From: Niklas Laxström Date: Mon, 25 Jul 2016 06:22:25 +0000 (+0200) Subject: Localisation updates from https://translatewiki.net. X-Git-Tag: live~3792 X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/commitdiff_plain/026c153e5912ae8a638fb0a5e50cde634702e3d4 Localisation updates from https://translatewiki.net. --- diff --git a/config/locales/es.yml b/config/locales/es.yml index fa8c6a5f5..2025299c9 100644 --- a/config/locales/es.yml +++ b/config/locales/es.yml @@ -1815,6 +1815,9 @@ es: windowslive: title: Inicia sesión con Windows Live alt: Inicia sesión con una cuenta de Windows Live + github: + title: Accede con GitHub + alt: Accede con una cuenta de GitHub yahoo: title: Iniciar sesión con Yahoo alt: Iniciar sesión con una OpenID de Yahoo diff --git a/config/locales/ko.yml b/config/locales/ko.yml index 05c572806..a60a1bfc6 100644 --- a/config/locales/ko.yml +++ b/config/locales/ko.yml @@ -20,6 +20,7 @@ # Author: Ykhwong # Author: Ysjbserver # Author: 고솜 +# Author: 밥풀떼기 # Author: 아라 --- ko: @@ -207,10 +208,10 @@ ko: tag: '%{key}=%{value} 태그에 대한 위키 설명 문서' wikidata_link: 위키데이터 %{page} 항목 wikipedia_link: 위키백과 %{page} 문서 - telephone_link: '%{phone_number}로 전화 걸기' + telephone_link: '%{phone_number}(으)로 전화 걸기' note: title: '참고: %{id}' - new_note: 새 참고 + new_note: 새로운 참고 description: 설명 open_title: '해결되지 않은 참고 #%{note_name}' closed_title: '해결된 참고 #%{note_name}' @@ -232,7 +233,7 @@ ko: title: 지물 정보 introduction: 근처의 지물을 찾으려면 지도에서 클릭하세요. nearby: 근처 지물 - enclosing: 둘러싸는 지물 + enclosing: 근접 지역 내 지물 changeset: changeset_paging_nav: showing_page: 페이지 %{page} @@ -308,7 +309,7 @@ ko: heading: 'id에 항목 없음: %{id}' body: 죄송합니다, %{id} id로 된 일기 항목이나 댓글이 없습니다. 맞춤법이나 클릭한 링크가 잘못됐는지 확인하세요. diary_entry: - posted_by: '%{link_user} 사용자가 %{language_link}로 %{created}에 게시함' + posted_by: '%{link_user}님이 %{language_link}로 %{created}에 게시함' comment_link: 이 항목에 댓글 남기기 reply_link: 이 항목에 답변하기 comment_count: @@ -418,7 +419,7 @@ ko: taxiway: 유도로 terminal: 터미널 amenity: - animal_shelter: 동물 쉼터 + animal_shelter: 동물 보호소 arts_centre: 예술 회관 atm: ATM bank: 은행 @@ -465,14 +466,14 @@ ko: gym: 피트니스 센터 / 체육관 health_centre: 보건소 hospital: 병원 - hunting_stand: 사냥 스탠드 + hunting_stand: 사냥장 ice_cream: 아이스크림 kindergarten: 유치원 library: 도서관 market: 시장 marketplace: 시장 monastery: 수도원 - motorcycle_parking: 이륜자동차(오토바이) 주차장 + motorcycle_parking: 오토바이 주차장 nightclub: 나이트 클럽 nursery: 보육원 nursing_home: 복지관 @@ -516,7 +517,7 @@ ko: youth_centre: 청소년 센터 boundary: administrative: 행정 구역 경계 - census: 국세 조사 경계 + census: 국세조사 구역 경계 national_park: 국립 공원 protected_area: 보호 구역 bridge: @@ -561,7 +562,7 @@ ko: motorway_link: 고속도로 path: 보행로 pedestrian: 보행자 도로 - platform: 플랫폼 + platform: 승강장 primary: 대로 또는 국도, 지방도 primary_link: 주요 도로 proposed: 제안된 도로 @@ -597,7 +598,7 @@ ko: city_gate: 성문 citywalls: 성벽 fort: 성채 - heritage: 문화 유산지 + heritage: 문화 유산 house: 주택 icon: 아이콘 manor: 장원 @@ -873,7 +874,7 @@ ko: apartment: 아파트먼트 artwork: 예술 작품 attraction: 견인 - bed_and_breakfast: 잠자기와 아침 식사(민박) + bed_and_breakfast: 민박 cabin: 오두막 camp_site: 캠프장 caravan_site: 캐러밴 사이트 @@ -934,7 +935,7 @@ ko: layouts: logo: alt_text: OpenStreetMap 로고 - home: 집 위치로 가기 + home: 현재 위치로 가기 logout: 로그아웃 log_in: 로그인 log_in_tooltip: 기존 계정으로 로그인 @@ -951,7 +952,7 @@ ko: user_diaries: 사용자 일기 user_diaries_tooltip: 사용자 일기 보기 edit_with: '%{editor}(으)로 편집' - tag_line: 우리 모두의 위키 세계 지도 + tag_line: 우리 모두의 세계지도 위키 intro_header: OpenStreetMap에 오신 것을 환영합니다! intro_text: OpenStreetMap은 여러분과 같은 사람들이 만들고 자유롭게 오픈 라이선스에 따라 사용할 수 있는, 세계 지도입니다. intro_2_create_account: 사용자 계정을 만드세요 @@ -1104,25 +1105,23 @@ ko: whats_on_the_map: title: 지도는 무엇입니까 on_html: |- - OpenStreetMap은 현실과 현재 둘 다를 매핑하기 위한 장소입니다 - - 장소에 대한 건물, 도로와 기타 자세한 수백만 정보를 포함합니다. 흥미있는 + OpenStreetMap은 현실과 현재를 전부 매핑하기 위한 장소입니다 - + 장소에 대한 건물, 도로, 그리고 그밖의 자세한 수백만 가지 정보를 포함합니다. 흥미있는 현실 세계 지물은 무엇이든 매핑할 수 있습니다. off_html: |- - 평점, 역사적이거나 가설적인 기능, 그리고 저작권이 있는 데이터와 같은 - 고집된 데이터는 포함되지 않습니다. 특별한 허가가 없으면, - 온라인이나 종이 지도에서 복사하지 마십시오. + 장소에 대한 평가, 역사에 관한 것이나 추측에 의한 정보, 그리고 저작권이 있는 정보처럼 + 독단적인 데이터는 들어갈 수 없습니다. 특별히 허용받지 않으셨다면 + 온라인 지도나 종이 지도에서 복사해오지 마십시오. basic_terms: - title: 매핑에 대한 기본 용어 - paragraph_1_html: OpenStreetMap은 자신의 용어 중 일부가 있습니다. 여기에 편리하게 사용할 수 있는 몇 가지 핵심 - 단어가 있습니다. + title: 매핑하는데 필요한 기본 용어 + paragraph_1_html: OpenStreetMap에서는 자체 용어가 몇 가지 사용됩니다. 여기에 편리하게 사용할 수 있는 몇 가지 + 핵심 단어가 있습니다. editor_html: 편집기는 지도를 편집하는 데 사용할 수 있는 프로그램이나 웹사이트입니다. - node_html: 노드는 음식점 한 곳이나 나무와 같은, 지도에 있는 점입니다. - way_html: 길은 도로, 개울, 호수나 건물과 같은, 선이나 지역입니다. - tag_html: |- - 태그는 음식점의 이름이나 도로의 속도 제한과 같은, - 노드나 길에 대해 보충하는 데이터입니다. + node_html: 노드는 지도상의 어느 한 지점으로, 음식점 한 곳이나 나무 한 그루 같은 것을 말합니다. + way_html: 길은 지도상의 선이나 구역을 말하며, 도로, 개울, 호수나 건물을 나타냅니다. + tag_html: 태그는 노드나 길을 보충하는 데이터로, 음식점의 이름이나 도로의 속도 제한 같은 것을 말합니다. rules: - title: 규칙 + title: 여기서 규칙! questions: title: 질문 있나요? paragraph_1_html: |- @@ -1133,8 +1132,8 @@ ko: add_a_note: title: 편집할 시간이 없습니까? 참고를 추가하세요! paragraph_1_html: |- - 작은 무언가를 고치기를 원하고 가입하고 편집하는 방법을 배울 시간이 없다면, - 참고를 추가하는 것은 쉽습니다. + 그냥 한 가지 간단한 것이 ê³ ì¹  게 있다거나 가입하면서 편집하는 방법을 배우기에 시간이 없다면, + 참고를 추가하는 것이 낫습니다. paragraph_2_html: |- 지도로 가고 나서 참고 아이콘을 클릭하세요: . 드래그하여 이동할 수 있는 표시가 지도에 추가됩니다. @@ -1259,11 +1258,11 @@ ko: subject: '[OpenStreetMap] 이메일 주소 확인' email_confirm_plain: greeting: 안녕하세요, - hopefully_you: 누군가가 아마 자신이 %{server_url} 에 %{new_address} 로 이메일 주소를 바꾸고 싶습니다. + hopefully_you: 누군가가 아마 자신이 %{server_url} 에 %{new_address} (으)로 이메일 주소를 바꾸고 싶습니다. click_the_link: 만약 당신이라면 바뀜을 확인하기 위해 아래 링크를 클릭하세요. email_confirm_html: greeting: 안녕하세요, - hopefully_you: 누군가가 아마 자신이 %{server_url} 에 %{new_address} 로 이메일 주소를 바꾸고 싶습니다. + hopefully_you: 누군가가 아마 자신이 %{server_url} 에 %{new_address} (으)로 이메일 주소를 바꾸고 싶습니다. click_the_link: 만약 당신이라면 바뀜을 확인하기 위해 아래 링크를 클릭하세요. lost_password: subject: '[OpenStreetMap] 비밀번호 재설정 요청' @@ -1590,7 +1589,7 @@ ko: your_traces: 내 GPS 추적 public_traces_from: '%{user} 사용자의 공중 GPS 추적' description: 최근 GPS 추적 올리기 찾아보기 - tagged_with: '%{tags}로 태그함' + tagged_with: '%{tags}(으)로 태그함' empty_html: 여기에 아직 아무 것도 없습니다. 새 추적을 올리거나 위키 문서에 GPS 추적에 대한 자세한 내용을 알아보세요. delete: @@ -1936,7 +1935,7 @@ ko: latitude: '위도:' longitude: '경도:' update home location on click: 지도에서 클릭하면 집 위치로 업데이트할까요? - save changes button: 바뀜 저장 + save changes button: 변경 사항 저장 make edits public button: 내 편집을 공개하기 return to profile: 프로필로 돌아가기 flash update success confirm needed: 사용자 정보를 성공적으로 업데이트했습니다. 새 이메일 주소를 확인하기 @@ -1953,8 +1952,8 @@ ko: unknown token: 확인 코드가 만료되었거나 존재하지 않습니다. reconfirm_html: 확인 이메일을 다시 보낼 필요가 있다면, 여기를 클릭하세요. confirm_resend: - success: '%{email} 로 새 확인 쪽지를 보냈는데 즉시 계정을 확인하는 대로 매핑을 할 수 있습니다.

확인 - 요청을 보낼 때 스팸 방지 시스템을 사용한다면 어떤 확인 요청에 답변할 수 없으므로 화이트리스트에 %{sender} 가 있는지 확인하세요.' + success: '%{email}(으)로 새 확인 쪽지를 보냈는데 즉시 계정을 확인하는 대로 매핑을 할 수 있습니다.

확인 + 요청을 보낼 때 스팸 방지 시스템을 사용한다면 어떤 확인 요청에 답변할 수 없으므로 화이트리스트에 %{sender}이(가) 있는지 확인하세요.' failure: '%{name} 사용자를 찾을 수 없습니다.' confirm_email: heading: 이메일 주소 바꾸기 확인 @@ -1986,8 +1985,8 @@ ko: showing: one: 페이지 %{page} (%{items} 중 %{first_item}) other: 페이지 %{page} (%{items} 중 %{first_item}-%{last_item}) - summary: '%{name}(이)가 %{date}에 %{ip_address}에서 만들어짐' - summary_no_ip: '%{name}(이)가 %{date}에 만들어짐' + summary: '%{name}님이 %{date}에 %{ip_address}에서 만들어짐' + summary_no_ip: '%{name}이(가) %{date}에 만들어짐' confirm: 선택한 사용자 확인 hide: 선택한 사용자 숨기기 empty: 일치하는 사용자를 찾을 수 없습니다 @@ -2255,7 +2254,7 @@ ko: no_route: 두 장소 사이의 경로를 찾을 수 없습니다. no_place: 죄송합니다 - 그 장소를 찾을 수 없습니다. instructions: - continue_without_exit: '%{name}로 계속가세요' + continue_without_exit: '%{name}(으)로 계속 가세요' slight_right_without_exit: '%{name}을(를) 따라 오른쪽으로 완만하게 도세요' turn_right_without_exit: '%{name}을(를) 따라 오른쪽으로 도세요' sharp_right_without_exit: '%{name}을(를) 따라 오른쪽으로 꺾으세요' @@ -2309,7 +2308,7 @@ ko: create: flash: 교정을 만들었습니다. update: - flash: 바뀜을 저장했습니다. + flash: 변경된 사항을 저장했습니다. destroy: not_empty: 교정이 비어 있지 않습니다. 파기하기 전에 이 교정에 속하는 모든 판을 교정 취소하세요. flash: 교정을 파기했습니다. diff --git a/config/locales/pl.yml b/config/locales/pl.yml index 0ec4d4c46..70c48db77 100644 --- a/config/locales/pl.yml +++ b/config/locales/pl.yml @@ -23,6 +23,7 @@ # Author: Odie2 # Author: Pio387 # Author: Przemub +# Author: Psokol # Author: Py64 # Author: RafalR # Author: Rezonansowy @@ -58,20 +59,20 @@ pl: node_tag: Znacznik węzła notifier: Zgłaszający old_node: Wcześniejszy węzeł - old_node_tag: Tag wcześniejszego węzła + old_node_tag: Znacznik wcześniejszego węzła old_relation: Stara relacja old_relation_member: Członek starej relacji - old_relation_tag: Tag wcześniejszej relacji - old_way: Wcześniejsza droga + old_relation_tag: Znacznik wcześniejszej relacji + old_way: Wcześniejsza linia old_way_node: Węzeł starej linii - old_way_tag: Tag starej linii + old_way_tag: Znacznik starej linii relation: Relacja relation_member: Członek relacji relation_tag: Tag relacji session: Sesja trace: Ślad tracepoint: Punkt śladu - tracetag: Tag śladu + tracetag: Znacznik śladu user: Użytkownik user_preference: Preferencje użytkownika user_token: Token użytkownika @@ -142,7 +143,7 @@ pl: download_xml: Pobierz XML view_history: Wyświetl historię view_details: Wyświetl szczegóły - location: 'Lokalizacja:' + location: 'Położenie:' changeset: title: 'Zestaw zmian: %{id}' belongs_to: Autor @@ -187,7 +188,7 @@ pl: entry: Relacja %{relation_name} entry_role: Relacja %{relation_name} (jako %{relation_role}) not_found: - sorry: 'Przepraszamy, %{type} #%{id} nie został znaleziony.' + sorry: 'Niestety, %{type} #%{id} nie został znaleziony.' type: node: węzeł way: linia @@ -205,16 +206,16 @@ pl: note: Uwaga redacted: redaction: Poprawka %{id} - message_html: Ten %{type} w wersji %{version} nie może być pokazany, ponieważ - został poddany poprawce. Zapoznaj się z %{redaction_link}, aby uzyskać więcej + message_html: Ten %{type} w wersji %{version} nie może zostać wyświetlony, ponieważ + został poprawiony. Proszę zapoznać się z %{redaction_link}, aby uzyskać więcej informacji. type: node: węzeł way: linia relation: relacja start_rjs: - feature_warning: Ładowanie %{num_features} rzeczy, może spowolnić lub zawiesić - twoją przeglądarkę. Jesteś pewien, że chcesz wyświetlić te dane? + feature_warning: Wczytywanie %{num_features} obiektów, może spowolnić lub zawiesić + przeglądarkę. Wyświetlić te dane? load_data: Wczytaj dane loading: Wczytywanie... tag_details: @@ -237,19 +238,20 @@ pl: commented_by: Komentarz od %{user} %{when} temu commented_by_anonymous: Skomentowana anonimowo %{when} temu - closed_by: 'Zamknięta przez: %{user} %{when} temu' + closed_by: 'Rozwiązana przez: %{user} %{when} + temu' closed_by_anonymous: Rozwiązana anonimowo %{when} temu - reopened_by: Ponownie aktywowane przez %{user} %{when} + reopened_by: Ponownie aktywowana przez %{user} %{when} temu - reopened_by_anonymous: Reaktywowana anonimowo %{when} + reopened_by_anonymous: Ponownie aktywowana anonimowo %{when} temu hidden_by: Ukryte przez %{user} %{when} temu query: title: Dane obiektu - introduction: Kliknij na mapie, by sprawdzić obiekty w pobliżu + introduction: Kliknij na mapie, by wyszukać obiekty w pobliżu. nearby: Obiekty w pobliżu - enclosing: Większe, zakrywające obiekty + enclosing: Większe, otaczające obiekty changeset: changeset_paging_nav: showing_page: Strona %{page} @@ -276,10 +278,9 @@ pl: no_more: Nie znaleziono więcej zestawów zmian. no_more_area: Brak zestawów zmian w tym obszarze. no_more_user: Brak zestawów zmian tego użytkownika. - load_more: Załaduj więcej + load_more: Wczytaj więcej timeout: - sorry: Niestety, pobieranie listy zestawów zmian, którą chciałeś zobaczyć, trwało - zbyt długo. + sorry: Niestety, pobieranie listy żądanych zestawów zmian trwało zbyt długo. rss: title_all: Dyskusja na temat zestawu zmian title_particular: 'Dyskusja na temat zestawu zmian #%{changeset_id}' @@ -297,8 +298,8 @@ pl: title_nearby: Dzienniki pobliskich użytkowników user_title: Dziennik użytkownika %{user} in_language_title: Wpisy w języku %{language} - new: Nowy wpis do dziennika - new_title: Stwórz nowy wpis w Twoim dzienniku użytkownika + new: Nowy wpis dziennika + new_title: Tworzy nowy wpis w dzienniku użytkownika no_entries: Brak wpisów dziennika recent_entries: Ostatnie wpisy do dziennika older_entries: Starsze wpisy @@ -324,8 +325,8 @@ pl: no_such_entry: title: Nie ma takiego wpisu heading: 'Brak wpisu o id: %{id}' - body: Niestety nie znaleziono wpisu dziennika / komentarza o id %{id}, sprawdź - pisownię. Byc może użyłeś(aś) linku który był niepoprawny. + body: Niestety nie odnaleziono wpisu dziennika lub komentarza o identyfikatorze + %{id}. Proszę sprawdzić pisownię. Być może kliknięty odnośnik jest niepoprawny. diary_entry: posted_by: Wpis od %{link_user} z %{created} w języku %{language_link} comment_link: Skomentuj ten wpis @@ -357,7 +358,7 @@ pl: title: Wpisy OpenStreetMap description: Ostatnie wpisy od użytkowników OpenStreetMap comments: - has_commented_on: '%{display_name} skomentował następujące wpisy dziennika' + has_commented_on: Użytkownik %{display_name} skomentował następujące wpisy dziennika post: Wpis when: Kiedy comment: Komentarz @@ -371,17 +372,17 @@ pl: manually_select: Ręcznie zaznacz inny obszar format_to_export: Format eksportu osm_xml_data: Dane XML OpenStreetMap - map_image: Plik graficzny (standardowa warstwa) + map_image: Obraz mapy (standardowa warstwa) embeddable_html: Kod HTML do osadzenia licence: Licencja export_details: Dane OpenStreetMap udostępnione są na licencji Open Data Commons Open Database License (ODbL). too_large: - advice: 'Jeśli eksport się nie powiedzie, rozważ użycie jedno z podanych niżej - źródeł:' + advice: 'Jeśli eksportowanie się nie uda, proszę rozważyć użycie jednego z + podanych zasobów:' body: 'Ten obszar jest zbyt duży, aby go wyeksportować jako dane XML OpenStreetMap. - Przybliż się, wybierz mniejszy obszar, lub użyj jednego ze następujących - źródeł aby objąć pobierane dane:' + Proszę przybliżyć widok, wybrać mniejszy obszar lub użyć jednego z następujących + zasobów, aby pobrać większą ilość danych:' planet: title: Planeta OSM description: Regularnie aktualizowane kopie całej bazy danych OpenStreetMap @@ -397,20 +398,20 @@ pl: title: Metro Extracts description: Migawki dużych miast i otaczających je obszarów other: - title: Inne źródła - description: Dodatkowe źródła wymienione w OpenStreetMap wiki + title: Inne zasoby + description: Dodatkowe zasoby wymienione w OpenStreetMap wiki options: Opcje format: Format scale: Skala - max: max - image_size: Rozmiar obrazka - zoom: Zoom - add_marker: Dodaj pinezkę na mapie + max: maks + image_size: Rozmiar obrazu + zoom: Przybliżenie + add_marker: Dodaj znacznik na mapie latitude: 'Szer:' longitude: 'Dł:' output: Wynik paste_html: Wklej podany kod HTML do swojej strony - export_button: Eksportuj + export_button: Wyeksportuj geocoder: search: title: @@ -953,13 +954,13 @@ pl: towns: Miasta places: Miejsca results: - no_results: Nie znaleziono + no_results: Nie odnaleziono wyników more_results: Więcej wyników layouts: logo: alt_text: Logo OpenStreetMap - home: Przejdź do lokalizacji domu - logout: Wyloguj się + home: Przejdź do położenia domu + logout: Wyloguj log_in: Zaloguj się log_in_tooltip: Zaloguj się sign_up: Zarejestruj się @@ -967,13 +968,13 @@ pl: sign_up_tooltip: Załóż konto, aby edytować edit: Edycja history: Zmiany - export: Eksport + export: Eksportowanie data: Dane export_data: Eksportuj dane gps_traces: Ślady GPS gps_traces_tooltip: Zarządzanie śladami GPS - user_diaries: Dzienniczki - user_diaries_tooltip: Przeglądaj dzienniczki użytkownika + user_diaries: Dzienniki + user_diaries_tooltip: Przeglądaj dzienniki użytkownika edit_with: Edytuj w %{editor} tag_line: Wolna wikimapa świata intro_header: Witamy w OpenStreetMap! @@ -1113,7 +1114,7 @@ pl: Swoje pytania do grupy roboczej ds. licencji. welcome_page: - title: Witaj! + title: Witamy! introduction_html: Witamy w OpenStreetMap, wolnej mapie świata. Teraz gdy masz już konto, możesz przystąpić do mapowania. Oto krótki przewodnik z najważniejszymi rzeczami, o których musisz wiedzieć. @@ -1244,7 +1245,7 @@ pl: partners_title: Partnerzy notifier: diary_comment_notification: - subject: '[OpenStreetMap] Użytkownik %{user} skomentował Twój wpis w pamiętniku' + subject: '[OpenStreetMap] Użytkownik %{user} skomentował wpis dziennika' hi: Witaj %{to_user}, header: '%{from_user} zostawił(a) komentarz do twojego wpisu w dziennikach OpenStreetMap o temacie %{subject}:' @@ -1312,20 +1313,20 @@ pl: anonymous: Anonimowy użytkownik greeting: Witaj, commented: - subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} skomentował Twoją uwagę' + subject_own: '[OpenStreetMap] Użytkownik %{commenter} skomentował uwagę' subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} skomentował interesującą Cię uwagę' your_note: '%{commenter} zostawił komentarz do jednej z Twoich uwag na mapie w lokalizacji: %{place}.' - commented_note: '%{commenter} zostawił komentarz do uwagę, którą skomentowałeś. - Znajduje się ona w lokalizacji: %{place}.' + commented_note: Użytkownik %{commenter} zostawił komentarz do skomentowanej + uwagi. Znajduje się ona w położeniu %{place}. closed: subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} rozwiązał Twoją uwagę' subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} rozwiązał interesującą Cię uwagę' your_note: '%{commenter} rozwiązał jedną z Twoich uwag na mapie w lokalizacji: %{place}.' - commented_note: '%{commenter} rozwiązał uwagę, którą skomentowałeś. Znajduje - się ona w lokalizacji: %{place}.' + commented_note: 'Użytkonik %{commenter} rozwiązał skomentowaną uwagę. Znajduje + się ona w położeniu: %{place}.' reopened: subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} ponownie aktywował jedną z Twoich uwag' @@ -1333,8 +1334,8 @@ pl: Cię uwagę' your_note: '%{commenter} ponownie aktywował jedną z Twoich uwag na mapie w lokalizacji: %{place}' - commented_note: '%{commenter} ponownie aktywował uwagę, którą skomentowałeś. - Znajduje się ona w lokalizacji: %{place}.' + commented_note: Użytkownik %{commenter} ponownie aktywował skomentowaną uwagę. + Znajduje się ona w położeniu %{place}. details: 'Więcej informacji na temat uwagi można znaleźć pod adresem: %{url}.' changeset_comment_notification: greeting: Cześć, @@ -1354,7 +1355,7 @@ pl: inbox: title: Wiadomości odebrane my_inbox: skrzynka odbiorcza - outbox: nadawcza + outbox: skrzynka nadawcza messages: Masz %{new_messages} i %{old_messages} new_messages: few: '%{count} nowe wiadomości' @@ -1382,7 +1383,7 @@ pl: subject: Temat body: Treść send_button: Wyślij - back_to_inbox: Powrót do skrzynki + back_to_inbox: Wróć do skrzynki message_sent: Wiadomość wysłana limit_exceeded: Masz ostatnio wiele wysłanych wiadomości. Proszę poczekać chwilę przed powtórzeniem wysłania. @@ -1418,8 +1419,8 @@ pl: back: Cofnij to: Do wrong_user: Jesteś zalogowany jako „%{user}”, ale wiadomość, którą chcesz przeczytać, - nie została wysłana przez ani do tego użytkownika. Zaloguj się jako właściwy - użytkownik, aby ją przeczytać. + nie została wysłana przez tego użytkownika ani do niego. Proszę zalogować + się jako właściwy użytkownik, aby ją przeczytać. sent_message_summary: delete_button: Usuń mark: @@ -1458,15 +1459,15 @@ pl: potlatch2_unsaved_changes: Nie zapisałeś zmian. (Jeśli chcesz zapisać zmiany w Potlatch 2 powinieneś kliknąć przycisk „zapisz”.) id_not_configured: iD nie został skonfigurowany - no_iframe_support: Przeglądarka, której używasz nie obsługuje HTML iframes, - które są niezbędne dla tej funkcji. + no_iframe_support: Używana przeglądarka nie obsługuje HTML iframes, które są + niezbędne dla tej funkcji. sidebar: search_results: Wyniki wyszukiwania close: Zamknij search: - search: Szukaj + search: Wyszukiwanie get_directions: Wyznacz trasę - get_directions_title: Znajdź trasę pomiędzy dwoma punktami + get_directions_title: Wyznacza trasę pomiędzy dwoma punktami from: Początek to: Koniec where_am_i: Gdzie jestem? @@ -1548,7 +1549,7 @@ pl: ordered: Uporządkowana lista first: Pierwszy element second: Drugi element - link: Łącze + link: Odnośnik text: Tekst image: Obraz alt: Tekst alternatywny @@ -1556,24 +1557,23 @@ pl: trace: visibility: private: Prywatny (udostępniany jedynie jako anonimowy, nieuporządkowane punkty) - public: Publiczny (pokazywany na liście śladów i jako anonimowy, nieuporządkowane + public: Publiczny (wyświetlany na liście śladów i jako anonimowy, nieuporządkowane punkty) trackable: Niezidentyfikowany (udostępniany jedynie jako anonimowy, uporządkowane punkty ze znacznikami czasu) - identifiable: Zidentyfikowany (pokazywany w liście śladów i jako zidentyfikowany, + identifiable: Zidentyfikowany (wyświetlany na liście śladów i jako zidentyfikowany, uporządkowane punkty ze znacznikami czasu) create: - upload_trace: Wgraj ślad GPS - trace_uploaded: Twój plik GPX został wczytany i czeka na dodanie do bazy danych. - Powinno to nastąpić w ciągu 30 minut. Wtedy też dostaniesz wiadomość z informacją - o tym fakcie. + upload_trace: Wyślij ślad GPS + trace_uploaded: Plik GPX został wysłany i czeka na dodanie do bazy danych. Powinno + to nastąpić w ciągu 30 minut, a informacja o tym fakcie zostanie wysłana wiadomością. edit: title: Edycja śladu %{name} heading: Edycja śladu %{name} filename: 'Nazwa pliku:' download: pobierz uploaded_at: 'Wysłano:' - points: 'Punkty:' + points: 'Liczba punktów:' start_coord: 'Współrzędne początkowe:' map: mapa edit: edytuj @@ -1591,12 +1591,12 @@ pl: tags_help: rozdzielone przecinkami visibility: Widoczność visibility_help: co to znaczy? - upload_button: Wgrywaj + upload_button: Wyślij help: Pomoc trace_header: upload_trace: Wyślij ślad - see_all_traces: Zobacz wszystkie ślady - see_your_traces: Zobacz wszystkie Twoje ślady + see_all_traces: Wyświetl wszystkie ślady + see_your_traces: Wyświetl swoje ślady traces_waiting: few: Masz %{count} ślady oczekujące na dodanie. Poczekaj aż wgrywanie ich zostanie zakończone przed dodaniem kolejnych, aby nie blokować kolejki innym @@ -1615,10 +1615,10 @@ pl: title: Przeglądanie śladu %{name} heading: Przeglądanie śladu %{name} pending: OCZEKUJE - filename: 'Plik:' + filename: 'Nazwa pliku:' download: pobierz - uploaded: 'Dodano:' - points: 'Punktów:' + uploaded: 'Czas dodania:' + points: 'Liczba punktów:' start_coordinates: 'Współrzędne początkowe:' map: mapa edit: edycja @@ -1627,8 +1627,8 @@ pl: tags: 'Tagi:' none: Brak edit_track: Edytuj ten ślad - delete_track: Wykasuj ten ślad - trace_not_found: Ślad nie znaleziony! + delete_track: Usuń ten ślad + trace_not_found: Nie odnaleziono śladu! visibility: 'Widoczność:' trace_paging_nav: showing_page: Strona %{page} @@ -1639,10 +1639,10 @@ pl: count_points: '%{count} punktów' ago: '%{time_in_words_ago} temu' more: więcej - trace_details: Pokaż szczegóły śladu - view_map: Pokaż mapę + trace_details: Wyświetl szczegóły śladu + view_map: Wyświetl mapę edit: edycja - edit_map: Edytuj Mapę + edit_map: Edytuj mapę public: PUBLICZNY identifiable: IDENTYFIKOWALNY private: PRYWATNY @@ -1652,15 +1652,15 @@ pl: map: mapa list: public_traces: Publiczne ślady GPS - your_traces: Twoje ślady GPS + your_traces: Własne ślady GPS public_traces_from: Publiczne ślady GPS użytkownika %{user} - description: Przeglądaj najnowsze dodane ścieżki GPS + description: Przeglądanie ostatnio dodanych śladów GPS tagged_with: ' otagowane %{tags}' empty_html: Nic tu jeszcze nie ma. Prześlij nowy ślad lub dowiedz się więcej o śledzeniu GPS na stronie wiki. delete: - scheduled_for_deletion: Ślad oczekuje na skasowanie + scheduled_for_deletion: Ślad oczekuje na usunięcie make_public: made_public: Ślad stał się publicznie dostępny offline_warning: @@ -1677,8 +1677,8 @@ pl: description_without_count: Plik GPX od %{user} application: require_cookies: - cookies_needed: Wydaje się, że masz wyłączoną obsługę cookies (ciasteczek) w - swojej przeglądarce internetowej – włącz ją, zanim przejdziesz dalej. + cookies_needed: Wygląda na to, że wyłączono obsługę ciasteczek w przeglądarce. + Proszę ją włączyć przed kontynuowaniem. require_moderator: not_a_moderator: Musisz być moderatorem, aby wykonać tą akcję. setup_user_auth: @@ -1690,27 +1690,27 @@ pl: oauth: oauthorize: title: Autoryzuj dostęp do Twojego konta - request_access: Aplikacja %{app_name} żąda dostępu do Twojego konta użytkownika - - %{user}. Sprawdź, czy chcesz pozwolić aplikacji na poniższe działania. Możesz - wybrać dowolną liczbę opcji. + request_access: Aplikacja %{app_name} żąda dostępu do konta użytkownika %{user}. + Proszę potwierdzić przyznanie aplikacji poniższych uprawnień. Można wybrać + dowolną liczbę opcji. allow_to: 'Zezwól aplikacji klienckiej na:' allow_read_prefs: odczytywanie preferencji konta - allow_write_prefs: modyfikowanie preferencji Twojego konta + allow_write_prefs: modyfikowanie preferencji konta allow_write_diary: tworzenie wpisów w dzienniku, dopisywanie komentarzy i nawiązywanie kontaktów. - allow_write_api: modyfikuj mapę - allow_read_gpx: odczytywanie Twoich osobistych śladów GPS - allow_write_gpx: prześlij ślady GPS + allow_write_api: modyfikowanie mapy + allow_read_gpx: odczytywanie prywatnych śladów GPS + allow_write_gpx: przesyłanie śladów GPS allow_write_notes: modyfikowanie uwag. grant_access: Zezwól dostęp oauthorize_success: - title: Żądanie autoryzacji dozwolone + title: Dozwolone żądanie uwierzytelnienia allowed: Dałeś aplikacji %{app_name} dostęp do twojego konta. verification: Kod weryfikacyjny to %{code}. oauthorize_failure: - title: Żądanie autoryzacji nie powiodło się + title: Nieudane żądanie uwierzytelnienia denied: Zakazano aplikacji %{app_name} dostępu do twojego konta. - invalid: Nieprawidłowy token do autoryzacji. + invalid: Token autoryzacji jest nieprawidłowy. revoke: flash: Cofnąłeś prawa dostępu dla aplikacji %{application} oauth_clients: @@ -1741,17 +1741,17 @@ pl: allow_write_gpx: przesyłanie śladów GPS. allow_write_notes: modyfikowanie uwag. index: - title: Szczegóły autoryzacji OAuth + title: Szczegóły uwierzytelnienia OAuth my_tokens: Zarejestrowane programy - list_tokens: 'Następujące tokeny zostały wydane do aplikacji w twoim imieniu:' + list_tokens: 'Następujące tokeny wydano do aplikacji w imieniu użytkownika:' application: Nazwa aplikacji issued_at: Wydane revoke: Odwołaj! my_apps: Programy klienckie - no_apps: Czy chcesz zarejestrować programy korzystające ze standardu %{oauth}? - Programy muszą być wcześniej zarejestrowane, nim będzie można skorzystać z - zapytań OAuth do tego serwisu. - registered_apps: 'Masz zarejestrowane następujące aplikacje klienckie:' + no_apps: Zarejestrować programy korzystające ze standardu %{oauth}? Programy + muszą być wcześniej zarejestrowane, nim będzie można skorzystać z zapytań + OAuth do tego serwisu. + registered_apps: 'Zarejestrowano następujące aplikacje klienckie:' register_new: Zarejestruj swoją aplikację form: name: Nazwa @@ -1783,7 +1783,7 @@ pl: email or username: 'Adres email lub nazwa użytkownika:' password: Hasło openid: '%{logo} OpenID:' - remember: 'Pamiętaj mnie:' + remember: Zapamiętanie danych uwierzytelniających lost password link: Zapomniałeś hasła? login_button: Zaloguj się register now: Zarejestruj się @@ -1815,6 +1815,9 @@ pl: windowslive: title: Zaloguj przez Windows Live alt: Zaloguj przez konto Windows Live + github: + title: Loguje za pomocą GitHub + alt: Zaloguj przy użyciu konta GitHub yahoo: title: Zaloguj używając Yahoo alt: Zaloguj używając Yahoo OpenID @@ -1905,15 +1908,15 @@ pl: może skorzystano z nieprawidłowego odnośnika. deleted: usunięty view: - my diary: mój dziennik + my diary: Dziennik new diary entry: nowy wpis w dzienniku - my edits: moje zmiany - my traces: moje ślady - my notes: moje uwagi - my messages: moje wiadomości + my edits: Zmiany + my traces: Ślady + my notes: Uwagi + my messages: Wiadomości my profile: mój profil - my settings: moje ustawienia - my comments: moje komentarze + my settings: Ustawienia + my comments: Komentarze oauth settings: ustawienia oauth blocks on me: Otrzymane blokady blocks by me: Nałożone blokady @@ -1936,7 +1939,7 @@ pl: status: 'Stan:' spam score: 'Punktacja spamu:' description: Opis - user location: Lokalizacja użytkownika + user location: Położenie użytkownika if set location: Podaj swoją lokalizację na stronie %{settings_link}, aby zobaczyć użytkowników blisko ciebie. settings_link_text: stronie ustawień @@ -1977,7 +1980,7 @@ pl: friend: Znajomy account: title: Zmiana ustawień konta - my settings: moje ustawienia + my settings: Ustawienia current email address: 'Aktualny adres e-mail:' new email address: 'Nowy adres e-mail:' email never displayed publicly: (nie jest wyświetlany publicznie) @@ -2014,24 +2017,24 @@ pl: profile description: 'Opis profilu:' preferred languages: 'Preferowane języki:' preferred editor: 'Preferowany edytor:' - image: 'Grafika:' + image: 'Obraz:' gravatar: - gravatar: Użyj Gravatara + gravatar: Użycie Gravatara link text: co to jest? - new image: Dodaj grafikę + new image: Dodanie obrazu keep image: Pozostaw dotychczasową ilustrację - delete image: Usuń obecną grafikę + delete image: Usunięcie aktualnego obrazu replace image: Zmień obecną grafikę image size hint: (najlepiej sprawdzają się kwadratowe obrazy o rozmiarach przynajmniej 100x100) - home location: 'Lokalizacja domowa:' + home location: 'Położenie domu:' no home location: Nie wpisałeś swojej lokalizacji domowej. latitude: 'Szerokość:' longitude: 'Długość geograficzna:' - update home location on click: Aktualizować lokalizację, kiedy klikam na mapie? + update home location on click: Uaktualnianie położenia kliknięciem na mapie save changes button: Zapisz zmiany make edits public button: Niech wszystkie edycje będą publiczne. - return to profile: Powrót do profilu + return to profile: Wróć do profilu flash update success confirm needed: Zaktualizowano profil użytkownika. Sprawdź czy przyszedł już mail potwierdzający nowy adres mailowy. flash update success: Zaktualizowano profil użytkownika. @@ -2040,7 +2043,7 @@ pl: introduction_1: Wysłaliśmy ci e-mail z potwierdzeniem. introduction_2: Potwierdź swoje konto klikając na link w wiadomości i zacznij mapować. - press confirm button: Użyj poniższego przycisku aby aktywować Twoje konto. + press confirm button: Proszę kliknąć poniższy przycisk, aby aktywować konto. button: Potwierdzam success: Twoje konto zostało zatwierdzone, cieszymy się że do nas dołączyłeś! already active: To konto zostało potwierdzone. @@ -2055,14 +2058,14 @@ pl: failure: Brak użytkownika %{name}. confirm_email: heading: Porwierdzenie zmiany adresu mailowego - press confirm button: Użyj poniższego przycisku aby potwierdzić Twój nowy adres - e-mail. + press confirm button: Proszę kliknąć poniższy przycisk, aby potwierdzić nowy + adres e-mail. button: Potwierdzam success: Potwierdzenie zmiany adresu mailowego failure: Adres email o tym kodzie był już potwierdzony. unknown_token: Ten kod potwierdzający wygasł lub nie istnieje. set_home: - flash success: Nowa lokalizacja domowa zapisana + flash success: Zapisano nowe położenie domu go_public: flash success: Wszystkie Twoje modyfikacje są od teraz publiczne i jesteś uprawniony/a do edycji. @@ -2143,7 +2146,7 @@ pl: not_found: sorry: Niestety, nie udało się odnaleźć blokady użytkownika o identyfikatorze %{id}. - back: Powrót do spisu + back: Wróć do spisu new: title: Tworzenie blokady użytkownika %{name} heading: Tworzenie blokady użytkownika %{name} @@ -2159,7 +2162,7 @@ pl: tried_waiting: Dałem(-am) użytkownikowi rozsądny czas, aby odpowiedzieć na te komunikaty. needs_view: Użytkownik musi się zalogować, zanim blokada zostanie wyczyszczona - back: Zobacz wszystkie blokady + back: Wyświetl wszystkie blokady edit: title: Edycja blokady dla użytkownika %{name} heading: Edycja blokady dla użytkownika %{name} @@ -2172,7 +2175,7 @@ pl: do API. submit: Uaktualnij blokadę show: Zobacz tę blokadę - back: Zobacz wszystkie blokady + back: Wyświetl wszystkie blokady needs_view: Czy użytkownik musi zalogować się zanim blokada ulegnie wyczyszczeniu? filter: block_expired: Blokada zakończyła się i nie można jej edytować. @@ -2282,15 +2285,15 @@ pl: title: Udostępnij cancel: Anuluj image: Obraz - link: Link lub HTML - long_link: Link - short_link: Krótki link + link: Odnośnik lub HTML + long_link: Odnośnik + short_link: Krótki odnośnik geo_uri: Geo URI embed: HTML - custom_dimensions: Ustaw własne wymiary + custom_dimensions: Ustalenie własnych wymiarów format: 'Format:' scale: 'Skala:' - image_size: Obraz będzie pokazywał standardową warstwę w rozdzielczości + image_size: Obraz będzie przedstawiał podstawową warstwę w rozdzielczości download: Pobierz short_url: Krótki URL include_marker: Dołącz pinezkę @@ -2302,14 +2305,14 @@ pl: report_problem: Zgłoś błąd key: title: Legenda - tooltip: Legenda + tooltip: Wyświetla legendę tooltip_disabled: Legenda jest dostępna tylko dla warstwy podstawowej map: zoom: - in: Powiększ - out: Pomniejsz + in: Przybliża + out: Oddala locate: - title: Pokaż moje położenie + title: Wyświetla aktualne położenie popup: Jesteś w promieniu {distance} {unit} od tego punktu base: standard: Podstawowa @@ -2321,18 +2324,18 @@ pl: notes: Uwagi data: Dane mapy overlays: Włącz nakładki do rozwiązywania problemów na mapie - title: Warstwy + title: Przełącza warstwy copyright: © autorzy OpenStreetMap donate_link_text: site: edit_tooltip: Edytuje mapę - edit_disabled_tooltip: Powiększ, aby edytować mapę - createnote_tooltip: Zgłoś błąd lub dodaj uwagę na mapie + edit_disabled_tooltip: Przybliż mapę, aby ją edytować + createnote_tooltip: Zgłasza błąd lub dodaje uwagę na mapie createnote_disabled_tooltip: Przybliż mapę, by dodać uwagę map_notes_zoom_in_tooltip: Powiększ, aby zobaczyć uwagi - map_data_zoom_in_tooltip: Powiększ, aby zobaczyć dane mapy - queryfeature_tooltip: Obejrzyj dane obiektu - queryfeature_disabled_tooltip: Użyj powiększenia, aby obejrzeć dane obiektu + map_data_zoom_in_tooltip: Przybliż mapę, aby zobaczyć jej dane + queryfeature_tooltip: Wyświetla dane obiektu + queryfeature_disabled_tooltip: Przybliż mapę, aby obejrzeć dane obiektu changesets: show: comment: Komentarz @@ -2355,8 +2358,8 @@ pl: reactivate: Ponownie aktywuj comment_and_resolve: Skomentuj i rozwiąż comment: Dodaj komentarz - edit_help: Przesuń mapę i powiększ miejsce, które chcesz edytować, a następnie - kliknij tutaj. + edit_help: Proszę przesunąć mapę i przybliżyć modyfikowane położenie, a następnie + kliknąć tutaj. directions: engines: graphhopper_bicycle: Rower (GraphHopper) @@ -2366,7 +2369,7 @@ pl: mapquest_foot: Pieszo (MapQuest) osrm_car: Samochód (OSRM) mapzen_bicycle: Rower (Mapzen) - mapzen_car: Auto (Mapzen) + mapzen_car: Samochód (Mapzen) mapzen_foot: Pieszo (Mapzen) directions: Opis trasy distance: Odległość diff --git a/config/locales/sl.yml b/config/locales/sl.yml index 1567d07d1..4fccc3969 100644 --- a/config/locales/sl.yml +++ b/config/locales/sl.yml @@ -7,6 +7,7 @@ # Author: Lesko987 # Author: Macofe # Author: Mateju +# Author: Peter Klofutar # Author: Ruila # Author: Skalcaa # Author: Stefanb @@ -213,7 +214,9 @@ sl: nazaj hidden_by: Skril %{user} %{when} nazaj query: + title: Poišči značilnosti nearby: Značilnosti v neposredni bližini + enclosing: Vsebujoče značilnosti changeset: changeset_paging_nav: showing_page: Stran %{page} @@ -1273,6 +1276,7 @@ sl: table: entry: motorway: Avtocesta + main_road: Glavna cesta trunk: Hitra cesta primary: Glavna cesta secondary: Regionalna cesta