]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/commitdiff
Localisation updates from https://translatewiki.net.
authortranslatewiki.net <l10n-bot@translatewiki.net>
Mon, 30 Jul 2018 06:28:19 +0000 (08:28 +0200)
committertranslatewiki.net <l10n-bot@translatewiki.net>
Mon, 30 Jul 2018 06:28:19 +0000 (08:28 +0200)
config/locales/ar.yml
config/locales/et.yml
config/locales/fa.yml
config/locales/fi.yml
config/locales/gl.yml
config/locales/kab.yml
config/locales/lt.yml
config/locales/lv.yml
config/locales/sr.yml

index 88735411bd9dc12d30c9bc870d4ef6d8e86dc291..81f83f1ba5b1bc817a0f106bfaa1a8e0b8524aff 100644 (file)
@@ -377,6 +377,7 @@ ar:
         aerialway:
           cable_car: عربة قطار هوائي
           chair_lift: كرسي تلفريك
+          drag_lift: اسحبها لليسار
           gondola: تلفريك
           pylon: نقطة تعليق
           station: محطة قطار هوائي
@@ -2596,6 +2597,7 @@ ar:
       error: 'خطأ في الاتصال %{server}: %{error}'
       timeout: مهلة الاتصال %{server}
     context:
+      directions_from: الاتجاهات من هنا
       directions_to: الاتجاهات إلى هنا
       add_note: أضف ملاحظةً هنا
       show_address: أظهر العنوان
index d7cf49e79394bcbd73912dee342d170e3ebe9b81..42dac5d628819566ee6235759ea1b0abb273f3eb 100644 (file)
@@ -153,24 +153,22 @@ et:
     relation_member:
       entry_role: '%{type} %{name} kui %{role}'
       type:
-        node: Sõlm
+        node: sõlm
         way: joon
         relation: relatsioon
     containing_relation:
       entry: Relatsioon %{relation_name}
       entry_role: Relatsioon %{relation_name} (kui %{relation_role})
     not_found:
-      sorry: |-
-        Vabandame, %{type}
-         #%{id} ei leitud.
+      sorry: Vabandust, %{type} %{id} ei leitud.
       type:
         node: sõlme
         way: joont
         relation: relatsiooni
         changeset: muudatuskogumit
-        note: märkuse
+        note: märkust
     timeout:
-      sorry: Kahjuks võttis andmete (%{type} id-ga %{id}) laadimine liiga kaua aega.
+      sorry: Kahjuks võttis %{type} %{id} andmete laadimine liiga kaua aega.
       type:
         node: sõlme
         way: joone
@@ -219,6 +217,7 @@ et:
       reopened_by_anonymous: Taasavatud anonüümse kasutaja poolt <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
         tagasi</abbr>
       hidden_by: Peitnud %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} tagasi</abbr>
+      report: Teata sellest märkusest
     query:
       title: Info objektide kohta
       introduction: Klõpsa kaardil, et leida läheduses asuvad objektid.
@@ -310,10 +309,12 @@ et:
       edit_link: Muuda seda sissekannet
       hide_link: Peida see sissekanne
       confirm: Kinnita
+      report: Teata sellest sissekandest
     diary_comment:
       comment_from: Kommentaar kasutajalt %{link_user} %{comment_created_at}
       hide_link: Peida see kommentaar
       confirm: Kinnita
+      report: Teata sellest kommentaarist
     location:
       location: 'Asukoht:'
       view: Vaata
@@ -727,7 +728,7 @@ et:
           river: Jõgi
           stream: Oja
           wadi: Vadi
-          waterfall: Kosk
+          waterfall: Juga
           weir: Ülevool
           "yes": Veetee
       admin_levels:
@@ -750,6 +751,43 @@ et:
     results:
       no_results: Ei leidnud midagi
       more_results: Veel tulemusi
+  reports:
+    new:
+      title_html: Kaebus (%{link})
+      missing_params: Ei õnnestu uut kaebust koostada.
+      details: Palun esita probleemi kohta veel üksikasju (nõutav).
+      select: 'Vali kaebuse põhjus:'
+      disclaimer:
+        intro: Enne kui saadad saidi moderaatoritele kaebuse, veendu et
+        not_just_mistake: oled kindel, et tegu pole lihtsalt eksitusega;
+        unable_to_fix: sul ei õnnestu teiste kaastööliste abiga ise probleemi lahendada;
+        resolve_with_user: oled juba üritanud probleemi klaarida sellega seotud kasutaja
+          abiga.
+      categories:
+        diary_entry:
+          spam_label: See päeviku sissekanne sisaldab rämpspostitust
+          offensive_label: See päeviku sissekanne on kohatu või solvav
+          threat_label: See päeviku sissekanne sisaldab ähvardust
+          other_label: Muu
+        diary_comment:
+          spam_label: See päeviku kommentaar sisaldab rämpspostitust
+          offensive_label: See päeviku kommentaar on kohatu või solvav
+          threat_label: See päeviku kommentaar sisaldab ähvardust
+          other_label: Muu
+        user:
+          spam_label: See kasutajaprofiil sisaldab rämpspostitust
+          offensive_label: See kasutajaprofiil on kohatu või solvav
+          threat_label: See kasutajaprofiil sisaldab ähvardust
+          vandal_label: See kasutaja on vandaal
+          other_label: Muu
+        note:
+          spam_label: See märkus on rämpspostitus
+          personal_label: See märkus sisaldab isiklikke andmeid
+          abusive_label: See on märkuse väärkasutus
+          other_label: Muu
+    create:
+      successful_report: Sinu kaebus on edukalt vastu võetud.
+      provide_details: Palun sisesta nõutavad üksikasjad
   layouts:
     logo:
       alt_text: OpenStreetMapi logo
@@ -1110,7 +1148,9 @@ et:
           (2007, <a href="https://www.and.com">www.and.com</a>)
         contributors_nz_html: |-
           <strong>Uus-Meremaa</strong>: Sisaldab kaardiandmeid
-          asutusest Land Information New Zealand. Krooni autoriõigus kaitstud.
+          <a href="https://data.linz.govt.nz/">andmeteenusest LINZ</a>,
+          mis on kasutatavad litsentsi
+          <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.et">CC BY 4.0</a> tingimustel.
         contributors_si_html: |-
           <strong>Sloveenia</strong>: Sisaldab
           <a href="http://www.gu.gov.si/en/">mõõdistus- ja kaardistusteenistuse</a> ning
@@ -1145,8 +1185,7 @@ et:
         trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Kaubamärgid
         trademarks_1_html: OpenStreetMap, suurendusklaasi logo ja State of the Map
           on OpenStreetMap Foundationi registreeritud kaubamärgid. Kui sul on nende
-          märkide kasutamise kohta küsimusi, siis vaata meie <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">Trademark
-          Policy">kaubamärgireegleid</a>.
+          märkide kasutamise kohta küsimusi, siis vaata meie <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">kaubamärgireegleid</a>.
     index:
       js_1: Sa kas kasutad veebilehitsejat, mis ei toeta JavaScript'i või sa oled
         JavaScript'i ära keelanud.
@@ -1289,6 +1328,7 @@ et:
       where_am_i: Kus see asub?
       where_am_i_title: Määra praegune asukoht otsimootori abil
       submit_text: Otsi
+      reverse_directions_text: Pööra suund
     key:
       table:
         entry:
@@ -1793,6 +1833,7 @@ et:
       friends_diaries: sõprade päevikusissekanded
       nearby_changesets: lähedalasuvate kasutajate muudatuskogumid
       nearby_diaries: lähedalasuvate kasutajate päevikusissekanded
+      report: Teata sellest kasutajast
     popup:
       your location: Sinu asukoht
       nearby mapper: Lähedaloevad kaardistajad
@@ -2180,6 +2221,7 @@ et:
     directions:
       engines:
         graphhopper_bicycle: Rattaga (GraphHopper)
+        graphhopper_car: Autoga (GraphHopper)
         graphhopper_foot: Jalgsi (GraphHopper)
         mapquest_bicycle: Rattaga (MapQuest)
         mapquest_car: Autoga (MapQuest)
@@ -2191,6 +2233,12 @@ et:
         no_route: Ei suutnud leida teekonda nende kahe koha vahel.
         no_place: Kohta "%{place}" ei õnnestunud kahjuks leida.
       instructions:
+        continue_without_exit: 'Liigu edasi teele: %{name}'
+        endofroad_right_without_exit: 'Tee lõpus pööra paremale teele: %{name}'
+        turn_right_without_exit: 'Pööra paremale teele: %{name}'
+        turn_left_without_exit: 'Pööra vasakule teele: %{name}'
+        endofroad_left_without_exit: 'Tee lõpus pööra vasakule teele: %{name}'
+        start_without_exit: 'Alusta teelt: %{name}'
         unnamed: nimetu
       time: Kestus
     query:
index 5f5ac27f5d65809f9c98dda47d8203d44b031283..ceebfb004ba936dd0d88dc4f82207631a1839dcc 100644 (file)
@@ -1173,7 +1173,7 @@ fa:
       reply_button: پاسخ
       unread_button: علامت‌گذاری به عنوان خوانده‌شده
       destroy_button: حذف
-      back: Ø¹Ù\82ب
+      back: Ø¨Ø±Ú¯Ø´Øª
       to: به
       wrong_user: شما بعنوان `%{user}' وارد سامانه شده‌اید اما پیامی که درخواست خواندنش
         را داده‌اید توسط کاربر ارسال نشده یا به او ارسال نشده‌است. برای امکان خواندن
@@ -1534,17 +1534,17 @@ fa:
       preview: پیش‌نمایش
     markdown_help:
       title_html: تجزیه با <a href="https://daringfireball.net/projects/markdown/">مارک‌داون</a>
-      headings: عنوان‌ ها
+      headings: عنوان‌‌بندی
       heading: عنوان
       subheading: عنوان فرعی
-      unordered: لیست نا مرتب
+      unordered: لیست نامرتب
       ordered: لیست مرتب
       first: اولین مورد
       second: دومین مورد
       link: پیوند
       text: متن
       image: تصویر
-      alt: متن جایگزین تصویر
+      alt: متن جایگزین
       url: نشانی اینترنتی
     welcome:
       title: خوش آمدید!
@@ -1604,7 +1604,7 @@ fa:
       upload_gpx: 'بارگذاری پرونده ی GPX:'
       description: 'توضیحات:'
       tags: 'برچسب‌ها:'
-      tags_help: Ø¬Ø¯Ø§Ø´Ø¯Ù\87 ØªÙ\88سط Ù\88Û\8cرگÙ\88Ù\84
+      tags_help: Ø¬Ø¯Ø§Ø´Ø¯Ù\87 Ø¨Ø§ Ú©Ø§Ù\85ا (,)
       visibility: 'پدیداری:'
       visibility_help: این به چه معناست؟
       upload_button: بارگذاری
@@ -1632,7 +1632,7 @@ fa:
       owner: 'مالک:'
       description: 'شرح:'
       tags: 'برچسب‌ها:'
-      tags_help: Ø¬Ø¯Ø§Ø´Ø¯Ù\87 ØªÙ\88سط Ù\88Û\8cرگÙ\88Ù\84
+      tags_help: Ø¬Ø¯Ø§Ø´Ø¯Ù\87 Ø¨Ø§ Ú©Ø§Ù\85ا (,)
       save_button: ذخیرهٔ تغییرات
       visibility: 'پدیداری:'
       visibility_help: به چه معنی است؟
@@ -1680,6 +1680,7 @@ fa:
       map: نقشه
     list:
       public_traces: ردهای GPS عمومی
+      my_traces: ردهای جی‌پی‌اس من
       public_traces_from: ردهای GPS عمومی از %{user}
       description: مرور آخرین ردهای GPS بارگذاری شده
       tagged_with: با  %{tags} برچسب خورده
index 0e099b30c21aeffb0ef1479fa289142a83d766da..0edc02f1611a0df2f5da2be1ef5a710589b98e69 100644 (file)
@@ -248,6 +248,7 @@ fi:
         sitten</abbr>
       hidden_by: Piilottanut käyttäjä %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
         sitten</abbr>
+      report: Ilmianna karttailmoitus
     query:
       title: Ominaisuuskysely
       introduction: Näytä luettelo lähistön karttakohteista napsauttamalla karttaa.
@@ -340,10 +341,12 @@ fi:
       edit_link: Muokkaa päiväkirjamerkintää
       hide_link: Piilota tämä merkintä
       confirm: Vahvista
+      report: Ilmianna julkaisu
     diary_comment:
       comment_from: Kommentti käyttäjältä %{link_user} %{comment_created_at}
       hide_link: Piilota tämä kommentti
       confirm: Vahvista
+      report: Ilmianna kommentti
     location:
       location: 'Sijainti:'
       view: Näytä
@@ -964,6 +967,110 @@ fi:
     results:
       no_results: Ei hakutuloksia
       more_results: Lisää tuloksia
+  issues:
+    index:
+      title: Tapaukset
+      select_status: Valitse tila
+      select_type: Valitse tyyppi
+      select_last_updated_by: Valitse viimeisin päivittäjä
+      reported_user: Ilmiannettu
+      not_updated: Ei päivitetty
+      search: Etsi
+      search_guidance: 'Etsi tapauksia:'
+      user_not_found: Käyttäjää ei löydy
+      issues_not_found: Tapahtumia ei löytynyt
+      status: Tila
+      reports: Ilmiannot
+      last_updated: Päivitetty
+      last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>%{time} sitten</abbr>
+      last_updated_time_user_html: käyttäjä %{user} <abbr title='%{title}'>%{time}
+        sitten</abbr>
+      link_to_reports: Näytä ilmiannot
+      reports_count:
+        one: 1 ilmoitus
+        other: '%{count} ilmiantoa'
+      reported_item: Ilmiannettu kohde
+      states:
+        ignored: Aiheeton
+        open: Käsittelyssä
+        resolved: Ratkaistu
+    update:
+      new_report: Ilmianto on vastaanotettu
+      successful_update: Ilmianto on päivitetty
+      provide_details: Täydennä tarvittavat tiedot
+    show:
+      title: '%{status} Tapaus #%{issue_id}'
+      reports:
+        zero: Ei ilmiantoa
+        one: Yksi ilmianto
+        other: '%{count} ilmiantoa'
+      report_created_at: Ilmoitettu ensimmäisen kerran %{datetime}
+      last_resolved_at: Ratkaistu %{datetime}
+      last_updated_at: Viimeisin käsittelijä %{displayname} %{datetime}
+      resolve: Ratkaise
+      ignore: Merkitse aiheettomaksi
+      reopen: Avaa uudelleen
+      reports_of_this_issue: Ilmianna tapahtuma
+      read_reports: Lue ilmiantoja
+      new_reports: Uudet ilmiannot
+      other_issues_against_this_user: Muut tähän käyttäjään kohdistetut ilmiannot
+      no_other_issues: Ei muita tähän käyttäjään kohdistuvia ilmiantoja.
+      comments_on_this_issue: Tapauksen kommentit
+    resolve:
+      resolved: Tapaus on merkitty ratkaistuksi
+    ignore:
+      ignored: Tapaus on merkitty aiheettomaksi
+    reopen:
+      reopened: Tapaus on merkitty käsittelyssä olevaksi
+    comments:
+      created_at: '%{datetime}'
+      reassign_param: Haluatko määrittää tapauksen tilan uudelleen?
+    reports:
+      updated_at: '%{datetime}'
+      reported_by_html: Käyttäjä %{user} ilmiantanut merkinnällä %{category}
+    helper:
+      reportable_title:
+        diary_comment: '%{entry_title}, kommenttitunnus %{comment_id}'
+        note: Karttailmoitustunnus %{note_id}
+  issue_comments:
+    create:
+      comment_created: Kommentti jätetty
+  reports:
+    new:
+      title_html: Ilmianna %{link}
+      missing_params: Ilmoituksen luominen epäonnistui
+      details: Kuvaile ongelmaa (pakollinen)
+      select: 'Valitse ilmiannon syy:'
+      disclaimer:
+        intro: 'Varmista ennen ilmiantoa seuraavat asiat:'
+        not_just_mistake: Ongelma ei ole vain väärinkäsitys
+        unable_to_fix: Et voi ratkaista ongelmaa itse tai muun yhteisön tuella
+        resolve_with_user: Kyseinen käyttäjä ei ole ollut halukas yhteistyöhön
+      categories:
+        diary_entry:
+          spam_label: Päiväkirjamerkintä on roskapostia
+          offensive_label: Päiväkirjamerkintä on hyökkäävä
+          threat_label: Päiväkirjamerkintä sisältää uhkauksia
+          other_label: Muu
+        diary_comment:
+          spam_label: Päiväkirjamerkinnän kommentti on roskapostia
+          offensive_label: Päiväkirjamerkinnän kommentti on hyökkäävä
+          threat_label: Päiväkirjamerkinnän kommentti sisältää uhkauksia
+          other_label: Muu
+        user:
+          spam_label: Tämä käyttäjäsivu on roskapostia
+          offensive_label: Käyttäjäsivu on hyökkäävä
+          threat_label: Käyttäjäsivu sisältää uhkauksia
+          vandal_label: Käyttäjä harrastaa ilkivaltaa
+          other_label: Muu
+        note:
+          spam_label: Karttailmoitus on roskapostia
+          personal_label: Karttailmoitus sisältää henkilökohtaisia tietoja
+          abusive_label: Karttailmoitus on loukkaava
+          other_label: Muu
+    create:
+      successful_report: Ilmianto on rekisteröity
+      provide_details: Täydennä puuttuvat tiedot
   layouts:
     logo:
       alt_text: OpenStreetMap-logo
@@ -977,6 +1084,7 @@ fi:
     edit: Muokkaa
     history: Historia
     export: Vienti
+    issues: Ilmiannot
     data: Tiedot
     export_data: Vie tiedostona
     gps_traces: GPS-jäljet
@@ -1309,8 +1417,9 @@ fi:
         contributors_nl_html: |-
           <strong>Alankomaat</strong>: Sisältää &copy; AND-karttatietoja vuodelta 2007
           (<a href="https://www.and.com">www.and.com</a>)
-        contributors_nz_html: '<strong>Uusi-Seelanti</strong>: Sisältää karttatietoja
-          Land Information New Zealandista. Crown Copyright.'
+        contributors_nz_html: |-
+          <strong>Uusi-Seelanti</strong>: Sisältää karttatietoja <a href="https://data.linz.govt.nz/">LINZ-tietopalvelusta</a>, jotka on lisensoitu jatkokäyttöä varten
+          <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">CC BY 4.0</a> -lisenssillä.
         contributors_si_html: "<strong>Slovenia</strong>: Sisältää \n<a href=\"http://www.gu.gov.si/en/\">Maanmittaus-
           ja kartoitusviranomaisen</a> sekä\n<a href=\"http://www.mkgp.gov.si/en/\">Maatalous-,
           metsä- ja ruokaministeriön</a> tuottamia karttatietoja\n(Slovenian julkista
@@ -1629,6 +1738,7 @@ fi:
       identifiable: Tunnistettavissa (näytetään jälkiluettelossa ja pisteet tunnistettavasti
         järjestettynä aikaleimoineen)
     new:
+      upload_trace: Tallenna GPS-jälki
       upload_gpx: 'Tallenna GPX-tiedosto:'
       description: 'Kuvaus:'
       tags: 'Tagit:'
@@ -1745,8 +1855,12 @@ fi:
     require_cookies:
       cookies_needed: Selaimen evästeet on otettu pois päältä - salli evästeiden käyttö
         selaimessasi ennen jatkamista.
+    require_admin:
+      not_an_admin: Vain pääkäyttäjät voivat käyttää tätä toimintoa.
     require_moderator:
       not_a_moderator: Tämän toiminnon suorittamiseksi sinun on oltava ylläpitäjä.
+    require_moderator_or_admin:
+      not_a_moderator_or_admin: Vain ylläpitäjät voivat käyttää tätä toimintoa.
     setup_user_auth:
       blocked_zero_hour: Olet saanut kiireellisen viestin OpenStreetMapin verkkopalvelussa.
         Viesti on luettava, ennen kuin karttaan voi tallentaa muutoksia.
@@ -2037,6 +2151,7 @@ fi:
       friends_diaries: kaverien päiväkirjamerkinnät
       nearby_changesets: lähialueen käyttäjien muutoskokoelmat
       nearby_diaries: lähialueen käyttäjien päiväkirjamerkinnät
+      report: Ilmianna käyttäjä
     popup:
       your location: Oma sijaintisi
       nearby mapper: Lähellä oleva kartoittaja
index ef31c19eb8d71a2c7791f6d918be7b5610e91087..0d610bdd3f429116074c97340967795552754c50 100644 (file)
@@ -217,6 +217,7 @@ gl:
       reopened_by_anonymous: Reactivado por un anónimo <abbr title='%{exact_time}'>hai
         %{when}</abbr>
       hidden_by: Agochado por %{user} <abbr title='%{exact_time}'>hai %{when}</abbr>
+      report: Informar desta nota
     query:
       title: Consultar as características
       introduction: Prema no mapa para atopar características preto de aquí.
@@ -309,10 +310,12 @@ gl:
       edit_link: Editar esta entrada
       hide_link: Agochar esta entrada
       confirm: Confirmar
+      report: Informar desta entrada
     diary_comment:
       comment_from: Comentario de %{link_user} o %{comment_created_at}
       hide_link: Agochar este comentario
       confirm: Confirmar
+      report: Informar deste comentario
     location:
       location: 'Localización:'
       view: Ver
@@ -937,14 +940,20 @@ gl:
   issues:
     index:
       title: Problemas
+      select_status: Seleccionar estado
       select_type: Seleccionar tipo
+      not_updated: Non Actualizados
       search: Procurar
+      search_guidance: 'Procurar problemas:'
       user_not_found: O usuario non existe
+      issues_not_found: Non se atoparon problemas
       status: Estado
       reports: Informes
       link_to_reports: Ver informes
       states:
         ignored: Ignorados
+        open: Abertos
+        resolved: Resoltos
     show:
       resolve: Resolver
       ignore: Ignorar
index 76887d3d041b494ea43bebbd9c1c6e2ecacfbeec..e88172174ac8532774e1916b88a86e2b29a90b92 100644 (file)
@@ -360,12 +360,17 @@ kab:
           drag_lift: Tiliski
           gondola: Tilituzdiɣt
           platter: Asalay n uḍebsi
+          pylon: Aɛmud
           station: Taɣsert n tilituzdiɣt
+          t-bar: Amessawen n tafeggagt s T
         aeroway:
           aerodrome: Anafag
+          airstrip: Tazribt n tarussi
           apron: Tamnaḍt n usseɣser
           gate: Tabburt
           helipad: Anafag n ukuptir
+          holding_position: Ideg n taganit
+          parking_position: Amḍiq n aniɣsur
           runway: Tafuɣalt
           taxiway: Abrid n tkeṛṛust n unafag
           terminal: Anemdu
@@ -411,6 +416,7 @@ kab:
           fuel: Aserɣu
           gambling: Uraren yidrimen
           grave_yard: Tajebbant
+          grit_bin: Asenduq n tasent
           hospital: Sbiṭar
           hunting_stand: Tanefsart n uselfeɣ
           ice_cream: Tamagrist
@@ -424,6 +430,7 @@ kab:
           office: Tanarit
           parking: Aneɣsar
           parking_entrance: Tabburt n uneɣsar
+          parking_space: Amḍiq n aniɣsur
           pharmacy: Tansafart
           place_of_worship: Amḍiq n weɛbad
           police: Tamsulta
@@ -465,6 +472,8 @@ kab:
           national_park: Taẓribt taɣelnawt
           protected_area: Tamnaḍt yettwaḥerzen
         bridge:
+          aqueduct: Aqadus
+          boardwalk: Amerreḥ
           suspension: Tiqenṭert iɛelqen
           swing: Tillegwit yeddawaren
           viaduct: Tiqenṭaṛt
@@ -483,8 +492,11 @@ kab:
           tailor: Axeggaḍ
           "yes": Taḥanutt n Tinḍi
         emergency:
+          ambulance_station: Taɣsirt n tasindut
+          assembly_point: Tineqiḍt n timlilit
           landing_site: Annar n trusi n utrab
           phone: Tiliɣri n utrab
+          water_tank: Tanutfi n waman utrib
         highway:
           abandoned: Abrid agejdan yettwattun
           bridleway: Aɣaras n yimnayen
index 82372ef0f029a194d9b5a10d3f01bc7255d97afb..bc1ff60fb64be19db2315e37fc198fadebfc914e 100644 (file)
@@ -4,6 +4,7 @@
 # Author: Aurimas
 # Author: Cyklopas
 # Author: Eitvys200
+# Author: Empers
 # Author: Garas
 # Author: Macofe
 # Author: Mantak111
@@ -249,7 +250,7 @@ lt:
     list:
       title: Pakeitimai
       title_user: Naudotojo %{user} pakeitimai
-      title_friend: Jūsų draugų pakeitimai
+      title_friend: Mano draugų pakeitimai
       title_nearby: Netoliese esančių naudotojų pakeitimai
       empty: Nerasta pakeitimų.
       empty_area: Nėra šios vietos pakeitimų.
@@ -317,10 +318,12 @@ lt:
       edit_link: Keisti šį įrašą
       hide_link: Slėpti šį įrašą
       confirm: Patvirtinti
+      report: Pranešti apie šį įrašą
     diary_comment:
       comment_from: Naudotojo %{link_user} komentaras, parašytas %{comment_created_at}
       hide_link: Slėpti šį komentarą
       confirm: Patvirtinti
+      report: Pranešti apie šį komentarą
     location:
       location: 'Vieta:'
       view: Žiūrėti
@@ -366,6 +369,7 @@ lt:
           aerodrome: Aerodromas
           apron: Oro uosto aikštelė
           gate: Vartai
+          hangar: Angaras
           helipad: Sraigtasparnių aikštelė
           parking_position: Stovėjimo Pozicija
           runway: Pakilimo takas
@@ -490,6 +494,7 @@ lt:
           defibrillator: Defibriliatorius
           landing_site: Avarinio nusileidimo aikštelė
           phone: Avarinis telefonas
+          "yes": Avarinis
         highway:
           abandoned: Apleistas kelias
           bridleway: Jodinėjimo takas
@@ -502,6 +507,7 @@ lt:
           emergency_access_point: Skubios prieigos punktas
           footway: Pėsčiųjų takas
           ford: Brasta
+          give_way: Ženklas "Duoti kelią"
           living_street: Gyvenamosios zonos gatvė
           milestone: Riboženklis
           motorway: Automagistralė
@@ -630,6 +636,8 @@ lt:
           chimney: Kaminas
           crane: Kranas
           lighthouse: Švyturys
+          mine: Kasykla
+          mineshaft: Kasyklos šachta
           monitoring_station: Stebėjimo Stotis
           pipeline: Vamzdynas
           surveillance: Stebėjimas
@@ -637,6 +645,7 @@ lt:
           watermill: Vandens Malūnas
           water_tower: Vandens Bokštas
           water_well: Šulinys
+          windmill: Vėjo malūnas
           works: Gamykla
           "yes": Žmogaus sukurta
         military:
@@ -894,6 +903,13 @@ lt:
     results:
       no_results: Daugiau rezultatų nėra
       more_results: Daugiau rezultatų
+  issues:
+    index:
+      search: Ieškoti
+      states:
+        open: Atidaryta
+    show:
+      ignore: Ignoruoti
   layouts:
     logo:
       alt_text: OpenStreetMap logotipas
index dcd36a514d2371aa37a427d1c77d4eb65f1eb02b..3a05a949f0affe23d4e9434327529c86696b4974 100644 (file)
@@ -345,12 +345,12 @@ lv:
   geocoder:
     search:
       title:
-        latlon: Rezultāti no <a href="http://openstreetmap.org/">Iekšējās meklēšanas</a>
-        ca_postcode: Rezultāti no <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
-        osm_nominatim: Rezultāti no <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+        latlon: Rezultāti no <a href="https://openstreetmap.org/">Iekšējās meklēšanas</a>
+        ca_postcode: Rezultāti no <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
+        osm_nominatim: Rezultāti no <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a>
         geonames: Rezultāti no <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
-        osm_nominatim_reverse: Rezultāti no <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+        osm_nominatim_reverse: Rezultāti no <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a>
         geonames_reverse: Rezultāti no <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
     search_osm_nominatim:
@@ -620,10 +620,16 @@ lv:
           "yes": Atpūtas vieta
         man_made:
           beehive: Bišu strops
+          bridge: Tilts
+          bunker_silo: Bunkurs
           chimney: Skurstenis
           lighthouse: Bāka
           pipeline: Cauruļvads
           tower: Tornis
+          watermill: Ūdens dzirnavas
+          water_tower: Ūdens tornis
+          water_well: Aka
+          windmill: Vēja dzirnavas
           works: Rūpnīca
           "yes": Cilvēku radīts
         military:
@@ -782,6 +788,7 @@ lv:
           jewelry: Juvelierizstrādājumu veikals
           kiosk: Kiosks
           laundry: Veļas mazgātava
+          lottery: Loterija
           mall: Tirdzniecības centrs
           market: Tirgus
           mobile_phone: Mobilo telefonu veikals
@@ -858,7 +865,7 @@ lv:
         level10: Priekšpilsētas robeža
     description:
       title:
-        osm_nominatim: Atrašanās vieta no <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
+        osm_nominatim: Atrašanās vieta no <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
           Nominatim</a>
         geonames: Atrašanās vieta no <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
       types:
@@ -868,6 +875,15 @@ lv:
     results:
       no_results: Nav atrasts neviens rezultāts
       more_results: Vairāk rezultātu
+  issues:
+    index:
+      search: Meklēt
+      status: Statuss
+      states:
+        ignored: Ignorēts
+        open: Atvērt
+    show:
+      ignore: Ignorēt
   layouts:
     logo:
       alt_text: OpenStreetMap logo
@@ -1274,9 +1290,9 @@ lv:
       user_page_link: dalībnieka lapa
       anon_edits_link_text: Uzzini, kāpēc tā notiek.
       flash_player_required: Jums nepieciešams Flash playeris lai izmantotu Potlatch
-        - OpenStreetMap Flash redaktoru. Jūs varat <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">Lejupielādēt
+        - OpenStreetMap Flash redaktoru. Jūs varat <a href="https://get.adobe.com/flashplayer/">Lejupielādēt
         Flash Player no Adobe.com</a>.  OpenStreetMap rediģēšanai ir pieejamas arī<a
-        href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">vairākas citas iespējas</a>
+        href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">vairākas citas iespējas</a>
         .
       potlatch_unsaved_changes: Tev ir nesaglabātas izmaiņas. (Lai saglabātu iekš
         Potlatch, tev ir jānoņem atlase no esošā ceļa vai punkta, ja labojiet tiešraides
@@ -1473,7 +1489,7 @@ lv:
       edit: Labot
       preview: Priekšskatījums
     markdown_help:
-      title_html: Parsēts ar <a href="http://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>
+      title_html: Parsēts ar <a href="https://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>
       headings: Virsraksti
       heading: Virsraksts
       subheading: Apakšvirsraksts
@@ -1916,6 +1932,7 @@ lv:
       if set location: Ja Tu uzstādi savu atrašanās vietu, skaista karte un sīkumi
         parādīsies šeit. Tu vari uzstādīt savu mājvietu savā %{settings_link} lapā.
       settings_link_text: iestatījumi
+      my friends: Mani draugi
       no friends: Tu  vēl neesi pievienojis draugus.
       km away: '%{count} km attālumā'
       m away: '%{count} m attālumā'
@@ -1945,6 +1962,7 @@ lv:
       friends_diaries: Skatīt visus draugu dienasgrāmatu ierakstus
       nearby_changesets: Skatīt visas tuvējo lietotāju izmaiņu kopas
       nearby_diaries: Skatīt visus tuvējo lietotāju dienasgrāmatu ierakstus
+      report: Ziņot par šo lietotāju
     popup:
       your location: Jūsu atrašanās vieta
       nearby mapper: Kartētājs tuvējā apkārtnē
@@ -1957,12 +1975,12 @@ lv:
       email never displayed publicly: (nekad netiek rādīta publiski)
       external auth: 'Ārējā autentifikācija:'
       openid:
-        link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
+        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
         link text: Kas tas ir?
       public editing:
         heading: 'Publiska rediģēšana:'
         enabled: Ieslēgts. Nav anonīms, un var rediģēt datus.
-        enabled link: http://wiki.OpenStreetMap.org/wiki/Anonymous_edits
+        enabled link: https://wiki.OpenStreetMap.org/wiki/Anonymous_edits
         enabled link text: Kas tas ir?
         disabled: Atspējots un nevar labot datus, visi iepriekšējie labojumi ir anonīmi.
         disabled link text: Kāpēc nevar rediģēt?
@@ -1971,7 +1989,7 @@ lv:
         text: Pašlaik tavi labojumi ir anonīmi un cilvēki nevar nosūtīt tev ziņojumus
           vai redzēt tavu atrašanās vietu. Lai parādītu, ko tu esi labojis un ļautu
           cilvēkiem sazināties ar tevi caur mājaslapu, spied uz pogu zemāk. <b>Kopš
-          0.6 API nomaiņas, tikai publiski lietotāji var labot karti</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">uzzini
+          0.6 API nomaiņas, tikai publiski lietotāji var labot karti</b>. (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">uzzini
           kāpēc</a>). <ul><li>Tava e-pasta adrese netiks atklāta, ja kļūsi publisks.</li><li>Šo
           darbību nevar atgriezt un visi jaunie lietotāji ir publiski pēc noklusējuma.
       contributor terms:
index 7d509fce7551aa79d59549949362fa9e6a08c6fd..26a025d5e8e65dcf513ef7ee8684d4d6f5f42476 100644 (file)
@@ -3,6 +3,7 @@
 # Export driver: phpyaml
 # Author: Acamicamacaraca
 # Author: Aktron
+# Author: BadDog
 # Author: Macofe
 # Author: Magnumns
 # Author: Milicevic01
@@ -1372,7 +1373,7 @@ sr:
       format_to_export: Формат за извоз
       osm_xml_data: Подаци у XML формату
       map_image: Слика мапе (приказује стандардни слој)
-      embeddable_html: Уградиви HTML кôд
+      embeddable_html: Уградиви HTML код
       licence: Лиценца
       export_details: Подаци OpenStreetMap-а су доступни под лиценцом <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
         Data Commons Open Database License</a> (ODbL).
@@ -1407,7 +1408,7 @@ sr:
       latitude: 'Ширина:'
       longitude: 'Дужина:'
       output: Исход
-      paste_html: HTML кôд за уградњу на сајт
+      paste_html: HTML код за уградњу на сајт
       export_button: Извези
     fixthemap:
       title: Пријави проблем / Поправи карту