output: Afvoer
       scale: Skaal
       scale: Skaal
-      max: max
-      image_size: 'Prentgrootte:'
       zoom: Zoom
       zoom: Zoom
-      add_marker: "Plaas 'n merker op die kaart"
-      latitude: 'Breedte:'
-      longitude: 'Lengte:'
-      output: Afvoer
-      export_button: Eksporteer
-  geocoder:
-    search:
-      title:
-        latlon: 'Resultate vanaf <a href="http://openstreetmap.org/">intern</a>'
-        us_postcode: 'Resultate vanaf <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>'
-        uk_postcode: 'Resultate vanaf <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>'
-        ca_postcode: 'Resultate vanaf <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>'
-        geonames: 'Resultate vanaf <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>'
-    search_osm_nominatim:
-      prefix:
-        amenity:
+  geocoder: 
+    description: 
+      title: 
+        geonames: Ligging vanaf <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+      types: 
+        cities: Stede
+        places: Plekke
+        towns: Dorpe
+    direction: 
+      east: oos
+      north: noord
+      north_east: noordoos
+      north_west: noordwes
+      south: suid
+      south_east: suid-oos
+      south_west: suidwes
+      west: wes
+    distance: 
+      one: ongeveer 1km
+      other: ongeveer %{count}km
+      zero: minder as 1km
+    results: 
+      more_results: Meer resultate
+      no_results: Geen resultate gevind nie
+    search: 
+      title: 
+        ca_postcode: Resultate vanaf <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
+        geonames: Resultate vanaf <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+        latlon: Resultate vanaf <a href="http://openstreetmap.org/">intern</a>
+        uk_postcode: Resultate vanaf <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
+        us_postcode: Resultate vanaf <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
+    search_osm_nominatim: 
+      prefix: 
+        amenity: 
           airport: Lughawe
           arts_centre: Kunssentrum
           atm: OTM
           airport: Lughawe
           arts_centre: Kunssentrum
           atm: OTM
@@ -285,11 +300,11 @@ af:
           waste_basket: Asblik
           wifi: WiFi-toegang
           youth_centre: Jeugsentrum
           waste_basket: Asblik
           wifi: WiFi-toegang
           youth_centre: Jeugsentrum
-        boundary:
+        boundary: 
           administrative: Administratiewe grens
           administrative: Administratiewe grens
-        building:
-          yes: Gebou
-        highway:
+        building: 
+          "yes": Gebou
+        highway: 
           bridleway: Ruiterpad
           bus_stop: Bushalte
           construction: Snelweg in aanbou
           bridleway: Ruiterpad
           bus_stop: Bushalte
           construction: Snelweg in aanbou
@@ -320,7 +335,7 @@ af:
           trunk_link: Trokpad
           unclassified: Ongeklassifiseerde pad
           unsurfaced: Grondpad
           trunk_link: Trokpad
           unclassified: Ongeklassifiseerde pad
           unsurfaced: Grondpad
-        historic:
+        historic: 
           archaeological_site: Argeologiese vindplaas
           battlefield: Slagveld
           building: Gebou
           archaeological_site: Argeologiese vindplaas
           battlefield: Slagveld
           building: Gebou
@@ -338,7 +353,7 @@ af:
           wayside_cross: Kruis langs die pad
           wayside_shrine: Altaar langs die pad
           wreck: Wrak
           wayside_cross: Kruis langs die pad
           wayside_shrine: Altaar langs die pad
           wreck: Wrak
-        landuse:
+        landuse: 
           allotments: Volkstuine
           cemetery: Begraafplaas
           commercial: Kommersiële gebied
           allotments: Volkstuine
           cemetery: Begraafplaas
           commercial: Kommersiële gebied
@@ -362,7 +377,7 @@ af:
           vineyard: Wingerd
           wetland: Vleiland
           wood: Bos
           vineyard: Wingerd
           wetland: Vleiland
           wood: Bos
-        leisure:
+        leisure: 
           beach_resort: Strandoort
           fishing: Visvangarea
           garden: Tuin
           beach_resort: Strandoort
           fishing: Visvangarea
           garden: Tuin
@@ -379,7 +394,7 @@ af:
           swimming_pool: Swembad
           track: Atletiekbaan
           water_park: Waterspeelpark
           swimming_pool: Swembad
           track: Atletiekbaan
           water_park: Waterspeelpark
-        natural:
+        natural: 
           bay: Baai
           beach: Strand
           cape: Kaap
           bay: Baai
           beach: Strand
           cape: Kaap
@@ -415,7 +430,7 @@ af:
           wetland: Moeras
           wetlands: Moeras
           wood: Bos
           wetland: Moeras
           wetlands: Moeras
           wood: Bos
-        place:
+        place: 
           airport: Lughawe
           city: Stad
           country: Land
           airport: Lughawe
           city: Stad
           country: Land
@@ -437,7 +452,7 @@ af:
           town: Dorp
           unincorporated_area: Geïnkorporeerde Ruimte
           village: Dorp
           town: Dorp
           unincorporated_area: Geïnkorporeerde Ruimte
           village: Dorp
-        railway:
+        railway: 
           construction: Spoor in aanbou
           disused_station: Ongebruikte spoorwegstasie
           funicular: Kabelspoorweg
           construction: Spoor in aanbou
           disused_station: Ongebruikte spoorwegstasie
           funicular: Kabelspoorweg
@@ -454,7 +469,7 @@ af:
           subway_entrance: Metroingang
           switch: Spoogwegpunte
           tram_stop: Tramhalte
           subway_entrance: Metroingang
           switch: Spoogwegpunte
           tram_stop: Tramhalte
-        shop:
+        shop: 
           art: Kunswinkel
           bakery: Bakkery
           beauty: Skoonheidssalon
           art: Kunswinkel
           bakery: Bakkery
           beauty: Skoonheidssalon
@@ -515,7 +530,7 @@ af:
           toys: Speelgoedwinkel
           travel_agency: Reisburo
           video: Video-winkel
           toys: Speelgoedwinkel
           travel_agency: Reisburo
           video: Video-winkel
-        tourism:
+        tourism: 
           alpine_hut: Berghut
           artwork: Kunswerk
           attraction: Attraksie
           alpine_hut: Berghut
           artwork: Kunswerk
           attraction: Attraksie
@@ -536,7 +551,7 @@ af:
           valley: Vallei
           viewpoint: Uitkykpunt
           zoo: Dieretuin
           valley: Vallei
           viewpoint: Uitkykpunt
           zoo: Dieretuin
-        waterway:
+        waterway: 
           boatyard: Skeepswerf
           canal: Kanaal
           connector: Waterverbinding
           boatyard: Skeepswerf
           canal: Kanaal
           connector: Waterverbinding
@@ -551,608 +566,554 @@ af:
           river: Rivier
           riverbank: Rivierbedding
           stream: Stroom
           river: Rivier
           riverbank: Rivierbedding
           stream: Stroom
-          waterfall: Waterval
           water_point: Waterpunt
           water_point: Waterpunt
-    description:
-      title:
-        geonames: 'Ligging vanaf <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>'
-      types:
-        cities: Stede
-        towns: Dorpe
-        places: Plekke
-    results:
-      no_results: Geen resultate gevind nie
-      more_results: Meer resultate
-    distance:
-      one: ongeveer 1km
-      zero: minder as 1km
-      other: 'ongeveer %{count}km'
-    direction:
-      south_west: suidwes
-      south: suid
-      south_east: suid-oos
-      east: oos
-      north_east: noordoos
-      north: noord
-      north_west: noordwes
-      west: wes
-  layouts:
-    logo:
-      alt_text: OpenStreetMap-logo
-    home: tuis
-    logout: teken af
-    log_in: meld aan
-    log_in_tooltip: "Teken aan met 'n bestaande rekening"
-    sign_up: registreer
-    sign_up_tooltip: "Skep 'n rekening vir wysigings"
+          waterfall: Waterval
+  javascripts: 
+    map: 
+      base: 
+        cycle_map: Fietskaart
+  layouts: 
+    copyright: Outeursreg & lisensie
+    donate: Ondersteun OpenStreetMap deur aan die Hardeware Opgradeer-fonds te %{link}.
     edit: Wysig
     edit: Wysig
-    history: Geskiedenis
     export: Eksporteer
     gps_traces: GPS-spore
     gps_traces_tooltip: Beheer GPS-spore
     export: Eksporteer
     gps_traces: GPS-spore
     gps_traces_tooltip: Beheer GPS-spore
+    history: Geskiedenis
+    home: tuis
+    log_in: meld aan
+    log_in_tooltip: Teken aan met 'n bestaande rekening
+    logo: 
+      alt_text: OpenStreetMap-logo
+    logout: teken af
+    make_a_donation: 
+      text: Maak 'n donasie
+      title: Ondersteun OpenStreetMap met'n geldelike donasie
+    osm_read_only: Die OpenStreetMap-databasis kan op die oomblik slegs gelees word aangesien noodsaaklik onderhoud tans uitgevoer word.
+    sign_up: registreer
+    sign_up_tooltip: Skep 'n rekening vir wysigings
+    tag_line: Die vrye wiki-wêreldkaart
     user_diaries: Gebruikersdagboeke
     user_diaries_tooltip: Wys gebruikersdagboeke
     user_diaries: Gebruikersdagboeke
     user_diaries_tooltip: Wys gebruikersdagboeke
-    tag_line: Die vrye wiki-wêreldkaart
-    osm_read_only: >
-      Die OpenStreetMap-databasis kan op die
-      oomblik slegs gelees word aangesien
-      noodsaaklik onderhoud tans uitgevoer
-      word.
-    donate: 'Ondersteun OpenStreetMap deur aan die Hardeware Opgradeer-fonds te %{link}.'
-    copyright: 'Outeursreg & lisensie'
-    make_a_donation:
-      title: "Ondersteun OpenStreetMap met'n geldelike donasie"
-      text: "Maak 'n donasie"
-  license_page:
-    foreign:
+  license_page: 
+    foreign: 
       title: Oor hierdie vertaling
       title: Oor hierdie vertaling
-  notifier:
-    diary_comment_notification:
-      subject: '[OpenStreetMap] %{user} het kommentaar op u dagboekinskrywing gelewer'
-      hi: 'Hallo %{to_user},'
-    message_notification:
-      hi: 'Hallo %{to_user},'
-    friend_notification:
-      subject: "[OpenStreetMap] %{user} het u as 'n vriend bygevoeg"
-    gpx_notification:
-      greeting: Hallo,
-      your_gpx_file: Dit lyk soos jou GPX-lêer
-      with_description: met die beskrywing
-      and_the_tags: 'en die volgende etikette:'
-      and_no_tags: en geen etikette.
-      failure:
-        more_info_2: 'hulle kan gevind word by:'
-    signup_confirm:
-      subject: '[OpenStreetMap] Bevestig u e-posadres'
-    email_confirm:
-      subject: '[OpenStreetMap] Bevestig u e-posadres'
-    email_confirm_plain:
-      greeting: Hallo,
-    email_confirm_html:
-      greeting: Hallo,
-      hopefully_you: 'Iemand (hopelik u) wil graag sy e-posadres op %{server_url} verander na %{new_address}.'
-      click_the_link: >
-        As dit u is, kliek op die onderstaande
-        skakel om die verandering te bevestig.
-    lost_password:
-      subject: '[OpenStreetMap] Versoek nuwe wagwoord'
-    lost_password_plain:
-      greeting: Hallo,
-      click_the_link: >
-        As dit u is, kliek op die onderstaande
-        skakel om die wagwoord te herstel.
-    lost_password_html:
-      greeting: Hallo,
-  message:
-    inbox:
-      title: Inboks
+  message: 
+    delete: 
+      deleted: Boodskap is verwyder
+    inbox: 
+      date: Datum
+      from: Vanaf
       my_inbox: My inboks
       my_inbox: My inboks
+      no_messages_yet: U het nog geen boodskappe nie. Hoekom kontak u nie sommige van die %{people_mapping_nearby_link} nie?
       outbox: outboks
       outbox: outboks
-      from: Vanaf
-      subject: Onderwerp
-      date: Datum
-      no_messages_yet: 'U het nog geen boodskappe nie. Hoekom kontak u nie sommige van die %{people_mapping_nearby_link} nie?'
       people_mapping_nearby: nabygeleë karteerders
       people_mapping_nearby: nabygeleë karteerders
-    message_summary:
-      unread_button: Merk as ongelees
+      subject: Onderwerp
+      title: Inboks
+    mark: 
+      as_read: Boodskap gemerk as gelees
+      as_unread: Boodskap gemerk as ongelees
+    message_summary: 
+      delete_button: Verwyder
       read_button: Merk as gelees
       reply_button: Antwoord
       read_button: Merk as gelees
       reply_button: Antwoord
-      delete_button: Verwyder
-    new:
-      title: Stuur boodskap
-      send_message_to: "Stuur 'n nuwe boodskap aan %{name}"
-      subject: Onderwerp
-      body: Teks
-      send_button: Stuur
+      unread_button: Merk as ongelees
+    new: 
       back_to_inbox: Terug na inboks
       back_to_inbox: Terug na inboks
+      body: Teks
       message_sent: Boodskap is gestuur
       message_sent: Boodskap is gestuur
-    no_such_message:
-      title: Die boodskap bestaan nie
+      send_button: Stuur
+      send_message_to: Stuur 'n nuwe boodskap aan %{name}
+      subject: Onderwerp
+      title: Stuur boodskap
+    no_such_message: 
       heading: Die boodskap bestaan nie
       heading: Die boodskap bestaan nie
-    outbox:
-      title: Gestuur
-      my_inbox: 'My %{inbox_link}'
+      title: Die boodskap bestaan nie
+    outbox: 
+      date: Datum
       inbox: inboks
       inbox: inboks
+      my_inbox: My %{inbox_link}
+      no_sent_messages: U het nog geen boodskappe gestuur nie. Hoekom kontak u nie sommige van die %{people_mapping_nearby_link} nie?
       outbox: uitboks
       outbox: uitboks
-      to: Aan
-      subject: Onderwerp
-      date: Datum
-      no_sent_messages: 'U het nog geen boodskappe gestuur nie. Hoekom kontak u nie sommige van die %{people_mapping_nearby_link} nie?'
       people_mapping_nearby: nabygeleë karteerders
       people_mapping_nearby: nabygeleë karteerders
-    read:
-      title: Lees boodskap
-      from: Van
       subject: Onderwerp
       subject: Onderwerp
+      title: Gestuur
+      to: Aan
+    read: 
       date: Datum
       date: Datum
+      from: Van
       reply_button: Antwoord
       reply_button: Antwoord
-      unread_button: Merk as ongelees
+      subject: Onderwerp
+      title: Lees boodskap
       to: Aan
       to: Aan
-    sent_message_summary:
+      unread_button: Merk as ongelees
+    sent_message_summary: 
       delete_button: Verwyder
       delete_button: Verwyder
-    mark:
-      as_read: Boodskap gemerk as gelees
-      as_unread: Boodskap gemerk as ongelees
-    delete:
-      deleted: Boodskap is verwyder
-  site:
-    index:
+  notifier: 
+    diary_comment_notification: 
+      hi: Hallo %{to_user},
+      subject: "[OpenStreetMap] %{user} het kommentaar op u dagboekinskrywing gelewer"
+    email_confirm: 
+      subject: "[OpenStreetMap] Bevestig u e-posadres"
+    email_confirm_html: 
+      click_the_link: As dit u is, kliek op die onderstaande skakel om die verandering te bevestig.
+      greeting: Hallo,
+      hopefully_you: Iemand (hopelik u) wil graag sy e-posadres op %{server_url} verander na %{new_address}.
+    email_confirm_plain: 
+      greeting: Hallo,
+    friend_notification: 
+      subject: "[OpenStreetMap] %{user} het u as 'n vriend bygevoeg"
+    gpx_notification: 
+      and_no_tags: en geen etikette.
+      and_the_tags: "en die volgende etikette:"
+      failure: 
+        more_info_2: "hulle kan gevind word by:"
+      greeting: Hallo,
+      with_description: met die beskrywing
+      your_gpx_file: Dit lyk soos jou GPX-lêer
+    lost_password: 
+      subject: "[OpenStreetMap] Versoek nuwe wagwoord"
+    lost_password_html: 
+      greeting: Hallo,
+    lost_password_plain: 
+      click_the_link: As dit u is, kliek op die onderstaande skakel om die wagwoord te herstel.
+      greeting: Hallo,
+    message_notification: 
+      hi: Hallo %{to_user},
+    signup_confirm: 
+      subject: "[OpenStreetMap] Bevestig u e-posadres"
+  oauth: 
+    oauthorize: 
+      allow_read_prefs: u gebruikersvoorkeure te lees.
+      allow_write_api: die kaart te wysig.
+      allow_write_gpx: Laai GPS-spore op.
+      allow_write_prefs: verander jou gebruikersvoorkeure.
+  oauth_clients: 
+    edit: 
+      submit: Wysig
+      title: Wysig u applikasie
+    form: 
+      allow_read_prefs: lees hulle gebruikersvoorkeure.
+      allow_write_diary: skep dagboekinskrywings, lewer kommentaar en maak vriende.
+      allow_write_prefs: verander hulle gebruikersvoorkeure.
+      name: Naam
+      required: Verplig
+      support_url: Ondersteunings-URL
+      url: Applikasie-URL
+    index: 
+      application: Applikasienaam
+      issued_at: Uitgereik op
+      my_apps: My kliënt-applikasies
+      register_new: Registreer u applikasie
+      revoke: Herroep!
+      title: My OAuth-details
+    new: 
+      submit: Registreer
+      title: Registreer 'n nuwe applikasie
+    not_found: 
+      sorry: Jammer, die %{type} kon nie gevind word nie.
+    show: 
+      allow_read_prefs: lees hulle gebruikersvoorkeure.
+      allow_write_api: wysig die kaart.
+      allow_write_diary: skep dagboekinskrywings, lewer kommentaar en maak vriende.
+      allow_write_gpx: laai GPS-spore op.
+      authorize_url: "URL vir magtiging:"
+      edit: Wysig details
+  site: 
+    edit: 
+      anon_edits_link_text: Lees waarom dit die geval is.
+      user_page_link: gebruikersbladsy
+    index: 
       permalink: Permanente skakel
       shortlink: Kort skakel
       permalink: Permanente skakel
       shortlink: Kort skakel
-    edit:
-      user_page_link: gebruikersbladsy
-      anon_edits_link_text: Lees waarom dit die geval is.
-    sidebar:
-      search_results: Soekresultate
-      close: Sluit
-    search:
-      search: Soek
-      where_am_i: Waar is ek?
-      submit_text: OK
-    key:
-      table:
-        entry:
-          motorway: Snelweg
-          trunk: Trokpad
-          primary: Primêre pad
-          secondary: Sekondêre pad
-          unclassified: Ongeklassifiseerde pad
-          unsurfaced: Grondpad
-          track: Spoor
+    key: 
+      table: 
+        entry: 
+          admin: Administratiewe grens
+          allotments: Volkstuine
+          apron: 
+            - Lughaweplatform
+            - terminaal
+          bridge: Brug
           bridleway: Ruiterpad
           bridleway: Ruiterpad
-          cycleway: Fietspad
-          footway: Voetpad
-          rail: Spoorweg
-          subway: Metro
-          tram:
-            - Ligte spoor
-            - tram
-          cable:
+          brownfield: Braakliggende terrein
+          building: Belangrike gebou
+          cable: 
             - Kabelkar
             - stoelhyser
             - Kabelkar
             - stoelhyser
-          runway:
-            - Lughawe aanloopbaan
-            - taxibaan
-          apron:
-            - Lughaweplatform
-            - terminaal
-          admin: Administratiewe grens
-          forest: Bos
-          wood: Bos
-          golf: Gholfbaan
-          park: Park
-          resident: Woongebied
-          tourist: Toerisme-trekpleister
-          common:
+          cemetery: Begraafplaas
+          centre: Sport-sentrum
+          commercial: Kommersiële gebied
+          common: 
             - weide
             - weide
             - weide
             - weide
-          retail: Winkelgebied
-          industrial: Industriële gebied
-          commercial: Kommersiële gebied
+          construction: Paaie onder konstruksie
+          cycleway: Fietspad
+          destination: Bestemmingsverkeer
+          farm: Plaas
+          footway: Voetpad
+          forest: Bos
+          golf: Gholfbaan
           heathland: Heide
           heathland: Heide
-          lake:
+          industrial: Industriële gebied
+          lake: 
             - Meer
             - reservoir
             - Meer
             - reservoir
-          farm: Plaas
-          brownfield: Braakliggende terrein
-          cemetery: Begraafplaas
-          allotments: Volkstuine
+          military: Militêre gebied
+          motorway: Snelweg
+          park: Park
+          permissive: Beperkte toegang
           pitch: Sportveld
           pitch: Sportveld
-          centre: Sport-sentrum
+          primary: Primêre pad
+          private: Privaat toegang
+          rail: Spoorweg
           reserve: Natuurreservaat
           reserve: Natuurreservaat
-          military: Militêre gebied
-          school:
+          resident: Woongebied
+          retail: Winkelgebied
+          runway: 
+            - Lughawe aanloopbaan
+            - taxibaan
+          school: 
             - Skool
             - universiteit
             - Skool
             - universiteit
-          building: Belangrike gebou
+          secondary: Sekondêre pad
           station: Spoorwegstasie
           station: Spoorwegstasie
-          summit:
+          subway: Metro
+          summit: 
             - Piek
             - piek
             - Piek
             - piek
+          tourist: Toerisme-trekpleister
+          track: Spoor
+          tram: 
+            - Ligte spoor
+            - tram
+          trunk: Trokpad
           tunnel: Tonnel
           tunnel: Tonnel
-          bridge: Brug
-          private: Privaat toegang
-          permissive: Beperkte toegang
-          destination: Bestemmingsverkeer
-          construction: Paaie onder konstruksie
-  trace:
-    create:
+          unclassified: Ongeklassifiseerde pad
+          unsurfaced: Grondpad
+          wood: Bos
+    search: 
+      search: Soek
+      submit_text: OK
+      where_am_i: Waar is ek?
+    sidebar: 
+      close: Sluit
+      search_results: Soekresultate
+  time: 
+    formats: 
+      friendly: "%e %B %Y om %H:%M"
+  trace: 
+    create: 
       upload_trace: Laai GPS-spore op
       upload_trace: Laai GPS-spore op
-    edit:
-      title: 'Wysig spoor %{name}'
-      heading: 'Wysig spoor %{name}'
-      filename: 'Lêernaam:'
+    delete: 
+      scheduled_for_deletion: Spoor is geskeduleer vir verwydering
+    edit: 
+      description: "Beskrywing:"
       download: aflaai
       download: aflaai
-      uploaded_at: 'Opgelaai op:'
-      points: 'Punte:'
-      start_coord: 'Beginkoördinaat:'
-      map: kaart
       edit: wysig
       edit: wysig
-      owner: 'Eienaar:'
-      description: 'Beskrywing:'
-      tags: 'Etikette:'
-      tags_help: met kommas geskei
+      filename: "Lêernaam:"
+      heading: Wysig spoor %{name}
+      map: kaart
+      owner: "Eienaar:"
+      points: "Punte:"
       save_button: Stoor wysigings
       save_button: Stoor wysigings
-      visibility: 'Sigbaarheid:'
+      start_coord: "Beginkoördinaat:"
+      tags: "Etikette:"
+      tags_help: met kommas geskei
+      title: Wysig spoor %{name}
+      uploaded_at: "Opgelaai op:"
+      visibility: "Sigbaarheid:"
       visibility_help: wat beteken dit?
       visibility_help: wat beteken dit?
-    trace_form:
-      upload_gpx: Laai GPX-lêer op
+    list: 
+      public_traces: Openbare GPS-spore
+      public_traces_from: Openbare GPS-spore van %{user}
+      tagged_with: geëtiketteer met %{tags}
+      your_traces: U GPS-spore
+    make_public: 
+      made_public: Spoor is openbaar gemaak
+    trace: 
+      ago: "%{time_in_words_ago} gelede"
+      by: deur
+      count_points: "%{count} punte"
+      edit: wysig
+      edit_map: Kaart bewysig
+      identifiable: IDENTIFISEERBAAR
+      in: in
+      map: kaart
+      more: meer
+      pending: BESIG
+      private: PRIVAAT
+      public: OPENBAAR
+      trace_details: Wys spoor besonderhede
+      view_map: Wys kaart
+    trace_form: 
       description: Beskrywing
       description: Beskrywing
+      help: Hulp
       tags: Etikette
       tags_help: met kommas geskei
       tags: Etikette
       tags_help: met kommas geskei
+      upload_button: Laai op
+      upload_gpx: Laai GPX-lêer op
       visibility: Sigbaarheid
       visibility_help: wat beteken dit?
       visibility: Sigbaarheid
       visibility_help: wat beteken dit?
-      upload_button: Laai op
-      help: Hulp
-    trace_header:
+    trace_header: 
       see_all_traces: Wys alle spore
       see_your_traces: Sien al u spore
       see_all_traces: Wys alle spore
       see_your_traces: Sien al u spore
-    trace_optionals:
+    trace_optionals: 
       tags: Etikette
       tags: Etikette
-    view:
-      title: 'Besigting spoor %{name}'
-      heading: 'Besigtig spoor %{name}'
-      pending: BESIG
-      filename: 'Lêernaam:'
+    trace_paging_nav: 
+      showing_page: Bladsy %{page}
+    view: 
+      delete_track: Verwyder hierdie spoor
+      description: "Beskrywing:"
       download: laai af
       download: laai af
-      uploaded: 'Opgelaai op:'
-      points: 'Punte:'
-      start_coordinates: 'Beginkoördinaat:'
-      map: kaart
       edit: wysig
       edit: wysig
-      owner: 'Eienaar:'
-      description: 'Beskrywing:'
-      tags: 'Etikette:'
-      none: Geen
       edit_track: Wysig hierdie spoor
       edit_track: Wysig hierdie spoor
-      delete_track: Verwyder hierdie spoor
-      trace_not_found: Spoor nie gevind nie!
-      visibility: 'Sigbaarheid:'
-    trace_paging_nav:
-      showing_page: 'Bladsy %{page}'
-    trace:
-      pending: BESIG
-      count_points: '%{count} punte'
-      ago: '%{time_in_words_ago} gelede'
-      more: meer
-      trace_details: Wys spoor besonderhede
-      view_map: Wys kaart
-      edit: wysig
-      edit_map: Kaart bewysig
-      public: OPENBAAR
-      identifiable: IDENTIFISEERBAAR
-      private: PRIVAAT
-      by: deur
-      in: in
+      filename: "Lêernaam:"
+      heading: Besigtig spoor %{name}
       map: kaart
       map: kaart
-    list:
-      public_traces: Openbare GPS-spore
-      your_traces: U GPS-spore
-      public_traces_from: 'Openbare GPS-spore van %{user}'
-      tagged_with: 'geëtiketteer met %{tags}'
-    delete:
-      scheduled_for_deletion: Spoor is geskeduleer vir verwydering
-    make_public:
-      made_public: Spoor is openbaar gemaak
-  oauth:
-    oauthorize:
-      allow_read_prefs: u gebruikersvoorkeure te lees.
-      allow_write_prefs: verander jou gebruikersvoorkeure.
-      allow_write_api: die kaart te wysig.
-      allow_write_gpx: Laai GPS-spore op.
-  oauth_clients:
-    new:
-      title: "Registreer 'n nuwe applikasie"
-      submit: Registreer
-    edit:
-      title: Wysig u applikasie
-      submit: Wysig
-    show:
-      authorize_url: 'URL vir magtiging:'
-      edit: Wysig details
-      allow_read_prefs: lees hulle gebruikersvoorkeure.
-      allow_write_diary: >
-        skep dagboekinskrywings, lewer
-        kommentaar en maak vriende.
-      allow_write_api: wysig die kaart.
-      allow_write_gpx: laai GPS-spore op.
-    index:
-      title: My OAuth-details
-      application: Applikasienaam
-      issued_at: Uitgereik op
-      revoke: Herroep!
-      my_apps: My kliënt-applikasies
-      register_new: Registreer u applikasie
-    form:
-      name: Naam
-      required: Verplig
-      url: Applikasie-URL
-      support_url: Ondersteunings-URL
-      allow_read_prefs: lees hulle gebruikersvoorkeure.
-      allow_write_prefs: verander hulle gebruikersvoorkeure.
-      allow_write_diary: >
-        skep dagboekinskrywings, lewer
-        kommentaar en maak vriende.
-    not_found:
-      sorry: 'Jammer, die %{type} kon nie gevind word nie.'
-  user:
-    login:
-      title: Meld aan
+      none: Geen
+      owner: "Eienaar:"
+      pending: BESIG
+      points: "Punte:"
+      start_coordinates: "Beginkoördinaat:"
+      tags: "Etikette:"
+      title: Besigting spoor %{name}
+      trace_not_found: Spoor nie gevind nie!
+      uploaded: "Opgelaai op:"
+      visibility: "Sigbaarheid:"
+  user: 
+    account: 
+      contributor terms: 
+        link text: wat is dit?
+      current email address: "Huidige e-posadres:"
+      email never displayed publicly: (word nie openbaar gemaak nie)
+      flash update success: U gebruikersinligting is verander.
+      home location: "Tuisligging:"
+      image: "Beeld:"
+      latitude: "Breedtegraad:"
+      longitude: "Lengtegraad:"
+      make edits public button: Maak al my wysigings openbaar
+      my settings: My voorkeure
+      new email address: "Nuwe e-posadres:"
+      new image: Voeg beeld by
+      no home location: U het nog nie u huis se ligging ingevoer nie.
+      preferred languages: "Voorkeur tale:"
+      profile description: "Profielbeskrywing:"
+      public editing: 
+        disabled link text: hoekom kan ek niks wysig nie?
+        enabled: Geaktiveer. U is nie anoniem nie en kan inligting wysig.
+        enabled link text: wat is dit?
+        heading: "Openbaar wysigings:"
+      replace image: Vervang die huidige beeld
+      return to profile: Terug na profiel
+      save changes button: Stoor wysigings
+      title: Wysig rekening
+      update home location on click: Opdateer tuisligging wanneer ek op die kaart kliek?
+    confirm: 
+      button: Bevestig
+      heading: Bevestig 'n gebruiker se rekening
+      press confirm button: Kliek op "Bevestig" hieronder om u rekening aktiveer.
+    confirm_email: 
+      button: Bevestig
+      heading: Bevestig verandering van e-posadres
+      success: U e-posadres is bevestig, dankie dat u geregistreer het!
+    list: 
+      confirm: Bevestig geselekteerde gebruikers
+      empty: Geen gebruikers gevind nie
+      heading: Gebruikers
+      hide: Versteek geselekteerde gebruikers
+      summary: "%{name} geskep vanaf %{ip_address} op %{date}"
+      summary_no_ip: "%{name} geskep op %{date}"
+      title: Gebruikers
+    login: 
+      auth failure: Jammer, kon nie met hierdie inligting aanmeld nie.
+      email or username: "E-posadres of gebruikersnaam:"
       heading: Meld aan
       heading: Meld aan
-      email or username: 'E-posadres of gebruikersnaam:'
-      password: 'Wagwoord:'
-      remember: 'Onthou my:'
-      lost password link: Wagwoord vergeet?
       login_button: Meld aan
       login_button: Meld aan
-      auth failure: >
-        Jammer, kon nie met hierdie inligting
-        aanmeld nie.
-    logout:
-      title: Teken af
+      lost password link: Wagwoord vergeet?
+      password: "Wagwoord:"
+      remember: "Onthou my:"
+      title: Meld aan
+    logout: 
       heading: Teken van OpenStreetMap af
       logout_button: Teken af
       heading: Teken van OpenStreetMap af
       logout_button: Teken af
-    lost_password:
-      title: Wagwoord vergeet
+      title: Teken af
+    lost_password: 
+      email address: "E-posadres:"
       heading: Wagwoord vergeet?
       heading: Wagwoord vergeet?
-      email address: 'E-posadres:'
       new password button: Herstel wagwoord
       notice email cannot find: Kon nie die e-posadres vind nie, jammer.
       new password button: Herstel wagwoord
       notice email cannot find: Kon nie die e-posadres vind nie, jammer.
-    reset_password:
-      title: Herstel wagwoord
-      heading: 'Herstel wagwoord vir %{user}'
-      password: 'Wagwoord:'
-      confirm password: 'Bevestig wagwoord:'
-      reset: Kry nuwe wagwoord
-      flash changed: U wagwoord is verander.
-    new:
-      title: Skep rekening
-      license_agreement: |
-        Deur 'n rekening hier te skep bevestig u dat u akkoord gaan met voorwaarde dat al die werk wat u na OpenStreetMap oplaai onder die <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.af">Creative Commons-lisensie (by-sa)</a> gelisensieer word (nie-eksklusief).
-      email address: 'E-posadres:'
-      confirm email address: 'Bevestig E-posadres:'
-      not displayed publicly: 'Word nie publiek vertoon nie (sien <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki-geheimhoudingbeleid insluitend afdeling oor e-posadresse">geheimhoudingbeleid</a>)'
-      display name: 'Vertoon naam:'
-      password: 'Wagwoord:'
-      confirm password: 'Bevestig wagwoord:'
+      title: Wagwoord vergeet
+    make_friend: 
+      already_a_friend: U is reeds met %{name} bevriend.
+      failed: Jammer, kon nie %{name} as 'n vriend byvoeg nie.
+      success: "%{name} is nou u vriend."
+    new: 
+      confirm email address: "Bevestig E-posadres:"
+      confirm password: "Bevestig wagwoord:"
       continue: Gaan voort
       continue: Gaan voort
-      terms accepted: >
-        Dankie dat u die nuwe bydraerooreenkoms
-        aanvaar het!
-    terms:
-      title: Bydraerooreenkoms
-      heading: Voorwaardes vir bydraes
+      display name: "Vertoon naam:"
+      email address: "E-posadres:"
+      license_agreement: Deur 'n rekening hier te skep bevestig u dat u akkoord gaan met voorwaarde dat al die werk wat u na OpenStreetMap oplaai onder die <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.af">Creative Commons-lisensie (by-sa)</a> gelisensieer word (nie-eksklusief).
+      not displayed publicly: Word nie publiek vertoon nie (sien <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki-geheimhoudingbeleid insluitend afdeling oor e-posadresse">geheimhoudingbeleid</a>)
+      password: "Wagwoord:"
+      terms accepted: Dankie dat u die nuwe bydraerooreenkoms aanvaar het!
+      title: Skep rekening
+    no_such_user: 
+      body: Daar is geen gebruiker met die naam %{user} nie. Kontroleer u spelling, of die skakel waarop u gekliek het is verkeerd.
+      heading: Die gebruiker %{user} bestaan nie
+      title: Gebruiker bestaan nie
+    popup: 
+      friend: Vriend
+      nearby mapper: Nabygeleë karteerder
+      your location: U ligging
+    remove_friend: 
+      not_a_friend: "%{name} is nie een van u vriende nie."
+      success: "%{name} is uit u lys van vriende verwyder."
+    reset_password: 
+      confirm password: "Bevestig wagwoord:"
+      flash changed: U wagwoord is verander.
+      heading: Herstel wagwoord vir %{user}
+      password: "Wagwoord:"
+      reset: Kry nuwe wagwoord
+      title: Herstel wagwoord
+    set_home: 
+      flash success: U tuisligging is suksesvol gebêre
+    suspended: 
+      webmaster: webmeester
+    terms: 
       agree: Aanvaar
       decline: Weier
       agree: Aanvaar
       decline: Weier
-      legale_names:
+      heading: Voorwaardes vir bydraes
+      legale_names: 
         france: Frankryk
         italy: Italië
         rest_of_world: Res van die wêreld
         france: Frankryk
         italy: Italië
         rest_of_world: Res van die wêreld
-    no_such_user:
-      title: Gebruiker bestaan nie
-      heading: 'Die gebruiker %{user} bestaan nie'
-      body: 'Daar is geen gebruiker met die naam %{user} nie. Kontroleer u spelling, of die skakel waarop u gekliek het is verkeerd.'
-    view:
+      title: Bydraerooreenkoms
+    view: 
+      activate_user: aktiveer hierdie gebruiker
+      add as friend: voeg by as vriend
+      ago: (%{time_in_words_ago} gelede)
+      block_history: wys blokkades ontvang
+      blocks by me: blokkades deur my
+      blocks on me: blokkades op my
+      confirm: Bevestig
+      confirm_user: bevestig hierdie gebruiker
+      create_block: blokkeer die gebruiker
+      created from: "Geskep vanaf:"
+      deactivate_user: deaktiveer hierdie gebruiker
+      delete_user: skrap die gebruiker
+      description: Beskrywing
+      diary: dagboek
+      edits: wysigings
+      email address: "E-posadres:"
+      hide_user: versteek hierdie gebruiker
+      if set location: As u u ligging stel, sal 'n pragtige kaart en ander inligting hieronder verskyn. U kan u ligging stel in u %{settings_link}.
+      km away: "%{count}km vêr"
+      m away: "%{count}m vêr"
+      mapper since: "Karteer sedert:"
+      moderator_history: wys blokkades uitgedeel
       my diary: my dagboek
       my diary: my dagboek
-      new diary entry: nuwe dagboekinskrywing
       my edits: my wysigings
       my edits: my wysigings
-      my traces: my spore
       my settings: my voorkeure
       my settings: my voorkeure
+      my traces: my spore
+      nearby users: Ander nabygeleë gebruikers
+      new diary entry: nuwe dagboekinskrywing
+      no friends: U het nog geen vriende bygevoeg nie.
+      no nearby users: Daar is nog geen gebruikers wat herken dat hulle nabygeleë karterinswerk doen nie.
       oauth settings: Oauth-instellings
       oauth settings: Oauth-instellings
-      blocks on me: blokkades op my
-      blocks by me: blokkades deur my
-      send message: stuur boodskap
-      diary: dagboek
-      edits: wysigings
-      traces: spore
       remove as friend: verwyder as vriend
       remove as friend: verwyder as vriend
-      add as friend: voeg by as vriend
-      mapper since: 'Karteer sedert:'
-      ago: '(%{time_in_words_ago} gelede)'
-      email address: 'E-posadres:'
-      created from: 'Geskep vanaf:'
-      status: 'Status:'
-      spam score: 'SPAM-telling:'
-      description: Beskrywing
-      user location: Ligging van gebruiker
-      if set location: "As u u ligging stel, sal 'n pragtige kaart en ander inligting hieronder verskyn. U kan u ligging stel in u %{settings_link}."
-      settings_link_text: voorkeure
-      your friends: U vriende
-      no friends: U het nog geen vriende bygevoeg nie.
-      km away: '%{count}km vêr'
-      m away: '%{count}m vêr'
-      nearby users: Ander nabygeleë gebruikers
-      no nearby users: >
-        Daar is nog geen gebruikers wat herken
-        dat hulle nabygeleë karterinswerk doen
-        nie.
-      role:
-        administrator: "Hierdie gebruiker is 'n administrateur"
-        moderator: "Hierdie gebruiker is 'n moderator"
-        grant:
+      role: 
+        administrator: Hierdie gebruiker is 'n administrateur
+        grant: 
           administrator: Trek adminregte terug
           moderator: Ken moderatorregte toe
           administrator: Trek adminregte terug
           moderator: Ken moderatorregte toe
-        revoke:
+        moderator: Hierdie gebruiker is 'n moderator
+        revoke: 
           administrator: Trek adminregte terug
           moderator: Trek moderatorregte terug
           administrator: Trek adminregte terug
           moderator: Trek moderatorregte terug
-      block_history: wys blokkades ontvang
-      moderator_history: wys blokkades uitgedeel
-      create_block: blokkeer die gebruiker
-      activate_user: aktiveer hierdie gebruiker
-      deactivate_user: deaktiveer hierdie gebruiker
-      confirm_user: bevestig hierdie gebruiker
-      hide_user: versteek hierdie gebruiker
+      send message: stuur boodskap
+      settings_link_text: voorkeure
+      spam score: "SPAM-telling:"
+      status: "Status:"
+      traces: spore
       unhide_user: maak die gebruiker weer sigbaar
       unhide_user: maak die gebruiker weer sigbaar
-      delete_user: skrap die gebruiker
-      confirm: Bevestig
-    popup:
-      your location: U ligging
-      nearby mapper: Nabygeleë karteerder
-      friend: Vriend
-    account:
-      title: Wysig rekening
-      my settings: My voorkeure
-      current email address: 'Huidige e-posadres:'
-      new email address: 'Nuwe e-posadres:'
-      email never displayed publicly: (word nie openbaar gemaak nie)
-      public editing:
-        heading: 'Openbaar wysigings:'
-        enabled: >
-          Geaktiveer. U is nie anoniem nie en kan
-          inligting wysig.
-        enabled link text: wat is dit?
-        disabled link text: hoekom kan ek niks wysig nie?
-      contributor terms:
-        link text: wat is dit?
-      profile description: 'Profielbeskrywing:'
-      preferred languages: 'Voorkeur tale:'
-      image: 'Beeld:'
-      new image: Voeg beeld by
-      replace image: Vervang die huidige beeld
-      home location: 'Tuisligging:'
-      no home location: >
-        U het nog nie u huis se ligging ingevoer
-        nie.
-      latitude: 'Breedtegraad:'
-      longitude: 'Lengtegraad:'
-      update home location on click: >
-        Opdateer tuisligging wanneer ek op die
-        kaart kliek?
-      save changes button: Stoor wysigings
-      make edits public button: Maak al my wysigings openbaar
-      return to profile: Terug na profiel
-      flash update success: U gebruikersinligting is verander.
-    confirm:
-      heading: "Bevestig 'n gebruiker se rekening"
-      press confirm button: >
-        Kliek op "Bevestig" hieronder om u
-        rekening aktiveer.
-      button: Bevestig
-    confirm_email:
-      heading: Bevestig verandering van e-posadres
-      button: Bevestig
-      success: >
-        U e-posadres is bevestig, dankie dat u
-        geregistreer het!
-    set_home:
-      flash success: U tuisligging is suksesvol gebêre
-    make_friend:
-      success: '%{name} is nou u vriend.'
-      failed: "Jammer, kon nie %{name} as 'n vriend byvoeg nie."
-      already_a_friend: 'U is reeds met %{name} bevriend.'
-    remove_friend:
-      success: '%{name} is uit u lys van vriende verwyder.'
-      not_a_friend: '%{name} is nie een van u vriende nie.'
-    list:
-      title: Gebruikers
-      heading: Gebruikers
-      summary: '%{name} geskep vanaf %{ip_address} op %{date}'
-      summary_no_ip: '%{name} geskep op %{date}'
-      confirm: Bevestig geselekteerde gebruikers
-      hide: Versteek geselekteerde gebruikers
-      empty: Geen gebruikers gevind nie
-    suspended:
-      webmaster: webmeester
-  user_role:
-    grant:
-      title: Bevestig toekenning van rol
-      heading: Bevestig toekenning van rol
-      confirm: Bevestig
-    revoke:
-      title: Bevestig herroeping van rol
-      heading: Bevestig herroeping van rol
-      confirm: Bevestig
-  user_block:
-    not_found:
-      sorry: 'Jammer, die gebruiker met ID %{id} kon nie gevind word nie.'
-      back: Terug na die indeks
-    new:
-      heading: 'Skep blokkade op %{name}'
-      submit: Skep blokkade
+      user location: Ligging van gebruiker
+      your friends: U vriende
+  user_block: 
+    blocks_by: 
+      empty: "%{name} het nog geen blokkades uitgevoer nie."
+      heading: Lys van blokkades deur %{name}
+      title: Blokkades deur %{name}
+    blocks_on: 
+      empty: "%{name} is nog nooit geblokkeer nie."
+      heading: Lys van blokkades teen %{name}
+      title: Blokkades vir %{name}
+    create: 
+      flash: Het gebruiker %{name} geblokkeer.
+      try_contacting: Kontak asseblief die gebruiker en gee hom 'n redelike tyd om te reageer alvorens u hom blokkeer.
+      try_waiting: Gee die gebruikers asseblief 'n redelike tyd om te reageer voordat u 'n blokkade instel.
+    edit: 
       back: Wys alle blokkades
       back: Wys alle blokkades
-    edit:
-      title: 'Wysig blokkade op %{name}'
-      heading: 'Wysig blokkade op %{name}'
-      submit: Opdateer blokkade
+      heading: Wysig blokkade op %{name}
       show: Wys hierdie blokkade
       show: Wys hierdie blokkade
-      back: Wys alle blokkades
-    create:
-      try_contacting: "Kontak asseblief die gebruiker en gee hom 'n redelike tyd om te reageer alvorens u hom blokkeer."
-      try_waiting: "Gee die gebruikers asseblief 'n redelike tyd om te reageer voordat u 'n blokkade instel."
-      flash: 'Het gebruiker %{name} geblokkeer.'
-    update:
-      success: Die blokkade is opgedateer.
-    index:
-      title: Gebruikersblokkades
-      heading: Lys van gebruikersblokkades
+      submit: Opdateer blokkade
+      title: Wysig blokkade op %{name}
+    helper: 
+      time_future: Verval oor %{time}.
+      time_past: Het %{time} gelede verval.
+      until_login: Aktief totdat die gebruiker aanmeld.
+    index: 
       empty: Daar is nog geen blokkades ingestel nie.
       empty: Daar is nog geen blokkades ingestel nie.
-    revoke:
-      confirm: >
-        Is u seker u wil hierdie blokkade
-        terugtrek?
-      revoke: Terugtrek
-      flash: Hierdie blokkade is teruggetrek.
-    period:
-      one: 1 uur
-      other: '%{count} ure'
-    partial:
-      show: Wys
-      edit: Wysig
-      revoke: Terugtrek
+      heading: Lys van gebruikersblokkades
+      title: Gebruikersblokkades
+    new: 
+      back: Wys alle blokkades
+      heading: Skep blokkade op %{name}
+      submit: Skep blokkade
+    not_found: 
+      back: Terug na die indeks
+      sorry: Jammer, die gebruiker met ID %{id} kon nie gevind word nie.
+    partial: 
       confirm: Is u seker?
       confirm: Is u seker?
-      display_name: Geblokkeerde gebruiker
       creator_name: Skepper
       creator_name: Skepper
+      display_name: Geblokkeerde gebruiker
+      edit: Wysig
+      not_revoked: (nie herroep nie)
       reason: Rede vir blokkade
       reason: Rede vir blokkade
-      status: Status
+      revoke: Terugtrek
       revoker_name: Teruggetrek deur
       revoker_name: Teruggetrek deur
-      not_revoked: (nie herroep nie)
-    helper:
-      time_future: 'Verval oor %{time}.'
-      until_login: Aktief totdat die gebruiker aanmeld.
-      time_past: 'Het %{time} gelede verval.'
-    blocks_on:
-      title: 'Blokkades vir %{name}'
-      heading: 'Lys van blokkades teen %{name}'
-      empty: '%{name} is nog nooit geblokkeer nie.'
-    blocks_by:
-      title: 'Blokkades deur %{name}'
-      heading: 'Lys van blokkades deur %{name}'
-      empty: '%{name} het nog geen blokkades uitgevoer nie.'
-    show:
-      title: '%{block_on} geblokkeer deur %{block_by}'
-      heading: '%{block_on} geblokkeer deur %{block_by}'
-      time_future: 'Verval oor %{time}'
-      time_past: 'Het %{time} gelede verval'
-      status: Status
       show: Wys
       show: Wys
-      edit: Wysig
+      status: Status
+    period: 
+      one: 1 uur
+      other: "%{count} ure"
+    revoke: 
+      confirm: Is u seker u wil hierdie blokkade terugtrek?
+      flash: Hierdie blokkade is teruggetrek.
       revoke: Terugtrek
       revoke: Terugtrek
-      confirm: Is u seker?
-      reason: 'Rede vir blokkade:'
+    show: 
       back: Wys alle blokkades
       back: Wys alle blokkades
-      revoker: 'Teruggetrek deur:'
-      needs_view: >
-        Die gebruiker moet aanmeld alvorens
-        hierdie blokkade verwyder sal word.
-  javascripts:
-    map:
-      base:
-        cycle_map: Fietskaart
+      confirm: Is u seker?
+      edit: Wysig
+      heading: "%{block_on} geblokkeer deur %{block_by}"
+      needs_view: Die gebruiker moet aanmeld alvorens hierdie blokkade verwyder sal word.
+      reason: "Rede vir blokkade:"
+      revoke: Terugtrek
+      revoker: "Teruggetrek deur:"
+      show: Wys
+      status: Status
+      time_future: Verval oor %{time}
+      time_past: Het %{time} gelede verval
+      title: "%{block_on} geblokkeer deur %{block_by}"
+    update: 
+      success: Die blokkade is opgedateer.
+  user_role: 
+    grant: 
+      confirm: Bevestig
+      heading: Bevestig toekenning van rol
+      title: Bevestig toekenning van rol
+    revoke: 
+      confirm: Bevestig
+      heading: Bevestig herroeping van rol
+      title: Bevestig herroeping van rol
index 97545cd..d6ac17c 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 # Messages for Gheg Albanian (Gegë)
 # Exported from translatewiki.net
 # Messages for Gheg Albanian (Gegë)
 # Exported from translatewiki.net
-# Export driver: spyc
+# Export driver: syck-pecl
 # Author: Albiona
 # Author: Alket
 # Author: Ardian
 # Author: Albiona
 # Author: Alket
 # Author: Ardian
 # Author: MicroBoy
 # Author: Nemo bis
 # Author: 아라
 # Author: MicroBoy
 # Author: Nemo bis
 # Author: 아라
----
-aln:
-  time:
-    formats:
-      friendly: %e %B %Y te %H:%M
-  activerecord:
-    models:
+aln: 
+  activerecord: 
+    attributes: 
+      diary_comment: 
+        body: Organ
+      diary_entry: 
+        language: Gjuha
+        latitude: Gjerësi
+        longitude: Gjatësi
+        title: Titulli
+        user: Përdorues
+      friend: 
+        friend: Mik
+        user: Përdorues
+      message: 
+        body: Organ
+        recipient: Marrës
+        sender: Dërguesi
+        title: Titulli
+      trace: 
+        description: Përshkrim
+        latitude: Gjerësi
+        longitude: Gjatësi
+        name: Emni
+        public: Publik
+        size: Madhësia
+        user: Përdorues
+        visible: I dukshëm
+      user: 
+        active: Aktiv
+        description: Përshkrimi
+        display_name: Emri Display
+        email: Email
+        languages: Gjuhët
+        pass_crypt: Fjalëkalimi
+    models: 
       acl: Lista Access Control
       changeset: Changeset
       changeset_tag: Changeset Tag
       acl: Lista Access Control
       changeset: Changeset
       changeset_tag: Changeset Tag
@@ -51,204 +80,191 @@ aln:
       way: Mënyrë
       way_node: Nyja Way
       way_tag: Rruga Tag
       way: Mënyrë
       way_node: Nyja Way
       way_tag: Rruga Tag
-    attributes:
-      diary_comment:
-        body: Organ
-      diary_entry:
-        user: Përdorues
-        title: Titulli
-        latitude: Gjerësi
-        longitude: Gjatësi
-        language: Gjuha
-      friend:
-        user: Përdorues
-        friend: Mik
-      trace:
-        user: Përdorues
-        visible: I dukshëm
-        name: Emni
-        size: Madhësia
-        latitude: Gjerësi
-        longitude: Gjatësi
-        public: Publik
-        description: Përshkrim
-      message:
-        sender: Dërguesi
-        title: Titulli
-        body: Organ
-        recipient: Marrës
-      user:
-        email: Email
-        active: Aktiv
-        display_name: Emri Display
-        description: Përshkrimi
-        languages: Gjuhët
-        pass_crypt: Fjalëkalimi
-  browse:
-    changeset:
-      title: Ndryshim
+  application: 
+    require_cookies: 
+      cookies_needed: Ju duket se kanë cookies aftësi të kufizuara - ju lutemi aktivizoni cookies në browserin tuaj para se të vazhdoni.
+    setup_user_auth: 
+      blocked: qasja juaj në API është bllokuar. Ju lutemi të log-in për ndërfaqe web për të mësuar më shumë.
+  browse: 
+    changeset: 
       changesetxml: Ndryshim en XML
       changesetxml: Ndryshim en XML
+      feed: 
+        title: Ndryshim %{id}
+        title_comment: Ndryshimi %{id} - %{comment}
       osmchangexml: Ndryshim i OSM-s en XML
       osmchangexml: Ndryshim i OSM-s en XML
-      feed:
-        title: 'Ndryshim %{id}'
-        title_comment: 'Ndryshimi %{id} - %{comment}'
-    relation_member:
-      entry_role: '%{type} %{name} asht si %{role}'
-      type:
-        node: Nyje
-        way: Udhë
-        relation: Lidhje
-    containing_relation:
-      entry: 'Lidhja %{relation_name}'
-      entry_role: 'Lidhja %{relation_name} (sikur %{relation_role})'
-    not_found:
-      sorry: 'Na vjen keq, %{type} me ID %{id}, nuk mujti me u gjetë.'
-      type:
-        node: pikë
-        way: udhë
-        relation: lidhje
+      title: Ndryshim
+    containing_relation: 
+      entry: Lidhja %{relation_name}
+      entry_role: Lidhja %{relation_name} (sikur %{relation_role})
+    not_found: 
+      sorry: Na vjen keq, %{type} me ID %{id}, nuk mujti me u gjetë.
+      type: 
         changeset: shka asht ndrrue
         changeset: shka asht ndrrue
-    timeout:
-      sorry: "Kerkojme falje, t'dhanunat për %{type} me %{id}, u vanuen shumë për me u rigjetë."
-      type:
         node: pikë
         node: pikë
-        way: rrugë
         relation: lidhje
         relation: lidhje
-        changeset: shka asht ndryshue
-    start_rjs:
+        way: udhë
+    relation_member: 
+      entry_role: "%{type} %{name} asht si %{role}"
+      type: 
+        node: Nyje
+        relation: Lidhje
+        way: Udhë
+    start_rjs: 
       load_data: Ngarkoji të dhanunat
       loading: Tu u ngarkue...
       load_data: Ngarkoji të dhanunat
       loading: Tu u ngarkue...
-    tag_details:
-      tags: 'Etiketat:'
-      wiki_link:
-        key: 'Pērshkrimi i wiki faqes pēr %{key} tag'
-        tag: 'Pērshkrimi i wiki faqes pēr %{key}=%{value} tag'
-      wikipedia_link: '%{page} artikulli nē Wikipedia'
-  changeset:
-    changeset_paging_nav:
-      showing_page: 'Tu e shfaq faqen %{page}'
-      next: Tjetra »
-      previous: «Previous
-    changeset:
+    tag_details: 
+      tags: "Etiketat:"
+      wiki_link: 
+        key: Pērshkrimi i wiki faqes pēr %{key} tag
+        tag: Pērshkrimi i wiki faqes pēr %{key}=%{value} tag
+      wikipedia_link: "%{page} artikulli nē Wikipedia"
+    timeout: 
+      sorry: Kerkojme falje, t'dhanunat për %{type} me %{id}, u vanuen shumë për me u rigjetë.
+      type: 
+        changeset: shka asht ndryshue
+        node: pikë
+        relation: lidhje
+        way: rrugë
+  changeset: 
+    changeset: 
       anonymous: Anonim
       no_edits: (Nuk ka redaktimet)
       view_changeset_details: Shikoni detajet changeset
       anonymous: Anonim
       no_edits: (Nuk ka redaktimet)
       view_changeset_details: Shikoni detajet changeset
-    changesets:
+    changeset_paging_nav: 
+      next: Tjetra »
+      previous: «Previous
+      showing_page: Tu e shfaq faqen %{page}
+    changesets: 
+      area: Zonë
+      comment: Koment
       id: ID
       saved_at: Ruhen në
       user: Përdorues
       id: ID
       saved_at: Ruhen në
       user: Përdorues
-      comment: Koment
-      area: Zonë
-    list:
+    list: 
       title: Changesets
       title: Changesets
-      title_user: 'Changesets nga %{user}'
-  diary_entry:
-    new:
-      title: Hyrja e re Ditari
-    list:
-      title: ditarë Përdorues ,
-      user_title: 'Ditari i %{user}'
-      in_language_title: 'Shënimet e Ditarit në %{language}'
+      title_user: Changesets nga %{user}
+  diary_entry: 
+    diary_comment: 
+      comment_from: Komenti prej %{link_user} në %{comment_created_at}
+      confirm: Konfirmo
+      hide_link: Mshefe këtë koment
+    diary_entry: 
+      comment_count: 
+        one: 1 koment
+        other: "%{count} komente"
+      comment_link: Komento në këtë shënim
+      confirm: Konfirmoje
+      edit_link: Ndryshoje qët shënim
+      hide_link: Mshefe qët shënim
+      posted_by: U postu prej %{link_user} më %{created} n'%{language_link}
+      reply_link: Përgjigje për këtë term
+    edit: 
+      body: "Trupi:"
+      language: "Gjuha:"
+      latitude: "Latitude:"
+      location: "Lokacioni:"
+      longitude: "Gjatësi:"
+      marker_text: Vendndodhja Ditari hyrje
+      save_button: Ruje
+      subject: "Titulli:"
+      title: hyrje Edit ditar
+      use_map_link: Harta e përdorimit
+    feed: 
+      all: 
+        description: Shënimet mat fundit të ditarit nga anëtarët e OpenStreetMap
+        title: hyra OpenStreetMap ditar
+      language: 
+        description: shënimeve ditar nga përdoruesit e fundit të OpenStreetMap në %{language_name}
+        title: shënimet në ditar OpenStreetMap në %{language_name}
+      user: 
+        description: shënimet e fundit OpenStreetMap ditar nga %{user}
+        title: hyra OpenStreetMap ditar për %{user}
+    list: 
+      in_language_title: Shënimet e Ditarit në %{language}
       new: Hyrja e re Ditari
       new: Hyrja e re Ditari
-      new_title: >
-        Shkruaj një hyrje e re në ditarin tuaj
-        përdorues
+      new_title: Shkruaj një hyrje e re në ditarin tuaj përdorues
+      newer_entries: Shënimet Ma Të Reja
       no_entries: Nuk ka shënime në ditar
       no_entries: Nuk ka shënime në ditar
-      recent_entries: 'shënimet e fundit ditar:'
       older_entries: Shënimet e Vjetra
       older_entries: Shënimet e Vjetra
-      newer_entries: Shënimet Ma Të Reja
-    edit:
-      title: hyrje Edit ditar
-      subject: 'Titulli:'
-      body: 'Trupi:'
-      language: 'Gjuha:'
-      location: 'Lokacioni:'
-      latitude: 'Latitude:'
-      longitude: 'Gjatësi:'
-      use_map_link: Harta e përdorimit
-      save_button: Ruje
-      marker_text: Vendndodhja Ditari hyrje
-    view:
-      title: 'ditari i %{user} | %{title}'
-      user_title: 'ditari i %{user}'
+      recent_entries: "shënimet e fundit ditar:"
+      title: ditarë Përdorues ,
+      user_title: Ditari i %{user}
+    location: 
+      edit: Ndrysho
+      location: "Lokacioni:"
+      view: Kshyre
+    new: 
+      title: Hyrja e re Ditari
+    no_such_entry: 
+      body: Me na fal, por nuk ka shënim në ditar ose koment me id %{id}. Ju lutem shihni drejtshkrimin, ose lidhja që keni kliku asht gabim.
+      heading: "Nuk ka shënim me id: %{id}"
+      title: Nuk ka hyrje të tilla ditar
+    view: 
       leave_a_comment: Lene naj koment
       leave_a_comment: Lene naj koment
-      login_to_leave_a_comment: '%{login_link} për me lon koment'
       login: Hyrje
       login: Hyrje
+      login_to_leave_a_comment: "%{login_link} për me lon koment"
       save_button: Ruje
       save_button: Ruje
-    no_such_entry:
-      title: Nuk ka hyrje të tilla ditar
-      heading: 'Nuk ka shënim me id: %{id}'
-      body: 'Me na fal, por nuk ka shënim në ditar ose koment me id %{id}. Ju lutem shihni drejtshkrimin, ose lidhja që keni kliku asht gabim.'
-    diary_entry:
-      posted_by: "U postu prej %{link_user} më %{created} n'%{language_link}"
-      comment_link: Komento në këtë shënim
-      reply_link: Përgjigje për këtë term
-      comment_count:
-        one: 1 koment
-        other: '%{count} komente'
-      edit_link: Ndryshoje qët shënim
-      hide_link: Mshefe qët shënim
-      confirm: Konfirmoje
-    diary_comment:
-      comment_from: 'Komenti prej %{link_user} në %{comment_created_at}'
-      hide_link: Mshefe këtë koment
-      confirm: Konfirmo
-    location:
-      location: 'Lokacioni:'
-      view: Kshyre
-      edit: Ndrysho
-    feed:
-      user:
-        title: 'hyra OpenStreetMap ditar për %{user}'
-        description: 'shënimet e fundit OpenStreetMap ditar nga %{user}'
-      language:
-        title: 'shënimet në ditar OpenStreetMap në %{language_name}'
-        description: 'shënimeve ditar nga përdoruesit e fundit të OpenStreetMap në %{language_name}'
-      all:
-        title: hyra OpenStreetMap ditar
-        description: >
-          Shënimet mat fundit të ditarit nga
-          anëtarët e OpenStreetMap
-  export:
-    start:
+      title: ditari i %{user} | %{title}
+      user_title: ditari i %{user}
+  export: 
+    start: 
+      add_marker: Shto ni shenues en harte
       area_to_export: Zona për Eksport
       area_to_export: Zona për Eksport
-      manually_select: Manualisht zgedhe ni zon te ndryshme
-      format_to_export: Formati për Eksport
-      osm_xml_data: OpenStreetMap XML të dhana
       embeddable_html: HTML e trupzueshme
       embeddable_html: HTML e trupzueshme
-      licence: Licensa
-      export_details: |
-        T'dhanat e OpenStreetMap jan te licensume nën <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 license</a>.
-      too_large:
-        body: >
-          Kjo zonë është shum e madhe që të
-          eksportohet si XML në OpenStreetMap.
-          Të lutna afroje ma ngat ose mere një
-          zonë ma të vogel.
-      options: Opcionet
+      export_button: Eksporto
+      export_details: T'dhanat e OpenStreetMap jan te licensume nën <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 license</a>.
       format: Formati
       format: Formati
-      scale: Shkallë
-      max: maks
+      format_to_export: Formati për Eksport
       image_size: Madhsia e Imazhit
       image_size: Madhsia e Imazhit
-      zoom: Zmadho
-      add_marker: Shto ni shenues en harte
-      latitude: 'Lat:'
-      longitude: 'Lon:'
+      latitude: "Lat:"
+      licence: Licensa
+      longitude: "Lon:"
+      manually_select: Manualisht zgedhe ni zon te ndryshme
+      max: maks
+      options: Opcionet
+      osm_xml_data: OpenStreetMap XML të dhana
       output: Outputi
       paste_html: Fute HTML për me ngjit në web sajt
       output: Outputi
       paste_html: Fute HTML për me ngjit në web sajt
-      export_button: Eksporto
-  geocoder:
-    search:
-      title:
-        latlon: 'Rezultatet prej <a href="http://openstreetmap.org/">Internal</a>'
-        us_postcode: 'Rezultatet prej <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>'
-        uk_postcode: 'Rezultatet prej <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>'
-        ca_postcode: 'Rezultatet prej <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>'
-        osm_nominatim: 'Rezultatet prej <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>'
-        geonames: 'Rezultatet prej <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>'
-    search_osm_nominatim:
-      prefix:
-        amenity:
+      scale: Shkallë
+      too_large: 
+        body: Kjo zonë është shum e madhe që të eksportohet si XML në OpenStreetMap. Të lutna afroje ma ngat ose mere një zonë ma të vogel.
+      zoom: Zmadho
+  geocoder: 
+    description: 
+      title: 
+        geonames: Lokacioni prej <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+        osm_nominatim: Lokacioni prej <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
+      types: 
+        cities: Qytetet
+        places: Places
+        towns: Qytetet
+    direction: 
+      east: lindja
+      north: veriu
+      north_east: veri-lindje
+      north_west: veri-perendim
+      south: jug
+      south_east: jug-lindje
+      south_west: jug-perëndim
+      west: perëndim
+    distance: 
+      one: rreth 1km
+      other: rreth %{count}km
+      zero: ma pak se 1km
+    results: 
+      more_results: Më shumë rezultate
+      no_results: Nuk është gjetur asnjë rezultat
+    search: 
+      title: 
+        ca_postcode: Rezultatet prej <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
+        geonames: Rezultatet prej <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+        latlon: Rezultatet prej <a href="http://openstreetmap.org/">Internal</a>
+        osm_nominatim: Rezultatet prej <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
+        uk_postcode: Rezultatet prej <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
+        us_postcode: Rezultatet prej <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
+    search_osm_nominatim: 
+      prefix: 
+        amenity: 
           airport: Airoport
           arts_centre: Art Qendra
           atm: Bankomat
           airport: Airoport
           arts_centre: Art Qendra
           atm: Bankomat
@@ -339,11 +355,11 @@ aln:
           waste_basket: Mbeturinat Shporta
           wifi: WiFi Hyrje
           youth_centre: Qendër Rinore
           waste_basket: Mbeturinat Shporta
           wifi: WiFi Hyrje
           youth_centre: Qendër Rinore
-        boundary:
+        boundary: 
           administrative: Administrative kufitare
           administrative: Administrative kufitare
-        building:
-          yes: Ndërtesë
-        highway:
+        building: 
+          "yes": Ndërtesë
+        highway: 
           bridleway: Rruge pa osfallt
           bus_guideway: Lane udhëzoi Autobuseve
           bus_stop: Stacion i autobusave
           bridleway: Rruge pa osfallt
           bus_guideway: Lane udhëzoi Autobuseve
           bus_stop: Stacion i autobusave
@@ -379,7 +395,7 @@ aln:
           trunk_link: rrugën kryesore
           unclassified: Paklasifikuara Road
           unsurfaced: Rrugë pa sipërfaqe
           trunk_link: rrugën kryesore
           unclassified: Paklasifikuara Road
           unsurfaced: Rrugë pa sipërfaqe
-        historic:
+        historic: 
           archaeological_site: Arkeologjik Faqes
           battlefield: Fushë beteje
           boundary_stone: Kufitare Stone
           archaeological_site: Arkeologjik Faqes
           battlefield: Fushë beteje
           boundary_stone: Kufitare Stone
@@ -398,7 +414,7 @@ aln:
           wayside_cross: Buzë rruge Kryqi
           wayside_shrine: Buzë rruge tempullin
           wreck: Mbytet
           wayside_cross: Buzë rruge Kryqi
           wayside_shrine: Buzë rruge tempullin
           wreck: Mbytet
-        landuse:
+        landuse: 
           allotments: Ndarje
           basin: Pellgut
           brownfield: Brownfield Toka
           allotments: Ndarje
           basin: Pellgut
           brownfield: Brownfield Toka
@@ -430,7 +446,7 @@ aln:
           vineyard: Vresht
           wetland: Ligatinore
           wood: Druri
           vineyard: Vresht
           wetland: Ligatinore
           wood: Druri
-        leisure:
+        leisure: 
           beach_resort: hoteli në plazh
           common: Toke e njejte
           fishing: Zone peshkimi
           beach_resort: hoteli në plazh
           common: Toke e njejte
           fishing: Zone peshkimi
@@ -450,7 +466,7 @@ aln:
           swimming_pool: Bazen
           track: traka e vrapimit
           water_park: Park uji
           swimming_pool: Bazen
           track: traka e vrapimit
           water_park: Park uji
-        natural:
+        natural: 
           bay: Gji
           beach: Pllazh
           cape: Kep
           bay: Gji
           beach: Pllazh
           cape: Kep
@@ -488,7 +504,7 @@ aln:
           wetland: Lagunat
           wetlands: Lagunat
           wood: Dru
           wetland: Lagunat
           wetlands: Lagunat
           wood: Dru
-        place:
+        place: 
           airport: Aeroport
           city: Qyteti
           country: Veni
           airport: Aeroport
           city: Qyteti
           country: Veni
@@ -511,7 +527,7 @@ aln:
           town: Veni
           unincorporated_area: Zone e painkorpuruar
           village: Fshati
           town: Veni
           unincorporated_area: Zone e painkorpuruar
           village: Fshati
-        railway:
+        railway: 
           abandoned: Braktisur hekurudhave
           construction: Hekurudhave në ndërtim
           disused: Hekurudhave papërdorur
           abandoned: Braktisur hekurudhave
           construction: Hekurudhave në ndërtim
           disused: Hekurudhave papërdorur
@@ -534,7 +550,7 @@ aln:
           tram: Tramvajëve
           tram_stop: Tramvaj Stop
           yard: depo stacioni hekurudhor
           tram: Tramvajëve
           tram_stop: Tramvaj Stop
           yard: depo stacioni hekurudhor
-        shop:
+        shop: 
           alcohol: kiosk
           art: Shitore e kafshëve
           bakery: Dyqan buke
           alcohol: kiosk
           art: Shitore e kafshëve
           bakery: Dyqan buke
@@ -602,7 +618,7 @@ aln:
           travel_agency: Agjenci Turistike
           video: dyqan video
           wine: kiosk
           travel_agency: Agjenci Turistike
           video: dyqan video
           wine: kiosk
-        tourism:
+        tourism: 
           alpine_hut: Vikendice
           artwork: Puna artistike
           attraction: Qef
           alpine_hut: Vikendice
           artwork: Puna artistike
           attraction: Qef
@@ -623,7 +639,7 @@ aln:
           valley: Lugine
           viewpoint: Pike shikimi
           zoo: Kopsht Zoologjik
           valley: Lugine
           viewpoint: Pike shikimi
           zoo: Kopsht Zoologjik
-        waterway:
+        waterway: 
           boatyard: Kantier detar
           canal: Kanal
           connector: lidhës lumë i lundrueshëm
           boatyard: Kantier detar
           canal: Kanal
           connector: lidhës lumë i lundrueshëm
@@ -641,970 +657,709 @@ aln:
           riverbank: banka e lumit
           stream: Lumë
           wadi: luginë
           riverbank: banka e lumit
           stream: Lumë
           wadi: luginë
-          waterfall: Ujëvarë
           water_point: Pika e ujit
           water_point: Pika e ujit
+          waterfall: Ujëvarë
           weir: Pendë
           weir: Pendë
-    description:
-      title:
-        osm_nominatim: 'Lokacioni prej <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>'
-        geonames: 'Lokacioni prej <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>'
-      types:
-        cities: Qytetet
-        towns: Qytetet
-        places: Places
-    results:
-      no_results: Nuk është gjetur asnjë rezultat
-      more_results: Më shumë rezultate
-    distance:
-      one: rreth 1km
-      zero: ma pak se 1km
-      other: 'rreth %{count}km'
-    direction:
-      south_west: jug-perëndim
-      south: jug
-      south_east: jug-lindje
-      east: lindja
-      north_east: veri-lindje
-      north: veriu
-      north_west: veri-perendim
-      west: perëndim
-  layouts:
-    logo:
-      alt_text: logo e OpenStreetMap
+  javascripts: 
+    map: 
+      base: 
+        cycle_map: Cikli Harta
+    site: 
+      edit_disabled_tooltip: Zoom në hartë për të redaktuar
+      edit_tooltip: Edit Harta
+  layouts: 
+    copyright: Copyright & License
+    donate: OpenStreetMap Mbështetja nga %{link} në Fondin Hardware Upgrade.
+    edit: Ndrysho
+    export: Eksport
+    gps_traces: GPS Gjurmët
+    gps_traces_tooltip: Manage gjurmë GPS
+    history: Historia
     home: shtëpi
     home: shtëpi
-    logout: logout
     log_in: log in
     log_in_tooltip: Hyni që me një llogari ekzistuese
     log_in: log in
     log_in_tooltip: Hyni që me një llogari ekzistuese
+    logo: 
+      alt_text: logo e OpenStreetMap
+    logout: logout
+    make_a_donation: 
+      text: Bëni një donacion
+      title: OpenStreetMap Mbështetje me një donacion monetar
+    osm_offline: Baza e të dhanave të OpenStreetMap niher për niher jasht funksioni derisa disa punë themelore po kryhen në bazën e të dhanave.
+    osm_read_only: Baza e të dhënave OpenStreetMap është aktualisht në mënyrë read-only ndërsa thelbësor bazës së të dhënave mirëmbajtjen puna është kryer.
     sign_up: regjistrohu
     sign_up_tooltip: Krijo një llogari për përpunim
     sign_up: regjistrohu
     sign_up_tooltip: Krijo një llogari për përpunim
-    edit: Ndrysho
-    history: Historia
-    export: Eksport
-    gps_traces: GPS Gjurmët
-    gps_traces_tooltip: Manage gjurmë GPS
+    tag_line: Free Harta Wiki Botërore
     user_diaries: Përdoruesi Diaries
     user_diaries_tooltip: përdorues ditaret Shiko
     user_diaries: Përdoruesi Diaries
     user_diaries_tooltip: përdorues ditaret Shiko
-    tag_line: Free Harta Wiki Botërore
-    osm_offline: >
-      Baza e të dhanave të OpenStreetMap
-      niher për niher jasht funksioni derisa
-      disa punë themelore po kryhen në
-      bazën e të dhanave.
-    osm_read_only: >
-      Baza e të dhënave OpenStreetMap
-      është aktualisht në mënyrë
-      read-only ndërsa thelbësor bazës së
-      të dhënave mirëmbajtjen puna është
-      kryer.
-    donate: 'OpenStreetMap Mbështetja nga %{link} në Fondin Hardware Upgrade.'
-    copyright: 'Copyright & License'
-    make_a_donation:
-      title: >
-        OpenStreetMap Mbështetje me një
-        donacion monetar
-      text: Bëni një donacion
-  license_page:
-    foreign:
-      title: Rreth kti përkthimi
-      text: 'Në ni ngjarje të ni konflikti me faqen e përkthyme dhe %{english_original_link}, faqja anglisht ka përparsi'
+  license_page: 
+    foreign: 
       english_link: origjinal anglisht
       english_link: origjinal anglisht
-    native:
-      title: Rreth ksaj faqeje
-      text: 'Ju jeni tu e kshyr versionin në gjuhën shqipe të faqes së autorit. Ju muni me shku në %{native_link} të kësaj faqe, ose ju muni mos me lexu në lidhje me të drejtën e autorit dhe %{mapping_link}'
-      native_link: Gegë verzion
-      mapping_link: fillo hartografimin
-    legal_babble:
-      title_html: Copyright
-      intro_1_html: |
-        OpenStreetMap is <i>open data</i>, licensed under the <a
-        href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data
-        Commons Open Database License</a> (ODbL).
-      intro_2_html: |
-        Ju jeni të lirë ta kopjoni, shpërndani, përcjell dhe përshtatur hartat tona
-          dhe të dhënat, për aq kohë sa ju e kreditit OpenStreetMap e saj
-          kontribuesve. Nëse ju ndryshoni ose me ndërtimin e hartave tona ose të dhëna, ju
-          mund të shpërndani rezultat vetëm në bazë të licencës të njëjtën.
-          <Plotë një
-          href = "http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/legalcode"> ligjore
-          <Kod / a> shpjegon të drejtat tuaja dhe të përgjegjësive.
+      text: Në ni ngjarje të ni konflikti me faqen e përkthyme dhe %{english_original_link}, faqja anglisht ka përparsi
+      title: Rreth kti përkthimi
+    legal_babble: 
+      contributors_ca_html: "<strong> Kanada </ strong>: Përmban të dhëna nga\n   GeoBase ®, GeoGratis (© Departamenti i Natyrore\n   Burimet Kanada), CanVec (Departamenti i Natyrore ©\n   Burimet Kanada), dhe StatCan (Divizioni Gjeografia,\n   Statistika Kanada)."
+      contributors_footer_2_html: "  Përfshirja e të dhënave në OpenStreetMap nuk do të thotë që origjinal\n  dhënave miraton ofrues OpenStreetMap, ofron çdo garanci ose\n  pranon ndonjë përgjegjësi."
+      contributors_gb_html: "<strong> Mbretëria e Bashkuar </ strong>: Përmban të pajisjeve\n   Anketa të dhënat © Crown copyright bazës së të dhënave dhe të drejtë\n   2010."
+      contributors_intro_html: "licencë CC BY-SA jonë kërkon që ju të \"japin origjinal\n  Author kredi të arsyeshme për të mesëm ose të thotë Ti je\n  shfrytëzuar \". Individuale mappers OSM nuk kërkojnë një\n  kreditit mbi dhe më lart që të \"OpenStreetMap\n  kontribuesit \", por kur të dhënat nga një hartës kombëtare\n  agjenci ose burim kryesor ka qenë i përfshirë në\n  OpenStreetMap, ai mund të jetë e arsyeshme për kredi nga ana e tyre direkt\n  riprodhimin e kreditit e tyre apo duke i lidhur me të në këtë faqe."
+      contributors_nz_html: "<strong> Zelanda e Re </ strong>: Përmban të dhëna me burim nga\n   Zelanda e Re Toka e informacionit. Crown Copyright rezervuara."
+      contributors_title_html: kontribuesit tona
+      credit_1_html: "Nëse jeni duke përdorur harta imazhe OpenStreetMap, ne kërkojmë që\n  kreditit tuaj lexon të paktën \"© OpenStreetMap\n  kontribuesit, CC BY-SA \". Nëse jeni duke përdorur të dhëna vetëm në hartë,\n  ne kerkojme \"Organizimi i të dhënave © kontribuesit OpenStreetMap,\n  CC BY-SA \"."
+      credit_2_html: "Ku të jetë e mundur, duhet të jetë OpenStreetMap hyperlinked në <a\n  href = \"http://www.openstreetmap.org/\"> http://www.openstreetmap.org/ </ a>\n  dhe CC BY-SA për <a\n  href = \"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\"> http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/ </ a>. Nëse\n  ju jeni duke përdorur një të mesme, ku lidhjet nuk janë të mundshme (p.sh. një\n  shtypura punë), ne ju sugjerojmë lexuesit tuaj të drejtpërdrejtë të\n  www.openstreetmap.org (ndoshta duke zgjeruar\n  'OpenStreetMap' në këtë adresë të plotë) dhe të\n  www.creativecommons.org."
       credit_title_html: Si të kreditit OpenStreetMap
       credit_title_html: Si të kreditit OpenStreetMap
-      credit_1_html: |
-        Nëse jeni duke përdorur harta imazhe OpenStreetMap, ne kërkojmë që
-          kreditit tuaj lexon të paktën "© OpenStreetMap
-          kontribuesit, CC BY-SA ". Nëse jeni duke përdorur të dhëna vetëm në hartë,
-          ne kerkojme "Organizimi i të dhënave © kontribuesit OpenStreetMap,
-          CC BY-SA ".
-      credit_2_html: |
-        Ku të jetë e mundur, duhet të jetë OpenStreetMap hyperlinked në <a
-          href = "http://www.openstreetmap.org/"> http://www.openstreetmap.org/ </ a>
-          dhe CC BY-SA për <a
-          href = "http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/"> http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/ </ a>. Nëse
-          ju jeni duke përdorur një të mesme, ku lidhjet nuk janë të mundshme (p.sh. një
-          shtypura punë), ne ju sugjerojmë lexuesit tuaj të drejtpërdrejtë të
-          www.openstreetmap.org (ndoshta duke zgjeruar
-          'OpenStreetMap' në këtë adresë të plotë) dhe të
-          www.creativecommons.org.
+      intro_1_html: "OpenStreetMap is <i>open data</i>, licensed under the <a\nhref=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/\">Open Data\nCommons Open Database License</a> (ODbL)."
+      intro_2_html: "Ju jeni të lirë ta kopjoni, shpërndani, përcjell dhe përshtatur hartat tona\n  dhe të dhënat, për aq kohë sa ju e kreditit OpenStreetMap e saj\n  kontribuesve. Nëse ju ndryshoni ose me ndërtimin e hartave tona ose të dhëna, ju\n  mund të shpërndani rezultat vetëm në bazë të licencës të njëjtën.\n  <Plotë një\n  href = \"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/legalcode\"> ligjore\n  <Kod / a> shpjegon të drejtat tuaja dhe të përgjegjësive."
+      more_1_html: "Lexo më shumë lidhje me përdorimin e të dhënave tona në <a\n  href = \"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\"> Ligjore\n  FAQ </ a>."
+      more_2_html: "OSM janë kontribuesit kujtoi kurrë për të shtuar të dhënat nga ndonjë\n  Burime copyright (p.sh. Google Maps apo të shtypura harta) pa\n  lejen shprehimisht nga mbajtësit të drejtën e autorit."
       more_title_html: Gjetja më shumë
       more_title_html: Gjetja më shumë
-      more_1_html: |
-        Lexo më shumë lidhje me përdorimin e të dhënave tona në <a
-          href = "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ"> Ligjore
-          FAQ </ a>.
-      more_2_html: |
-        OSM janë kontribuesit kujtoi kurrë për të shtuar të dhënat nga ndonjë
-          Burime copyright (p.sh. Google Maps apo të shtypura harta) pa
-          lejen shprehimisht nga mbajtësit të drejtën e autorit.
-      contributors_title_html: kontribuesit tona
-      contributors_intro_html: |
-        licencë CC BY-SA jonë kërkon që ju të "japin origjinal
-          Author kredi të arsyeshme për të mesëm ose të thotë Ti je
-          shfrytëzuar ". Individuale mappers OSM nuk kërkojnë një
-          kreditit mbi dhe më lart që të "OpenStreetMap
-          kontribuesit ", por kur të dhënat nga një hartës kombëtare
-          agjenci ose burim kryesor ka qenë i përfshirë në
-          OpenStreetMap, ai mund të jetë e arsyeshme për kredi nga ana e tyre direkt
-          riprodhimin e kreditit e tyre apo duke i lidhur me të në këtë faqe.
-      contributors_ca_html: |
-        <strong> Kanada </ strong>: Përmban të dhëna nga
-           GeoBase ®, GeoGratis (© Departamenti i Natyrore
-           Burimet Kanada), CanVec (Departamenti i Natyrore ©
-           Burimet Kanada), dhe StatCan (Divizioni Gjeografia,
-           Statistika Kanada).
-      contributors_nz_html: |
-        <strong> Zelanda e Re </ strong>: Përmban të dhëna me burim nga
-           Zelanda e Re Toka e informacionit. Crown Copyright rezervuara.
-      contributors_gb_html: |
-        <strong> Mbretëria e Bashkuar </ strong>: Përmban të pajisjeve
-           Anketa të dhënat © Crown copyright bazës së të dhënave dhe të drejtë
-           2010.
-      contributors_footer_2_html: |
-          Përfshirja e të dhënave në OpenStreetMap nuk do të thotë që origjinal
-          dhënave miraton ofrues OpenStreetMap, ofron çdo garanci ose
-          pranon ndonjë përgjegjësi.
-  notifier:
-    diary_comment_notification:
-      subject: '[OpenStreetMap] %{user} ka komentu në shënimin tond të ditarit'
-      hi: 'Tung %{to_user},'
-      header: '%{from_user} ka komentu në shënimin tond të fundit në ditar tek OpenStreetMap me titullin %{subject}:'
-      footer: 'Ju muni gjithashtu me lexu komentin te %{readurl} dhe ju muni me komentu te %{commenturl} apo me u përgjigj te %{replyurl}'
-    message_notification:
-      hi: 'Tung %{to_user},'
-      header: '%{from_user} ju ka dërgu një mesazh përmes OpenStreetMap me titullin %{subject}:'
-    friend_notification:
-      subject: '[OpenStreetMap] %{user} ju ka shtu juve si një shok'
-      had_added_you: '%{user} ju ka shtu juve si një shok në OpenStreetMap.'
-      see_their_profile: 'Ju muni me pa profilin e tyre tek %{userurl}.'
-      befriend_them: 'Ju muni gjithashtu me i shtu ata si shokë tek %{befriendurl}.'
-    gpx_notification:
-      greeting: Tung,
-      your_gpx_file: Ajo duket si te re dosjen tuaj
-      with_description: me përshkrimin e
-      and_the_tags: 'dhe të mëposhtme tags:'
-      and_no_tags: dhe nuk tags.
-      failure:
-        subject: '[OpenStreetMap] te re dështimit Import'
-        failed_to_import: 'nuk arriti të importit. Këtu është gabim:'
-        more_info_1: >
-          Më shumë informacion në lidhje me
-          dështimet e importit te re dhe si për
-          të shmangur
-        more_info_2: 'ato mund të gjenden në:'
-      success:
-        subject: '[OpenStreetMap] Import sukses te re'
-        loaded_successfully: 'ngarkuar me sukses me %{trace_points} nga një jetë e mundur %{possible_points} piket.'
-    signup_confirm:
-      subject: '[OpenStreetMap] Konfirmoje email adresën tonde'
-    email_confirm:
-      subject: '[OpenStreetMap] Konfirmoje email adresën tonde'
-    email_confirm_plain:
-      greeting: Tung,
-      click_the_link: >
-        Nëse ky je ti, ju lutem trusni lidhjen
-        e mëposhtme për me konfirmu
-        ndryshimin.
-    email_confirm_html:
-      greeting: Tung,
-      hopefully_you: 'Dikush (shpresojmë se ju), do të doja të ndryshuar adresën e-mail e tyre gjatë në %{server_url} në %{new_address}.'
-      click_the_link: >
-        Nëse ky je ti, ju lutem trusni lidhjen
-        e mëposhtme për me konfirmu
-        ndryshimin.
-    lost_password:
-      subject: '[OpenStreetMap] kërkesës Password reset'
-    lost_password_plain:
-      greeting: Tung,
-      click_the_link: >
-        Nëse kjo është që ju, ju lutemi
-        klikoni lidhjen më poshtë për të
-        rivendosni fjalëkalimin tuaj.
-    lost_password_html:
-      greeting: Tung,
-      hopefully_you: >
-        Dikush (ndoshta ju) ka kërkuar një
-        fjalëkalim për t,u rivendosur në
-        llogarinë openstreetmap.org këtë
-        adresë email-i.
-      click_the_link: >
-        Nëse kjo është që ju, ju lutemi
-        klikoni lidhjen më poshtë për të
-        rivendosni fjalëkalimin tuaj.
-  message:
-    inbox:
-      title: Inbox
+      title_html: Copyright
+    native: 
+      mapping_link: fillo hartografimin
+      native_link: Gegë verzion
+      text: Ju jeni tu e kshyr versionin në gjuhën shqipe të faqes së autorit. Ju muni me shku në %{native_link} të kësaj faqe, ose ju muni mos me lexu në lidhje me të drejtën e autorit dhe %{mapping_link}
+      title: Rreth ksaj faqeje
+  message: 
+    delete: 
+      deleted: Mesazhi u fshi
+    inbox: 
+      date: Data
+      from: Prej
       my_inbox: postë e mia
       my_inbox: postë e mia
+      no_messages_yet: Ju nuk keni asnjë mesazh. Pse nuk po llidheni me disa prej %{people_mapping_nearby_link}?
       outbox: Dalje
       outbox: Dalje
-      from: Prej
-      subject: Tema
-      date: Data
-      no_messages_yet: 'Ju nuk keni asnjë mesazh. Pse nuk po llidheni me disa prej %{people_mapping_nearby_link}?'
       people_mapping_nearby: njerëzit pranë hartës
       people_mapping_nearby: njerëzit pranë hartës
-    message_summary:
-      unread_button: Bone si të palexume
+      subject: Tema
+      title: Inbox
+    mark: 
+      as_read: Mesazhi u bo si i lexum
+      as_unread: Mesazhi u bo si i palexum
+    message_summary: 
+      delete_button: Fshije
       read_button: Bone si të lexume
       reply_button: Ktheje
       read_button: Bone si të lexume
       reply_button: Ktheje
-      delete_button: Fshije
-    new:
-      title: Qo mesazh
-      send_message_to: 'Qoje një mesazh të ri te %{name}'
-      subject: Titulli
-      body: Organ
-      send_button: Dërgo
+      unread_button: Bone si të palexume
+    new: 
       back_to_inbox: Kthehu në postë
       back_to_inbox: Kthehu në postë
+      body: Organ
+      limit_exceeded: Ju keni dërguar shumë mesazhe kohët e fundit. Ju lutem prisni një kohë para se të dërgoni ndonjë tjetër.
       message_sent: Mesazhi u dërgu
       message_sent: Mesazhi u dërgu
-      limit_exceeded: >
-        Ju keni dërguar shumë mesazhe kohët e
-        fundit. Ju lutem prisni një kohë para
-        se të dërgoni ndonjë tjetër.
-    no_such_message:
-      title: Nuk ka ksi mesazhi
+      send_button: Dërgo
+      send_message_to: Qoje një mesazh të ri te %{name}
+      subject: Titulli
+      title: Qo mesazh
+    no_such_message: 
+      body: Me na fal por nuk ka asnjë mesazh me at id.
       heading: Nuk ka ksi mesazhi
       heading: Nuk ka ksi mesazhi
-      body: >
-        Me na fal por nuk ka asnjë mesazh me at
-        id.
-    outbox:
-      title: Dalje
-      my_inbox: 'Im %{inbox_link}'
+      title: Nuk ka ksi mesazhi
+    outbox: 
+      date: Data
       inbox: postë
       inbox: postë
+      my_inbox: Im %{inbox_link}
+      no_sent_messages: Ju nuk keni dërgu asnjë mesazh. Pse nuk po llidheni me disa prej %{people_mapping_nearby_link}?
       outbox: Dalje
       outbox: Dalje
-      to: Te
-      subject: Titulli
-      date: Data
-      no_sent_messages: 'Ju nuk keni dërgu asnjë mesazh. Pse nuk po llidheni me disa prej %{people_mapping_nearby_link}?'
       people_mapping_nearby: njerëzit pranë hartës
       people_mapping_nearby: njerëzit pranë hartës
-    reply:
-      wrong_user: "Ju keni hy si `%{user}' por mesazhi që po doni me ju përgjigj nuk u dërgu për at anëtar. Ju lutem hyni si anëtari korrekt nëse doni me ju përgjigj atij mesazhi."
-    read:
-      title: Lexo mesazhin
-      from: Prej
       subject: Titulli
       subject: Titulli
+      title: Dalje
+      to: Te
+    read: 
       date: Data
       date: Data
+      from: Prej
       reply_button: Përgjigju
       reply_button: Përgjigju
-      unread_button: Bone si të palexum
+      subject: Titulli
+      title: Lexo mesazhin
       to: Te
       to: Te
-      wrong_user: "Ju keni hy si `%{user}' por mesazhi që po doni me lexu nuk u dërgu për ose nga ai anëtar. Ju lutem hyni si anëtari korrekt nëse doni me lexu atë mesazh."
-    sent_message_summary:
+      unread_button: Bone si të palexum
+      wrong_user: Ju keni hy si `%{user}' por mesazhi që po doni me lexu nuk u dërgu për ose nga ai anëtar. Ju lutem hyni si anëtari korrekt nëse doni me lexu atë mesazh.
+    reply: 
+      wrong_user: Ju keni hy si `%{user}' por mesazhi që po doni me ju përgjigj nuk u dërgu për at anëtar. Ju lutem hyni si anëtari korrekt nëse doni me ju përgjigj atij mesazhi.
+    sent_message_summary: 
       delete_button: Fshij
       delete_button: Fshij
-    mark:
-      as_read: Mesazhi u bo si i lexum
-      as_unread: Mesazhi u bo si i palexum
-    delete:
-      deleted: Mesazhi u fshi
-  site:
-    index:
-      js_1: >
-        Ju jeni tuj e përdor naj shfletues që
-        nuk e përkrah JavaScript, ose ju e keni
-        ndalu JavaScript.
-      js_2: >
-        OpenStreetMap përdor Java skriptet për
-        planet e saj të rrëshqitshëm.
-      permalink: Permalink
-      shortlink: Shortlink
-    edit:
-      not_public: >
-        Ju nuk keni vendosur redaktimet e juaj
-        të jetë publike.
-      not_public_description: 'Ju nuk mund të redaktoni hartën e nëse ju një gjë të tillë. Ju mund të vendosni redaktimet e tuaja si publik nga %{user_page} tuaj.'
-      user_page_link: faqe përdorues
-      anon_edits_link_text: Find out pse kjo është e rastit.
-      flash_player_required: 'Ju duhet me pas Flash player për me përdor Potlatch, Flash editorin e OpenStreetMap. Ju muni <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">me marr Flash Player nga Adobe.com</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Disa mënyra të tjera</a> janë të mundshme për me editu OpenStreetMap.'
-      potlatch_unsaved_changes: >
-        Ju keni para shpëtimit të ndryshimeve.
-        (Për të ruajtur në Potlatch, ju duhet
-        të asnjërën mënyrë e tanishme ose
-        me pikën e, në qoftë se redaktimi në
-        mënyrë të jetojnë, ose klikoni ruani
-        në qoftë se ju keni një buton të
-        shpëtuar.)
-    sidebar:
-      search_results: Rezultatet e Kërkimit
-      close: Mshele
-    search:
-      search: Kërko
-      where_am_i: Ku jom une?
-      where_am_i_title: >
-        Përshkruje lokacionin e tanishëm tuj e
-        përdor makinën kërkuese
-      submit_text: Shkoj
-    key:
-      table:
-        entry:
-          motorway: Autostradë
-          trunk: rrugë nacionale
-          primary: Udhë kryesore
-          secondary: rrugë e mesme
-          unclassified: Udhë e paklasifikume
-          unsurfaced: rrugë Unsurfaced
-          track: Udhë
-          byway: I parrahur
+  notifier: 
+    diary_comment_notification: 
+      footer: Ju muni gjithashtu me lexu komentin te %{readurl} dhe ju muni me komentu te %{commenturl} apo me u përgjigj te %{replyurl}
+      header: "%{from_user} ka komentu në shënimin tond të fundit në ditar tek OpenStreetMap me titullin %{subject}:"
+      hi: Tung %{to_user},
+      subject: "[OpenStreetMap] %{user} ka komentu në shënimin tond të ditarit"
+    email_confirm: 
+      subject: "[OpenStreetMap] Konfirmoje email adresën tonde"
+    email_confirm_html: 
+      click_the_link: Nëse ky je ti, ju lutem trusni lidhjen e mëposhtme për me konfirmu ndryshimin.
+      greeting: Tung,
+      hopefully_you: Dikush (shpresojmë se ju), do të doja të ndryshuar adresën e-mail e tyre gjatë në %{server_url} në %{new_address}.
+    email_confirm_plain: 
+      click_the_link: Nëse ky je ti, ju lutem trusni lidhjen e mëposhtme për me konfirmu ndryshimin.
+      greeting: Tung,
+    friend_notification: 
+      befriend_them: Ju muni gjithashtu me i shtu ata si shokë tek %{befriendurl}.
+      had_added_you: "%{user} ju ka shtu juve si një shok në OpenStreetMap."
+      see_their_profile: Ju muni me pa profilin e tyre tek %{userurl}.
+      subject: "[OpenStreetMap] %{user} ju ka shtu juve si një shok"
+    gpx_notification: 
+      and_no_tags: dhe nuk tags.
+      and_the_tags: "dhe të mëposhtme tags:"
+      failure: 
+        failed_to_import: "nuk arriti të importit. Këtu është gabim:"
+        more_info_1: Më shumë informacion në lidhje me dështimet e importit te re dhe si për të shmangur
+        more_info_2: "ato mund të gjenden në:"
+        subject: "[OpenStreetMap] te re dështimit Import"
+      greeting: Tung,
+      success: 
+        loaded_successfully: ngarkuar me sukses me %{trace_points} nga një jetë e mundur %{possible_points} piket.
+        subject: "[OpenStreetMap] Import sukses te re"
+      with_description: me përshkrimin e
+      your_gpx_file: Ajo duket si te re dosjen tuaj
+    lost_password: 
+      subject: "[OpenStreetMap] kërkesës Password reset"
+    lost_password_html: 
+      click_the_link: Nëse kjo është që ju, ju lutemi klikoni lidhjen më poshtë për të rivendosni fjalëkalimin tuaj.
+      greeting: Tung,
+      hopefully_you: Dikush (ndoshta ju) ka kërkuar një fjalëkalim për t,u rivendosur në llogarinë openstreetmap.org këtë adresë email-i.
+    lost_password_plain: 
+      click_the_link: Nëse kjo është që ju, ju lutemi klikoni lidhjen më poshtë për të rivendosni fjalëkalimin tuaj.
+      greeting: Tung,
+    message_notification: 
+      header: "%{from_user} ju ka dërgu një mesazh përmes OpenStreetMap me titullin %{subject}:"
+      hi: Tung %{to_user},
+    signup_confirm: 
+      subject: "[OpenStreetMap] Konfirmoje email adresën tonde"
+  oauth: 
+    oauthorize: 
+      allow_read_gpx: lexoni privat tuaj GPS gjurmë.
+      allow_read_prefs: lexoni preferencat tuaj të përdoruesit.
+      allow_to: "Lejoni klientin të aplikimit:"
+      allow_write_api: modifikimin e hartes.
+      allow_write_diary: krijojnë të hyra ditar, komentet dhe të bëni miq të rinj.
+      allow_write_gpx: GPS upload gjurmë.
+      allow_write_prefs: ndryshuar parapëlqimet tuaj të përdoruesit.
+      request_access: Aplikacioni %{app_name} po kërkon qasje në llogarinë tonde. Ju lutem kshyrne nëse doni që aplikacioni me i pas kto mundësi. Ju muni me zgjedh sa ma shumë ose sa ma pak që të doni.
+    revoke: 
+      flash: Ju keni revokuar shenjë për %{application}
+  oauth_clients: 
+    create: 
+      flash: Informatat jon regjistru me sukses.
+    destroy: 
+      flash: Shkatërruar kërkesë e klientit regjistrimit
+    edit: 
+      submit: Redaktoj
+      title: Redakto kërkesën tuaj
+    form: 
+      allow_read_gpx: lexo privat GPS gjurmë e tyre.
+      allow_read_prefs: lexoni preferencat e tyre të përdoruesit.
+      allow_write_api: ndryshoje hartën.
+      allow_write_diary: krijojnë të hyra ditar, komentet dhe të bëni miq të rinj.
+      allow_write_gpx: GPS upload gjurmë.
+      allow_write_prefs: ndryshuar parapëlqimet e tyre të përdoruesit.
+      callback_url: Callback URL
+      name: Emni
+      requests: "Kërkesë të drejtat e mëposhtme nga përdoruesit:"
+      required: E kërkume
+      support_url: Asistenca URL
+      url: URL Kryesore Aplikimi
+    index: 
+      application: Emri i Aplikacionit
+      issued_at: Lëshuar në
+      list_tokens: "Argumentet e mëposhtme janë lëshuar për aplikimet në emrin tuaj:"
+      my_apps: Aplikime Klienti im
+      my_tokens: Aplikimet e mia i Autorizuar
+      no_apps: A keni një aplikim që ju do të doja të regjistruar për të përdorur me ne duke përdorur %{oauth} standarde? Ju duhet të regjistroheni kërkesën tuaj para se ajo mund të bëjë kërkesë OAuth për këtë shërbim.
+      register_new: Regjistroje aplikacionin tond
+      registered_apps: "Ju keni aplikimet e mëposhtme klientit të regjistruar:"
+      revoke: Tërheq!
+      title: Detajet e mia OAuth
+    new: 
+      submit: Regjistrohu
+      title: Regjistroje një aplikacion të ri.
+    not_found: 
+      sorry: Na vjen keq, se %{type} nuk mund të gjendet.
+    show: 
+      access_url: "URL Qasja Shenjë:"
+      allow_read_gpx: lexo privat GPS gjurmë e tyre.
+      allow_read_prefs: lexoni preferencat e tyre të përdoruesit.
+      allow_write_api: modifikimin e hartes.
+      allow_write_diary: krijojnë të hyra ditar, komentet dhe të bëni miq të rinj.
+      allow_write_gpx: GPS upload gjurmë.
+      allow_write_prefs: ndryshuar parapëlqimet e tyre të përdoruesit.
+      authorize_url: "Authorise URL:"
+      edit: Edit Details
+      key: "Konsumatorit kryesore:"
+      requests: "Kërkuar të drejtat e mëposhtme nga përdoruesit:"
+      secret: "Konsumatorit Sekret:"
+      support_notice: Ne mbështesim HMAC-SHA1 (rekomandohet) si tekst i thjeshtë në mënyrë SSL.
+      title: Detajet OAuth për %{app_name}
+      url: "URL Kërkesë Shenjë:"
+    update: 
+      flash: Përditësuar më të dhënat e klientit me sukses
+  site: 
+    edit: 
+      anon_edits_link_text: Find out pse kjo është e rastit.
+      flash_player_required: Ju duhet me pas Flash player për me përdor Potlatch, Flash editorin e OpenStreetMap. Ju muni <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">me marr Flash Player nga Adobe.com</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Disa mënyra të tjera</a> janë të mundshme për me editu OpenStreetMap.
+      not_public: Ju nuk keni vendosur redaktimet e juaj të jetë publike.
+      not_public_description: Ju nuk mund të redaktoni hartën e nëse ju një gjë të tillë. Ju mund të vendosni redaktimet e tuaja si publik nga %{user_page} tuaj.
+      potlatch_unsaved_changes: Ju keni para shpëtimit të ndryshimeve. (Për të ruajtur në Potlatch, ju duhet të asnjërën mënyrë e tanishme ose me pikën e, në qoftë se redaktimi në mënyrë të jetojnë, ose klikoni ruani në qoftë se ju keni një buton të shpëtuar.)
+      user_page_link: faqe përdorues
+    index: 
+      js_1: Ju jeni tuj e përdor naj shfletues që nuk e përkrah JavaScript, ose ju e keni ndalu JavaScript.
+      js_2: OpenStreetMap përdor Java skriptet për planet e saj të rrëshqitshëm.
+      permalink: Permalink
+      shortlink: Shortlink
+    key: 
+      table: 
+        entry: 
+          admin: kufitare administrative
+          allotments: Ndarje
+          apron: 
+            - aeroportit Aeroporti
+            - terminal
+          bridge: Shtresë e jashtme e Zi = urë
           bridleway: Bridleway
           bridleway: Bridleway
-          cycleway: Cycleway
-          footway: Këmbësore
-          rail: Hekurudhor
-          subway: Metro
-          tram:
-            - hekurudhor Lehta
-            - tramvaj
-          cable:
+          brownfield: site Brownfield
+          building: ndërtimin e rëndësishme
+          byway: I parrahur
+          cable: 
             - teleferik
             - heqë karrige
             - teleferik
             - heqë karrige
-          runway:
-            - Aeroporti i pistës
-            - taxiway
-          apron:
-            - aeroportit Aeroporti
-            - terminal
-          admin: kufitare administrative
-          forest: Pyll
-          wood: Druri
-          golf: fushë e golfit
-          park: Park
-          resident: Zonë Rezidenciale
-          tourist: tërheqje Turistike
-          common:
+          cemetery: Varrezë
+          centre: Qendër Sportive
+          commercial: Zona Tregtare
+          common: 
             - I përbashkët
             - livadh
             - I përbashkët
             - livadh
-          retail: zonë me pakicë
-          industrial: Zonë Industriale
-          commercial: Zona Tregtare
+          construction: Rrugët në ndërtim e sipër
+          cycleway: Cycleway
+          destination: qasje Destinacioni
+          farm: Ferm
+          footway: Këmbësore
+          forest: Pyll
+          golf: fushë e golfit
           heathland: Heathland
           heathland: Heathland
-          lake:
+          industrial: Zonë Industriale
+          lake: 
             - Liqe
             - rezervuar
             - Liqe
             - rezervuar
-          farm: Ferm
-          brownfield: site Brownfield
-          cemetery: Varrezë
-          allotments: Ndarje
+          military: Zonë Ushtarake
+          motorway: Autostradë
+          park: Park
+          permissive: qasje tolerant
           pitch: katran Sport
           pitch: katran Sport
-          centre: Qendër Sportive
+          primary: Udhë kryesore
+          private: qasje privat
+          rail: Hekurudhor
           reserve: rezervë Natyra
           reserve: rezervë Natyra
-          military: Zonë Ushtarake
-          school:
+          resident: Zonë Rezidenciale
+          retail: zonë me pakicë
+          runway: 
+            - Aeroporti i pistës
+            - taxiway
+          school: 
             - Shkollë
             - universitet
             - Shkollë
             - universitet
-          building: ndërtimin e rëndësishme
+          secondary: rrugë e mesme
           station: Stacion hekurudhor
           station: Stacion hekurudhor
-          summit:
+          subway: Metro
+          summit: 
             - Samiti i
             - pik
             - Samiti i
             - pik
+          tourist: tërheqje Turistike
+          track: Udhë
+          tram: 
+            - hekurudhor Lehta
+            - tramvaj
+          trunk: rrugë nacionale
           tunnel: tunel zorrë thye =
           tunnel: tunel zorrë thye =
-          bridge: Shtresë e jashtme e Zi = urë
-          private: qasje privat
-          permissive: qasje tolerant
-          destination: qasje Destinacioni
-          construction: Rrugët në ndërtim e sipër
-  trace:
-    visibility:
-      private: >
-        Private (ndahen vetem si pika anonime
-        të rendituna)
-      public: >
-        Publike (shfaqet ne listen e të dhanave
-        si e padukshme, pikat e rendituna)
-      trackable: >
-        në gjendje për të gjurmuar (ndahet
-        vetëm si anonim, ka urdhëruar pikë me
-        timestamps)
-      identifiable: >
-        E identifikueshme (shfaqet në listën e
-        të dhanave, pikat i urdhëron me orë)
-    create:
+          unclassified: Udhë e paklasifikume
+          unsurfaced: rrugë Unsurfaced
+          wood: Druri
+    search: 
+      search: Kërko
+      submit_text: Shkoj
+      where_am_i: Ku jom une?
+      where_am_i_title: Përshkruje lokacionin e tanishëm tuj e përdor makinën kërkuese
+    sidebar: 
+      close: Mshele
+      search_results: Rezultatet e Kërkimit
+  time: 
+    formats: 
+      friendly: "%e %B %Y te %H:%M"
+  trace: 
+    create: 
+      trace_uploaded: E dhana jote GPX asht ngarkue edhe osht ka pret futjen en databazë. Kjo zakonisht ndodhë mrena gjysë ore, dhe ni email vjen te ti en fund të përfundimit
       upload_trace: Ngarkoj tdhanat e GPS-it
       upload_trace: Ngarkoj tdhanat e GPS-it
-      trace_uploaded: >
-        E dhana jote GPX asht ngarkue edhe osht
-        ka pret futjen en databazë. Kjo
-        zakonisht ndodhë mrena gjysë ore, dhe
-        ni email vjen te ti en fund të
-        përfundimit
-    edit:
-      title: 'Duke ndryshue të dhanen %{name}'
-      heading: 'Ndrysho të dhanën %{name}'
-      filename: 'Emni i fajllit:'
+    delete: 
+      scheduled_for_deletion: Gjurma u parapa për fshirje
+    edit: 
+      description: "Përshkrimi:"
       download: shkarko
       download: shkarko
-      uploaded_at: 'Të ngarkume:'
-      points: 'Pikët:'
-      start_coord: 'Fillo kordinatën:'
-      map: harta
       edit: ndryshoje
       edit: ndryshoje
-      owner: 'Pronari:'
-      description: 'Përshkrimi:'
-      tags: 'Etiketat:'
-      tags_help: Presje e kufizume
+      filename: "Emni i fajllit:"
+      heading: Ndrysho të dhanën %{name}
+      map: harta
+      owner: "Pronari:"
+      points: "Pikët:"
       save_button: Ruaj Ndryshimet
       save_button: Ruaj Ndryshimet
-      visibility: 'Dukshmënia:'
+      start_coord: "Fillo kordinatën:"
+      tags: "Etiketat:"
+      tags_help: Presje e kufizume
+      title: Duke ndryshue të dhanen %{name}
+      uploaded_at: "Të ngarkume:"
+      visibility: "Dukshmënia:"
       visibility_help: Çka do me than kjo?
       visibility_help: Çka do me than kjo?
-    trace_form:
-      upload_gpx: Ngarko një skedar GPX
+    list: 
+      public_traces: Të dhanat publike të GPS-it
+      public_traces_from: Të dhana publike të GPS-it pej %{user}
+      tagged_with: " e etikume me %{tags}"
+      your_traces: Të dhanat e GPS-it
+    make_public: 
+      made_public: Gjurma u ba publike
+    offline: 
+      heading: Mbledhsi i GPX asht jasht linje
+      message: Mbledhsi i skedareve GPX dhe sistemi i ngarkimit për momentin janë jasht funksionit.
+    offline_warning: 
+      message: Sistemi i ngarkimit GPX për momentin asht jasht përdonimit
+    trace: 
+      ago: "%{time_in_words_ago} përpara"
+      by: nga
+      count_points: "%{count} pikët"
+      edit: ndrysho
+      edit_map: Ndryshoje Harten
+      identifiable: E identifikueshme
+      in: në
+      map: harta
+      more: ma shumë
+      pending: NË PRITJE
+      private: PRIVATE
+      public: PUBLIKE
+      trace_details: Kshyri detalet e të dhanave
+      trackable: E GJURMUESHME
+      view_map: Kshyre Hartën
+    trace_form: 
       description: Përshkrimi
       description: Përshkrimi
+      help: Ndihma
       tags: Etiketat
       tags_help: Presje e kufizume
       tags: Etiketat
       tags_help: Presje e kufizume
+      upload_button: Ngarko
+      upload_gpx: Ngarko një skedar GPX
       visibility: Dukshmënia
       visibility_help: çka do me than kjo?
       visibility: Dukshmënia
       visibility_help: çka do me than kjo?
-      upload_button: Ngarko
-      help: Ndihma
-    trace_header:
+    trace_header: 
       see_all_traces: Kshyri kejt të dhanat
       see_your_traces: Shikoj kejt të dhanat tuja
       see_all_traces: Kshyri kejt të dhanat
       see_your_traces: Shikoj kejt të dhanat tuja
-      traces_waiting: 'Ju keni %{count} të dhëna duke pritur për tu ngrarkuar.Ju lutem pritni deri sa të përfundoj ngarkimi përpara se me ngarku tjetër gjë, pra që mos me blloku rradhën për përdoruesit e tjerë.'
-    trace_optionals:
+      traces_waiting: Ju keni %{count} të dhëna duke pritur për tu ngrarkuar.Ju lutem pritni deri sa të përfundoj ngarkimi përpara se me ngarku tjetër gjë, pra që mos me blloku rradhën për përdoruesit e tjerë.
+    trace_optionals: 
       tags: Etiketat
       tags: Etiketat
-    view:
-      title: 'Duke par gjurmën %{name}'
-      heading: "Tuj i kqyr t'dhanat %{name}"
-      pending: DUKE PRITUR
-      filename: 'Emni i fajllit:'
+    trace_paging_nav: 
+      showing_page: Duke shfaqun faqen %{page}
+    view: 
+      delete_track: Fshij kët gjurm
+      description: "Përshkrimi:"
       download: shkarko
       download: shkarko
-      uploaded: 'Të ngarkume:'
-      points: 'Pikët:'
-      start_coordinates: 'Fillo kordinimin:'
-      map: harta
       edit: ndrysho
       edit: ndrysho
-      owner: 'Pronari:'
-      description: 'Përshkrimi:'
-      tags: 'Etiketat:'
-      none: Asnjo
       edit_track: Ndrysho kët gjurm
       edit_track: Ndrysho kët gjurm
-      delete_track: Fshij kët gjurm
-      trace_not_found: Gjurma nuk u gjet!
-      visibility: 'Dukshmënia:'
-    trace_paging_nav:
-      showing_page: 'Duke shfaqun faqen %{page}'
-    trace:
-      pending: NË PRITJE
-      count_points: '%{count} pikët'
-      ago: '%{time_in_words_ago} përpara'
-      more: ma shumë
-      trace_details: Kshyri detalet e të dhanave
-      view_map: Kshyre Hartën
-      edit: ndrysho
-      edit_map: Ndryshoje Harten
-      public: PUBLIKE
-      identifiable: E identifikueshme
-      private: PRIVATE
-      trackable: E GJURMUESHME
-      by: nga
-      in: në
+      filename: "Emni i fajllit:"
+      heading: Tuj i kqyr t'dhanat %{name}
       map: harta
       map: harta
-    list:
-      public_traces: Të dhanat publike të GPS-it
-      your_traces: Të dhanat e GPS-it
-      public_traces_from: 'Të dhana publike të GPS-it pej %{user}'
-      tagged_with: ' e etikume me %{tags}'
-    delete:
-      scheduled_for_deletion: Gjurma u parapa për fshirje
-    make_public:
-      made_public: Gjurma u ba publike
-    offline_warning:
-      message: >
-        Sistemi i ngarkimit GPX për momentin
-        asht jasht përdonimit
-    offline:
-      heading: Mbledhsi i GPX asht jasht linje
-      message: >
-        Mbledhsi i skedareve GPX dhe sistemi i
-        ngarkimit për momentin janë jasht
-        funksionit.
-  application:
-    require_cookies:
-      cookies_needed: 'Ju duket se kanë cookies aftësi të kufizuara - ju lutemi aktivizoni cookies në browserin tuaj para se të vazhdoni.'
-    setup_user_auth:
-      blocked: >
-        qasja juaj në API është bllokuar. Ju
-        lutemi të log-in për ndërfaqe web
-        për të mësuar më shumë.
-  oauth:
-    oauthorize:
-      request_access: 'Aplikacioni %{app_name} po kërkon qasje në llogarinë tonde. Ju lutem kshyrne nëse doni që aplikacioni me i pas kto mundësi. Ju muni me zgjedh sa ma shumë ose sa ma pak që të doni.'
-      allow_to: 'Lejoni klientin të aplikimit:'
-      allow_read_prefs: >
-        lexoni preferencat tuaj të
-        përdoruesit.
-      allow_write_prefs: >
-        ndryshuar parapëlqimet tuaj të
-        përdoruesit.
-      allow_write_diary: >
-        krijojnë të hyra ditar, komentet dhe
-        të bëni miq të rinj.
-      allow_write_api: modifikimin e hartes.
-      allow_read_gpx: lexoni privat tuaj GPS gjurmë.
-      allow_write_gpx: GPS upload gjurmë.
-    revoke:
-      flash: 'Ju keni revokuar shenjë për %{application}'
-  oauth_clients:
-    new:
-      title: Regjistroje një aplikacion të ri.
-      submit: Regjistrohu
-    edit:
-      title: Redakto kërkesën tuaj
-      submit: Redaktoj
-    show:
-      title: 'Detajet OAuth për %{app_name}'
-      key: 'Konsumatorit kryesore:'
-      secret: 'Konsumatorit Sekret:'
-      url: 'URL Kërkesë Shenjë:'
-      access_url: 'URL Qasja Shenjë:'
-      authorize_url: 'Authorise URL:'
-      support_notice: >
-        Ne mbështesim HMAC-SHA1 (rekomandohet)
-        si tekst i thjeshtë në mënyrë SSL.
-      edit: Edit Details
-      requests: 'Kërkuar të drejtat e mëposhtme nga përdoruesit:'
-      allow_read_prefs: >
-        lexoni preferencat e tyre të
-        përdoruesit.
-      allow_write_prefs: >
-        ndryshuar parapëlqimet e tyre të
-        përdoruesit.
-      allow_write_diary: >
-        krijojnë të hyra ditar, komentet dhe
-        të bëni miq të rinj.
-      allow_write_api: modifikimin e hartes.
-      allow_read_gpx: lexo privat GPS gjurmë e tyre.
-      allow_write_gpx: GPS upload gjurmë.
-    index:
-      title: Detajet e mia OAuth
-      my_tokens: Aplikimet e mia i Autorizuar
-      list_tokens: 'Argumentet e mëposhtme janë lëshuar për aplikimet në emrin tuaj:'
-      application: Emri i Aplikacionit
-      issued_at: Lëshuar në
-      revoke: Tërheq!
-      my_apps: Aplikime Klienti im
-      no_apps: 'A keni një aplikim që ju do të doja të regjistruar për të përdorur me ne duke përdorur %{oauth} standarde? Ju duhet të regjistroheni kërkesën tuaj para se ajo mund të bëjë kërkesë OAuth për këtë shërbim.'
-      registered_apps: 'Ju keni aplikimet e mëposhtme klientit të regjistruar:'
-      register_new: Regjistroje aplikacionin tond
-    form:
-      name: Emni
-      required: E kërkume
-      url: URL Kryesore Aplikimi
-      callback_url: Callback URL
-      support_url: Asistenca URL
-      requests: 'Kërkesë të drejtat e mëposhtme nga përdoruesit:'
-      allow_read_prefs: >
-        lexoni preferencat e tyre të
-        përdoruesit.
-      allow_write_prefs: >
-        ndryshuar parapëlqimet e tyre të
-        përdoruesit.
-      allow_write_diary: >
-        krijojnë të hyra ditar, komentet dhe
-        të bëni miq të rinj.
-      allow_write_api: ndryshoje hartën.
-      allow_read_gpx: lexo privat GPS gjurmë e tyre.
-      allow_write_gpx: GPS upload gjurmë.
-    not_found:
-      sorry: 'Na vjen keq, se %{type} nuk mund të gjendet.'
-    create:
-      flash: Informatat jon regjistru me sukses.
-    update:
-      flash: >
-        Përditësuar më të dhënat e klientit
-        me sukses
-    destroy:
-      flash: >
-        Shkatërruar kërkesë e klientit
-        regjistrimit
-  user:
-    login:
-      title: Kyçu
+      none: Asnjo
+      owner: "Pronari:"
+      pending: DUKE PRITUR
+      points: "Pikët:"
+      start_coordinates: "Fillo kordinimin:"
+      tags: "Etiketat:"
+      title: Duke par gjurmën %{name}
+      trace_not_found: Gjurma nuk u gjet!
+      uploaded: "Të ngarkume:"
+      visibility: "Dukshmënia:"
+    visibility: 
+      identifiable: E identifikueshme (shfaqet në listën e të dhanave, pikat i urdhëron me orë)
+      private: Private (ndahen vetem si pika anonime të rendituna)
+      public: Publike (shfaqet ne listen e të dhanave si e padukshme, pikat e rendituna)
+      trackable: në gjendje për të gjurmuar (ndahet vetëm si anonim, ka urdhëruar pikë me timestamps)
+  user: 
+    account: 
+      current email address: "Email adresa e tanishme:"
+      delete image: Heke imazhin e tanishëm
+      email never displayed publicly: (asniher su kan publike)
+      flash update success: Informatat e shfrytëzuesit u ndryshuan me sukses.
+      flash update success confirm needed: Informatat e shfyrtezuesit u ndryshan me sukses. Shihni emailin per konfirmim.
+      home location: "Veni juej:"
+      image: "Imazhi:"
+      image size hint: (imazhet katrore s'paku me madhsi 100x100px doken ma mir)
+      keep image: Maje imazhin e tanishëm
+      latitude: "Latituda:"
+      longitude: "Longituda:"
+      make edits public button: Boni gjith ndryshimet e mija publike
+      my settings: Preferencat e mia
+      new email address: "Email adresa e re:"
+      new image: Shto ni imazh
+      no home location: Ju se keni caktu venin e juj.
+      preferred languages: "Gjuhët e parapëlqyme:"
+      profile description: "Pershkrimi i profilit:"
+      public editing: 
+        disabled: E çkyckur dhe smuni me i ndryshu të dhanat, të gjitha ndryshimet e ma hershme jan anonime.
+        disabled link text: pse spo muj me i ndryshue?
+        enabled: E pranishme. Jo anonime dhe muni me i ndryshue t'dhanat.
+        enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
+        enabled link text: çka osht kjo?
+        heading: "Ndryshime publike:"
+      public editing note: 
+        heading: Duke ndryshue publikisht
+        text: Niher për niher ndryshimet e juaja janë anonime dhe njerëzit nuk mund të ju dërgojnë mesazhe apo shohin vendndodhjen tuaj. Për të treguar atë që e keni edituar dhe lejojnë njerëzit të lidhen me ju nëpërmjet internetit, kliko butonin më poshtë. <b> Që nga ndryshimi 0,6 API, vetëm përdoruesit e publikut mund të redaktoni të dhënat hartë </ b>. (<a Href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits"> gjeni se pse </ a>). <ul> <li> Adresa juaj e emailit nuk do të zbulohet duke u bërë publik. </ Li > <li> Ky veprim nuk mund të kthehet dhe të gjithë përdoruesit e rinj janë tashmë publik nga default. </ li> </ ul>
+      replace image: Ndryshoje imazhin e tanishëm
+      return to profile: Kthehu te profili
+      save changes button: Ruaj Ndryshimet
+      title: Ndrysho akountin
+      update home location on click: Ndryshoma venin kur të klikoj në hart?
+    confirm: 
+      button: Konfirmo
+      heading: Konfirmo nje akount te shfrytezuesit
+      press confirm button: Shtype butonin e konfirmimit ma posht që me mujt me aktivizue akountin e juej
+    confirm_email: 
+      button: Konfirmo
+      failure: Ni email adres tashma osht konfirmue me kët token.
+      heading: Konfirmo ni ndryshim te email adreses
+      press confirm button: Truse butonin për konfirmim për me konfirmu email adresën tone të re.
+      success: Konfirmo email adresën tone, ju faleminderit për regjistrim!
+    filter: 
+      not_an_administrator: Ju duhet të jeni administrator për me kry kët veprim.
+    go_public: 
+      flash success: Gjitha ndryshimet tuja janë publike tash, edhe tash t'lejohet me ndryshue
+    list: 
+      confirm: Konfirmo Anëtarët e Selektum
+      empty: Asni perputhje e perdoruesve nuk asht gjetun
+      heading: Perdoruesit
+      hide: Mshefi Perdorust e Zgjedhun
+      showing: 
+        one: Tu e kallxu faqen %{page} (%{first_item} prej %{items})
+        other: Tu e kallxu faqen %{page} (%{first_item}-%{last_item} prej %{items})
+      summary: "%{name} u kriju prej %{ip_address} në %{date}"
+      summary_no_ip: "%{name} u krijue me %{date}"
+      title: Perdoruesit
+    login: 
+      account not active: Na vjen keq, akonti juej nuk asht hala aktiv<br /> Ju lutemi klikoni në linkun e dërguem në email për me aktivizu akountin tuej.
+      auth failure: Na vjen keq, smunem me ju kyc me ato detaje.
+      email or username: "Email Adresa ose Username:"
       heading: Kycu
       heading: Kycu
-      email or username: 'Email Adresa ose Username:'
-      password: 'Fjalekalimi:'
-      remember: 'Kujtom mu:'
-      lost password link: Keni harru fjalëkalimin tuaj?
       login_button: Kyçu
       login_button: Kyçu
-      account not active: 'Na vjen keq, akonti juej nuk asht hala aktiv<br /> Ju lutemi klikoni në linkun e dërguem në email për me aktivizu akountin tuej.'
-      auth failure: >
-        Na vjen keq, smunem me ju kyc me ato
-        detaje.
-    logout:
-      title: Dil
+      lost password link: Keni harru fjalëkalimin tuaj?
+      password: "Fjalekalimi:"
+      remember: "Kujtom mu:"
+      title: Kyçu
+    logout: 
       heading: Dil nga OpenStreetMap
       logout_button: Dil
       heading: Dil nga OpenStreetMap
       logout_button: Dil
-    lost_password:
-      title: "T'ka hup fjalkalimi"
+      title: Dil
+    lost_password: 
+      email address: "Email Adresa:"
       heading: Ke harrue fjalkalimin?
       heading: Ke harrue fjalkalimin?
-      email address: 'Email Adresa:'
+      help_text: Shkrueje email adresen që je regjistrue me to, do t'ju deromi një lidhe rreth ksaj ku ju muni me ndrru fjalkalimin
       new password button: Ndrysho fjalkalimin
       new password button: Ndrysho fjalkalimin
-      help_text: "Shkrueje email adresen që je regjistrue me to, do t'ju deromi një lidhe rreth ksaj ku ju muni me ndrru fjalkalimin"
-      notice email on way: >
-        Na vjen keq që e keni hup :-( po ni
-        email ka me ju ardh së shpejti edhe
-        muni me ricaktu.
-      notice email cannot find: >
-        Smujtëm me gjet qat email adres, na
-        vjen keq.
-    reset_password:
-      title: Ricakto fjalëkalimin
-      heading: 'Ricakto fjalëkalimin për %{user}'
-      password: 'Fjalëkalimi:'
-      confirm password: 'Konfirmo Fjalëkalimin:'
-      reset: Ricakto Fjalëkalimin
-      flash changed: Fjalëkalimi juaj u ndryshua.
-      flash token bad: >
-        Sun e gjetëm qat token, kontrolloje
-        URL?
-    new:
-      title: Krijo akount
-      no_auto_account_create: >
-        Për momentin spo mujm me ju kriju
-        akount automatikisht.
-      contact_webmaster: 'Ju lutna kontaktoni <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmasterin</a> per më caktu ni akount që të ju krijohet - na do të merremi me kërkesën sa ma shpejt që tjet e mundshme.'
-      license_agreement: 'Kur e konfirmoni llogarinë tuaj ju duhet ti pranoni <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">kushtet e kontributit</a>.'
-      email address: 'Email Adresa:'
-      confirm email address: 'Konfirmo Adresën e Emailit:'
-      not displayed publicly: 'Nuk u shfaq publikisht (kshyre <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacy policy including section on email addresses">privacy policy</a>)'
-      display name: 'Emni i pamshem:'
-      display name description: >
-        Emni jot publik. Ju muni me ndrru ma von
-        në preferencat e tua.
-      password: 'Fjalekalimi:'
-      confirm password: 'Konfirmo fjalëkalimin:'
+      notice email cannot find: Smujtëm me gjet qat email adres, na vjen keq.
+      notice email on way: Na vjen keq që e keni hup :-( po ni email ka me ju ardh së shpejti edhe muni me ricaktu.
+      title: T'ka hup fjalkalimi
+    make_friend: 
+      already_a_friend: Ju tashma jeni shok me %{name}.
+      failed: Na vjen keq, dështuam ta shtojm %{name} si shok/qe.
+      success: "%{name} është shok/shoqe jot/e."
+    new: 
+      confirm email address: "Konfirmo Adresën e Emailit:"
+      confirm password: "Konfirmo fjalëkalimin:"
+      contact_webmaster: Ju lutna kontaktoni <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmasterin</a> per më caktu ni akount që të ju krijohet - na do të merremi me kërkesën sa ma shpejt që tjet e mundshme.
       continue: Vazhdo
       continue: Vazhdo
-    terms:
-      heading: rregullat për Pjesëmarrës
-      consider_pd: >
-        Unë e konsideroj kontributet e mia të
-        jenë në domenin publik
-      consider_pd_why: çka o kjo?
+      display name: "Emni i pamshem:"
+      display name description: Emni jot publik. Ju muni me ndrru ma von në preferencat e tua.
+      email address: "Email Adresa:"
+      license_agreement: Kur e konfirmoni llogarinë tuaj ju duhet ti pranoni <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">kushtet e kontributit</a>.
+      no_auto_account_create: Për momentin spo mujm me ju kriju akount automatikisht.
+      not displayed publicly: Nuk u shfaq publikisht (kshyre <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacy policy including section on email addresses">privacy policy</a>)
+      password: "Fjalekalimi:"
+      title: Krijo akount
+    no_such_user: 
+      body: Na vjen keq, ska shfrytëzues me kët emën %{user}. Ju lutemi kontrolloni shkrimin, ose nashta linku ku keni kliku asht gabim.
+      heading: Ky shfrytzues %{user} nuk egziston
+      title: Ska ksi shfrytëzuesi
+    popup: 
+      friend: Shoq
+      nearby mapper: Hartues i aftërt
+      your location: Vendi juej
+    remove_friend: 
+      not_a_friend: "%{name} nuk osht njoni pi shokve tu."
+      success: "%{name} u hek pi shokve tu"
+    reset_password: 
+      confirm password: "Konfirmo Fjalëkalimin:"
+      flash changed: Fjalëkalimi juaj u ndryshua.
+      flash token bad: Sun e gjetëm qat token, kontrolloje URL?
+      heading: Ricakto fjalëkalimin për %{user}
+      password: "Fjalëkalimi:"
+      reset: Ricakto Fjalëkalimin
+      title: Ricakto fjalëkalimin
+    set_home: 
+      flash success: Veni i shpis u ruajt me sukses
+    suspended: 
+      body: "<p>\n  Me na fal, por llogaria juaj automatikisht osht suspendu\n  për shkak të aktivitetit të dyshimt.\n</p>\n<p>\n  Ky vendim së shpejti ka mu rishiku prej një administratori, ose\n  ju muni me kontaktu me %{webmaster} nëse doni me diskutu ma shumë.\n</p>"
+      heading: Llogaria u Suspendu
+      title: Llogaria u Suspendu
+      webmaster: webmaster
+    terms: 
       agree: Pajtohem
       agree: Pajtohem
+      consider_pd: Unë e konsideroj kontributet e mia të jenë në domenin publik
+      consider_pd_why: çka o kjo?
       decline: Mos prano
       decline: Mos prano
-      legale_select: 'Ju lutem zgjidhni vendin tuaj të banimit:'
-      legale_names:
+      heading: rregullat për Pjesëmarrës
+      legale_names: 
         france: Franca
         italy: Italia
         rest_of_world: Pjesa tjetër e botës
         france: Franca
         italy: Italia
         rest_of_world: Pjesa tjetër e botës
-    no_such_user:
-      title: Ska ksi shfrytëzuesi
-      heading: 'Ky shfrytzues %{user} nuk egziston'
-      body: 'Na vjen keq, ska shfrytëzues me kët emën %{user}. Ju lutemi kontrolloni shkrimin, ose nashta linku ku keni kliku asht gabim.'
-    view:
+      legale_select: "Ju lutem zgjidhni vendin tuaj të banimit:"
+    view: 
+      activate_user: aktivizo kët shfrytezues
+      add as friend: shtoje si shoq
+      ago: (para %{time_in_words_ago})
+      block_history: shih blokimet e marrne
+      blocks by me: bllokimet e dhana nga un
+      blocks on me: bllokimet e mia
+      confirm: Konfirmo
+      confirm_user: konfirmo ket perdorus
+      create_block: blloko ket shfrytzues
+      created from: "U krijue prej:"
+      deactivate_user: ç'aktivizoje kët shfrytezues
+      delete_user: fshije kët shfrytzues
+      description: Përshkrimi
+      diary: ditari
+      edits: ndryshimet
+      email address: "Email Adresa:"
+      hide_user: mshife kët shfrytëzues
+      if set location: Nqofse e zgedh venin, shum harta edhe sene kan me u paraqit ktu. Ju muni me caktu venin ton në %{settings_link} .
+      km away: "%{count}km larg"
+      m away: "%{count}m larg"
+      mapper since: "Hartues qe prej:"
+      moderator_history: shihe kan e ke blloku
       my diary: ditari im
       my diary: ditari im
-      new diary entry: hyrje e re ne ditar
       my edits: ndryshimet e mia
       my edits: ndryshimet e mia
-      my traces: gjurmët e mia
       my settings: preferencat e mia
       my settings: preferencat e mia
+      my traces: gjurmët e mia
+      nearby users: Shfrytëzuesit e tjer që jan afër
+      new diary entry: hyrje e re ne ditar
+      no friends: Hala nuk ke shtue asni shoq.
+      no nearby users: Hala nuk ka shfrytëzues që pranon hartimin e aftërt.
       oauth settings: ndrryshimet per autorizim
       oauth settings: ndrryshimet per autorizim
-      blocks on me: bllokimet e mia
-      blocks by me: bllokimet e dhana nga un
-      send message: dërgo mesazh
-      diary: ditari
-      edits: ndryshimet
-      traces: gjurmet
       remove as friend: heke si shok
       remove as friend: heke si shok
-      add as friend: shtoje si shoq
-      mapper since: 'Hartues qe prej:'
-      ago: '(para %{time_in_words_ago})'
-      email address: 'Email Adresa:'
-      created from: 'U krijue prej:'
-      status: 'Statuti:'
-      spam score: 'Piket e Badihavgjive:'
-      description: Përshkrimi
-      user location: Veni i shfrytëzuesit
-      if set location: 'Nqofse e zgedh venin, shum harta edhe sene kan me u paraqit ktu. Ju muni me caktu venin ton në %{settings_link} .'
-      settings_link_text: ndryshimet
-      your friends: Shokt e tu
-      no friends: Hala nuk ke shtue asni shoq.
-      km away: '%{count}km larg'
-      m away: '%{count}m larg'
-      nearby users: Shfrytëzuesit e tjer që jan afër
-      no nearby users: >
-        Hala nuk ka shfrytëzues që pranon
-        hartimin e aftërt.
-      role:
+      role: 
         administrator: Ky shfrytëzues asht aministrator
         administrator: Ky shfrytëzues asht aministrator
-        moderator: Ky shfrytëzues asht moderator
-        grant:
+        grant: 
           administrator: Banu administrator
           moderator: Banu moderator
           administrator: Banu administrator
           moderator: Banu moderator
-        revoke:
+        moderator: Ky shfrytëzues asht moderator
+        revoke: 
           administrator: Riqoje aksesin e administratorit
           moderator: Riqoje aksesin e moderatorit
           administrator: Riqoje aksesin e administratorit
           moderator: Riqoje aksesin e moderatorit
-      block_history: shih blokimet e marrne
-      moderator_history: shihe kan e ke blloku
-      create_block: blloko ket shfrytzues
-      activate_user: aktivizo kët shfrytezues
-      deactivate_user: "ç'aktivizoje kët shfrytezues"
-      confirm_user: konfirmo ket perdorus
-      hide_user: mshife kët shfrytëzues
+      send message: dërgo mesazh
+      settings_link_text: ndryshimet
+      spam score: "Piket e Badihavgjive:"
+      status: "Statuti:"
+      traces: gjurmet
       unhide_user: shfaqe kët shfrytzues
       unhide_user: shfaqe kët shfrytzues
-      delete_user: fshije kët shfrytzues
-      confirm: Konfirmo
-    popup:
-      your location: Vendi juej
-      nearby mapper: Hartues i aftërt
-      friend: Shoq
-    account:
-      title: Ndrysho akountin
-      my settings: Preferencat e mia
-      current email address: 'Email adresa e tanishme:'
-      new email address: 'Email adresa e re:'
-      email never displayed publicly: (asniher su kan publike)
-      public editing:
-        heading: 'Ndryshime publike:'
-        enabled: "E pranishme. Jo anonime dhe muni me i ndryshue t'dhanat."
-        enabled link: >
-          http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
-        enabled link text: çka osht kjo?
-        disabled: >
-          E çkyckur dhe smuni me i ndryshu të
-          dhanat, të gjitha ndryshimet e ma
-          hershme jan anonime.
-        disabled link text: pse spo muj me i ndryshue?
-      public editing note:
-        heading: Duke ndryshue publikisht
-        text: 'Niher për niher ndryshimet e juaja janë anonime dhe njerëzit nuk mund të ju dërgojnë mesazhe apo shohin vendndodhjen tuaj. Për të treguar atë që e keni edituar dhe lejojnë njerëzit të lidhen me ju nëpërmjet internetit, kliko butonin më poshtë. <b> Që nga ndryshimi 0,6 API, vetëm përdoruesit e publikut mund të redaktoni të dhënat hartë </ b>. (<a Href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits"> gjeni se pse </ a>). <ul> <li> Adresa juaj e emailit nuk do të zbulohet duke u bërë publik. </ Li > <li> Ky veprim nuk mund të kthehet dhe të gjithë përdoruesit e rinj janë tashmë publik nga default. </ li> </ ul>'
-      profile description: 'Pershkrimi i profilit:'
-      preferred languages: 'Gjuhët e parapëlqyme:'
-      image: 'Imazhi:'
-      new image: Shto ni imazh
-      keep image: Maje imazhin e tanishëm
-      delete image: Heke imazhin e tanishëm
-      replace image: Ndryshoje imazhin e tanishëm
-      image size hint: "(imazhet katrore s'paku me madhsi 100x100px doken ma mir)"
-      home location: 'Veni juej:'
-      no home location: Ju se keni caktu venin e juj.
-      latitude: 'Latituda:'
-      longitude: 'Longituda:'
-      update home location on click: Ndryshoma venin kur të klikoj në hart?
-      save changes button: Ruaj Ndryshimet
-      make edits public button: Boni gjith ndryshimet e mija publike
-      return to profile: Kthehu te profili
-      flash update success confirm needed: >
-        Informatat e shfyrtezuesit u ndryshan me
-        sukses. Shihni emailin per konfirmim.
-      flash update success: >
-        Informatat e shfrytëzuesit u ndryshuan
-        me sukses.
-    confirm:
-      heading: Konfirmo nje akount te shfrytezuesit
-      press confirm button: >
-        Shtype butonin e konfirmimit ma posht
-        që me mujt me aktivizue akountin e juej
-      button: Konfirmo
-    confirm_email:
-      heading: Konfirmo ni ndryshim te email adreses
-      press confirm button: >
-        Truse butonin për konfirmim për me
-        konfirmu email adresën tone të re.
-      button: Konfirmo
-      success: >
-        Konfirmo email adresën tone, ju
-        faleminderit për regjistrim!
-      failure: >
-        Ni email adres tashma osht konfirmue me
-        kët token.
-    set_home:
-      flash success: Veni i shpis u ruajt me sukses
-    go_public:
-      flash success: "Gjitha ndryshimet tuja janë publike tash, edhe tash t'lejohet me ndryshue"
-    make_friend:
-      success: '%{name} është shok/shoqe jot/e.'
-      failed: 'Na vjen keq, dështuam ta shtojm %{name} si shok/qe.'
-      already_a_friend: 'Ju tashma jeni shok me %{name}.'
-    remove_friend:
-      success: '%{name} u hek pi shokve tu'
-      not_a_friend: '%{name} nuk osht njoni pi shokve tu.'
-    filter:
-      not_an_administrator: >
-        Ju duhet të jeni administrator për me
-        kry kët veprim.
-    list:
-      title: Perdoruesit
-      heading: Perdoruesit
-      showing:
-        one: 'Tu e kallxu faqen %{page} (%{first_item} prej %{items})'
-        other: 'Tu e kallxu faqen %{page} (%{first_item}-%{last_item} prej %{items})'
-      summary: '%{name} u kriju prej %{ip_address} në %{date}'
-      summary_no_ip: '%{name} u krijue me %{date}'
-      confirm: Konfirmo Anëtarët e Selektum
-      hide: Mshefi Perdorust e Zgjedhun
-      empty: >
-        Asni perputhje e perdoruesve nuk asht
-        gjetun
-    suspended:
-      title: Llogaria u Suspendu
-      heading: Llogaria u Suspendu
-      webmaster: webmaster
-      body: |
-        <p>
-          Me na fal, por llogaria juaj automatikisht osht suspendu
-          për shkak të aktivitetit të dyshimt.
-        </p>
-        <p>
-          Ky vendim së shpejti ka mu rishiku prej një administratori, ose
-          ju muni me kontaktu me %{webmaster} nëse doni me diskutu ma shumë.
-        </p>
-  user_role:
-    filter:
-      not_an_administrator: >
-        Veç administratorat munen me pas rol
-        të menaxhimit, dhe ju nuk jeni
-        administrator.
-      not_a_role: "Lidhja `%{role}' nuk asht rol valid."
-      already_has_role: 'Shfrytzuesi tashmë ka ni rol %{role}.'
-      doesnt_have_role: 'Ky shfrytzeus nuk ka asni rrol %{role}'
-    grant:
-      title: Konfirmo dhanjen e rolit
-      heading: Konfirmo dhenjen e rolit
-      are_you_sure: "A jeni i sigurt që po doni mja dhonë rolin `%{role}' te përdoruesi `%{name}'?"
-      confirm: Konfirmo
-      fail: "Nuk i dha rol tmadh `%{role}' te perdoruesi `%{name}'. Ju lutna kontrollone perdoruesin dhe rolin qe a jane te dzte valid."
-    revoke:
-      title: Konfirmoje rolin duke e zgjuar
-      heading: Konfirmoje folin duke e zgjuar
-      are_you_sure: "A jeni i sigurt qe ju doni me zgjue rolin `%{role}' prej perdoruesit `%{name}'?"
-      confirm: Konfirmo
-      fail: "Nuk munet me zgjue folin `%{role}' prej perdoruesit `%{name}'. Ju lutem kontrolloje perdoruesin edhe rolin a jane te dyte valid."
-  user_block:
-    model:
-      non_moderator_update: >
-        Duhet të jetë një moderator për të
-        krijuar ose rinovuar një bllok.
-      non_moderator_revoke: >
-        Duni me kon moderator për me hek një
-        bllokim.
-    not_found:
-      sorry: 'Na vjen keq, blloku përdorues me ID %{id} nuk mund të gjendet.'
-      back: Kthehu tek Indeksi
-    new:
-      title: 'Krijimi i bllokuar në %{name}'
-      heading: 'Krijimi i bllokuar në %{name}'
-      reason: 'Arsyja pse %{name} osht blloku. Ju lutem bëhuni sa më i qet dhe arsyeshëm që osht e mundshme, tu dhon sa ma shumë detaje që muni rreth situatës, tu e mbajt në men që mesazhi munet me u pa prej publikut. Maje në men se jo krejt anëtarët e kuptojn gjuhën e komunitetit, pra ju lutem munoni me përdor terma të mirë.'
-      period: >
-        Sa kohë, duke filluar nga tani,
-        përdoruesi do të bllokohet nga API
-        për.
-      submit: bllok Krijo
-      tried_contacting: >
-        Unë kam kontaktuar me përdorues dhe u
-        kërkoi atyre për të ndaluar.
-      tried_waiting: >
-        Unë kam dhënë një sasi të arsyeshme
-        kohore për përdoruesit për t,iu
-        përgjigjur atyre të komunikimit.
-      needs_view: >
-        Përdoruesi duhet të hyni në para
-        këtij blloku do të pastrohen
+      user location: Veni i shfrytëzuesit
+      your friends: Shokt e tu
+  user_block: 
+    blocks_by: 
+      empty: "%{name} nuk ka bërë ndonjë blloqe ende."
+      heading: Lista e blloqeve me %{name}
+      title: Blloqe me %{name}
+    blocks_on: 
+      empty: "%{name} nuk është bllokuar akoma."
+      heading: Lista e blloqeve në %{name}
+      title: Blocks në %{name}
+    create: 
+      flash: Krijuar një bllok të përdorues %{name}.
+      try_contacting: Ju lutemi provoni kontaktuar përdorues para se bllokimi i tyre dhe duke u dhënë atyre një kohë të arsyeshme për t,u përgjigjur.
+      try_waiting: Ju lutemi provoni duke i dhënë përdoruesit një kohë të arsyeshme për t,u përgjigjur para se bllokimi i tyre.
+    edit: 
       back: Shiko të gjitha blloqet e
       back: Shiko të gjitha blloqet e
-    edit:
-      title: 'Editimi bllokuar në %{name}'
-      heading: 'Editimi bllokuar në %{name}'
-      reason: 'Arsyeja pse %{name} është bllokuar. Ju lutemi të jetë si të qetë dhe të arsyeshme të jetë e mundur, duke i dhënë sa më shumë hollësi si ju mund të lidhur me situatën. Të ketë parasysh se jo të gjithë përdoruesit e kuptojnë zhargon komunitetit, kështu që ju lutemi provoni të përdorni laymans kushtet.'
-      period: >
-        Sa kohë, duke filluar nga tani,
-        përdoruesi do të bllokohet nga API
-        për.
-      submit: bllok Update
+      heading: Editimi bllokuar në %{name}
+      needs_view: A i përdoruesit duhet të identifikoheni për para këtij blloku do të fshihet?
+      period: Sa kohë, duke filluar nga tani, përdoruesi do të bllokohet nga API për.
+      reason: Arsyeja pse %{name} është bllokuar. Ju lutemi të jetë si të qetë dhe të arsyeshme të jetë e mundur, duke i dhënë sa më shumë hollësi si ju mund të lidhur me situatën. Të ketë parasysh se jo të gjithë përdoruesit e kuptojnë zhargon komunitetit, kështu që ju lutemi provoni të përdorni laymans kushtet.
       show: Shiko këtë bllok
       show: Shiko këtë bllok
-      back: Shiko të gjitha blloqet e
-      needs_view: >
-        A i përdoruesit duhet të
-        identifikoheni për para këtij blloku
-        do të fshihet?
-    filter:
-      block_expired: >
-        Blloku ka skaduar dhe nuk mund të
-        redaktohen.
-      block_period: >
-        Periudha e bllokuar duhet të jetë një
-        nga vlerat selectable në drop-down
-        list.
-    create:
-      try_contacting: >
-        Ju lutemi provoni kontaktuar përdorues
-        para se bllokimi i tyre dhe duke u
-        dhënë atyre një kohë të arsyeshme
-        për t,u përgjigjur.
-      try_waiting: >
-        Ju lutemi provoni duke i dhënë
-        përdoruesit një kohë të arsyeshme
-        për t,u përgjigjur para se bllokimi i
-        tyre.
-      flash: 'Krijuar një bllok të përdorues %{name}.'
-    update:
-      only_creator_can_edit: >
-        Vetëm moderatori i cili krijoi këtë
-        bllok mund ta redaktojnë.
-      success: Block përditësuar.
-    index:
-      title: blloqe Përdoruesi
-      heading: Lista e blloqeve përdorues
+      submit: bllok Update
+      title: Editimi bllokuar në %{name}
+    filter: 
+      block_expired: Blloku ka skaduar dhe nuk mund të redaktohen.
+      block_period: Periudha e bllokuar duhet të jetë një nga vlerat selectable në drop-down list.
+    helper: 
+      time_future: Përfundon në %{time}.
+      time_past: Përfundoi %{time} më parë.
+      until_login: Aktiv deri kur përdoruesi shkrimet in
+    index: 
       empty: Nuk ka blloqe janë bërë ende.
       empty: Nuk ka blloqe janë bërë ende.
-    revoke:
-      title: 'Revokimin e bllokuar në %{block_on}'
-      heading: 'Revokimin e bllokuar në %{block_on} nga %{block_by}'
-      time_future: 'Ky bllok do të përfundojë në %{time}.'
-      past: 'Ky bllok u mbyll %{time} më parë dhe nuk mund të kthehet tani.'
-      confirm: >
-        Jeni i sigurt që dëshironi të
-        revokuar kete kategori?
-      revoke: Tërheq!
-      flash: Ky bllok është revokuar.
-    period:
-      one: 1 orë
-      other: '%{count} orë'
-    partial:
-      show: Tregoj
-      edit: Redaktoj
-      revoke: Tërheq!
+      heading: Lista e blloqeve përdorues
+      title: blloqe Përdoruesi
+    model: 
+      non_moderator_revoke: Duni me kon moderator për me hek një bllokim.
+      non_moderator_update: Duhet të jetë një moderator për të krijuar ose rinovuar një bllok.
+    new: 
+      back: Shiko të gjitha blloqet e
+      heading: Krijimi i bllokuar në %{name}
+      needs_view: Përdoruesi duhet të hyni në para këtij blloku do të pastrohen
+      period: Sa kohë, duke filluar nga tani, përdoruesi do të bllokohet nga API për.
+      reason: Arsyja pse %{name} osht blloku. Ju lutem bëhuni sa më i qet dhe arsyeshëm që osht e mundshme, tu dhon sa ma shumë detaje që muni rreth situatës, tu e mbajt në men që mesazhi munet me u pa prej publikut. Maje në men se jo krejt anëtarët e kuptojn gjuhën e komunitetit, pra ju lutem munoni me përdor terma të mirë.
+      submit: bllok Krijo
+      title: Krijimi i bllokuar në %{name}
+      tried_contacting: Unë kam kontaktuar me përdorues dhe u kërkoi atyre për të ndaluar.
+      tried_waiting: Unë kam dhënë një sasi të arsyeshme kohore për përdoruesit për t,iu përgjigjur atyre të komunikimit.
+    not_found: 
+      back: Kthehu tek Indeksi
+      sorry: Na vjen keq, blloku përdorues me ID %{id} nuk mund të gjendet.
+    partial: 
       confirm: A jeni i sigurt?
       confirm: A jeni i sigurt?
-      display_name: Përdoruesi Blocked
       creator_name: Krijuesi
       creator_name: Krijuesi
+      display_name: Përdoruesi Blocked
+      edit: Redaktoj
+      not_revoked: (Jo revokuar)
       reason: Arsyeja për bllok
       reason: Arsyeja për bllok
-      status: Statusi
+      revoke: Tërheq!
       revoker_name: Revokuar nga ana
       revoker_name: Revokuar nga ana
-      not_revoked: (Jo revokuar)
-    helper:
-      time_future: 'Përfundon në %{time}.'
-      until_login: Aktiv deri kur përdoruesi shkrimet in
-      time_past: 'Përfundoi %{time} më parë.'
-    blocks_on:
-      title: 'Blocks në %{name}'
-      heading: 'Lista e blloqeve në %{name}'
-      empty: '%{name} nuk është bllokuar akoma.'
-    blocks_by:
-      title: 'Blloqe me %{name}'
-      heading: 'Lista e blloqeve me %{name}'
-      empty: '%{name} nuk ka bërë ndonjë blloqe ende.'
-    show:
-      title: '%{block_on} bllokuar nga %{block_by}'
-      heading: '%{block_on} bllokuar nga %{block_by}'
-      time_future: 'Përfundon në %{time}'
-      time_past: 'Përfundoi %{time} më parë'
-      status: Statusi
       show: Tregoj
       show: Tregoj
-      edit: Redaktoj
+      status: Statusi
+    period: 
+      one: 1 orë
+      other: "%{count} orë"
+    revoke: 
+      confirm: Jeni i sigurt që dëshironi të revokuar kete kategori?
+      flash: Ky bllok është revokuar.
+      heading: Revokimin e bllokuar në %{block_on} nga %{block_by}
+      past: Ky bllok u mbyll %{time} më parë dhe nuk mund të kthehet tani.
       revoke: Tërheq!
       revoke: Tërheq!
-      confirm: A jeni i sigurt?
-      reason: 'Arsyeja për bllok:'
+      time_future: Ky bllok do të përfundojë në %{time}.
+      title: Revokimin e bllokuar në %{block_on}
+    show: 
       back: Shiko të gjitha blloqet
       back: Shiko të gjitha blloqet
-      revoker: 'Revoker:'
-      needs_view: >
-        Shfrytëzuesi duhet të hyj para se të
-        fshihet ky bllok.
-  javascripts:
-    map:
-      base:
-        cycle_map: Cikli Harta
-    site:
-      edit_tooltip: Edit Harta
-      edit_disabled_tooltip: Zoom në hartë për të redaktuar
+      confirm: A jeni i sigurt?
+      edit: Redaktoj
+      heading: "%{block_on} bllokuar nga %{block_by}"
+      needs_view: Shfrytëzuesi duhet të hyj para se të fshihet ky bllok.
+      reason: "Arsyeja për bllok:"
+      revoke: Tërheq!
+      revoker: "Revoker:"
+      show: Tregoj
+      status: Statusi
+      time_future: Përfundon në %{time}
+      time_past: Përfundoi %{time} më parë
+      title: "%{block_on} bllokuar nga %{block_by}"
+    update: 
+      only_creator_can_edit: Vetëm moderatori i cili krijoi këtë bllok mund ta redaktojnë.
+      success: Block përditësuar.
+  user_role: 
+    filter: 
+      already_has_role: Shfrytzuesi tashmë ka ni rol %{role}.
+      doesnt_have_role: Ky shfrytzeus nuk ka asni rrol %{role}
+      not_a_role: Lidhja `%{role}' nuk asht rol valid.
+      not_an_administrator: Veç administratorat munen me pas rol të menaxhimit, dhe ju nuk jeni administrator.
+    grant: 
+      are_you_sure: A jeni i sigurt që po doni mja dhonë rolin `%{role}' te përdoruesi `%{name}'?
+      confirm: Konfirmo
+      fail: Nuk i dha rol tmadh `%{role}' te perdoruesi `%{name}'. Ju lutna kontrollone perdoruesin dhe rolin qe a jane te dzte valid.
+      heading: Konfirmo dhenjen e rolit
+      title: Konfirmo dhanjen e rolit
+    revoke: 
+      are_you_sure: A jeni i sigurt qe ju doni me zgjue rolin `%{role}' prej perdoruesit `%{name}'?
+      confirm: Konfirmo
+      fail: Nuk munet me zgjue folin `%{role}' prej perdoruesit `%{name}'. Ju lutem kontrolloje perdoruesin edhe rolin a jane te dyte valid.
+      heading: Konfirmoje folin duke e zgjuar
+      title: Konfirmoje rolin duke e zgjuar
index acd34b9..d416481 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 # Messages for Arabic (العربية)
 # Exported from translatewiki.net
 # Messages for Arabic (العربية)
 # Exported from translatewiki.net
-# Export driver: spyc
+# Export driver: syck-pecl
 # Author: Ali1
 # Author: Aude
 # Author: Bassem JARKAS
 # Author: Ali1
 # Author: Aude
 # Author: Bassem JARKAS
 # Author: Zaher kadour
 # Author: ترجمان05
 # Author: عبد الرحمان أيمن
 # Author: Zaher kadour
 # Author: ترجمان05
 # Author: عبد الرحمان أيمن
----
-ar:
-  html:
-    dir: rtl
-  time:
-    formats:
-      friendly: %e %B %Y في %H:%M
-  activerecord:
-    models:
+ar: 
+  activerecord: 
+    attributes: 
+      diary_comment: 
+        body: نص الرسالة
+      diary_entry: 
+        language: اللغة
+        latitude: خط العرض
+        longitude: خط الطول
+        title: العنوان
+        user: المستخدم
+      friend: 
+        friend: صديق
+        user: المستخدم
+      message: 
+        body: نص الرسالة
+        recipient: المستلم
+        sender: المرسل
+        title: العنوان
+      trace: 
+        description: الوصف
+        latitude: خط العرض
+        longitude: خط الطول
+        name: الاسم
+        public: علني
+        size: الحجم
+        user: المستخدم
+        visible: ظاهر
+      user: 
+        active: نشط
+        description: الوصف
+        display_name: الاسم الظاهر
+        email: البريد الإلكتروني
+        languages: اللغات
+        pass_crypt: كلمة السر
+    models: 
       acl: لائحة التحكم بالوصول
       changeset: حزمة التغييرات
       changeset_tag: سمة حزمة التغييرات
       acl: لائحة التحكم بالوصول
       changeset: حزمة التغييرات
       changeset_tag: سمة حزمة التغييرات
@@ -58,293 +85,248 @@ ar:
       way: طريق
       way_node: عقدة طريق
       way_tag: سمة طريق
       way: طريق
       way_node: عقدة طريق
       way_tag: سمة طريق
-    attributes:
-      diary_comment:
-        body: نص الرسالة
-      diary_entry:
-        user: المستخدم
-        title: الموضوع
-        latitude: خط العرض
-        longitude: خط الطول
-        language: اللغة
-      friend:
-        user: المستخدم
-        friend: صديق
-      trace:
-        user: المستخدم
-        visible: ظاهر
-        name: الاسم
-        size: الحجم
-        latitude: خط العرض
-        longitude: خط الطول
-        public: علني
-        description: الوصف
-      message:
-        sender: المرسل
-        title: الموضوع
-        body: نص الرسالة
-        recipient: المستلم
-      user:
-        email: البريد الإلكتروني
-        active: نشط
-        display_name: الاسم الظاهر
-        description: الوصف
-        languages: اللغات
-        pass_crypt: كلمة السر
-  editor:
-    default: 'الغيابي (حالياً %{name})'
-    potlatch:
-      name: Potlatch 1
-      description: >
-        Potlatch 1 (محرّر ضمن
-        المتصفح)
-    id:
-      name: معرّف
-    potlatch2:
-      name: Potlatch 2
-      description: >
-        Potlatch 2 (محرّر ضمن
-        المتصفح)
-    remote:
-      name: تحكم عن بعد
-      description: >
-        تحكم عن بعد (JOSM أو
-        Merkaartor)
-  browse:
-    version: الإصدار
+  application: 
+    require_cookies: 
+      cookies_needed: يبدو أن الكوكيز عندك معطلة - يرجى تفعيل الكوكيز في متصفحك قبل المتابعة.
+    require_moderator: 
+      not_a_moderator: عليك أن تكون وسيط لتنفيذ هذا الإجراء
+    setup_user_auth: 
+      blocked: لقد تم عرقلة وصولك إلى الـ API. يرجى تسجيل الدخول من صفحة الموقع لمعرفة المزيد.
+  browse: 
     anonymous: مجهول
     anonymous: مجهول
-    no_comment: (لا تعليق)
-    location: 'الموقع:'
-    changeset:
+    changeset: 
+      changesetxml: حزمة التغييرات إكس إم أل
+      feed: 
+        title: حزمة التغييرات %{id}
+        title_comment: حزمة التغييرات %{id} - %{comment}
       title: حزمة التغييرات
       title: حزمة التغييرات
-      changesetxml: >
-        حزمة التغييرات إكس إم
-        أل
-      feed:
-        title: 'حزمة التغييرات %{id}'
-        title_comment: 'حزمة التغييرات %{id} - %{comment}'
-    relation_member:
-      entry_role: '%{type} %{name} كــ %{role}'
-      type:
+    containing_relation: 
+      entry: العلاقة %{relation_name}
+      entry_role: العلاقة %{relation_name} (كــ %{relation_role})
+    location: "الموقع:"
+    no_comment: (لا تعليق)
+    not_found: 
+      sorry: "عفوًا، تعذر العثور على %{type} #%{id}."
+      type: 
+        changeset: حزمة التغييرات
         node: عقدة
         node: عقدة
-        way: طريق
         relation: علاقة
         relation: علاقة
-    containing_relation:
-      entry: 'العلاقة %{relation_name}'
-      entry_role: 'العلاقة %{relation_name} (كــ %{relation_role})'
-    not_found:
-      sorry: 'عفوًا، تعذر العثور على %{type} #%{id}.'
-      type:
-        node: عقدة
         way: طريق
         way: طريق
-        relation: علاقة
-        changeset: حزمة التغييرات
-    timeout:
-      sorry: 'عذرًا، بيانات %{type} بالمعرّف %{id} استغرقت وقتًا طويلا للاسترداد.'
-      type:
-        node: العقدة
-        way: الطريق
-        relation: العلاقة
-        changeset: حزمة التغييرات
-    redacted:
-      redaction: 'التنقيح %{id}'
-      type:
+    note: 
+      closed_title: "ملاحظات محلولة: %{note_name}"
+      description: الوصف
+      open_title: "ملاحظة لم يتم حلها: %{note_name}"
+      title: "ملاحظة: %{id}"
+    redacted: 
+      redaction: التنقيح %{id}
+      type: 
         node: العقدة
         node: العقدة
+        relation: علاقة
         way: طريق
         way: طريق
+    relation_member: 
+      entry_role: "%{type} %{name} كــ %{role}"
+      type: 
+        node: عقدة
         relation: علاقة
         relation: علاقة
-    start_rjs:
+        way: طريق
+    start_rjs: 
       load_data: تحميل البيانات
       loading: جاري التحميل...
       load_data: تحميل البيانات
       loading: جاري التحميل...
-    tag_details:
+    tag_details: 
       tags: الوسوم
       tags: الوسوم
-      wikipedia_link: 'الـ%{page} مقالة على ويكيبيديا'
-    note:
-      title: 'ملاحظة: %{id}'
-      description: الوصف
-      open_title: 'ملاحظة لم يتم حلها: %{note_name}'
-      closed_title: 'ملاحظات محلولة: %{note_name}'
-  changeset:
-    changeset_paging_nav:
-      showing_page: 'الصفحة %{page}'
-      next: التالي »
-      previous: «السابق
-    changeset:
+      wikipedia_link: الـ%{page} مقالة على ويكيبيديا
+    timeout: 
+      sorry: عذرًا، بيانات %{type} بالمعرّف %{id} استغرقت وقتًا طويلا للاسترداد.
+      type: 
+        changeset: حزمة التغييرات
+        node: العقدة
+        relation: العلاقة
+        way: الطريق
+    version: الإصدار
+  changeset: 
+    changeset: 
       anonymous: مجهول
       no_edits: (لا تعديلات)
       anonymous: مجهول
       no_edits: (لا تعديلات)
-      view_changeset_details: >
-        اعرض تفاصيل حزمة
-        التغييرات
-    changesets:
+      view_changeset_details: اعرض تفاصيل حزمة التغييرات
+    changeset_paging_nav: 
+      next: التالي »
+      previous: «السابق
+      showing_page: الصفحة %{page}
+    changesets: 
+      area: منطقة
+      comment: التعليق
       id: رقم
       saved_at: حُفظ في
       user: المستخدم
       id: رقم
       saved_at: حُفظ في
       user: المستخدم
-      comment: التعليق
-      area: منطقة
-    list:
+    list: 
       title: حزم التغييرات
       title: حزم التغييرات
-      title_user: 'حزم التغييرات بواسطة %{user}'
-      title_friend: >
-        حزم التغييرات بواسطة
-        أصدقائك
-      title_nearby: >
-        تغييرات من قبل
-        مستخدمين قريبين
-    timeout:
-      sorry: >
-        عذراً، لقد إستمرت
-        لائحة حزم التغييرات
-        اللتي طلبتها وقتاً
-        طويلاً للسحب.
-  diary_entry:
-    new:
-      title: مدخلة يومية جديدة
-    list:
-      title: يوميات المستخدمين
-      title_friends: يوميات الأصدقاء
-      title_nearby: >
-        يوميات/مفكرات
-        المستخدمين في المقبرة
-      user_title: 'يومية %{user}'
-      in_language_title: 'مدخلات اليومية باللغة %{language}'
-      new: مدخلة يومية جديدة
-      new_title: >
-        اكتب مدخلة يومية
-        جديدة في يوميتك
-      no_entries: لا يوجد مدخلات يومية
-      recent_entries: >
-        إدخالات يوميات
-        الحديثة
-      older_entries: المدخلات الأقدم
-      newer_entries: المدخلات الأحدث
-    edit:
-      title: عدّل مدخلة يومية
-      subject: 'الموضوع:'
-      body: 'نص الرسالة:'
-      language: 'اللغة:'
-      location: 'الموقع:'
-      latitude: 'خط العرض:'
-      longitude: 'خط الطول:'
-      use_map_link: استخدم الخريطة
-      save_button: احفظ
-      marker_text: موقع مدخلة اليومية
-    view:
-      title: 'يوميات %{user} | %{title}'
-      user_title: 'يومية %{user}'
-      leave_a_comment: اترك تعليقًا
-      login_to_leave_a_comment: '%{login_link} لترك تعليق'
-      login: تسجيل الدخول
-      save_button: احفظ
-    no_such_entry:
-      title: >
-        مدخلة يومية غير
-        موجودة
-      heading: 'لا يوجد مدخلة بالمعرّف: %{id}'
-      body: 'عذرًا، لا يوجد مدخلة يومية أو تعليق بالمعرّف %{id}. يرجى تدقيق التهجئة، أو ربما يكون الرابط الذي تم النقر عليه خاطئ.'
-    diary_entry:
-      posted_by: 'أُرسل بواسطة %{link_user} في %{created} باللغة %{language_link}'
-      comment_link: علّق على هذه المدخلة
-      reply_link: رد برسالة
-      comment_count:
-        few: '%{count} تعليقات'
+      title_friend: حزم التغييرات بواسطة أصدقائك
+      title_nearby: تغييرات من قبل مستخدمين قريبين
+      title_user: حزم التغييرات بواسطة %{user}
+    timeout: 
+      sorry: عذراً، لقد إستمرت لائحة حزم التغييرات اللتي طلبتها وقتاً طويلاً للسحب.
+  diary_entry: 
+    comments: 
+      ago: "%{ago} سابقاً"
+      comment: التعليق
+      has_commented_on: "%{display_name} علّق على مدخلات اليومية التالية"
+      newer_comments: التعليقات الجديدة
+      older_comments: التعليقات القديمة
+      post: إرسال
+      when: متى
+    diary_comment: 
+      comment_from: تعليق من %{link_user}  في %{comment_created_at}
+      confirm: أكّد
+      hide_link: اخفِ هذا التعليق
+    diary_entry: 
+      comment_count: 
+        few: "%{count} تعليقات"
         one: تعليق واحد
         one: تعليق واحد
+        other: "%{count} تعليق"
         two: تعليقان
         zero: لا تعليق
         two: تعليقان
         zero: لا تعليق
-        other: '%{count} تعليق'
+      comment_link: علّق على هذه المدخلة
+      confirm: أكّد
       edit_link: عدّل هذه المدخلة
       hide_link: اخفِ هذه المدخلة
       edit_link: عدّل هذه المدخلة
       hide_link: اخفِ هذه المدخلة
-      confirm: أكّد
-    diary_comment:
-      comment_from: 'تعليق من %{link_user}  في %{comment_created_at}'
-      hide_link: اخفِ هذا التعليق
-      confirm: أكّد
-    location:
-      location: 'الموقع:'
-      view: اعرض
+      posted_by: أُرسل بواسطة %{link_user} في %{created} باللغة %{language_link}
+      reply_link: رد برسالة
+    edit: 
+      body: "نص الرسالة:"
+      language: "اللغة:"
+      latitude: "خط العرض:"
+      location: "الموقع:"
+      longitude: "خط الطول:"
+      marker_text: موقع مدخلة اليومية
+      save_button: احفظ
+      subject: "الموضوع:"
+      title: عدّل مدخلة يومية
+      use_map_link: استخدم الخريطة
+    feed: 
+      all: 
+        description: المدخلات الحديثة في يومية مستخدمي خريطة الشارع المفتوحة
+        title: مدخلات اليومية في خريطة الشارع المفتوحة
+      language: 
+        description: المدخلات الحديثة في يومية مستخدمي خريطة الشارع المفتوحة باللغة %{language_name}
+        title: مدخلات يومية خريطة الشارع المفتوحة باللغة %{language_name}
+      user: 
+        description: المدخلات الحديثة في يومية خريطة الشارع المفتوحة بواسطة المستخدم %{user}
+        title: مدخلات يومية خريطة الشارع المفتوحة للمستخدم %{user}
+    list: 
+      in_language_title: مدخلات اليومية باللغة %{language}
+      new: مدخلة يومية جديدة
+      new_title: اكتب مدخلة يومية جديدة في يوميتك
+      newer_entries: المدخلات الأحدث
+      no_entries: لا يوجد مدخلات يومية
+      older_entries: المدخلات الأقدم
+      recent_entries: إدخالات يوميات الحديثة
+      title: يوميات المستخدمين
+      title_friends: يوميات الأصدقاء
+      title_nearby: يوميات/مفكرات المستخدمين في المقبرة
+      user_title: يومية %{user}
+    location: 
       edit: تعديل
       edit: تعديل
-    feed:
-      user:
-        title: 'مدخلات يومية خريطة الشارع المفتوحة للمستخدم %{user}'
-        description: 'المدخلات الحديثة في يومية خريطة الشارع المفتوحة بواسطة المستخدم %{user}'
-      language:
-        title: 'مدخلات يومية خريطة الشارع المفتوحة باللغة %{language_name}'
-        description: 'المدخلات الحديثة في يومية مستخدمي خريطة الشارع المفتوحة باللغة %{language_name}'
-      all:
-        title: >
-          مدخلات اليومية في
-          خريطة الشارع المفتوحة
-        description: >
-          المدخلات الحديثة في
-          يومية مستخدمي خريطة
-          الشارع المفتوحة
-    comments:
-      has_commented_on: '%{display_name} علّق على مدخلات اليومية التالية'
-      post: إرسال
-      when: متى
-      comment: التعليق
-      ago: '%{ago} سابقاً'
-      newer_comments: التعليقات الجديدة
-      older_comments: التعليقات القديمة
-  export:
-    start:
-      area_to_export: >
-        المنطقة المطلوب
-        تصديرها
-      manually_select: >
-        اختر يدويًا منطقة
-        أخرى
-      format_to_export: >
-        الهيئة المطلوب
-        تصديرها
-      osm_xml_data: >
-        معطيات خريطة الطريق
-        المفتوح بنسق إكس أم أل
-      map_image: >
-        صورة الخريطة (عرض
-        الطبقة الإفتراضية)
+      location: "الموقع:"
+      view: اعرض
+    new: 
+      title: مدخلة يومية جديدة
+    no_such_entry: 
+      body: عذرًا، لا يوجد مدخلة يومية أو تعليق بالمعرّف %{id}. يرجى تدقيق التهجئة، أو ربما يكون الرابط الذي تم النقر عليه خاطئ.
+      heading: "لا يوجد مدخلة بالمعرّف: %{id}"
+      title: مدخلة يومية غير موجودة
+    view: 
+      leave_a_comment: اترك تعليقًا
+      login: تسجيل الدخول
+      login_to_leave_a_comment: "%{login_link} لترك تعليق"
+      save_button: احفظ
+      title: يوميات %{user} | %{title}
+      user_title: يومية %{user}
+  editor: 
+    default: الغيابي (حالياً %{name})
+    potlatch: 
+      description: Potlatch 1 (محرّر ضمن المتصفح)
+      name: Potlatch 1
+    potlatch2: 
+      description: Potlatch 2 (محرّر ضمن المتصفح)
+      name: Potlatch 2
+    remote: 
+      description: تحكم عن بعد (JOSM أو Merkaartor)
+      name: تحكم عن بعد
+  export: 
+    start: 
+      add_marker: أضف علامة على الخريطة
+      area_to_export: المنطقة المطلوب تصديرها
       embeddable_html: HTML مضمن
       embeddable_html: HTML مضمن
+      export_button: صدِّر
+      export_details: بيانات خريطة الشارع المفتوحة مرخصة تحت <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">رخصة قاعدة البيانات المفتوحة المشاعة </a>.
+      format: الهيئة
+      format_to_export: الهيئة المطلوب تصديرها
+      image_size: حجم الصورة
+      latitude: "خط العرض:"
       licence: الرخصة
       licence: الرخصة
-      export_details: 'بيانات خريطة الشارع المفتوحة مرخصة تحت <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">رخصة قاعدة البيانات المفتوحة المشاعة </a>.'
-      too_large:
-        body: 'هذه المنطقة كبيرة جدًا للتصدير على هيئة بيانات إكس إم إل لخريطة الشارع المفتوحة. يرجى تكبير الخريطة أو استخدام منطقة أصغر أو استخدام أحد المصادر التالية لتنزيل البيانات الضخمة:'
-        planet:
-          title: كوكب OSM
-          description: >
-            نسخ محدثة بشكل دوري من
-            قاعدة بيانات خرائط
-            الشوارع المفتوحة
-            OpenStreetMap
-        geofabrik:
-          title: >
-            تنزيلات موقع
-            جيوفابريك
+      longitude: "خط الطول:"
+      manually_select: اختر يدويًا منطقة أخرى
+      map_image: صورة الخريطة (عرض الطبقة الإفتراضية)
+      max: الأقصى
       options: خيارات
       options: خيارات
-      format: الهيئة
+      osm_xml_data: معطيات خريطة الطريق المفتوح بنسق إكس أم أل
+      output: الخرج
+      paste_html: ألصق HTML لتضمينه في موقع ما
       scale: القياس
       scale: القياس
-      max: الأقصى
-      image_size: حجم الصورة
+      too_large: 
+        body: "هذه المنطقة كبيرة جدًا للتصدير على هيئة بيانات إكس إم إل لخريطة الشارع المفتوحة. يرجى تكبير الخريطة أو استخدام منطقة أصغر أو استخدام أحد المصادر التالية لتنزيل البيانات الضخمة:"
+        geofabrik: 
+          title: تنزيلات موقع جيوفابريك
+        planet: 
+          description: نسخ محدثة بشكل دوري من قاعدة بيانات خرائط الشوارع المفتوحة OpenStreetMap
+          title: كوكب OSM
       zoom: تكبير
       zoom: تكبير
-      add_marker: أضف علامة على الخريطة
-      latitude: 'خط العرض:'
-      longitude: 'خط الطول:'
-      output: الخرج
-      paste_html: >
-        ألصق HTML لتضمينه في
-        موقع ما
-      export_button: صدِّر
-  geocoder:
-    search:
-      title:
-        latlon: 'نتائج <a href="http://openstreetmap.org/">داخليًا</a>'
-        us_postcode: 'نتائج من <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>'
-        uk_postcode: 'نتائج من <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>'
-        ca_postcode: 'نتائج من <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>'
-        osm_nominatim: 'نتائج من <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>'
-        geonames: 'نتائج من <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>'
-    search_osm_nominatim:
-      prefix:
-        aerialway:
+  geocoder: 
+    description: 
+      title: 
+        geonames: موقع من <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+        osm_nominatim: موقع من <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
+      types: 
+        cities: مدن
+        places: أماكن
+        towns: بلدات
+    direction: 
+      east: شرق
+      north: شمال
+      north_east: شمال-شرق
+      north_west: شمال-غرب
+      south: جنوب
+      south_east: جنوب-شرق
+      south_west: جنوب-غرب
+      west: غرب
+    distance: 
+      one: حوالي 1 كم
+      other: حوالي %{count}كم
+      zero: أقل من 1 كم
+    results: 
+      more_results: المزيد من النتائج
+      no_results: لم يتم العثور على نتائج
+    search: 
+      title: 
+        ca_postcode: نتائج من <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
+        geonames: نتائج من <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+        latlon: نتائج <a href="http://openstreetmap.org/">داخليًا</a>
+        osm_nominatim: نتائج من <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
+        uk_postcode: نتائج من <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
+        us_postcode: نتائج من <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
+    search_osm_nominatim: 
+      admin_levels: 
+        level10: حدود الضاحية
+        level2: حدود قطرية
+        level4: حدود الدولة
+        level5: حدود المنطقة
+        level6: حدود قطرية
+        level8: حدود المدينة
+        level9: حدود قرية
+      prefix: 
+        aerialway: 
           station: محطة قطار هوائي
           station: محطة قطار هوائي
-        aeroway:
+        aeroway: 
           aerodrome: المطار
           apron: موقف طائرات
           gate: البوابة
           aerodrome: المطار
           apron: موقف طائرات
           gate: البوابة
@@ -352,7 +334,8 @@ ar:
           runway: مدرج إقلاع
           taxiway: مدرج المناورات
           terminal: صالة مطار
           runway: مدرج إقلاع
           taxiway: مدرج المناورات
           terminal: صالة مطار
-        amenity:
+        amenity: 
+          WLAN: نقطة إتصال لاسلكية
           airport: مطار
           arts_centre: مركز فني/ثقافي
           artwork: عمل فني
           airport: مطار
           arts_centre: مركز فني/ثقافي
           artwork: عمل فني
@@ -410,9 +393,7 @@ ar:
           mountain_rescue: للإنقاذ في الجبل
           nightclub: نادي ليلي
           nursery: رعاية تمريضية
           mountain_rescue: للإنقاذ في الجبل
           nightclub: نادي ليلي
           nursery: رعاية تمريضية
-          nursing_home: >
-            دار رعاية
-            مسنين/معاقين
+          nursing_home: دار رعاية مسنين/معاقين
           office: مكتب
           park: منتزه
           parking: موقف سيارات
           office: مكتب
           park: منتزه
           parking: موقف سيارات
@@ -453,25 +434,24 @@ ar:
           village_hall: مبنى/دار القرية
           waste_basket: سلة نفايات
           wifi: نقطة إتصال لاسلكية
           village_hall: مبنى/دار القرية
           waste_basket: سلة نفايات
           wifi: نقطة إتصال لاسلكية
-          WLAN: نقطة إتصال لاسلكية
           youth_centre: مركز نشاطات للشباب
           youth_centre: مركز نشاطات للشباب
-        boundary:
+        boundary: 
           administrative: حدود إدارية
           census: حدود تعدادية
           national_park: محمية وطنية
           protected_area: منطقة محمية
           administrative: حدود إدارية
           census: حدود تعدادية
           national_park: محمية وطنية
           protected_area: منطقة محمية
-        bridge:
+        bridge: 
           aqueduct: قنطرة
           suspension: جسر معلق
           swing: جسر متحرك
           viaduct: جسر
           aqueduct: قنطرة
           suspension: جسر معلق
           swing: جسر متحرك
           viaduct: جسر
-          yes: جسر
-        building:
-          yes: مبنى
-        emergency:
+          "yes": جسر
+        building: 
+          "yes": مبنى
+        emergency: 
           fire_hydrant: صنبور مياه الإطفاء
           phone: هاتف طوارئ
           fire_hydrant: صنبور مياه الإطفاء
           phone: هاتف طوارئ
-        highway:
+        highway: 
           bridleway: مسلك خيول
           bus_guideway: مسار خاص للحافلات
           bus_stop: موقف حافلات
           bridleway: مسلك خيول
           bus_guideway: مسار خاص للحافلات
           bus_stop: موقف حافلات
@@ -503,8 +483,8 @@ ar:
           services: خدمات الطرق السريعة
           speed_camera: كاميرا كشف السرعة
           steps: درج
           services: خدمات الطرق السريعة
           speed_camera: كاميرا كشف السرعة
           steps: درج
-          street_lamp: مصباح شارع
           stile: مرقى لعبور جدار
           stile: مرقى لعبور جدار
+          street_lamp: مصباح شارع
           tertiary: طريق فرعي
           tertiary_link: طريق فرعي
           track: مسار
           tertiary: طريق فرعي
           tertiary_link: طريق فرعي
           track: مسار
@@ -513,7 +493,7 @@ ar:
           trunk_link: طريق رئيسي
           unclassified: طريق غير مصنّف
           unsurfaced: طريق غير معبد
           trunk_link: طريق رئيسي
           unclassified: طريق غير مصنّف
           unsurfaced: طريق غير معبد
-        historic:
+        historic: 
           archaeological_site: موقع أثري
           battlefield: ساحة معركة
           boundary_stone: حجر/صخرة تعليم حدود
           archaeological_site: موقع أثري
           battlefield: ساحة معركة
           boundary_stone: حجر/صخرة تعليم حدود
@@ -535,7 +515,7 @@ ar:
           wayside_cross: صليب تذكاري
           wayside_shrine: مزار جانب طريق
           wreck: حطام
           wayside_cross: صليب تذكاري
           wayside_shrine: مزار جانب طريق
           wreck: حطام
-        landuse:
+        landuse: 
           allotments: حصص سكنية
           basin: حوض
           brownfield: أرض مخلفات
           allotments: حصص سكنية
           basin: حوض
           brownfield: أرض مخلفات
@@ -555,8 +535,8 @@ ar:
           meadow: مرج
           military: منطقة عسكرية
           mine: منجم
           meadow: مرج
           military: منطقة عسكرية
           mine: منجم
-          orchard: بستان
           nature_reserve: محمية طبيعية
           nature_reserve: محمية طبيعية
+          orchard: بستان
           park: منتزه
           piste: منطقة تزحلق
           quarry: كسّارة
           park: منتزه
           piste: منطقة تزحلق
           quarry: كسّارة
@@ -570,7 +550,7 @@ ar:
           vineyard: كرم عنب
           wetland: أرض رطبة
           wood: حرج
           vineyard: كرم عنب
           wetland: أرض رطبة
           wood: حرج
-        leisure:
+        leisure: 
           beach_resort: شاطئ منتجع
           bird_hide: مخبئ طيور
           common: أرض مشاع
           beach_resort: شاطئ منتجع
           bird_hide: مخبئ طيور
           common: أرض مشاع
@@ -593,18 +573,16 @@ ar:
           swimming_pool: بركة سباحة
           track: مضمار سباق
           water_park: منتزه ألعاب مائية
           swimming_pool: بركة سباحة
           track: مضمار سباق
           water_park: منتزه ألعاب مائية
-        military:
+        military: 
           airfield: منطقة عسكرية
           barracks: ثكنات
           bunker: دشمة
           airfield: منطقة عسكرية
           barracks: ثكنات
           bunker: دشمة
-        mountain_pass:
-          yes: ممر جبلي
-        natural:
+        mountain_pass: 
+          "yes": ممر جبلي
+        natural: 
           bay: خليج
           beach: شاطئ
           bay: خليج
           beach: شاطئ
-          cape: >
-            رأس (أرض داخلة في
-            البحر(
+          cape: رأس (أرض داخلة في البحر(
           cave_entrance: مدخل كهف
           channel: قناة
           cliff: جرف
           cave_entrance: مدخل كهف
           channel: قناة
           cliff: جرف
@@ -625,9 +603,7 @@ ar:
           mud: وحل
           peak: ذروة
           point: نقطة
           mud: وحل
           peak: ذروة
           point: نقطة
-          reef: >
-            سلسلة صخور قرب سطح
-            الماء
+          reef: سلسلة صخور قرب سطح الماء
           ridge: أرض مرتفعة
           river: نهر
           rock: صخرة
           ridge: أرض مرتفعة
           river: نهر
           rock: صخرة
@@ -644,7 +620,7 @@ ar:
           wetland: أرض رطبة
           wetlands: أراضي رطبة
           wood: حرج
           wetland: أرض رطبة
           wetlands: أراضي رطبة
           wood: حرج
-        office:
+        office: 
           accountant: محاسب
           architect: مهندس معماري
           company: شركة
           accountant: محاسب
           architect: مهندس معماري
           company: شركة
@@ -656,8 +632,8 @@ ar:
           ngo: مكتب منظمة غير حكومية
           telecommunication: مكتب شركة إتصالات
           travel_agent: وكيل سفريات
           ngo: مكتب منظمة غير حكومية
           telecommunication: مكتب شركة إتصالات
           travel_agent: وكيل سفريات
-          yes: مكتب
-        place:
+          "yes": مكتب
+        place: 
           airport: مطار
           city: مدينة
           country: دولة
           airport: مطار
           city: مدينة
           country: دولة
@@ -682,15 +658,11 @@ ar:
           town: بلدة
           unincorporated_area: منطقة فردية
           village: قرية
           town: بلدة
           unincorporated_area: منطقة فردية
           village: قرية
-        railway:
+        railway: 
           abandoned: سكة حديد مهجورة
           abandoned: سكة حديد مهجورة
-          construction: >
-            سكة حديدية تحت
-            الإنشاء
+          construction: سكة حديدية تحت الإنشاء
           disused: سكة حديد مهجورة
           disused: سكة حديد مهجورة
-          disused_station: >
-            محطة سكة حديدية
-            مهجورة
+          disused_station: محطة سكة حديدية مهجورة
           funicular: سكة حديدية معلقة
           halt: موقف قطار
           historic_station: محطة سكة حديد تاريخية
           funicular: سكة حديدية معلقة
           halt: موقف قطار
           historic_station: محطة سكة حديد تاريخية
@@ -698,9 +670,7 @@ ar:
           level_crossing: تقاطع سكك حديدية
           light_rail: قطار خفيف
           miniature: مصغرة السكك الحديدية
           level_crossing: تقاطع سكك حديدية
           light_rail: قطار خفيف
           miniature: مصغرة السكك الحديدية
-          monorail: >
-            قطار ذات سكة حديد
-            واحدة
+          monorail: قطار ذات سكة حديد واحدة
           narrow_gauge: سكة حديد ضيقة
           platform: رصيف محطة قطار
           preserved: سكة حديدية تراثية
           narrow_gauge: سكة حديد ضيقة
           platform: رصيف محطة قطار
           preserved: سكة حديدية تراثية
@@ -714,10 +684,8 @@ ar:
           tram: سكة ترام
           tram_stop: موقف ترام
           yard: فناء سكة حديد
           tram: سكة ترام
           tram_stop: موقف ترام
           yard: فناء سكة حديد
-        shop:
-          alcohol: >
-            متجر كحول للبيع
-            الخارجي
+        shop: 
+          alcohol: متجر كحول للبيع الخارجي
           antiques: تحف
           art: متجر فن
           bakery: مخبز
           antiques: تحف
           art: متجر فن
           bakery: مخبز
@@ -774,9 +742,7 @@ ar:
           newsagent: وكالة أنباء
           optician: نظاراتي
           organic: متجر أغذية عضوية
           newsagent: وكالة أنباء
           optician: نظاراتي
           organic: متجر أغذية عضوية
-          outdoor: >
-            متجر للنشاطات
-            الخارجية
+          outdoor: متجر للنشاطات الخارجية
           pet: متجر حيوانات أليفة
           pharmacy: صيدلية
           photo: متجر صور
           pet: متجر حيوانات أليفة
           pharmacy: صيدلية
           photo: متجر صور
@@ -791,11 +757,9 @@ ar:
           toys: متجر ألعاب
           travel_agency: وكالة سفر
           video: متجر فيديو
           toys: متجر ألعاب
           travel_agency: وكالة سفر
           video: متجر فيديو
-          wine: >
-            متجر نبيذ للبيع
-            الخارجي
-          yes: متجر
-        tourism:
+          wine: متجر نبيذ للبيع الخارجي
+          "yes": متجر
+        tourism: 
           alpine_hut: كوخ جبلي
           artwork: عمل فني
           attraction: معلم سياحي
           alpine_hut: كوخ جبلي
           artwork: عمل فني
           attraction: معلم سياحي
@@ -816,10 +780,10 @@ ar:
           valley: وادي
           viewpoint: موقع كاشف
           zoo: حديقة حيوانات
           valley: وادي
           viewpoint: موقع كاشف
           zoo: حديقة حيوانات
-        tunnel:
+        tunnel: 
           culvert: مجرى مائي
           culvert: مجرى مائي
-          yes: نفق
-        waterway:
+          "yes": نفق
+        waterway: 
           artificial: مجرى ماء إصطناعي
           boatyard: حوض سفن
           canal: قناة
           artificial: مجرى ماء إصطناعي
           boatyard: حوض سفن
           canal: قناة
@@ -838,1155 +802,765 @@ ar:
           riverbank: ضفة نهر
           stream: جدول
           wadi: وادي
           riverbank: ضفة نهر
           stream: جدول
           wadi: وادي
-          waterfall: شلال
           water_point: نقطة ماء شفة
           water_point: نقطة ماء شفة
+          waterfall: شلال
           weir: هدار (سدّ منخفض)
           weir: هدار (سدّ منخفض)
-      admin_levels:
-        level2: حدود قطرية
-        level4: حدود الدولة
-        level5: حدود المنطقة
-        level6: حدود قطرية
-        level8: حدود المدينة
-        level9: حدود قرية
-        level10: حدود الضاحية
-    description:
-      title:
-        osm_nominatim: 'موقع من <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>'
-        geonames: 'موقع من <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>'
-      types:
-        cities: مدن
-        towns: بلدات
-        places: أماكن
-    results:
-      no_results: >
-        لم يتم العثور على
-        نتائج
-      more_results: المزيد من النتائج
-    distance:
-      one: حوالي 1 كم
-      zero: أقل من 1 كم
-      other: 'حوالي %{count}كم'
-    direction:
-      south_west: جنوب-غرب
-      south: جنوب
-      south_east: جنوب-شرق
-      east: شرق
-      north_east: شمال-شرق
-      north: شمال
-      north_west: شمال-غرب
-      west: غرب
-  layouts:
-    logo:
-      alt_text: >
-        شعار خريطة الشارع
-        المفتوحة
-    home: >
-      اذهب إلى الصفحة
-      الرئيسية
-    logout: سجل خروج
-    log_in: لِج
-    log_in_tooltip: >
-      سجّل الدخول مع حساب
-      موجود
-    sign_up: إنشئ حساباً
-    sign_up_tooltip: >
-      أنشئ حسابًا كي تستطيع
-      المساهمة
+  html: 
+    dir: rtl
+  javascripts: 
+    map: 
+      base: 
+        cycle_map: خريطة للدراجات
+        transport_map: خريطة تنقلات
+    site: 
+      edit_disabled_tooltip: قم بالتكبير لتحرير الخريطة
+      edit_tooltip: عدّل الخريطة
+  layouts: 
+    community_blogs: مدونات المجتمع
+    community_blogs_title: مدونات لأعضاء من مجتمع خريطة الشارع المفتوحة
+    copyright: حقوق النسخ
+    data: البيانات
+    donate: ادعم خريطة الشارع المفتوحة ب%{link} لتمويل ترقية العتاد.
     edit: تعديل
     edit: تعديل
-    history: تاريخ
+    edit_with: حرر بإستعمال %{editor}
     export: صدِّر
     export: صدِّر
-    data: البيانات
     export_data: تصدير البيانات
     export_data: تصدير البيانات
+    foundation: المؤسسة
+    foundation_title: مؤسسة خريطة الشارع المفتوحة
     gps_traces: آثار جي بي أس
     gps_traces_tooltip: عالج آثار جي بي إس
     gps_traces: آثار جي بي أس
     gps_traces_tooltip: عالج آثار جي بي إس
-    user_diaries: يوميات المستخدمين
-    user_diaries_tooltip: >
-      اعرض يوميات
-      المستخدمين
-    edit_with: 'حرر بإستعمال %{editor}'
-    tag_line: >
-      ويكي خريطة العالم
-      الحرة
+    help: مساعدة
+    history: تاريخ
+    home: اذهب إلى الصفحة الرئيسية
     intro_2_create_account: أنشئ حساب مستخدم
     intro_2_create_account: أنشئ حساب مستخدم
-    partners_html: 'الضيافة مدعومة من %{ucl}, %{ic} و %{bytemark}, و %{partners} آخرون.'
+    log_in: لِج
+    log_in_tooltip: سجّل الدخول مع حساب موجود
+    logo: 
+      alt_text: شعار خريطة الشارع المفتوحة
+    logout: سجل خروج
+    make_a_donation: 
+      text: تبرع
+      title: ادعم خريطة الشارع المفتوحة بهبة نقدية
+    osm_offline: حاليًا قاعدة بيانات خريطة الشارع المفتوحة مغلقة بينما يتم الانتهاء من أعمال الصيانة الأساسية لقاعدة البيانات.
+    osm_read_only: حاليًا قاعدة بيانات خريطة الشارع المفتوحة في وضع القراءة بينما يتم الانتهاء من أعمال الصيانة الأساسية لقاعدة البيانات.
+    partners_html: الضيافة مدعومة من %{ucl}, %{ic} و %{bytemark}, و %{partners} آخرون.
     partners_ic: كلية امبراطورية لندن
     partners_partners: الشركاء
     partners_ic: كلية امبراطورية لندن
     partners_partners: الشركاء
-    osm_offline: >
-      حاليًا قاعدة بيانات
-      خريطة الشارع المفتوحة
-      مغلقة بينما يتم
-      الانتهاء من أعمال
-      الصيانة الأساسية
-      لقاعدة البيانات.
-    osm_read_only: >
-      حاليًا قاعدة بيانات
-      خريطة الشارع المفتوحة
-      في وضع القراءة بينما
-      يتم الانتهاء من أعمال
-      الصيانة الأساسية
-      لقاعدة البيانات.
-    donate: 'ادعم خريطة الشارع المفتوحة ب%{link} لتمويل ترقية العتاد.'
-    help: مساعدة
-    about: حول
-    copyright: حقوق النسخ
-    community_blogs: مدونات المجتمع
-    community_blogs_title: >
-      مدونات لأعضاء من
-      مجتمع خريطة الشارع
-      المفتوحة
-    foundation: المؤسسة
-    foundation_title: >
-      مؤسسة خريطة الشارع
-      المفتوحة
-    make_a_donation:
-      title: >
-        ادعم خريطة الشارع
-        المفتوحة بهبة نقدية
-      text: تبرع
-    learn_more: التعرف على المزيد
-  license_page:
-    foreign:
-      title: حول هذه الترجمة
+    sign_up: إنشئ حساباً
+    sign_up_tooltip: أنشئ حسابًا كي تستطيع المساهمة
+    tag_line: ويكي خريطة العالم الحرة
+    user_diaries: يوميات المستخدمين
+    user_diaries_tooltip: اعرض يوميات المستخدمين
+  license_page: 
+    foreign: 
       english_link: النص الإنجليزي الأصلي
       english_link: النص الإنجليزي الأصلي
-    native:
-      title: حول هذه الصفحة
-      native_link: النسخة العربية
-      mapping_link: إبدأ التخطيط
-    legal_babble:
+      title: حول هذه الترجمة
+    legal_babble: 
       title_html: حقوق النشر والترخيص
       title_html: حقوق النشر والترخيص
-  about_page:
-    partners_title: الشركاء
-  notifier:
-    diary_comment_notification:
-      subject: '[خريطة الشارع المفتوحة] %{user} أضاف تعليقًا على مدخلتك في اليومية'
-      hi: 'مرحبًا %{to_user}،'
-      header: '%{from_user} علّق على مدخلتك اليومية الحديثة في خريطة الشارع المفتوحة بالعنوان %{subject}:'
-      footer: 'يمكنك أيضًا قراءة التعليق على %{readurl} ويمكنك التعليق على %{commenturl} أو الرد على %{replyurl}'
-    message_notification:
-      hi: 'مرحبًا %{to_user}،'
-      header: '%{from_user} قام بإرسال رسالة لك عبر خريطة الشارع المفتوحة بالعنوان %{subject}:'
-    friend_notification:
-      subject: '[خريطة الشارع المفتوحة] %{user} أضافك كصديق.'
-      had_added_you: '%{user} قام بإضافتك كصديق على خريطة الشارع المفتوحة.'
-      see_their_profile: 'يمكنك أن تشاهد ملفهم الشخصي على %{userurl}.'
-      befriend_them: 'يمكنك أيضًا إضافتهم كصديق على %{befriendurl}.'
-    gpx_notification:
-      greeting: تحياتي،
-      your_gpx_file: >
-        يبدو أنه ملف جي بي إكس
-        الخاص بك
-      with_description: مع الوصف
-      and_the_tags: 'والسمات التالية:'
-      and_no_tags: ولا يوجد سمات.
-      failure:
-        subject: '[خريطة الشارع المفتوحة] فشل استيراد جي بي إكس'
-        failed_to_import: 'فشل الاستيراد. الخطأ هو:'
-        more_info_1: >
-          المزيد من المعلومات
-          حول فشل استيراد جي بي
-          إكس وكيفية تجنبها
-        more_info_2: 'وهم موجودين على:'
-      success:
-        subject: '[خريطة الشارع المفتوحة] نجاح استيراد جي بي إكس'
-        loaded_successfully: 'تم تحميل بنجاح %{trace_points} نقطة من أصل %{possible_points} نقطة ممكنة.'
-    signup_confirm:
-      subject: '[خرائط اوبن ستريت] مرحباً بك في خرائط اوبن ستريت'
-    email_confirm:
-      subject: '[خريطة الشارع المفتوحة] أكّد عنوان بريدك الإلكتروني'
-    email_confirm_plain:
-      greeting: تحياتي،
-      click_the_link: >
-        إذا كان هذا هو أنت،
-        يرجى الضغط على الرابط
-        أدناه لتأكيد التغيير.
-    email_confirm_html:
-      greeting: مرحبًا،
-      hopefully_you: 'شخص ما (نأمل أنت) يرغب بتغيير عنوان بريده الإلكتروني على %{server_url} to %{new_address}.'
-      click_the_link: >
-        إذا كان هذا هو أنت،
-        رجاءًا انقر فوق
-        الرابط أدناه لتأكيد
-        التغيير.
-    lost_password:
-      subject: '[خريطة الشارع المفتوحة] طلب إعادة تعيين كلمة المرور'
-    lost_password_plain:
-      greeting: تحياتي،
-      click_the_link: >
-        إذا كان هذا هو أنت،
-        يرجى الضغط على الرابط
-        أدناه لإعادة تعيين
-        كلمة المرور.
-    lost_password_html:
-      greeting: تحياتي،
-      hopefully_you: 'شخص ما (ربما أنت) طلب إعادة تعيين كلمة المرور لحساب openstreetmap.org  على عنوان البريد الإلكتروني هذا.'
-      click_the_link: >
-        إذا كان هذا هو أنت،
-        يرجى الضغط على الرابط
-        أدناه لإعادة تعيين
-        كلمة المرور.
-    note_comment_notification:
-      greeting: أهلا,
-  message:
-    inbox:
-      title: الوارد
+    native: 
+      mapping_link: إبدأ التخطيط
+      native_link: النسخة العربية
+      title: حول هذه الصفحة
+  message: 
+    delete: 
+      deleted: حُذفت الرسالة
+    inbox: 
+      date: التاريخ
+      from: من
+      messages: لديك %{new_messages} و %{old_messages}
       my_inbox: الوارد
       my_inbox: الوارد
+      no_messages_yet: لا يوجد لديك رسائل بعد. لماذا لا تقوم بالاتصال مع بعض %{people_mapping_nearby_link}؟
       outbox: الصادر
       outbox: الصادر
-      messages: 'لديك %{new_messages} و %{old_messages}'
-      from: من
-      subject: الموضوع
-      date: التاريخ
-      no_messages_yet: 'لا يوجد لديك رسائل بعد. لماذا لا تقوم بالاتصال مع بعض %{people_mapping_nearby_link}؟'
       people_mapping_nearby: مخططون في جواري
       people_mapping_nearby: مخططون في جواري
-    message_summary:
-      unread_button: علّم كغير مقروءة
+      subject: الموضوع
+      title: الوارد
+    mark: 
+      as_read: عُلّمت الرسالة مقروءة
+      as_unread: عُلّمت الرسالة كغير مقروءة
+    message_summary: 
+      delete_button: حذف
       read_button: علّم كمقروءة
       reply_button: رد
       read_button: علّم كمقروءة
       reply_button: رد
-      delete_button: حذف
-    new:
-      title: أرسل رسالة
-      send_message_to: 'أرسل رسالة جديدة إلى %{name}'
-      subject: الموضوع
+      unread_button: علّم كغير مقروءة
+    new: 
+      back_to_inbox: العودة إلى صندوق الوارد
       body: نص الرسالة
       body: نص الرسالة
-      send_button: أرسل
-      back_to_inbox: >
-        العودة إلى صندوق
-        الوارد
+      limit_exceeded: لقد أرسلت الكثير من الرسائل مؤخرًا. الرجاء الانتظار بعض الوقت قبل أن تحاول إرسال المزيد.
       message_sent: تم إرسال الرسالة
       message_sent: تم إرسال الرسالة
-      limit_exceeded: >
-        لقد أرسلت الكثير من
-        الرسائل مؤخرًا.
-        الرجاء الانتظار بعض
-        الوقت قبل أن تحاول
-        إرسال المزيد.
-    no_such_message:
-      title: >
-        لا توجد مثل هذه
-        الرسالة
-      heading: >
-        لا توجد مثل هذه
-        الرسالة
-      body: >
-        عذرًا لا يوجد أي رسالة
-        بهذا المعرف.
-    outbox:
-      title: صندوق الصادر
-      my_inbox: 'رابطي %{inbox_link}'
-      inbox: صندوق البريد الوارد
-      outbox: الصادر
-      to: إلى
+      send_button: أرسل
+      send_message_to: أرسل رسالة جديدة إلى %{name}
       subject: الموضوع
       subject: الموضوع
+      title: أرسل رسالة
+    no_such_message: 
+      body: عذرًا لا يوجد أي رسالة بهذا المعرف.
+      heading: لا توجد مثل هذه الرسالة
+      title: لا توجد مثل هذه الرسالة
+    outbox: 
       date: التاريخ
       date: التاريخ
-      no_sent_messages: 'لا يوجد لديك رسائل مرسلة بعد. لماذا لا تقوم بالاتصال مع بعض %{people_mapping_nearby_link}؟'
+      inbox: صندوق البريد الوارد
+      my_inbox: رابطي %{inbox_link}
+      no_sent_messages: لا يوجد لديك رسائل مرسلة بعد. لماذا لا تقوم بالاتصال مع بعض %{people_mapping_nearby_link}؟
+      outbox: الصادر
       people_mapping_nearby: مخططون في جواري
       people_mapping_nearby: مخططون في جواري
-    reply:
-      wrong_user: "أنت مسجل دخول باسم '%{user}' ولكن الرسالة التي طلبت الرد عليها لم تكن مرسلة لذلك المستخدم. يرجى تسجيل الدخول كمستخدم صحيح للرد."
-    read:
-      title: اقرأ الرسالة
-      from: من
       subject: الموضوع
       subject: الموضوع
+      title: صندوق الصادر
+      to: إلى
+    read: 
       date: التاريخ
       date: التاريخ
+      from: من
       reply_button: رد
       reply_button: رد
-      unread_button: علّم كغير مقروءة
+      subject: الموضوع
+      title: اقرأ الرسالة
       to: إلى
       to: إلى
-      wrong_user: "أنت مسجل دخول باسم '%{user}' ولكن الرسالة التي طلبت قراءتها لم تكن من أو إلى ذلك المستخدم. يرجى تسجيل الدخول كمستخدم صحيح للرد."
-    sent_message_summary:
+      unread_button: علّم كغير مقروءة
+      wrong_user: أنت مسجل دخول باسم '%{user}' ولكن الرسالة التي طلبت قراءتها لم تكن من أو إلى ذلك المستخدم. يرجى تسجيل الدخول كمستخدم صحيح للرد.
+    reply: 
+      wrong_user: أنت مسجل دخول باسم '%{user}' ولكن الرسالة التي طلبت الرد عليها لم تكن مرسلة لذلك المستخدم. يرجى تسجيل الدخول كمستخدم صحيح للرد.
+    sent_message_summary: 
       delete_button: حذف
       delete_button: حذف
-    mark:
-      as_read: عُلّمت الرسالة مقروءة
-      as_unread: >
-        عُلّمت الرسالة كغير
-        مقروءة
-    delete:
-      deleted: حُذفت الرسالة
-  site:
-    index:
-      js_1: >
-        أنت إما تستخدم متصفح
-        لا يدعم جافا سكريبت،
-        أو أنك عطلت استعمال
-        جافا سكريبت.
-      js_2: >
-        خريطة الشارع المفتوحة
-        تستخدم جافا سكريبت
-        لخريطتها المنزلقة.
+  notifier: 
+    diary_comment_notification: 
+      footer: يمكنك أيضًا قراءة التعليق على %{readurl} ويمكنك التعليق على %{commenturl} أو الرد على %{replyurl}
+      header: "%{from_user} علّق على مدخلتك اليومية الحديثة في خريطة الشارع المفتوحة بالعنوان %{subject}:"
+      hi: مرحبًا %{to_user}،
+      subject: "[خريطة الشارع المفتوحة] %{user} أضاف تعليقًا على مدخلتك في اليومية"
+    email_confirm: 
+      subject: "[خريطة الشارع المفتوحة] أكّد عنوان بريدك الإلكتروني"
+    email_confirm_html: 
+      click_the_link: إذا كان هذا هو أنت، رجاءًا انقر فوق الرابط أدناه لتأكيد التغيير.
+      greeting: مرحبًا،
+      hopefully_you: شخص ما (نأمل أنت) يرغب بتغيير عنوان بريده الإلكتروني على %{server_url} to %{new_address}.
+    email_confirm_plain: 
+      click_the_link: إذا كان هذا هو أنت، يرجى الضغط على الرابط أدناه لتأكيد التغيير.
+      greeting: تحياتي،
+    friend_notification: 
+      befriend_them: يمكنك أيضًا إضافتهم كصديق على %{befriendurl}.
+      had_added_you: "%{user} قام بإضافتك كصديق على خريطة الشارع المفتوحة."
+      see_their_profile: يمكنك أن تشاهد ملفهم الشخصي على %{userurl}.
+      subject: "[خريطة الشارع المفتوحة] %{user} أضافك كصديق."
+    gpx_notification: 
+      and_no_tags: ولا يوجد سمات.
+      and_the_tags: "والسمات التالية:"
+      failure: 
+        failed_to_import: "فشل الاستيراد. الخطأ هو:"
+        more_info_1: المزيد من المعلومات حول فشل استيراد جي بي إكس وكيفية تجنبها
+        more_info_2: "وهم موجودين على:"
+        subject: "[خريطة الشارع المفتوحة] فشل استيراد جي بي إكس"
+      greeting: تحياتي،
+      success: 
+        loaded_successfully: تم تحميل بنجاح %{trace_points} نقطة من أصل %{possible_points} نقطة ممكنة.
+        subject: "[خريطة الشارع المفتوحة] نجاح استيراد جي بي إكس"
+      with_description: مع الوصف
+      your_gpx_file: يبدو أنه ملف جي بي إكس الخاص بك
+    lost_password: 
+      subject: "[خريطة الشارع المفتوحة] طلب إعادة تعيين كلمة المرور"
+    lost_password_html: 
+      click_the_link: إذا كان هذا هو أنت، يرجى الضغط على الرابط أدناه لإعادة تعيين كلمة المرور.
+      greeting: تحياتي،
+      hopefully_you: شخص ما (ربما أنت) طلب إعادة تعيين كلمة المرور لحساب openstreetmap.org  على عنوان البريد الإلكتروني هذا.
+    lost_password_plain: 
+      click_the_link: إذا كان هذا هو أنت، يرجى الضغط على الرابط أدناه لإعادة تعيين كلمة المرور.
+      greeting: تحياتي،
+    message_notification: 
+      header: "%{from_user} قام بإرسال رسالة لك عبر خريطة الشارع المفتوحة بالعنوان %{subject}:"
+      hi: مرحبًا %{to_user}،
+    signup_confirm: 
+      subject: "[خرائط اوبن ستريت] مرحباً بك في خرائط اوبن ستريت"
+  oauth: 
+    oauthorize: 
+      allow_read_gpx: قراءة آثار جي بي أس الخاصة بك.
+      allow_read_prefs: يقرأ تفضيلات المستخدم.
+      allow_to: "اسمح للتطبيق بأن:"
+      allow_write_api: يعدّل الخريطة.
+      allow_write_diary: إنشاء مدخلات يومية، تعليقات وإضافة أصدقاء.
+      allow_write_gpx: ارفع آثار جي بي أس.
+      allow_write_prefs: عدّل تفضيلات المستخدم.
+      request_access: التطبيق %{app_name} يطلب الوصول إلى حسابك %{user}. يرجى التحقق ما إذا كنت تريد أن يكون للتطبيق هذه القدرات. يمكن أن تختار ما تشاء.
+    revoke: 
+      flash: لقد أبطلت نموذج التطبيق %{application}
+  oauth_clients: 
+    create: 
+      flash: تم تسجيل المعلومات بنجاح
+    destroy: 
+      flash: دمّر تسجيل التطبيق
+    edit: 
+      submit: تعديل
+      title: عدّل تطبيقك
+    form: 
+      allow_read_gpx: قراءة آثاره للجي بي إس الخصوصية.
+      allow_read_prefs: قراءة تفضيلاته.
+      allow_write_api: تعديل الخريطة.
+      allow_write_diary: إنشاء مدخلات يومية، تعليقات وإضافة أصدقاء.
+      allow_write_gpx: رفع آثار جي بي إس.
+      allow_write_prefs: تعديل تفضيلاته.
+      callback_url: رابط الرد
+      name: الاسم
+      requests: "اطلب الصلاحيات التالية من المستخدم:"
+      required: مطلوب
+      support_url: رابط الدعم
+      url: رابط التطبيق الرئيسي
+    index: 
+      application: اسم التطبيق
+      issued_at: أُصدِر في
+      list_tokens: "النماذج التالية أصدرت للتطبيقات باسمك:"
+      my_apps: تطبيقاتي
+      my_tokens: تطبيقاتي المصرحة
+      no_apps: هل لديك تطبيق تود أن تسجله للاستخدام معنا من خلال %{oauth} القياسي؟ يجب عليك أن تسجل تطبيق الويب الخاص قبل أن يتمكن من تقديم طلبات OAuth لهذه الخدمة.
+      register_new: سجِّل تطبيقك
+      registered_apps: "لديك التطبيقات المسجلة التالية:"
+      revoke: ابطل!
+      title: تفاصيل OAuth الخاص بي
+    new: 
+      submit: سجِّل
+      title: سجِّل تطبيق جديد
+    not_found: 
+      sorry: عذرًا، لم يتم العثور على تلك %{type}.
+    show: 
+      access_url: "رابط وصول النموذج:"
+      allow_read_gpx: قراءة آثاره للجي بي إس الخصوصية.
+      allow_read_prefs: قراءة تفضيلاته.
+      allow_write_api: تعديل الخريطة.
+      allow_write_diary: إنشاء مدخلات يومية، تعليقات وإضافة أصدقاء.
+      allow_write_gpx: ارفع آثار جي بي إس.
+      allow_write_prefs: تعديل تفضيلاته.
+      authorize_url: "رابط التصريح:"
+      confirm: هل أنت متأكد؟
+      delete: أمحي الزبون
+      edit: عدّل التفاصيل
+      key: "مفتاح المستهلك:"
+      requests: "طلب الصلاحيات التالية من المستخدم:"
+      secret: "سر المستهلك:"
+      support_notice: نحن ندعم HMAC-SHA1 (مستحسن) وكذلك النص العادي في وضع ssl.
+      title: تفاصيل OAuth للتطبيق %{app_name}
+      url: "رابط طلب النموذج:"
+    update: 
+      flash: تم تحديث معلومات العميل بنجاح
+  redaction: 
+    edit: 
+      description: الوصف
+    new: 
+      description: الوصف
+    show: 
+      confirm: هل أنت متأكد؟
+      description: "الوصف:"
+      user: "المنشئ:"
+    update: 
+      flash: تمّ حفظ التغييرات.
+  site: 
+    edit: 
+      anon_edits_link_text: ابحث عن السبب لماذا هو هذا الحال.
+      flash_player_required: أنت بحاجة لمشغل فلاش لاستخدام Potlatch، محرر فلاش خريطة الشارع المفتوحة. يمكنك <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">تنزيل مشغل الفلاش من موقع أدوبي</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">وهناك خيارات أخرى</a> أيضًا متاحة لتعديل خريطة الشارع المفتوحة.
+      not_public: لم تقم بتعيين تعديلاتك لتظهر بشكل علني.
+      not_public_description: أنت لم تعد قادر على تعديل الخريطة إلا إذا قمت بذلك. يمكنك تعيين تعديلاتك لتظهر بشكل علني من حسابك %{user_page}.
+      potlatch_unsaved_changes: لديك تغييرات غير محفوظة. (للحفظ في Potlatch، يجب إلغاء الطريق أو النقطة الحاليين إن كان التعديل في الوضع المباشر، أو انقر فوق حفظ إن كان لديك زر الحفظ.)
+      user_page_link: صفحة مستخدم
+    index: 
+      js_1: أنت إما تستخدم متصفح لا يدعم جافا سكريبت، أو أنك عطلت استعمال جافا سكريبت.
+      js_2: خريطة الشارع المفتوحة تستخدم جافا سكريبت لخريطتها المنزلقة.
       permalink: وصلة دائمة
       shortlink: وصلة قصيرة
       permalink: وصلة دائمة
       shortlink: وصلة قصيرة
-    edit:
-      not_public: >
-        لم تقم بتعيين
-        تعديلاتك لتظهر بشكل
-        علني.
-      not_public_description: 'أنت لم تعد قادر على تعديل الخريطة إلا إذا قمت بذلك. يمكنك تعيين تعديلاتك لتظهر بشكل علني من حسابك %{user_page}.'
-      user_page_link: صفحة مستخدم
-      anon_edits_link_text: >
-        ابحث عن السبب لماذا هو
-        هذا الحال.
-      flash_player_required: 'أنت بحاجة لمشغل فلاش لاستخدام Potlatch، محرر فلاش خريطة الشارع المفتوحة. يمكنك <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">تنزيل مشغل الفلاش من موقع أدوبي</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">وهناك خيارات أخرى</a> أيضًا متاحة لتعديل خريطة الشارع المفتوحة.'
-      potlatch_unsaved_changes: >
-        لديك تغييرات غير
-        محفوظة. (للحفظ في
-        Potlatch، يجب إلغاء
-        الطريق أو النقطة
-        الحاليين إن كان
-        التعديل في الوضع
-        المباشر، أو انقر فوق
-        حفظ إن كان لديك زر
-        الحفظ.)
-    sidebar:
-      search_results: نتائج البحث
-      close: أغلق
-    search:
-      search: بحث
-      where_am_i: أين أنا؟
-      where_am_i_title: >
-        صِف الموقع الحالي
-        باستخدام محرك البحث
-      submit_text: اذهب
-    key:
-      table:
-        entry:
-          motorway: طريق سريع
-          trunk: طريق رئيسي
-          primary: طريق رئيسي
-          secondary: طريق ثانوي
-          unclassified: طريق غير مصنّف
-          unsurfaced: طريق غير معبد
-          track: مسار
-          byway: طريق فرعي
+    key: 
+      table: 
+        entry: 
+          admin: حدود إدارية
+          allotments: حصص سكنية
+          apron: 
+            - ساحة مطار
+            - صالة مطار
+          bridge: غطاء أسود = جسر
           bridleway: مسلك خيول
           bridleway: مسلك خيول
-          cycleway: طريق دراجات
-          footway: طريق مشاة
-          rail: سكة حديدية
-          subway: قطار الأنفاق
-          tram:
-            - قطار خفيف
-            - ترام
-          cable:
+          brownfield: موقع مخلفات
+          building: مبنى كبير
+          byway: طريق فرعي
+          cable: 
             - عربة أسلاك
             - تلفريك
             - عربة أسلاك
             - تلفريك
-          runway:
-            - >
-              مدرج مطار
-              للإقلاع/الهبوط
-            - >
-              مدرج مطار لمناورات
-              الطائرات
-          apron:
-            - ساحة مطار
-            - صالة مطار
-          admin: حدود إدارية
-          forest: غابة
-          wood: غابة
-          golf: ملعب غولف
-          park: منتزه
-          resident: منطقة سكنية
-          tourist: مزار سياحي
-          common:
+          cemetery: مقبرة
+          centre: مركز رياضي
+          commercial: منطقة تجارية
+          common: 
             - شائع
             - مرج
             - شائع
             - مرج
-          retail: منطقة بيع بالمفرق
-          industrial: منطقة صناعية
-          commercial: منطقة تجارية
+          construction: الطرق تحت الإنشاء
+          cycleway: طريق دراجات
+          destination: استخدام إلى الوجهة
+          farm: أرض زراعية
+          footway: طريق مشاة
+          forest: غابة
+          golf: ملعب غولف
           heathland: أرض بور
           heathland: أرض بور
-          lake:
+          industrial: منطقة صناعية
+          lake: 
             - بحيرة
             - خزان
             - بحيرة
             - خزان
-          farm: أرض زراعية
-          brownfield: موقع مخلفات
-          cemetery: مقبرة
-          allotments: حصص سكنية
+          military: منطقة عسكرية
+          motorway: طريق سريع
+          park: منتزه
+          permissive: استخدام متسامح
           pitch: ملعب رياضي
           pitch: ملعب رياضي
-          centre: مركز رياضي
+          primary: طريق رئيسي
+          private: استخدام خصوصي
+          rail: سكة حديدية
           reserve: محمية طبيعية
           reserve: محمية طبيعية
-          military: منطقة عسكرية
-          school:
+          resident: منطقة سكنية
+          retail: منطقة بيع بالمفرق
+          runway: 
+            - مدرج مطار للإقلاع/الهبوط
+            - مدرج مطار لمناورات الطائرات
+          school: 
             - مدرسة
             - جامعة
             - مدرسة
             - جامعة
-          building: مبنى كبير
+          secondary: طريق ثانوي
           station: محطة قطار
           station: محطة قطار
-          summit:
+          subway: قطار الأنفاق
+          summit: 
             - قمة
             - ذروة
             - قمة
             - ذروة
+          tourist: مزار سياحي
+          track: مسار
+          tram: 
+            - قطار خفيف
+            - ترام
+          trunk: طريق رئيسي
           tunnel: غطاء متقطع = نفق
           tunnel: غطاء متقطع = نفق
-          bridge: غطاء أسود = جسر
-          private: استخدام خصوصي
-          permissive: استخدام متسامح
-          destination: استخدام إلى الوجهة
-          construction: الطرق تحت الإنشاء
-    richtext_area:
-      edit: حرّر
-      preview: شاهد
-    markdown_help:
-      headings: عناوين
-      heading: عنوان
-      unordered: لائحة غير مرتبة
-      ordered: لائحة مرتبة
+          unclassified: طريق غير مصنّف
+          unsurfaced: طريق غير معبد
+          wood: غابة
+    markdown_help: 
+      alt: النص البديل
       first: البند الأول
       first: البند الأول
-      second: البند الثاني
+      image: الصورة
       link: الوصلة
       link: الوصلة
+      ordered: لائحة مرتبة
+      second: البند الثاني
       text: النص
       text: النص
-      image: الصورة
-      alt: النص البديل
-  trace:
-    visibility:
-      private: >
-        خصوصي (يظهر كمجهول
-        الهوية ونقاط غير
-        مرتبة)
-      public: >
-        عمومي (يظهر في قائمة
-        الآثار مجهول الهوية
-        ونقاط غير مرتبة)
-      trackable: >
-        تعقبي (يظهر كمجهول
-        الهوية ونقاط مرتبة
-        زمنيًا)
-      identifiable: >
-        محدد الهوية (يظهر في
-        قائمة الآثار محدد
-        الهوية والنقاط مرتبة
-        زمنيًا)
-    create:
+      unordered: لائحة غير مرتبة
+    richtext_area: 
+      edit: حرّر
+      preview: شاهد
+    search: 
+      search: بحث
+      submit_text: اذهب
+      where_am_i: أين أنا؟
+      where_am_i_title: صِف الموقع الحالي باستخدام محرك البحث
+    sidebar: 
+      close: أغلق
+      search_results: نتائج البحث
+  time: 
+    formats: 
+      friendly: "%e %B %Y في %H:%M"
+  trace: 
+    create: 
+      trace_uploaded: لقد تم تحميل ملفك الجي بي إكس ويتنظر الإدراج في قاعدة البيانات. وهذا يحدث عادًة خلال نصف ساعة، وسيتم إرسال رسالة إلكترونية لك عند الانتهاء.
       upload_trace: ارفع أثر جي بي إس
       upload_trace: ارفع أثر جي بي إس
-      trace_uploaded: >
-        لقد تم تحميل ملفك الجي
-        بي إكس ويتنظر الإدراج
-        في قاعدة البيانات.
-        وهذا يحدث عادًة خلال
-        نصف ساعة، وسيتم إرسال
-        رسالة إلكترونية لك
-        عند الانتهاء.
-    edit:
-      title: 'تعديل الأثر %{name}'
-      heading: 'تعديل الأثر %{name}'
-      filename: 'اسم الملف:'
+    delete: 
+      scheduled_for_deletion: تم جدولة الأثر للحذف
+    edit: 
+      description: "الوصف:"
       download: نزّل
       download: نزّل
-      uploaded_at: 'تم الرفع في:'
-      points: 'النقاط:'
-      start_coord: 'إحداثيات البدء:'
-      map: خريطة
       edit: تعديل
       edit: تعديل
-      owner: 'المالك:'
-      description: 'الوصف:'
-      tags: 'الوسوم:'
-      tags_help: محددة بفواصل
+      filename: "اسم الملف:"
+      heading: تعديل الأثر %{name}
+      map: خريطة
+      owner: "المالك:"
+      points: "النقاط:"
       save_button: احفظ التغييرات
       save_button: احفظ التغييرات
-      visibility: 'الرؤية:'
+      start_coord: "إحداثيات البدء:"
+      tags: "الوسوم:"
+      tags_help: محددة بفواصل
+      title: تعديل الأثر %{name}
+      uploaded_at: "تم الرفع في:"
+      visibility: "الرؤية:"
       visibility_help: ماذا يعني هذا؟
       visibility_help: ماذا يعني هذا؟
-    trace_form:
-      upload_gpx: 'ارفع ملف GPX:'
-      description: 'الوصف:'
-      tags: 'الوسوم:'
+    list: 
+      public_traces: آثار جي بي إس عمومية
+      public_traces_from: آثار جي بي إس عمومية من %{user}
+      tagged_with: بالوسم %{tags}
+      your_traces: آثار جي بي إس الخاصة بك
+    make_public: 
+      made_public: تم جعل الأثر عمومي
+    offline: 
+      heading: مخزن جي بي إكس غير متصل
+      message: مخزن ونظام رفع ملفات جي بي إكس غير متاح حاليًا.
+    offline_warning: 
+      message: نظام رفع ملفات جي بي إكس غير متاح حاليًا
+    trace: 
+      ago: منذ %{time_in_words_ago}
+      by: بواسطة
+      count_points: "%{count} نقطة"
+      edit: تعديل
+      edit_map: عدّل الخريطة
+      identifiable: محدد الهوية
+      in: في
+      map: خريطة
+      more: المزيد
+      pending: في الانتظار
+      private: خاص
+      public: عام
+      trace_details: اعرض تفاصيل الأثر
+      trackable: تعقبي
+      view_map: اعرض الخريطة
+    trace_form: 
+      description: "الوصف:"
+      help: مساعدة
+      tags: "الوسوم:"
       tags_help: محدد بفواصل
       tags_help: محدد بفواصل
-      visibility: 'الرؤية:'
-      visibility_help: ماذا يعني هذا؟
       upload_button: رفع
       upload_button: رفع
-      help: مساعدة
-    trace_header:
-      upload_trace: حمل أثر
+      upload_gpx: "ارفع ملف GPX:"
+      visibility: "الرؤية:"
+      visibility_help: ماذا يعني هذا؟
+    trace_header: 
       see_all_traces: شاهد كل الآثار
       see_your_traces: شاهد جميع آثارك
       see_all_traces: شاهد كل الآثار
       see_your_traces: شاهد جميع آثارك
-      traces_waiting: 'لديك %{count} أثر في انتظار التحميل. يرجى مراعاة الانتظار قبل تحميل أكثر من ذلك، بحيث تتجنب إعاقة طابور التحميل لباقي المستخدمين.'
-    trace_optionals:
+      traces_waiting: لديك %{count} أثر في انتظار التحميل. يرجى مراعاة الانتظار قبل تحميل أكثر من ذلك، بحيث تتجنب إعاقة طابور التحميل لباقي المستخدمين.
+      upload_trace: حمل أثر
+    trace_optionals: 
       tags: الوسوم
       tags: الوسوم
-    view:
-      title: 'عرض الأثر %{name}'
-      heading: 'عرض الأثر %{name}'
-      pending: في الانتظار
-      filename: 'اسم الملف:'
+    trace_paging_nav: 
+      newer: الآثار الحديثة
+      older: الآثار القديمة
+      showing_page: الصفحة %{page}
+    view: 
+      delete_track: احذف هذا الأثر
+      description: "الوصف:"
       download: نزّل
       download: نزّل
-      uploaded: 'تم الرفع في:'
-      points: 'النقاط:'
-      start_coordinates: 'إحداثيات البدء:'
-      map: خريطة
       edit: تعديل
       edit: تعديل
-      owner: 'المالك:'
-      description: 'الوصف:'
-      tags: 'الوسوم:'
-      none: لا يوجد
       edit_track: عدل هذا الأثر
       edit_track: عدل هذا الأثر
-      delete_track: احذف هذا الأثر
-      trace_not_found: >
-        لم يتم العثور على
-        الأثر!
-      visibility: 'الرؤية:'
-    trace_paging_nav:
-      showing_page: 'الصفحة %{page}'
-      older: الآثار القديمة
-      newer: الآثار الحديثة
-    trace:
-      pending: في الانتظار
-      count_points: '%{count} نقطة'
-      ago: 'منذ %{time_in_words_ago}'
-      more: المزيد
-      trace_details: اعرض تفاصيل الأثر
-      view_map: اعرض الخريطة
-      edit: تعديل
-      edit_map: عدّل الخريطة
-      public: عام
-      identifiable: محدد الهوية
-      private: خاص
-      trackable: تعقبي
-      by: بواسطة
-      in: في
+      filename: "اسم الملف:"
+      heading: عرض الأثر %{name}
       map: خريطة
       map: خريطة
-    list:
-      public_traces: آثار جي بي إس عمومية
-      your_traces: >
-        آثار جي بي إس الخاصة
-        بك
-      public_traces_from: 'آثار جي بي إس عمومية من %{user}'
-      tagged_with: 'بالوسم %{tags}'
-    delete:
-      scheduled_for_deletion: تم جدولة الأثر للحذف
-    make_public:
-      made_public: تم جعل الأثر عمومي
-    offline_warning:
-      message: >
-        نظام رفع ملفات جي بي
-        إكس غير متاح حاليًا
-    offline:
-      heading: >
-        مخزن جي بي إكس غير
-        متصل
-      message: >
-        مخزن ونظام رفع ملفات
-        جي بي إكس غير متاح
-        حاليًا.
-  application:
-    require_cookies:
-      cookies_needed: 'يبدو أن الكوكيز عندك معطلة - يرجى تفعيل الكوكيز في متصفحك قبل المتابعة.'
-    require_moderator:
-      not_a_moderator: >
-        عليك أن تكون وسيط
-        لتنفيذ هذا الإجراء
-    setup_user_auth:
-      blocked: >
-        لقد تم عرقلة وصولك إلى
-        الـ API. يرجى تسجيل
-        الدخول من صفحة الموقع
-        لمعرفة المزيد.
-  oauth:
-    oauthorize:
-      request_access: 'التطبيق %{app_name} يطلب الوصول إلى حسابك %{user}. يرجى التحقق ما إذا كنت تريد أن يكون للتطبيق هذه القدرات. يمكن أن تختار ما تشاء.'
-      allow_to: 'اسمح للتطبيق بأن:'
-      allow_read_prefs: >
-        يقرأ تفضيلات
-        المستخدم.
-      allow_write_prefs: >
-        عدّل تفضيلات
-        المستخدم.
-      allow_write_diary: >
-        إنشاء مدخلات يومية،
-        تعليقات وإضافة
-        أصدقاء.
-      allow_write_api: يعدّل الخريطة.
-      allow_read_gpx: >
-        قراءة آثار جي بي أس
-        الخاصة بك.
-      allow_write_gpx: ارفع آثار جي بي أس.
-    revoke:
-      flash: 'لقد أبطلت نموذج التطبيق %{application}'
-  oauth_clients:
-    new:
-      title: سجِّل تطبيق جديد
-      submit: سجِّل
-    edit:
-      title: عدّل تطبيقك
-      submit: تعديل
-    show:
-      title: 'تفاصيل OAuth للتطبيق %{app_name}'
-      key: 'مفتاح المستهلك:'
-      secret: 'سر المستهلك:'
-      url: 'رابط طلب النموذج:'
-      access_url: 'رابط وصول النموذج:'
-      authorize_url: 'رابط التصريح:'
-      support_notice: >
-        نحن ندعم HMAC-SHA1 (مستحسن)
-        وكذلك النص العادي في
-        وضع ssl.
-      edit: عدّل التفاصيل
-      delete: أمحي الزبون
-      confirm: هل أنت متأكد؟
-      requests: 'طلب الصلاحيات التالية من المستخدم:'
-      allow_read_prefs: قراءة تفضيلاته.
-      allow_write_prefs: تعديل تفضيلاته.
-      allow_write_diary: >
-        إنشاء مدخلات يومية،
-        تعليقات وإضافة
-        أصدقاء.
-      allow_write_api: تعديل الخريطة.
-      allow_read_gpx: >
-        قراءة آثاره للجي بي إس
-        الخصوصية.
-      allow_write_gpx: ارفع آثار جي بي إس.
-    index:
-      title: تفاصيل OAuth الخاص بي
-      my_tokens: تطبيقاتي المصرحة
-      list_tokens: 'النماذج التالية أصدرت للتطبيقات باسمك:'
-      application: اسم التطبيق
-      issued_at: أُصدِر في
-      revoke: ابطل!
-      my_apps: تطبيقاتي
-      no_apps: 'هل لديك تطبيق تود أن تسجله للاستخدام معنا من خلال %{oauth} القياسي؟ يجب عليك أن تسجل تطبيق الويب الخاص قبل أن يتمكن من تقديم طلبات OAuth لهذه الخدمة.'
-      registered_apps: 'لديك التطبيقات المسجلة التالية:'
-      register_new: سجِّل تطبيقك
-    form:
-      name: الاسم
-      required: مطلوب
-      url: رابط التطبيق الرئيسي
-      callback_url: رابط الرد
-      support_url: رابط الدعم
-      requests: 'اطلب الصلاحيات التالية من المستخدم:'
-      allow_read_prefs: قراءة تفضيلاته.
-      allow_write_prefs: تعديل تفضيلاته.
-      allow_write_diary: >
-        إنشاء مدخلات يومية،
-        تعليقات وإضافة
-        أصدقاء.
-      allow_write_api: تعديل الخريطة.
-      allow_read_gpx: >
-        قراءة آثاره للجي بي إس
-        الخصوصية.
-      allow_write_gpx: رفع آثار جي بي إس.
-    not_found:
-      sorry: 'عذرًا، لم يتم العثور على تلك %{type}.'
-    create:
-      flash: >
-        تم تسجيل المعلومات
-        بنجاح
-    update:
-      flash: >
-        تم تحديث معلومات
-        العميل بنجاح
-    destroy:
-      flash: دمّر تسجيل التطبيق
-  user:
-    login:
-      title: تسجيل الدخول
+      none: لا يوجد
+      owner: "المالك:"
+      pending: في الانتظار
+      points: "النقاط:"
+      start_coordinates: "إحداثيات البدء:"
+      tags: "الوسوم:"
+      title: عرض الأثر %{name}
+      trace_not_found: لم يتم العثور على الأثر!
+      uploaded: "تم الرفع في:"
+      visibility: "الرؤية:"
+    visibility: 
+      identifiable: محدد الهوية (يظهر في قائمة الآثار محدد الهوية والنقاط مرتبة زمنيًا)
+      private: خصوصي (يظهر كمجهول الهوية ونقاط غير مرتبة)
+      public: عمومي (يظهر في قائمة الآثار مجهول الهوية ونقاط غير مرتبة)
+      trackable: تعقبي (يظهر كمجهول الهوية ونقاط مرتبة زمنيًا)
+  user: 
+    account: 
+      contributor terms: 
+        agreed: لقد وافقتَ على شروط المساهم الجديدة.
+        agreed_with_pd: وقد أعلنتَ أيضًا أنك تعتبر تعديلاتك ملكية عامة.
+        heading: "شروط المساهم:"
+        link text: ما هذا؟
+        not yet agreed: لم توافق بعد على شروط المساهم الجديدة.
+      current email address: "عنوان البريد الإلكرتروني الحالي:"
+      delete image: أزل الصورة الحالية
+      email never displayed publicly: (لا يظهر علنًا)
+      flash update success: تم تحديث معلومات المستخدم بنجاح.
+      flash update success confirm needed: تم تحديث معلومات المستخدم بنجاح. تحقق من بريدك الإلكتروني لمذكرة تأكيد العنوان الإلكتروني الجديد.
+      home location: "موقع المنزل:"
+      image: "الصورة:"
+      image size hint: (صورة مربعة على الأقل 100 × 100 تعمل بشكل أفضل)
+      keep image: احتفظ بالصورة الحالية
+      latitude: "خط العرض:"
+      longitude: "خط الطول:"
+      make edits public button: اجعل جميع تعديلاتي عامة
+      my settings: إعداداتي
+      new email address: "عنوان البريد الإلكتروني الجديد:"
+      new image: أضف صورة
+      no home location: لم تدخل موقع منزلك.
+      openid: 
+        link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
+        link text: ما هذا ؟
+        openid: "OpenID:"
+      preferred editor: "المحرر المفضل:"
+      preferred languages: "اللغات المفضّلة:"
+      profile description: "وصف الملف الشخصي:"
+      public editing: 
+        disabled: مُعطل ولا يمكن تعديل البيانات، جميع التعديلات السابقة مجهولة الهوية.
+        disabled link text: لماذا لا أستطيع التعديل؟
+        enabled: مفعّل. غير مجهول ويمكنك تعديل البيانات.
+        enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
+        enabled link text: ما هذا؟
+        heading: "تعديل عام:"
+      public editing note: 
+        heading: تعديل عام
+        text: حاليًا تعديلاتك تظهر بشكل مجهول ولا يمكن للناس إرسال رسائل لك أو رؤية موقعك. لإظهار ما قمت بتعديله وللسماح للناس بالاتصال بك من خلال الموقع، انقر على الزر أدناه. <b>منذ التغيير إلى الأي بي أي 0.6، فقط المستخدمين العلنيين يمكنه تحرير بيانات الخريطة</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">لمعرفة السبب</a>). <ul><li>عنوانك البريدي لن يكشف به علنّا.</li><li>هذا الإجراء لا يمكن عكسه وجميع المستخدمين الجديد علنيين بشكل افتراضي.</li></ul>
+      replace image: استبدل الصورة الحالية
+      return to profile: العودة إلى الملف الشخصي
+      save changes button: احفظ التغييرات
+      title: عدّل الحساب
+      update home location on click: حدّث موقع المنزل عندما أنقر على الخريطة؟
+    confirm: 
+      button: أكّد
+      heading: أكّد حساب المستخدم
+      press confirm button: اضغط على زر التأكيد أدناه لتنشيط حسابك.
+    confirm_email: 
+      button: أكّد
+      failure: عنوان بريد إلكتروني تم تفعيله مسبقًا بهذا النموذج.
+      heading: أكّد تغيير عنوان البريد الإلكتروني
+      press confirm button: اضغط على زر تأكيد أدناه لتأكيد عنوان بريدك الإلكتروني الجديد.
+      success: تم تأكيد عنوان بريدك الإلكتروني، شكرًا للاشتراك!
+    filter: 
+      not_an_administrator: عليك أن تكون إداري لتنفيذ هذا الإجراء.
+    go_public: 
+      flash success: جميع تعديلاتك الآن عامة، ومسموح لك بالتعديل الآن.
+    list: 
+      empty: لا سجلات مطابقة تم العثور عليها!
+      heading: المستخدمون
+      hide: إخفاء المستخدمين المحددين
+      title: المستخدمون
+    login: 
+      account not active: عذراً، حسابك غير نشط حتى الآن.<br />يُرجى إستخدام الرابط الذي اُرسِلَ إليك فى رسالة تأكيد البريد الإلكتروني، كما <a href="%{reconfirm}">يُمكنك طلب رسالة تأكيد جديدة فى حالة عدم إستلام الاولى</a>.
+      auth failure: آسف، لا يمكن الدخول بتلك التفاصيل.
+      create account minute: أنشئ حساباّ. تحتاج فقط إلى دقيقة.
+      email or username: "عنوان البريد الإلكتروني أو اسم المستخدم:"
       heading: تسجيل الدخول
       heading: تسجيل الدخول
-      email or username: 'عنوان البريد الإلكتروني أو اسم المستخدم:'
-      password: 'كلمة السر:'
-      remember: 'تذكرني:'
-      lost password link: أنسيت كلمة المرور؟
       login_button: تسجيل الدخول
       login_button: تسجيل الدخول
-      register now: تسجل الآن
-      new to osm: >
-        جديد لخريطة الشارع
-        المفتوحة ؟
-      create account minute: >
-        أنشئ حساباّ. تحتاج فقط
-        إلى دقيقة.
+      lost password link: أنسيت كلمة المرور؟
+      new to osm: جديد لخريطة الشارع المفتوحة ؟
       no account: ليس لديك حسابا ؟
       no account: ليس لديك حسابا ؟
-      account not active: 'عذراً، حسابك غير نشط حتى الآن.<br />يُرجى إستخدام الرابط الذي اُرسِلَ إليك فى رسالة تأكيد البريد الإلكتروني، كما <a href="%{reconfirm}">يُمكنك طلب رسالة تأكيد جديدة فى حالة عدم إستلام الاولى</a>.'
-      auth failure: >
-        آسف، لا يمكن الدخول
-        بتلك التفاصيل.
-    logout:
-      title: تسجيل الخروج
-      heading: >
-        الخروج من خريطة
-        الشارع المفتوحة
+      password: "كلمة السر:"
+      register now: تسجل الآن
+      remember: "تذكرني:"
+      title: تسجيل الدخول
+    logout: 
+      heading: الخروج من خريطة الشارع المفتوحة
       logout_button: تسجيل الخروج
       logout_button: تسجيل الخروج
-    lost_password:
-      title: نسيان كلمة المرور
+      title: تسجيل الخروج
+    lost_password: 
+      email address: "عنوان البريد الإلكتروني:"
       heading: أنسيت كلمة المرور؟
       heading: أنسيت كلمة المرور؟
-      email address: 'عنوان البريد الإلكتروني:'
+      help_text: أدخل عنوان البريد الإلكتروني الذي استخدمته للتسجيل ، وسوف نرسل عليه رابط يمكنك استخدامه لإعادة تعيين كلمة المرور.
       new password button: أعد ضبط كلمة السر
       new password button: أعد ضبط كلمة السر
-      help_text: >
-        أدخل عنوان البريد
-        الإلكتروني الذي
-        استخدمته للتسجيل ،
-        وسوف نرسل عليه رابط
-        يمكنك استخدامه لإعادة
-        تعيين كلمة المرور.
-      notice email on way: >
-        نأسف لأنك أضعتها :-(
-        ولكن هناك رسالة
-        إلكترونية في طريقها
-        إليك ستمكنك من إعادة
-        تعيينها قريبًا.
-      notice email cannot find: >
-        تعذّر إيجاد عنوان
-        البريد الإلكتروني،
-        نحن آسفون.
-    reset_password:
-      title: إعادة ضبط كلمة السر
-      heading: 'إعادة تعيين كلمة المرور %{user}'
-      password: 'كلمة السر:'
-      confirm password: 'أكّد كلمة المرور:'
-      reset: أعد ضبط كلمة السر
-      flash changed: >
-        كلمة المرور الخاصة بك
-        قد تغيرت.
-      flash token bad: >
-        لم نجد هذا النموذج،
-        تحقق من الرابط ربما؟
-    new:
-      title: إنشئ حساباً
-      no_auto_account_create: >
-        للأسف نحن غير قادرين
-        في الوقت الحالي على
-        إنشاء حساب لك
-        تلقائيًا.
-      contact_webmaster: 'يرجى الاتصال <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">بمسؤول الموقع</a> لترتيب الحساب المراد إنشاؤه - وسنحاول التعامل مع هذا الطلب بأسرع وقت ممكن.'
-      license_agreement: 'عند تأكيد حسابك ستحتاج إلى الموافقة على <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">شروط المساهم</a>.'
-      email address: 'عنوان البريد الإلكتروني:'
-      confirm email address: 'تأكيد عنوان البريد الإلكتروني:'
-      not displayed publicly: 'لا يعرض علنًا (انظر <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="ويكي سياسة الخصوصية المتضمنة قسم عن عناوين البريد الإلكتروني">سياسة الخصوصية</a>)'
-      display name: 'اسم المستخدم:'
-      display name description: >
-        اسم المستخدم الخاص بك
-        الظاهر علنًا. يمكنك
-        تغيير هذه التفضيلات
-        في وقت لاحق.
-      password: 'كلمة السر:'
-      confirm password: 'تأكيد كلمة المرور:'
+      notice email cannot find: تعذّر إيجاد عنوان البريد الإلكتروني، نحن آسفون.
+      notice email on way: نأسف لأنك أضعتها :-( ولكن هناك رسالة إلكترونية في طريقها إليك ستمكنك من إعادة تعيينها قريبًا.
+      title: نسيان كلمة المرور
+    make_friend: 
+      already_a_friend: حاليًا أنت و %{name} أصدقاء.
+      button: أضف كصديق
+      failed: عفوًا، تعذر إضافة %{name} كصديق.
+      success: "%{name} الآن صديقك."
+    new: 
+      confirm email address: "تأكيد عنوان البريد الإلكتروني:"
+      confirm password: "تأكيد كلمة المرور:"
+      contact_webmaster: يرجى الاتصال <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">بمسؤول الموقع</a> لترتيب الحساب المراد إنشاؤه - وسنحاول التعامل مع هذا الطلب بأسرع وقت ممكن.
       continue: إنشئ حساباً
       continue: إنشئ حساباً
-      terms accepted: >
-        نشكرك على قبول شروط
-        المساهم الجديدة!
-    terms:
-      title: 'شروط المساهم:'
-      heading: 'شروط المساهم:'
-      read and accept: >
-        يرجى قراءة الاتفاقية
-        أدناه والضغط على زر
-        الموافقة لتأكيد قبول
-        شروط هذا الاتفاق على
-        مشاركاتك الموجودة
-        حاليًا والمستقبلية.
-      consider_pd: >
-        وبالإضافة إلى
-        الاتفاقية أعلاه، أريد
-        أن تكون مساهماتي
-        ملكية عامة.
-      consider_pd_why: ما هذا؟
+      display name: "اسم المستخدم:"
+      display name description: اسم المستخدم الخاص بك الظاهر علنًا. يمكنك تغيير هذه التفضيلات في وقت لاحق.
+      email address: "عنوان البريد الإلكتروني:"
+      license_agreement: عند تأكيد حسابك ستحتاج إلى الموافقة على <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">شروط المساهم</a>.
+      no_auto_account_create: للأسف نحن غير قادرين في الوقت الحالي على إنشاء حساب لك تلقائيًا.
+      not displayed publicly: لا يعرض علنًا (انظر <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="ويكي سياسة الخصوصية المتضمنة قسم عن عناوين البريد الإلكتروني">سياسة الخصوصية</a>)
+      password: "كلمة السر:"
+      terms accepted: نشكرك على قبول شروط المساهم الجديدة!
+      title: إنشئ حساباً
+    no_such_user: 
+      body: عذرًا، لا يوجد مستخدم بالاسم %{user}. يرجى تدقيق الاسم، أو ربما يكون الرابط الذي تم النقر عليه خاطئ.
+      heading: المستخدم %{user} غير موجود
+      title: مستخدم غير موجود
+    popup: 
+      friend: صديق
+      nearby mapper: مخطط بالجوار
+      your location: مكانك
+    remove_friend: 
+      not_a_friend: "%{name} ليس من أحد أصدقائك."
+      success: تم إزالة %{name} من قائمة أصدقائك.
+    reset_password: 
+      confirm password: "أكّد كلمة المرور:"
+      flash changed: كلمة المرور الخاصة بك قد تغيرت.
+      flash token bad: لم نجد هذا النموذج، تحقق من الرابط ربما؟
+      heading: إعادة تعيين كلمة المرور %{user}
+      password: "كلمة السر:"
+      reset: أعد ضبط كلمة السر
+      title: إعادة ضبط كلمة السر
+    set_home: 
+      flash success: موقع المنزل حُفظ بنجاح
+    suspended: 
+      body: "<p style=\";text-align:right;direction:rtl\">\n عذرًا، تم تعليق حسابك تلقائيًا بسبب  نشاط مشبوه. \n</p>\n<p style=\";text-align:right;direction:rtl\">\nسيراجع مسؤول هذا القرار عما قريب، أو  يمكنك الاتصال بالمسؤول\nعن الموقع (%{webmaster}) إذا كنت ترغب في مناقشة هذا الأمر. \n</p>"
+      heading: حساب معلق
+      title: حساب معلق
+      webmaster: مدير الموقع
+    terms: 
       agree: أوافق
       agree: أوافق
+      consider_pd: وبالإضافة إلى الاتفاقية أعلاه، أريد أن تكون مساهماتي ملكية عامة.
+      consider_pd_why: ما هذا؟
       decline: انخفاض
       decline: انخفاض
-      legale_select: 'الرجاء اختيار بلد الإقامة:'
-      legale_names:
+      heading: "شروط المساهم:"
+      legale_names: 
         france: فرنسا
         italy: إيطاليا
         rest_of_world: بقية العالم
         france: فرنسا
         italy: إيطاليا
         rest_of_world: بقية العالم
-    no_such_user:
-      title: مستخدم غير موجود
-      heading: 'المستخدم %{user} غير موجود'
-      body: 'عذرًا، لا يوجد مستخدم بالاسم %{user}. يرجى تدقيق الاسم، أو ربما يكون الرابط الذي تم النقر عليه خاطئ.'
-    view:
+      legale_select: "الرجاء اختيار بلد الإقامة:"
+      read and accept: يرجى قراءة الاتفاقية أدناه والضغط على زر الموافقة لتأكيد قبول شروط هذا الاتفاق على مشاركاتك الموجودة حاليًا والمستقبلية.
+      title: "شروط المساهم:"
+    view: 
+      activate_user: نشّط هذا المستخدم
+      add as friend: أضف كصديق
+      ago: (%{time_in_words_ago})
+      block_history: اعرض العرقلات الواصلة
+      blocks by me: العرقلات بواسطتي
+      blocks on me: العرقلات علي
+      comments: التعليقات
+      confirm: أكّد
+      confirm_user: تأكيد هذا المستخدم
+      create_block: امنع هذا المستخدم
+      created from: "أُنشىء من:"
+      ct accepted: مقبول %{ago} سابقاً
+      ct declined: مرفوض
+      ct status: "شروط المساهم:"
+      ct undecided: متردد
+      deactivate_user: احذف هذا المستخدم
+      delete_user: احذف هذا المستخدم
+      description: الوصف
+      diary: يومية
+      edits: مساهمات
+      email address: "عنوان البريد الإلكتروني:"
+      friends_changesets: تصفح كل حزم التغييرات من قبل الأصدقاء
+      friends_diaries: تصفح جميع مدخلات مدونات الأصدقاء
+      hide_user: اخفِ هذا المستخدم
+      if set location: إن قمت بتعيين موقعك، خريطة وأشياء جميلة سوف تظهر أدناه. يمكنك تحديد موقع منزلك من صفحة %{settings_link}.
+      km away: على بعد %{count}كم
+      latest edit: "آخر تغيير %{ago}:"
+      m away: على بعد %{count}متر
+      mapper since: "مُخطط منذ:"
+      moderator_history: اعرض العرقلات المعطاة
+      my comments: التعليقات
       my diary: اليوميات
       my diary: اليوميات
-      new diary entry: مدخلة يومية جديدة
       my edits: المُساهمات
       my edits: المُساهمات
-      my traces: آثاري
       my settings: الإعدادات
       my settings: الإعدادات
-      my comments: التعليقات
+      my traces: آثاري
+      nearby users: "مستخدمين أيضًا بالجوار:"
+      nearby_changesets: تصفح كل حزم التغييرات من قبل المستخدمين في المقربة
+      nearby_diaries: تصفح جميع مدخلات مدونات المستخدمين في المقربة
+      new diary entry: مدخلة يومية جديدة
+      no friends: لم تقم بإضافة أي أصدقاء بعد.
+      no nearby users: لا يوجد بعد المزيد من المستخدمين أفصحوا عن تخطيطهم بالجوار.
       oauth settings: إعدادات oauth
       oauth settings: إعدادات oauth
-      blocks on me: العرقلات علي
-      blocks by me: العرقلات بواسطتي
-      send message: إرسل رسالة
-      diary: يومية
-      edits: مساهمات
-      traces: آثار
       remove as friend: أزل كصديق
       remove as friend: أزل كصديق
-      add as friend: أضف كصديق
-      mapper since: 'مُخطط منذ:'
-      ago: '(%{time_in_words_ago})'
-      ct status: 'شروط المساهم:'
-      ct undecided: متردد
-      ct declined: مرفوض
-      ct accepted: 'مقبول %{ago} سابقاً'
-      latest edit: 'آخر تغيير %{ago}:'
-      email address: 'عنوان البريد الإلكتروني:'
-      created from: 'أُنشىء من:'
-      status: 'الحالة:'
-      description: الوصف
-      user location: الموقع
-      if set location: 'إن قمت بتعيين موقعك، خريطة وأشياء جميلة سوف تظهر أدناه. يمكنك تحديد موقع منزلك من صفحة %{settings_link}.'
-      settings_link_text: إعدادات
-      your friends: أصدقاؤك
-      no friends: >
-        لم تقم بإضافة أي
-        أصدقاء بعد.
-      km away: 'على بعد %{count}كم'
-      m away: 'على بعد %{count}متر'
-      nearby users: 'مستخدمين أيضًا بالجوار:'
-      no nearby users: >
-        لا يوجد بعد المزيد من
-        المستخدمين أفصحوا عن
-        تخطيطهم بالجوار.
-      role:
+      role: 
         administrator: هذا المستخدم إداري
         administrator: هذا المستخدم إداري
-        moderator: هذا المستخدم وسيط
-        grant:
+        grant: 
           administrator: منح وصول إداري
           moderator: منح وصول وسيط
           administrator: منح وصول إداري
           moderator: منح وصول وسيط
-        revoke:
+        moderator: هذا المستخدم وسيط
+        revoke: 
           administrator: ابطل وصول إداري
           moderator: ابطل وصول وسيط
           administrator: ابطل وصول إداري
           moderator: ابطل وصول وسيط
-      block_history: اعرض العرقلات الواصلة
-      moderator_history: اعرض العرقلات المعطاة
-      comments: التعليقات
-      create_block: امنع هذا المستخدم
-      activate_user: نشّط هذا المستخدم
-      deactivate_user: احذف هذا المستخدم
-      confirm_user: تأكيد هذا المستخدم
-      hide_user: اخفِ هذا المستخدم
+      send message: إرسل رسالة
+      settings_link_text: إعدادات
+      status: "الحالة:"
+      traces: آثار
       unhide_user: أظهر هذا المستخدم
       unhide_user: أظهر هذا المستخدم
-      delete_user: احذف هذا المستخدم
-      confirm: أكّد
-      friends_changesets: >
-        تصفح كل حزم التغييرات
-        من قبل الأصدقاء
-      friends_diaries: >
-        تصفح جميع مدخلات
-        مدونات الأصدقاء
-      nearby_changesets: >
-        تصفح كل حزم التغييرات
-        من قبل المستخدمين في
-        المقربة
-      nearby_diaries: >
-        تصفح جميع مدخلات
-        مدونات المستخدمين في
-        المقربة
-    popup:
-      your location: مكانك
-      nearby mapper: مخطط بالجوار
-      friend: صديق
-    account:
-      title: عدّل الحساب
-      my settings: إعداداتي
-      current email address: 'عنوان البريد الإلكرتروني الحالي:'
-      new email address: 'عنوان البريد الإلكتروني الجديد:'
-      email never displayed publicly: (لا يظهر علنًا)
-      openid:
-        openid: 'OpenID:'
-        link: >
-          http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
-        link text: ما هذا ؟
-      public editing:
-        heading: 'تعديل عام:'
-        enabled: >
-          مفعّل. غير مجهول
-          ويمكنك تعديل
-          البيانات.
-        enabled link: >
-          http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
-        enabled link text: ما هذا؟
-        disabled: >
-          مُعطل ولا يمكن تعديل
-          البيانات، جميع
-          التعديلات السابقة
-          مجهولة الهوية.
-        disabled link text: >
-          لماذا لا أستطيع
-          التعديل؟
-      public editing note:
-        heading: تعديل عام
-        text: 'حاليًا تعديلاتك تظهر بشكل مجهول ولا يمكن للناس إرسال رسائل لك أو رؤية موقعك. لإظهار ما قمت بتعديله وللسماح للناس بالاتصال بك من خلال الموقع، انقر على الزر أدناه. <b>منذ التغيير إلى الأي بي أي 0.6، فقط المستخدمين العلنيين يمكنه تحرير بيانات الخريطة</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">لمعرفة السبب</a>). <ul><li>عنوانك البريدي لن يكشف به علنّا.</li><li>هذا الإجراء لا يمكن عكسه وجميع المستخدمين الجديد علنيين بشكل افتراضي.</li></ul>'
-      contributor terms:
-        heading: 'شروط المساهم:'
-        agreed: >
-          لقد وافقتَ على شروط
-          المساهم الجديدة.
-        not yet agreed: >
-          لم توافق بعد على شروط
-          المساهم الجديدة.
-        agreed_with_pd: >
-          وقد أعلنتَ أيضًا أنك
-          تعتبر تعديلاتك ملكية
-          عامة.
-        link text: ما هذا؟
-      profile description: 'وصف الملف الشخصي:'
-      preferred languages: 'اللغات المفضّلة:'
-      preferred editor: 'المحرر المفضل:'
-      image: 'الصورة:'
-      new image: أضف صورة
-      keep image: احتفظ بالصورة الحالية
-      delete image: أزل الصورة الحالية
-      replace image: >
-        استبدل الصورة
-        الحالية
-      image size hint: >
-        (صورة مربعة على
-        الأقل 100 × 100 تعمل بشكل
-        أفضل)
-      home location: 'موقع المنزل:'
-      no home location: لم تدخل موقع منزلك.
-      latitude: 'خط العرض:'
-      longitude: 'خط الطول:'
-      update home location on click: >
-        حدّث موقع المنزل
-        عندما أنقر على
-        الخريطة؟
-      save changes button: احفظ التغييرات
-      make edits public button: >
-        اجعل جميع تعديلاتي
-        عامة
-      return to profile: >
-        العودة إلى الملف
-        الشخصي
-      flash update success confirm needed: >
-        تم تحديث معلومات
-        المستخدم بنجاح. تحقق
-        من بريدك الإلكتروني
-        لمذكرة تأكيد العنوان
-        الإلكتروني الجديد.
-      flash update success: >
-        تم تحديث معلومات
-        المستخدم بنجاح.
-    confirm:
-      heading: أكّد حساب المستخدم
-      press confirm button: >
-        اضغط على زر التأكيد
-        أدناه لتنشيط حسابك.
-      button: أكّد
-    confirm_email:
-      heading: >
-        أكّد تغيير عنوان
-        البريد الإلكتروني
-      press confirm button: >
-        اضغط على زر تأكيد
-        أدناه لتأكيد عنوان
-        بريدك الإلكتروني
-        الجديد.
-      button: أكّد
-      success: >
-        تم تأكيد عنوان بريدك
-        الإلكتروني، شكرًا
-        للاشتراك!
-      failure: >
-        عنوان بريد إلكتروني
-        تم تفعيله مسبقًا بهذا
-        النموذج.
-    set_home:
-      flash success: >
-        موقع المنزل حُفظ
-        بنجاح
-    go_public:
-      flash success: >
-        جميع تعديلاتك الآن
-        عامة، ومسموح لك
-        بالتعديل الآن.
-    make_friend:
-      button: أضف كصديق
-      success: '%{name} الآن صديقك.'
-      failed: 'عفوًا، تعذر إضافة %{name} كصديق.'
-      already_a_friend: 'حاليًا أنت و %{name} أصدقاء.'
-    remove_friend:
-      success: 'تم إزالة %{name} من قائمة أصدقائك.'
-      not_a_friend: '%{name} ليس من أحد أصدقائك.'
-    filter:
-      not_an_administrator: >
-        عليك أن تكون إداري
-        لتنفيذ هذا الإجراء.
-    list:
-      title: المستخدمون
-      heading: المستخدمون
-      hide: >
-        إخفاء المستخدمين
-        المحددين
-      empty: >
-        لا سجلات مطابقة تم
-        العثور عليها!
-    suspended:
-      title: حساب معلق
-      heading: حساب معلق
-      webmaster: مدير الموقع
-      body: |
-        <p style=";text-align:right;direction:rtl">
-         عذرًا، تم تعليق حسابك تلقائيًا بسبب  نشاط مشبوه. 
-        </p>
-        <p style=";text-align:right;direction:rtl">
-        سيراجع مسؤول هذا القرار عما قريب، أو  يمكنك الاتصال بالمسؤول
-        عن الموقع (%{webmaster}) إذا كنت ترغب في مناقشة هذا الأمر. 
-        </p>
-  user_role:
-    filter:
-      not_an_administrator: >
-        يحق فقط للإداريين
-        القيام بتغيير دور
-        المستخدم، وأنت لست
-        إداري.
-      not_a_role: "السلسلة `%{role}' ليست دور صالح."
-      already_has_role: 'لدى المستخدم الدور  %{role} سابقًا'
-      doesnt_have_role: 'ليس للمستخدم الدور %{role}.'
-    grant:
-      title: تأكيد منح الدور
-      heading: تأكيد منح الدور
-      are_you_sure: "هل أنت متأكد من أنك تريد منح الدور `%{role}' إلى المستخدم `%{name}'؟"
-      confirm: أكّد
-      fail: "لا يمكن منح الدور '%{role}' للمستخدم '%{name}'. يرجى التحقق من أن المستخدم والدور كلاهما صحيحين."
-    revoke:
-      title: تأكيد إلغاء الدور
-      heading: تأكيد إلغاء الدور
-      are_you_sure: "هل أنت متأكد من أنك تريد إبطال الدور `%{role}' من المستخدم `%{name}'؟"
-      confirm: أكّد
-      fail: "لا يمكن إبطال الدور '%{role}' من المستخدم '%{name}'. يرجى التحقق من أن المستخدم والدور كلاهما صحيحين."
-  user_block:
-    model:
-      non_moderator_update: >
-        يجب أن تكون وسيط
-        لإنشاء أو تحديث عرقلة.
-      non_moderator_revoke: >
-        يجب أن تكون وسيط
-        لإبطال عرقلة.
-    not_found:
-      sorry: 'عفوًا، لم يتم العثور على عرقلة المستخدم بالمعرّف %{id}.'
-      back: العودة إلى الفهرس
-    new:
-      title: 'إنشاء عرقلة على %{name}'
-      heading: 'إنشاء عرقلة على %{name}'
-      reason: 'السبب وراء عرقلة %{name}. يرجى أن تكون هادئًا بالقدر الممكن والمعقول، مع إعطاء القدر المستطاع من التفاصيل عن الحالة، وتذكر أن تلك الرسالة ستظهر للعلن. آخذًا بالاعتبار أن ليس كل المستخدمين يفهم مصطلحات المجتمع، لذا يرجى محاولة استخدام كلمات بسيطة ومعبرة.'
-      period: >
-        ماهي المدة بدءًا من
-        الآن، سيتم عرقلة
-        المستخدم من الـ API.
-      submit: إنشاء العرقلة
-      tried_contacting: >
-        لقد اتصلت بالمستخدم
-        وطلبت منه التوقف.
-      tried_waiting: >
-        لقد أعطيت المستخدم
-        قدرًا معقولًا من
-        الوقت للرد على تلك
-        الاتصالات.
-      needs_view: >
-        يحتاج المستخدم لتسجيل
-        الدخول قبل أن يتم مسح
-        هذه العرقلة
+      user location: الموقع
+      your friends: أصدقاؤك
+  user_block: 
+    blocks_by: 
+      empty: "%{name} لم يقم بعد بأي عرقلة"
+      heading: لائحة العرقلات بواسطة %{name}
+      title: العرقلات بواسطة %{name}
+    blocks_on: 
+      empty: "%{name} لم يتم عرقلته بعد."
+      heading: لائحة العرقلات على %{name}
+      title: العرقلات على %{name}
+    create: 
+      flash: أُنشىء عرقلة على المستخدم %{name}.
+      try_contacting: رجاءًا حاول الاتصال بالمستخدم قبل عرقلته وأعطته فترة زمنية معقولة للرد.
+      try_waiting: رجاءًا حاول إعطاء المستخدم فترة زمنية معقولة للرد قبل عرقلته.
+    edit: 
       back: اعرض كل العرقلات
       back: اعرض كل العرقلات
-    edit:
-      title: 'تعديل العرقلة على %{name}'
-      heading: 'تعديل العرقلة على %{name}'
-      reason: 'السبب وراء عرقلة %{name}. يرجى أن تكون هادئًا بالقدر الممكن والمعقول، مع إعطاء القدر المستطاع من التفاصيل عن الحالة. آخذًا بالاعتبار أن ليس كل المستخدمين يفهم مصطلحات المجتمع، لذا يرجى محاولة استخدام كلمات بسيطة ومعبرة.'
-      period: >
-        ماهي المدة بدءًا من
-        الآن، سيتم عرقلة
-        المستخدم من الـ API.
-      submit: حدّث العرقلة
+      heading: تعديل العرقلة على %{name}
+      needs_view: هل يحتاج المستخدم لتسجيل الدخول قبل أن يتم مسح هذه العرقلة؟
+      period: ماهي المدة بدءًا من الآن، سيتم عرقلة المستخدم من الـ API.
+      reason: السبب وراء عرقلة %{name}. يرجى أن تكون هادئًا بالقدر الممكن والمعقول، مع إعطاء القدر المستطاع من التفاصيل عن الحالة. آخذًا بالاعتبار أن ليس كل المستخدمين يفهم مصطلحات المجتمع، لذا يرجى محاولة استخدام كلمات بسيطة ومعبرة.
       show: اعرض هذه العرقلة
       show: اعرض هذه العرقلة
-      back: اعرض كل العرقلات
-      needs_view: >
-        هل يحتاج المستخدم
-        لتسجيل الدخول قبل أن
-        يتم مسح هذه العرقلة؟
-    filter:
-      block_expired: >
-        العرقلة قد انتهت ولا
-        يمكن تعديلها.
-      block_period: >
-        فترة العرقلة يجب أن
-        تكون واحدة من القيم
-        الاختيارية في القائمة
-        المنسدلة.
-    create:
-      try_contacting: >
-        رجاءًا حاول الاتصال
-        بالمستخدم قبل عرقلته
-        وأعطته فترة زمنية
-        معقولة للرد.
-      try_waiting: >
-        رجاءًا حاول إعطاء
-        المستخدم فترة زمنية
-        معقولة للرد قبل
-        عرقلته.
-      flash: 'أُنشىء عرقلة على المستخدم %{name}.'
-    update:
-      only_creator_can_edit: >
-        فقط الوسيط الذي قام
-        بإنشاء هذه العرقلة
-        يمكنه تعديلها.
-      success: تم تحديث العرقلة.
-    index:
+      submit: حدّث العرقلة
+      title: تعديل العرقلة على %{name}
+    filter: 
+      block_expired: العرقلة قد انتهت ولا يمكن تعديلها.
+      block_period: فترة العرقلة يجب أن تكون واحدة من القيم الاختيارية في القائمة المنسدلة.
+    helper: 
+      time_future: ينتهي في %{time}.
+      time_past: انتهى منذ %{time}.
+      until_login: نشط حتى يقوم المستخدم بتسجيل الدخول.
+    index: 
+      empty: لم يتم إنشاء عرقلات حتى الآن.
+      heading: لائحة بعرقلات المستخدمين
       title: عرقلات المستخدم
       title: عرقلات المستخدم
-      heading: >
-        لائحة بعرقلات
-        المستخدمين
-      empty: >
-        لم يتم إنشاء عرقلات
-        حتى الآن.
-    revoke:
-      title: 'إبطال العرقلة على %{block_on}'
-      heading: 'إبطال العرقلة على %{block_on} بواسطة %{block_by}'
-      time_future: 'هذه العرقلة ستنتهي في %{time}.'
-      past: 'هذه العرقلة انتهت منذ %{time} ولا يمكن إبطالها الآن.'
-      confirm: >
-        هل أنت متأكد أنك ترغب
-        في إبطال هذه العرقلة ؟
-      revoke: ابطل!
-      flash: تم إبطال هذه العرقلة.
-    period:
-      few: '%{count} ساعات'
-      one: ساعة واحد
-      two: ساعتين
-      other: '%{count} ساعة'
-    partial:
-      show: اعرض
-      edit: تعديل
-      revoke: ابطل!
+    model: 
+      non_moderator_revoke: يجب أن تكون وسيط لإبطال عرقلة.
+      non_moderator_update: يجب أن تكون وسيط لإنشاء أو تحديث عرقلة.
+    new: 
+      back: اعرض كل العرقلات
+      heading: إنشاء عرقلة على %{name}
+      needs_view: يحتاج المستخدم لتسجيل الدخول قبل أن يتم مسح هذه العرقلة
+      period: ماهي المدة بدءًا من الآن، سيتم عرقلة المستخدم من الـ API.
+      reason: السبب وراء عرقلة %{name}. يرجى أن تكون هادئًا بالقدر الممكن والمعقول، مع إعطاء القدر المستطاع من التفاصيل عن الحالة، وتذكر أن تلك الرسالة ستظهر للعلن. آخذًا بالاعتبار أن ليس كل المستخدمين يفهم مصطلحات المجتمع، لذا يرجى محاولة استخدام كلمات بسيطة ومعبرة.
+      submit: إنشاء العرقلة
+      title: إنشاء عرقلة على %{name}
+      tried_contacting: لقد اتصلت بالمستخدم وطلبت منه التوقف.
+      tried_waiting: لقد أعطيت المستخدم قدرًا معقولًا من الوقت للرد على تلك الاتصالات.
+    not_found: 
+      back: العودة إلى الفهرس
+      sorry: عفوًا، لم يتم العثور على عرقلة المستخدم بالمعرّف %{id}.
+    partial: 
       confirm: هل أنت متأكد؟
       confirm: هل أنت متأكد؟
-      display_name: مستخدم مُعرقل
       creator_name: المنشئ
       creator_name: المنشئ
-      reason: السبب العرقلة
-      status: الحالة
-      revoker_name: مُبطل بواسطة
-      not_revoked: (لم تلغ)
-      showing_page: 'الصفحة %{page}'
+      display_name: مستخدم مُعرقل
+      edit: تعديل
       next: التالي »
       next: التالي »
+      not_revoked: (لم تلغ)
       previous: « السابق
       previous: « السابق
-    helper:
-      time_future: 'ينتهي في %{time}.'
-      until_login: >
-        نشط حتى يقوم المستخدم
-        بتسجيل الدخول.
-      time_past: 'انتهى منذ %{time}.'
-    blocks_on:
-      title: 'العرقلات على %{name}'
-      heading: 'لائحة العرقلات على %{name}'
-      empty: '%{name} لم يتم عرقلته بعد.'
-    blocks_by:
-      title: 'العرقلات بواسطة %{name}'
-      heading: 'لائحة العرقلات بواسطة %{name}'
-      empty: '%{name} لم يقم بعد بأي عرقلة'
-    show:
-      title: '%{block_on} عُرقل بواسطة %{block_by}'
-      heading: '%{block_on} عُرقل بواسطة %{block_by}'
-      time_future: 'ينتهي في %{time}'
-      time_past: 'انتهى منذ %{time}'
-      status: الحالة
+      reason: السبب العرقلة
+      revoke: ابطل!
+      revoker_name: مُبطل بواسطة
       show: اعرض
       show: اعرض
-      edit: تعديل
+      showing_page: الصفحة %{page}
+      status: الحالة
+    period: 
+      few: "%{count} ساعات"
+      one: ساعة واحد
+      other: "%{count} ساعة"
+      two: ساعتين
+    revoke: 
+      confirm: هل أنت متأكد أنك ترغب في إبطال هذه العرقلة ؟
+      flash: تم إبطال هذه العرقلة.
+      heading: إبطال العرقلة على %{block_on} بواسطة %{block_by}
+      past: هذه العرقلة انتهت منذ %{time} ولا يمكن إبطالها الآن.
       revoke: ابطل!
       revoke: ابطل!
-      confirm: هل أنت متأكد؟
-      reason: 'سبب العرقلة:'
+      time_future: هذه العرقلة ستنتهي في %{time}.
+      title: إبطال العرقلة على %{block_on}
+    show: 
       back: اعرض كل العرقلات
       back: اعرض كل العرقلات
-      revoker: 'المبطل:'
-      needs_view: >
-        المستخدم يحتاج لتسجيل
-        الدخول قبل أن يتم مسح
-        هذه العرقلة.
-  note:
-    entry:
-      comment: تعليق
-      full: ملاحظة كاملة
-  javascripts:
-    map:
-      base:
-        cycle_map: خريطة للدراجات
-        transport_map: خريطة تنقلات
-    site:
-      edit_tooltip: عدّل الخريطة
-      edit_disabled_tooltip: >
-        قم بالتكبير لتحرير
-        الخريطة
-  redaction:
-    edit:
-      description: الوصف
-    new:
-      description: الوصف
-    show:
-      description: 'الوصف:'
-      user: 'المنشئ:'
       confirm: هل أنت متأكد؟
       confirm: هل أنت متأكد؟
-    update:
-      flash: تمّ حفظ التغييرات.
+      edit: تعديل
+      heading: "%{block_on} عُرقل بواسطة %{block_by}"
+      needs_view: المستخدم يحتاج لتسجيل الدخول قبل أن يتم مسح هذه العرقلة.
+      reason: "سبب العرقلة:"
+      revoke: ابطل!
+      revoker: "المبطل:"
+      show: اعرض
+      status: الحالة
+      time_future: ينتهي في %{time}
+      time_past: انتهى منذ %{time}
+      title: "%{block_on} عُرقل بواسطة %{block_by}"
+    update: 
+      only_creator_can_edit: فقط الوسيط الذي قام بإنشاء هذه العرقلة يمكنه تعديلها.
+      success: تم تحديث العرقلة.
+  user_role: 
+    filter: 
+      already_has_role: لدى المستخدم الدور  %{role} سابقًا
+      doesnt_have_role: ليس للمستخدم الدور %{role}.
+      not_a_role: السلسلة `%{role}' ليست دور صالح.
+      not_an_administrator: يحق فقط للإداريين القيام بتغيير دور المستخدم، وأنت لست إداري.
+    grant: 
+      are_you_sure: هل أنت متأكد من أنك تريد منح الدور `%{role}' إلى المستخدم `%{name}'؟
+      confirm: أكّد
+      fail: لا يمكن منح الدور '%{role}' للمستخدم '%{name}'. يرجى التحقق من أن المستخدم والدور كلاهما صحيحين.
+      heading: تأكيد منح الدور
+      title: تأكيد منح الدور
+    revoke: 
+      are_you_sure: هل أنت متأكد من أنك تريد إبطال الدور `%{role}' من المستخدم `%{name}'؟
+      confirm: أكّد
+      fail: لا يمكن إبطال الدور '%{role}' من المستخدم '%{name}'. يرجى التحقق من أن المستخدم والدور كلاهما صحيحين.
+      heading: تأكيد إلغاء الدور
+      title: تأكيد إلغاء الدور
index 68d7b88..998501a 100644 (file)
@@ -1,11 +1,43 @@
 # Messages for Egyptian Spoken Arabic (مصرى)
 # Exported from translatewiki.net
 # Messages for Egyptian Spoken Arabic (مصرى)
 # Exported from translatewiki.net
-# Export driver: spyc
+# Export driver: syck-pecl
 # Author: Meno25
 # Author: Meno25
----
-arz:
-  activerecord:
-    models:
+arz: 
+  activerecord: 
+    attributes: 
+      diary_comment: 
+        body: نص الرسالة
+      diary_entry: 
+        language: اللغة
+        latitude: خط العرض
+        longitude: خط الطول
+        title: العنوان
+        user: المستخدم
+      friend: 
+        friend: صديق
+        user: المستخدم
+      message: 
+        body: نص الرسالة
+        recipient: المستلم
+        sender: المرسل
+        title: العنوان
+      trace: 
+        description: الوصف
+        latitude: خط العرض
+        longitude: خط الطول
+        name: الاسم
+        public: عام
+        size: الحجم
+        user: المستخدم
+        visible: ظاهر
+      user: 
+        active: نشط
+        description: الوصف
+        display_name: الاسم الظاهر
+        email: البريد الإلكتروني
+        languages: اللغات
+        pass_crypt: كلمه المرور
+    models: 
       acl: قائمه تحكم الوصول
       changeset: حزمه التغييرات
       changeset_tag: سمه حزمه التغييرات
       acl: قائمه تحكم الوصول
       changeset: حزمه التغييرات
       changeset_tag: سمه حزمه التغييرات
@@ -39,204 +71,176 @@ arz:
       way: طريق
       way_node: عقده طريق
       way_tag: سمه طريق
       way: طريق
       way_node: عقده طريق
       way_tag: سمه طريق
-    attributes:
-      diary_comment:
-        body: نص الرسالة
-      diary_entry:
-        user: المستخدم
-        title: العنوان
-        latitude: خط العرض
-        longitude: خط الطول
-        language: اللغة
-      friend:
-        user: المستخدم
-        friend: صديق
-      trace:
-        user: المستخدم
-        visible: ظاهر
-        name: الاسم
-        size: الحجم
-        latitude: خط العرض
-        longitude: خط الطول
-        public: عام
-        description: الوصف
-      message:
-        sender: المرسل
-        title: العنوان
-        body: نص الرسالة
-        recipient: المستلم
-      user:
-        email: البريد الإلكتروني
-        active: نشط
-        display_name: الاسم الظاهر
-        description: الوصف
-        languages: اللغات
-        pass_crypt: كلمه المرور
-  browse:
-    changeset:
-      title: حزمه التغييرات
-      changesetxml: >
-        حزمه التغييرات إكس إم
-        إل
+  application: 
+    require_cookies: 
+      cookies_needed: يبدو أن الكوكيز عندك معطله - يرجى تفعيل الكوكيز فى متصفحك قبل المتابعه.
+    setup_user_auth: 
+      blocked: لقد تم عرقله وصولك إلى الـ API. يرجى تسجيل الدخول من صفحه الموقع لمعرفه المزيد.
+  browse: 
+    changeset: 
+      changesetxml: حزمه التغييرات إكس إم إل
+      feed: 
+        title: حزمه التغييرات %{id}
+        title_comment: حزمه التغييرات %{id} - %{comment}
       osmchangexml: osmChange XML
       osmchangexml: osmChange XML
-      feed:
-        title: 'حزمه التغييرات %{id}'
-        title_comment: 'حزمه التغييرات %{id} - %{comment}'
-    relation_member:
-      entry_role: '%{type} %{name} كــ %{role}'
-      type:
+      title: حزمه التغييرات
+    containing_relation: 
+      entry: العلاقه %{relation_name}
+      entry_role: العلاقه %{relation_name} (كــ %{relation_role})
+    not_found: 
+      sorry: عفوًا، لم يتم العثور على %{type} بالمعرّف %{id}.
+      type: 
+        changeset: حزمه التغييرات
         node: عقدة
         node: عقدة
-        way: طريق
         relation: علاقة
         relation: علاقة
-    containing_relation:
-      entry: 'العلاقه %{relation_name}'
-      entry_role: 'العلاقه %{relation_name} (كــ %{relation_role})'
-    not_found:
-      sorry: 'عفوًا، لم يتم العثور على %{type} بالمعرّف %{id}.'
-      type:
-        node: عقدة
         way: طريق
         way: طريق
+    relation_member: 
+      entry_role: "%{type} %{name} كــ %{role}"
+      type: 
+        node: عقدة
         relation: علاقة
         relation: علاقة
-        changeset: حزمه التغييرات
-    start_rjs:
+        way: طريق
+    start_rjs: 
       load_data: تحميل البيانات
       loading: تحميل...
       load_data: تحميل البيانات
       loading: تحميل...
-    tag_details:
-      tags: 'الوسوم:'
-  changeset:
-    changeset_paging_nav:
-      showing_page: 'إظهار الصفحه %{page}'
-      next: التالى »
-      previous: «السابق
-    changeset:
+    tag_details: 
+      tags: "الوسوم:"
+  changeset: 
+    changeset: 
       anonymous: مجهول
       no_edits: (لا تعديلات)
       anonymous: مجهول
       no_edits: (لا تعديلات)
-      view_changeset_details: >
-        اعرض تفاصيل حزمه
-        التغييرات
-    changesets:
+      view_changeset_details: اعرض تفاصيل حزمه التغييرات
+    changeset_paging_nav: 
+      next: التالى »
+      previous: «السابق
+      showing_page: إظهار الصفحه %{page}
+    changesets: 
+      area: منطقة
+      comment: التعليق
       id: المعرّف
       saved_at: حُفظ في
       user: المستخدم
       id: المعرّف
       saved_at: حُفظ في
       user: المستخدم
-      comment: التعليق
-      area: منطقة
-    list:
+    list: 
       title: حزم التغييرات
       title: حزم التغييرات
-      title_user: 'حزم التغييرات بواسطه %{user}'
-  diary_entry:
-    new:
-      title: مدخله يوميه جديدة
-    list:
-      title: يوميات المستخدمين
-      user_title: 'يوميه %{user}'
-      in_language_title: 'مدخلات اليوميه باللغه %{language}'
+      title_user: حزم التغييرات بواسطه %{user}
+  diary_entry: 
+    diary_comment: 
+      comment_from: تعليق من %{link_user}  فى %{comment_created_at}
+      confirm: أكّد
+      hide_link: اخفِ هذا التعليق
+    diary_entry: 
+      comment_count: 
+        few: "%{count} تعليقات"
+        one: تعليق واحد
+        other: "%{count} تعليق"
+        two: تعليقان
+        zero: لا تعليق
+      comment_link: علّق على هذه المدخلة
+      confirm: أكّد
+      edit_link: عدّل هذه المدخلة
+      hide_link: اخفِ هذه المدخلة
+      posted_by: أُرسل بواسطه %{link_user} فى %{created} باللغه %{language_link}
+      reply_link: رد على هذه المدخلة
+    edit: 
+      body: "نص الرسالة:"
+      language: "اللغة:"
+      latitude: "خط العرض:"
+      location: "الموقع:"
+      longitude: "خط الطول:"
+      marker_text: موقع مدخله اليومية
+      save_button: احفظ
+      subject: "الموضوع:"
+      title: عدّل مدخله يومية
+      use_map_link: استخدم الخريطة
+    feed: 
+      all: 
+        description: المدخلات الحديثه فى يوميه مستخدمى خريطه الشارع المفتوحة
+        title: مدخلات اليوميه فى خريطه الشارع المفتوحة
+      language: 
+        description: المدخلات الحديثه فى يوميه مستخدمى خريطه الشارع المفتوحه باللغه %{language_name}
+        title: مدخلات يوميه خريطه الشارع المفتوحه باللغه %{language_name}
+      user: 
+        description: المدخلات الحديثه فى يوميه خريطه الشارع المفتوحه بواسطه المستخدم %{user}
+        title: مدخلات يوميه خريطه الشارع المفتوحه للمستخدم %{user}
+    list: 
+      in_language_title: مدخلات اليوميه باللغه %{language}
       new: مدخله يوميه جديدة
       new: مدخله يوميه جديدة
-      new_title: >
-        اكتب مدخله يوميه
-        جديده فى يوميتك
+      new_title: اكتب مدخله يوميه جديده فى يوميتك
+      newer_entries: المدخلات الأحدث
       no_entries: لا يوجد مدخلات يومية
       no_entries: لا يوجد مدخلات يومية
-      recent_entries: 'المدخلات اليوميه الحديثة:'
       older_entries: المدخلات الأقدم
       older_entries: المدخلات الأقدم
-      newer_entries: المدخلات الأحدث
-    edit:
-      title: عدّل مدخله يومية
-      subject: 'الموضوع:'
-      body: 'نص الرسالة:'
-      language: 'اللغة:'
-      location: 'الموقع:'
-      latitude: 'خط العرض:'
-      longitude: 'خط الطول:'
-      use_map_link: استخدم الخريطة
-      save_button: احفظ
-      marker_text: موقع مدخله اليومية
-    view:
-      title: 'يوميات المستخدمين | %{user}'
-      user_title: 'يوميه %{user}'
+      recent_entries: "المدخلات اليوميه الحديثة:"
+      title: يوميات المستخدمين
+      user_title: يوميه %{user}
+    new: 
+      title: مدخله يوميه جديدة
+    no_such_entry: 
+      body: عذرًا، لا يوجد مدخله يوميه أو تعليق بالمعرّف %{id}. يرجى تدقيق التهجئه، أو ربما يكون الرابط الذى تم النقر عليه خاطئ.
+      heading: "لا يوجد مدخله بالمعرّف: %{id}"
+      title: مدخله يوميه غير موجودة
+    view: 
       leave_a_comment: اترك تعليقًا
       leave_a_comment: اترك تعليقًا
-      login_to_leave_a_comment: '%{login_link} لترك تعليق'
       login: سجّل دخول
       login: سجّل دخول
+      login_to_leave_a_comment: "%{login_link} لترك تعليق"
       save_button: احفظ
       save_button: احفظ
-    no_such_entry:
-      title: >
-        مدخله يوميه غير
-        موجودة
-      heading: 'لا يوجد مدخله بالمعرّف: %{id}'
-      body: 'عذرًا، لا يوجد مدخله يوميه أو تعليق بالمعرّف %{id}. يرجى تدقيق التهجئه، أو ربما يكون الرابط الذى تم النقر عليه خاطئ.'
-    diary_entry:
-      posted_by: 'أُرسل بواسطه %{link_user} فى %{created} باللغه %{language_link}'
-      comment_link: علّق على هذه المدخلة
-      reply_link: رد على هذه المدخلة
-      comment_count:
-        few: '%{count} تعليقات'
-        one: تعليق واحد
-        two: تعليقان
-        zero: لا تعليق
-        other: '%{count} تعليق'
-      edit_link: عدّل هذه المدخلة
-      hide_link: اخفِ هذه المدخلة
-      confirm: أكّد
-    diary_comment:
-      comment_from: 'تعليق من %{link_user}  فى %{comment_created_at}'
-      hide_link: اخفِ هذا التعليق
-      confirm: أكّد
-    feed:
-      user:
-        title: 'مدخلات يوميه خريطه الشارع المفتوحه للمستخدم %{user}'
-        description: 'المدخلات الحديثه فى يوميه خريطه الشارع المفتوحه بواسطه المستخدم %{user}'
-      language:
-        title: 'مدخلات يوميه خريطه الشارع المفتوحه باللغه %{language_name}'
-        description: 'المدخلات الحديثه فى يوميه مستخدمى خريطه الشارع المفتوحه باللغه %{language_name}'
-      all:
-        title: >
-          مدخلات اليوميه فى
-          خريطه الشارع المفتوحة
-        description: >
-          المدخلات الحديثه فى
-          يوميه مستخدمى خريطه
-          الشارع المفتوحة
-  export:
-    start:
-      area_to_export: >
-        المنطقه المطلوب
-        تصديرها
-      manually_select: >
-        اختر يدويًا منطقه
-        أخرى
-      format_to_export: >
-        الهيئه المطلوب
-        تصديرها
-      osm_xml_data: >
-        معطيات خريطه الطريق
-        المفتوح بنسق إكس أم أل
+      title: يوميات المستخدمين | %{user}
+      user_title: يوميه %{user}
+  export: 
+    start: 
+      add_marker: أضف علامه على الخريطة
+      area_to_export: المنطقه المطلوب تصديرها
       embeddable_html: HTML مضمن
       embeddable_html: HTML مضمن
+      export_button: صدِّر
+      export_details: بيانات خريطه الشارع المفتوحه مرخصه تحت <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">رخصه المشاع الإبداعى، النسبه، نسخه 2.0</a>.
+      format: الهيئة
+      format_to_export: الهيئه المطلوب تصديرها
+      image_size: حجم الصورة
+      latitude: "خط العرض:"
       licence: الرخصة
       licence: الرخصة
-      export_details: 'بيانات خريطه الشارع المفتوحه مرخصه تحت <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">رخصه المشاع الإبداعى، النسبه، نسخه 2.0</a>.'
+      longitude: "خط الطول:"
+      manually_select: اختر يدويًا منطقه أخرى
+      max: الأقصى
       options: خيارات
       options: خيارات
-      format: الهيئة
+      osm_xml_data: معطيات خريطه الطريق المفتوح بنسق إكس أم أل
+      output: الخرج
+      paste_html: ألصق HTML لتضمينه فى موقع ما
       scale: القياس
       scale: القياس
-      max: الأقصى
-      image_size: حجم الصورة
       zoom: تكبير
       zoom: تكبير
-      add_marker: أضف علامه على الخريطة
-      latitude: 'خط العرض:'
-      longitude: 'خط الطول:'
-      output: الخرج
-      paste_html: >
-        ألصق HTML لتضمينه فى
-        موقع ما
-      export_button: صدِّر
-  geocoder:
-    search:
-      title:
-        latlon: 'نتائج <a href="http://openstreetmap.org/">داخليًا</a>'
-        us_postcode: 'نتائج من <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>'
-        uk_postcode: 'نتائج من <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>'
-        ca_postcode: 'نتائج من <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>'
-        osm_nominatim: 'نتائج من <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>'
-        geonames: 'نتائج من <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>'
-    search_osm_nominatim:
-      prefix:
-        amenity:
+  geocoder: 
+    description: 
+      title: 
+        geonames: موقع من <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+        osm_nominatim: موقع من <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
+      types: 
+        cities: مدن
+        places: أماكن
+        towns: بلدات
+    direction: 
+      east: شرق
+      north: شمال
+      north_east: شمال-شرق
+      north_west: شمال-غرب
+      south: جنوب
+      south_east: جنوب-شرق
+      south_west: جنوب-غرب
+      west: غرب
+    distance: 
+      one: حوالى 1 كم
+      other: حوالى %{count}كم
+      zero: أقل من 1 كم
+    results: 
+      no_results: لم يتم العثور على نتائج
+    search: 
+      title: 
+        ca_postcode: نتائج من <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
+        geonames: نتائج من <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+        latlon: نتائج <a href="http://openstreetmap.org/">داخليًا</a>
+        osm_nominatim: نتائج من <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
+        uk_postcode: نتائج من <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
+        us_postcode: نتائج من <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
+    search_osm_nominatim: 
+      prefix: 
+        amenity: 
           airport: مطار
           arts_centre: مركز فني/ثقافي
           atm: صراف آلي
           airport: مطار
           arts_centre: مركز فني/ثقافي
           atm: صراف آلي
@@ -289,9 +293,7 @@ arz:
           mountain_rescue: للإنقاذ فى الجبل
           nightclub: نادى ليلي
           nursery: رعايه تمريضية
           mountain_rescue: للإنقاذ فى الجبل
           nightclub: نادى ليلي
           nursery: رعايه تمريضية
-          nursing_home: >
-            دار رعايه
-            مسنين/معاقين
+          nursing_home: دار رعايه مسنين/معاقين
           office: مكتب
           park: منتزه
           parking: موقف سيارات
           office: مكتب
           park: منتزه
           parking: موقف سيارات
@@ -325,19 +327,15 @@ arz:
           vending_machine: آله بيع
           veterinary: جراحه بيطرية
           waste_basket: سله نفايات
           vending_machine: آله بيع
           veterinary: جراحه بيطرية
           waste_basket: سله نفايات
-          wifi: >
-            نقطه اتصال لاسلكيه
-            واى فاي
+          wifi: نقطه اتصال لاسلكيه واى فاي
           youth_centre: مركز نشاطات للشباب
           youth_centre: مركز نشاطات للشباب
-        boundary:
+        boundary: 
           administrative: حدود إدارية
           administrative: حدود إدارية
-        building:
-          yes: مبنى
-        highway:
+        building: 
+          "yes": مبنى
+        highway: 
           bridleway: مسلك خيول
           bridleway: مسلك خيول
-          bus_stop: >
-            موقف نزول/صعود من/إلى
-            حافلات
+          bus_stop: موقف نزول/صعود من/إلى حافلات
           byway: طريق فرعي
           construction: طريق سريع قيد الإنشاء
           cycleway: مسار دراجات
           byway: طريق فرعي
           construction: طريق سريع قيد الإنشاء
           cycleway: مسار دراجات
@@ -367,7 +365,7 @@ arz:
           trunk_link: طريق رئيسي
           unclassified: طريق غير مصنّف
           unsurfaced: طريق غير معبد
           trunk_link: طريق رئيسي
           unclassified: طريق غير مصنّف
           unsurfaced: طريق غير معبد
-        historic:
+        historic: 
           archaeological_site: موقع أثري
           battlefield: ساحه معركة
           boundary_stone: حجر/صخره تعليم حدود
           archaeological_site: موقع أثري
           battlefield: ساحه معركة
           boundary_stone: حجر/صخره تعليم حدود
@@ -385,7 +383,7 @@ arz:
           tower: برج
           wayside_shrine: مزار جانب طريق
           wreck: حطام
           tower: برج
           wayside_shrine: مزار جانب طريق
           wreck: حطام
-        landuse:
+        landuse: 
           allotments: حصص سكنية
           basin: حوض
           cemetery: مقبرة
           allotments: حصص سكنية
           basin: حوض
           cemetery: مقبرة
@@ -412,7 +410,7 @@ arz:
           vineyard: كرم عنب
           wetland: أرض رطبة
           wood: حرج
           vineyard: كرم عنب
           wetland: أرض رطبة
           wood: حرج
-        leisure:
+        leisure: 
           beach_resort: شاطئ منتجع
           common: أرض مشاع
           fishing: منطقه صيد سمك
           beach_resort: شاطئ منتجع
           common: أرض مشاع
           fishing: منطقه صيد سمك
@@ -432,12 +430,10 @@ arz:
           swimming_pool: بركه سباحة
           track: مضمار سباق
           water_park: منتزه ألعاب مائية
           swimming_pool: بركه سباحة
           track: مضمار سباق
           water_park: منتزه ألعاب مائية
-        natural:
+        natural: 
           bay: خليج
           beach: شاطئ
           bay: خليج
           beach: شاطئ
-          cape: >
-            رأس (أرض داخله فى
-            البحر(
+          cape: رأس (أرض داخله فى البحر(
           cave_entrance: مدخل كهف
           channel: قناة
           cliff: جرف
           cave_entrance: مدخل كهف
           channel: قناة
           cliff: جرف
@@ -455,9 +451,7 @@ arz:
           mud: وحل
           peak: ذروة
           point: نقطة
           mud: وحل
           peak: ذروة
           point: نقطة
-          reef: >
-            سلسله صخور قرب سطح
-            الماء
+          reef: سلسله صخور قرب سطح الماء
           river: نهر
           rock: صخرة
           scree: أرض حصاة
           river: نهر
           rock: صخرة
           scree: أرض حصاة
@@ -472,7 +466,7 @@ arz:
           wetland: أرض رطبة
           wetlands: أراضى رطبة
           wood: حرج
           wetland: أرض رطبة
           wetlands: أراضى رطبة
           wood: حرج
-        place:
+        place: 
           airport: مطار
           city: مدينة
           country: دولة
           airport: مطار
           city: مدينة
           country: دولة
@@ -494,27 +488,23 @@ arz:
           suburb: ضاحية
           town: بلدة
           village: قرية
           suburb: ضاحية
           town: بلدة
           village: قرية
-        railway:
+        railway: 
           abandoned: سكه حديد مهجورة
           abandoned: سكه حديد مهجورة
-          construction: >
-            سكه حديديه تحت
-            الإنشاء
+          construction: سكه حديديه تحت الإنشاء
           disused: سكه حديد مهجورة
           disused_station: محطه سكه حديد مهجورة
           halt: موقف قطار
           historic_station: محطه سكه حديد تاريخية
           junction: تقاطع سكك حديدية
           level_crossing: تقاطع سكك حديدية
           disused: سكه حديد مهجورة
           disused_station: محطه سكه حديد مهجورة
           halt: موقف قطار
           historic_station: محطه سكه حديد تاريخية
           junction: تقاطع سكك حديدية
           level_crossing: تقاطع سكك حديدية
-          monorail: >
-            قطار ذات سكه حديد
-            واحدة
+          monorail: قطار ذات سكه حديد واحدة
           platform: رصيف محطه قطار
           station: محطه قطار
           subway: محطه مترو الأنفاق
           subway_entrance: مدخل مترو
           tram_stop: موقف ترام
           yard: فناء سكه حديد
           platform: رصيف محطه قطار
           station: محطه قطار
           subway: محطه مترو الأنفاق
           subway_entrance: مدخل مترو
           tram_stop: موقف ترام
           yard: فناء سكه حديد
-        shop:
+        shop: 
           art: متجر فن
           bakery: مخبز
           beauty: صالون تجميل
           art: متجر فن
           bakery: مخبز
           beauty: صالون تجميل
@@ -563,9 +553,7 @@ arz:
           newsagent: وكاله أنباء
           optician: نظاراتي
           organic: متجر أغذيه عضوية
           newsagent: وكاله أنباء
           optician: نظاراتي
           organic: متجر أغذيه عضوية
-          outdoor: >
-            متجر للنشاطات
-            الخارجية
+          outdoor: متجر للنشاطات الخارجية
           pet: متجر حيوانات أليفة
           photo: متجر صور
           salon: صالون
           pet: متجر حيوانات أليفة
           photo: متجر صور
           salon: صالون
@@ -577,7 +565,7 @@ arz:
           toys: متجر ألعاب
           travel_agency: وكاله سفر
           video: متجر فيديو
           toys: متجر ألعاب
           travel_agency: وكاله سفر
           video: متجر فيديو
-        tourism:
+        tourism: 
           alpine_hut: كوخ جبلي
           artwork: عمل فني
           attraction: معلم سياحي
           alpine_hut: كوخ جبلي
           artwork: عمل فني
           attraction: معلم سياحي
@@ -598,7 +586,7 @@ arz:
           valley: وادي
           viewpoint: موقع كاشف
           zoo: حديقه حيوانات
           valley: وادي
           viewpoint: موقع كاشف
           zoo: حديقه حيوانات
-        waterway:
+        waterway: 
           boatyard: حوض سفن
           canal: قناة
           dam: سدّ
           boatyard: حوض سفن
           canal: قناة
           dam: سدّ
@@ -612,908 +600,605 @@ arz:
           riverbank: ضفه نهر
           stream: جدول
           wadi: وادي
           riverbank: ضفه نهر
           stream: جدول
           wadi: وادي
-          waterfall: شلال
           water_point: نقطه ماء شفة
           water_point: نقطه ماء شفة
-    description:
-      title:
-        osm_nominatim: 'موقع من <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>'
-        geonames: 'موقع من <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>'
-      types:
-        cities: مدن
-        towns: بلدات
-        places: أماكن
-    results:
-      no_results: >
-        لم يتم العثور على
-        نتائج
-    distance:
-      one: حوالى 1 كم
-      zero: أقل من 1 كم
-      other: 'حوالى %{count}كم'
-    direction:
-      south_west: جنوب-غرب
-      south: جنوب
-      south_east: جنوب-شرق
-      east: شرق
-      north_east: شمال-شرق
-      north: شمال
-      north_west: شمال-غرب
-      west: غرب
-  layouts:
-    logo:
-      alt_text: >
-        شعار خريطه الشارع
-        المفتوحة
-    home: الصفحه الرئيسية
-    logout: اخرج
-    log_in: دخول
-    log_in_tooltip: >
-      سجّل الدخول مع حساب
-      موجود
-    sign_up: أنشئ حسابًا
-    sign_up_tooltip: >
-      أنشئ حسابًا كى تستطيع
-      المساهمة
+          waterfall: شلال
+  javascripts: 
+    map: 
+      base: 
+        cycle_map: خريطه للدراجات
+  layouts: 
+    donate: ادعم خريطه الشارع المفتوحه ب%{link} لتمويل ترقيه العتاد.
     edit: عدّل هذه الخريطة
     edit: عدّل هذه الخريطة
-    history: تاريخ
     export: صدِّر
     gps_traces: آثار جى بى أس
     gps_traces_tooltip: عالج الآثار
     export: صدِّر
     gps_traces: آثار جى بى أس
     gps_traces_tooltip: عالج الآثار
-    user_diaries: يوميات المستخدمين
-    user_diaries_tooltip: >
-      اعرض يوميات
-      المستخدمين
-    tag_line: >
-      ويكى خريطه العالم
-      الحرة
-    osm_offline:&