]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/commitdiff
Localisation updates from translatewiki.net (2009-10-19)
authorTranslatewiki <mediawiki-i18n@lists.wikimedia.org>
Sun, 18 Oct 2009 22:42:22 +0000 (22:42 +0000)
committerTranslatewiki <mediawiki-i18n@lists.wikimedia.org>
Sun, 18 Oct 2009 22:42:22 +0000 (22:42 +0000)
config/locales/cs.yml
config/locales/de.yml
config/locales/dsb.yml
config/locales/hr.yml
config/locales/hsb.yml
config/locales/ia.yml
config/locales/is.yml
config/locales/nl.yml
config/locales/ru.yml

index 7163661d65b4c7520bab49340b3be060b92bf63e..35f16547f69f6e4ae486d4466a5a6e5decf3abbc 100644 (file)
@@ -82,6 +82,7 @@ cs:
         few: "Obsahuje následující {{count}} cesty:"
         one: "Obsahuje následující cestu:"
         other: "Obsahuje následujících {{count}} cest:"
         few: "Obsahuje následující {{count}} cesty:"
         one: "Obsahuje následující cestu:"
         other: "Obsahuje následujících {{count}} cest:"
+      no_bounding_box: K této sadě změn nebyl uložen rozsah.
       show_area_box: Zobrazit ohraničení oblasti
     changeset_navigation: 
       all: 
       show_area_box: Zobrazit ohraničení oblasti
     changeset_navigation: 
       all: 
index 30d542d56d8871ab4dd5dab201d9b37b5a0d78d1..d22e7fc53fb4a6bd0e78687cb52da2ed4fc38697 100644 (file)
@@ -7,6 +7,7 @@
 # Author: ChrisiPK
 # Author: McDutchie
 # Author: Pill
 # Author: ChrisiPK
 # Author: McDutchie
 # Author: Pill
+# Author: Raymond
 # Author: Str4nd
 # Author: Umherirrender
 de: 
 # Author: Str4nd
 # Author: Umherirrender
 de: 
index 293f4eed1f5e0a203eec90e7a1911b06abd7c3d0..9ecf77844dc88e6d5a5dc3efa80096366955b8d3 100644 (file)
@@ -336,9 +336,9 @@ dsb:
       embeddable_html: Zasajźujobny HTML
       export_button: Eksport
       export_details: Daty OpenStreetMap licencěruju se pód licencu <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a>.
       embeddable_html: Zasajźujobny HTML
       export_button: Eksport
       export_details: Daty OpenStreetMap licencěruju se pód licencu <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a>.
-      format: Format
+      format: "Format:"
       format_to_export: Format za eksport
       format_to_export: Format za eksport
-      image_size: Wobrazowa wjelikosć
+      image_size: "Wobrazowa wjelikosć:"
       latitude: "Šyrina:"
       licence: Licenca
       longitude: "Dlinina:"
       latitude: "Šyrina:"
       licence: Licenca
       longitude: "Dlinina:"
@@ -423,7 +423,7 @@ dsb:
     history_tooltip: Historija sajźby změnow
     home: domoj
     home_tooltip: K stojnišćoju
     history_tooltip: Historija sajźby změnow
     home: domoj
     home_tooltip: K stojnišćoju
-    inbox: Post ({{count}})
+    inbox: post ({{count}})
     inbox_tooltip: 
       one: Twój postowy kašćik wopśimujo 1 njepśecytanu powěsć
       other: Twój postowy kašćik wopśimujo {{count}} njepśecytanych powěsćow
     inbox_tooltip: 
       one: Twój postowy kašćik wopśimujo 1 njepśecytanu powěsć
       other: Twój postowy kašćik wopśimujo {{count}} njepśecytanych powěsćow
@@ -581,7 +581,7 @@ dsb:
     signup_confirm_html: 
       click_the_link: Jolic ty to sy, witaj! Klikni pšosym dołojce na wótkaz, aby wobkšuśił toś to konto a cytaj dalej za dalšne informacije wo OpenStreetMap
       current_user: Lisćina aktualnych wužywarjow w kategorijach pó jich městnje w swěśe stoj pód <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a> k dispoziciji.
     signup_confirm_html: 
       click_the_link: Jolic ty to sy, witaj! Klikni pšosym dołojce na wótkaz, aby wobkšuśił toś to konto a cytaj dalej za dalšne informacije wo OpenStreetMap
       current_user: Lisćina aktualnych wužywarjow w kategorijach pó jich městnje w swěśe stoj pód <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a> k dispoziciji.
-      get_reading: Dalšne informacije wó OpenStreetMap namakajoš <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">na wikiju</a> abo <a href="http://www.opengeodata.org/">w blogu OpenGeoData</a>, kótaryž ma teke <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podkasty</a>!
+      get_reading: Dalšne informacije wó OpenStreetMap namakajoš <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">na wikiju</a>, zastaraj se z nejnowšymi powěsćami pśez <a href="http://blog.openstreetmap.org/">blog OpenStreetMap</a> abo <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitter</a>, abo pśecytaj <a href="http://www.opengeodata.org/">blog 0penGeoData</a> załožarja OpenStreetMap Steve Coast za historiju projekta, kótaryž ma teke <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podkasty</a>!
       greeting: Witaj!
       hopefully_you: Něchten (naźejucy to) co konto załožyś za
       introductory_video: Móžoš se {{introductory_video_link}} woglědaś.
       greeting: Witaj!
       hopefully_you: Něchten (naźejucy to) co konto załožyś za
       introductory_video: Móžoš se {{introductory_video_link}} woglědaś.
@@ -591,6 +591,7 @@ dsb:
       video_to_openstreetmap: zapokazańske wideo wó OpenStreetMap
       wiki_signup: Móžoš se teke <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">na wikiju OpenStreetMap registrěrowaś</a>.
     signup_confirm_plain: 
       video_to_openstreetmap: zapokazańske wideo wó OpenStreetMap
       wiki_signup: Móžoš se teke <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">na wikiju OpenStreetMap registrěrowaś</a>.
     signup_confirm_plain: 
+      blog_and_twitter: "Zastaraj se z nejnowšymi powěsćami pśez blog OpenStreetMap abo Twitter:"
       click_the_link_1: Jolic ty to sy, witaj! Pšosym klikni dołojce na wótkaz, aby wobkšuśił swójo
       click_the_link_2: konto a cytaj dalej za dalšne informacije wo OpenStreetMap.
       current_user_1: Lisćina aktualnych wužywarjow w kategorijach pó jich městnje w swěśe
       click_the_link_1: Jolic ty to sy, witaj! Pšosym klikni dołojce na wótkaz, aby wobkšuśił swójo
       click_the_link_2: konto a cytaj dalej za dalšne informacije wo OpenStreetMap.
       current_user_1: Lisćina aktualnych wužywarjow w kategorijach pó jich městnje w swěśe
index d244c669e04ebe1d892284bb62a91d2afa947dc0..c0dc85d6e826d423228956ec6127178cecb05a5a 100644 (file)
@@ -234,7 +234,7 @@ hr:
   changeset: 
     changeset: 
       anonymous: Anonimno
   changeset: 
     changeset: 
       anonymous: Anonimno
-      big_area: (veliki)
+      big_area: (veliko)
       no_comment: (bez komentara)
       no_edits: (nema promjena)
       show_area_box: prikaži okvir područja
       no_comment: (bez komentara)
       no_edits: (nema promjena)
       show_area_box: prikaži okvir područja
@@ -573,7 +573,7 @@ hr:
     signup_confirm_html: 
       click_the_link: Ako si ovo ti, dobrodošao! Molim klikni na link ispod za potvrdu korisničkog računa i čitaj dalje za više informacija o OpenStreetMap-u
       current_user: Lista trenutnih korisnika u kategorijama, bazirano gdje su na svijetu, je dostupna s <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>.
     signup_confirm_html: 
       click_the_link: Ako si ovo ti, dobrodošao! Molim klikni na link ispod za potvrdu korisničkog računa i čitaj dalje za više informacija o OpenStreetMap-u
       current_user: Lista trenutnih korisnika u kategorijama, bazirano gdje su na svijetu, je dostupna s <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>.
-      get_reading: Čitaj o OpenStreetMap-u <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">na wiki-ju</a> ili <a href="http://www.opengeodata.org/">the opengeodata blog</a> koji ima <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podcaste za slušanje</a> također!
+      get_reading: Čitajte o OpenStreetMap-u <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">na wiki-ju</a>, budute u toku s zadnjim novostima preko <a href="http://blog.openstreetmap.org/">OpenStreetMap bloga</a> ili <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twittera</a>, ili pregledajte <a href="http://www.opengeodata.org/">OpenGeoData blog</a> osnivača OpenStreetMap-a, Stevea Coasta za povijest projekta, gdje imate i <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podcaste za slušanje</a>!
       greeting: Pozdrav!
       hopefully_you: Netko (nadam se ti) bi želio stvoriti korisnički račun preko
       introductory_video: Možeš pogledati {{introductory_video_link}}.
       greeting: Pozdrav!
       hopefully_you: Netko (nadam se ti) bi želio stvoriti korisnički račun preko
       introductory_video: Možeš pogledati {{introductory_video_link}}.
@@ -583,6 +583,7 @@ hr:
       video_to_openstreetmap: uvodni video za OpenStreetMap
       wiki_signup: Možda se želiš <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">otvoriti račun na OpenStreetMap wiki</a>.
     signup_confirm_plain: 
       video_to_openstreetmap: uvodni video za OpenStreetMap
       wiki_signup: Možda se želiš <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">otvoriti račun na OpenStreetMap wiki</a>.
     signup_confirm_plain: 
+      blog_and_twitter: "Budite u toku s najnovijim vijestima preko OpenstreetMap bloga ili Twittera:"
       click_the_link_1: Ako si to ti, dobrodošao! Molim klikni donji link za potvrdu
       click_the_link_2: korinički račun i čitaj za više informacija o OpenStreetMap-u.
       current_user_1: Lista trenutačnih kategorija, bazirano na lokaciji u svijetu
       click_the_link_1: Ako si to ti, dobrodošao! Molim klikni donji link za potvrdu
       click_the_link_2: korinički račun i čitaj za više informacija o OpenStreetMap-u.
       current_user_1: Lista trenutačnih kategorija, bazirano na lokaciji u svijetu
@@ -591,7 +592,7 @@ hr:
       hopefully_you: Netko (nadam se ti) bi želio otvoriti korisnički računa na
       introductory_video: "Možeš pogledati uvodni video za OpenStreetMap ovdje:"
       more_videos: "Ovdje ima više videa:"
       hopefully_you: Netko (nadam se ti) bi želio otvoriti korisnički računa na
       introductory_video: "Možeš pogledati uvodni video za OpenStreetMap ovdje:"
       more_videos: "Ovdje ima više videa:"
-      opengeodata: "OpenGeoData.org je OpenStreetMap-ov blog, i ima podcaste također:"
+      opengeodata: "OpenGeoData.org je blog osnivača OpenStreetMap-a, Steva Coasta, i ima podcaste također:"
       the_wiki: "Čitaj o OpenStreetMap-u na wiki-ju:"
       user_wiki_1: Preporuka je da stvoriš korisničku stranicu na wiki-ju, koja uključuje
       user_wiki_2: category oznake koje označavaju odakle si, kao npr.[[Category:Users_in_London]].
       the_wiki: "Čitaj o OpenStreetMap-u na wiki-ju:"
       user_wiki_1: Preporuka je da stvoriš korisničku stranicu na wiki-ju, koja uključuje
       user_wiki_2: category oznake koje označavaju odakle si, kao npr.[[Category:Users_in_London]].
@@ -857,7 +858,7 @@ hr:
       flash update success confirm needed: Korisničke informacije su uspješno ažurirane. Provjerite email za porukom za potvrdu nove email adrese.
       home location: "Dom:"
       latitude: "Geografska širina (Latitude):"
       flash update success confirm needed: Korisničke informacije su uspješno ažurirane. Provjerite email za porukom za potvrdu nove email adrese.
       home location: "Dom:"
       latitude: "Geografska širina (Latitude):"
-      longitude: "Geografka dužina (Longitude):"
+      longitude: "Geografska dužina (Longitude):"
       make edits public button: Napravi sve moje promjene javnim
       my settings: Moje postavke
       no home location: Niste unjeli lokaciju vašeg doma.
       make edits public button: Napravi sve moje promjene javnim
       my settings: Moje postavke
       no home location: Niste unjeli lokaciju vašeg doma.
index d8ebd7fbfbd238a06aaabc9a85431262ac69767d..6e1ba78f06c34e519131339d873b0eb895b5f93b 100644 (file)
@@ -328,9 +328,9 @@ hsb:
       embeddable_html: Zasadźujomny HTML
       export_button: Eksport
       export_details: Daty OpenStreetMap su pod licencu <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> licencowane.
       embeddable_html: Zasadźujomny HTML
       export_button: Eksport
       export_details: Daty OpenStreetMap su pod licencu <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> licencowane.
-      format: Format
+      format: "Format:"
       format_to_export: Format za eksport
       format_to_export: Format za eksport
-      image_size: Wobrazowa wulkosć
+      image_size: "Wobrazowa wulkosć:"
       latitude: "Šěrokostnik:"
       licence: Licenca
       longitude: "Dołhostnik:"
       latitude: "Šěrokostnik:"
       licence: Licenca
       longitude: "Dołhostnik:"
@@ -574,7 +574,7 @@ hsb:
     signup_confirm_html: 
       click_the_link: Jeli ty to sy, witaj! Klikń prošu na slědowacy wotkaz, zo by konto wobkrućił a čitaj potom dalše informacije wo OpenStreetMap
       current_user: Lisćina tuchwilnych wužiwarjow po jich stejnišću w swěće steji na <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Lisćina wužiwarjow po geografiskim regionje</a> k dispoziciji.
     signup_confirm_html: 
       click_the_link: Jeli ty to sy, witaj! Klikń prošu na slědowacy wotkaz, zo by konto wobkrućił a čitaj potom dalše informacije wo OpenStreetMap
       current_user: Lisćina tuchwilnych wužiwarjow po jich stejnišću w swěće steji na <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Lisćina wužiwarjow po geografiskim regionje</a> k dispoziciji.
-      get_reading: Čitaj wo OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">na wikiju</a> abo <a href="http://www.opengeodata.org/">blogu OpenGeoData</a>, kotryž ma tež <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podcasty</a>!
+      get_reading: Čitaj wo OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">na wikiju</a>, wobstaraj sej najnowše powěsće přez <a href="http://blog.openstreetmap.org/">blog OpenStreetMap</a> abo <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitter</a>, abo přečitaj <a href="http://www.opengeodata.org/">blog OpenGeoData</a> załožerja OpenStreetMap Steve Coast za historiju projekta, kotryž ma tež <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podcasty</a>!
       greeting: Witaj!
       hopefully_you: Něchtó (najskerje ty) chce konto załožić za
       introductory_video: Móžeš sej widejo {{introductory_video_link}} wobhladać.
       greeting: Witaj!
       hopefully_you: Něchtó (najskerje ty) chce konto załožić za
       introductory_video: Móžeš sej widejo {{introductory_video_link}} wobhladać.
@@ -584,6 +584,7 @@ hsb:
       video_to_openstreetmap: zawodne widejo wo OpenStreetMap
       wiki_signup: Móžeš so tež <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">w  wikiju OpenStreetMap registrować</a>.
     signup_confirm_plain: 
       video_to_openstreetmap: zawodne widejo wo OpenStreetMap
       wiki_signup: Móžeš so tež <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">w  wikiju OpenStreetMap registrować</a>.
     signup_confirm_plain: 
+      blog_and_twitter: "Wobstaraj sej najnowše powěsće přez blog OpenStreetMap abo Twitter:"
       click_the_link_1: Jeli sy to ty, witaj! Prošu klikń na slědowacy wotkaz, zo by swoje
       click_the_link_2: konto wobkrućił a čitaj potom dalše informacije wo OpenStreetMap.
       current_user_1: Lisćina tuchwilnych wužiwarjow w kategorijach po jich stejnišću w swěće
       click_the_link_1: Jeli sy to ty, witaj! Prošu klikń na slědowacy wotkaz, zo by swoje
       click_the_link_2: konto wobkrućił a čitaj potom dalše informacije wo OpenStreetMap.
       current_user_1: Lisćina tuchwilnych wužiwarjow w kategorijach po jich stejnišću w swěće
@@ -592,7 +593,7 @@ hsb:
       hopefully_you: Něchtó (najskerje ty) chce konto załožić na
       introductory_video: "Zawodny widejo wo OpenStreetMap móžeš sej tu wobhladać:"
       more_videos: "Tu su hišće dalše wideja:"
       hopefully_you: Něchtó (najskerje ty) chce konto załožić na
       introductory_video: "Zawodny widejo wo OpenStreetMap móžeš sej tu wobhladać:"
       more_videos: "Tu su hišće dalše wideja:"
-      opengeodata: "OpenGeoData.org je blog OpenStreetMap a ma tež podkasty:"
+      opengeodata: "OpenGeoData.org je blog załožerja OpenStreetMap Steve Coast a ma tež podkasty:"
       the_wiki: "Informacije wo OpenStreetMap namakaš na wiki:"
       user_wiki_1: Poruča so, zo wutworješ wužiwarsku wikistronu, kotraž wobsahuje
       user_wiki_2: kategorijowe atributy, kotrež woznamjenjeja, hdźež sy, na př. [[Category:Users_in_London]].
       the_wiki: "Informacije wo OpenStreetMap namakaš na wiki:"
       user_wiki_1: Poruča so, zo wutworješ wužiwarsku wikistronu, kotraž wobsahuje
       user_wiki_2: kategorijowe atributy, kotrež woznamjenjeja, hdźež sy, na př. [[Category:Users_in_London]].
index 1ecd674200af1e6783f07b9233384afe762914b1..ef563ebab0540121432bcae85f694cb8ab885df5 100644 (file)
@@ -328,9 +328,9 @@ ia:
       embeddable_html: HTML incorporabile
       export_button: Exportar
       export_details: Le datos de OpenStreetMap es licentiate sub le <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">licentia Attribution-ShareAlike 2.0 de Creative Commons</a>.
       embeddable_html: HTML incorporabile
       export_button: Exportar
       export_details: Le datos de OpenStreetMap es licentiate sub le <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">licentia Attribution-ShareAlike 2.0 de Creative Commons</a>.
-      format: Formato
+      format: "Formato:"
       format_to_export: Formato a exportar
       format_to_export: Formato a exportar
-      image_size: Dimension del imagine
+      image_size: "Dimension del imagine:"
       latitude: "Lat:"
       licence: Licentia
       longitude: "Lon:"
       latitude: "Lat:"
       licence: Licentia
       longitude: "Lon:"
@@ -513,8 +513,38 @@ ia:
     sent_message_summary: 
       delete_button: Deler
   notifier: 
     sent_message_summary: 
       delete_button: Deler
   notifier: 
+    diary_comment_notification: 
+      banner1: "*                  Per favor non responde a iste message.                    *"
+      banner2: "*                Usa le sito web de OpenStreetMap pro responder.                *"
+      footer: Tu pote tamben leger le commento a {{readurl}} e tu pote commentar a {{commenturl}} o responder a {{replyurl}}
+      header: "{{from_user}} ha commentate le entrata recente de tu diario de OpenStreetMap con le subjecto {{subject}}:"
+      hi: Salute {{to_user}},
+      subject: "[OpenStreetMap] {{user}} commentava un entrata de tu diario"
+    email_confirm_plain: 
+      click_the_link: Si isto es tu, per favor clicca super le ligamine ci infra pro confirmar le alteration.
+      greeting: Salute,
+      hopefully_you_1: Alcuno (sperabilemente tu) vole cambiar su adresse de e-mail a
+      hopefully_you_2: "{{server_url}} a {{new_address}}."
+    friend_notification: 
+      had_added_you: "{{user}} te ha addite como amico in OpenStreetMap."
+      see_their_profile: Tu pote vider su profilo a {{userurl}} e adder le/la tamben como amico si tu lo vole.
+      subject: "[OpenStreetMap] {{user}} te ha addite como amico"
     lost_password: 
       subject: "[OpenStreetMap] Requesta de reinitialisation del contrasigno"
     lost_password: 
       subject: "[OpenStreetMap] Requesta de reinitialisation del contrasigno"
+    lost_password_html: 
+      click_the_link: Si isto es tu, per favor clicca super le ligamine ci infra pro reinitialisar tu contrasigno.
+      greeting: Salute,
+      hopefully_you: Alcuno (possibilemente tu) ha demandate que le contrasigno del conto openstreetmap.org associate con iste adresse de e-mail sia reinitialisate.
+    message_notification: 
+      banner1: "*                  Per favor non responde a iste message.                    *"
+      banner2: "*                Usa le sito web de OpenStreetMap pro responder.                *"
+      footer1: Tu pote tamben leger le message at {{readurl}}
+      footer2: e tu pote responder a {{replyurl}}
+      header: "{{from_user}} te ha inviate un message per OpenStreetMap con le subjecto {{subject}}:"
+      hi: Salute {{to_user}},
+      subject: "[OpenStreetMap] {{user}} te ha inviate un nove message"
+    signup_confirm: 
+      subject: "[OpenStreetMap] Confirma tu adresse de e-mail"
   oauth: 
     oauthorize: 
       allow_read_gpx: leger tu tracias GPS private.
   oauth: 
     oauthorize: 
       allow_read_gpx: leger tu tracias GPS private.
index d38aaaae3e0769dfbd7903f989c14cb8032c5b98..5fddf5b6c027f9a5a5683d8766a9a4f3a9f6d0de 100644 (file)
@@ -323,7 +323,7 @@ is:
       embeddable_html: HTML til að bæta á vefsíðu
       export_button: Niðurhala
       export_details: OpenStreetMap gögnin eru undir <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 leyfinu</a>.
       embeddable_html: HTML til að bæta á vefsíðu
       export_button: Niðurhala
       export_details: OpenStreetMap gögnin eru undir <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 leyfinu</a>.
-      format: Snið
+      format: "Snið:"
       format_to_export: Skráasnið
       image_size: "Stærð myndar:"
       latitude: "Lengdargráða:"
       format_to_export: Skráasnið
       image_size: "Stærð myndar:"
       latitude: "Lengdargráða:"
@@ -379,6 +379,7 @@ is:
         geonames: Niðurstöður frá <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
         latlon: Niðurstöður frá <a href="http://openstreetmap.org/">Internal</a>
         osm_namefinder: Niðurstöður frá <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>
         geonames: Niðurstöður frá <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
         latlon: Niðurstöður frá <a href="http://openstreetmap.org/">Internal</a>
         osm_namefinder: Niðurstöður frá <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>
+        osm_twain: Niðurstöður frá <a href="http://katie.openstreetmap.org/~twain/">OpenStreetMap Twain</a>
         uk_postcode: Niðurstöður frá <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
         us_postcode: Niðurstöður frá <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
     search_osm_namefinder: 
         uk_postcode: Niðurstöður frá <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
         us_postcode: Niðurstöður frá <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
     search_osm_namefinder: 
@@ -918,6 +919,8 @@ is:
       add as friend: bæta við sem vin
       add image: Upphala
       ago: ({{time_in_words_ago}} síðan)
       add as friend: bæta við sem vin
       add image: Upphala
       ago: ({{time_in_words_ago}} síðan)
+      block_history: bönn gegn þessum notanda
+      blocks on me: bönn gegn mér
       change your settings: breyttu stillingunum þínum
       delete image: Eyða myndinni
       description: Lýsing
       change your settings: breyttu stillingunum þínum
       delete image: Eyða myndinni
       description: Lýsing
@@ -938,6 +941,9 @@ is:
       no home location: Engin staðsetning hefur verið stillt..
       no nearby users: Engir notendur hafa stillt staðsetningu sína nálægt þér.
       remove as friend: fjarlægja sem vin
       no home location: Engin staðsetning hefur verið stillt..
       no nearby users: Engir notendur hafa stillt staðsetningu sína nálægt þér.
       remove as friend: fjarlægja sem vin
+      role: 
+        administrator: Þessi notandi er stjórnandi
+        moderator: Þessi notandi er prófarkalesari
       send message: senda póst
       settings_link_text: stillingarsíðunni
       traces: ferlar
       send message: senda póst
       settings_link_text: stillingarsíðunni
       traces: ferlar
@@ -945,3 +951,8 @@ is:
       user image heading: Notandamynd
       user location: Staðsetning
       your friends: Vinir þínir
       user image heading: Notandamynd
       user location: Staðsetning
       your friends: Vinir þínir
+  user_block: 
+    blocks_on: 
+      empty: "{{name}} hefur ekki verið bannaður."
+      heading: Bönn gegn {{name}}
+      title: Bönn gegn {{name}}
index 2166bdf961bc1f73af79ed2fea83d146d2d3dc50..10fe6b48185015781b6ade261bd198fa5b7d1635 100644 (file)
@@ -297,7 +297,7 @@ nl:
     list: 
       in_language_title: Dagboekingaven in het {{language}}
       new: Nieuwe dagboekingave
     list: 
       in_language_title: Dagboekingaven in het {{language}}
       new: Nieuwe dagboekingave
-      new_title: Nieuw artikel in je dagboek zetten
+      new_title: Nieuwe ingave voor uw dagboek schrijven
       newer_entries: Nieuwere ingaven
       no_entries: Geen dagboekingaven
       older_entries: Oudere ingaven
       newer_entries: Nieuwere ingaven
       no_entries: Geen dagboekingaven
       older_entries: Oudere ingaven
@@ -328,9 +328,9 @@ nl:
       embeddable_html: HTML-code
       export_button: Exporteren
       export_details: OpenStreetMap-gegevens zijn gelicenseerd onder de licentie <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Naamsvermelding-Gelijk delen 2.0</a>.
       embeddable_html: HTML-code
       export_button: Exporteren
       export_details: OpenStreetMap-gegevens zijn gelicenseerd onder de licentie <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Naamsvermelding-Gelijk delen 2.0</a>.
-      format: Formaat
+      format: "Formaat:"
       format_to_export: Bestandsformaat
       format_to_export: Bestandsformaat
-      image_size: Afbeeldingsgrootte
+      image_size: "Afbeeldingsgrootte:"
       latitude: "Breedte:"
       licence: Licentie
       longitude: "Lengte:"
       latitude: "Breedte:"
       licence: Licentie
       longitude: "Lengte:"
@@ -409,7 +409,7 @@ nl:
     export_tooltip: Kaartgegevens exporteren
     gps_traces: GPS-tracks
     gps_traces_tooltip: Tracks beheren
     export_tooltip: Kaartgegevens exporteren
     gps_traces: GPS-tracks
     gps_traces_tooltip: Tracks beheren
-    help_wiki: Help &amp; Wiki
+    help_wiki: Help &amp; wiki
     help_wiki_tooltip: Help en wikisite voor het project
     history: Geschiedenis
     history_tooltip: Wijzigingensetgeschiedenis
     help_wiki_tooltip: Help en wikisite voor het project
     history: Geschiedenis
     history_tooltip: Wijzigingensetgeschiedenis
@@ -571,17 +571,17 @@ nl:
     signup_confirm: 
       subject: "[OpenStreetMap] Bevestig uw e-mailadres"
     signup_confirm_html: 
     signup_confirm: 
       subject: "[OpenStreetMap] Bevestig uw e-mailadres"
     signup_confirm_html: 
-      click_the_link: Als jij dat bent, welkom! Volg de link beneden om je account te bevestigen en om meer informatie over OpenStreetMap te lezen
+      click_the_link: Als u dat bent, welkom! Volg de verwijzing hieronder beneden om uw gebruiker bevestigen en om meer over OpenStreetMap te weten te komen
       current_user: Een lijst van gebruikers, gesorteerd op woonplaats, is te zien op <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>.
       get_reading: Lees over OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">op de wiki</a>, volg het laatste nieuws op de <a href="http://blog.openstreetmap.org/">OpenStreetMap-blog</a> of via <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitter</a>. Lees ook de <a href="http://www.opengeodata.org/">OpenGeoData-blog</a> van OpenSteetMap-grondlegger Steve Coast, die ook <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podcasts</a> aanbiedt!
       greeting: Hallo!
       current_user: Een lijst van gebruikers, gesorteerd op woonplaats, is te zien op <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>.
       get_reading: Lees over OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">op de wiki</a>, volg het laatste nieuws op de <a href="http://blog.openstreetmap.org/">OpenStreetMap-blog</a> of via <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitter</a>. Lees ook de <a href="http://www.opengeodata.org/">OpenGeoData-blog</a> van OpenSteetMap-grondlegger Steve Coast, die ook <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podcasts</a> aanbiedt!
       greeting: Hallo!
-      hopefully_you: Iemand (waarschijnlijk jij) wil een account aanmaken op
+      hopefully_you: Iemand (waarschijnlijk u) wil een gebruiker aanmaken op
       introductory_video: U kunt een {{introductory_video_link}}.
       more_videos: Er zijn {{more_videos_link}}.
       more_videos_here: Er zijn nog meer video's
       user_wiki_page: We adviseren u een gebruikerspagina aan te maken met onder andere categorieën die aangeven waar u verblijft, zoals <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_Amsterdam">[[Category:Users_in_Amsterdam]]</a>.
       video_to_openstreetmap: introductievideo over OpenStreetMap bekijken
       introductory_video: U kunt een {{introductory_video_link}}.
       more_videos: Er zijn {{more_videos_link}}.
       more_videos_here: Er zijn nog meer video's
       user_wiki_page: We adviseren u een gebruikerspagina aan te maken met onder andere categorieën die aangeven waar u verblijft, zoals <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_Amsterdam">[[Category:Users_in_Amsterdam]]</a>.
       video_to_openstreetmap: introductievideo over OpenStreetMap bekijken
-      wiki_signup: U kunt je ook <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">registreren op de OpenStreetMap-wiki</a>.
+      wiki_signup: U kunt zich ook <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">registreren op de OpenStreetMap-wiki</a>.
     signup_confirm_plain: 
       blog_and_twitter: "Volg het laatste nieuws via de OpenStreetMap-blog of Twitter:"
       click_the_link_1: Als u dat bent, welkom! Volg de verwijzing hieronder om uw gebruiker te bevestigen
     signup_confirm_plain: 
       blog_and_twitter: "Volg het laatste nieuws via de OpenStreetMap-blog of Twitter:"
       click_the_link_1: Als u dat bent, welkom! Volg de verwijzing hieronder om uw gebruiker te bevestigen
@@ -616,7 +616,7 @@ nl:
       flash: De clientapplicatieregistratie is verwijderd
     edit: 
       submit: Bewerken
       flash: De clientapplicatieregistratie is verwijderd
     edit: 
       submit: Bewerken
-      title: Uw melding bewerken
+      title: Uw applicatie bewerken
     form: 
       allow_read_gpx: privé-GPS-tracks lezen
       allow_read_prefs: gebruikersinstellingen lezen
     form: 
       allow_read_gpx: privé-GPS-tracks lezen
       allow_read_prefs: gebruikersinstellingen lezen
@@ -627,7 +627,7 @@ nl:
       callback_url: Callback-URL
       name: Naam
       requests: "De volgende toegang van gebruikers vragen:"
       callback_url: Callback-URL
       name: Naam
       requests: "De volgende toegang van gebruikers vragen:"
-      required: Verplicht
+      required: verplicht
       support_url: Ondersteunings-URL
       url: Applicatie-URL
     index: 
       support_url: Ondersteunings-URL
       url: Applicatie-URL
     index: 
@@ -667,7 +667,7 @@ nl:
   site: 
     edit: 
       anon_edits_link_text: Lees waarom dit het geval is.
   site: 
     edit: 
       anon_edits_link_text: Lees waarom dit het geval is.
-      flash_player_required: U hebt Flash-player nodig om Potlatch, de OpenStreetMap Flash-editor te gebruiken. Je kunt <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">Flash-player van Adobe.com downloaden</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Er zijn ook andere opties</a> om OpenStreetMap te bewerken.
+      flash_player_required: U hebt Flash-player nodig om Potlatch, de OpenStreetMap Flash-editor te gebruiken. U kunt <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">Flash-player van Adobe.com downloaden</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Er zijn ook andere opties</a> om OpenStreetMap te bewerken.
       not_public: U hebt ingesteld dat uw bewerkingen niet openbaar zijn.
       not_public_description: U kunt de kaart niet meer bewerken, behalve als u uw bewerkingen openbaar maakt. U kunt deze instelling maken op uw {{user_page}}.
       potlatch_unsaved_changes: U hebt wijzigingen gemaakt die nog niet zijn opgeslagen. Om op te slaan in Potlach, deselecteert u de huidige weg of het huidige punt als u in livemodus bewerkt, of klikt u op de knop Opslaan.
       not_public: U hebt ingesteld dat uw bewerkingen niet openbaar zijn.
       not_public_description: U kunt de kaart niet meer bewerken, behalve als u uw bewerkingen openbaar maakt. U kunt deze instelling maken op uw {{user_page}}.
       potlatch_unsaved_changes: U hebt wijzigingen gemaakt die nog niet zijn opgeslagen. Om op te slaan in Potlach, deselecteert u de huidige weg of het huidige punt als u in livemodus bewerkt, of klikt u op de knop Opslaan.
@@ -820,7 +820,7 @@ nl:
       visibility_help: wat betekent dit?
     trace_header: 
       see_all_traces: Alle tracks zien
       visibility_help: wat betekent dit?
     trace_header: 
       see_all_traces: Alle tracks zien
-      see_just_your_traces: Alleen uw eigen tracks weergeven, of een track uploaden
+      see_just_your_traces: Alleen uw eigen tracks weergeven of een track uploaden
       see_your_traces: Al uw tracks weergeven
       traces_waiting: U hebt al {{count}} tracks die wachten om geüpload te worden. Overweeg om te wachten totdat die verwerkt zijn, om te voorkomen dat de wachtrij voor andere gebruikers geblokkeerd wordt.
     trace_optionals: 
       see_your_traces: Al uw tracks weergeven
       traces_waiting: U hebt al {{count}} tracks die wachten om geüpload te worden. Overweeg om te wachten totdat die verwerkt zijn, om te voorkomen dat de wachtrij voor andere gebruikers geblokkeerd wordt.
     trace_optionals: 
@@ -885,9 +885,9 @@ nl:
     confirm_email: 
       button: Bevestigen
       failure: Er is al een e-mailadres bevestigd met dit token.
     confirm_email: 
       button: Bevestigen
       failure: Er is al een e-mailadres bevestigd met dit token.
-      heading: Veranderd e-mailadres bevestigen
-      press confirm button: Druk op de bevestig-knop hieronder om je e-mailadres te activeren.
-      success: E-mailadres geactiveerd, dankjewel voor het registreren!
+      heading: Gewijzigd e-mailadres bevestigen
+      press confirm button: Klik op de knop "Bevestigen" hieronder om uw e-mailadres te bevestigen.
+      success: Uw e-mailadres is bevestigd. Dank u wel voor het registreren!
     filter: 
       not_an_administrator: U moet beheerder zijn om deze handeling uit te kunnen voeren.
     friend_map: 
     filter: 
       not_an_administrator: U moet beheerder zijn om deze handeling uit te kunnen voeren.
     friend_map: 
@@ -909,10 +909,10 @@ nl:
     lost_password: 
       email address: "E-mailadres:"
       heading: Wachtwoord vergeten?
     lost_password: 
       email address: "E-mailadres:"
       heading: Wachtwoord vergeten?
-      help_text: Voer het e-mailadres in dat u hebt opgegeven bij uw registratie. We sturen u dan een webverwijzging die u kunt gebruiken om uw wachtwoord opnieuw in te stellen.
+      help_text: Voer het e-mailadres in dat u hebt opgegeven bij uw registratie. We sturen u dan een webverwijzing die u kunt gebruiken om uw wachtwoord opnieuw in te stellen.
       new password button: Nieuw wachtwoord verzenden
       notice email cannot find: Kon dat e-mailadres niet vinden, sorry.
       new password button: Nieuw wachtwoord verzenden
       notice email cannot find: Kon dat e-mailadres niet vinden, sorry.
-      notice email on way: Jammer dat je het wachtwoord kwijt bent :-( maar een e-mail is op weg om het te resetten.
+      notice email on way: Spijtig om te horen dat u het vergeten bent, maar er is een e-mail onderweg zodat u uw wachtwoord opnieuw kunt instellen.
       title: Wachtwoord vergeten
     make_friend: 
       already_a_friend: U bent al bevriend met {{name}}.
       title: Wachtwoord vergeten
     make_friend: 
       already_a_friend: U bent al bevriend met {{name}}.
@@ -930,7 +930,7 @@ nl:
       heading: Gebruiker aanmaken
       license_agreement: Door een gebruiker aan te maken geeft u aan dat u akkoord akkoord gaat met de voorwaarde dat al het werk dat u uploadt naar openstreetmap.org en dat alle gegevens die zijn gemaakt met programma's die hierbij horen (niet-exclusief) gelicenseerd zijn onder <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">deze Creative Commons-licentie (by-sa)</a>.
       no_auto_account_create: Helaas is het niet mogelijk om automatisch een gebruiker voor u aan te maken.
       heading: Gebruiker aanmaken
       license_agreement: Door een gebruiker aan te maken geeft u aan dat u akkoord akkoord gaat met de voorwaarde dat al het werk dat u uploadt naar openstreetmap.org en dat alle gegevens die zijn gemaakt met programma's die hierbij horen (niet-exclusief) gelicenseerd zijn onder <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">deze Creative Commons-licentie (by-sa)</a>.
       no_auto_account_create: Helaas is het niet mogelijk om automatisch een gebruiker voor u aan te maken.
-      not displayed publicly: Niet openbaar gemaakt (zie <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacyovereenkomst met een sectie over e-mailadressen">Privacyovereenkomst (en)</a>)
+      not displayed publicly: Niet openbaar gemaakt. Zie <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacyovereenkomst met een sectie over e-mailadressen">Privacyovereenkomst</a>.
       password: "Wachtwoord:"
       signup: Registreren
       title: Gebruiker aanmaken
       password: "Wachtwoord:"
       signup: Registreren
       title: Gebruiker aanmaken
index 584b560c6d24b2018ed3ebd4eb3e9054600e57ce..1f4cf6a97e85b08f861deba41894312a42a5a61b 100644 (file)
@@ -329,9 +329,9 @@ ru:
       embeddable_html: Встраиваемый HTML
       export_button: Экспортировать
       export_details: Данные OpenStreetMap распространяются на условиях лицензии <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a>.
       embeddable_html: Встраиваемый HTML
       export_button: Экспортировать
       export_details: Данные OpenStreetMap распространяются на условиях лицензии <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a>.
-      format: Формат
+      format: "Формат:"
       format_to_export: Формат экспорта
       format_to_export: Формат экспорта
-      image_size: Размер изображения
+      image_size: "Размер изображения:"
       latitude: "Широта:"
       licence: Лицензия
       longitude: "Долгота:"
       latitude: "Широта:"
       licence: Лицензия
       longitude: "Долгота:"
@@ -581,7 +581,7 @@ ru:
     signup_confirm_html: 
       click_the_link: Если это действительно вы — добро пожаловать! Пожалуйста, перейдите по ссылке ниже, чтобы подтвердить регистрацию и просмотреть дополнительную информацию об OpenStreetMap
       current_user: "Список пользователей, основанный на их местоположении, доступен здесь: <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Category:Users_by_geographical_region&uselang=ru\">Category:Users_by_geographical_region</a>."
     signup_confirm_html: 
       click_the_link: Если это действительно вы — добро пожаловать! Пожалуйста, перейдите по ссылке ниже, чтобы подтвердить регистрацию и просмотреть дополнительную информацию об OpenStreetMap
       current_user: "Список пользователей, основанный на их местоположении, доступен здесь: <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Category:Users_by_geographical_region&uselang=ru\">Category:Users_by_geographical_region</a>."
-      get_reading: Ð£Ð·Ð½Ð°Ð¹Ñ\82е Ð±Ð¾Ð»Ñ\8cÑ\88е Ð¾Ð± OpenStreetMap Ð² <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=RU:Beginners_Guide&uselang=ru">вики</p> Ð¸Ð»Ð¸ <a href="http://www.opengeodata.org/">блоге OpenGeoData</a>, Ð² ÐºÐ¾Ñ\82оÑ\80ом ÐµÑ\89Ñ\91 Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ Ð¿Ð¾Ñ\81лÑ\83Ñ\88аÑ\82Ñ\8c <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">подкаÑ\81Ñ\82Ñ\8b</a>!
+      get_reading: Ð\9fÑ\80оÑ\87Ñ\82иÑ\82е Ð¾Ð± OpenStreetMap Ð² <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=RU:Beginners_Guide&uselang=ru">вики</a>, Ñ\83знайÑ\82е Ð¿Ð¾Ñ\81ледние Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ñ\81Ñ\82и Ð² <a href="http://blog.openstreetmap.org/">блоге OpenStreetMap</a> Ð¸Ð»Ð¸ Ð² <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitter</a>. Ð\9eзнакомÑ\8cÑ\82еÑ\81Ñ\8c Ñ\81 Ð¸Ñ\81Ñ\82оÑ\80ией Ð¿Ñ\80оекÑ\82а Ð² <a href="http://www.opengeodata.org/">блоге OpenGeoData</a>, Ð°Ð²Ñ\82оÑ\80ом ÐºÐ¾Ñ\82оÑ\80ого Ñ\8fвлÑ\8fеÑ\82Ñ\81Ñ\8f Steve Coast, Ð¾Ñ\81новаÑ\82елÑ\8c OpenStreetMap, Ð² Ñ\8dÑ\82ом Ð±Ð»Ð¾Ð³Ðµ ÐµÑ\81Ñ\82Ñ\8c <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">подкаÑ\81Ñ\82Ñ\8b</a>, ÐºÐ¾Ñ\82оÑ\80Ñ\8bе Ñ\82акже Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ Ð¿Ñ\80оÑ\81лÑ\83Ñ\88аÑ\82Ñ\8c!
       greeting: Здравствуйте!
       hopefully_you: Кто-то (надеемся, что вы) хотел создать учетную запись на
       introductory_video: Вы можете просмотреть {{introductory_video_link}}.
       greeting: Здравствуйте!
       hopefully_you: Кто-то (надеемся, что вы) хотел создать учетную запись на
       introductory_video: Вы можете просмотреть {{introductory_video_link}}.
@@ -591,6 +591,7 @@ ru:
       video_to_openstreetmap: ознакомительное видео об OpenStreetMap
       wiki_signup: Вы можете <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Ru:Main_Page&uselang=ru">зарегистрироваться в вики OpenStreetMap</a>.
     signup_confirm_plain: 
       video_to_openstreetmap: ознакомительное видео об OpenStreetMap
       wiki_signup: Вы можете <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Ru:Main_Page&uselang=ru">зарегистрироваться в вики OpenStreetMap</a>.
     signup_confirm_plain: 
+      blog_and_twitter: "Ознакомиться с последними новостями через блог OpenStreetMap или Twitter:"
       click_the_link_1: Если это действительно вы — добро пожаловать! Пожалуйста, перейдите по ссылке ниже, чтобы подтвердить
       click_the_link_2: регистрацию и прочитать больше об OpenStreetMap.
       current_user_1: Список пользователей, основанный на их местонахождении,
       click_the_link_1: Если это действительно вы — добро пожаловать! Пожалуйста, перейдите по ссылке ниже, чтобы подтвердить
       click_the_link_2: регистрацию и прочитать больше об OpenStreetMap.
       current_user_1: Список пользователей, основанный на их местонахождении,
@@ -599,7 +600,7 @@ ru:
       hopefully_you: Кто-то (надеемся, что вы) хотел создать учетную запись на
       introductory_video: "Вы можете посмотреть ознакомительное видео об OpenStreetMap здесь:"
       more_videos: "Здесь ещё больше видео:"
       hopefully_you: Кто-то (надеемся, что вы) хотел создать учетную запись на
       introductory_video: "Вы можете посмотреть ознакомительное видео об OpenStreetMap здесь:"
       more_videos: "Здесь ещё больше видео:"
-      opengeodata: "OpenGeoData.org — это блог OpenStreetMap, а ещё есть подкасты:"
+      opengeodata: "OpenGeoData.org — это блог, автором которого является основатель OpenStreetMap - Steve Coast, там же есть подкасты:"
       the_wiki: "Почитать об OpenStreetMap в вики:"
       the_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=RU:Beginners_Guide&uselang=ru
       user_wiki_1: Рекомендуется создать свою пользовательскую вики-страницу, включив в неё
       the_wiki: "Почитать об OpenStreetMap в вики:"
       the_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=RU:Beginners_Guide&uselang=ru
       user_wiki_1: Рекомендуется создать свою пользовательскую вики-страницу, включив в неё
@@ -808,8 +809,8 @@ ru:
       ago: "{{time_in_words_ago}} назад"
       by: "Автор:"
       count_points: "{{count}} точек"
       ago: "{{time_in_words_ago}} назад"
       by: "Автор:"
       count_points: "{{count}} точек"
-      edit: Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ить
-      edit_map: Ð\98зменить карту
+      edit: Ð¿Ñ\80авить
+      edit_map: Ð\9fÑ\80авить карту
       in: в
       map: карта
       more: подробнее
       in: в
       map: карта
       more: подробнее
@@ -840,7 +841,7 @@ ru:
       of: из
       showing: Страница
     view: 
       of: из
       showing: Страница
     view: 
-      delete_track: Удалить трек
+      delete_track: Ð£Ð´Ð°Ð»Ð¸Ñ\82Ñ\8c Ñ\8dÑ\82оÑ\82 Ñ\82Ñ\80ек
       description: "Описание:"
       download: скачать
       edit: править
       description: "Описание:"
       download: скачать
       edit: править