]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/commitdiff
Merge remote-tracking branch 'upstream/pull/3348'
authorTom Hughes <tom@compton.nu>
Thu, 21 Oct 2021 18:09:50 +0000 (19:09 +0100)
committerTom Hughes <tom@compton.nu>
Thu, 21 Oct 2021 18:09:50 +0000 (19:09 +0100)
config/locales/ar.yml
config/locales/de.yml
config/locales/es.yml
config/locales/fr.yml
config/locales/fy.yml
config/locales/he.yml
config/locales/pl.yml
config/locales/sv.yml
config/locales/uk.yml

index bbdeac735aee162b29353f57bf111c8b64981a30..cb0ec70980152a64f13fb47cf3845d64d282c625 100644 (file)
@@ -276,6 +276,13 @@ ar:
     anonymous: مجهول
     no_comment: (لا تعليق)
     part_of: جزء من
+    part_of_ways:
+      zero: ""
+      one: طريق واحد
+      two: طريقين
+      few: '%{count} طرق'
+      many: '%{count} طريقًا'
+      other: '%{count} طريقٍ'
     download_xml: تنزيل XML
     view_history: عرض السجل
     view_details: شاهد التفاصيل
index 366c14e2d0f52acd0039014cf4ebe2293722bc81..a15227e86e68ce8ae0b47c2c1a0d3d83d88ff568 100644 (file)
@@ -2043,9 +2043,9 @@ de:
           und, sofern zutreffend, auf creativecommons.org.
         credit_3_1_html: "Die Kartenkacheln im &ldquo;Standardstil&rdquo; auf www.openstreetmap.org
           sind ein \nProduziert von der OpenStreetMap Foundation unter Verwendung
-          von OpenStreetMap-Daten \nunter der Open Database License. Wenn Sie diese
-          Kacheln verwenden, verwenden Sie bitte \ndie folgende Zuschreibung: \n&ldquo;Basiskarte
-          und Daten von OpenStreetMap und OpenStreetMap Foundation&rdquo;."
+          von OpenStreetMap-Daten \nunter der Open Database License. Bei der Verwendung
+          dieses Kartenstils ist die gleiche Namensnennung\nerforderlich wie bei den
+          Kartendaten."
         credit_4_html: |-
           Der Hinweis sollte für eine durchsuchbare elektronische Karte in der Ecke der Karte stehen.
           Zum Beispiel:
@@ -2568,6 +2568,8 @@ de:
       read_gpx: Private GPS-Tracks lesen
       write_gpx: GPS-Tracks hochladen
       write_notes: Notizen bearbeiten
+      read_email: Lesen der Benutzer-E-Mail-Adresse
+      skip_authorization: Antrag automatisch genehmigen
   oauth_clients:
     new:
       title: Eine neue Anwendung registrieren
index 724f03439d312906107b2568ccd65037fdff1322..2b1a3e690f76039928aee00b3354ffcd2e8a4c72 100644 (file)
@@ -30,6 +30,7 @@
 # Author: Indiralena
 # Author: Invadinado
 # Author: Jackiezelaya
+# Author: Jakeukalane
 # Author: James
 # Author: JanKlaaseen
 # Author: Javiersanp
@@ -430,8 +431,8 @@ es:
     tag_details:
       tags: Etiquetas
       wiki_link:
-        key: La página en el wiki con la descripción de la etiqueta %{key}
-        tag: La página en el wiki con la descripción de la etiqueta %{key}=%{value}
+        key: La página en la wiki con la descripción de la etiqueta %{key}
+        tag: La página en la wiki con la descripción de la etiqueta %{key}=%{value}
       wikidata_link: El elemento %{page} en Wikidata
       wikipedia_link: El artículo %{page} en Wikipedia
       wikimedia_commons_link: El item %{page} en Wikipedia Commons
@@ -1130,6 +1131,7 @@ es:
           sand: Arena
           scree: Pedregal
           scrub: Matorrales
+          shingle: Guijarros
           spring: Manantial
           stone: Piedra
           strait: Estrecho
@@ -1534,8 +1536,8 @@ es:
     intro_text: OpenStreetMap es un mapa del mundo, creado por gente como tú y de
       uso libre bajo una licencia abierta.
     intro_2_create_account: Crear una cuenta de usuario
-    hosting_partners_html: El alojamiento es apoyado por %{ucl}, %{bytemark}, y otros
-      %{partners}.
+    hosting_partners_html: El alojamiento es apoyado por %{ucl}, %{fastly}, %{bytemark},
+      y otros %{partners}.
     partners_ucl: UCL
     partners_fastly: Rápido
     partners_bytemark: Bytemark Hosting
@@ -2010,11 +2012,11 @@ es:
         credit_2_1_html: |-
           También debe dejar en claro que los datos están disponibles bajo la licencia Open Database License (ODbL). Puede hacerlo enlazando a <a href="https://www.openstreetmap.org/copyright">esta página de derechos de autor</a>.
           Como alternativa y como un requisito si están distribuyendo OSM en un formulario de datos, puede nombrar y enlazar directamente a las licencias. En medios de comunicación donde los enlaces no sean posibles (por ejemplo, obras impresas), le sugerimos que dirija a sus lectores a openstreetmap.org (quizás expandiendo 'OpenStreetMap' hasta esta dirección completa), y a opendatacommons.org.
-        credit_3_1_html: 'Las teselas del mapa en el &ldquo;estilo estándar&rdquo;
+        credit_3_1_html: Las teselas del mapa en el &ldquo;estilo estándar&rdquo;
           en www.openstreetmap.org son una obra producida por la Fundación OpenStreetMap
-          utilizando datos de OpenStreetMap bajo la Open Database License. Si está
-          utilizando estas teselas, utilice la siguiente atribución: &ldquo;Mapa base
-          y datos de OpenStreetMap y la Fundación OpenStreetMap&rdquo ;.'
+          utilizando datos de OpenStreetMap bajo la Open Database License. Cuando
+          use este estilo de mapa, la misma atribución es requerida como para los
+          datos del mapa.
         credit_4_html: |-
           En un mapa electrónico navegable, los créditos deben aparecer en la esquina del mapa.
           Por ejemplo:
@@ -2079,7 +2081,7 @@ es:
         contributors_footer_1_html: Para obtener más detalles sobre estas y otras
           fuentes que se han utilizado para ayudar a mejorar OpenStreetMap, véase
           la <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">página de
-          colaboradores</a> en el Wiki de OpenStreetMap.
+          colaboradores</a> en la wiki de OpenStreetMap.
         contributors_footer_2_html: La inclusión de datos en OpenStreetMap no implica
           que el proveedor de la información original apoya a OpenStreetMap, proporciona
           alguna garantía, o acepta cualquier responsabilidad.
@@ -2227,7 +2229,7 @@ es:
       wiki:
         url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/ES:Main_Page
         title: Wiki de OpenStreetMap
-        description: Explora el wiki para obtener documentación detallada de OpenStreetMap.
+        description: Explora la wiki para obtener documentación detallada de OpenStreetMap.
     potlatch:
       removed: El editor de OpenStreetMap predeterminado se establece como Potlatch.
         Dado que Adobe Flash Player se ha retirado, Potlatch ya no está disponible
@@ -2532,6 +2534,8 @@ es:
       read_gpx: leer sus trazas de GPS privadas
       write_gpx: subir trazas de GPS
       write_notes: Modificar notas
+      read_email: Leer dirección de correo electrónico del usuario
+      skip_authorization: Auto aprobar aplicación
   oauth_clients:
     new:
       title: Registrar una nueva aplicación
index 95d42fdc3335f27ece46d466a648700e41e67f0d..2ec525701c6a086e61031e7e04fc54156b72acac 100644 (file)
@@ -5,6 +5,7 @@
 # Author: Ajeje Brazorf
 # Author: Alno
 # Author: Boniface
+# Author: Cantons-de-l'Est
 # Author: Cquoi
 # Author: Crochet.david
 # Author: Cybereric
@@ -116,7 +117,7 @@ fr:
         update: Enregistrer les modifications
       user_block:
         create: Créer un bloc
-        update: Mettre à jour le blocage
+        update: Mettre à jour le bloc
   activerecord:
     errors:
       messages:
index ed96d44b0da9767d1d323b695c1d33c80866c1da..d9cad45a40995f213036a82402cd07eb9f842575 100644 (file)
@@ -23,6 +23,9 @@ fy:
       message: Berjocht
       relation: Relaasje
       session: Sesje
+      trace: Trajekt
+      tracepoint: Trajektpunt
+      tracetag: Trajektlebel
       user: Meidogger
       way: Wei
     attributes:
@@ -34,6 +37,8 @@ fy:
         latitude: Breedtegraad
         longitude: Lingtegraad
         language: Taal
+      doorkeeper/application:
+        name: Namme
       friend:
         user: Meidogger
         friend: Freon
@@ -46,13 +51,16 @@ fy:
         longitude: Lingtegraad
         public: Iepenbier
         description: Beskriuwing
+        gpx_file: GPX-bestân oplade
         visibility: Sichtberens
+        tagstring: Lebels
       message:
         sender: Ofstjoerder
         title: Underwerp
         body: Tekst
         recipient: Untfanger
       redaction:
+        title: Titel
         description: Beskriuwing
       user:
         email: E-mail
@@ -66,9 +74,13 @@ fy:
     default: Standert (op it stuit %{name})
     id:
       name: iD
+      description: iD (bewurker yn 'e webblêder)
     remote:
       name: Ofstânsbetsjinning
-      description: Ofstânsbetsjinning (JOSM, Potlatch, Merkaartor)
+      description: ôfstânsbetsjinning (JOSM, Potlatch, Merkaartor)
+  auth:
+    providers:
+      none: Gjint
   browse:
     version: Ferzje
     anonymous: anonym
@@ -131,6 +143,8 @@ fy:
     search_osm_nominatim:
       prefix:
         aerialway:
+          cable_car: Kabelbaan
+          chair_lift: Stuoltsjelift
           station: Kabelbaanstasjon
         aeroway:
           aerodrome: Fleanfjild
@@ -160,6 +174,7 @@ fy:
           casino: Kasino
           cinema: Bioskoop
           clinic: Klinyk
+          clock: Klok
           college: Hegeskoalle
           community_centre: Mienskipshûs
           courthouse: Rjochtbank
@@ -181,6 +196,7 @@ fy:
           kindergarten: Beukerskoalle
           library: Bibleteek
           marketplace: Merkplein
+          music_school: Muzykskoalle
           nightclub: Nachtklup
           nursing_home: Ferpleechhûs
           parking: Parkearplak
@@ -204,6 +220,8 @@ fy:
           veterinary: Bistedokter
           village_hall: Doarpshûs
           waste_basket: Jiskefet
+        boundary:
+          administrative: Bestjoerlike grins
         bridge:
           aqueduct: Akwadukt
           viaduct: Fiadukt
@@ -250,6 +268,7 @@ fy:
           mine: Myn
           quarry: Stiengat
           reservoir: Opslachmar
+          residential: Wengebiet
           retail: Lytshannel
           vineyard: Wyngerd
         leisure:
@@ -290,6 +309,8 @@ fy:
           marsh: Sompe
           moor: Fean
           mud: Modder
+          peak: Pyk
+          peninsula: Skiereilân
           point: Punt
           reef: Rif
           ridge: Berchkaam
@@ -333,6 +354,10 @@ fy:
           suburb: Foarstêd
           town: Stêd
           village: Doarp
+        railway:
+          light_rail: Sneltrem
+          tram: Trembaan
+          tram_stop: Tremhalte
         shop:
           bakery: Bakker
           boutique: Boetyk
@@ -398,19 +423,32 @@ fy:
       alt_text: Logo OpenStreetMap
     logout: Ofmelde
     log_in: Oanmelde
-    start_mapping: Kaarten meitsje
+    sign_up: Ynskriuwe
+    start_mapping: Set útein
     edit: Bewurkje
     history: Skiednis
     export: Eksportearje
     data: Gegevens
+    export_data: Data eksportearje
+    gps_traces: GPS-trajekten
+    user_diaries: Meidoggerdeiboeken
+    edit_with: Bewurkje mei %{editor}
     intro_header: Wolkom by OpenStreetMap!
+    intro_text: OpenStreetMap is in wrâldkaart makke troch minsken krekt as jo, en
+      frij te brûken ûnder in iepen lisinsje.
+    hosting_partners_html: It webstee is ûnderdak by %{ucl}, %{fastly}, %{bytemark}
+      en oare %{partners}.
+    partners_ucl: UCL
     partners_bytemark: Bytemark Hosting
     partners_partners: partners
     help: Help
     about: Oer
+    copyright: Auteursrjochten
     community: Mienskip
     foundation: Stifting
     foundation_title: De OpenStreetMap Foundation
+    make_a_donation:
+      text: Donaasje jaan
     learn_more: Mear witte
     more: Mear
   user_mailer:
@@ -432,33 +470,48 @@ fy:
     message_summary:
       destroy_button: Fuortsmite
     new:
-      subject: Ûnderwerp
+      subject: Underwerp
       body: Tekst
     outbox:
       to: Oan
-      subject: Ûnderwerp
+      subject: Underwerp
       date: Datum
     show:
       from: Fan
-      subject: Ûnderwerp
+      subject: Underwerp
       date: Datum
-      back: Foarige
+      back: Werom
       to: Oan
     sent_message_summary:
       destroy_button: Fuortsmite
   passwords:
     lost_password:
       email address: 'E-mailadres:'
+  preferences:
+    show:
+      edit_preferences: Foarkarren bewurkje
   profiles:
     edit:
+      title: Profyl bewurkje
       image: Ofbylding
   sessions:
     new:
       password: 'Wachtwurd:'
       openid_html: '%{logo} OpenID:'
+    destroy:
+      title: Ofmelde
+      logout_button: Ofmelde
+  shared:
+    markdown_help:
+      headings: Koppen
+      heading: Kop
+      subheading: Subkop
+    richtext_field:
+      edit: Bewurkje
   site:
     about:
       next: Folgjende
+      copyright_html: <span>&copy;</span>OpenStreetMap-<br>meidoggers
       partners_title: Partners
     copyright:
       native:
@@ -468,10 +521,10 @@ fy:
       options: Opsjes
       format: 'Formaat:'
       scale: Skaal
-      max: maks
-      latitude: 'Breedte:'
-      longitude: 'Lingte:'
-      output: Útfier
+      max: maks.
+      latitude: 'Bgr.:'
+      longitude: 'Lgr.:'
+      output: Utfier
     help:
       welcome:
         url: /welcome
@@ -479,38 +532,98 @@ fy:
       help:
         url: https://help.openstreetmap.org/
         title: Help-forum
+      forums:
+        title: Foarums
       irc:
         title: IRC
+      welcomemat:
+        url: https://welcome.openstreetmap.org/
       wiki:
-        url: http://wiki.openstreetmap.org/
+        url: https://wiki.openstreetmap.org/
         title: OpenStreetMap-wiki
     sidebar:
+      search_results: Sykresultaten
       close: Slute
     search:
       search: Sykje
+      get_directions: Rûtebeskriuwing krije
+      get_directions_title: In rûtebeskriuwing fine tusken twa punten
+      from: Fan
+      to: Nei
       where_am_i: Wêr is dit?
+      where_am_i_title: De lokaasje fan no beskriuwe mei de sykmasine
       submit_text: Los
+      reverse_directions_text: Rûte omkeare
     key:
       table:
         entry:
-          motorway: Gongwei
+          motorway: Autogongwei
           main_road: Haadwei
+          trunk: Autowei
+          primary: Primêre wei
+          secondary: Sekundêre wei
+          unclassified: Net-klassifisearre wei
+          track: Lânpaad
+          bridleway: Ruterpaad
+          cycleway: Fytspaad
+          cycleway_national: Nasjonaal fytspaad
+          cycleway_regional: Regionaal fytspaad
+          cycleway_local: Lokaal fytspaad
+          footway: Fuotpaad
+          rail: Spoarwei
+          subway: Metrospoar
+          tram:
+          - Sneltrem
+          - trem
+          cable:
+          - Kabelbaan
+          - stuoltsjelift
+          runway:
+          - Lofthavenstart-/lâningsbaan
+          - taksybaan
+          apron:
+          - Lofthavenplatfoarm
+          - -terminal
+          admin: Bestjoerlike grins
           forest: Bosk
           wood: Wâld
           golf: Golfbaan
           park: Park
+          resident: Wengebiet
           common:
-          - Algemien
-          - weide
+          - Miente
+          - greide
+          retail: Winkelgebiet
+          industrial: Yndustrygebiet
+          commercial: Kommersjeel gebiet
+          heathland: Heidlân
           lake:
-          - mar
-          - reservoir
-          farm: Buorkerij
+          - Mar
+          - opslachmar
+          farm: Boerepleats
+          brownfield: Braaklân
           cemetery: Begraafplak
+          allotments: Folkstunen
+          pitch: Sportfjild
+          centre: Sportsintrum
           reserve: Natuerreservaat
+          military: Militêr terrein
           school:
           - Skoalle
           - universiteit
+          building: Wichtich gebou
+          station: Spoarweistasjon
+          summit:
+          - Top
+          - pyk
+          tunnel: Streekte râne = tunnel
+          bridge: Swarte râne = brêge
+          private: Tagong privee
+          destination: Bestimmingsferkear
+          construction: Wegen yn oanlis
+          bicycle_shop: Fytsesaak
+          bicycle_parking: Fytsestalling
+          toilets: Húskes
     welcome:
       title: Wolkom!
   traces:
@@ -518,12 +631,15 @@ fy:
       help: Help
     show:
       filename: 'Bestânsnamme:'
+      coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}'
       map: kaart
       edit: bewurkje
       owner: 'Eigner:'
       description: 'Beskriuwing:'
-      none: Gjin
-      visibility: 'Sichtberheid:'
+      tags: 'Lebels:'
+      none: Gjint
+      edit_trace: Dit trajekt bewurkje
+      visibility: 'Sichtberens:'
     trace_paging_nav:
       showing_page: Side %{page}
     trace:
@@ -531,31 +647,47 @@ fy:
         one: 1 punt
         other: '%{count} punten'
       more: mear
+      edit_map: Kaart bewurkje
       public: IEPENBIER
       private: PRIVEE
       by: troch
       in: yn
+    index:
+      my_traces: Myn trajekten
+  oauth2_applications:
+    application:
+      edit: Bewurkje
   users:
     new:
+      title: Ynskriuwe
       email address: 'E-mailadres:'
-      confirm email address: 'Befêstigjen e-mailadres:'
+      confirm email address: 'E-mailadres befêstigje:'
+      continue: Ynskriuwe
     terms:
+      continue: Fierder
       legale_names:
         france: Frankryk
         italy: Itaalje
     show:
       my diary: Myn deiboek
-      my messages: Myn berjochtsje
+      my edits: Myn bewurkings
+      my traces: Myn trajekten
+      my notes: Myn opmerkings
+      my messages: Myn berjochten
       my profile: Myn profyl
+      my settings: Myn ynstellings
+      my_preferences: Myn foarkarren
+      edit_profile: Profyl bewurkje
       diary: Deiboek
+      edits: Bewurkings
       email address: 'E-mailadres:'
       status: 'Status:'
       description: Beskriuwing
     account:
       openid:
-        link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
+        link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
       public editing:
-        enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
+        enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
     index:
       title: Meidoggers
       heading: Meidoggers
@@ -578,8 +710,9 @@ fy:
   javascripts:
     close: Slute
     share:
+      title: Diele
       cancel: Annulearje
-      image: Ôfbylding
+      image: Ofbylding
       embed: HTML
       scale: 'Skaal:'
     key:
@@ -589,13 +722,54 @@ fy:
       zoom:
         in: Ynzoome
         out: Utzoome
+      locate:
+        title: Myn lokaasje oanjaan
       base:
         standard: Standert
-        hot: Humanitarian
+        hot: Humanitêr
+      layers:
+        header: Kaartlagen
+        title: Lagen
+      copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap-meidoggers</a>
+      donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Donaasje jaan</a>
+      terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>Webstee- en API-betingsten</a>
+    site:
+      edit_disabled_tooltip: Zoom yn om de kaart bewurkje te kinnen
+      createnote_disabled_tooltip: Zoom yn om in opmerking oan de kaart taheakje te
+        kinnen
+      queryfeature_disabled_tooltip: Zoom yn om eigenskippen opfreegje te kinnen
     directions:
+      ascend: Klimmen
+      engines:
+        fossgis_osrm_bike: Fyts (OSRM)
+        fossgis_osrm_car: Auto (OSRM)
+        fossgis_osrm_foot: Rinne (OSRM)
+        graphhopper_bicycle: Fyts (GraphHopper)
+        graphhopper_car: Auto (GraphHopper)
+        graphhopper_foot: Rinne (GraphHopper)
+      descend: Dalen
+      directions: Rûtebeskriuwing
+      distance: Ofstân
+      instructions:
+        continue_without_exit: Fierder op %{name}
+        turn_right_without_exit: Rjochts ôfslaan nei %{name}
+        turn_left_without_exit: Lofts ôfslaan nei %{name}
+        courtesy: Rûte mei tank oan %{link}
+        exit_counts:
+          first: 1e
+          second: 2e
+          third: 3e
+          fourth: 4e
+          fifth: 5e
+          sixth: 6e
+          seventh: 7e
+          eighth: 8e
+          ninth: 9e
+          tenth: 10e
       time: Tiid
     query:
       relation: Relaasje
+      error: 'Ferbiningsflater mei %{server}: %{error}'
   redactions:
     show:
       description: 'Beskriuwing:'
index 8281ced6053b6a2e4ff7ab71530a7fccff13dd5d..65df9ed1f934f46e2f76525f58acaf9fd3422f29 100644 (file)
@@ -494,6 +494,7 @@ he:
       nearby mapper: ממפה סמוך
       friend: חבר
     show:
+      title: לוח הבקרה שלי
       no_home_location_html: '%{edit_profile_link} והגדרת מיקום הבית שלך לצפייה במשתמשים
         קרובים.'
       edit_your_profile: עריכת הפרופיל שלך
@@ -838,6 +839,7 @@ he:
           window_construction: הרכבת חלונות
           winery: יקב
           "yes": חנות מלאכת־יד
+        crossing: מעבר
         emergency:
           access_point: נקודת גישה
           ambulance_station: תחנת אמבולנסים
@@ -1093,6 +1095,7 @@ he:
           hill: גבעה
           hot_spring: מעיין חם
           island: אי
+          isthmus: מצר
           land: אדמה
           marsh: ביצה רדודה (הוחלף)
           moor: ערבה גבוהה
@@ -1107,10 +1110,13 @@ he:
           sand: חול
           scree: מפולת אבנים
           scrub: סבך
+          shingle: חוף חלוקים
           spring: מעיין
           stone: אבן
           strait: מצר
           tree: עץ
+          tree_row: שורת עצים
+          tundra: טונדרה
           valley: עמק
           volcano: הר געש
           water: מים
@@ -1506,9 +1512,11 @@ he:
     intro_text: OpenStreetMap היא מפה של העולם, שנוצרת על־ידי אנשים כמוך, וחופשית
       לשימוש תחת רישיון פתוח.
     intro_2_create_account: נא ליצור חשבון משתמש
-    hosting_partners_html: האירוח בתמיכת %{ucl}, %{bytemark} ו%{partners} נוספים.
+    hosting_partners_html: האירוח בתמיכת %{ucl}, %{fastly}, %{bytemark}, ו%{partners}
+      נוספים.
     partners_ucl: UCL
-    partners_bytemark: Bytemark Hosting
+    partners_fastly: פאסטלי
+    partners_bytemark: בייטמארק הוסטינג
     partners_partners: שותפים
     tou: תנאי שימוש
     osm_offline: מסד הנתונים של אתר OpenStreetMap אינו מקוון כעת בשל עבודות תחזוקה
@@ -1957,9 +1965,8 @@ he:
           זה מתאים, אל creativecommons.org.
         credit_3_1_html: "אריחי המפה ב&ldquo;סגנון הרגיל&rdquo; ב־www.openstreetmap.org
           הן תוצרת שהופקה על ידי \nעמותת OpenStreetMap באמצעות הנתונים של OpenStreetMap
-          \nתחת רישיון מסד הנתונים הפתוח (Open Database License). אם בחרת להשתמש באריחים
-          האלו נא להשתמש בייחוס הבא: \n&ldquo;מפת בסיס ונתונים מ־OpenStreetMap ועמותת
-          OpenStreetMap&rdquo;."
+          \nתחת רישיון מסד הנתונים הפתוח (Open Database License). בעת שימוש\nבסגנון
+          המפה הזה, אות הייחוס\nנדרש כמו לנתוני המפה."
         credit_4_html: 'בשביל מפה אלקטרונית שאפשר לעיין בה, הייחוס צריך להופיע בפינת
           המפה. למשל:'
         attribution_example:
@@ -1987,8 +1994,10 @@ he:
           מ<a href="https://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">מדינת פורארלברג</a>
           וממדינת טירול (לפי <a href="https://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC-BY AT עם תיקונים</a>).
         contributors_au_html: |-
-          <strong>אוסטרליה</strong>: מכיל מנתוני פרוורים המבוססים על
-          נתוני הלשכה האוסטרלית לסטטיסטיקה (Australian Bureau of Statistics).
+          <strong>אוסטרליה</strong>: מכיל או מפותח באמצעות Administrative Boundaries &copy;
+          <a href="https://geoscape.com.au/legal/data-copyright-and-disclaimer/">Geoscape Australia</a>
+          ברישיון שניתן על־ידי חבר העמים האוסטרלי לפי תנאי
+          <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">רישיון קריאייטיב קומונז ייחוס 4.0 בין־לאומי (CC BY 4.0)</a>.
         contributors_ca_html: |-
           <strong>קנדה</strong>: מכיל נתונים
           מ־GeoBase&reg;&rlm;, GeoGratis&rlm; (&copy;&rlm; Department of Natural
@@ -2454,6 +2463,8 @@ he:
       read_gpx: לקרוא את מסלולי ה־GPS הפרטיים שלך
       write_gpx: להעלות מסלולי GPS
       write_notes: לשנות הערות
+      read_email: לקרוא את כתובת הדוא"ל של המשתמש
+      skip_authorization: לאשר את היישום אוטומטית
   oauth_clients:
     new:
       title: רישון יישום חדש
@@ -2611,6 +2622,7 @@ he:
       my settings: ההגדרות שלי
       my comments: ההערות שלי
       my_preferences: ההעדפות שלי
+      my_dashboard: לוח הבקרה שלי
       blocks on me: מתי חסמו אותי
       blocks by me: מתי חסמתי
       edit_profile: עריכת פרופיל
index ec6f7fd47644c5702567e6891eedf07340619da7..7c3f9d83d1ea560ea35f06a1b8a46be5cab7248b 100644 (file)
@@ -528,6 +528,7 @@ pl:
       nearby mapper: Mapujący z okolicy
       friend: Znajomy
     show:
+      title: Mój panel
       no_home_location_html: '%{edit_profile_link} i podaj swoją lokalizację, aby
         zobaczyć użytkowników w pobliżu.'
       edit_your_profile: Edytuj swój profil
@@ -2024,11 +2025,10 @@ pl:
           możesz podać nazwy licencji i umieścić do nich bezpośredni link. Jeśli niemożliwe
           jest umieszczenie linków (np. mapy papierowe), sugerujemy pokierowanie czytelników
           na stronę openstreetmap.org (lub OpenStreetMap.org) i opendatacommons.org.
-        credit_3_1_html: 'Kafelki mapy w stylu podstawowym na www.openstreetmap.org
+        credit_3_1_html: Kafelki mapy w stylu podstawowym na www.openstreetmap.org
           są Produktem na licencji Open Database Licence wytworzonym przez OpenStreetMap
-          Foundation na podstawie danych OpenStreetMap . Jeśli używasz tych kafelków,
-          użyj następującej atrybucji: „Mapa podstawowa i dane z OpenStreetMap i OpenStreetMap
-          Foundation”.'
+          Foundation na podstawie danych OpenStreetMap. Jeśli używasz tego stylu mapy,
+          wymagana jest taka sama atrybucja jak w przypadku danych mapy.
         credit_4_html: W przypadku interaktywnych map elektronicznych podziękowania
           powinny pojawić się w rogu mapy.
         attribution_example:
@@ -2538,14 +2538,15 @@ pl:
     permissions:
       missing: Nie zezwoliłeś aplikacji na dostęp do tej funkcji
     scopes:
-      read_prefs: Odczytywanie ich ustawień
-      write_prefs: Modyfikowanie ich ustawień
+      read_prefs: Odczytywanie preferencji użytkownika
+      write_prefs: Modyfikowanie preferencji użytkownika
       write_diary: Tworzenie wpisów w dzienniku, dodawanie komentarzy i nawiązywanie
         kontaktów
       write_api: Modyfikowanie mapy
       read_gpx: Odczytywanie ich prywatnych śladów GPS
       write_gpx: Przesyłanie śladów GPS
       write_notes: Modyfikowanie uwag
+      read_email: Odczytywanie adresu e-mail użytkownika
   oauth_clients:
     new:
       title: Rejestrowanie nowej aplikacji
@@ -2630,7 +2631,7 @@ pl:
   oauth2_authorized_applications:
     index:
       title: Moje upoważnione aplikacje
-      application: aplikację
+      application: Nazwa aplikacji
       permissions: Uprawnienia
       no_applications_html: Nie upoważniłeś jeszcze żadnych aplikacji %{oauth2}.
     application:
@@ -2711,6 +2712,7 @@ pl:
       my settings: Ustawienia
       my comments: Komentarze
       my_preferences: Preferencje
+      my_dashboard: Mój panel
       blocks on me: Otrzymane blokady
       blocks by me: Nałożone blokady
       edit_profile: Edytuj profil
index 70f4a0511c67155179d9ed2158f34527099fc6bb..b92044e54a13f4c6fdaceb5511bcf80385d5f356 100644 (file)
@@ -119,7 +119,7 @@ sv:
       tracepoint: Spårpunkt
       tracetag: Spårtagg
       user: Användare
-      user_preference: Användarpreferens
+      user_preference: Användaralternativ
       user_token: Användarnyckel
       way: Sträcka
       way_node: Sträcknod
@@ -130,7 +130,7 @@ sv:
         url: Huvudapplikationsadress (obligatorisk)
         callback_url: Återkopplingsadress
         support_url: Supportadress
-        allow_read_prefs: läs deras användarpreferenser
+        allow_read_prefs: läs deras användaralternativ
         allow_write_prefs: ändra deras användarinställningar
         allow_write_diary: skapa dagboksinlägg, kommentarer och hitta vänner.
         allow_write_api: ändra kartan
@@ -1776,16 +1776,16 @@ sv:
       flash token bad: Hittade inte den nyckeln, kontrollera webbadressen.
   preferences:
     show:
-      title: Mina preferenser
+      title: Mina alternativ
       preferred_editor: Föredraget redigeringsprogram
       preferred_languages: Föredragna språk
-      edit_preferences: Redigera preferenser
+      edit_preferences: Redigera alternativ
     edit:
       title: Redigera inställningar
-      save: Uppdatera preferenser
+      save: Uppdatera alternativ
       cancel: Avbryt
     update:
-      failure: Kunde inte uppdatera preferenser.
+      failure: Kunde inte uppdatera alternativ.
     update_success_flash:
       message: Inställningarna uppdaterade.
   profiles:
@@ -2194,7 +2194,7 @@ sv:
         ner datorprogrammet för Mac och Windows</a>.
       id_html: Eller så kan du ange din standardredigerare som iD, vilket kör din
         webbläsare som Potlatch tidigare gjort. <a href="%{settings_url}">Ändra dina
-        preferenser här</a>.
+        alternativ här</a>.
     sidebar:
       search_results: Sökresultat
       close: Stäng
@@ -2459,7 +2459,7 @@ sv:
         %{user}. Var god kontrollera om du vill att programmet ska ha dessa möjligheter.
         Du kan välja eller ta bort hur många val du vill.
       allow_to: 'Tillåt klientapplikation att:'
-      allow_read_prefs: läs dina användarpreferenser.
+      allow_read_prefs: läs dina användaralternativ.
       allow_write_prefs: ändra på dina användarinställningar.
       allow_write_diary: skapa dagboksinlägg, kommentarer och hitta vänner.
       allow_write_api: ändra på kartan.
@@ -2482,7 +2482,7 @@ sv:
     permissions:
       missing: Du har inte gett applikationen åtkomst till den här faciliteten
     scopes:
-      read_prefs: Läs användarpreferenser
+      read_prefs: Läs användaralternativ
       write_prefs: Ändra användarinställningar
       write_diary: Skapa dagboksinlägg, kommentarer och hitta vänner.
       write_api: Ändra på kartan
@@ -2590,7 +2590,7 @@ sv:
       confirm email address: 'Bekräfta e-postadress:'
       display name: 'Visat namn:'
       display name description: Ditt offentligt visade användarnamn. Du kan ändra
-        detta senare i preferenserna.
+        detta senare i alternativ.
       external auth: 'Tredjepartsautentisering:'
       use external auth: Alternativt kan du använda en tredje part för att logga in
       auth no password: Med autentisering av tredje part krävs inte lösenord, men
@@ -2650,7 +2650,7 @@ sv:
       my profile: Min profil
       my settings: Mina inställningar
       my comments: Mina kommentarer
-      my_preferences: Mina preferenser
+      my_preferences: Mina alternativ
       my_dashboard: Min kontrollpanel
       blocks on me: Blockeringar av mig
       blocks by me: Blockeringar lagda av mig
index b282e19fb9a9c28dd658e6d4e5b24d249300bb73..6073fefc0f3af8ec554baf1a042587d619f5bb34 100644 (file)
@@ -194,11 +194,10 @@ uk:
       trace:
         tagstring: через кому
       user_block:
-        reason: Наведіть пояснення, чому користувача було заблоковано. Будь ласка,
-          будьте толерантні та дійте розумно, надаючи якомога більше інформації про
-          причини блокування. Пам’ятайте, що повідомлення буде доступне всім. Не всі
-          користувачі розуміють жаргон спільноти, тому користуйтесь для пояснення
-          простою мовою.
+        reason: Наведіть пояснення, чому учасника було заблоковано. Будь ласка, будьте
+          толерантні та дійте розумно, надаючи як можна більше інформації про причини
+          блокування. Пам’ятайте, що повідомлення буде доступне всім. Не всі учасники
+          розуміють жаргон спільноти, тому користуйтесь для пояснення простою мовою.
         needs_view: Чи потрібно користувачеві ввійти, перш ніж блокування буде знято?
       user:
         email_confirmation: Ваша адреса не є загальнодоступною і не показується іншим,
@@ -320,10 +319,10 @@ uk:
     closed: Закрито
     created_html: Створено <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
     closed_html: Закрито <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
-    created_by_html: Створено <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> користувачем %{user}
-    deleted_by_html: Вилучено <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> користувачем %{user}
-    edited_by_html: Змінено <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> користувачем %{user}
-    closed_by_html: Закрито <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> користувачем %{user}
+    created_by_html: Створено <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> учасником %{user}
+    deleted_by_html: Вилучено <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> учасником %{user}
+    edited_by_html: Змінено <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> учасником %{user}
+    closed_by_html: Закрито <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> учасником %{user}
     version: Версія
     in_changeset: Набір змін
     anonymous: анонім
@@ -450,15 +449,15 @@ uk:
       open_title: 'Неопрацьована нотатка #%{note_name}'
       closed_title: 'Опрацьована нотатка #%{note_name}'
       hidden_title: 'Прихована нотатка #%{note_name}'
-      opened_by_html: Створено користувачем %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      opened_by_html: Створено учасником %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       opened_by_anonymous_html: Створено анонімом <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      commented_by_html: Прокоментовано користувачем %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      commented_by_html: Прокоментовано учасником %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       commented_by_anonymous_html: Прокоментовано анонімом <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      closed_by_html: Розв’язано користувачем %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      closed_by_html: Розв’язано учасником %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       closed_by_anonymous_html: Розв’язано анонімом <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      reopened_by_html: Відновлено користувачем %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      reopened_by_html: Відновлено учасником %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       reopened_by_anonymous_html: Відновлено анонімом <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
-      hidden_by_html: Приховано користувачем %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
+      hidden_by_html: Приховано учасником %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
       report: Поскаржитися на цю нотатку
       coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}'
     query:
@@ -564,7 +563,7 @@ uk:
       body: На жаль, запис чи коментар з id %{id} не знайдені. Перевірте правильність
         введення адреси. Можливо, посилання, за яким ви перейшли, хибне.
     diary_entry:
-      posted_by_html: 'Опубліковано користувачем %{link_user} %{created}, мова: %{language_link}'
+      posted_by_html: 'Опубліковано учасником %{link_user} %{created}, мова: %{language_link}'
       updated_at_html: В останнє оновлено %{updated}.
       comment_link: Коментувати
       reply_link: Надіслати повідомлення автору
@@ -598,7 +597,7 @@ uk:
         description: Останні записи щоденника користувачів OpenStreetMap (%{language_name})
       all:
         title: Записи щоденника OpenStreetMap
-        description: Останні записи в щоденниках від користувачів OpenStreetMap
+        description: Останні записи в щоденниках від учасників OpenStreetMap
     comments:
       has_commented_on: '%{display_name} прокоментував наступні записи щоденника'
       no_comments: Немає коментарів до допису
@@ -1493,7 +1492,7 @@ uk:
         unable_to_fix: Ви не можете виправити проблему самі або за допомогою інших
           маперів з вашої спільноти
         resolve_with_user: Ви намагались розв'язати проблему яка сталася через зазначеного
-          користувача
+          учасника
       categories:
         diary_entry:
           spam_label: Цей допис в щоденнику містить або сам є спамом
@@ -2008,7 +2007,7 @@ uk:
           Creative \nCommons Attribution-ShareAlike 2.0</a> (CC-BY-SA)."
         credit_title_html: Як посилатись на OpenStreetMap
         credit_1_html: Ми вимагаємо, щоб ви зазначали &ldquo;&copy; OpenStreetMap
-          contributors&rdquo;.
+          contributors&rdquo; або &ldquo;&copy;Учасники OpenStreetMap&rdquo;.
         credit_2_1_html: Ви повинні також чітко вказувати, що дані доступні на умовах
           ліцензії Open  Database License. Ви можете зробити це, навівши посилання
           на <a href="http://www.openstreetmap.org/copyright">цю сторінку з роз’ясненням
@@ -2039,8 +2038,8 @@ uk:
           використання API</a>, <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/tiles/">Правилами
           використання тайлів мап</a> та <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/nominatim/">Правилами
           використання сервісу Nominatim</a>.
-        contributors_title_html: Наші користувачі
-        contributors_intro_html: 'Нашими користувачами є тисячі людей. Наші дані також
+        contributors_title_html: Наші учасники
+        contributors_intro_html: 'Нашими учасниками є тисячі людей. Наші дані також
           містять дані від національних картографічних агенцій, які розповсюджуються
           на умовах відкритих ліцензій, серед них:'
         contributors_at_html: |-
@@ -2350,9 +2349,9 @@ uk:
       rules:
         title: Правила!
         paragraph_1_html: "В OpenStreetMap є кілька формальних правил, крім того,
-          ми сподіваємось, що всі користувачі співпрацюватимуть зі спільнотою. Якщо
-          Ð²Ð¸ Ð¿Ð»Ð°Ð½Ñ\83Ñ\94Ñ\82е Ð·Ð°Ñ\85оди, Ð¾ÐºÑ\80Ñ\96м Ñ\80Ñ\83Ñ\87ного Ð²Ð½ÐµÑ\81еннÑ\8f Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ\85, Ð±Ñ\83дÑ\8c Ð»Ð°Ñ\81ка, Ð¿Ñ\80оÑ\87иÑ\82айÑ\82е
-          та дотримуйтесь наступних настанов з \n<a href='httpи://wiki.openstreetmap.org/wiki/Uk:Import/Guidelines'>Імпорту
+          ми сподіваємось, що всі учасники співпрацюватимуть зі спільнотою. Якщо ви
+          Ð¿Ð»Ð°Ð½Ñ\83Ñ\94Ñ\82е Ð·Ð°Ñ\85оди, Ð¾ÐºÑ\80Ñ\96м Ñ\80Ñ\83Ñ\87ного Ð²Ð½ÐµÑ\81еннÑ\8f Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ\85, Ð±Ñ\83дÑ\8c Ð»Ð°Ñ\81ка, Ð¿Ñ\80оÑ\87иÑ\82айÑ\82е Ñ\82а
+          дотримуйтесь наступних настанов з \n<a href='httpи://wiki.openstreetmap.org/wiki/Uk:Import/Guidelines'>Імпорту
           даних</a> та  \n<a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Uk:Automated_Edits_code_of_conduct'>Автоматизованого
           редагування</a>."
       questions:
@@ -2745,13 +2744,13 @@ uk:
       block_history: Активні блокування
       moderator_history: Створені блокування
       comments: Коментарі
-      create_block: Заблокувати цього користувача
-      activate_user: Активувати цього користувача
-      deactivate_user: Де-активувати цього користувача
-      confirm_user: Підтвердити цього користувача
-      hide_user: Приховати цього користувача
-      unhide_user: Показати цього користувача
-      delete_user: Вилучити цього користувача
+      create_block: Заблокувати цього учасника
+      activate_user: Активувати цього учасника
+      deactivate_user: Де-активувати цього учасника
+      confirm_user: Підтвердити цього учасника
+      hide_user: Приховати цього учасника
+      unhide_user: Показати цього учасника
+      delete_user: Вилучити цього учасника
       confirm: Підтвердити
       report: Поскаржитись на цього користувача
     account:
@@ -3041,7 +3040,7 @@ uk:
         gps: Публічні GPS-треки
         overlays: Увімкніть наступні шари для пошуку і усунення помилок на мапі
         title: Шари
-      copyright: Â© <a href='%{copyright_url}'>Ð\9aоÑ\80иÑ\81Ñ\82Ñ\83ваÑ\87Ñ\96 OpenStreetMap</a>
+      copyright: Â© <a href='%{copyright_url}'>УÑ\87аÑ\81ники OpenStreetMap</a>
       donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Зробити внесок</a>
       terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>Умови використання Вебсайту та
         API</a>