Localisation updates from http://translatewiki.net.
authorSiebrand Mazeland <s.mazeland@xs4all.nl>
Sat, 23 Mar 2013 13:36:34 +0000 (13:36 +0000)
committerTom Hughes <tom@compton.nu>
Mon, 1 Apr 2013 13:18:20 +0000 (14:18 +0100)
config/locales/diq.yml
config/locales/el.yml
config/locales/fr.yml
config/locales/sr.yml
config/locales/vi.yml

index 96246477782102d19a42318077415b40562f5bb3..35093dd736d63f442ae06e00228ccbf434c480a2 100644 (file)
@@ -142,7 +142,7 @@ diq:
         way: ray
     paging_nav: 
       of: dı
-      showing_page: Pela mocneyêna
+      showing_page: pele
     redacted: 
       redaction: Temamey %{id}
       type: 
@@ -169,13 +169,13 @@ diq:
     start_rjs: 
       data_frame_title: Daye
       data_layer_name: Çım berzê pusulay
-      details: Detayi
+      details: Teferruati
       hide_areas: Warey bınımne
       history_for_feature: "%{feature} (tarixe cı)"
       load_data: Malumat Barke
       loading: Bar beno...
       object_list: 
-        details: Detayi
+        details: Teferruati
         heading: Listeya nesnan
         history: 
           type: 
@@ -220,6 +220,7 @@ diq:
     changeset_paging_nav: 
       next: Peyên »
       previous: « Verên
+      showing_page: Pele %{page}
     changesets: 
       area: Erz
       comment: Vatış
@@ -707,7 +708,7 @@ diq:
       owner: "Wayir:"
       points: "Dawte:"
       tags: "Etiketi:"
-      uploaded_at: "Bar bı:"
+      uploaded_at: "Bar biyo:"
       visibility: Vinayîşî
     list: 
       public_traces: Pêron rê akerde rêçê GPS
@@ -732,10 +733,12 @@ diq:
     trace_form: 
       help: Peşti
       tags: "Etiketi:"
-      upload_button: Barke
+      upload_button: Bar ke
       visibility: Vinayîşî
     trace_optionals: 
       tags: Etiketan
+    trace_paging_nav: 
+      showing_page: Pele %{page}
     view: 
       description: "Şınasiyen:"
       download: ron
@@ -750,7 +753,7 @@ diq:
       start_coordinates: "Pêkerden koordinat:"
       tags: "Etiketi:"
       title: Rêça %{name} mocnêyêna
-      uploaded: "Bar bı:"
+      uploaded: "Bar biyo:"
   user: 
     account: 
       contributor terms: 
@@ -955,6 +958,7 @@ diq:
       revoke: Terkne!
       revoker_name: Terknoğ
       show: Bımocne
+      showing_page: Pele %{page}
       status: Weziyet
     period: 
       one: 1 seate
index 3b29235f7c8b41083b99f6e0842fa553a0330420..72616ccacfaf7ce5bc220293bb5a16b0b03a663f 100644 (file)
@@ -833,14 +833,19 @@ el:
           newsagent: Πρακτορείο εφημερίδων
           optician: Οπτικός
           organic: Κατάστημα οργανικών τροφίμων
+          pet: Pet Shop
           photo: Φωτογραφείο
+          salon: Σαλόνι
           shoes: Κατάστημα Υποδημάτων
+          shopping_centre: Εμπορικό κέντρο
           sports: Κατάστημα Αθλητικών
           stationery: Κατάστημα γραφικής ύλης
           supermarket: Σουπερμάρκετ
           toys: Κατάστημα Παιγνιδιών
           travel_agency: Ταξιδιωτικό Πρακτορείο
+          video: Βίντεο κατάστημα
         tourism: 
+          artwork: Έργο τέχνης
           attraction: Αξιοθέατο
           cabin: Καμπίνα
           camp_site: Χώρος Κατασκήνωσης
@@ -849,6 +854,7 @@ el:
           hostel: Ξενώνας
           hotel: Ξενοδοχείο
           information: Πληροφορίες
+          motel: Μοτέλ
           museum: Μουσείο
           picnic_site: Τοποθεσία για πικ-νικ
           theme_park: Θεματικό Πάρκο
@@ -861,6 +867,7 @@ el:
           canal: Κανάλι
           dam: Φράγμα
           ditch: Χαντάκι
+          dock: Αποβάθρα
           river: Ποτάμι
           riverbank: Όχθη ποταμού
           stream: Ρέμα
@@ -1065,7 +1072,7 @@ el:
       header: "Ο χρήστης %{from_user} σάς έχει στείλει ένα μήνυμα μέσω του OpenStreetMap με θέμα %{subject}:"
       hi: Γεια σου %{to_user},
     signup_confirm: 
-      subject: "[OpenStreetMap] Î\95Ï\80ιβεβαιÏ\8eÏ\83Ï\84ε Ï\84η Î´Î¹ÎµÏ\8dθÏ\85νÏ\83η Î·Î»ÎµÎºÏ\84Ï\81ονικοÏ\8d Ï\84αÏ\87Ï\85δÏ\81ομείοÏ\85 Ï\83αÏ\82"
+      subject: "[OpenStreetMap] Î\9aαλÏ\89Ï\83ήλθαÏ\84ε Ï\83Ï\84ο OpenStreetMap"
     signup_confirm_html: 
       get_reading: Διάβασε σχετικά με το OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">στο wiki</a>, μείνε ενήμερος με τα τελευταία νέα μέσω του <a href="http://blog.openstreetmap.org/">OpenStreetMap blog</a> ή το <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitter</a>, ή περιηγήσου στο <a href="http://www.opengeodata.org/">OpenGeoData blog</a> του ιδρυτή του OpenStreetMap Steve Coast για το ιστορικό του project, το οποίο επίσης έχει <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podcasts να ακούσεις</a>!
       introductory_video: Μπορείτε να παρακολουθήσετε ένα %{introductory_video_link}.
@@ -1135,6 +1142,7 @@ el:
     index: 
       js_1: Είτε χρησιμοποιείτε πρόγραμμα περιήγησης που δεν υποστηρίζει JavaScript ή έχετε απενεργοποιήσει την JavaScript.
       js_2: Το OpenStreetMap χρησιμοποιεί JavaScript για το ολισθαίνοντα χάρτη του.
+      permalink: Μόνιμος σύνδεσμος
       remote_failed: Η επεξεργασία απέτυχε - βεβαιώσου ότι ο JOSM ή ο Merkaartor έχουν φορτωθεί και η επιλογή τηλεχειρισμού είναι ενεργή
     key: 
       map_key: Υπόμνημα
@@ -1171,6 +1179,7 @@ el:
           primary: Κύρια Οδός
           private: Ιδιωτική πρόσβαση
           rail: Σιδηρόδρομος
+          reserve: Φυσικό καταφύγιο
           resident: Κατοικημένη περιοχή
           runway: 
             - Διάδρομος Αεροδρομίου
@@ -1191,9 +1200,17 @@ el:
           unsurfaced: Δρόμος χωρίς άσφαλτο
           wood: Φυσικό Δάσος
     markdown_help: 
+      alt: Alt κείμενο
+      first: Πρώτο στοιχείο
+      heading: Επικεφαλίδα
+      headings: Επικεφαλίδες
       image: Εικόνα
       link: Σύνδεσμος
+      ordered: Ταξινομημένη λίστα
+      second: Δεύτερο στοιχείο
+      subheading: Υποκεφαλίδα
       text: Κείμενο
+      unordered: Μη ταξινομημένη λίστα
       url: Διεύθυνση URL
     richtext_area: 
       edit: Επεξεργασία
@@ -1269,6 +1286,7 @@ el:
       map: χάρτης
       none: Κανένα
       owner: "Ιδιοκτήτης:"
+      pending: ΣΕ ΕΚΚΡΕΜΌΤΗΤΑ
       points: "Σημεία:"
       tags: "Ετικέτες:"
       visibility: "Ορατότητα:"
index 53a50eb01c5769a2dd08f6ca840f9adff94f96dc..fd39218dfbd5e25b2f4bc9d95f9feb6e120276a0 100644 (file)
@@ -1747,7 +1747,7 @@ fr:
       description: Description
       diary: journal
       edits: modifications
-      email address: "Adresse email :"
+      email address: "Adresse de courriel :"
       friends_changesets: Groupes de modifications des amis
       friends_diaries: Entrées de journal des amis
       hide_user: masquer cet utilisateur
index f67db3d9e652c621c7e6d27a5fc0c44f9bea0865..a9d270a0ffc9f1abeab4c9e3a59e89a3271a8282 100644 (file)
@@ -39,7 +39,7 @@ sr:
       user: 
         active: Активан
         description: Опис
-        display_name: Ð\98ме Ð¿Ñ\80иказа
+        display_name: Ð\9fÑ\80иказано Ð¸Ð¼Ðµ
         email: Е-пошта
         languages: Језици
         pass_crypt: Лозинка
@@ -182,7 +182,7 @@ sr:
         way: путања
     paging_nav: 
       of: од
-      showing_page: Приказ странице
+      showing_page: страница
     redacted: 
       message_html: Верзија %{version} ове %{type} не може да се прикаже будући да је редигована. Више на %{redaction_link}.
       redaction: Редакција %{id}
@@ -223,7 +223,7 @@ sr:
       manually_select: Ручно изаберите друго подручје
       object_list: 
         api: Добави ово подручје помоћу АПИ-ја
-        back: Ð\9fÑ\80икажи списак предмета
+        back: Ð\9dазад Ð½Ð° списак предмета
         details: Детаљи
         heading: Списак предмета
         history: 
@@ -241,6 +241,7 @@ sr:
       show_areas: Прикажи подручја
       show_history: Прикажи историју
       unable_to_load_size: "Не могу да учитам: гранична величина оквира %{bbox_size} је превелика (мора бити мања од %{max_bbox_size})"
+      view_data: Прикажи податке за тренутни приказ мапе
       wait: Причекајте…
       zoom_or_select: Увећајте или изаберите подручје које желите да погледате
     tag_details: 
index 72c5946ecfbb91bfa1bc3113ecdd5451aa2f0c2e..aa7fabe288b0f8acd0d74c0e75377c3cceda0be4 100644 (file)
@@ -779,9 +779,9 @@ vi:
           unincorporated_area: Khu Chưa Hợp nhất
           village: Làng
         railway: 
-          abandoned: Đường sắt bị Bỏ rơi
+          abandoned: Đường sắt Bỏ hoang
           construction: Đường sắt Đang Xây
-          disused: Đường sắt Ngừng hoạt động
+          disused: Đường sắt Không hoạt động
           disused_station: Nhà ga Đóng cửa
           funicular: Đường sắt Leo núi
           halt: Ga Xép
@@ -790,7 +790,7 @@ vi:
           level_crossing: Điểm giao Đường sắt
           light_rail: Đường sắt Nhẹ
           miniature: Đường sắt Nhỏ
-          monorail: Đường Một Ray
+          monorail: Đường sắt Một ray
           narrow_gauge: Đường sắt Khổ hẹp
           platform: Ke ga
           preserved: Đường sắt được Bảo tồn
@@ -817,11 +817,11 @@ vi:
           car_repair: Tiệm Sửa Xe
           carpet: Tiệm Thảm
           charity: Cửa hàng Từ thiện
-          chemist: Nhà thuốc
+          chemist: Tiệm Dược phẩm
           clothes: Tiệm Quần áo
           computer: Tiệm Máy tính
           confectionery: Tiệm Kẹo
-          convenience: Tiệm Tập hóa
+          convenience: Tiệm Tiện lợi
           copyshop: Tiệm In ấn
           cosmetics: Tiệm Mỹ phẩm
           department_store: Cửa hàng Bách hóa
@@ -841,7 +841,7 @@ vi:
           garden_centre: Trung tâm Làm vườn
           general: Tiệm Đồ
           gift: Tiệm Quà tặng
-          greengrocer: Tiệm Rau
+          greengrocer: Tiệm Rau quả
           grocery: Tiệm Tạp phẩm
           hairdresser: Tiệm Làm tóc
           hardware: Tiệm Ngũ kim
@@ -858,7 +858,7 @@ vi:
           newsagent: Tiệm Báo
           optician: Tiệm Kính mắt
           organic: Tiệm Thực phẩm Hữu cơ
-          outdoor: Cửa hàng Ngoài trời
+          outdoor: Tiệm Thể thao Ngoài trời
           pet: Tiệm Vật nuôi
           photo: Tiệm Rửa Hình
           salon: Tiệm Làm tóc