]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/commitdiff
Localisation updates from http://translatewiki.net
authorSiebrand Mazeland <s.mazeland@xs4all.nl>
Sun, 3 Oct 2010 20:36:22 +0000 (22:36 +0200)
committerSiebrand Mazeland <s.mazeland@xs4all.nl>
Sun, 3 Oct 2010 20:36:22 +0000 (22:36 +0200)
29 files changed:
config/locales/aln.yml
config/locales/br.yml
config/locales/cs.yml
config/locales/de.yml
config/locales/dsb.yml
config/locales/eo.yml
config/locales/es.yml
config/locales/fr.yml
config/locales/fur.yml
config/locales/gl.yml
config/locales/hr.yml
config/locales/hsb.yml
config/locales/hu.yml
config/locales/ia.yml
config/locales/it.yml
config/locales/lb.yml
config/locales/mk.yml
config/locales/nl.yml
config/locales/no.yml
config/locales/pt-BR.yml
config/locales/ru.yml
config/locales/sq.yml
config/locales/sr-EC.yml
config/locales/uk.yml
config/locales/vi.yml
config/locales/zh-TW.yml
config/potlatch/locales/fr.yml
config/potlatch/locales/lb.yml
config/potlatch/locales/ru.yml

index 39fb1b5eec9fe136fa90e159b49476635423932e..529cbd7aa152947b3a4dca9efbb23f1308178981 100644 (file)
@@ -1401,8 +1401,8 @@ aln:
       heading: Perdoruesit
       hide: Mshefi Perdorust e Zgjedhun
       showing: 
       heading: Perdoruesit
       hide: Mshefi Perdorust e Zgjedhun
       showing: 
-        one: Tu e kallxu faqen {{page}} ({{page}} prej {{page}})
-        other: Tu e kallxu faqen {{page}} ({{page}}-{{page}} prej {{page}})
+        one: Tu e kallxu faqen {{page}} ({{first_item}} prej {{items}})
+        other: Tu e kallxu faqen {{page}} ({{first_item}}-{{last_item}} prej {{items}})
       summary: "{{name}} u kriju prej {{ip_address}} në {{date}}"
       summary_no_ip: "{{name}} u krijue me {{date}}"
       title: Perdoruesit
       summary: "{{name}} u kriju prej {{ip_address}} në {{date}}"
       summary_no_ip: "{{name}} u krijue me {{date}}"
       title: Perdoruesit
index 7d9784f7151871c5edaef3b860afdfb0d50a20f0..fca620a87da41489b2a2141985e4c20bd94cc278 100644 (file)
@@ -261,7 +261,7 @@ br:
       view_changeset_details: Gwelet munudoù ar strollad kemmoù
     changeset_paging_nav: 
       next: War-lerc'h &raquo;
       view_changeset_details: Gwelet munudoù ar strollad kemmoù
     changeset_paging_nav: 
       next: War-lerc'h &raquo;
-      previous: "&laquo; A-raok"
+      previous: "&laquo; Kent"
       showing_page: O tiskouez ar bajenn {{page}}
     changesets: 
       area: Takad
       showing_page: O tiskouez ar bajenn {{page}}
     changesets: 
       area: Takad
@@ -879,6 +879,9 @@ br:
     export_tooltip: Ezporzhiañ roadennoù ar gartenn
     gps_traces: Roudoù GPS
     gps_traces_tooltip: Merañ ar roudoù GPS
     export_tooltip: Ezporzhiañ roadennoù ar gartenn
     gps_traces: Roudoù GPS
     gps_traces_tooltip: Merañ ar roudoù GPS
+    help: Skoazell
+    help_and_wiki: "{{help}} & {{wiki}}"
+    help_title: Lec'hienn skoazell evit ar raktres
     history: Istor
     home: degemer
     home_tooltip: Mont da lec'h ar gêr
     history: Istor
     home: degemer
     home_tooltip: Mont da lec'h ar gêr
@@ -917,6 +920,8 @@ br:
     view_tooltip: Gwelet ar gartenn
     welcome_user: Degemer mat, {{user_link}}
     welcome_user_link_tooltip: Ho pajenn implijer
     view_tooltip: Gwelet ar gartenn
     welcome_user: Degemer mat, {{user_link}}
     welcome_user_link_tooltip: Ho pajenn implijer
+    wiki: Wiki
+    wiki_title: Lec'hienn wiki evit ar raktres
   license_page: 
     foreign: 
       english_link: orin e Saozneg
   license_page: 
     foreign: 
       english_link: orin e Saozneg
@@ -1310,7 +1315,7 @@ br:
       tags: Balizennoù
     trace_paging_nav: 
       next: War-lerc'h &raquo;
       tags: Balizennoù
     trace_paging_nav: 
       next: War-lerc'h &raquo;
-      previous: "&laquo; A-raok"
+      previous: "&laquo;Kent"
       showing_page: O tiskouez ar bajenn {{page}}
     view: 
       delete_track: Dilemel ar roudenn-mañ
       showing_page: O tiskouez ar bajenn {{page}}
     view: 
       delete_track: Dilemel ar roudenn-mañ
@@ -1338,6 +1343,8 @@ br:
       trackable: A c'haller treseal (rannet evel dizanv hepken, poent uzhiet gant deiziadoù)
   user: 
     account: 
       trackable: A c'haller treseal (rannet evel dizanv hepken, poent uzhiet gant deiziadoù)
   user: 
     account: 
+      contributor terms: 
+        link text: Petra eo se ?
       current email address: "Chomlec'h postel a-vremañ :"
       delete image: Dilemel ar skeudenn a-vremañ
       email never displayed publicly: (n'eo ket diskwelet d'an holl morse)
       current email address: "Chomlec'h postel a-vremañ :"
       delete image: Dilemel ar skeudenn a-vremañ
       email never displayed publicly: (n'eo ket diskwelet d'an holl morse)
@@ -1392,6 +1399,9 @@ br:
       empty: N'eo bet kavet implijer klotaus ebet !
       heading: Implijerien
       hide: Kuzhat an implijerien diuzet
       empty: N'eo bet kavet implijer klotaus ebet !
       heading: Implijerien
       hide: Kuzhat an implijerien diuzet
+      showing: 
+        one: Diskwel ar bajenn {{page}} ({{first_item}} war {{items}})
+        other: Diskwel ar bajenn {{page}} ({{first_item}}-{{last_item}} war {{items}})
       summary: "{{name}} krouet eus {{ip_address}} d'an {{date}}"
       summary_no_ip: "{{name}} krouet d'an {{date}}"
       title: Implijerien
       summary: "{{name}} krouet eus {{ip_address}} d'an {{date}}"
       summary_no_ip: "{{name}} krouet d'an {{date}}"
       title: Implijerien
index 1564cb9b2bf992afeec470609e7539d8ff81040b..c474d6a55599d9e56fc3ee494818b06bbab0e7ef 100644 (file)
@@ -274,7 +274,7 @@ cs:
         one: 1 komentář
         other: "{{count}} komentářů"
       comment_link: Okomentovat tento zápis
         one: 1 komentář
         other: "{{count}} komentářů"
       comment_link: Okomentovat tento zápis
-      posted_by: Zapsal {{link_user}} {{created}} v jazyce {{language_link}}
+      posted_by: Zapsal {{link_user}} {{created}} v jazyce {{language_link}}
       reply_link: Odpovědět na tento zápis
     edit: 
       body: "Text:"
       reply_link: Odpovědět na tento zápis
     edit: 
       body: "Text:"
@@ -397,12 +397,17 @@ cs:
       prefix: 
         amenity: 
           airport: Letiště
       prefix: 
         amenity: 
           airport: Letiště
+          atm: Bankomat
           bank: Banka
           bench: Lavička
           bank: Banka
           bench: Lavička
+          bicycle_rental: Půjčovna kol
+          bus_station: Autobusové nádraží
           cafe: Kavárna
           cinema: Kino
           courthouse: Soud
           crematorium: Krematorium
           cafe: Kavárna
           cinema: Kino
           courthouse: Soud
           crematorium: Krematorium
+          dentist: Zubař
+          driving_school: Autoškola
           embassy: Velvyslanectví
           ferry_terminal: Přístaviště přívozu
           fire_station: Hasičská stanice
           embassy: Velvyslanectví
           ferry_terminal: Přístaviště přívozu
           fire_station: Hasičská stanice
@@ -417,9 +422,12 @@ cs:
           park: Park
           parking: Parkoviště
           place_of_worship: Náboženský objekt
           park: Park
           parking: Parkoviště
           place_of_worship: Náboženský objekt
+          police: Policie
           post_box: Poštovní schránka
           post_office: Pošta
           prison: Věznice
           post_box: Poštovní schránka
           post_office: Pošta
           prison: Věznice
+          pub: Hospoda
+          restaurant: Restaurace
           retirement_home: Domov důchodců
           school: Škola
           telephone: Telefonní automat
           retirement_home: Domov důchodců
           school: Škola
           telephone: Telefonní automat
@@ -438,15 +446,30 @@ cs:
           train_station: Železniční stanice
           "yes": Budova
         highway: 
           train_station: Železniční stanice
           "yes": Budova
         highway: 
+          bus_guideway: Autobusová dráha
           bus_stop: Autobusová zastávka
           construction: Silnice ve výstavbě
           bus_stop: Autobusová zastávka
           construction: Silnice ve výstavbě
+          cycleway: Cyklostezka
+          distance_marker: Kilometrovník
+          footway: Chodník
+          ford: Brod
           gate: Brána
           living_street: Obytná zóna
           motorway: Dálnice
           gate: Brána
           living_street: Obytná zóna
           motorway: Dálnice
+          motorway_junction: Dálniční křižovatka
+          motorway_link: Dálnice
+          platform: Nástupiště
+          primary: Silnice první třídy
+          primary_link: Silnice první třídy
           residential: Ulice
           residential: Ulice
-          secondary: Silnice II. třídy
-          secondary_link: Silnice II. třídy
+          secondary: Silnice druhé třídy
+          secondary_link: Silnice druhé třídy
+          service: Účelová komunikace
+          services: Dálniční odpočívadlo
           steps: Schody
           steps: Schody
+          tertiary: Silnice třetí třídy
+          trunk: Významná silnice
+          trunk_link: Významná silnice
           unsurfaced: Nezpevněná cesta
         historic: 
           battlefield: Bojiště
           unsurfaced: Nezpevněná cesta
         historic: 
           battlefield: Bojiště
@@ -470,27 +493,45 @@ cs:
           nature_reserve: Přírodní rezervace
           park: Park
           pitch: Hřiště
           nature_reserve: Přírodní rezervace
           park: Park
           pitch: Hřiště
+          playground: Dětské hřiště
+          slipway: Skluzavka
           stadium: Stadion
           swimming_pool: Bazén
           stadium: Stadion
           swimming_pool: Bazén
+          track: Běžecká dráha
+          water_park: Aquapark
         natural: 
         natural: 
+          bay: Záliv
           beach: Pláž
           beach: Pláž
+          cape: Mys
+          cave_entrance: Vstup do jeskyně
           cliff: Útes
           coastline: Pobřežní čára
           cliff: Útes
           coastline: Pobřežní čára
+          fell: See http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=fell
           fjord: Fjord
           geyser: Gejzír
           glacier: Ledovec
           hill: Kopec
           island: Ostrov
           fjord: Fjord
           geyser: Gejzír
           glacier: Ledovec
           hill: Kopec
           island: Ostrov
+          land: Země
           marsh: Mokřina
           marsh: Mokřina
+          moor: Vřesoviště
           peak: Vrchol
           peak: Vrchol
+          reef: Útes
           river: Řeka
           river: Řeka
+          rock: Skalisko
+          scree: Osyp
+          shoal: Mělčina
+          spring: Pramen
           tree: Strom
           valley: Údolí
           volcano: Sopka
           tree: Strom
           valley: Údolí
           volcano: Sopka
+          water: Vodní plocha
+          wetlands: Mokřad
         place: 
           airport: Letiště
           city: Velkoměsto
           country: Stát
         place: 
           airport: Letiště
           city: Velkoměsto
           country: Stát
+          county: Hrabství
           farm: Farma
           hamlet: Osada
           house: Dům
           farm: Farma
           hamlet: Osada
           house: Dům
@@ -523,9 +564,11 @@ cs:
           hairdresser: Kadeřnictví
           jewelry: Klenotnictví
           optician: Oční optika
           hairdresser: Kadeřnictví
           jewelry: Klenotnictví
           optician: Oční optika
+          toys: Hračkářství
           travel_agency: Cestovní kancelář
         tourism: 
           alpine_hut: Vysokohorská chata
           travel_agency: Cestovní kancelář
         tourism: 
           alpine_hut: Vysokohorská chata
+          artwork: Umělecké dílo
           attraction: Turistická atrakce
           camp_site: Tábořiště, kemp
           caravan_site: Autokemping
           attraction: Turistická atrakce
           camp_site: Tábořiště, kemp
           caravan_site: Autokemping
@@ -537,12 +580,19 @@ cs:
           lean_to: Přístřešek
           motel: Motel
           museum: Muzeum
           lean_to: Přístřešek
           motel: Motel
           museum: Muzeum
+          picnic_site: Piknikové místo
           theme_park: Zábavní park
           valley: Údolí
           viewpoint: Místo s dobrým výhledem
           zoo: Zoo
         waterway: 
           theme_park: Zábavní park
           valley: Údolí
           viewpoint: Místo s dobrým výhledem
           zoo: Zoo
         waterway: 
+          derelict_canal: Opuštěný kanál
+          lock: Zdymadlo
+          lock_gate: Vrata plavební komory
           river: Řeka
           river: Řeka
+          riverbank: Břeh řeky
+          wadi: Vádí
+          waterfall: Vodopád
   javascripts: 
     map: 
       base: 
   javascripts: 
     map: 
       base: 
@@ -608,7 +658,15 @@ cs:
     wiki: wiki
     wiki_title: Wiki k tomuto projektu
   license_page: 
     wiki: wiki
     wiki_title: Wiki k tomuto projektu
   license_page: 
+    foreign: 
+      english_link: anglickým originálem
+      text: V případě rozporů mezi touto přeloženou verzí a {{english_original_link}} má přednost anglická stránka.
+      title: O tomto překladu
+    legal_babble: "<h2>Autorská práva a licence</h2>\n<p>\n   OpenStreetMap jsou <i>svobodná data</i>, nabízená za podmínek licence <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.cs\">Creative Commons Uveďte autora-Zachovejte licenci 2.0</a> (CC-BY-SA).\n</p>\n<p>\n  Smíte kopírovat, distribuovat, sdělovat veřejnosti a upravovat naše mapy i data, pokud jako zdroj uvedete OpenStreetMap a jeho přispěvatele. Pokud naše mapy nebo data budete upravovat nebo je použijete ve svém díle, musíte výsledek šířit pod stejnou licencí. Vaše práva a povinnosti jsou vysvětleny v plném <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/legalcode\">licenčním ujednání</a>.\n</p>\n\n<h3>Jak uvádět OpenStreetMap</h3>\n<p>\n  Pokud používáte obrázky z mapy OpenStreetMap, žádáme, abyste uváděli přinejmenším „© Přispěvatelé OpenStreetMap, CC-BY-SA“. Pokud používáte pouze mapová data, požadujeme „Mapová data © Přispěvatelé OpenStreetMap, CC-BY-SA“.\n</p>\n<p>\n  Pokud je to možné, OpenStreetMap by měl být hypertextový odkaz na <a href=\"http://www.openstreetmap.org/\">http://www.openstreetmap.org/</a> a CC-BY-SA na <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.cs\">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.cs</a>. Pokud používáte médium, které odkazy neumožňuje (např. v tištěném díle), navrhujeme, abyste své čtenáře nasměrovali na www.openstreetmap.org (zřejmě doplněním „OpenStreetMap“ do této plné adresy) a www.creativecommons.org.\n</p>\n\n<h3>Další informace</h3>\n<p>\n  O používání našich dat se můžete dočíst více v našem <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">Právním FAQ</a>.\n</p>\n<p>\n  Přispěvatelům OSM by nikdy neměli přidávat data ze zdrojů chráněných autorským právem (např. Google Maps či tištěné mapy) bez výslovného svolení držitelů práv.\n</p>\n<p>\n  Přestože OpenStreetMap tvoří svobodná data, nemůžeme zdarma poskytovat třetím stranám mapové API.\n\n  Vizte naše <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">Pravidla použití API</a>, <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">Pravidla použití dlaždic</a> a <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">Pravidla použití Nominatimu</a>.\n</p>\n\n<h3>Naši přispěvatelé</h3>\n<p>\n  Naše licence CC-BY-SA vyžaduje, abyste „způsobem odpovídajícím danému nosiči a v přiměřené formě uváděli autora“. Jednotliví přispěvatelé nevyžadují uvádění svého autorství nad ono „Přispěvatelé OpenStreetMap“, ale tam, kde byla do OpenStreetMap zahrnuta data národních zeměměřických úřadů či jiných velkých zdrojů, může být přiměřené uznat jejich autorství uvedením jejich označení nebo odkázáním na tuto stránku.\n</p>\n<!--\nInformace pro editory této stránky\n\nNásledující seznamy obsahují pouze ty organizace, které vyžadují uvedení svého autorství jako podmínku použití svých dat v OpenStreetMap. Nejedná se o všeobecný katalog importů a používá se jen v případě nutnosti uvedení autorství kvůli vyhovění licenci importovaných dat.\n\nVeškeré přídavky musí být nejprve prodiskutovány se správci systému OSM.\n-->\n<ul id=\"contributors\">\n    <li><strong>Austrálie</strong>: Obsahuje data předměstí založená na datech Australského statistického úřadu.</li>\n    <li><strong>Kanada</strong>: Obsahuje data z GeoBase&reg;, GeoGratis (&copy; Department of Natural Resources Canada), CanVec (&copy; Department of Natural Resources Canada) a StatCan (Geography Division, Statistics Canada).</li>\n    <li><strong>Nový Zéland</strong>: Obsahuje data pocházející z Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved.</li>\n    <li><strong>Polsko</strong>: Obsahuje data z <a href=\"http://ump.waw.pl/\">map UMP-pcPL</a>. Copyright přispěvatelé UMP-pcPL.</li>\n    <li><strong>Spojené království</strong>: Obsahuje data Ordnance Survey &copy; Crown copyright a právo k databázi 2010.</li>\n</ul>\n\n<p>\n  Zahrnutí dat do OpenStreetMap neznamená, že původní poskytovatel dat podporuje OpenStreetMap, nabízí jakoukoli záruku nebo přijímá jakoukoli zodpovědnost.\n</p>"
     native: 
     native: 
+      mapping_link: začít mapovat
+      native_link: českou verzi
+      text: Prohlížíte si anglickou verzi stránky o autorských právech. Můžete se vrátit na {{native_link}} této stránky nebo si přestat číst o copyrightech a {{mapping_link}}.
       title: O této stránce
   message: 
     delete: 
       title: O této stránce
   message: 
     delete: 
@@ -703,11 +761,51 @@ cs:
     revoke: 
       flash: Přístup pro aplikaci {{application}} byl odvolán.
   oauth_clients: 
     revoke: 
       flash: Přístup pro aplikaci {{application}} byl odvolán.
   oauth_clients: 
+    create: 
+      flash: Údaje úspěšně zaregistrovány
+    destroy: 
+      flash: Registrace klientské aplikace zrušena
+    form: 
+      allow_read_gpx: číst jejich soukromé GPS stopy.
+      allow_read_prefs: číst jejich uživatelské nastavení.
+      allow_write_api: upravovat mapu.
+      allow_write_diary: vytvářet deníčkové záznamy, komentovat a navazovat přátelství.
+      allow_write_gpx: nahrávat GPS stopy.
+      allow_write_prefs: měnit jejich uživatelské nastavení.
+      callback_url: URL pro zpětné volání
+      name: Název
+      requests: "Žádat uživatele o následující oprávnění:"
+      required: Vyžadováno
+      support_url: URL s podporou
+      url: Hlavní URL aplikace
     index: 
     index: 
+      application: Název aplikace
+      issued_at: Vydáno
+      list_tokens: "Aplikacím byly vaším jménem vydány následující přístupové tokeny:"
       my_apps: Mé klientské aplikace
       my_apps: Mé klientské aplikace
+      my_tokens: Mé autorizované aplikace
       no_apps: Máte nějakou aplikaci používající standard {{oauth}}, která by s námi měla spolupracovat? Aplikaci je potřeba nejdříve zaregistrovat, až poté k nám bude moci posílat OAuth požadavky.
       register_new: Zaregistrovat aplikaci
       no_apps: Máte nějakou aplikaci používající standard {{oauth}}, která by s námi měla spolupracovat? Aplikaci je potřeba nejdříve zaregistrovat, až poté k nám bude moci posílat OAuth požadavky.
       register_new: Zaregistrovat aplikaci
+      registered_apps: "Máte zaregistrovány následující klientské aplikace:"
+      revoke: Odvolat!
       title: Moje nastavení OAuth
       title: Moje nastavení OAuth
+    new: 
+      submit: Zaregistrovat
+      title: Registrace nové aplikace
+    not_found: 
+      sorry: Je nám líto, ale nepodařilo se najít {{type}}.
+    show: 
+      allow_read_gpx: číst jejich soukromé GPS stopy.
+      allow_read_prefs: číst jejich uživatelské nastavení.
+      allow_write_api: upravovat mapu.
+      allow_write_diary: vytvářet deníčkové záznamy, komentovat a navazovat přátelství.
+      allow_write_gpx: nahrávat GPS stopy.
+      allow_write_prefs: měnit jejich uživatelské nastavení.
+      requests: "Uživatelé se žádají o následující oprávnění:"
+      support_notice: Podporujeme HMAC-SHA1 (doporučeno) i prostý text v režimu SSL.
+      title: Podrobnosti OAuth pro {{app_name}}
+    update: 
+      flash: Klientské informace úspěšně aktualizovány
   site: 
     edit: 
       flash_player_required: Pokud chcete používat Potlatch, flashový editor OpenStreetMap, potřebujete přehrávač Flashe. Můžete si <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">stáhnout Flash Player z Adobe.com</a>. Pro editaci OpenStreetMap existuje <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">mnoho dalších možností</a>.
   site: 
     edit: 
       flash_player_required: Pokud chcete používat Potlatch, flashový editor OpenStreetMap, potřebujete přehrávač Flashe. Můžete si <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">stáhnout Flash Player z Adobe.com</a>. Pro editaci OpenStreetMap existuje <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">mnoho dalších možností</a>.
@@ -905,6 +1003,13 @@ cs:
       trackable: Stopovatelná (veřejně dostupná jedině jako anonymní, uspořádané body s časovými značkami)
   user: 
     account: 
       trackable: Stopovatelná (veřejně dostupná jedině jako anonymní, uspořádané body s časovými značkami)
   user: 
     account: 
+      contributor terms: 
+        agreed: Odsouhlasili jste nové Podmínky pro přispěvatele.
+        agreed_with_pd: Také jste prohlásili, že své editace považujete za volné dílo.
+        heading: "Podmínky pro přispěvatele:"
+        link text: co to znamená?
+        not yet agreed: Dosud jste neodsouhlasili nové Podmínky pro přispěvatele.
+        review link text: Až se vám to bude hodit, pomocí tohoto odkazu si prosím přečtěte a odsouhlaste nové Podmínky pro přispěvatele.
       current email address: "Stávající e-mailová adresa:"
       delete image: Odstranit stávající obrázek
       email never displayed publicly: (nikde se veřejně nezobrazuje)
       current email address: "Stávající e-mailová adresa:"
       delete image: Odstranit stávající obrázek
       email never displayed publicly: (nikde se veřejně nezobrazuje)
@@ -929,6 +1034,9 @@ cs:
         enabled: Aktivní. Není anonym, smí editovat data.
         enabled link text: co tohle je?
         heading: "Veřejné editace:"
         enabled: Aktivní. Není anonym, smí editovat data.
         enabled link text: co tohle je?
         heading: "Veřejné editace:"
+      public editing note: 
+        heading: Veřejné editace
+        text: V současné době jsou vaše editace anonymní a nikdo vám nemůže psát zprávy ani vidět vaši polohu. Pokud chcete ukázat, co jste editovali, a dovolit lidem vás kontaktovat prostřednictvím webu, klikněte na níže zobrazené tlačítko. <b>Od přechodu na API 0.6 mohou mapová data editovat jen veřejní uživatelé</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">Přečtěte si důvody.</a>)<ul><li>Vaše e-mailová adresa se přepnutím na veřejné editace neprozradí.</li><li>Tuto operaci nelze vrátit a všichni noví uživatelé jsou implicitně veřejní.</li></ul>
       replace image: Nahradit stávající obrázek
       return to profile: Zpět na profil
       save changes button: Uložit změny
       replace image: Nahradit stávající obrázek
       return to profile: Zpět na profil
       save changes button: Uložit změny
@@ -992,6 +1100,7 @@ cs:
       no_auto_account_create: Bohužel za vás momentálně nejsme schopni vytvořit účet automaticky.
       not displayed publicly: Nezobrazuje se veřejně (vizte <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="Pravidla ochrany osobních údajů na wiki, včetně části o e-mailových adresách">pravidla ochrany osobních údajů</a>)
       password: "Heslo:"
       no_auto_account_create: Bohužel za vás momentálně nejsme schopni vytvořit účet automaticky.
       not displayed publicly: Nezobrazuje se veřejně (vizte <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="Pravidla ochrany osobních údajů na wiki, včetně části o e-mailových adresách">pravidla ochrany osobních údajů</a>)
       password: "Heslo:"
+      terms accepted: Děkujeme za odsouhlasení nových podmínek pro přispěvatele!
       title: Vytvořit účet
     no_such_user: 
       body: Je mi líto, ale uživatel {{user}} neexistuje. Zkontrolujte překlepy nebo jste možná klikli na chybný odkaz.
       title: Vytvořit účet
     no_such_user: 
       body: Je mi líto, ale uživatel {{user}} neexistuje. Zkontrolujte překlepy nebo jste možná klikli na chybný odkaz.
@@ -1019,6 +1128,19 @@ cs:
       heading: Účet pozastaven
       title: Účet pozastaven
       webmaster: webmastera
       heading: Účet pozastaven
       title: Účet pozastaven
       webmaster: webmastera
+    terms: 
+      agree: Souhlasím
+      consider_pd: Navíc k výše uvedené dohodě považuji své příspěvky za volné dílo.
+      consider_pd_why: co to znamená?
+      decline: Nesouhlasím
+      heading: Podmínky pro přispěvatele
+      legale_names: 
+        france: Francie
+        italy: Itálie
+        rest_of_world: Zbytek světa
+      legale_select: "Označte zemi, ve které sídlíte:"
+      read and accept: Přečtěte si prosím níže zobrazenou dohodu a klikněte na tlačítko souhlasu, čímž potvrdíte, že přijímáte podmínky této dohody pro stávající i budoucí příspěvky.
+      title: Podmínky pro přispěvatele
     view: 
       add as friend: přidat jako přítele
       ago: (před {{time_in_words_ago}})
     view: 
       add as friend: přidat jako přítele
       ago: (před {{time_in_words_ago}})
@@ -1039,6 +1161,7 @@ cs:
       my diary: můj deníček
       my edits: moje editace
       my settings: moje nastavení
       my diary: můj deníček
       my edits: moje editace
       my settings: moje nastavení
+      my traces: moje stopy
       nearby users: Další uživatelé poblíž
       new diary entry: nový záznam do deníčku
       no friends: Zatím jste nepřidali žádné přátele.
       nearby users: Další uživatelé poblíž
       new diary entry: nový záznam do deníčku
       no friends: Zatím jste nepřidali žádné přátele.
index 06d105e2dd7469baa55c3d2f3908e6453fa0da48..e05c4b8f942011a527d5710a59a939101663da10 100644 (file)
@@ -1434,8 +1434,8 @@ de:
       heading: Benutzer
       hide: Ausgewählte Benutzer ausblenden
       showing: 
       heading: Benutzer
       hide: Ausgewählte Benutzer ausblenden
       showing: 
-        one: Anzeige von Seite {{page}} ({{page}} von {{page}})
-        other: Anzeige von Seite {{page}} ({{page}}-{{page}} von {{page}})
+        one: Anzeige von Seite {{page}} ({{first_item}} von {{items}})
+        other: Anzeige von Seite {{page}} ({{first_item}}-{{last_item}} von {{items}})
       summary: "{{name}} erstellt von {{ip_address}} am {{date}}"
       summary_no_ip: "{{name}} erstellt am {{date}}"
       title: Benutzer
       summary: "{{name}} erstellt von {{ip_address}} am {{date}}"
       summary_no_ip: "{{name}} erstellt am {{date}}"
       title: Benutzer
index a3a07dc683221044817de30a730c307d7c486720..2894be47f74f3e20e1ed156dfbca87b9fb925cb1 100644 (file)
@@ -1419,8 +1419,8 @@ dsb:
       heading: Wužywarje
       hide: Wubranych wužywarjow schowaś
       showing: 
       heading: Wužywarje
       hide: Wubranych wužywarjow schowaś
       showing: 
-        one: Pokazujo se bok {{page}} ({{page}} z {{page}})
-        other: Pokazujo se bok {{page}} ({{page}}-{{page}} z{{page}})
+        one: Pokazujo se bok {{page}} ({{first_item}} z {{items}})
+        other: Pokazujo se bok {{page}} ({{first_item}}-{{last_item}} z{{items}})
       summary: "{{name}} wót {{ip_address}} dnja {{date}} napórany"
       summary_no_ip: "{{name}} dnja {{date}} napórany"
       title: Wužywarje
       summary: "{{name}} wót {{ip_address}} dnja {{date}} napórany"
       summary_no_ip: "{{name}} dnja {{date}} napórany"
       title: Wužywarje
index 69fb0e83734ca054b174aeaab2e79524c018a5b9..c7db1bb4ee7ebf20dcf86db2e9442ba13526fbc9 100644 (file)
@@ -712,7 +712,7 @@ eo:
       ago: (antaŭ {{time_in_words_ago}})
       blocks on me: blokas min
       confirm: Konfirmi
       ago: (antaŭ {{time_in_words_ago}})
       blocks on me: blokas min
       confirm: Konfirmi
-      create_block: bloki tiun uzanto
+      create_block: Bloki la uzanton
       created from: "Kreita de:"
       deactivate_user: malebligi tiun uzanto
       delete_user: forviŝi ĉi tiun uzanton
       created from: "Kreita de:"
       deactivate_user: malebligi tiun uzanto
       delete_user: forviŝi ĉi tiun uzanton
index b86b2893494e47fdef13a43794fd34ca848a1e05..bcae458d9379ad85e13828260683a18eb942129e 100644 (file)
@@ -883,6 +883,9 @@ es:
     export_tooltip: Exportar datos del mapa
     gps_traces: Trazas GPS
     gps_traces_tooltip: Gestiona las trazas GPS
     export_tooltip: Exportar datos del mapa
     gps_traces: Trazas GPS
     gps_traces_tooltip: Gestiona las trazas GPS
+    help: Ayuda
+    help_and_wiki: "{{help}} & {{wiki}}"
+    help_title: Sitio de ayuda para el proyecto
     history: Historial
     home: inicio
     home_tooltip: Ir a la página inicial
     history: Historial
     home: inicio
     home_tooltip: Ir a la página inicial
@@ -921,6 +924,8 @@ es:
     view_tooltip: Ver el mapa
     welcome_user: Bienvenido, {{user_link}}
     welcome_user_link_tooltip: Tu página de usuario
     view_tooltip: Ver el mapa
     welcome_user: Bienvenido, {{user_link}}
     welcome_user_link_tooltip: Tu página de usuario
+    wiki: Wiki
+    wiki_title: Sitio Wiki para el proyecto
   license_page: 
     foreign: 
       english_link: el original en Inglés
   license_page: 
     foreign: 
       english_link: el original en Inglés
@@ -1053,6 +1058,7 @@ es:
     signup_confirm: 
       subject: "[OpenStreetMap] Confirme su dirección de correo electrónico"
     signup_confirm_html: 
     signup_confirm: 
       subject: "[OpenStreetMap] Confirme su dirección de correo electrónico"
     signup_confirm_html: 
+      ask_questions: Puedes hacer cualquier pregunta en relación al OpenStreetMap en nuestro <a href="http://help.openstreetmap.org/">sitio de preguntas y respuestas</a>.
       click_the_link: Si este es usted, ¡Bienvenido! Por favor, pulse en el enlace más abajo para confirmar su cuenta y leer más información sobre OpenStreetMap.
       current_user: Un listado categorizado de usuarios actuales, basado en que zona del mundo se encuentran, está disponible desde <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>.
       get_reading: Siga leyendo sobre OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">en el wiki</a>, póngase al día con las últimas noticias vía el <a href="http://blog.openstreetmap.org/">blog de OpenStreetMap</a> o <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitter</a>, o navegue por el blog del fundador de OpenStreetMap Steve Coast <a href="http://www.opengeodata.org/">OpenGeoData</a> para conocer la historia abreviada del proyecto, que además también tiene <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podcasts para escuchar</a>
       click_the_link: Si este es usted, ¡Bienvenido! Por favor, pulse en el enlace más abajo para confirmar su cuenta y leer más información sobre OpenStreetMap.
       current_user: Un listado categorizado de usuarios actuales, basado en que zona del mundo se encuentran, está disponible desde <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>.
       get_reading: Siga leyendo sobre OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">en el wiki</a>, póngase al día con las últimas noticias vía el <a href="http://blog.openstreetmap.org/">blog de OpenStreetMap</a> o <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitter</a>, o navegue por el blog del fundador de OpenStreetMap Steve Coast <a href="http://www.opengeodata.org/">OpenGeoData</a> para conocer la historia abreviada del proyecto, que además también tiene <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podcasts para escuchar</a>
@@ -1065,6 +1071,7 @@ es:
       video_to_openstreetmap: ví­deo introductorio a OpenStreetMap.
       wiki_signup: Además usted seguramente quiera <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">registrarse en el wiki de OpenStreetMapi</a>.
     signup_confirm_plain: 
       video_to_openstreetmap: ví­deo introductorio a OpenStreetMap.
       wiki_signup: Además usted seguramente quiera <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">registrarse en el wiki de OpenStreetMapi</a>.
     signup_confirm_plain: 
+      ask_questions: "Puedes hacer cualquier pregunta en relación a OpenStreetMap en nuestro sitio de preguntas y respuestas:"
       blog_and_twitter: "Ponte al día con las últimas noticias a través del blog de OpenStreetMap o Twitter:"
       click_the_link_1: Si este es usted, ¡Bienvenido! Por favor, pulse en el enlace más abajo para
       click_the_link_2: confirmar su cuenta y leer más información sobre OpenStreetMap.
       blog_and_twitter: "Ponte al día con las últimas noticias a través del blog de OpenStreetMap o Twitter:"
       click_the_link_1: Si este es usted, ¡Bienvenido! Por favor, pulse en el enlace más abajo para
       click_the_link_2: confirmar su cuenta y leer más información sobre OpenStreetMap.
@@ -1351,7 +1358,12 @@ es:
   user: 
     account: 
       contributor terms: 
   user: 
     account: 
       contributor terms: 
+        agreed: Has aceptado los nuevos Términos de Colaborador.
+        agreed_with_pd: También has declarado que consideras tus modificaciones como de Dominio Público.
+        heading: "Términos de Colaborador:"
         link text: ¿Qué es esto?
         link text: ¿Qué es esto?
+        not yet agreed: Aun no has aceptado los nuevos Términos de Colaborador.
+        review link text: Por favor, haz clic sobre este vínculo para revisar y aceptar los nuevos Términos de Colaborador.
       current email address: "Dirección de correo electrónico actual:"
       delete image: Elimina la imagen actual
       email never displayed publicly: (nunca es mostrado públicamente)
       current email address: "Dirección de correo electrónico actual:"
       delete image: Elimina la imagen actual
       email never displayed publicly: (nunca es mostrado públicamente)
@@ -1407,8 +1419,8 @@ es:
       heading: Usuarios
       hide: Ocultar Usuarios Seleccionados
       showing: 
       heading: Usuarios
       hide: Ocultar Usuarios Seleccionados
       showing: 
-        one: Mostrando página {{page}} ({{page}} de {{page}})
-        other: Mostrando página {{page}} ({{page}}-{{page}} de {{page}})
+        one: Mostrando página {{page}} ({{first_item}} de {{items}})
+        other: Mostrando página {{page}} ({{first_item}}-{{last_item}} de {{items}})
       summary: "{{name}} creado desde {{ip_address}} el {{date}}"
       summary_no_ip: "{{name}} creado el {{date}}"
       title: Usuarios
       summary: "{{name}} creado desde {{ip_address}} el {{date}}"
       summary_no_ip: "{{name}} creado el {{date}}"
       title: Usuarios
@@ -1421,6 +1433,7 @@ es:
       heading: Iniciar sesión
       login_button: Iniciar sesión
       lost password link: ¿Ha perdido su contraseña?
       heading: Iniciar sesión
       login_button: Iniciar sesión
       lost password link: ¿Ha perdido su contraseña?
+      notice: <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/We_Are_Changing_The_License">Descubre más acerca del próximo cambio de licencia de OpenStreetMap</a> (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ODbL/We_Are_Changing_The_License">traducciones</a>) (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Talk:ODbL/Upcoming">discusión</a>)
       password: Contraseña
       please login: Por favor inicie sesión o {{create_user_link}}.
       remember: "Recordarme:"
       password: Contraseña
       please login: Por favor inicie sesión o {{create_user_link}}.
       remember: "Recordarme:"
@@ -1457,6 +1470,7 @@ es:
       no_auto_account_create: Desafortunadamente no estamos actualmente habilitados para crear una cuenta para ti automáticamente.
       not displayed publicly: No se muestra de forma pública (vea la <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacy policy including section on email addresses">política de privacidad</a>)
       password: "Contraseña:"
       no_auto_account_create: Desafortunadamente no estamos actualmente habilitados para crear una cuenta para ti automáticamente.
       not displayed publicly: No se muestra de forma pública (vea la <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacy policy including section on email addresses">política de privacidad</a>)
       password: "Contraseña:"
+      terms accepted: ¡Gracias por aceptar los nuevos términos de colaborador!
       title: Crear cuenta
     no_such_user: 
       body: Perdón, No existe usuario con el nombre {{user}}. Por favor verifica las letras, o posiblemente el vínculo que has hecho click está equivocado.
       title: Crear cuenta
     no_such_user: 
       body: Perdón, No existe usuario con el nombre {{user}}. Por favor verifica las letras, o posiblemente el vínculo que has hecho click está equivocado.
@@ -1495,6 +1509,8 @@ es:
         italy: Italia
         rest_of_world: Resto del mundo
       legale_select: "Por favor, seleccione su país de residencia:"
         italy: Italia
         rest_of_world: Resto del mundo
       legale_select: "Por favor, seleccione su país de residencia:"
+      read and accept: Por favor, lee el acuerdo que aparece a continuación y haz clic sobre el botón "Aceptar" para confirmar que estás de acuerdo con los términos de este acuerdo para tus contribuciones pasadas y futuras.
+      title: Términos del colaborador
     view: 
       activate_user: activar este usuario
       add as friend: añadir como amigo
     view: 
       activate_user: activar este usuario
       add as friend: añadir como amigo
index 7ec2b4f66bc27af77fd9f144b3e3e74ea16508f7..b46a534a543d59298e9f1fcdeb725a7e28a96304 100644 (file)
@@ -888,6 +888,9 @@ fr:
     export_tooltip: Exporter les données de la carte
     gps_traces: Traces GPS
     gps_traces_tooltip: Gérer les traces GPS
     export_tooltip: Exporter les données de la carte
     gps_traces: Traces GPS
     gps_traces_tooltip: Gérer les traces GPS
+    help: Aide
+    help_and_wiki: "{{help}} & {{wiki}}"
+    help_title: site d’aide pour le projet
     history: Historique
     home: Chez moi
     home_tooltip: Aller à l'emplacement de mon domicile
     history: Historique
     home: Chez moi
     home_tooltip: Aller à l'emplacement de mon domicile
@@ -926,6 +929,8 @@ fr:
     view_tooltip: Afficher la carte
     welcome_user: Bienvenue, {{user_link}}
     welcome_user_link_tooltip: Votre page utilisateur
     view_tooltip: Afficher la carte
     welcome_user: Bienvenue, {{user_link}}
     welcome_user_link_tooltip: Votre page utilisateur
+    wiki: Wiki
+    wiki_title: site Wiki pour le projet
   license_page: 
     foreign: 
       english_link: original en anglais
   license_page: 
     foreign: 
       english_link: original en anglais
@@ -1058,6 +1063,7 @@ fr:
     signup_confirm: 
       subject: "[OpenStreetMap] Confirmer votre adresse de courriel"
     signup_confirm_html: 
     signup_confirm: 
       subject: "[OpenStreetMap] Confirmer votre adresse de courriel"
     signup_confirm_html: 
+      ask_questions: Vous pouvez poser toutes les questions que vous pourriez avoir à propos d’OpenStreetMap sur <a href="http://help.openstreetmap.org/">notre site de questions-réponses</a>.
       click_the_link: Si vous êtes à l'origine de cette action, bienvenue ! Cliquez sur le lien ci-dessous pour confirmer la création de compte et avoir plus d'informations sur OpenStreetMap
       current_user: Une liste par catégories des utilisateurs actuels, basée sur leur position géographique, est disponible dans <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>.
       get_reading: Informez-vous sur OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Beginners_Guide">sur le wiki</a>, restez au courant des dernières infos ''via'' le <a href="http://blog.openstreetmap.org/">blogue OpenStreetMap</a> ou <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitter</a>, ou surfez sur le <a href="http://www.opengeodata.org/">blogue OpenGeoData</a> de Steve Coast, le fondateur d’OpenStreetMap pour un petit historique du projet, avec également <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">des balados à écouter</a> !
       click_the_link: Si vous êtes à l'origine de cette action, bienvenue ! Cliquez sur le lien ci-dessous pour confirmer la création de compte et avoir plus d'informations sur OpenStreetMap
       current_user: Une liste par catégories des utilisateurs actuels, basée sur leur position géographique, est disponible dans <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>.
       get_reading: Informez-vous sur OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Beginners_Guide">sur le wiki</a>, restez au courant des dernières infos ''via'' le <a href="http://blog.openstreetmap.org/">blogue OpenStreetMap</a> ou <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitter</a>, ou surfez sur le <a href="http://www.opengeodata.org/">blogue OpenGeoData</a> de Steve Coast, le fondateur d’OpenStreetMap pour un petit historique du projet, avec également <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">des balados à écouter</a> !
@@ -1070,6 +1076,7 @@ fr:
       video_to_openstreetmap: vidéo introductive à OpenStreetMap
       wiki_signup: Vous pouvez également vous <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">créer un compte sur le wiki d'OpenStreetMap</a>.
     signup_confirm_plain: 
       video_to_openstreetmap: vidéo introductive à OpenStreetMap
       wiki_signup: Vous pouvez également vous <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">créer un compte sur le wiki d'OpenStreetMap</a>.
     signup_confirm_plain: 
+      ask_questions: "Vous pouvez poser toutes les questions que vous pourriez avoir à propos d’OpenStreetMap sur notre site de questions-réponses :"
       blog_and_twitter: "Restez au courant des dernières infos ''via'' le blogue OpenStreetMap ou Twitter :"
       click_the_link_1: Si vous êtes à l'origine de cette requête, bienvenue ! Cliquez sur le lien ci-dessous pour confirmer votre
       click_the_link_2: compte et obtenir plus d'informations à propos d'OpenStreetMap.
       blog_and_twitter: "Restez au courant des dernières infos ''via'' le blogue OpenStreetMap ou Twitter :"
       click_the_link_1: Si vous êtes à l'origine de cette requête, bienvenue ! Cliquez sur le lien ci-dessous pour confirmer votre
       click_the_link_2: compte et obtenir plus d'informations à propos d'OpenStreetMap.
@@ -1416,8 +1423,8 @@ fr:
       heading: Utilisateurs
       hide: Masquer les utilisateurs sélectionnés
       showing: 
       heading: Utilisateurs
       hide: Masquer les utilisateurs sélectionnés
       showing: 
-        one: Affichage de la page {{page}} ({{page}} sur {{page}})
-        other: Affichage de la page {{page}} ({{page}}-{{page}} sur {{page}})
+        one: Affichage de la page {{page}} ({{first_item}} sur {{items}})
+        other: Affichage de la page {{page}} ({{first_item}}-{{last_item}} sur {{items}})
       summary: "{{name}} créé depuis {{ip_address}} le {{date}}"
       summary_no_ip: "{{name}} créé le {{date}}"
       title: Utilisateurs
       summary: "{{name}} créé depuis {{ip_address}} le {{date}}"
       summary_no_ip: "{{name}} créé le {{date}}"
       title: Utilisateurs
index 2ff87fcd762d2f6fca245c0be4a013b9452eecf3..b832774752f53be9f2eabfa812de284fdf35f4a2 100644 (file)
@@ -364,17 +364,21 @@ fur:
           restaurant: Ristorant
           sauna: Saune
           school: Scuele
           restaurant: Ristorant
           sauna: Saune
           school: Scuele
+          shop: Buteghe
           telephone: Telefon public
           theatre: Teatri
           townhall: Municipi
           university: Universitât
           telephone: Telefon public
           theatre: Teatri
           townhall: Municipi
           university: Universitât
+          wifi: Acès a internet WiFi
           youth_centre: Centri zovanîl
         boundary: 
           administrative: Confin aministratîf
         building: 
           chapel: Capele
           church: Glesie
           youth_centre: Centri zovanîl
         boundary: 
           administrative: Confin aministratîf
         building: 
           chapel: Capele
           church: Glesie
+          city_hall: Municipi
           house: Cjase
           house: Cjase
+          shop: Buteghe
           stadium: Stadi
           train_station: Stazion de ferade
           university: Edifici universitari
           stadium: Stadi
           train_station: Stazion de ferade
           university: Edifici universitari
@@ -443,14 +447,19 @@ fur:
         railway: 
           abandoned: Ferade bandonade
           construction: Ferade in costruzion
         railway: 
           abandoned: Ferade bandonade
           construction: Ferade in costruzion
+          disused: Ferade bandonade
           disused_station: Stazion de ferade bandonade
           light_rail: Ferade lizere
           station: Stazion de ferade
         shop: 
           bakery: Pancôr
           disused_station: Stazion de ferade bandonade
           light_rail: Ferade lizere
           station: Stazion de ferade
         shop: 
           bakery: Pancôr
+          bicycle: Buteghe di bicicletis
           books: Librerie
           butcher: Becjarie
           car_repair: Riparazion di machinis
           books: Librerie
           butcher: Becjarie
           car_repair: Riparazion di machinis
+          hairdresser: Piruchîr o barbîr
+          insurance: Assicurazion
+          laundry: Lavandarie
           supermarket: Supermarcjât
           toys: Negozi di zugatui
         tourism: 
           supermarket: Supermarcjât
           toys: Negozi di zugatui
         tourism: 
@@ -461,6 +470,7 @@ fur:
           zoo: Zoo
         waterway: 
           canal: Canâl
           zoo: Zoo
         waterway: 
           canal: Canâl
+          ditch: Fuesse
           river: Flum
   javascripts: 
     map: 
           river: Flum
   javascripts: 
     map: 
@@ -479,6 +489,8 @@ fur:
     export_tooltip: Espuarte i dâts de mape
     gps_traces: Percors GPS
     gps_traces_tooltip: Gjestìs i percors GPS
     export_tooltip: Espuarte i dâts de mape
     gps_traces: Percors GPS
     gps_traces_tooltip: Gjestìs i percors GPS
+    help: Jutori
+    help_title: Sît di jutori pal progjet
     history: Storic
     home: lûc iniziâl
     home_tooltip: Va al lûc iniziâl
     history: Storic
     home: lûc iniziâl
     home_tooltip: Va al lûc iniziâl
@@ -517,8 +529,11 @@ fur:
     view_tooltip: Viôt la mape
     welcome_user: Benvignût/de, {{user_link}}
     welcome_user_link_tooltip: La tô pagjine utent
     view_tooltip: Viôt la mape
     welcome_user: Benvignût/de, {{user_link}}
     welcome_user_link_tooltip: La tô pagjine utent
+    wiki: Vichi
+    wiki_title: Vichi dal progjet
   license_page: 
     native: 
   license_page: 
     native: 
+      mapping_link: scomence a mapâ
       title: Informazions su cheste pagjine
   message: 
     delete: 
       title: Informazions su cheste pagjine
   message: 
     delete: 
@@ -577,11 +592,12 @@ fur:
   notifier: 
     diary_comment_notification: 
       hi: Mandi {{to_user}},
   notifier: 
     diary_comment_notification: 
       hi: Mandi {{to_user}},
+      subject: "[OpenStreetMap] {{user}} al à zontât un coment ae tô vôs dal diari"
     email_confirm: 
       subject: "[OpenStreetMap] Conferme la tô direzion di pueste eletroniche"
     friend_notification: 
       had_added_you: "{{user}} ti à zontât come amì su OpenStreetMap."
     email_confirm: 
       subject: "[OpenStreetMap] Conferme la tô direzion di pueste eletroniche"
     friend_notification: 
       had_added_you: "{{user}} ti à zontât come amì su OpenStreetMap."
-      see_their_profile: Tu puedis viodi il lôr profîl su {{userurl}} e zontâju ancje tu come amîs se tu vuelis.
+      see_their_profile: Tu puedis viodi il lôr profîl su {{userurl}}.
       subject: "[OpenStreetMap] {{user}} ti à zontât come amì su OpenStreetMap."
     gpx_notification: 
       and_no_tags: e nissune etichete.
       subject: "[OpenStreetMap] {{user}} ti à zontât come amì su OpenStreetMap."
     gpx_notification: 
       and_no_tags: e nissune etichete.
@@ -622,6 +638,8 @@ fur:
       table: 
         entry: 
           admin: Confin aministratîf
       table: 
         entry: 
           admin: Confin aministratîf
+          apron: 
+            1: terminâl
           cemetery: Simiteri
           centre: Centri sportîf
           commercial: Aree comerciâl
           cemetery: Simiteri
           centre: Centri sportîf
           commercial: Aree comerciâl
@@ -637,6 +655,8 @@ fur:
           rail: Ferade
           reserve: Riserve naturâl
           resident: Aree residenziâl
           rail: Ferade
           reserve: Riserve naturâl
           resident: Aree residenziâl
+          runway: 
+            - Piste dal aeropuart
           school: 
             - Scuele
             - universitât
           school: 
             - Scuele
             - universitât
@@ -741,11 +761,13 @@ fur:
       flash update success: Informazions dal utent inzornadis cun sucès.
       flash update success confirm needed: Informazions dal utent inzornadis cun sucès. Controle la tô pueste par confermâ la tô gnove direzion di pueste eletroniche.
       home location: "Lûc iniziâl:"
       flash update success: Informazions dal utent inzornadis cun sucès.
       flash update success confirm needed: Informazions dal utent inzornadis cun sucès. Controle la tô pueste par confermâ la tô gnove direzion di pueste eletroniche.
       home location: "Lûc iniziâl:"
+      image: "Figure:"
       latitude: "Latitudin:"
       longitude: "Longjitudin:"
       make edits public button: Rint publics ducj i miei cambiaments
       my settings: Mês impostazions
       new email address: "Gnove direzion di pueste:"
       latitude: "Latitudin:"
       longitude: "Longjitudin:"
       make edits public button: Rint publics ducj i miei cambiaments
       my settings: Mês impostazions
       new email address: "Gnove direzion di pueste:"
+      new image: Zonte une figure
       no home location: No tu âs configurât il lûc iniziâl.
       preferred languages: "Lenghis preferidis:"
       profile description: "Descrizion dal profîl:"
       no home location: No tu âs configurât il lûc iniziâl.
       preferred languages: "Lenghis preferidis:"
       profile description: "Descrizion dal profîl:"
@@ -767,6 +789,12 @@ fur:
       button: Conferme
       press confirm button: Frache sul boton di conferme par confermâ la gnove direzion di pueste.
       success: Tu âs confermât la tô direzion di pueste, graziis par jessiti regjistrât
       button: Conferme
       press confirm button: Frache sul boton di conferme par confermâ la gnove direzion di pueste.
       success: Tu âs confermât la tô direzion di pueste, graziis par jessiti regjistrât
+    list: 
+      heading: Utents
+      showing: 
+        one: Pagjine {{page}} ({{first_item}} su {{items}})
+        other: Pagjine {{page}} ({{first_item}}-{{last_item}} su {{items}})
+      title: Utents
     login: 
       auth failure: Nus displâs, ma no si à rivât a jentrâ cun i dâts inserîts.
       create_account: cree un profîl
     login: 
       auth failure: Nus displâs, ma no si à rivât a jentrâ cun i dâts inserîts.
       create_account: cree un profîl
@@ -788,12 +816,14 @@ fur:
       success: "{{name}} al è cumò to amì."
     new: 
       confirm email address: "Conferme direzion pueste:"
       success: "{{name}} al è cumò to amì."
     new: 
       confirm email address: "Conferme direzion pueste:"
+      continue: Va indevant
       display name: "Non di mostrâ:"
       email address: "Direzion di pueste eletroniche:"
       fill_form: Jemple il modul e ti mandarin in curt un messaç di pueste par ativâ il to profîl.
       flash create success message: L'utent al è stât creât cun sucès. Spiete che ti rivedi par pueste il messaç di conferme e po tu podarâs scomençâ a mapâ intun lamp :-)<br /><br />Ten a ments che no tu rivarâs a jentrâ fin cuant che no tu varâs ricevût il messaç e confermât la direzion di pueste eletroniche.<br /><br />Se tu dopris un sisteme antispam che al mande richiestis di conferme, siguriti di meti te whitelist webmaster@openstreetmap.org, parcè che no podin rispuindi aes richiestis di conferme.
       heading: Cree un account utent
       display name: "Non di mostrâ:"
       email address: "Direzion di pueste eletroniche:"
       fill_form: Jemple il modul e ti mandarin in curt un messaç di pueste par ativâ il to profîl.
       flash create success message: L'utent al è stât creât cun sucès. Spiete che ti rivedi par pueste il messaç di conferme e po tu podarâs scomençâ a mapâ intun lamp :-)<br /><br />Ten a ments che no tu rivarâs a jentrâ fin cuant che no tu varâs ricevût il messaç e confermât la direzion di pueste eletroniche.<br /><br />Se tu dopris un sisteme antispam che al mande richiestis di conferme, siguriti di meti te whitelist webmaster@openstreetmap.org, parcè che no podin rispuindi aes richiestis di conferme.
       heading: Cree un account utent
-      license_agreement: Creant un profîl, tu confermis di savê che ducj i dâts che tu mandis al progjet OpenStreetMap a son dâts fûr (in mût no esclusîf) sot di <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">cheste licence Creative Commons (by-sa)</a>.
+      license_agreement: Creant un profîl tu scugnis aprovâ i <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">tiermins par contribuî</a>.
+      terms accepted: Graziis par vê acetât i gnûfs tiermins par contribuî!
       title: Cree profîl
     no_such_user: 
       body: Nol esist un utent di non {{user}}. Controle par plasê la grafie o che tu vedis seguît il leam just.
       title: Cree profîl
     no_such_user: 
       body: Nol esist un utent di non {{user}}. Controle par plasê la grafie o che tu vedis seguît il leam just.
@@ -809,10 +839,15 @@ fur:
     set_home: 
       flash success: Lûc iniziâl salvât cun sucès
     terms: 
     set_home: 
       flash success: Lûc iniziâl salvât cun sucès
     terms: 
+      agree: O aceti
+      consider_pd_why: ce isal chest?
+      decline: No aceti
+      heading: Tiermins par contribuî
       legale_names: 
         france: France
         italy: Italie
         rest_of_world: Rest dal mont
       legale_names: 
         france: France
         italy: Italie
         rest_of_world: Rest dal mont
+      title: Tiermins par contribuî
     view: 
       add as friend: zonte ai amîs
       ago: ({{time_in_words_ago}} fa)
     view: 
       add as friend: zonte ai amîs
       ago: ({{time_in_words_ago}} fa)
@@ -840,7 +875,7 @@ fur:
       nearby users: Altris utents dongje
       new diary entry: gnove vôs dal diari
       no friends: No tu âs ancjemò nissun amì.
       nearby users: Altris utents dongje
       new diary entry: gnove vôs dal diari
       no friends: No tu âs ancjemò nissun amì.
-      no nearby users: Ancjemò nissun utent che al declare di mapâ dongje di te.
+      no nearby users: Nol è ancjemò nissun utent che al declare di mapâ dongje di te.
       remove as friend: gjave dai amîs
       send message: mande messaç
       settings_link_text: impostazions
       remove as friend: gjave dai amîs
       send message: mande messaç
       settings_link_text: impostazions
@@ -854,6 +889,7 @@ fur:
     not_found: 
       back: Torne al somari
     partial: 
     not_found: 
       back: Torne al somari
     partial: 
+      confirm: Sêstu sigûr?
       show: Mostre
       status: Stât
     show: 
       show: Mostre
       status: Stât
     show: 
index 7724f10795aa284269abf5a739c827bbb562f72a..bb96db9deaa04e33651ee5f89895cdcf04ef6fed 100644 (file)
@@ -1415,8 +1415,8 @@ gl:
       heading: Usuarios
       hide: Agochar os usuarios seleccionados
       showing: 
       heading: Usuarios
       hide: Agochar os usuarios seleccionados
       showing: 
-        one: Mostrando a páxina "{{page}}" ({{page}} de {{page}})
-        other: Mostrando a páxina "{{page}}" ({{page}}-{{page}} de {{page}})
+        one: Mostrando a páxina "{{page}}" ({{first_item}} de {{items}})
+        other: Mostrando a páxina "{{page}}" ({{first_item}}-{{last_item}} de {{items}})
       summary: "{{name}} creado desde {{ip_address}} o {{date}}"
       summary_no_ip: "{{name}} creado o {{date}}"
       title: Usuarios
       summary: "{{name}} creado desde {{ip_address}} o {{date}}"
       summary_no_ip: "{{name}} creado o {{date}}"
       title: Usuarios
index 274b981fc88321869588ac9cf1f5c0a5b7e13c3b..dc3ee3bb8aea8a927488759389ba7214d9e2d99b 100644 (file)
@@ -931,6 +931,7 @@ hr:
     welcome_user_link_tooltip: Tvoja korisnička stranica
     wiki: Wiki
     wiki_title: Wiki stranice projekta
     welcome_user_link_tooltip: Tvoja korisnička stranica
     wiki: Wiki
     wiki_title: Wiki stranice projekta
+    wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hr:Main_Page?uselang=hr
   license_page: 
     foreign: 
       english_link: Engleski izvornik
   license_page: 
     foreign: 
       english_link: Engleski izvornik
@@ -1249,7 +1250,7 @@ hr:
         heading: Legenda za z{{zoom_level}}
     search: 
       search: Traži
         heading: Legenda za z{{zoom_level}}
     search: 
       search: Traži
-      search_help: "primjer: 'Osijek', 'Vlaška, Zagreb', ili 'fuel near Zagreb' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>više primjera...</a>"
+      search_help: "primjer: 'Osijek', 'Zelenjak 52, Zagreb', ili 'kolodvor, Split' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>više primjera...</a>"
       submit_text: Idi
       where_am_i: Gdje sam?
       where_am_i_title: Opiši trenutnu lokaciju koristeći pretraživač
       submit_text: Idi
       where_am_i: Gdje sam?
       where_am_i_title: Opiši trenutnu lokaciju koristeći pretraživač
@@ -1423,8 +1424,8 @@ hr:
       heading: Korisnici
       hide: Sakrij odabrane korisnike
       showing: 
       heading: Korisnici
       hide: Sakrij odabrane korisnike
       showing: 
-        one: Prikazujem stranicu {{page}} ({{page}} od {{page}})
-        other: Prikazujem stranicu {{page}} ({{page}}-{{page}} od {{page}})
+        one: Prikazujem stranicu {{page}} ({{first_item}} od {{items}})
+        other: Prikazujem stranicu {{page}} ({{first_item}}-{{last_item}} od {{items}})
       summary: "{{name}} napravljeno sa {{ip_address}} dana {{date}}"
       summary_no_ip: "{{name}} napravljeno {{date}}"
       title: Korisnici
       summary: "{{name}} napravljeno sa {{ip_address}} dana {{date}}"
       summary_no_ip: "{{name}} napravljeno {{date}}"
       title: Korisnici
index b7c957b53e95647e46ef7983f75a8531e92867f9..983c08523013700d1c364cb15d4991bdf99ed7bb 100644 (file)
@@ -1420,8 +1420,8 @@ hsb:
       heading: Wužiwarjo
       hide: Wubranych wužiwarjow schować
       showing: 
       heading: Wužiwarjo
       hide: Wubranych wužiwarjow schować
       showing: 
-        one: Pokazuje so strona {{page}} ({{page}} z {{page}})
-        other: Pokazuje so strona {{page}} ({{page}}-{{page}} z {{page}})
+        one: Pokazuje so strona {{page}} ({{first_item}} z {{items}})
+        other: Pokazuje so strona {{page}} ({{first_item}}-{{last_item}} z {{items}})
       summary: "{{name}} wot {{ip_address}} dnja {{date}} wutworjeny"
       summary_no_ip: "{{name}} dnja {{date}} wutworjeny"
       title: Wužiwarjo
       summary: "{{name}} wot {{ip_address}} dnja {{date}} wutworjeny"
       summary_no_ip: "{{name}} dnja {{date}} wutworjeny"
       title: Wužiwarjo
index b08cf975203324fb83ff304499a92310b99bffea..4f418a37a2a29606b6771341e63cffa9e4fbbd38 100644 (file)
@@ -5,6 +5,7 @@
 # Author: Dani
 # Author: Glanthor Reviol
 # Author: Leiric
 # Author: Dani
 # Author: Glanthor Reviol
 # Author: Leiric
+# Author: Misibacsi
 hu: 
   activerecord: 
     attributes: 
 hu: 
   activerecord: 
     attributes: 
@@ -885,6 +886,9 @@ hu:
     export_tooltip: Térképadatok exportálása
     gps_traces: Nyomvonalak
     gps_traces_tooltip: GPS nyomvonalak kezelése
     export_tooltip: Térképadatok exportálása
     gps_traces: Nyomvonalak
     gps_traces_tooltip: GPS nyomvonalak kezelése
+    help: Sugó
+    help_and_wiki: "{{help}} és {{wiki}}"
+    help_title: A projekt sugóoldala
     history: Előzmények
     home: otthon
     home_tooltip: Ugrás otthonra
     history: Előzmények
     home: otthon
     home_tooltip: Ugrás otthonra
@@ -924,6 +928,8 @@ hu:
     view_tooltip: Térkép megjelenítése
     welcome_user: Üdvözlünk {{user_link}}
     welcome_user_link_tooltip: Felhasználói oldalad
     view_tooltip: Térkép megjelenítése
     welcome_user: Üdvözlünk {{user_link}}
     welcome_user_link_tooltip: Felhasználói oldalad
+    wiki: wiki
+    wiki_title: A projekt wiki oldala
   license_page: 
     foreign: 
       english_link: az eredeti angol nyelvű
   license_page: 
     foreign: 
       english_link: az eredeti angol nyelvű
@@ -1056,6 +1062,7 @@ hu:
     signup_confirm: 
       subject: "[OpenStreetMap] E-mail cím megerősítése"
     signup_confirm_html: 
     signup_confirm: 
       subject: "[OpenStreetMap] E-mail cím megerősítése"
     signup_confirm_html: 
+      ask_questions: Ha bármilyen kérdésed merülne fel az OpenStreetMappal kapcsolatban, felteheted azt a mi <a href="http://help.openstreetmap.org/">kérdés és válasz oldalunkon</a>.
       click_the_link: Ha ez Te vagy, üdvözlünk! Kattints az alábbi hivatkozásra a felhasználói fiókod megerősítéséhez és további információk olvasásához az OpenStreetMapról.
       current_user: "A jelenlegi felhasználók listája kategóriákban, annak megfelelően, hogy hol vannak a világban, elérhető innen: <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region\">Category:Users_by_geographical_region</a>."
       get_reading: Olvass az OpenStreetMapról <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/HU:Beginners_Guide">a wikiben</a>, kövesd a legfrissebb híreket az <a href="http://blog.openstreetmap.org/">OpenStreetMap blogon</a> vagy <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitteren</a>, vagy böngészd az OpenStreetMap alapító Steve Coast <a href="http://www.opengeodata.org/">OpenGeoData blogját</a> a projekt történetéről, amin vannak <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">hallgatható podcastok</a> is!
       click_the_link: Ha ez Te vagy, üdvözlünk! Kattints az alábbi hivatkozásra a felhasználói fiókod megerősítéséhez és további információk olvasásához az OpenStreetMapról.
       current_user: "A jelenlegi felhasználók listája kategóriákban, annak megfelelően, hogy hol vannak a világban, elérhető innen: <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region\">Category:Users_by_geographical_region</a>."
       get_reading: Olvass az OpenStreetMapról <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/HU:Beginners_Guide">a wikiben</a>, kövesd a legfrissebb híreket az <a href="http://blog.openstreetmap.org/">OpenStreetMap blogon</a> vagy <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitteren</a>, vagy böngészd az OpenStreetMap alapító Steve Coast <a href="http://www.opengeodata.org/">OpenGeoData blogját</a> a projekt történetéről, amin vannak <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">hallgatható podcastok</a> is!
@@ -1068,6 +1075,7 @@ hu:
       video_to_openstreetmap: bevezető videót az OpenStreetMaphoz
       wiki_signup: Szintén <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">regisztrálhatsz az OpenStreetMap wikibe</a>.
     signup_confirm_plain: 
       video_to_openstreetmap: bevezető videót az OpenStreetMaphoz
       wiki_signup: Szintén <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">regisztrálhatsz az OpenStreetMap wikibe</a>.
     signup_confirm_plain: 
+      ask_questions: "Ha bármilyen kérdésed merülne fel az OpenStreetMappal kapcsolatban, felteheted azt a mi kérdés és válasz oldalunkon:"
       blog_and_twitter: "Kövesd a legfrissebb híreket az OpenStreetMap blogon vagy Twitteren:"
       click_the_link_1: Ha ez Te vagy, üdvözlünk! Kattints az alábbi hivatkozásra a felhasználói
       click_the_link_2: fiókod megerősítéséhez és további információk olvasásához az OpenStreetMapról.
       blog_and_twitter: "Kövesd a legfrissebb híreket az OpenStreetMap blogon vagy Twitteren:"
       click_the_link_1: Ha ez Te vagy, üdvözlünk! Kattints az alábbi hivatkozásra a felhasználói
       click_the_link_2: fiókod megerősítéséhez és további információk olvasásához az OpenStreetMapról.
@@ -1419,8 +1427,8 @@ hu:
       heading: Felhasználók
       hide: Kijelölt felhasználók elrejtése
       showing: 
       heading: Felhasználók
       hide: Kijelölt felhasználók elrejtése
       showing: 
-        one: "{{page}}. oldal ({{page}}. elem, összesen: {{page}})"
-        other: "{{page}}. oldal ({{page}}-{{page}}. elem, összesen: {{page}})"
+        one: "{{page}}. oldal ({{first_item}}. elem, összesen: {{items}})"
+        other: "{{page}}. oldal ({{first_item}}-{{last_item}}. elem, összesen: {{items}})"
       summary: "{{name}} létrejött innen: {{ip_address}}, ekkor: {{date}}"
       summary_no_ip: "{{name}} letrejött ekkor: {{date}}"
       title: Felhasználók
       summary: "{{name}} létrejött innen: {{ip_address}}, ekkor: {{date}}"
       summary_no_ip: "{{name}} letrejött ekkor: {{date}}"
       title: Felhasználók
index d08063915f23113ade599a543fd0a85bc503de82..0b878e574e3eb5a6b99fdb3577c6ac19ebfc7f64 100644 (file)
@@ -341,7 +341,7 @@ ia:
     no_such_user: 
       body: Pardono, il non ha un usator con le nomine {{user}}. Verifica le orthographia, o pote esser que le ligamine que tu sequeva es incorrecte.
       heading: Le usator {{user}} non existe
     no_such_user: 
       body: Pardono, il non ha un usator con le nomine {{user}}. Verifica le orthographia, o pote esser que le ligamine que tu sequeva es incorrecte.
       heading: Le usator {{user}} non existe
-      title: Nulle tal usator
+      title: Iste usator non existe
     view: 
       leave_a_comment: Lassar un commento
       login: Aperir session
     view: 
       leave_a_comment: Lassar un commento
       login: Aperir session
@@ -1112,7 +1112,7 @@ ia:
       allow_write_diary: crear entratas de diario, commentos e adder amicos.
       allow_write_gpx: incargar tracias GPS.
       allow_write_prefs: modificar su preferentias de usator.
       allow_write_diary: crear entratas de diario, commentos e adder amicos.
       allow_write_gpx: incargar tracias GPS.
       allow_write_prefs: modificar su preferentias de usator.
-      callback_url: URL de reappello
+      callback_url: URL de retorno
       name: Nomine
       requests: "Requestar le sequente permissiones del usator:"
       required: Requirite
       name: Nomine
       requests: "Requestar le sequente permissiones del usator:"
       required: Requirite
@@ -1285,7 +1285,7 @@ ia:
     no_such_user: 
       body: Pardono, il non ha un usator con le nomine {{user}}. Verifica le orthographia, o pote esser que le ligamine que tu sequeva es incorrecte.
       heading: Le usator {{user}} non existe
     no_such_user: 
       body: Pardono, il non ha un usator con le nomine {{user}}. Verifica le orthographia, o pote esser que le ligamine que tu sequeva es incorrecte.
       heading: Le usator {{user}} non existe
-      title: Nulle tal usator
+      title: Iste usator non existe
     offline: 
       heading: Immagazinage GPX foras de linea
       message: Le systema pro immagazinar e incargar files GPX es actualmente indisponibile.
     offline: 
       heading: Immagazinage GPX foras de linea
       message: Le systema pro immagazinar e incargar files GPX es actualmente indisponibile.
@@ -1416,8 +1416,8 @@ ia:
       heading: Usatores
       hide: Celar usatores seligite
       showing: 
       heading: Usatores
       hide: Celar usatores seligite
       showing: 
-        one: Presentation del pagina {{page}} ({{page}} de {{page}})
-        other: Presentation del pagina {{page}} ({{page}}-{{page}} de {{page}})
+        one: Presentation del pagina {{page}} ({{first_item}} de {{items}})
+        other: Presentation del pagina {{page}} ({{first_item}}-{{last_item}} de {{items}})
       summary: "{{name}} create ab {{ip_address}} le {{date}}"
       summary_no_ip: "{{name}} create le {{date}}"
       title: Usatores
       summary: "{{name}} create ab {{ip_address}} le {{date}}"
       summary_no_ip: "{{name}} create le {{date}}"
       title: Usatores
@@ -1472,7 +1472,7 @@ ia:
     no_such_user: 
       body: Non existe un usator con le nomine {{user}}. Per favor verifica le orthographia, o pote esser que le ligamine que tu sequeva es incorrecte.
       heading: Le usator {{user}} non existe
     no_such_user: 
       body: Non existe un usator con le nomine {{user}}. Per favor verifica le orthographia, o pote esser que le ligamine que tu sequeva es incorrecte.
       heading: Le usator {{user}} non existe
-      title: Nulle tal usator
+      title: Iste usator non existe
     popup: 
       friend: Amico
       nearby mapper: Cartographo vicin
     popup: 
       friend: Amico
       nearby mapper: Cartographo vicin
index 6f8744f183a64ee19ab9621d632f8270cf257111..71fbeb13b5896d765985941cf159ff6afa569853 100644 (file)
@@ -5,6 +5,7 @@
 # Author: Beta16
 # Author: Davalv
 # Author: Gianfranco
 # Author: Beta16
 # Author: Davalv
 # Author: Gianfranco
+# Author: LucioGE
 # Author: McDutchie
 it: 
   activerecord: 
 # Author: McDutchie
 it: 
   activerecord: 
@@ -45,7 +46,7 @@ it:
       acl: Lista di controllo degli accessi
       changeset: Gruppo di modifiche
       changeset_tag: Etichetta del gruppo di modifiche
       acl: Lista di controllo degli accessi
       changeset: Gruppo di modifiche
       changeset_tag: Etichetta del gruppo di modifiche
-      country: Paese
+      country: Nazione
       diary_comment: Commento al diario
       diary_entry: Voce del diario
       friend: Amico
       diary_comment: Commento al diario
       diary_entry: Voce del diario
       friend: Amico
@@ -434,6 +435,7 @@ it:
           bus_station: Stazione degli autobus
           cafe: Cafe
           car_rental: Autonoleggio
           bus_station: Stazione degli autobus
           cafe: Cafe
           car_rental: Autonoleggio
+          car_sharing: Car Sharing
           car_wash: Autolavaggio
           casino: Casinò
           cinema: Cinema
           car_wash: Autolavaggio
           casino: Casinò
           cinema: Cinema
@@ -510,7 +512,7 @@ it:
           chapel: Cappella
           church: Chiesa
           city_hall: Municipio
           chapel: Cappella
           church: Chiesa
           city_hall: Municipio
-          commercial: Edificio commerciale
+          commercial: Uffici
           dormitory: Dormitorio
           entrance: Entrata dell'edificio
           farm: Edificio rurale
           dormitory: Dormitorio
           entrance: Entrata dell'edificio
           farm: Edificio rurale
@@ -553,11 +555,11 @@ it:
           path: Sentiero
           pedestrian: Percorso pedonale
           platform: Piattaforma
           path: Sentiero
           pedestrian: Percorso pedonale
           platform: Piattaforma
-          primary: Strada primaria
-          primary_link: Strada primaria
+          primary: Strada principale
+          primary_link: Strada principale
           raceway: Pista
           raceway: Pista
-          residential: Residenziale
-          road: Strada
+          residential: Strada residenziale
+          road: Strada generica
           secondary: Strada secondaria
           secondary_link: Strada secondaria
           service: Strada di servizio
           secondary: Strada secondaria
           secondary_link: Strada secondaria
           service: Strada di servizio
@@ -567,10 +569,10 @@ it:
           tertiary: Strada terziaria
           track: Tracciato
           trail: Percorso escursionistico
           tertiary: Strada terziaria
           track: Tracciato
           trail: Percorso escursionistico
-          trunk: Strada principale
-          trunk_link: Strada principale
+          trunk: Superstrada
+          trunk_link: Superstrada
           unclassified: Strada non classificata
           unclassified: Strada non classificata
-          unsurfaced: Strada bianca
+          unsurfaced: Strada non pavimentata
         historic: 
           archaeological_site: Sito archeologico
           battlefield: Campo di battaglia
         historic: 
           archaeological_site: Sito archeologico
           battlefield: Campo di battaglia
@@ -589,15 +591,18 @@ it:
           tower: Torre
           wreck: Relitto
         landuse: 
           tower: Torre
           wreck: Relitto
         landuse: 
+          allotments: Orti casalinghi
           basin: Bacino
           basin: Bacino
+          brownfield: Area con edifici in demolizione
           cemetery: Cimitero
           cemetery: Cimitero
-          commercial: Zona commerciale
+          commercial: Zona di uffici
           construction: Costruzione
           farm: Fattoria
           farmland: Terreno agricolo
           farmyard: Aia
           forest: Foresta
           grass: Prato
           construction: Costruzione
           farm: Fattoria
           farmland: Terreno agricolo
           farmyard: Aia
           forest: Foresta
           grass: Prato
+          greenfield: Area da adibire a costruzioni
           industrial: Zona Industriale
           landfill: Discarica di rifiuti
           meadow: Prato
           industrial: Zona Industriale
           landfill: Discarica di rifiuti
           meadow: Prato
@@ -611,6 +616,7 @@ it:
           recreation_ground: Area di svago
           reservoir: Riserva idrica
           residential: Area Residenziale
           recreation_ground: Area di svago
           reservoir: Riserva idrica
           residential: Area Residenziale
+          retail: Negozi
           vineyard: Vigneto
           wetland: Zona umida
           wood: Bosco
           vineyard: Vigneto
           wetland: Zona umida
           wood: Bosco
@@ -664,6 +670,7 @@ it:
           scrub: Boscaglia
           shoal: Secca
           spring: Sorgente
           scrub: Boscaglia
           shoal: Secca
           spring: Sorgente
+          strait: Stretto
           tree: Albero
           valley: Valle
           volcano: Vulcano
           tree: Albero
           valley: Valle
           volcano: Vulcano
@@ -722,6 +729,7 @@ it:
           car_repair: Autofficina
           chemist: Farmacia
           clothes: Negozio di abbigliamento
           car_repair: Autofficina
           chemist: Farmacia
           clothes: Negozio di abbigliamento
+          computer: Negozio di computer
           discount: Discount
           doityourself: Fai da-te
           drugstore: Emporio
           discount: Discount
           doityourself: Fai da-te
           drugstore: Emporio
@@ -739,6 +747,7 @@ it:
           hairdresser: Parrucchiere
           insurance: Assicurazioni
           jewelry: Gioielleria
           hairdresser: Parrucchiere
           insurance: Assicurazioni
           jewelry: Gioielleria
+          kiosk: Edicola
           laundry: Lavanderia
           mall: Centro commerciale
           market: Mercato
           laundry: Lavanderia
           mall: Centro commerciale
           market: Mercato
@@ -815,6 +824,9 @@ it:
     export_tooltip: Esporta i dati della mappa
     gps_traces: Tracciati GPS
     gps_traces_tooltip: Gestisci i tracciati GPS
     export_tooltip: Esporta i dati della mappa
     gps_traces: Tracciati GPS
     gps_traces_tooltip: Gestisci i tracciati GPS
+    help: Aiuto
+    help_and_wiki: "{{aiuto}} & {{wiki}}"
+    help_title: Sito di aiuto per il progetto
     history: Storico
     home: posizione iniziale
     inbox: in arrivo ({{count}})
     history: Storico
     home: posizione iniziale
     inbox: in arrivo ({{count}})
@@ -852,6 +864,8 @@ it:
     view_tooltip: Visualizza la mappa
     welcome_user: Benvenuto, {{user_link}}
     welcome_user_link_tooltip: Pagina utente personale
     view_tooltip: Visualizza la mappa
     welcome_user: Benvenuto, {{user_link}}
     welcome_user_link_tooltip: Pagina utente personale
+    wiki: Wiki
+    wiki_title: Wiki del progetto
   license_page: 
     foreign: 
       english_link: l'originale in inglese
   license_page: 
     foreign: 
       english_link: l'originale in inglese
@@ -1105,7 +1119,7 @@ it:
             - Funivia
             - Seggiovia
           cemetery: Cimitero
             - Funivia
             - Seggiovia
           cemetery: Cimitero
-          commercial: Zona commerciale
+          commercial: Zona di uffici
           common: 
             1: prato
           construction: Strade in costruzione
           common: 
             1: prato
           construction: Strade in costruzione
@@ -1122,9 +1136,13 @@ it:
           military: Area militare
           motorway: Autostrada
           park: Parco
           military: Area militare
           motorway: Autostrada
           park: Parco
+          permissive: Accesso permissivo
+          primary: Strada principale
+          private: Accesso privato
           rail: Ferrovia
           reserve: Riserva naturale
           resident: Zona residenziale
           rail: Ferrovia
           reserve: Riserva naturale
           resident: Zona residenziale
+          retail: Zona con negozi
           runway: 
             - Pista di decollo/atterraggio
             - Pista di rullaggio
           runway: 
             - Pista di decollo/atterraggio
             - Pista di rullaggio
@@ -1322,8 +1340,8 @@ it:
       heading: Utenti
       hide: Nascondi Utenti Selezionati
       showing: 
       heading: Utenti
       hide: Nascondi Utenti Selezionati
       showing: 
-        one: Pagina {{page}} ({{page}} di {{page}})
-        other: Pagina {{page}} ({{page}}-{{page}} di {{page}})
+        one: Pagina {{page}} ({{first_item}} di {{items}})
+        other: Pagina {{page}} ({{first_item}}-{{last_item}} di {{items}})
       summary: "{{name}} creato da {{ip_address}} il {{date}}"
       summary_no_ip: "{{name}} creato il {{date}}"
       title: Utenti
       summary: "{{name}} creato da {{ip_address}} il {{date}}"
       summary_no_ip: "{{name}} creato il {{date}}"
       title: Utenti
index 57ff130b2c828955e1bd3698ede2a031ae6c0ddb..c723c857820348bbb411c0ceda73eb640574341a 100644 (file)
@@ -46,6 +46,7 @@ lb:
       osmchangexml: osmChange XML
     changeset_details: 
       belongs_to: "Gehéiert dem:"
       osmchangexml: osmChange XML
     changeset_details: 
       belongs_to: "Gehéiert dem:"
+      box: Këscht
       closed_at: "Zougemaach den:"
     common_details: 
       changeset_comment: "Bemierkung:"
       closed_at: "Zougemaach den:"
     common_details: 
       changeset_comment: "Bemierkung:"
@@ -90,6 +91,7 @@ lb:
       download_xml: XML eroflueden
       view_details: Detailer weisen
     not_found: 
       download_xml: XML eroflueden
       view_details: Detailer weisen
     not_found: 
+      sorry: Pardon, den {{type}} mat der Id {{id}}, konnt net fonnt ginn.
       type: 
         node: Knuet
         relation: Relatioun
       type: 
         node: Knuet
         relation: Relatioun
@@ -205,6 +207,8 @@ lb:
       south_east: südost
       south_west: südwest
       west: westlech
       south_east: südost
       south_west: südwest
       west: westlech
+    results: 
+      more_results: Méi Resultater
     search_osm_namefinder: 
       suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} vu(n) {{placename}}"
     search_osm_nominatim: 
     search_osm_namefinder: 
       suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} vu(n) {{placename}}"
     search_osm_nominatim: 
@@ -260,7 +264,9 @@ lb:
           gate: Paard
           motorway: Autobunn
           path: Pad
           gate: Paard
           motorway: Autobunn
           path: Pad
+          primary: Haaptstrooss
           road: Strooss
           road: Strooss
+          secondary_link: Niewestrooss
         historic: 
           building: Gebai
           castle: Schlass
         historic: 
           building: Gebai
           castle: Schlass
@@ -279,12 +285,14 @@ lb:
           vineyard: Wéngert
           wood: Bësch
         leisure: 
           vineyard: Wéngert
           wood: Bësch
         leisure: 
+          golf_course: Golfterrain
           marina: Yachthafen
           miniature_golf: Minigolf
           playground: Spillplaz
           stadium: Stadion
           swimming_pool: Schwëmm
         natural: 
           marina: Yachthafen
           miniature_golf: Minigolf
           playground: Spillplaz
           stadium: Stadion
           swimming_pool: Schwëmm
         natural: 
+          channel: Kanal
           crater: Krater
           fjord: Fjord
           geyser: Geysir
           crater: Krater
           fjord: Fjord
           geyser: Geysir
@@ -305,6 +313,7 @@ lb:
           country: Land
           houses: Haiser
           island: Insel
           country: Land
           houses: Haiser
           island: Insel
+          municipality: Gemeng
           region: Regioun
           sea: Mier
           town: Stad
           region: Regioun
           sea: Mier
           town: Stad
@@ -318,6 +327,7 @@ lb:
           chemist: Apdikt
           clothes: Kleedergeschäft
           dry_cleaning: Botzerei
           chemist: Apdikt
           clothes: Kleedergeschäft
           dry_cleaning: Botzerei
+          florist: Fleurist
           hairdresser: Coiffeur
           insurance: Versécherungsbüro
           jewelry: Bijouterie
           hairdresser: Coiffeur
           insurance: Versécherungsbüro
           jewelry: Bijouterie
@@ -329,6 +339,7 @@ lb:
         tourism: 
           artwork: Konschtwierk
           attraction: Attraktioun
         tourism: 
           artwork: Konschtwierk
           attraction: Attraktioun
+          chalet: Chalet
           information: Informatioun
           museum: Musée
           picnic_site: Piknikplaz
           information: Informatioun
           museum: Musée
           picnic_site: Piknikplaz
@@ -352,8 +363,10 @@ lb:
       text: En Don maachen
     shop: Geschäft
     user_diaries: Benotzer Bloggen
       text: En Don maachen
     shop: Geschäft
     user_diaries: Benotzer Bloggen
+    view_tooltip: Kaart weisen
     welcome_user: Wëllkomm, {{user_link}}
     welcome_user_link_tooltip: Är Benotzersäit
     welcome_user: Wëllkomm, {{user_link}}
     welcome_user_link_tooltip: Är Benotzersäit
+    wiki: Wiki
   license_page: 
     foreign: 
       english_link: den engleschen Original
   license_page: 
     foreign: 
       english_link: den engleschen Original
@@ -370,6 +383,7 @@ lb:
     message_summary: 
       delete_button: Läschen
       reply_button: Äntwerten
     message_summary: 
       delete_button: Läschen
       reply_button: Äntwerten
+      unread_button: Als net geliest markéieren
     new: 
       send_button: Schécken
       subject: Sujet
     new: 
       send_button: Schécken
       subject: Sujet
@@ -416,6 +430,7 @@ lb:
     key: 
       table: 
         entry: 
     key: 
       table: 
         entry: 
+          cycleway: Vëlospiste
           golf: Golfterrain
           lake: 
             - Séi
           golf: Golfterrain
           lake: 
             - Séi
@@ -447,6 +462,7 @@ lb:
       owner: "Besëtzer:"
       points: "Punkten:"
       save_button: Ännerunge späicheren
       owner: "Besëtzer:"
       points: "Punkten:"
       save_button: Ännerunge späicheren
+      start_coord: "Ufankskoordinaten:"
       tags_help: Mat Komma getrennt
       uploaded_at: "Eropgelueden:"
       visibility: "Visibilitéit:"
       tags_help: Mat Komma getrennt
       uploaded_at: "Eropgelueden:"
       visibility: "Visibilitéit:"
@@ -469,6 +485,7 @@ lb:
     trace_form: 
       description: Beschreiwung
       help: Hëllef
     trace_form: 
       description: Beschreiwung
       help: Hëllef
+      tags_help: Mat Komma getrennt
       upload_button: Eroplueden
       upload_gpx: GPX-Fichier eroplueden
       visibility: Visibilitéit
       upload_button: Eroplueden
       upload_gpx: GPX-Fichier eroplueden
       visibility: Visibilitéit
@@ -486,6 +503,7 @@ lb:
       none: Keen
       owner: "Besëtzer:"
       points: "Punkten:"
       none: Keen
       owner: "Besëtzer:"
       points: "Punkten:"
+      start_coordinates: "Ufankskoordinaten:"
       uploaded: "Eropgelueden:"
       visibility: "Visibilitéit:"
   user: 
       uploaded: "Eropgelueden:"
       visibility: "Visibilitéit:"
   user: 
@@ -502,6 +520,7 @@ lb:
       new email address: "Nei E-Mailadress:"
       new image: E Bild derbäisetzen
       preferred languages: "Léifste Sproochen:"
       new email address: "Nei E-Mailadress:"
       new image: E Bild derbäisetzen
       preferred languages: "Léifste Sproochen:"
+      profile description: "Beschreiwung vum Profil:"
       public editing: 
         disabled link text: Firwat kann ech net änneren?
         enabled link text: wat ass dëst?
       public editing: 
         disabled link text: Firwat kann ech net änneren?
         enabled link text: wat ass dëst?
@@ -521,10 +540,12 @@ lb:
       hide: Erausgesichte Benotzer vrstoppen
       title: Benotzer
     login: 
       hide: Erausgesichte Benotzer vrstoppen
       title: Benotzer
     login: 
+      email or username: "E-Mailadress oder Benotzernumm:"
       lost password link: Hutt Dir Äert Passwuert vergiess?
       password: "Passwuert:"
       webmaster: Webmaster
     logout: 
       lost password link: Hutt Dir Äert Passwuert vergiess?
       password: "Passwuert:"
       webmaster: Webmaster
     logout: 
+      heading: Vun OpenStreetMap ofmellen
       logout_button: Ofmellen
       title: Ofmellen
     lost_password: 
       logout_button: Ofmellen
       title: Ofmellen
     lost_password: 
@@ -544,6 +565,7 @@ lb:
       email address: "E-Mailadress:"
       heading: E Benotzerkont uleeën
       password: "Passwuert:"
       email address: "E-Mailadress:"
       heading: E Benotzerkont uleeën
       password: "Passwuert:"
+      title: Benotzerkont opmaachen
     no_such_user: 
       heading: De Benotzer {{user}} gëtt et net
       title: Esou e Benotzer gëtt et net
     no_such_user: 
       heading: De Benotzer {{user}} gëtt et net
       title: Esou e Benotzer gëtt et net
@@ -591,7 +613,16 @@ lb:
       remove as friend: als Frënd ewechhuelen
       role: 
         administrator: Dëse Benotzer ass en Administrateur
       remove as friend: als Frënd ewechhuelen
       role: 
         administrator: Dëse Benotzer ass en Administrateur
+        grant: 
+          administrator: Administrateur-Zougang accordéieren
+          moderator: Moderateursrechter ginn
+        moderator: Dëse Benotzer ass e Moderateur
+        revoke: 
+          administrator: Administrateur-Zougang ofhuelen
+          moderator: Moderateursrechter ewechhuelen
+      send message: Noriicht schécken
       settings_link_text: Astellungen
       settings_link_text: Astellungen
+      status: "Status:"
       unhide_user: dëse Benotzer net méi verstoppen
       your friends: Är Frënn
   user_block: 
       unhide_user: dëse Benotzer net méi verstoppen
       your friends: Är Frënn
   user_block: 
index 6878df03ff2b7d2f4c63f3dfba414f1a7a6eee63..7015340ee828d33065bff5a57d3649f0fc20461c 100644 (file)
@@ -1035,7 +1035,7 @@ mk:
       greeting: Здраво,
       success: 
         loaded_successfully: успешно се вчита со {{trace_points}} од вкупно можни {{possible_points}} точки.
       greeting: Здраво,
       success: 
         loaded_successfully: успешно се вчита со {{trace_points}} од вкупно можни {{possible_points}} точки.
-        subject: "[OpenStreetMap] Успешен увоз на GPX податотека"
+        subject: "[OpenStreetMap] Успешен увоз на GPX-податотека"
       with_description: со описот
       your_gpx_file: Изгледа дека вашата GPX податотека
     lost_password: 
       with_description: со описот
       your_gpx_file: Изгледа дека вашата GPX податотека
     lost_password: 
@@ -1416,8 +1416,8 @@ mk:
       heading: Корисници
       hide: Сокриј одбрани корисници
       showing: 
       heading: Корисници
       hide: Сокриј одбрани корисници
       showing: 
-        one: Прикажана е страницата {{page}} ({{page}} од {{page}})
-        other: Прикажани се страниците {{page}} ({{page}}-{{page}} од {{page}})
+        one: Прикажана е страницата {{page}} ({{first_item}} од {{items}})
+        other: Прикажани се страниците {{page}} ({{first_item}}-{{last_item}} од {{items}})
       summary: "{{name}} создадено од {{ip_address}} на {{date}}"
       summary_no_ip: "{{name}} создадено на {{date}}"
       title: Корисници
       summary: "{{name}} создадено од {{ip_address}} на {{date}}"
       summary_no_ip: "{{name}} создадено на {{date}}"
       title: Корисници
index 72ed34ae62eac5bd1db0ad98f1114236b69d7f1e..711f5595b8ce9a11b6e86a66b128f22da69d327c 100644 (file)
@@ -1418,8 +1418,8 @@ nl:
       heading: Gebruikers
       hide: Gelelecteerde gebruikers verbergen
       showing: 
       heading: Gebruikers
       hide: Gelelecteerde gebruikers verbergen
       showing: 
-        one: Pagina {{page}} ({{page}} van {{page}})
-        other: Pagina {{page}} ({{page}}-{{page}} van {{page}})
+        one: Pagina {{page}} ({{first_item}} van {{items}})
+        other: Pagina {{page}} ({{first_item}}-{{last_item}} van {{items}})
       summary: "{{name}} aangemaakt vanaf {{ip_address}} op {{date}}"
       summary_no_ip: "{{name}} aangemaakt op {{date}}"
       title: Gebruikers
       summary: "{{name}} aangemaakt vanaf {{ip_address}} op {{date}}"
       summary_no_ip: "{{name}} aangemaakt op {{date}}"
       title: Gebruikers
index ca0adbee5536b9e1c07fb9446be501475e9614b2..3fc1da674ca56d58b735c017c0d7514b92fe4032 100644 (file)
     export_tooltip: Eksporter kartdata
     gps_traces: GPS-spor
     gps_traces_tooltip: Behandle GPS-spor
     export_tooltip: Eksporter kartdata
     gps_traces: GPS-spor
     gps_traces_tooltip: Behandle GPS-spor
+    help: Hjelp
+    help_and_wiki: "{{help}} & {{wiki}}"
+    help_title: Hjelpenettsted for prosjektet
     history: Historikk
     home: hjem
     home_tooltip: Gå til hjemmeposisjon
     history: Historikk
     home: hjem
     home_tooltip: Gå til hjemmeposisjon
     view_tooltip: Vis kartet
     welcome_user: Velkommen, {{user_link}}
     welcome_user_link_tooltip: Din brukerside
     view_tooltip: Vis kartet
     welcome_user: Velkommen, {{user_link}}
     welcome_user_link_tooltip: Din brukerside
+    wiki: Wiki
+    wiki_title: Wikinettsted for prosjektet
   license_page: 
     foreign: 
       english_link: den engelske originalen
   license_page: 
     foreign: 
       english_link: den engelske originalen
     signup_confirm: 
       subject: "[OpenStreetMap] Bekreft din e-postadresse"
     signup_confirm_html: 
     signup_confirm: 
       subject: "[OpenStreetMap] Bekreft din e-postadresse"
     signup_confirm_html: 
+      ask_questions: Du kan stille spørsmål du har om OpenStreetMap på vårt <a href="http://help.openstreetmap.org/">spørsmål og svar-nettsted</a>.
       click_the_link: Hvis dette er deg, så er du velkommen! Klikke lenka nedenfor for å bekrefte kontoen og les videre for mer informasjon om OpenStreetMap
       current_user: En liste over nåværende brukere i kategorier, basert på hvor i verden de er, er tilgjengelig fra <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>.
       get_reading: Start å lese om OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">på wikien</a>, få med deg de siste nyhetene via  <a href="http://blog.openstreetmap.org/">OpenStreetMap-bloggen</a> eller <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitter</a>. Eller bla gjennom OpenStreetMaps grunnlegger Steve Coasts <a href="http://www.opengeodata.org/">OpenGeoData-blogg</a> for hele historien til prosjektet, som også har <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">engelske podkaster</a> du kan lytte til.
       click_the_link: Hvis dette er deg, så er du velkommen! Klikke lenka nedenfor for å bekrefte kontoen og les videre for mer informasjon om OpenStreetMap
       current_user: En liste over nåværende brukere i kategorier, basert på hvor i verden de er, er tilgjengelig fra <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>.
       get_reading: Start å lese om OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">på wikien</a>, få med deg de siste nyhetene via  <a href="http://blog.openstreetmap.org/">OpenStreetMap-bloggen</a> eller <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitter</a>. Eller bla gjennom OpenStreetMaps grunnlegger Steve Coasts <a href="http://www.opengeodata.org/">OpenGeoData-blogg</a> for hele historien til prosjektet, som også har <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">engelske podkaster</a> du kan lytte til.
       video_to_openstreetmap: introduksjonsvideo til OpenStreetMap
       wiki_signup: Du vil kanskje <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">melde deg inn i OpenStreetMap-wikien</a> også.
     signup_confirm_plain: 
       video_to_openstreetmap: introduksjonsvideo til OpenStreetMap
       wiki_signup: Du vil kanskje <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">melde deg inn i OpenStreetMap-wikien</a> også.
     signup_confirm_plain: 
+      ask_questions: "Du kan stille spørsmål du har om OpenStreetMap på vårt spørsmål og svar-nettsted:"
       blog_and_twitter: "Få med deg de siste nyhetene gjennom OpenStreetMap-bloggen eller Twitter:"
       click_the_link_1: Om dette er deg, velkommen! Vennligst klikk på lenken under for å bekrefte din
       click_the_link_2: konto og les videre for mer informasjon om OpenStreetMap.
       blog_and_twitter: "Få med deg de siste nyhetene gjennom OpenStreetMap-bloggen eller Twitter:"
       click_the_link_1: Om dette er deg, velkommen! Vennligst klikk på lenken under for å bekrefte din
       click_the_link_2: konto og les videre for mer informasjon om OpenStreetMap.
     trace_form: 
       description: Beskrivelse
       help: Hjelp
     trace_form: 
       description: Beskrivelse
       help: Hjelp
-      tags: Markelapper
+      tags: Merkelapper
       tags_help: kommaseparert
       upload_button: Last opp
       upload_gpx: Last opp GPX-fil
       tags_help: kommaseparert
       upload_button: Last opp
       upload_gpx: Last opp GPX-fil
       upload_trace: Last opp et GPS-spor
       your_traces: Se bare dine spor
     trace_optionals: 
       upload_trace: Last opp et GPS-spor
       your_traces: Se bare dine spor
     trace_optionals: 
-      tags: Markelapper
+      tags: Merkelapper
     trace_paging_nav: 
       next: Neste »
       previous: « Forrige
     trace_paging_nav: 
       next: Neste »
       previous: « Forrige
       heading: Brukere
       hide: Skjul valgte brukere
       showing: 
       heading: Brukere
       hide: Skjul valgte brukere
       showing: 
-        one: Viser side {{page}} ({{page}} av {{page}})
-        other: Viser side {{page}} ({{page}}-{{page}} av {{page}})
+        one: Viser side {{page}} ({{first_item}} av {{items}})
+        other: Viser side {{page}} ({{first_item}}-{{last_item}} av {{items}})
       summary: "{{name}} opprettet fra {{ip_address}} den {{date}}"
       summary_no_ip: "{{name}} opprettet {{date}}"
       title: Brukere
       summary: "{{name}} opprettet fra {{ip_address}} den {{date}}"
       summary_no_ip: "{{name}} opprettet {{date}}"
       title: Brukere
index ec8eb9f282cc89c8a03ada624606d4bd6772640f..a1734862ca0679b2c8bda4984c5929a0d0c6e4a8 100644 (file)
@@ -1085,6 +1085,7 @@ pt-BR:
     signup_confirm: 
       subject: "[OpenStreetMap] Confirme seu endereço de e-mail"
     signup_confirm_html: 
     signup_confirm: 
       subject: "[OpenStreetMap] Confirme seu endereço de e-mail"
     signup_confirm_html: 
+      ask_questions: Você pode perguntar o que quiser sobre o OpenStreetMap em nosso <a href="http://help.openstreetmap.org/">site de perguntas e respostas</a>.
       click_the_link: Se esta pessoa é você, bem-vindo! Por favor, clique no link abaixo para confirmar sua inscrição e ler mais informações sobre o OpenStreetMap.
       current_user: A lista de usuários, baseada em suas localizações no mundo, está disponível em <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>.
       get_reading: Continue lendo sobre o OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt-br:Beginners_Guide">no wiki</a>, mantenha-se informado via o <a href="http://blog.openstreetmap.org/">blog OpenStreetMap</a><sup>(em inglês)</sup> ou pelo <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitter</a><sup>(em inglês)</sup>, ou então navegue pelo <a href="http://www.opengeodata.org/">blog do fundador do OSM</a><sup>(em inglês)</sup>, Steve Coast, que também tem <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podcasts</a><sup>(em inglês)</sup>.
       click_the_link: Se esta pessoa é você, bem-vindo! Por favor, clique no link abaixo para confirmar sua inscrição e ler mais informações sobre o OpenStreetMap.
       current_user: A lista de usuários, baseada em suas localizações no mundo, está disponível em <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>.
       get_reading: Continue lendo sobre o OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt-br:Beginners_Guide">no wiki</a>, mantenha-se informado via o <a href="http://blog.openstreetmap.org/">blog OpenStreetMap</a><sup>(em inglês)</sup> ou pelo <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitter</a><sup>(em inglês)</sup>, ou então navegue pelo <a href="http://www.opengeodata.org/">blog do fundador do OSM</a><sup>(em inglês)</sup>, Steve Coast, que também tem <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podcasts</a><sup>(em inglês)</sup>.
@@ -1097,6 +1098,7 @@ pt-BR:
       video_to_openstreetmap: vídeo introdutório ao OpenStreetMap
       wiki_signup: Você pode querer também <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page"> se registrar no wiki do OpenStreetMap</a>.
     signup_confirm_plain: 
       video_to_openstreetmap: vídeo introdutório ao OpenStreetMap
       wiki_signup: Você pode querer também <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page"> se registrar no wiki do OpenStreetMap</a>.
     signup_confirm_plain: 
+      ask_questions: "Você pode perguntar qualquer dúvida que você tiver sobre OpenStreetMap em nosso site de perguntas e respostas:"
       blog_and_twitter: "Mantenha-se informado via o blog do OpenStreetMap or pelo Twitter:"
       click_the_link_1: Se esta pessoa é você, bem-vindo! Clique abaixo para confirmar sua
       click_the_link_2: conta e ler mais informações sobre o OpenStreetMap.
       blog_and_twitter: "Mantenha-se informado via o blog do OpenStreetMap or pelo Twitter:"
       click_the_link_1: Se esta pessoa é você, bem-vindo! Clique abaixo para confirmar sua
       click_the_link_2: conta e ler mais informações sobre o OpenStreetMap.
@@ -1455,8 +1457,8 @@ pt-BR:
       heading: Usuários
       hide: Ocultar Usuários Selecionados
       showing: 
       heading: Usuários
       hide: Ocultar Usuários Selecionados
       showing: 
-        one: Mostrando página {{page}} ({{page}} de {{page}})
-        other: Mostrando página {{page}} ({{page}}-{{page}} de {{page}})
+        one: Mostrando página {{page}} ({{first_item}} de {{items}})
+        other: Mostrando página {{page}} ({{first_item}}-{{last_item}} de {{items}})
       summary: "{{name}} criado no computador {{ip_address}} em {{date}}"
       summary_no_ip: "{{name}} criado em {{date}}"
       title: Usuários
       summary: "{{name}} criado no computador {{ip_address}} em {{date}}"
       summary_no_ip: "{{name}} criado em {{date}}"
       title: Usuários
index d0d057124d157ce4bb606b107a192d95fc167704..8d6176d03d5d3d422467e0eacee86c4a0f73f558 100644 (file)
@@ -1434,8 +1434,8 @@ ru:
       heading: Пользователи
       hide: Скрыть выделенных пользователей
       showing: 
       heading: Пользователи
       hide: Скрыть выделенных пользователей
       showing: 
-        one: Показана страница {{page}} ({{page}} из {{page}})
-        other: Показано страниц {{page}} ({{page}}-{{page}} из {{page}})
+        one: Показана страница {{page}} ({{first_item}} из {{items}})
+        other: Показано страниц {{page}} ({{first_item}}-{{last_item}} из {{items}})
       summary: "{{name}} создан {{date}}, с адреса {{ip_address}}"
       summary_no_ip: "{{name}} создан {{date}}"
       title: Пользователи
       summary: "{{name}} создан {{date}}, с адреса {{ip_address}}"
       summary_no_ip: "{{name}} создан {{date}}"
       title: Пользователи
index 4a4c75b3d10e8dc5761c87bb2695a7fc4b161eee..ab5f54ac781787b803205ba13bcbfcaae9342431 100644 (file)
@@ -3,6 +3,7 @@
 # Export driver: syck
 # Author: Mdupont
 # Author: MicroBoy
 # Export driver: syck
 # Author: Mdupont
 # Author: MicroBoy
+# Author: Techlik
 sq: 
   activerecord: 
     attributes: 
 sq: 
   activerecord: 
     attributes: 
@@ -452,6 +453,8 @@ sq:
       see_all_traces: Kshyre kejt të dhanat
       see_your_traces: Shikoj kejt të dhanat tuja
       traces_waiting: Ju keni {{count}}  të dhëna  duke pritur për tu  ngrarkuar.Ju lutem pritni deri sa të përfundoj ngarkimi përpara se me ngarku tjetër gjë, pra që mos me blloku rradhën për përdoruesit e tjerë.
       see_all_traces: Kshyre kejt të dhanat
       see_your_traces: Shikoj kejt të dhanat tuja
       traces_waiting: Ju keni {{count}}  të dhëna  duke pritur për tu  ngrarkuar.Ju lutem pritni deri sa të përfundoj ngarkimi përpara se me ngarku tjetër gjë, pra që mos me blloku rradhën për përdoruesit e tjerë.
+      upload_trace: Ngarkoni një gjurmë
+      your_traces: Shikoni gjurmët tuaja
     trace_optionals: 
       tags: Etiketa
     trace_paging_nav: 
     trace_optionals: 
       tags: Etiketa
     trace_paging_nav: 
@@ -481,6 +484,7 @@ sq:
       identifiable: E indentifikueshme (shfaqet ne listen e te dhanave, pikat i urdheron me orë)
       private: Private (ndahen vetem si pika anonime të rendituna)
       public: Publike (shfaqet ne listen e të dhanave si e padukshme, pikat e rendituna)
       identifiable: E indentifikueshme (shfaqet ne listen e te dhanave, pikat i urdheron me orë)
       private: Private (ndahen vetem si pika anonime të rendituna)
       public: Publike (shfaqet ne listen e të dhanave si e padukshme, pikat e rendituna)
+      trackable: Mund të përcilelt (vetëm e shkëmbyer në formë anonime, duke porositur pikë me vula kohore)
   user: 
     account: 
       current email address: "Email adresa e tanishme:"
   user: 
     account: 
       current email address: "Email adresa e tanishme:"
index 6eab2eb6426b874cb0b84cb2b6be508244209218..a9cb6d518d52a4d83187fe9fb90e512ad33806ed 100644 (file)
@@ -78,7 +78,7 @@ sr-EC:
   browse: 
     changeset: 
       changeset: "Скуп измена: {{id}}"
   browse: 
     changeset: 
       changeset: "Скуп измена: {{id}}"
-      changesetxml: XML скупа измена
+      changesetxml: XML скуп измена
       download: Преузми {{changeset_xml_link}} или {{osmchange_xml_link}}
       feed: 
         title: Скуп измена {{id}}
       download: Преузми {{changeset_xml_link}} или {{osmchange_xml_link}}
       feed: 
         title: Скуп измена {{id}}
@@ -87,6 +87,7 @@ sr-EC:
       title: Скуп измена
     changeset_details: 
       belongs_to: "Припада:"
       title: Скуп измена
     changeset_details: 
       belongs_to: "Припада:"
+      bounding_box: "Оквир:"
       box: правоугаоник
       closed_at: "Затворен:"
       created_at: "Направљен:"
       box: правоугаоник
       closed_at: "Затворен:"
       created_at: "Направљен:"
@@ -102,6 +103,7 @@ sr-EC:
         few: "Има следеће {{count}} путање:"
         one: "Има следећу путању:"
         other: "Има следећих {{count}} путања:"
         few: "Има следеће {{count}} путање:"
         one: "Има следећу путању:"
         other: "Има следећих {{count}} путања:"
+      show_area_box: Прикажи оквир области
     common_details: 
       changeset_comment: "Напомена:"
       edited_at: "Измењено:"
     common_details: 
       changeset_comment: "Напомена:"
       edited_at: "Измењено:"
@@ -216,6 +218,9 @@ sr-EC:
       zoom_or_select: Увећајте или изаберите место на мапи које желите да погледате
     tag_details: 
       tags: "Ознаке:"
       zoom_or_select: Увећајте или изаберите место на мапи које желите да погледате
     tag_details: 
       tags: "Ознаке:"
+      wiki_link: 
+        key: Вики страница са описом за {{key}} таг
+        tag: Вики страница са описом за {{key}}={{value}} таг
       wikipedia_link: "{{page}} чланак на Википедији"
     timeout: 
       sorry: Нажалост, добављање података за {{type}} са ИД-ом {{id}} трајало је предуго.
       wikipedia_link: "{{page}} чланак на Википедији"
     timeout: 
       sorry: Нажалост, добављање података за {{type}} са ИД-ом {{id}} трајало је предуго.
@@ -249,7 +254,9 @@ sr-EC:
       big_area: (велика)
       no_comment: (нема)
       no_edits: (нема измена)
       big_area: (велика)
       no_comment: (нема)
       no_edits: (нема измена)
+      show_area_box: прикажи оквир области
       still_editing: (још увек уређује)
       still_editing: (још увек уређује)
+      view_changeset_details: Погледај детаље скупа измена
     changeset_paging_nav: 
       next: Следећа &raquo;
       previous: "&laquo; Претходна"
     changeset_paging_nav: 
       next: Следећа &raquo;
       previous: "&laquo; Претходна"
@@ -275,6 +282,7 @@ sr-EC:
       title_user_bbox: Скупови измена корисника {{user}} унутар {{bbox}}
   diary_entry: 
     diary_comment: 
       title_user_bbox: Скупови измена корисника {{user}} унутар {{bbox}}
   diary_entry: 
     diary_comment: 
+      comment_from: Коментар {{link_user}} од {{comment_created_at}}
       confirm: Потврди
       hide_link: Сакриј овај коментар
     diary_entry: 
       confirm: Потврди
       hide_link: Сакриј овај коментар
     diary_entry: 
@@ -297,6 +305,7 @@ sr-EC:
       save_button: Сними
       subject: "Тема:"
       title: Уреди дневнички унос
       save_button: Сними
       subject: "Тема:"
       title: Уреди дневнички унос
+      use_map_link: користи мапу
     feed: 
       all: 
         title: OpenStreetMap кориснички уноси
     feed: 
       all: 
         title: OpenStreetMap кориснички уноси
@@ -361,6 +370,8 @@ sr-EC:
     description: 
       title: 
         geonames: Место из <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>-а
     description: 
       title: 
         geonames: Место из <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>-а
+        osm_namefinder: "{{types}} од <a href=\"http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/\">OpenStreetMap Namefinder</a>"
+        osm_nominatim: Локација од <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
       types: 
         cities: Градови
         places: Места
       types: 
         cities: Градови
         places: Места
@@ -417,6 +428,7 @@ sr-EC:
           clinic: Клиника
           club: Клуб
           college: Факултет
           clinic: Клиника
           club: Клуб
           college: Факултет
+          community_centre: Друштвени центар
           courthouse: Зграда суда
           crematorium: Крематоријум
           dentist: Зубар
           courthouse: Зграда суда
           crematorium: Крематоријум
           dentist: Зубар
@@ -435,6 +447,7 @@ sr-EC:
           health_centre: Дом здравља
           hospital: Болница
           hotel: Хотел
           health_centre: Дом здравља
           hospital: Болница
           hotel: Хотел
+          hunting_stand: Ловачко стајалиште
           ice_cream: Сладолед
           kindergarten: Обданиште
           library: Библиотека
           ice_cream: Сладолед
           kindergarten: Обданиште
           library: Библиотека
@@ -481,6 +494,7 @@ sr-EC:
           chapel: Капела
           church: Црква
           city_hall: Градска скупштина
           chapel: Капела
           church: Црква
           city_hall: Градска скупштина
+          commercial: Пословна зграда
           dormitory: Студентски дом
           faculty: Факултетска зграда
           flats: Станови
           dormitory: Студентски дом
           faculty: Факултетска зграда
           flats: Станови
@@ -558,6 +572,7 @@ sr-EC:
           military: Војна област
           mine: Рудник
           mountain: Планина
           military: Војна област
           mine: Рудник
           mountain: Планина
+          nature_reserve: Резерват природе
           park: Парк
           piste: Скијашка стаза
           plaza: Шеталиште
           park: Парк
           piste: Скијашка стаза
           plaza: Шеталиште
@@ -611,6 +626,7 @@ sr-EC:
           ridge: Гребен
           river: Река
           rock: Стена
           ridge: Гребен
           river: Река
           rock: Стена
+          scree: Осулина
           shoal: Спруд
           spring: Извор
           strait: Мореуз
           shoal: Спруд
           spring: Извор
           strait: Мореуз
@@ -638,6 +654,7 @@ sr-EC:
           postcode: Поштански код
           region: Регион
           sea: Море
           postcode: Поштански код
           region: Регион
           sea: Море
+          state: Савезна држава
           suburb: Предграђе
           town: Варош
           village: Село
           suburb: Предграђе
           town: Варош
           village: Село
@@ -701,6 +718,7 @@ sr-EC:
           artwork: Галерија
           attraction: Атракција
           bed_and_breakfast: Полупансион
           artwork: Галерија
           attraction: Атракција
           bed_and_breakfast: Полупансион
+          chalet: Планинска колиба
           guest_house: Гостинска кућа
           hostel: Хостел
           hotel: Хотел
           guest_house: Гостинска кућа
           hostel: Хостел
           hotel: Хотел
@@ -736,6 +754,7 @@ sr-EC:
     site: 
       edit_disabled_tooltip: Увећајте како бисте уредили мапу
       edit_tooltip: Уреди мапу
     site: 
       edit_disabled_tooltip: Увећајте како бисте уредили мапу
       edit_tooltip: Уреди мапу
+      history_disabled_tooltip: Увећајте како бисте видели измене за ову област
       history_zoom_alert: Морате увећати како бисте видели историју уређивања
   layouts: 
     copyright: Ауторска права и лиценца
       history_zoom_alert: Морате увећати како бисте видели историју уређивања
   layouts: 
     copyright: Ауторска права и лиценца
@@ -745,6 +764,8 @@ sr-EC:
     export_tooltip: Извоз мапа
     gps_traces: ГПС трагови
     gps_traces_tooltip: Управљање ГПС траговима
     export_tooltip: Извоз мапа
     gps_traces: ГПС трагови
     gps_traces_tooltip: Управљање ГПС траговима
+    help: Помоћ
+    help_and_wiki: "{{help}} и {{wiki}}"
     history: Историја
     home: мој дом
     home_tooltip: Иди на почетну локацију
     history: Историја
     home: мој дом
     home_tooltip: Иди на почетну локацију
@@ -769,7 +790,7 @@ sr-EC:
     make_a_donation: 
       text: Донирајте
       title: Подржите OpenStreetMap новчаним прилогом
     make_a_donation: 
       text: Донирајте
       title: Подржите OpenStreetMap новчаним прилогом
-    news_blog: Вест на блогу
+    news_blog: Вести на блогу
     shop: Продавница
     shop_tooltip: пазарите у регистрованој OpenStreetMap продавници
     sign_up: региструјте се
     shop: Продавница
     shop_tooltip: пазарите у регистрованој OpenStreetMap продавници
     sign_up: региструјте се
@@ -780,13 +801,16 @@ sr-EC:
     view_tooltip: Погледајте мапу
     welcome_user: Добро дошли, {{user_link}}
     welcome_user_link_tooltip: Ваша корисничка страна
     view_tooltip: Погледајте мапу
     welcome_user: Добро дошли, {{user_link}}
     welcome_user_link_tooltip: Ваша корисничка страна
+    wiki: вики
   license_page: 
     foreign: 
   license_page: 
     foreign: 
-      english_link: Енглески оригинал
+      english_link: енглеског оригинала
+      text: У сличају неслагања између преведене странице и {{english_original_link}}, енглеска страница ће имати предност
       title: О овом преводу
       title: О овом преводу
-    legal_babble: "<h2>Ауторска права и лиценца</h2>\n<p>\n   OpenStreetMap чине <i>слободни подаци</i>, лиценцирани под <a\n   href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/sr\">Creative\n   Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> лиценцом (CC-BY-SA).\n</p>\n<p>\n  Слободни сте да копирате, делите, преносите и прилагођавате\n  наше мапе и податке, све док именујете OpenStreetMap и њене\n  уређиваче. Ако желите да мењате или надограђујете наше\n  мапе и податке, можете их делити само под истом лиценцом.\n  Пун <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/legalcode\">\n  текст уговора</a> објашњава ваша права и одговорности.\n</p>\n\n<h3>How to credit OpenStreetMap</h3>\n<p>\n  Ако користите OpenStreetMap слике мапа, тражимо да\n  заслуге садрже бар &ldquo;&copy; OpenStreetMap\n  contributors, CC-BY-SA&rdquo;. Ако користите само податке\n  мапа, тражимо да гласи &ldquo;Map data &copy; OpenStreetMap\n  contributors, CC-BY-SA&rdquo;.\n</p>\n<p>\n  Где је могуће, пожељно је да OpenStreetMap буде хиперлинкован на \n  <a href=\"http://www.openstreetmap.org/\">http://www.openstreetmap.org/</a>\n  и CC-BY-SA на <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">\n  http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/</a>. Ако користите\n  медијум на коме хипервезе нису могуће (нпр. штампани рад),\n  предлажемо да усмерите вапе читаоце на  www.openstreetmap.org\n  (по могућству проширивањем &lsquo;OpenStreetMap&rsquo;\n  на пуну адресу) и на www.creativecommons.org.\n</p>\n\n<h3>Сазнајте више</h3>\n<p>\n  Прочитајте још о коришћењу наших података на <a\n  href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">Legal\n  FAQ</a>.\n</p>\n<p>\n  OSM уређивачи се подсећају да никада не додају податке\n  од било ког извора заштићеног ауторскип правима (нпр.\n  Google Мапе или штампане мапе) без изричите дозволе\n  носиоца ауторских права.\n</p>\n<p>\n  Иако OpenStreetMap чине слободни подаци, не можемо обезбедити\n  бесплатне АПИ мапа другим програмерима.\n\n  Погледајте нашу <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">API Usage Policy</a>,\n  <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">Tile Usage Policy</a>\n  и <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">Nominatim Usage Policy</a>.\n</p>\n\n<h3>Наши сарадници</h3>\n<p>\n  Наша CC-BY-SA лиценца захтева да &ldquo;Морате да\n  наведете име изворног аутора на начин који је одређен\n  од стране изворног аутора или даваоца лиценце&rdquo;.\n  Индивидуални OSM не захтевају истицање заслуга осим\n  &ldquo;OpenStreetMap сарадници&rdquo;, али када су\n  подаци припадају националној географској агенцији\n  или другом већем извору који је укључен у\n  OpenStreetMap, разумно је директно навести извор\n  или оставити хипервезу до извора.\n</p>\n\n<!--\nInformation for page editors\n\nThe following lists only those organisations who require attribution\nas a condition of their data being used in OpenStreetMap. It is not a\ngeneral catalogue of imports, and must not be used except when\nattribution is required to comply with the licence of the imported\ndata.\n\nAny additions here must be discussed with OSM sysadmins first.\n-->\n\n<ul id=\"contributors\">\n   <li><strong>Australia</strong>: Contains suburb data based\n   on Australian Bureau of Statistics data.</li>\n   <li><strong>Canada</strong>: Contains data from\n   GeoBase&reg;, GeoGratis (&copy; Department of Natural\n   Resources Canada), CanVec (&copy; Department of Natural\n   Resources Canada), and StatCan (Geography Division,\n   Statistics Canada).</li>\n   <li><strong>New Zealand</strong>: Contains data sourced from\n   Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved.</li>\n   <li><strong>Poland</strong>: Contains data from <a\n   href=\"http://ump.waw.pl/\">UMP-pcPL maps</a>. Copyright\n   UMP-pcPL contributors.</li>\n   <li><strong>United Kingdom</strong>: Contains Ordnance\n   Survey data &copy; Crown copyright and database right\n   2010.</li>\n</ul>\n\n<p>\n  Inclusion of data in OpenStreetMap does not imply that the original\n  data provider endorses OpenStreetMap, provides any warranty, or\n  accepts any liability.\n</p>"
+    legal_babble: "<h2>Ауторска права и лиценца</h2>\n<p>\n   OpenStreetMap чине <i>слободни подаци</i>, лиценцирани под <a\n   href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/sr\">Creative\n   Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> лиценцом (CC-BY-SA).\n</p>\n<p>\n  Слободни сте да копирате, делите, преносите и прилагођавате\n  наше мапе и податке, све док именујете OpenStreetMap и њене\n  уређиваче. Ако желите да мењате или надограђујете наше\n  мапе и податке, можете их делити само под истом лиценцом.\n  Пун <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/legalcode\">\n  текст уговора</a> објашњава ваша права и одговорности.\n</p>\n\n<h3>How to credit OpenStreetMap</h3>\n<p>\n  Ако користите OpenStreetMap слике мапа, тражимо да\n  заслуге садрже бар &ldquo;&copy; OpenStreetMap\n  contributors, CC-BY-SA&rdquo;. Ако користите само податке\n  мапа, тражимо да гласи &ldquo;Map data &copy; OpenStreetMap\n  contributors, CC-BY-SA&rdquo;.\n</p>\n<p>\n  Где је могуће, пожељно је да OpenStreetMap буде хиперлинкован на \n  <a href=\"http://www.openstreetmap.org/\">http://www.openstreetmap.org/</a>\n  и CC-BY-SA на <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">\n  http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/</a>. Ако користите\n  медијум на коме хипервезе нису могуће (нпр. штампани рад),\n  предлажемо да усмерите вапе читаоце на  www.openstreetmap.org\n  (по могућству проширивањем &lsquo;OpenStreetMap&rsquo;\n  на пуну адресу) и на www.creativecommons.org.\n</p>\n\n<h3>Сазнајте више</h3>\n<p>\n  Прочитајте још о коришћењу наших података на <a\n  href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">Legal\n  FAQ</a>.\n</p>\n<p>\n  OSM уређивачи се подсећају да никада не додају податке\n  од било ког извора заштићеног ауторскип правима (нпр.\n  Google Мапе или штампане мапе) без изричите дозволе\n  носиоца ауторских права.\n</p>\n<p>\n  Иако OpenStreetMap чине слободни подаци, не можемо обезбедити\n  бесплатне АПИ-је мапа другим програмерима.\n\n  Погледајте нашу <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">API Usage Policy</a>,\n  <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">Tile Usage Policy</a>\n  и <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">Nominatim Usage Policy</a>.\n</p>\n\n<h3>Наши сарадници</h3>\n<p>\n  Наша CC-BY-SA лиценца захтева да &ldquo;Морате да\n  наведете име изворног аутора на начин који је одређен\n  од стране изворног аутора или даваоца лиценце&rdquo;.\n  Индивидуални OSM не захтевају истицање заслуга осим\n  &ldquo;OpenStreetMap сарадници&rdquo;, али када су\n  подаци припадају националној географској агенцији\n  или другом већем извору који је укључен у\n  OpenStreetMap, разумно је директно навести извор\n  или оставити хипервезу до извора.\n</p>\n\n<!--\nInformation for page editors\n\nThe following lists only those organisations who require attribution\nas a condition of their data being used in OpenStreetMap. It is not a\ngeneral catalogue of imports, and must not be used except when\nattribution is required to comply with the licence of the imported\ndata.\n\nAny additions here must be discussed with OSM sysadmins first.\n-->\n\n<ul id=\"contributors\">\n   <li><strong>Аустралија</strong>: Садржи податке о општинама\n   на основу података Аустралијског бироа за статистику.</li>\n   <li><strong>Канада</strong>: Садржи податке од\n   GeoBase&reg;, GeoGratis (&copy; Одељење за природне\n   ресурсе Канаде), CanVec (&copy; Одељење за природне\n   ресурсе Канаде), and StatCan (Географски одсек,\n   Завод за статистику Канаде).</li>\n   <li><strong>Нови Зеланд</strong>: Садржи податке који потичу од\n   Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved.</li>\n   <li><strong>Пољска</strong>: Садржи податке од <a\n   href=\"http://ump.waw.pl/\">UMP-pcPL maps</a>. Copyright\n   UMP-pcPL contributors.</li>\n   <li><strong>Уједињено Краљевство</strong>: Contains Ordnance\n   Survey data &copy; Crown copyright and database right\n   2010.</li>\n</ul>\n\n<p>\n  Укључивање података у OpenStreetMap Не подразумева да изворни\n  власник података прихватаOpenStreetMap, обезбеђује било каква у\n  гаранцију, или прихвата одговорност.\n</p>"
     native: 
       mapping_link: почни мапирање
     native: 
       mapping_link: почни мапирање
+      native_link: Српска верзија
       title: О овој страници
   message: 
     delete: 
       title: О овој страници
   message: 
     delete: 
@@ -821,6 +845,7 @@ sr-EC:
       heading: Нема такве поруке
       title: Нема такве поруке
     no_such_user: 
       heading: Нема такве поруке
       title: Нема такве поруке
     no_such_user: 
+      body: Извините не постоји корисник са тим именом.
       heading: Овде таквог нема
       title: Овде таквог нема
     outbox: 
       heading: Овде таквог нема
       title: Овде таквог нема
     outbox: 
@@ -860,6 +885,9 @@ sr-EC:
       greeting: Поздрав,
       hopefully_you_2: "{{server_url}} на {{new_address}}."
     friend_notification: 
       greeting: Поздрав,
       hopefully_you_2: "{{server_url}} на {{new_address}}."
     friend_notification: 
+      befriend_them: Можете га такође додати као пријатеља на {{befriendurl}}.
+      had_added_you: "{{user}} вас је додао као пријатеља на OpenStreetMap."
+      see_their_profile: Можете видети његов профил на {{userurl}}.
       subject: "[OpenStreetMap] {{user}} вас је додао за пријатеља"
     gpx_notification: 
       and_no_tags: и без ознака.
       subject: "[OpenStreetMap] {{user}} вас је додао за пријатеља"
     gpx_notification: 
       and_no_tags: и без ознака.
@@ -873,16 +901,26 @@ sr-EC:
     lost_password_plain: 
       click_the_link: Ако сте то ви, молимо кликните на линк испод како бисте ресетивали лозинку.
       greeting: Поздрав,
     lost_password_plain: 
       click_the_link: Ако сте то ви, молимо кликните на линк испод како бисте ресетивали лозинку.
       greeting: Поздрав,
+      hopefully_you_1: Неко (вероватно Ви) је затражио ресетовање лозинке за
+      hopefully_you_2: openstreetmap.org налог са овом адресом е-поште.
     message_notification: 
     message_notification: 
+      footer1: Можете такође прочитати поруку на {{readurl}}
       footer2: и можете одговорити на њу {{replyurl}}
       footer2: и можете одговорити на њу {{replyurl}}
+      header: "{{from_user}} вам је послао поруку преко OpenStreetMap са темом {{subject}}:"
       hi: Поздрав {{to_user}},
     signup_confirm: 
       subject: "[OpenStreetMap] Потврдите вашу адресу е-поште"
     signup_confirm_html: 
       hi: Поздрав {{to_user}},
     signup_confirm: 
       subject: "[OpenStreetMap] Потврдите вашу адресу е-поште"
     signup_confirm_html: 
+      click_the_link: Ако сте то Ви, добродошли! Молимо кликните на везу испод како бисте потврдили ваш налог и прочитали још информација о OpenStreetMap
       greeting: Поздрав!
       greeting: Поздрав!
+      hopefully_you: Неко (вероватно Ви) би желео да направи налог на
       introductory_video: Можете гледати {{introductory_video_link}}.
     signup_confirm_plain: 
       introductory_video: Можете гледати {{introductory_video_link}}.
     signup_confirm_plain: 
+      click_the_link_1: Ако сте то Ви, добродошли! Молимо кликните на везу испод како бисте потврдили Ваш
+      current_user_1: Списак тренутних корисника у категоријама, на основу положаја у свету
+      current_user_2: "где живе, је доступан на:"
       greeting: Поздрав!
       greeting: Поздрав!
+      hopefully_you: Неко (вероватно Ви) би желео да направи налог на
   oauth: 
     oauthorize: 
       allow_read_gpx: учитајте ваше GPS путање.
   oauth: 
     oauthorize: 
       allow_read_gpx: учитајте ваше GPS путање.
@@ -905,6 +943,7 @@ sr-EC:
       sorry: Жао нам је, {{type}} није могло бити пронађено.
   site: 
     edit: 
       sorry: Жао нам је, {{type}} није могло бити пронађено.
   site: 
     edit: 
+      not_public: Нисте подесили да ваше измене буду јавне.
       user_page_link: корисничка страна
     index: 
       license: 
       user_page_link: корисничка страна
     index: 
       license: 
@@ -951,6 +990,7 @@ sr-EC:
           retail: Малопродајна област
           runway: 
             - Аеродромска писта
           retail: Малопродајна област
           runway: 
             - Аеродромска писта
+            - рулне
           school: 
             - Школа
             - универзитет
           school: 
             - Школа
             - универзитет
@@ -986,7 +1026,9 @@ sr-EC:
   trace: 
     create: 
       trace_uploaded: Ваш GPX фајл је послат и чека на унос у базу. Он обично траје око пола сата, и добићете поруку е-поштом кад се заврши.
   trace: 
     create: 
       trace_uploaded: Ваш GPX фајл је послат и чека на унос у базу. Он обично траје око пола сата, и добићете поруку е-поштом кад се заврши.
-      upload_trace: Пошаљи ГПС траг
+      upload_trace: Пошаљи GPS траг
+    delete: 
+      scheduled_for_deletion: Путања планирана за брисање
     edit: 
       description: "Опис:"
       download: преузми
     edit: 
       description: "Опис:"
       download: преузми
@@ -1010,6 +1052,7 @@ sr-EC:
       tagged_with: " означени са {{tags}}"
       your_traces: Ваши ГПС трагови
     no_such_user: 
       tagged_with: " означени са {{tags}}"
       your_traces: Ваши ГПС трагови
     no_such_user: 
+      body: Жао нам је, не постоји корисник са именом {{user}}. Молимо проверите да ли сте добро откуцали, или је можда веза коју сте кликнули погрешна.
       heading: Корисник {{user}} не постоји
       title: Овде таквог нема
     offline_warning: 
       heading: Корисник {{user}} не постоји
       title: Овде таквог нема
     offline_warning: 
@@ -1026,6 +1069,7 @@ sr-EC:
       pending: НА_ЧЕКАЊУ
       private: ПРИВАТНО
       public: ЈАВНО
       pending: НА_ЧЕКАЊУ
       private: ПРИВАТНО
       public: ЈАВНО
+      trace_details: Погледај детаље путање
       view_map: Погледај мапу
     trace_form: 
       description: Опис
       view_map: Погледај мапу
     trace_form: 
       description: Опис
@@ -1225,6 +1269,7 @@ sr-EC:
   user_block: 
     partial: 
       confirm: Јесте ли сигурни?
   user_block: 
     partial: 
       confirm: Јесте ли сигурни?
+      creator_name: Творац
       display_name: Блокирани корисник
       edit: Уреди
       not_revoked: (није опозван)
       display_name: Блокирани корисник
       edit: Уреди
       not_revoked: (није опозван)
@@ -1241,12 +1286,14 @@ sr-EC:
       back: Погледај сва блокирања
       confirm: Јесте ли сигурни?
       edit: Уреди
       back: Погледај сва блокирања
       confirm: Јесте ли сигурни?
       edit: Уреди
+      heading: "{{block_on}}-а је блокирао {{block_by}}"
       needs_view: Овај корисник мора да се пријави пре него што се блокада уклони.
       reason: "Разлози блокирања:"
       show: Прикажи
       status: Статус
       time_future: Завршава се у  {{time}}
       time_past: Завршена пре {{time}}
       needs_view: Овај корисник мора да се пријави пре него што се блокада уклони.
       reason: "Разлози блокирања:"
       show: Прикажи
       status: Статус
       time_future: Завршава се у  {{time}}
       time_past: Завршена пре {{time}}
+      title: "{{block_on}}-а је блокирао {{block_by}}"
   user_role: 
     filter: 
       already_has_role: Корисник већ има улогу {{role}}.
   user_role: 
     filter: 
       already_has_role: Корисник већ има улогу {{role}}.
index 7b1b0d940cccdf6c4dc95f12a024b45956db3130..788117fe17eedb665356dd4917a981b2003e2e41 100644 (file)
@@ -889,6 +889,9 @@ uk:
     export_tooltip: Експортувати картографічні дані
     gps_traces: GPS-треки
     gps_traces_tooltip: Управління GPS треками
     export_tooltip: Експортувати картографічні дані
     gps_traces: GPS-треки
     gps_traces_tooltip: Управління GPS треками
+    help: Довідка
+    help_and_wiki: "{{help}} та {{wiki}}"
+    help_title: Питання та відповіді
     history: Історія
     home: додому
     home_tooltip: Показати моє місце знаходження
     history: Історія
     home: додому
     home_tooltip: Показати моє місце знаходження
@@ -930,6 +933,8 @@ uk:
     view_tooltip: Переглянути мапу
     welcome_user: Вітаємо, {{user_link}}
     welcome_user_link_tooltip: Ваша сторінка користувача
     view_tooltip: Переглянути мапу
     welcome_user: Вітаємо, {{user_link}}
     welcome_user_link_tooltip: Ваша сторінка користувача
+    wiki: Вікі
+    wiki_title: Вікі-сайт проекту
   license_page: 
     foreign: 
       english_link: оригіналом англійською
   license_page: 
     foreign: 
       english_link: оригіналом англійською
@@ -1062,6 +1067,7 @@ uk:
     signup_confirm: 
       subject: "[OpenStreetMap] Підтвердіть вашу адресу електронної пошти"
     signup_confirm_html: 
     signup_confirm: 
       subject: "[OpenStreetMap] Підтвердіть вашу адресу електронної пошти"
     signup_confirm_html: 
+      ask_questions: Ви можете задати питання про OpenStreetMap на нашому <a href="http://help.openstreetmap.org/">сайті питань і відповідей</a>.
       click_the_link: Якщо це Ви, ласкаво просимо! Будь ласка, клацніть на посилання нижче, щоб підтвердити цей обліковий запис і ознайомтеся з додатковою інформацією про OpenStreetMap
       current_user: "Перелік користувачів, за їх місцем знаходження, можна отримати тут: <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region\">Category:Users_by_geographical_region</a>."
       get_reading: Прочитайте про OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Uk:Beginners%27_Guide">у Вікі</a>, дізнайтесь про останні новини у <a href="http://blog.openstreetmap.org/">Блозі OpenStreetMap</a> або <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitter</a>, чи перегляньте <a href="http://www.opengeodata.org/">OpenGeoData blog</a> — блог засновника OpenStreetMap Стіва Коуста (Steve Coast) у якому змальовано історію розвитку проекту та є підкасти, які також можливо <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">послухати</a>!
       click_the_link: Якщо це Ви, ласкаво просимо! Будь ласка, клацніть на посилання нижче, щоб підтвердити цей обліковий запис і ознайомтеся з додатковою інформацією про OpenStreetMap
       current_user: "Перелік користувачів, за їх місцем знаходження, можна отримати тут: <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region\">Category:Users_by_geographical_region</a>."
       get_reading: Прочитайте про OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Uk:Beginners%27_Guide">у Вікі</a>, дізнайтесь про останні новини у <a href="http://blog.openstreetmap.org/">Блозі OpenStreetMap</a> або <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitter</a>, чи перегляньте <a href="http://www.opengeodata.org/">OpenGeoData blog</a> — блог засновника OpenStreetMap Стіва Коуста (Steve Coast) у якому змальовано історію розвитку проекту та є підкасти, які також можливо <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">послухати</a>!
@@ -1074,6 +1080,7 @@ uk:
       video_to_openstreetmap: відео-вступ до OpenStreetMap
       wiki_signup: Ви маєте змогу <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Uk:Main_Page">зареєструватись у Вікі проекту OpenStreetMap</a>.
     signup_confirm_plain: 
       video_to_openstreetmap: відео-вступ до OpenStreetMap
       wiki_signup: Ви маєте змогу <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Uk:Main_Page">зареєструватись у Вікі проекту OpenStreetMap</a>.
     signup_confirm_plain: 
+      ask_questions: "Ви можете задати питання про OpenStreetMap на нашому сайті питань та і відповідей:"
       blog_and_twitter: "Ознайомитися з останніми новинами через блог OpenStreetMap або Twitter:"
       click_the_link_1: Якщо це ві, ласкаво просимо! Будь ласка, клацніть на посилання нижче, щоб підтвердити
       click_the_link_2: реєстрацію та прочитати більше про OpenStreetMap.
       blog_and_twitter: "Ознайомитися з останніми новинами через блог OpenStreetMap або Twitter:"
       click_the_link_1: Якщо це ві, ласкаво просимо! Будь ласка, клацніть на посилання нижче, щоб підтвердити
       click_the_link_2: реєстрацію та прочитати більше про OpenStreetMap.
@@ -1422,9 +1429,9 @@ uk:
       heading: Користувачі
       hide: Сховати вибраних користувачів
       showing: 
       heading: Користувачі
       hide: Сховати вибраних користувачів
       showing: 
-        few: Показано {{page}} сторінки ({{page}} з {{page}})
-        one: Показано {{page}} сторінку ({{page}} з {{page}})
-        other: Показано {{page}} сторінок ({{page}}-{{page}} з {{page}})
+        few: Показано {{page}} сторінки ({{first_item}} з {{items}})
+        one: Показано {{page}} сторінку ({{first_item}} з {{items}})
+        other: Показано {{page}} сторінок ({{first_item}}-{{last_item}} з {{items}})
       summary: "{{name}} зареєстрований з {{ip_address}},  {{date}}"
       summary_no_ip: "{{name}} зареєстврований {{date}}"
       title: Користувачі
       summary: "{{name}} зареєстрований з {{ip_address}},  {{date}}"
       summary_no_ip: "{{name}} зареєстврований {{date}}"
       title: Користувачі
index b782cde99edafee0433d4f60479a45b7b5884096..6d6f78f089b00a0a482297cb068fc5797957ad56 100644 (file)
@@ -1339,8 +1339,8 @@ vi:
       heading: Người dùng
       hide: Ẩn những Người dùng Được chọn
       showing: 
       heading: Người dùng
       hide: Ẩn những Người dùng Được chọn
       showing: 
-        one: Trang {{page}} ({{page}} trên tổng {{page}})
-        other: Trang {{page}} ({{page}}–{{page}} trên tổng {{page}})
+        one: Trang {{page}} ({{first_item}} trên tổng {{items}})
+        other: Trang {{page}} ({{first_item}}–{{last_item}} trên tổng {{items}})
       summary: "{{name}} do {{ip_address}} mở ngày {{date}}"
       summary_no_ip: "{{name}} mở ngày {{date}}"
       title: Người dùng
       summary: "{{name}} do {{ip_address}} mở ngày {{date}}"
       summary_no_ip: "{{name}} mở ngày {{date}}"
       title: Người dùng
index dba21ca2146755a139ddb93af6985f0cdf85dba2..66513acd4a6b77e37765e13af0f039a801b04271 100644 (file)
@@ -961,8 +961,8 @@ zh-TW:
       heading: 使用者
       hide: 隱藏選取的使用者
       showing: 
       heading: 使用者
       hide: 隱藏選取的使用者
       showing: 
-        one: 顯示頁面 {{page}} ({{page}} / {{page}})
-        other: 顯示頁面 {{page}} ({{page}}-{{page}} / {{page}})
+        one: 顯示頁面 {{page}} ({{first_item}} / {{items}})
+        other: 顯示頁面 {{page}} ({{first_item}}-{{last_item}} / {{items}})
       summary: "{{name}} 由 {{ip_address}} 於 {{date}} 建立"
       summary_no_ip: "{{name}} 建立於: {{date}}"
       title: 使用者
       summary: "{{name}} 由 {{ip_address}} 於 {{date}} 建立"
       summary_no_ip: "{{name}} 建立於: {{date}}"
       title: 使用者
index b2d6f7ce83b7da60e563a648fd07dced95abafee..01cd89eddc2413b7a42079b2f7bdd1b41460b300 100644 (file)
@@ -128,7 +128,7 @@ fr:
   offset_dual: Route à chaussées séparées (D2)
   offset_motorway: Autoroute (D3)
   offset_narrowcanal: Chemin de halage de canal étroit
   offset_dual: Route à chaussées séparées (D2)
   offset_motorway: Autoroute (D3)
   offset_narrowcanal: Chemin de halage de canal étroit
-  ok: OK
+  ok: Ok
   openchangeset: Ouverture d'un changeset
   option_custompointers: Remplacer la souris par le Crayon et la Main
   option_external: "Lancement externe :"
   openchangeset: Ouverture d'un changeset
   option_custompointers: Remplacer la souris par le Crayon et la Main
   option_external: "Lancement externe :"
index d9c99994f4e7d72ee3f3241aa6037f211568a4ce..b842daef299ec01ce67264c57822ead0c66f769e 100644 (file)
@@ -3,6 +3,7 @@
 # Export driver: syck
 # Author: Robby
 lb: 
 # Export driver: syck
 # Author: Robby
 lb: 
+  a_poi: $1 e POI
   a_way: $1 ee Wee
   action_deletepoint: e Punkt läschen
   action_mergeways: Zwee Weeër zesummeleeën
   a_way: $1 ee Wee
   action_deletepoint: e Punkt läschen
   action_mergeways: Zwee Weeër zesummeleeën
@@ -19,12 +20,15 @@ lb:
   advice_uploadsuccess: All Donnéeë sinn eropgelueden
   cancel: Ofbriechen
   conflict_download: Hir Versioun eroflueden
   advice_uploadsuccess: All Donnéeë sinn eropgelueden
   cancel: Ofbriechen
   conflict_download: Hir Versioun eroflueden
+  conflict_visitway: Klickt 'OK' fir de Wee ze weisen.
   createrelation: Eng nei Relatioun festleeën
   custom: "Personaliséiert:"
   delete: Läschen
   deleting: läschen
   createrelation: Eng nei Relatioun festleeën
   custom: "Personaliséiert:"
   delete: Läschen
   deleting: läschen
+  error_anonymous: En anonyme Mapper kann net kontaktéiert ginn.
   heading_drawing: Zeechnen
   heading_introduction: Aféierung
   heading_drawing: Zeechnen
   heading_introduction: Aféierung
+  heading_pois: Ufänken
   help: Hëllef
   hint_loading: Donnéeë lueden
   inspector: Inspekter
   help: Hëllef
   hint_loading: Donnéeë lueden
   inspector: Inspekter
@@ -37,10 +41,12 @@ lb:
   loading: Lueden...
   login_pwd: "Passwuert:"
   login_uid: "Benotzernumm:"
   loading: Lueden...
   login_pwd: "Passwuert:"
   login_uid: "Benotzernumm:"
+  mail: Noriicht
   more: Méi
   "no": Neen
   nobackground: Keen Hannergrond
   offset_motorway: Autobunn (D3)
   more: Méi
   "no": Neen
   nobackground: Keen Hannergrond
   offset_motorway: Autobunn (D3)
+  offset_narrowcanal: Schmuele Pad laanscht e Kanal
   ok: OK
   option_layer_cycle_map: OSM - Vëloskaart
   option_layer_nearmap: "Australien: NearMap"
   ok: OK
   option_layer_cycle_map: OSM - Vëloskaart
   option_layer_nearmap: "Australien: NearMap"
@@ -73,6 +79,7 @@ lb:
   preset_icon_theatre: Theater
   prompt_addtorelation: $1 bäi eng Relatioun derbäisetzen
   prompt_changesetcomment: "Gitt eng Beschreiwung vun Ären Ännerungen:"
   preset_icon_theatre: Theater
   prompt_addtorelation: $1 bäi eng Relatioun derbäisetzen
   prompt_changesetcomment: "Gitt eng Beschreiwung vun Ären Ännerungen:"
+  prompt_createparallel: E parallele Wee uleeën
   prompt_editlive: Live änneren
   prompt_editsave: Mat späicheren änneren
   prompt_helpavailable: Neie Benotzer? Kuckt ënne lenks fir Hëllef.
   prompt_editlive: Live änneren
   prompt_editsave: Mat späicheren änneren
   prompt_helpavailable: Neie Benotzer? Kuckt ënne lenks fir Hëllef.
@@ -88,6 +95,7 @@ lb:
   tip_alert: Et ass e Feeler geschitt - klickt hei fir weider Detailer
   tip_options: Optiounen astellen (Sicht den Hannergrond vun der Kaart eraus)
   tip_photo: Fotoe lueden
   tip_alert: Et ass e Feeler geschitt - klickt hei fir weider Detailer
   tip_options: Optiounen astellen (Sicht den Hannergrond vun der Kaart eraus)
   tip_photo: Fotoe lueden
+  tip_splitway: Wee op dem erausgesichte Punkt (X) opdeelen
   tip_undo: $1 réckgängeg maachen (Z)
   uploading: Eroplueden...
   uploading_deleting_ways: Weeër läschen
   tip_undo: $1 réckgängeg maachen (Z)
   uploading: Eroplueden...
   uploading_deleting_ways: Weeër läschen
@@ -95,6 +103,7 @@ lb:
   uploading_poi_name: POI $1, $2 eroplueden
   uploading_relation: Realtioun $1 eroplueden
   uploading_way: Wee $1 eroplueden
   uploading_poi_name: POI $1, $2 eroplueden
   uploading_relation: Realtioun $1 eroplueden
   uploading_way: Wee $1 eroplueden
+  uploading_way_name: Wee $1, $2 eroplueden
   warning: Warnung
   way: Wee
   "yes": Jo
   warning: Warnung
   way: Wee
   "yes": Jo
index 76c517314fe4bad3f0f5fe45f4f20c4a8bc79850..36b050bddfe9d2e7222b6b3f59cf9e74b95799a3 100644 (file)
@@ -173,7 +173,7 @@ ru:
   preset_icon_parking: Стоянка
   preset_icon_pharmacy: Аптека
   preset_icon_place_of_worship: Место поклонения
   preset_icon_parking: Стоянка
   preset_icon_pharmacy: Аптека
   preset_icon_place_of_worship: Место поклонения
-  preset_icon_police: Ð\9cилиÑ\86иÑ\8f, Ð¿олицейский участок
+  preset_icon_police: Ð\9fолицейский участок
   preset_icon_post_box: Почтовый ящик
   preset_icon_pub: Пивная
   preset_icon_recycling: Мусорный контейнер
   preset_icon_post_box: Почтовый ящик
   preset_icon_pub: Пивная
   preset_icon_recycling: Мусорный контейнер