From: Siebrand Mazeland Date: Wed, 12 Mar 2014 13:01:16 +0000 (+0000) Subject: Localisation updates from https://translatewiki.net. X-Git-Tag: live~4465 X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/commitdiff_plain/029f9217e9cf0b20a958b27c51f19ee4e1f38b29?ds=sidebyside Localisation updates from https://translatewiki.net. --- diff --git a/config/locales/ar.yml b/config/locales/ar.yml index 881af85ff..8cb03ae17 100644 --- a/config/locales/ar.yml +++ b/config/locales/ar.yml @@ -113,6 +113,7 @@ ar: way: طريق note: closed_title: "ملاحظات محلولة: %{note_name}" + description: "الوصف:" open_title: "ملاحظة لم يتم حلها: %{note_name}" title: ملاحظة redacted: diff --git a/config/locales/ast.yml b/config/locales/ast.yml index 9e6296ef3..d855b6d9f 100644 --- a/config/locales/ast.yml +++ b/config/locales/ast.yml @@ -138,6 +138,7 @@ ast: closed_title: "Nota resuelta #%{note_name}" commented_by: Comentariu de %{user} hai %{when} commented_by_anonymous: Comentariu d'un anónimu hai %{when} + description: "Descripción:" hidden_by: Tapecío por %{user} hai %{when} hidden_title: "Nota tapecida #%{note_name}" new_note: Nota nueva @@ -937,7 +938,7 @@ ast: notes: new: add: Amestar nota - intro: P'ameyorar el mapa la información qu'escriba amuesase a otros mapeadores, de mou que seya tolo descriptivu y precisu que pueda cuando mueva el marcador a la posición correuta y escriba la nota abaxo. + intro: ¿Alcontró un error o falta daqué? Informe a otros mapeadores pa que podamos igualo. Mueva'l marcador a la posición correuta y escriba una nota pa esplicar el problema. (Por favor, nun escriba equí información personal) show: anonymous_warning: Esta nota incluye comentarios d'usuarios anónimos que tendríen de comprobase de mou independiente. comment: Comentar @@ -1634,7 +1635,7 @@ ast: flash success: Agora toles ediciones tuyes son públiques, y tienes permisu pa editar. list: confirm: Confirmar los usuarios esbillaos - empty: Non s'atoparon usuarios que concasen + empty: Nun s'atoparon usuarios que concasen heading: Usuarios hide: Anubrir los usuarios esbillaos showing: diff --git a/config/locales/br.yml b/config/locales/br.yml index 0ea04d470..332514dd2 100644 --- a/config/locales/br.yml +++ b/config/locales/br.yml @@ -141,6 +141,7 @@ br: closed_title: "Notenn diskoulmet : %{note_name}" commented_by: Addispleg gant %{user} %{when} zo commented_by_anonymous: Addispleg gant un den dianv %{when} zo + description: "Deskrivadur :" hidden_by: Kuzhet gant %{user} %{when} zo hidden_title: "Notenn kuzhet #%{note_name}" new_note: Notenn nevez @@ -345,6 +346,8 @@ br: other: description: Mamennoù all a gaver o roll er wiki OpenStreetMap title: Tarzhioù all + overpass: + title: API Treuzell planet: description: Eilennoù hizivaet ingal eus diaz roadennoù klok OpenStreetMap title: Planedenn OSM @@ -358,6 +361,7 @@ br: title: Penaos sikour other_concerns: title: Prederioù all + title: " Diskouez ez eus ur gudenn / Reizhañ ar gartenn" geocoder: description: title: diff --git a/config/locales/ca.yml b/config/locales/ca.yml index a30707577..323f5617d 100644 --- a/config/locales/ca.yml +++ b/config/locales/ca.yml @@ -159,6 +159,7 @@ ca: closed_title: "Nota resolta #%{note_name}" commented_by: Comentari de %{user} fa %{when} commented_by_anonymous: Comentari d'un anònim fa %{when} + description: "Descripció:" hidden_by: Ocultat per %{user} fa %{when} hidden_title: "Nota oculta #%{note_name}" new_note: Nova nota @@ -375,6 +376,7 @@ ca: title: Afegiu-vos a la comunitat title: Com contribuir other_concerns: + explanation_html: Si us preocupa la utilització de les nostres dades o bé el contingut d'aquestes, consulteu la pàgina de drets d'autor per a més informació, o bé contacteu el grup de treball d'OSMF corresponent. title: Altres aspectes title: Informeu d'un problema / Corregiu el mapa geocoder: @@ -952,7 +954,7 @@ ca: notes: new: add: Afegeix una nota - intro: Per tal de millorar el mapa, la informació que envieu és mostrada a altres «mapadors», per tant, sigueu tan descriptius i precisos com pugueu en moure el marcador a la posició correcta i en escriure la nota a continuació. + intro: Heu trobat un error o bé falta alguna cosa? Informeu-ne a d'altres "mapadors" per tal de solucionar-ho. Moveu el marcador a la posició correcta i escriviu-hi una anotació per tal de descriure el problema. (No introduïu cap mena d'informació personal.) show: anonymous_warning: Aquesta nota inclou comentaris d'usuaris anònims que haurien de ser verificats independentment. comment: Comenta diff --git a/config/locales/cs.yml b/config/locales/cs.yml index 057f75f47..b15520956 100644 --- a/config/locales/cs.yml +++ b/config/locales/cs.yml @@ -3,6 +3,7 @@ # Export driver: syck-pecl # Author: Bilbo # Author: Chmee2 +# Author: Cvanca # Author: DemonioCZ # Author: JAn Dudík # Author: Jezevec @@ -93,7 +94,7 @@ cs: session: Relace trace: Stopa tracepoint: Bod stopy - tracetag: Značka stopy + tracetag: Štítek stopy user: Uživatel user_preference: Uživatelské nastavení user_token: Uživatelský token @@ -155,6 +156,7 @@ cs: closed_title: "Vyřešená poznámka #%{note_name}" commented_by: Před %{when} okomentoval %{user} commented_by_anonymous: Před %{when} okomentoval anonym + description: "Popis:" hidden_by: Skryl před %{when} %{user} hidden_title: "Skrytá poznámka #%{note_name}" new_note: Nová poznámka @@ -297,13 +299,13 @@ cs: title_nearby: Deníčky uživatelů poblíž user_title: Deníček uživatele %{user} location: - edit: Upravovat + edit: Upravit location: "Místo:" view: Zobrazit new: title: Nový záznam do deníčku no_such_entry: - body: Je mi líto, ale žádný deníčkový záznam či komentář s ID %{id} neexistuje. Zkontrolujte překlepy nebo jste možná klikli na chybný odkaz. + body: Je nám líto, ale žádný deníčkový záznam či komentář s ID %{id} neexistuje. Zkontrolujte překlepy nebo jste možná klikli na chybný odkaz. heading: Záznam s ID %{id} neexistuje title: Deníčkový záznam nenalezen view: @@ -343,7 +345,7 @@ cs: manually_select: Ručně vybrat jinou oblast map_image: Obrázek mapy (zobrazuje standardní vrstvu) max: max. - options: Nastavení + options: Možnosti osm_xml_data: Data OpenStreetMap XML output: Výstup paste_html: Ke vložení na stránku použijte toto HTML @@ -358,7 +360,7 @@ cs: description: Extrakty pro hlavní světová města a jejich okolí title: Extrakty Metro other: - description: Další zdroje uvedené ve wiki OpenStreetMap + description: Další zdroje uvedené na wiki OpenStreetMap title: Další zdroje overpass: description: Stažení této oblasti z databázového zrcadla OpenStreetMap @@ -463,7 +465,7 @@ cs: cinema: Kino clinic: Klinika club: Klub - college: Vysoká škola + college: Univerzita community_centre: Komunitní centrum courthouse: Soud crematorium: Krematorium @@ -491,8 +493,8 @@ cs: ice_cream: Zmrzlinárna kindergarten: Mateřská škola library: Knihovna - market: Obchod - marketplace: Tržiště + market: Tržiště + marketplace: Tržnice mountain_rescue: Horská služba nightclub: 'Noční klub' nursery: Jesle @@ -529,7 +531,7 @@ cs: taxi: Taxi telephone: Telefonní automat theatre: Divadlo - toilets: Toalety + toilets: Záchody townhall: Radnice university: Univerzita vending_machine: Prodejní automat @@ -839,7 +841,7 @@ cs: kiosk: Kiosek laundry: Prádelna mall: Nákupní centrum - market: Obchod + market: Trh mobile_phone: Prodej mobilních telefonů motorcycle: Prodej motocyklů music: Prodej hudby @@ -882,7 +884,7 @@ cs: picnic_site: Piknikové místo theme_park: Zábavní park valley: Údolí - viewpoint: Místo s dobrým výhledem + viewpoint: Vyhlídka zoo: Zoo tunnel: culvert: Propustek @@ -941,7 +943,7 @@ cs: copyright: © přispěvatelé OpenStreetMap donate_link_text: layers: - data: Mapová data + data: Data k mapě header: Mapové vrstvy notes: Poznámky k mapě overlays: Zapnout vrstvy pro ladění mapy @@ -955,7 +957,7 @@ cs: notes: new: add: Přidat poznámku - intro: Abychom vylepšili mapu, zobrazí se vámi zadané informace ostatním tvůrcům, takže buďte při umisťování značky a zadávání poznámky co nejvíce podrobní a přesní. + intro: Zahlédli jste chybu nebo prázdné místo? Dejte vědět ostatním uživatelům, aby to mohli napravit. Posuňte značku na správné místo a napište poznámku vysvětlující problém. (Prosíme, nevkládejte žádné osobní údaje.) show: anonymous_warning: Tato poznámka zahrnuje komentáře anonymních uživatelů, které by se měly nezávisle ověřit. comment: Okomentovat @@ -993,7 +995,7 @@ cs: community: Komunita community_blogs: Komunitní blogy community_blogs_title: Blogy členů komunity OpenStreetMap - copyright: Copyright + copyright: Autorská práva data: Data donate: Podpořte OpenStreetMap %{link} Fondu na upgrady hardwaru edit: Upravit @@ -1001,13 +1003,13 @@ cs: export: Export export_data: Export dat foundation: Nadace - foundation_title: Nadace OpenStreetMap Foundation + foundation_title: Nadace OpenStreetMap gps_traces: GPS stopy gps_traces_tooltip: Spravovat GPS stopy help: Nápověda history: Historie home: Přejít domů - intro_2_create_account: si založíte uživatelský účet + intro_2_create_account: Vytvořit uživatelský účet intro_header: Vítejte v OpenStreetMap! intro_text: OpenStreetMap je mapa světa, vytvořená lidmi jako vy a volně využitelná pod otevřenou licencí. learn_more: Více informací @@ -1029,7 +1031,7 @@ cs: partners_ucl: středisko VR UCL partners_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Partners?uselang=cs sign_up: Zaregistrovat se - sign_up_tooltip: Vytvořit si uživatelský účet pro editaci + sign_up_tooltip: Vytvořit účet pro editaci start_mapping: Začít mapovat tag_line: Otevřená wiki-mapa světa user_diaries: Deníčky @@ -1072,7 +1074,7 @@ cs: native: mapping_link: začít mapovat native_link: českou verzi - text: Prohlížíte si anglickou verzi stránky o autorských právech. Můžete se vrátit na %{native_link} této stránky nebo si přestat číst o copyrightech a %{mapping_link}. + text: Prohlížíte si anglickou verzi stránky o autorských právech. Můžete se vrátit na %{native_link} této stránky nebo si přestat číst o autorských právech a %{mapping_link}. title: O této stránce message: delete: @@ -1104,7 +1106,7 @@ cs: reply_button: Odpovědět unread_button: Označit jako nepřečtené new: - back_to_inbox: Zpět do přijatých zpráv + back_to_inbox: Zpět do doručené pošty body: Text limit_exceeded: V poslední době jste poslali spoustu zpráv. Před dalším rozesíláním chvíli počkejte. message_sent: Zpráva odeslána @@ -1160,7 +1162,7 @@ cs: mine: ago_html: před %{when} created_at: Vytvořeno - creator: Tvůrce + creator: Autor description: Popis heading: Poznámky uživatele %{user} id: ID @@ -1474,7 +1476,7 @@ cs: where_am_i_title: Popsat právě zobrazované místo pomocí vyhledávače sidebar: close: Zavřít - search_results: Výsledky vyhledávání + search_results: Výsledky hledání time: formats: blog: "%e. %L. %Y" @@ -1515,7 +1517,7 @@ cs: empty_html: Nic tu ještě není. Nahrajte novou stopu nebo si něco o GPS stopách přečtěte na wiki. public_traces: Veřejné GPS stopy public_traces_from: Veřejné GPS stopy uživatele %{user} - tagged_with: " oštítkované jako %{tags}" + tagged_with: se štítky %{tags} your_traces: Vaše GPS stopy make_public: made_public: Stopa zveřejněna @@ -1657,7 +1659,7 @@ cs: press confirm button: Pro potvrzení nové e-mailové adresy klikněte na níže zobrazené tlačítko. success: Vaše e-mailová adresa byla potvrzena, děkujeme za registraci! confirm_resend: - failure: Uživatel %{name} neexistuje. + failure: Uživatel %{name} nebyl nalezen. success: Poslali jsme na %{email} novou potvrzovací zprávu, jakmile potvrdíte svůj účet, budete moci začít tvořit mapy.

Pokud používáte nějaký protispamový systém, který vyžaduje potvrzení, nezapomeňte zařídit výjimku pro webmaster@openstreetmap.org, neboÅ¥ na žádosti o potvrzení nejsme schopni reagovat. filter: not_an_administrator: K provedení této akce musíte být správce. @@ -1722,7 +1724,7 @@ cs: lost_password: email address: "E-mailová adresa:" heading: Zapomněli jste heslo? - help_text: Zadejte e-mailovou adresu, pod kterou jste se zaregistrovali, my vám na ni poÅ¡leme odkaz, pomocí kterého si budete moci nastavit nové heslo. + help_text: Zadejte e-mailovou adresu, pod kterou jste se zaregistrovali, my vám na ni poÅ¡leme odkaz, pomocí kterého si nastavíte nové heslo. new password button: Znovu nastavit heslo notice email cannot find: Je mi líto, ale nemohu najít tuto e-mailovou adresu. notice email on way: Å koda zapomenutého hesla :-( e-mail už je na cestě, takže si budete brzy moci zvolit nové. @@ -1776,7 +1778,7 @@ cs: heading: Vyresetovat heslo pro %{user} password: "Heslo:" reset: Vyresetovat heslo - title: Vyresetovat heslo + title: Změnit heslo set_home: flash success: Pozice domova byla úspěšně uložena suspended: @@ -1820,7 +1822,7 @@ cs: delete_user: odstranit tohoto uživatele description: Popis diary: Deníček - edits: Editace + edits: Úpravy email address: "E-mailová adresa:" friends_changesets: sady změn přátel friends_diaries: záznamy v deníčcích přátel @@ -1833,7 +1835,7 @@ cs: moderator_history: udělená zablokování my comments: Moje komentáře my diary: Můj deníček - my edits: Moje editace + my edits: Moje úpravy my messages: Moje zprávy my notes: Moje poznámky k mapě my profile: Můj profil @@ -1868,7 +1870,7 @@ cs: user_block: blocks_by: empty: "%{name} jeÅ¡tě nikoho nezablokoval." - heading: Seznam bloků od %{name} + heading: Blokace od %{name} title: Bloky od %{name} blocks_on: empty: "%{name} dosud nebyl(a) zablokován(a)." diff --git a/config/locales/da.yml b/config/locales/da.yml index 2162be194..83cbe22b1 100644 --- a/config/locales/da.yml +++ b/config/locales/da.yml @@ -153,6 +153,7 @@ da: closed_title: "Løst bemærkning #%{note_name}" commented_by: Kommentar fra %{user} for %{when} siden commented_by_anonymous: Kommentar fra en anonym for %{when} siden + description: "Beskrivelse:" hidden_by: Skjult af %{user} for %{when} siden hidden_title: "Skjult bemærkning #%{note_name}" new_note: Ny bemærkning @@ -333,7 +334,7 @@ da: export_details: OpenStreetMaps data er licenseret under Open Data Commons Open Database License (ODbL). format: Format format_to_export: Format for eksport - image_size: "Billedestørrelse:" + image_size: Billedstørrelse latitude: "Bredde:" licence: Licens longitude: "Længde:" @@ -951,7 +952,7 @@ da: notes: new: add: Tilføj bemærkning - intro: For at forbedre kortet, vil de oplysninger du indtaster, blive vist til andre kortlæggere, sÃ¥ vær sÃ¥ beskrivende og præcis som muligt, nÃ¥r du flytter markøren til den korrekte position og indtaster din bemærkning nedenfor. + intro: Opdaget en fejl eller noget der mangler? Lad andre kortlæggere vide det, sÃ¥ vi kan ordne det. Flyt markøren til den korrekte position, og skriv en bemærkning for at forklare problemet. (Vær venlig ikke at indtaste personlige oplysninger her.) show: anonymous_warning: Denne bemærkning indeholder kommentarer fra anonyme brugere som bør undergÃ¥ en uafhængig kontrol af oplysningerne. comment: Kommenter diff --git a/config/locales/de.yml b/config/locales/de.yml index 2f79730d2..74f1ae669 100644 --- a/config/locales/de.yml +++ b/config/locales/de.yml @@ -16,6 +16,7 @@ # Author: Fujnky # Author: Grille chompa # Author: Holger +# Author: Inkowik # Author: John07 # Author: Jupiter # Author: Katpatuka @@ -170,6 +171,7 @@ de: closed_title: Erledigter Kartenfehler Nr. %{note_name} commented_by: Kommentar von %{user} vor %{when} commented_by_anonymous: Kommentar von anonym vor %{when} + description: "Beschreibung:" hidden_by: Versteckt von %{user} vor %{when} hidden_title: Versteckter Kartenfehler Nr. %{note_name} new_note: Neuer Kartenfehler @@ -969,7 +971,7 @@ de: notes: new: add: Hinweis/Fehler melden - intro: Bitte verschiebe den Marker auf die exakte Position und gib genaue Hinweise/Informationen bzw. beschreibe den Fehler in der Karte möglichst präzise. Andere Mapper werden sich dann um die Erledigung kümmern. + intro: Fehlt etwas oder hast du einen Fehler gefunden? Bitte verschiebe den Marker auf die exakte Position und gib genaue Hinweise/Informationen an bzw. beschreibe den Fehler in der Karte möglichst präzise. (Bitte gib hier keine persönlichen Informationen an.) show: anonymous_warning: Dieser Hinweis enthält Kommentare von anonymen Benutzern, die unabhängig geprüft werden sollten. comment: Kommentar diff --git a/config/locales/diq.yml b/config/locales/diq.yml index c354ca888..f96e857c5 100644 --- a/config/locales/diq.yml +++ b/config/locales/diq.yml @@ -35,7 +35,7 @@ diq: visible: Aseno user: active: Aktiv - description: Sılasnayış + description: Şınasnayış display_name: Nameyo ke Aseno email: E-posta languages: Zıwani @@ -153,7 +153,7 @@ diq: login: Cıkewtış save_button: Qeyd ke editor: - default: Hesıbyaye (%{name} yo ke karêno) + default: Hesabiyaye (%{name}yo nıkayên) potlatch: name: Potlatch 1 potlatch2: @@ -574,7 +574,7 @@ diq: where_am_i: Edo kotideya? sidebar: close: Racnê - search_results: Neticeya geyrayışi + search_results: Neticeyê geyrayışi time: formats: friendly: "%e %B %Y seate %H:%M" @@ -643,7 +643,7 @@ diq: image: "Resim:" latitude: "Heralem:" longitude: "Lemen:" - my settings: Sazê mı + my settings: Eyarê mı new email address: "E-postay adresiyo newe:" new image: Resim deke openid: @@ -659,7 +659,7 @@ diq: heading: "Pêron rê akerde vurnayış:" public editing note: heading: "Pêron rê akerde vurnayış:" - return to profile: Peyd şo profile + return to profile: Peyser şo profil save changes button: Vurnayîşa qeyd ke title: Hesabi timar ke confirm: @@ -783,7 +783,7 @@ diq: my comments: vatışê mı my diary: rocekê mı my edits: pêştenê mı - my settings: sazê mı + my settings: Eyarê Mı my traces: GPS rêçê mı new diary entry: Roceko newe defi oauth settings: sazê OAuthi diff --git a/config/locales/dsb.yml b/config/locales/dsb.yml index 1fe2b3291..30985b0cf 100644 --- a/config/locales/dsb.yml +++ b/config/locales/dsb.yml @@ -941,7 +941,7 @@ dsb: notes: new: add: Pokazku pśidaś - intro: Aby se kórta pólěpÅ¡yła, se informacije, kótarež zapódawaÅ¡, drugim kartěrowarjam pokazuju, pódaj je pótakem pÅ¡osym tak wugroniwje a dokradnje ako móžno, gaž pśesuwaÅ¡ marku ku korektnej poziciji a zapódawaÅ¡ swóju pokazku dołojce. + intro: Sy zmólku wiźeł abo až něco felujo? Informěruj druge kartografy, aby mógli to pópÅ¡awiś. Pśesuń marku ku korektnej poziciji a zapiÅ¡ pokazku, aby problem wujasnił. (PÅ¡osym njezapódaj wósobinske informacije.) show: anonymous_warning: Toś ta pokazka wopśimujo komentary wót anonymnych wužywarjow, kótarež by měli se njewótwisnje pśeglědaś. comment: Komentar diff --git a/config/locales/el.yml b/config/locales/el.yml index fffbf043d..c8fad57b0 100644 --- a/config/locales/el.yml +++ b/config/locales/el.yml @@ -20,10 +20,14 @@ el: about_page: community_driven_title: Βασίζεται Στην Κοινότητα copyright_html: ©Î£Ï…νεισφέροντες
του OpenStreetMap + lede_text: "Το OpenStreetMap αναπτύσσεται από μια κοινότητα χαρτογράφων που συνεισφέρουν και διατηρούν δεδομένα\nσχετικά με δρόμους, μονοπάτια, καφετέριες, σιδηροδρομικούς σταθμούς, και πολλά περισσότερα, σε όλον τον κόσμο." + local_knowledge_html: "Το OpenStreetMap υπογραμμίζει την τοπική γνώση. Οι συνεισφέροντες χρησιμοποιούν αεροφωτογραφίες, συσκευές GPS, και τοπικούς χάρτες χαμηλής τεχνολογίας για να σιγουρευτούν πως το OSM\nείναι ακριβής και ενημερωμένο." local_knowledge_title: Τοπική Γνώση next: Επόμενη + open_data_html: "Το OpenStreetMap είναι βάση ανοικτών δεδομένων: είστε ελεύθεροι να την χρησιμοποιήστε για οποιονδήποτε σκοπό, εφόσον μνημονεύετε το OpenStreetMap και τους συνεισφέροντές του. Εάν προσαρμόσετε ή αξιοποιήσετε αυτά τα δεδομένα με συγκεκριμένους τρόπους, πρέπει να διανείμετε το αποτέλεσμα μόνο υπό την ίδια άδεια χρήσης. Δείτε τη σελίδα Πνευματικά Δικαιώματα και Άδεια Χρήσης για λεπτομέρειες." open_data_title: Ανοικτά Δεδομένα partners_title: Συνεργάτες + used_by: Το %{name} προσφέρει δεδομένα χάρτη σε εκατοντάδες ιστοσελίδες, εφαρμογές κινητού και συσκευές υλικού activerecord: attributes: diary_comment: @@ -144,6 +148,7 @@ el: closed_title: "Επιλυμένη σημείωση: #%{note_name}" commented_by: Σχόλιο από τον %{user} πριν από %{when} commented_by_anonymous: Σχόλιο από ανώνυμο χρήστη πριν από %{when} + description: "Περιγραφή:" hidden_by: Έγινε κρυφή από τον %{user} πριν από %{when} hidden_title: "Κρυφή σημείωση #%{note_name}" new_note: Νέα Σημείωση @@ -305,13 +310,13 @@ el: editor: default: Προεπιλογή (τώρα είναι %{name}) id: - description: iD (επεξεργαστής μέσα στον περιηγητή) + description: iD (επεξεργαστής εντός του περιηγητή) name: iD potlatch: - description: Potlatch 1 (επεξεργαστής μέσα στον περιηγητή) + description: Potlatch 1 (επεξεργαστής εντός του περιηγητή) name: Potlatch 1 potlatch2: - description: Potlatch 2 (επεξεργαστής μέσα στο περιηγητή) + description: Potlatch 2 (επεξεργαστής εντός του περιηγητή) name: Potlatch 2 remote: description: εξωτερικό πρόγραμμα (JOSM ή Merkaartor) @@ -347,7 +352,7 @@ el: description: Χάρτες για τις μεγάλες πόλεις του κόσμου και της γύρω περιοχές title: Εξαγωγές Metro other: - description: Επιπλέον πηγές απαριθμούνται στο βίκι του OpenStreetMap + description: Επιπλέον πηγές απαριθμούνται στο wiki του OpenStreetMap title: Άλλες Πηγές overpass: title: Overpass API @@ -356,6 +361,15 @@ el: title: Πλανήτης OSM zoom: Εστίαση title: Εξαγωγή + fixthemap: + how_to_help: + join_the_community: + explanation_html: Αν έχετε παρατηρήσει ένα πρόβλημα με τα δεδομένα του χάρτη μας, παραδείγματος χάριν ένας δρόμος που λείπει στη διεύθυνσή σας, ο καλύτερος τρόπος να προχωρήσετε είναι να ενταχθείτε στην κοινότητα του OpenStreetMap και να προσθέσετε ή να επισκευάσετε τα δεδομένα από μόνοι σας. + title: Γνωρίστε την κοινότητα + title: Πώς να Βοηθήσετε + other_concerns: + title: Άλλες ανησυχίες + title: Αναφέρετε πρόβλημα / Διορθώστε τον χάρτη geocoder: description: title: @@ -621,6 +635,7 @@ el: residential: Κατοικημένη Περιοχή retail: Κατάστημα Λιανικής road: Περιοχή Δρόμων + village_green: Πράσινο Χωριό vineyard: Αμπέλι wetland: Υγρότοπος wood: Φυσικό Δάσος @@ -727,6 +742,7 @@ el: subdivision: Υποδιαίρεση suburb: Προάστιο town: Κωμόπολη + unincorporated_area: Μη-ενσωματωμένη Περιοχή village: Χωριό railway: abandoned: Εγκαταλελειμμένος Σιδηρόδρομος @@ -753,6 +769,7 @@ el: tram_stop: Στάση Τραμ yard: Σιδηροδρομικός Σταθμός Διαλογής shop: + alcohol: Ψιλικατζίδικο antiques: Αντίκες art: Κατάστημα Τέχνης bakery: Φούρνος @@ -823,6 +840,7 @@ el: toys: Κατάστημα Παιγνιδιών travel_agency: Ταξιδιωτικό Πρακτορείο video: Βίντεο Κατάστημα + wine: Ψιλικατζίδικο "yes": Κατάστημα tourism: alpine_hut: Αλπικό Καταφύγιο @@ -871,12 +889,16 @@ el: prefix_format: "%{name}" help_page: help: + description: Κάνετε ένα ερώτημα ή αναζητήσετε απαντήσεις στην ιστοσελίδα ερωτήσεων και απαντήσεων του OSM. title: help.openstreetmap.org url: https://help.openstreetmap.org/ + title: Βρίσκοντας Βοήθεια welcome: + description: Ξεκινήστε με αυτές τις γρήγορες οδηγίες που καλύπτουν τα βασικά OpenStreetMap. title: Καλώς ήλθατε στο OSM url: /welcome wiki: + description: Περιηγηθείτε το wiki για επιμελής τεκμηρίωση του OSM. title: wiki.openstreetmap.org url: http://wiki.openstreetmap.org/ javascripts: @@ -909,7 +931,7 @@ el: notes: new: add: Προσθήκη Σημείωσης - intro: Μετακινείστε το δείκτη στη σωστή θέση και γράψτε μια λεπτομερή περιγραφή του προβλήματος ώστε οι άλλοι χαρτογράφοι, στους οποίους είναι ορατές οι σημειώσεις, να μπορέσουν να βελτιώσουν το χάρτη. + intro: Εντοπίσατε ένα λάθος ή κάτι που λείπει; Πείτε το στους άλλους χαρτογράφους ώστε να λυθεί το πρόβλημα. Μετακινείστε το δείκτη στη σωστή θέση και γράψτε μια περιγραφή του προβλήματος ως εξήγηση. show: anonymous_warning: Αυτό η σημείωση περιλαμβάνει σχόλια από ανώνυμους χρήστες που πρέπει να επαληθεύονται ανεξάρτητα. comment: Σχολιάστε @@ -963,7 +985,7 @@ el: home: Μετάβαση στην Τοποθεσία Σπιτιού intro_2_create_account: Δημιουργήστε ένα λογαριασμό χρήστη intro_header: Καλώς ήλθατε στο OpenStreetMap! - intro_text: Ο OpenStreetMap είναι χάρτης του κόσμου, που δημιουργήθηκε από ανθρώπους σαν κι εσάς και είναι δωρεάν, υπό άδεια ελεύθερης χρήσης. + intro_text: Το OpenStreetMap είναι χάρτης του κόσμου, που δημιουργήθηκε από ανθρώπους σαν κι εσάς και είναι δωρεάν, υπό άδεια ελεύθερης χρήσης. learn_more: Μάθετε Περισσότερα log_in: Είσοδος log_in_tooltip: Σύνδεση με έναν υπάρχοντα λογαριασμό @@ -996,6 +1018,7 @@ el: attribution_example: alt: Παράδειγμα του πως αναφέρεται το OpenStreetMap σε μια ιστοσελίδα title: Παράδειγμα αναφοράς δημιουργού + contributors_footer_1_html: "Για περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με αυτές, και άλλες πηγές που χρησιμοποιήθηκαν\nγια να βελτιώσουν το OpenStreetMap, παρακαλούμε δείτε τη σελίδα Συνεισφέροντες στο OpenStreetMap Wiki." contributors_fr_html: "Γαλλία: Περιέχει δεδομένα που προέρχονται από το Direction Générale des Impôts." contributors_intro_html: "Οι συνεισφέροντες μας είναι χιλιάδες άτομα. Επίσης έχουμε περιλάβει δεδομένα ανοικτής άδειας από εθνικές υπηρεσίες χαρτογράφησης και άλλες πηγές, μεταξύ αυτών:" contributors_nl_html: "Ολλανδία: Περιέχει δεδομένα που προέρχονται από το AND © 2007 (www.and.com)" @@ -1003,12 +1026,14 @@ el: credit_1_html: "Απαιτείται να χρησιμοποιείτε την αναφορά στο “© Συνεισφέροντες του\nOpenStreetMap”." credit_2_html: "Επίσης πρέπει να κάνετε σαφές ότι τα δεδομένα διατίθενται υπό την άδεια Open\nDatabase License, και αν χρησιμοποιείτε τα πλακίδια χάρτη, ότι η χαρτογραφία είναι υπό την άδεια CC-BY-SA. Μπορείτε να το κάνετε αυτό με σύνδεσμο σε αυτήν τη σελίδα δικαιωμάτων.\nΕναλλακτικά, και σαν προαπαιτούμενο εάν διαμοιράζετε δεδομένα OSM, μπορείτε να δώσετε απευθείας σύνδεσμο προς τις άδειες. Σε μέσα στα οποία οι σύνδεσμοι δεν είναι εφικτοί (π.χ. εκτυπώσεις), προτείνουμε να κατευθύνετε τους αναγνώστες σας στο openstreetmap.org (ίσως επεκτείνοντας το «OpenStreetMap» σε αυτήν τη πλήρη διεύθυνση), προς opendatacommons.org, και αναλόγως στο creativecommons.org." credit_3_html: "Για έναν ηλεκτρονικά εμφανιζόμενο χάρτη, η αναφορά θα πρέπει να εμφανίζεται στη γωνία του χάρτη.\nΓια παράδειγμα:" - credit_title_html: Πως να πιστώσετε το OpenStreetMap + credit_title_html: Πως να μνημονέψετε το OpenStreetMap infringement_1_html: Υπενθυμίζουμε στους συνεισφέροντες του OSM να μην προσθέτουν δεδομένα από πηγές με πνευματικά δικαιώματα (π.χ. Google Maps η έντυπους χάρτες) χωρίς την προηγούμενη άδεια από τους ιδιοκτήτες των δικαιωμάτων. infringement_title_html: Παραβιάσεις πνευματικών δικαιωμάτων - intro_1_html: Το OpenStreetMap είναι ανοικτά δεδομένα, αδειοδοτημένο υπό την Open Data Commons Open Database License (ODbL). - intro_2_html: Είστε ελεύθεροι να αντιγράψετε, να διανείμετε, μεταδώσετε και προσαρμόσετε τα δεδομένα μας εφόσον πιστώνετε το OpenStreetMap και τους συνεισφέροντές του. Εάν αλλοιώσετε ή αξιοποιήσετε τα δεδομένα μας, μπορείτε να διανείμετε το αποτέλεσμα μόνο σύμφωνα με την ίδια άδεια. Ο πλήρης νομικός κώδικας εξηγεί τα δικαιώματα και τις υποχρεώσεις. + intro_1_html: Το OpenStreetMap είναι βάση ανοικτών δεδομένων αδειοδοτημένα υπό την Open Data Commons Open Database License (ODbL). + intro_2_html: Είστε ελεύθεροι να αντιγράψετε, να διανείμετε, μεταδώσετε και προσαρμόσετε τα δεδομένα μας εφόσον μνημονέψετε το OpenStreetMap και τους συνεισφέροντές του. Εάν αλλοιώσετε ή αξιοποιήσετε τα δεδομένα μας, μπορείτε να διανείμετε το αποτέλεσμα μόνο σύμφωνα με την ίδια άδεια. Ο πλήρης νομικός κώδικας εξηγεί τα δικαιώματα και τις υποχρεώσεις. intro_3_html: "Η χαρτογράφηση στα πλακίδια χάρτη, και η τεκμηρίωση μας, είναι αδειοδοτημένες υπο την άδεια Creative\nCommons Attribution-ShareAlike 2.0 (CC-BY-SA)." + more_1_html: "Διαβάστε περισσότερα σχετικά με τη χρήση των δεδομένων μας, και πώς να μας μνημονεύσετε στην σελίδα περί συχνές νομικές ερωτήσεις." + more_2_html: "Παρόλο που το OpenStreetMap αποτελείται από ανοικτά δεδομένα, δεν μπορούμε να προσφέρουμε ένα\nδωρεάν API χαρτών για τρίτους προγραμματιστές.\nΔείτε τις πολιτικές χρήσης μας για το API,\nτα πλακίδια \nκαι για το Nominatim." more_title_html: Μαθαίνοντας περισσότερα title_html: Πνευματικά Δικαιώματα και Άδεια Χρήσης native: @@ -1044,7 +1069,7 @@ el: reply_button: Απάντηση unread_button: Σήμανση ως αδιάβαστο new: - back_to_inbox: Πίσω στα Εισερχόμενα + back_to_inbox: Επιστροφή στα εισερχόμενα body: Κείμενο limit_exceeded: Έχετε στείλει πολλά μηνύματα πρόσφατα. Παρακαλώ περιμένετε λίγο πριν δοκιμάσετε να στείλετε ξανά. message_sent: Αποστολή μηνύματος @@ -1070,7 +1095,7 @@ el: title: Εξερχόμενα to: Προς read: - back: Πίσω + back: Επιστροφή date: Ημ/νία from: Από reply_button: Απάντηση @@ -1118,7 +1143,7 @@ el: diary_comment_notification: footer: Μπορείτε επίσης να διαβάσετε το σχόλιο στο %{readurl} και μπορείτε να σχολιάσετε στο %{commenturl} ή να απαντήσετε στο %{replyurl} header: "Ο χρήστης %{from_user} έχει σχολιάσει τη πρόσφατη καταχώρηση ημερολογίου σας στο OpenStreetMap με θέμα %{subject}:" - hi: Γεια σου %{to_user}, + hi: Γεια σας %{to_user}, subject: "[OpenStreetMap] Ο χρήστης %{user} σχολίασε την καταχώριση ημερολογίου σας" email_confirm: subject: "[OpenStreetMap] Επιβεβαιώστε τη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου σας" @@ -1161,7 +1186,7 @@ el: message_notification: footer_html: Μπορείτε επίσης να διαβάσετε το μήνυμα στο %{readurl} και να απαντήσετε στο %{replyurl} header: "Ο χρήστης %{from_user} σάς έχει στείλει ένα μήνυμα μέσω του OpenStreetMap με θέμα %{subject}:" - hi: Γεια σου %{to_user}, + hi: Γεια σας %{to_user}, note_comment_notification: anonymous: Ανώνυμος χρήστης closed: @@ -1198,6 +1223,11 @@ el: allow_write_notes: τροποποιήσει σημειώσεις. allow_write_prefs: τροποποιήσει τις προτιμήσεις χρήστη. request_access: Η εφαρμογή %{app_name} ζητά πρόσβαση στον λογαριασμό σας, %{user}. Παρακαλώ ελέγξτε κατά πόσο θέλετε η εφαρμογή τις παρακάτω δυνατότητες. Μπορείτε να επιλέξετε όσο πολλές ή λίγες θέλετε. + oauthorize_failure: + denied: Απαγορέψατε την εφαρμογή %{app_name} από πρόσβαση στον λογαριασμό σας. + title: Η αίτηση επαλήθευσης απέτυχε + oauthorize_success: + verification: Ο κωδικός επαλήθευσης είναι %{code}. oauth_clients: create: flash: Οι πληροφορίες καταχωρήθηκαν επιτυχώς @@ -1277,7 +1307,7 @@ el: anon_edits_link_text: Μάθετε γιατί συμβαίνει αυτό. flash_player_required: Χρειάζεστε Flash player για να χρησιμοποιήσετε το Potlatch, το Flash πρόγραμμα επεξεργασίας του OpenStreetMap. Μπορείτε να κάνετε λήψη του Flash Player από την τοποθεσία Adobe.com. Πολλές άλλες επιλογές είναι επίσης διαθέσιμες για επεξεργασία στο OpenStreetMap. id_not_configured: Ο iD δεν έχει ρυθμιστεί - no_iframe_support: Ο περιηγητής σας δεν υποστηρίζει iframes του HTML, που είναι απαραίτητο για αυτό το χαρακτηριστικό. + no_iframe_support: Ο περιηγητής σας δεν υποστηρίζει το στοιχείο iframe του HTML, που είναι απαραίτητο για αυτήν την λειτουργία. not_public: Δεν έχετε ορίσει τις επεξεργασίες σας να είναι δημόσιες. not_public_description: Δεν μπορείτε πλέον να επεξεργαστείτε το χάρτη αν δεν το κάνετε. Μπορείτε να κάνετε τις επεξεργασίες σας δημόσιες από την %{user_page}. potlatch2_not_configured: Το Potlatch 2 δεν έχει ρυθμιστεί - παρακαλούμε δείτε http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2 για περισσότερες πληροφορίες @@ -1321,6 +1351,7 @@ el: footway: Μονοπάτι forest: Δάσος golf: Γήπεδο γκολφ + heathland: Φρυγανότοπος industrial: Βιομηχανική περιοχή lake: - Λίμνη @@ -1351,7 +1382,8 @@ el: tourist: Τουριστικό αξιοθέατο track: Χωματόδρομος tram: - 1: τραμ + - Προαστιακός + - τραμ trunk: Αυτοκινητόδρομος tunnel: Διακεκομμένο περίβλημα = σήραγγα unclassified: Αταξινόμητη Οδός @@ -1621,7 +1653,7 @@ el: new: about: header: Ελεύθερος και επεξεργάσιμος - html: "

Σε αντίθεση με άλλους χάρτες, Ο OpenStreetMap έχει ολοκληρωτικά φτιαχτεί από ανθρώπους σαν εσάς,\nκαι είναι ανοικτός στον καθένα τον διορθώσει, αναβαθμίσει, κατεβάσει και χρησιμοποιήσει.

\n

Εγγραφείτε για να αρχίσετε να συνεισφέρετε. Θα σας στείλουμε ένα email για να επιβεβαιώσουμε τον λογαριασμό σας.

" + html: "

Σε αντίθεση με άλλους χάρτες, το OpenStreetMap έχει ολοκληρωτικά φτιαχτεί από ανθρώπους σαν κι εσάς,\nκαι είναι ανοικτός στον καθένα να τον διορθώσει, αναβαθμίσει, κατεβάσει και χρησιμοποιήσει.

\n

Εγγραφείτε για να αρχίσετε να συνεισφέρετε. Θα σας στείλουμε ένα email για να επιβεβαιώσουμε τον λογαριασμό σας.

" confirm email address: "Επιβεβαίωση Διεύθυνσης Ηλ. Ταχυδρομείου:" confirm password: "Επιβεβαίωση Κωδικού:" continue: Εγγραφή @@ -1629,7 +1661,7 @@ el: display name description: Το δημόσια εμφανιζόμενο όνομα χρήστη. Μπορείτε να το αλλάξετε αργότερα από τις προτιμήσεις. email address: "Διεύθυνση Ηλ. Ταχυδρομείου:" license_agreement: Όταν επιβεβαιώσετε το λογαριασμό σας, θα πρέπει να συμφωνήσετε με τους όρους συνεισφοράς. - not displayed publicly: Να μην εμφανίζεται δημόσια (δείτε την πολιτική απορρήτου) + not displayed publicly: Να μην εμφανίζεται δημόσια (βλέπετε την πολιτική απορρήτου) openid: "%{logo} OpenID:" openid no password: Με OpenID δεν απαιτείται κωδικός πρόσβασης, αλλά μερικά τρίτα εργαλεία ή διακομιστές μπορεί να χρειαστούν κωδικό. password: "Κωδικός:" @@ -1773,7 +1805,7 @@ el: title: Δημιουργία φραγής στον %{name} tried_contacting: Επικοινώνησα με τον χρήστη και του ζήτησα να σταματήσει. not_found: - back: Πίσω στο ευρετήριο + back: Επιστροφή στο ευρετήριο partial: confirm: Είσαστε σίγουροι; creator_name: Δημιουργός @@ -1834,13 +1866,17 @@ el: basic_terms: editor_html: Οι επεξεργαστές είναι εφαρμογές ή ιστοσελίδες που μπορείτε να χρησιμοποιήσετε για να επεξεργαστείτε το χάρτη. node_html: Οι κόμβοι είναι σημεία στον χάρτη, όπως ένα εστιατόριο ή ένα δένδρο. + paragraph_1_html: Η κοινότητα OpenStreetMap έχει δικό της γλωσσάρι. Παρακάτω είναι μερικές λέξεις που μπορεί να σας φανούν χρήσιμες. tag_html: Τα χαρακτηριστικά είναι δεδομένα που σχετίζονται με κόμβους ή διαδρομές, όπως τα ονόματα εστιατορίως ή τα όριο ταχύτητας διάφορων δρόμων. title: Βασικοί Όροι Για Τη Χαρτογράφηση way_html: Οι διαδρομές είναι γραμμές ή περιοχές, όπως δρόμοι, ρέματα, λίμνες ή κτήρια. - introduction_html: Σας καλωσορίζουμε στο OpenStreetMap, τον ελεύθερο και επεξεργάσιμο παγκόσμιο χάρτη. Τώρα που έχετε εγγραφεί, είστε πανέτοιμοι να αρχίσετε τη χαρτογράφηση. Εδώ είναι ένας γρήγορος οδηγός με τα περισσότερο σημαντικά πράγματα που χρειάζεται να ξέρετε. + introduction_html: Σας καλωσορίζουμε στο OpenStreetMap, τον ελεύθερο και επεξεργάσιμο χάρτη του κόσμου. Τώρα που έχετε εγγραφεί, είστε πανέτοιμοι να αρχίσετε τη χαρτογράφηση. Εδώ είναι ένας γρήγορος οδηγός με τα πιο σημαντικά πράγματα που πρέπει να ξέρετε. questions: + paragraph_1_html: "OpenStreetMap έχει πολλαπλους πόρους για να μάθετε σχετικά με το έργο, ερώτηση και απάντηση\nερωτημάτων, και συλλογικές συζητήσης και τεκμηρίωση θεμάτων χαρτογράφησης.\nΛάβετε βοήθεια εδώ." title: Ερωτήσεις; start_mapping: Ξεκινήστε τη Χαρτογράφηση title: Καλώς ήρθατε! whats_on_the_map: + off_html: "Αυτά που δεν περιλαμβάνει είναι δογματικά δεδομένα όπως βαθμολογίες, ιστορικά ή\nυποθετικά χαρακτηριστικά, και δεδομένα από πηγές που προστατεύονται από πνευματικά δικαιώματα. Εκτός αν έχετε ειδική άδεια,\nμην αντιγράψτε από ηλεκτρονικούς ή φυσικούς χάρτες." + on_html: "Το OpenStreetMap περιέχει πράγματα που είναι πραγματικά και σύγχρονα -\nπεριλαμβάνει εκατομμύρια κτίρια, δρόμους, και άλλες λεπτομέρειες για διάφορα μέρη. Μπορείτε να χαρτογραφήσετε\nοποιοδήποτε χαρακτηριστικά του πραγματικού κόσμου που σας κάνουν ενδιαφέρον." title: Τι είναι στον Χάρτη diff --git a/config/locales/es.yml b/config/locales/es.yml index eda489cb5..d606349b6 100644 --- a/config/locales/es.yml +++ b/config/locales/es.yml @@ -2,7 +2,9 @@ # Exported from translatewiki.net # Export driver: syck-pecl # Author: Armando-Martin +# Author: Carlosz22 # Author: Crazymadlover +# Author: Egofer # Author: Fitoschido # Author: Fortega # Author: Guillembb @@ -163,6 +165,7 @@ es: closed_title: "Nota resuelta #%{note_name}" commented_by: Comentario de %{user} %{when} atrás commented_by_anonymous: Comentario de anónimo %{when} atrás + description: "Descripción:" hidden_by: Oculto por %{user} %{when} atrás hidden_title: "Nota oculta #%{note_name}" new_note: Nueva nota @@ -191,7 +194,7 @@ es: relation: Relación way: Vía start_rjs: - feature_warning: Cargando %{num_features} características, que pueden hacer su navegador lento o que no responda. ¿Está seguro de que desea mostrar estos datos? + feature_warning: Cargando %{num_features} características, pueden hacer que su navegador se ralentice o que no responda. ¿Está seguro de que desea mostrar estos datos? load_data: Cargar datos loading: Cargando... tag_details: @@ -203,7 +206,7 @@ es: timeout: sorry: Lo sentimos, los datos para %{type} con el identificador %{id} han tardado demasiado tiempo en obtenerse. type: - changeset: el conjunto de cambios + changeset: conjunto de cambios node: el nodo relation: la relación way: la vía @@ -212,8 +215,8 @@ es: view_history: Ver historial way: also_part_of: - one: parte de vía %{related_ways} - other: parte de vías %{related_ways} + one: parte de la vía %{related_ways} + other: parte de las vías %{related_ways} history_title: "Historial de vía: %{name}" nodes: Nodos title: "Vía: %{name}" @@ -428,7 +431,7 @@ es: level2: Límite de país level4: Límite de estado level5: Límite de región - level6: Límite de condado + level6: Límite de provincia level8: Límite de ciudad level9: Límite de pueblo prefix: @@ -756,7 +759,7 @@ es: island: Isla islet: Islote isolated_dwelling: Vivienda aislada - locality: Localidad + locality: Paraje moor: Páramo municipality: Municipio neighbourhood: Barrio @@ -962,7 +965,7 @@ es: notes: new: add: Añadir nota - intro: Para mejorar el mapa, la información que introduces es mostrada a otros cartógrafos, así que debe ser tan descriptiva y precisa como sea posible al desplazar el marcador a su posición correcta y escribir tu nota debajo. + intro: ¿Has detectado un error o falta algo? Hazlo saber a otros cartógrafos para que podamos arreglarlo. Mueve el marcador hasta la posición correcta y escribe una nota para explicar el problema. (Por favor no escribas información personal aquí.) show: anonymous_warning: Esta nota contiene comentarios de usuarios anónimos que deberían ser verificados por separado. comment: Comentar @@ -1051,7 +1054,7 @@ es: alt: Ejemplo de como dar reconocimiento a OpenStreetMap en una página web title: Ejemplo de atribución contributors_at_html: "Austria: Contiene datos de\n Stadt Wien (bajo\n CC BY), Land Vorarlberg y Land Tirol (bajo licencia CC-BY AT con modificaciones)." - contributors_ca_html: "Canadá: Contiene datos de GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural\n Resources Canada), CanVec (© Department of Natural\n Resources Canada), and StatCan (Geography Division,\n Statistics Canada)." + contributors_ca_html: "Canadá: Contiene datos de GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural\n Resources Canada), CanVec (© Department of Natural\n Resources Canada), and StatCan (Geography Division,\n Statistics Canada).\nEspaña: Contiene datos catastrales provenientes de la Dirección General del Catastro y del Equipamiento Geográfico de Referencia Nacional (EGRN) facilitados por el Instituto Geográfico Nacional (IGN)." contributors_fi_html: "Finlandia: Contiene datos de la National Land Survey de la Finland's Topographic Database\ny otras bases de datos, bajo la NLSFI License." contributors_footer_1_html: Para obtener más detalles sobre estas y otras fuentes que se han utilizado para ayudar a mejorar OpenStreetMap, por favor vea la página de colaboradores en el Wiki de OpenStreetMap. contributors_footer_2_html: La inclusión de información en OpenStreetMap no implica que el proveedor de la información original apoya a OpenStreetMap, ofrece alguna garantía o acepta alguna responsabilidad. @@ -1069,7 +1072,7 @@ es: infringement_1_html: Se le recuerda a los colaboradores de OSM que no deberán añadir información procedente de ninguna fuente con derechos de autor reservados (como por ejemplo de Google Maps o mapas impresos) sin el consentimiento explícito de los poseedores de los derechos de autor. infringement_2_html: Si usted cree que algún material con derechos de autor ha sido incorrectamente agregado a la base de datos de OpenStreetMap o a este sitio, consulte nuestro procedimiento de descolgado o preséntelo directamente en nuestra página de presentación en línea. infringement_title_html: Violación de copyright - intro_1_html: "OpenStreetMap es Open Data (un servicio de datos de acceso libre), con licencia Creative\nCommons Reconocimiento-CompartirIgual 2.0 (CC BY-SA)." + intro_1_html: "OpenStreetMap es Open Data (un servicio de datos de acceso libre), con licencia Open Data\nCommons Open Database License (ODbL)." intro_2_html: Puedes copiar, distribuir, transmitir y adaptar nuestros mapas e información libremente siempre y cuando des reconocimiento a OpenStreetMap y sus colaboradores. Si alteras o generas contenido sobre nuestros mapas e información, solo podrás distribuir estos cambios bajo la misma licencia. El código legal completo explica tus derechos y obligaciones. intro_3_html: La cartografía en nuestros mosaicos de mapas y en nuestra documentación, están licenciados bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-CompartirIgual 2.0 (CC-BY-SA). more_1_html: Encontrarás más información acerca de cómo utilizar nuestros datos, y cómo citarnos como fuente, en Preguntas legales más frecuentes. diff --git a/config/locales/et.yml b/config/locales/et.yml index 2d09b5fc6..def623137 100644 --- a/config/locales/et.yml +++ b/config/locales/et.yml @@ -28,7 +28,7 @@ et: language: Keel latitude: Laiuskraad longitude: Pikkuskraad - title: Pealkiri + title: Teema user: Kasutaja friend: friend: Sõber @@ -120,7 +120,7 @@ et: created: Loodud created_by_html: Loodud %{user} poolt %{time} tagasi created_html: Loodud %{time} tagasi - deleted_by_html: Kustutatud %{user} poolt %{time} tagasio + deleted_by_html: Kustutatud %{user} poolt %{time} tagasi download_xml: Laadi alla XML edited_by_html: Muudetud %{user} poolt %{time} tagasi in_changeset: Muutuskogum @@ -142,6 +142,7 @@ et: closed_title: "Lahendatud märkus: #%{note_name}" commented_by: Kommentaar kasutajalt %{user} %{when} tagasi commented_by_anonymous: Kommentaar anonüümselt kasutajalt %{when} tagasi + description: Kirjeldus hidden_by: Peidetud kasutaja %{user} poolt %{when} tagasi hidden_title: "Peidetud märkus #%{note_name}" new_note: Uus märkus @@ -664,8 +665,10 @@ et: level_crossing: Raudtee ülesõidukoht light_rail: Kergraudtee miniature: Miniatuurraudtee + monorail: Monorelss narrow_gauge: Kitsarööpmeline raudtee platform: Raudteeperroon + preserved: Säilitatud raudtee spur: Raudtee harutee station: Raudteejaam stop: Raudteepeatus @@ -678,7 +681,9 @@ et: antiques: Antikvariaat bicycle: Rattapood books: Raamatupood + boutique: Butiik butcher: Lihunik + car_parts: Autokaubad car_repair: Autoparandus carpet: Vaibakauplus clothes: Riidepood @@ -688,7 +693,9 @@ et: department_store: Kaubamaja dry_cleaning: Keemiline puhastus electronics: Elektroonikapood + estate_agent: Kinnisvaramaakler farm: Talupood + fashion: Moe kauplus fish: Kalapood florist: Lillepood food: Toidupood @@ -704,19 +711,25 @@ et: jewelry: Juveelipood kiosk: Kiosk laundry: Pesumaja + mall: Ostukeskus market: Turg mobile_phone: Mobiiltelefonide pood motorcycle: Mootorrattapood music: Muusikapood + newsagent: Ajalehekiosk optician: Prillipood pet: Lemmikloomapood pharmacy: Apteek + salon: Ilusalong shoes: Kingapood shopping_centre: Kaubanduskeskus sports: Spordipood + stationery: Kirjatarvete kauplus supermarket: Supermarket + tailor: Rätsep toys: Mänguasjapood travel_agency: Reisiagentuur + "yes": Pood tourism: alpine_hut: Alpimaja artwork: Kunstiteos @@ -772,6 +785,7 @@ et: map: base: cycle_map: Rattakaart + hot: Humanitaar standard: Tavakaart transport_map: Transpordikaart copyright: © OpenStreetMap kaastöölised @@ -791,7 +805,7 @@ et: notes: new: add: Lisa märkus - intro: Sisestatav info on nähtav teistele kasutajatele ja võib-olla aitab see kaarti parandada. Palun lisa lühike kirjeldus ja lohista kaardil marker õigesse asukohta. + intro: Märkasid viga või või midagi, mis vajab täiendamist? Anna sellest teada teistele kaardistajatele, et me võiksime seda parandada. Lohista marker õigele kohale ja kirjuta märkus, et probleemi selgitada. (Palun ära kirjuta siia isiklikku informatsiooni.) show: anonymous_warning: Käesolev märkus sisaldab kommentaare anonüümsetelt kasutajatelt, mida tuleks eraldi üle kontrollida. comment: Kommenteeri diff --git a/config/locales/fa.yml b/config/locales/fa.yml index 5b8a25a3f..d3f5cba3c 100644 --- a/config/locales/fa.yml +++ b/config/locales/fa.yml @@ -1,6 +1,7 @@ # Messages for Persian (فارسی) # Exported from translatewiki.net # Export driver: syck-pecl +# Author: Armin1392 # Author: BMRG14 # Author: Baqeri # Author: Ebraminio @@ -61,7 +62,7 @@ fa: active: فعال description: توضیحات display_name: نام نمایشی - email: ایمیل + email: رایانامه languages: زبان‌ها pass_crypt: رمز عبور models: @@ -100,12 +101,12 @@ fa: way_tag: برچسب راه application: require_cookies: - cookies_needed: بنظر میرسد که کوکی ها را غیر فعال کرده اید - لطفا قبل از ادامه کوکی ها را روی مرورگرتان فعال کنید. + cookies_needed: بنظر می‌رسد که کوکی‌ها را غیرفعال کرده‌اید - لطفاً قبل از ادامه کوکی‌ها را روی مرورگرتان فعال کنید. require_moderator: not_a_moderator: برای انجام آن عمل نیاز هست مدیر باشید. setup_user_auth: - blocked: دسترسی شما به API مسدود شده. برای یافتن اطلاعات بیشتر لطفا وارد رابط کاربری وب شوید. - need_to_see_terms: دسترسی شما به API بطور موقت معلق شده. برای مشاهده ی شرایط شرکت کننده لطفا وارد رابط کاربری وب شوید. نیاز به موافقت شما نیست، ولی باید حتما آنها را ببینید. + blocked: دسترسی شما به API مسدود شده. برای یافتن اطلاعات بیشتر لطفاً وارد رابط کاربری وب شوید. + need_to_see_terms: دسترسی شما به API بطور موقت معلق شده‌است. برای مشاهدهٔ شرایط شرکت‌کننده لطفاً وارد رابط کاربری وب شوید. نیاز به موافقت شما نیست، ولی باید حتماً آن‌ٰها را ببینید. browse: anonymous: ناشناس changeset: @@ -153,6 +154,7 @@ fa: closed_title: "یادداشت برطرف‌شده #%{note_name}" commented_by: نظر از %{user} %{when} قبل commented_by_anonymous: نظر از ناشناس %{when} قبل + description: "توضیحات:" hidden_by: مخفی شد توسط %{user} %{when} قبل hidden_title: "یادداشت پنهان #%{note_name}" new_note: یادداشت جدید @@ -243,7 +245,7 @@ fa: has_commented_on: "%{display_name} در یادداشت روزانه های زیر نظر داده است" newer_comments: نظرات جدیدتر older_comments: نظرات قدیمی‌تر - post: پست + post: ارسال when: زمان diary_comment: comment_from: نظر از %{link_user} در %{comment_created_at} @@ -300,12 +302,12 @@ fa: new: title: ورودی یادداشت های روزانه جدید no_such_entry: - body: پوزش، با کاربری %{id} هیچ یادداشت روزانه یا نظری ثبت نشده. لطفا نوع نوشتنتان را بررسی کنید، یا شاید لینکی که کلیک کرده اید اشتباه است. + body: پوزش، با کاربری %{id} هیچ یادداشت روزانه یا نظری ثبت نشده‌است. لطفاً نوع نوشتنتان را بررسی کنید، یا شاید پیوندی که کلیک کرده‌اید اشتباه است. heading: "بدون ورودی با کاربری: %{id}" title: چنین یادداشت روزانه ای نیست view: leave_a_comment: ارسال نظر - login: ورود به سیستم + login: ورود login_to_leave_a_comment: "%{login_link} برای گذاشتن نظر" save_button: ذخیره title: یادداشت روزانه ی %{user} | %{title} @@ -346,8 +348,8 @@ fa: paste_html: برای درج در وب سایت HTML را جایگذاری کنید scale: مقیاس too_large: - advice: "اگر خارج سازی بالا ناموفق بود، لطفا از یکی از منابع ذکر شده در زیر استفاده کنید:" - body: این منطقه برای خارج سازی بعنوان داده های XML OpenStreetMap خیلی بزرگ است. لطفا بزرگنمایی کنید یا یک منطقه کوچکتر را انتخاب کنید، یا برای دانلود داده های انبوه یکی از منابع فهرست زیر را استفاده کنید. + advice: "اگر خارج سازی بالا ناموفق بود، لطفاً از یکی از منابع ذکر شده در زیر استفاده کنید:" + body: این منطقه برای خارج‌سازی به‌عنوان داده‌های XML OpenStreetMap خیلی بزرگ است. لطفاً بزرگنمایی کنید یا یک منطقه کوچکتر را انتخاب کنید، یا برای دریافت داده‌های انبوه یکی از منابع فهرست زیر را استفاده کنید. geofabrik: description: بروز رسانی های مرتب خلاصه از قاره ها، کشورها، و شهرهای انتخابی title: دانلود های Geofabrik @@ -367,11 +369,14 @@ fa: title: خارج سازی fixthemap: how_to_help: + add_a_note: + instructions_html: "فقط یا آیکون مشابه در نمایش نقشه را کلیک کنید.\nاین یک نشانگر به نقشه اضافه خواهد کرد، که شما می‌توانید با کشیدن آن را حرکت دهید. پیام خود را اضافه کنید، سپس دکمه ذخیره را کلیک کنید، و نقشه های دیگر بررسی خواهند‌شد." join_the_community: explanation_html: اگر مشکلی با داده های نقشهٔ ما دارید به عنوان مثال جاده‌ای یا نشانی‌ای گم شده‌است، بهترین راه برای اقدام به عضویت جامعهٔ اپن‌استریت‌مپ بپیوندید و داده‌ها را خودتان اضافه یا تعمیر کنید. title: به جمع ما بپیوندید title: چگونه کمک کنید other_concerns: + explanation_html: اگر شما نگران این هستید که چطور اطلاعات ما مورد استفاده قرار می‌گیرد یا درباره درباره محتوا با copyright page ما برای اطلاعات قانونی بیشتر تماس بگیرید، یا به طور مناسبی با OSMF working group تماس بگیرید. title: نگرانی‌های دیگر title: گزارش مشکل / تعمیر نقشه geocoder: @@ -497,7 +502,7 @@ fa: place_of_worship: عبادتگاه police: پلیس post_box: صندوق پست - post_office: اداره پست + post_office: ادارهٔ پست preschool: پیش‌دبستان prison: زندان pub: میخانه @@ -809,7 +814,7 @@ fa: discount: اقلام تخفیف فروشگاه doityourself: خودتان انجامش دهید dry_cleaning: تمیز کننده خشک - electronics: فروشگاه الکترونیک + electronics: فروشگاه الکترونیکی estate_agent: بنگاه املاک farm: فروشگاه مزرعه fashion: فروشگاه مد @@ -949,7 +954,7 @@ fa: notes: new: add: افزودن یادداشت - intro: برای بهبود نقشه اطلاعاتی که شما وارد میکنید به سایر نقشه کشان نشان داده میشود،پس لطفا تا جایی که امکان دارد دقت و توصیف داشته باشید موقع حرکت دادن نشانگر به مکان درست و یادداشتتان را در زیر وارد کنید. + intro: چیزی مشکل دارد؟ به نقشه‌کش‌های دیگر اصلاع دهید تا آن را اصلاح کنند. علامت موشواره را بر روی محلی که مشکل دارد قرار دهید و مشکل را شرح دهید (لطفاً اطلاعات شخصی در این بخش ننویسید) show: anonymous_warning: این یادداشت شامل نظرات کاربران ناشناس است که باید بطور مستقل تایید شوند. comment: نظر @@ -1005,8 +1010,8 @@ fa: intro_header: به OpenStreetMap خوش آمدید! intro_text: OpenStreetMap یک نقشه از جهان است، که توسط افرادی مثل شما ایجاد شده و برای استفاده رایگان است تحت یک مجوز باز. learn_more: اطلاعات بیشتر - log_in: ورود به سیستم - log_in_tooltip: ورود به سیستم با یک حساب موجود + log_in: ورود + log_in_tooltip: ورود به سامانه با یک حساب موجود logo: alt_text: لوگوی OpenStreetMap logout: خروج @@ -1039,7 +1044,7 @@ fa: contributors_at_html: "Austria: Contains data from\nStadt Wien (under\nCC BY),\nLand Vorarlberg and\nLand Tirol (under CC BY AT with amendments)." contributors_ca_html: "Canada: Contains data from\nGeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural\nResources Canada), CanVec (© Department of Natural\nResources Canada), and StatCan (Geography Division,\nStatistics Canada)." contributors_fi_html: "Finland: Contains data from the\nNational Land Survey of Finland's Topographic Database\nand other datasets, under the\nNLSFI License." - contributors_footer_1_html: برای اطلاعات بیشتر درباره این منابع و سایر منابع مورد استفاده برای پیشرفت اوپن‌استریت‌مپ، لطفا این پیوند را نگاه کنید. + contributors_footer_1_html: برای اطلاعات بیشتر درباره این منابع و سایر منابع مورد استفاده برای پیشرفت اوپن‌استریت‌مپ، لطفاً این پیوند را نگاه کنید. contributors_footer_2_html: ورود داده ها در OpenStreetMap به این معنی نیست که ارائه دهنده ی اصلی داده ها توسط OpenStreetMap تایید شده، هر گونه ضمانتی فراهم میکند، یا هر گونه مسئولیت را میپذیرد. contributors_fr_html: "France: Contains data sourced from\nDirection Générale des Impôts." contributors_gb_html: "United Kingdom: Contains Ordnance\nSurvey data © Crown copyright and database right\n2010-12." @@ -1053,7 +1058,7 @@ fa: credit_3_html: "برای یک نقشه الکترونیکی قابل مرور، اعتبار باید در گوشه ای از نقشه ظاهر شود.\nبرای مثال:" credit_title_html: چگونه از OpenStreetMap اعتبار بگیریم infringement_1_html: شرکای OSM یادآوری میکنند هرگز داده ای را از منابع حق نشر اضافه نکنید(مثلا نقشه های گوگل یا نقشه های چاپ شده) بدون اجازه صریح از دارندگان حق تکثیر. - infringement_2_html: اگر فکر می کنید که این حق نشر داده شده بطور نامناسب به دیتابیس OpenStreetMap یا این سایت اضافه شده، لطفا به رویه ی حذف ما یا پرونده مستقیم در صفحه ی بایگانی آنلاین ما مراجعه کنید. + infringement_2_html: اگر فکر می‌کنید که این حق نشر داده شده به‌طور نامناسب به پایگاه داده‌های OpenStreetMap یا این سایت اضافه شده‌است، لطفاً به رویهٔ حذف ما یا پرونده مستقیم در صفحهٔ بایگانی برخط ما مراجعه کنید. infringement_title_html: نقض کپی رایت intro_1_html: "OpenStreetMap داده باز است، تحت مجوز Open Data\nCommons Open Database License (ODbL)." intro_2_html: شما برای کپی برداری، توزیع، انتقال و انطباق داده های ما آزاد هستید، تا زمانی که معتبران و همکاران OpenStreetMap باشید. اگر شما تغییر دهید یا بسازید داده های ما را، شما باید نتایج را فقط تحت همین مجوز توزیع کنید. اطلاعات کامل کد قانونی حقوق و وظایف شما را توضیح میدهد. @@ -1097,14 +1102,14 @@ fa: new: back_to_inbox: بازگشت به صندوق دریافت body: بدنه - limit_exceeded: شما اخیرا تعداد زیادی پیام ارسال کرده اید. لطفا قبل از تلاش برای ارسال موارد بیشتر کمی صبر کنید. + limit_exceeded: شما اخیرا تعداد زیادی پیام ارسال کرده اید. لطفاً قبل از تلاش برای ارسال موارد بیشتر کمی صبر کنید. message_sent: پیام فرستاده شد send_button: ارسال send_message_to: فرستادن پیام جدید به %{name} subject: عنوان title: فرستادن پیام no_such_message: - body: متاسفانه هیچ پیامی با شناسه کاربری نیست. + body: متأسفانه هیچ پیامی با شناسه کاربری نیست. heading: چنین پیغامی وجود ندارد title: چنین پیغامی وجود ندارد outbox: @@ -1129,9 +1134,9 @@ fa: title: خواندن پیام to: به unread_button: علامت‌گذاری به‌عنوان خوانده‌شده - wrong_user: شما بعنوان %{user} وارد سیستم شده اید اما پیامی که درخواست خواندن اش را داده اید توسط کاربر ارسال نشده یا به او ارسال نشده. برای امکان خواندن لطفا بعنوان کاربر صحیح وارد سیستم شوید. + wrong_user: شما بعنوان `%{user}' وارد سامانه شده‌اید اما پیامی که درخواست خواندنش را داده‌اید توسط کاربر ارسال نشده یا به او ارسال نشده‌است. برای امکان خواندن لطفاً به‌عنوان کاربر صحیح وارد سامانه شوید. reply: - wrong_user: شما بعنوان %{user} وارد سیستم شده اید اما پیامی که درخواست پاسخ اش را داده اید به این شناسه ارسال نشده. برای امکان پاسخ دادن لطفا بعنوان کاربر صحیح وارد سیستم شوید. + wrong_user: شما به‌عنوان %{user} وارد سامانه شده‌اید اما پیامی که درخواست پاسخش را داده‌اید به این شناسه ارسال نشده‌است. برای امکان پاسخ‌دادن لطفاً بعنوان کاربر صحیح وارد سامانه شوید. sent_message_summary: delete_button: حذف note: @@ -1172,9 +1177,9 @@ fa: hi: سلام %{to_user} ، subject: "[OpenStreetMap] %{user} در یادداشت روزانه شما نظر داد" email_confirm: - subject: "[OpenStreetMap] ایمیل تان را تایید کنید" + subject: "[OpenStreetMap] رایانامه‌یتان را تأیید کنید" email_confirm_html: - click_the_link: اگر این شمایید، برای تایید تغییر لطفا روی لینک زیر کلیک کنید. + click_the_link: اگر این شمایید، برای تأیید تغییر لطفاً روی پیوند زیر کلیک کنید. greeting: سلام ، hopefully_you: کسی (امیدواریم شما) میخواهد آدرس ایمیلش را تغییر دهد از %{server_url} به %{new_address}. email_confirm_plain: @@ -1192,7 +1197,7 @@ fa: failure: failed_to_import: "وارد سازی ناموفق، خطا اینجاست:" more_info_1: اطلاعات بیشتر درباره ی شکست وارد سازی GPX و چگونگی اجتناب از آن - more_info_2: "آنها را میتوان اینجا یافت:" + more_info_2: "آنها را می‌توان اینجا یافت:" subject: "[OpenStreetMap] وارد سازی GPX ناموفق" greeting: سلام ، success: @@ -1203,13 +1208,13 @@ fa: lost_password: subject: "[OpenStreetMap] درخواست تنظیم مجدد رمز عبور" lost_password_html: - click_the_link: اگر این شمایید، برای تنظیم مجدد لطفا روی لینک زیر کلیک کنید. + click_the_link: اگر این شمایید، برای تنظیم مجدد لطفاً روی پیوند زیر کلیک کنید. greeting: سلام ، - hopefully_you: کسی (احتمالا شما) خواسته است که رمز عبورش تنظیم مجدد شود در ایمیل این حساب در openstreetmap.org . + hopefully_you: کسی (احتمالاً شما) خواسته است که رمز عبورش تنظیم مجدد شود در رایانامهٔ این حساب در openstreetmap.org. lost_password_plain: - click_the_link: اگر این شمایید، برای تنظیم مجدد رمز عبور لطفا روی لینک زیر کلیک کنید. + click_the_link: اگر این شمایید، برای تنظیم مجدد رمز عبور لطفاً روی پیوند زیر کلیک کنید. greeting: سلام ، - hopefully_you: کسی (احتمالا شما) خواسته است که رمز عبورش تنظیم مجدد شود در ایمیل این حساب در openstreetmap.org . + hopefully_you: کسی (احتمالاً شما) خواسته است که رمز عبورش تنظیم مجدد شود در رایانامهٔ این حساب در openstreetmap.org. message_notification: footer_html: همپنین میتوانید پیام را در %{readurl} بخوانید و میتوانید در %{replyurl} پاسخ دهید header: "%{from_user} از طریق OpenStreetMap یک پیام با موضوع %{subject} برای شما فرستاده:" @@ -1226,7 +1231,7 @@ fa: subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} روی یادداشتی که شما به آن علاقه مندید نظر داد" subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} روی یادداشت شما نظر داده است" your_note: "%{commenter} روی یکی از یادداشت های نقشه ی شما نزدیک %{place} نظر گذاشت." - details: اطلاعات بیشتر درباره ی یادداشت در %{url} یافت میشود. + details: اطلاعات بیشتر درباره ی یادداشت در %{url} یافت می‌شود. greeting: ‎سلام ، reopened: commented_note: "%{commenter} یکی از یادداشت های نقشه که شما در آن نظر گذاشته اید را دوباره فعال کرد. یادداشت نزدیک %{place} است." @@ -1234,7 +1239,7 @@ fa: subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} یکی از یادداشت های شما را دوباره فعال کرد" your_note: "%{commenter} یکی از یادداشت های نقشه شما در نزدیک %{place} را دوباره فعال کرد." signup_confirm: - confirm: "قبل از اینکه ما کار دیگری انجام دهیم، نیاز داریم که تایید شود این درخواست از شما آمده، پس اگر این چنین است لطفا برای تایید حسابتان روی لینک زیر کلیک کنید:" + confirm: "قبل از اینکه ما کار دیگری انجام دهیم، نیاز داریم که تأیید شود این درخواست از شما آمده، پس اگر این چنین است لطفاً برای تأیید حسابتان روی پیوند زیر کلیک کنید:" created: کسی (امیدواریم شما) یک حساب در %{site_url} ایجاد کرد. greeting: ‎سلام، subject: "[OpenStreetMap] به OpenStreetMap خوش آمدید" @@ -1249,7 +1254,7 @@ fa: allow_write_gpx: بارگزاری پیگیری های GPS. allow_write_notes: تغییر یادداشت ها. allow_write_prefs: تغییر ترجیحات کاربری شما. - request_access: برنامه ی %{app_name}%{app_name} درخواست دسترسی به حسابتان %{user} را دارد. لطفا بررسی کنید که میخواهید برنامه به قابلیت های زیر دسترسی داشته باشد. ممکن است چندتا یا فقط تعدادی را که دوست دارید انتخاب کنید. + request_access: برنامهٔ %{app_name}%{app_name} درخواست دسترسی به حسابتان %{user} را دارد. لطفاً بررسی کنید که می‌خواهید برنامه به قابلیت‌های زیر دسترسی داشته باشد. ممکن است چند تا یا فقط تعدادی را که دوست دارید انتخاب کنید. title: دسترسی اجازه دادن به حسابتان oauthorize_failure: denied: شما به برنامه ی %{app_name} اجازه ی دسترسی به حسابتان را ندادید. @@ -1326,7 +1331,7 @@ fa: destroy: error: در حال از بین بردن این ویرایش خطایی رخ داد. flash: ویرایش از بین رفت. - not_empty: ویرایش خالی نیست. لطفا همه ی نسخه های متعلق به این ویرایش را در آورید قبل از نابود کردنش. + not_empty: ویرایش خالی نیست. لطفاً همهٔ نسخه‌های متعلق به این ویرایش را در آورید قبل از نابود کردنش. edit: description: شرح heading: ویرایش کردن ویرایش @@ -1508,9 +1513,9 @@ fa: made_public: پیگیری عمومی ایجاد شده offline: heading: ذخیره سازی آفلاین GPX - message: ذخیره سازی پرونده GPX و سیستم بارگذاری در حال حاظر در دسترس نیست + message: ذخیره‌سازی پروندهٔ جی‌پی‌اکس و سامانهٔ بارگذاری در حال حاضر در دسترس نیست. offline_warning: - message: سیستم بارگذاری GPX در حال حاظر در دسترس نیست + message: سامانهٔ بارگذاری جی‌پی‌اکس در حال حاضر در دسترس نیست trace: ago: "%{time_in_words_ago} پیش" by: توسط @@ -1540,8 +1545,8 @@ fa: see_all_traces: دیدن همه پیگیری ها see_your_traces: دیدن تمام پیگیری های شما traces_waiting: - one: شما %{count} پیگیری منتظر بارگذاری دارید. لطفا برای تمام شدن منتظر بمانید قبل از بارگذاری موارد بیشتر، تا صف برای سایر کاربران بسته نشود. - other: شما %{count} پیگیری منتظر بارگذاری دارید. لطفا برای تمام شدن منتظر بمانید قبل از بارگذاری موارد بیشتر، تا صف برای سایر کاربران بسته نشود. + one: شما %{count} پیگیری منتظر بارگذاری دارید. لطفاً برای تمام شدن منتظر بمانید قبل از بارگذاری موارد بیشتر، تا صف برای سایر کاربران بسته نشود. + other: شما %{count} پیگیری منتظر بارگذاری دارید. لطفاً برای تمام‌شدن منتظر بمانید قبل از بارگذاری موارد بیشتر، تا صف برای سایر کاربران بسته نشود. upload_trace: بارگذاری یک پیگیری trace_optionals: tags: برچسب‌ها @@ -1582,11 +1587,11 @@ fa: link text: این چیست؟ not yet agreed: شما هنوز با شرایط شرکت کنندگان جدید موافقت نکردید. review link text: برای آسودگی خود این پیوند را دنبال کنید تا شرایط شرکت کنندگان را مطالعه و موافقت کنید. - current email address: "آدرس ایمیل کنونی:" + current email address: "نشانی کنونی رایانامه:" delete image: حذف تصویر فعلی email never displayed publicly: (هرگز به صورت عمومی نمایش داده نمی شود) flash update success: اطلاعات کاربر با موفقیت به روز شد. - flash update success confirm needed: اطلاعات کاربر با موفقیت به روز شد. برای تایید آدرس ایمیل جدیدتان یادداشت موجود در ایمیل تان را بررسی کنید. + flash update success confirm needed: اطلاعات کاربر با موفقیت به روز شد. برای تأیید نشانی رایانامه جدیدتان یادداشت موجود در رایانامه‌یتان را بررسی کنید. gravatar: gravatar: استفاده از Gravatar link text: این چیست؟ @@ -1598,7 +1603,7 @@ fa: longitude: "طول جغرافیایی:" make edits public button: همه ویرایش‌های من را عمومی کن my settings: تنظیمات من - new email address: "آدرس ایمیل جدید:" + new email address: "نشانی رایانامه جدید:" new image: افزون یک تصویر no home location: شما محل خانهٔ خودتان را وارد نکرده‌اید. openid: @@ -1617,7 +1622,7 @@ fa: heading: "ویرایش عمومی:" public editing note: heading: ویرایش عمومی - text: هم اکنون ویرایش های شما ناشناس اند و مردم نمی توانند مکان شما را ببینند یا برایتان پیام بفرستند. برای نمایش آنچه ویرایش کرده اید و اجازه به مردم برای برقراری ارتباط با شما از طریق وب سایت، روی دکمه ی زیر کلیک کنید. از تغییرات 0.6 API، فقط کاربران عمومی میتوانند نقشه را ویرایش کنند. (دلیل را پیدا کنید).
  • آدرس ایمیل شما با تبدیل به عمومی آشکار نخواهد شد.
  • این عملیات را نمی شود برگرداند و همه ی کاربران تازه به طور پیشفرض عمومی هستند.
+ text: هم اکنون ویرایش های شما ناشناس اند و مردم نمی توانند مکان شما را ببینند یا برایتان پیام بفرستند. برای نمایش آنچه ویرایش کرده اید و اجازه به مردم برای برقراری ارتباط با شما از طریق وب سایت، روی دکمه ی زیر کلیک کنید. از تغییرات 0.6 API، فقط کاربران عمومی میتوانند نقشه را ویرایش کنند. (دلیل را پیدا کنید).
  • آدرس رایانامهٔ شما با تبدیل به عمومی آشکار نخواهد شد.
  • این عملیات را نمی شود برگرداند و همه ی کاربران تازه به طور پیشفرض عمومی هستند.
replace image: " تصویر فعلی را جایگزین کنید" return to profile: بازگشت به نمایه save changes button: ذخیرهٔ تغییرات @@ -1626,18 +1631,18 @@ fa: confirm: already active: این حساب کاربری در حال حاضر تأیید شده است. button: تایید - heading: ایمیل تان را بررسی کنید! - introduction_1: یک ایمیل تایید به شما ارسال کردیم. - introduction_2: حسابتان را با کلیک روی لینکی که در ایمیل بود تایید کنید و قادر خواهید بود نقشه کشی را شروع کنید. + heading: رایانامه‌یتان را بررسی کنید! + introduction_1: یک رایانامه تأیید به شما ارسال کردیم. + introduction_2: حسابتان را با کلیک روی پیوندی که در رایانامه‌یتان بود تأیید کنید و قادر خواهید بود نقشه‌کشی را شروع کنید. press confirm button: برای فعالسازی حساب تان روی دکمه ی تایید زیر کلیک کنید. - reconfirm_html: اگر نیاز دارید ایمیل تائید را دوباره بفرستیم، اینجا کلیک کنید. + reconfirm_html: اگر نیاز دارید رایانامه تأیید را دوباره بفرستیم، اینجا کلیک کنید. unknown token: کد تایید منقضی شده یا وجود ندارد. confirm_email: button: تأیید - failure: یک آدرس ایمیل در حال حاظر با این نشانه تایید شده است. - heading: تایید تغییر آدرس ایمیل - press confirm button: برای تایید آدرس ایمیل جدیدتان دکمه ی تایید زیر را فشار دهید. - success: آدرس ایمیل تان تایید شد، با تشکر از شما برای ثبت نام! + failure: یک نشانی رایانامه در حال حاضر با این نشانه تأیید شده‌است. + heading: تأیید تغییر نشانی رایانامه + press confirm button: برای تأیید نشانی رایانامه‌ای جدیدتان دکمهٔ تأیید زیر را فشار دهید. + success: نشانی رایانامه‌یتان تأیید شد، با تشکر از شما برای ثبت نام! confirm_resend: failure: کاربر %{name} یافت نشد. success: ما نکته ی تایید جدیدی به %{email} فرستادیم و به محض اینکه شما حسابتان را تایید کنید شما قابلیت نقشه کشی را خواهید داشت.

اگر شما از یک سیتم ضد هرزنامه استفاده میکنید که درخواست های تایید را میفرستد مطمئن شوید webmaster@openstreetmap.org را در لیست سفید گذاشته اید که ما قادر به پاسخ به هیچ درخواست تاییدی نیستیم. @@ -1657,12 +1662,12 @@ fa: summary_no_ip: " %{name}در %{date} ایجاد شد" title: کاربران login: - account is suspended: پوزش، حساب شما به دلیل فعالیت های مشکوک مسدود شده است.
لطفا تماس بگیرید با مدیر سایت اگر میخواهید آنرا مطرح کنید. - account not active: پوزش، حساب تان هنوز فعال نشده.
لطفا از لینکی که در ایمیل تائید بود برای فعال سازی حساب تان استفاده کنید، یا یک ایمیل تایید جدید درخواست دهید. + account is suspended: پوزش، حساب شما به دلیل فعالیت‌های مشکوک مسدود شده‌است.
لطفاً تماس بگیرید با مدیر سایت اگر می‌خواهید آنرا مطرح کنید. + account not active: پوزش، حسابتان هنوز فعال نشده‌است.
لطفاً از پروندی که در رایانامه‌یتان تأیید بود برای فعال‌سازی حسابتان استفاده کنید، یا یک رایانامهٔ تأیید جدید درخواست دهید. auth failure: پوزش، با این اطلاعات نمی توان وارد شد. create account minute: یک حساب بسازید. فقط یک دقیقه زمان می برد. - email or username: "ایمیل یا نام کاربری:" - heading: ورود به سیستم + email or username: "رایانامه یا نام کاربری:" + heading: ورود login_button: ورود lost password link: کلمه عبور خود را فراموش کرده اید؟ new to osm: برای OpenStreetMap جدید اید؟ @@ -1693,20 +1698,20 @@ fa: password: "کلمه عبور:" register now: اکنون ثبت نام شود remember: مرا به خاطر بسپار - title: ورود به سیستم + title: ورود to make changes: برای ایجاد تغییرات در داده های OpenStreetMap، شما باید یک حساب داشته باشید. with openid: "متناوبا، برای وارد شدن از OpenID استفاده کنید:" - with username: "از قبل حساب OpenStreetMap دارید؟ لطفا با نام کاربری و رمز عبورتان وارد شوید:" + with username: "از قبل حساب OpenStreetMap دارید؟ لطفاً با نام کاربری و رمز عبورتان وارد شوید:" logout: heading: خروج از OpenStreetMap logout_button: خروج title: خروج lost_password: - email address: "آدرس ایمیل:" + email address: "نشانی رایانامه:" heading: کلمه عبور خود را فراموش کرده‌اید؟ help_text: ایمیلی را که هنگام ثبت نام استفاده کرده اید وارد کنید، ما لینکی به آن می فرستیم تا بتوانید بوسیله ی آن کلمه عبورتان را مجدد تنظیم کنید. new password button: تنظیم مجدد کلمه عبور - notice email cannot find: آدرس ایمیل یافت نشد، متاسفیم. + notice email cannot find: نشانی رایانامه یافت نشد، متأسفیم. notice email on way: متاسفیم که آنرا گم کرده اید :-( اما ایمیلی در راه است که میتوانید بزودی آنرا مجدد تنظیم کنید. title: فراموشی کلمه عبور make_friend: @@ -1718,19 +1723,19 @@ fa: new: about: header: رایگان و قابل ویرایش - html: "

بر خلاف سایر نقشه ها، OpenStreetMap کاملا توسط افرادی مثل شما ساخته شده و برای تعمیر، بروزرسانی، دانلود و استفاده برای هر کسی آزاد است.

\n

برای شروع کمک ثبت نام کنید. برای تائید حساب تان ایمیلی می فرستیم.

" - confirm email address: "تایید آدرس ایمیل:" + html: "

بر خلاف سایر نقشه‌ها، OpenStreetMap کاملاً توسط افرادی مثل شما ساخته‌شده و برای تعمیر، به‌روزرسانی، دریافت و استفاده برای هر کسی آزاد است.

\n

برای شروع کمک ثبت نام کنید. برای تأیید حساب‌تان رایانامه‌ای می‌فرستیم.

" + confirm email address: "تأیید نشانی رایانامه:" confirm password: "تایید کلمه عبور:" - contact_webmaster: لطفا با مدیر سایت برای ساختن حساب کاربری هماهنگی کنید و تماس بگیرید - ما سعی میکنیم به درخواست ‌ها به سرعت پاسخ دهیم. + contact_webmaster: لطفاً با مدیر سایت برای ساختن حساب کاربری هماهنگی کنید و تماس بگیرید - ما سعی می‌کنیم به درخواست ‌ها به سرعت پاسخ دهیم. continue: ثبت نام display name: "نام نمایشی:" display name description: " نام کاربری شما برای عموم نمایش داده شده. شما می توانید بعدا این مورد را در ترجیحات تغییر دهید." - email address: "آدرس ایمیل:" - license_agreement: وقتی ایمیل تان را تایید کردید نیاز است که با شرایط همکاریموافقت کنید. - no_auto_account_create: متاسفانه در حال حاضر برای ما امکان ساخت خودکار حساب کاربری شما مقدور نیست. + email address: "نشانی رایانامه:" + license_agreement: وقتی رایانامه‌یتان را تأیید کردید نیاز است که با شرایط همکاری موافقت کنید. + no_auto_account_create: متأسفانه در حال حاضر برای ما امکان ساخت خودکار حساب کاربری شما مقدور نیست. not displayed publicly: به عموم نشان داده نمیشود (حفظ حریم خصوصیرا ببینید) openid: "%{logo} OpenID:" - openid association: "

OpenID شما هنوز با یک حساب OpenStreetMap همراه نیست.

\n
    \n
  • اگر در OpenStreetMap جدید هستید، لطفا از زیر یک حساب بسازید.
  • \n
  • \nاگر از قبل حسابی دارید، میتوانید با استفاده از نام کاربری و رمز عبورتان وارد حساب تان شوید و سپس حسابتان را در تنظیمات کاربری به OpenID وابسته سازید.\n
  • \n
" + openid association: "

OpenID شما هنوز با یک حساب OpenStreetMap همراه نیست.

\n
    \n
  • اگر در OpenStreetMap جدید هستید، لطفاً از زیر یک حساب بسازید.
  • \n
  • \nاگر از قبل حسابی دارید، می‌توانید با استفاده از نام کاربری و رمز عبورتان وارد حسابتان شوید و سپس حسابتان را در تنظیمات کاربری به OpenID وابسته سازید.\n
  • \n
" openid no password: با OpenID رمز عبور درخواست نمیشود، اما برخی ابزارهای اضافی یا سرویس دهنده هنوز به یکی نیاز دارند. password: "کلمه عبور:" terms accepted: با تشکر از پذیرش شرایط شرکت کنندگان جدید! @@ -1738,7 +1743,7 @@ fa: title: ثبت نام use openid: روش دیگر، استفاده از %{logo} OpenID برای وارد شدن no_such_user: - body: با عرض پوزش ، هیچ کاربری با نام %{user} وجود ندارد. لطفا نحوه نوشتن تان را بررسی کنید، یا شاید لینکی که کلیک کردید اشتباه است. + body: با عرض پوزش، هیچ کاربری با نام %{user} وجود ندارد. لطفاً نحوه نوشتن تان را بررسی کنید، یا شاید پیوندی که کلیک کردید اشتباه است. heading: کاربر %{user} وجود ندارد title: چنین کاربری وجود ندارد popup: @@ -1777,9 +1782,9 @@ fa: italy: ایتالیا rest_of_world: دیگر نقاط جهان legale_select: "كشور محل سكونت:" - read and accept: برای ادامه‌دادن و ویرایش‌کردن‌های آینده لطفا این توافق‌نامه را مطالعه کنید و دکمه موافق هستم را فشار دهید به عنوان اینکه شما موارد این توافق نامه را قبول دارید + read and accept: برای ادامه‌دادن و ویرایش‌کردن‌های آینده لطفاً این توافق‌نامه را مطالعه کنید و دکمه موافق هستم را فشار دهید به‌عنوان اینکه شما موارد این توافق‌نامه را قبول دارید. title: شرایط شرکت‌کنندگان - you need to accept or decline: برای ادامه لطفا بخوانید و سپس شرایط شرکت کننده ی جدید را بپذیرید یا رد کنید. + you need to accept or decline: برای ادامه لطفاً بخوانید و سپس شرایط شرکت کنندهٔ جدید را بپذیرید یا رد کنید. view: activate_user: فعال‌کردن این کاربر add as friend: افزودن دوست @@ -1801,7 +1806,7 @@ fa: description: شرح diary: یادداشت روزانه edits: ویرایش‌ ها - email address: "آدرس ایمیل:" + email address: "نشانی رایانامه:" friends_changesets: تغییرات انجام شده ی دوستان friends_diaries: یادداشت های روزانه ی دوستان hide_user: مخفی کردن این کاربر @@ -1856,14 +1861,14 @@ fa: title: بلوک ها در %{name} create: flash: یک بلوک روی کاربر %{name} ایجاد شد. - try_contacting: لطفا قبل از بلوک کردن با کاربر تماس بگیرید و به آنها زمان مناسب دهید تا پاسخ دهند. - try_waiting: لطفا به کاربر زمان کافی دهید تا پاسخگو باشد قبل از بلوک کردنش. + try_contacting: لطفاً قبل از بلوک کردن با کاربر تماس بگیرید و به آنها زمان مناسب دهید تا پاسخ دهند. + try_waiting: لطفاً به کاربر زمان کافی دهید تا قبل از بسته‌شدن بتواند پاسخگو باشد. edit: back: مشاهده تمام بلوک ها heading: ویرایش بلوک در %{name} needs_view: چرا قبل از پاک کردن این بلوک کاربر نیاز به وارد شدن دارد؟ - period: چه مدت، الان شروع شود، کاربر از API بلوک میشود برای. - reason: دلیل اینکه چرا %{name} بلوک شده است. لطفا آرام باشید و تا جایی که ممکن است معقول و منطقی باشید، تا جایی که میتوانید درباره ی وضعیت اطلاع دهید. به یاد داشته باشید همه ی کاربران اصطلاحات خاص انجمن را نمی فهمند، پس لطفا سعی کنید از شرایط تازه واردان استفاده کنید. + period: چه مدت، الان شروع شود، کاربر از API بلوک می‌شود برای. + reason: دلیل اینکه چرا %{name} بلوک شده است. لطفاً آرام باشید و تا جایی که ممکن است معقول و منطقی باشید، تا جایی که می‌توانید دربارهٔ وضعیت اطلاع دهید. به یاد داشته باشید همهٔ کاربران اصطلاحات خاص انجمن را نمی‌فهمند، پس لطفاً سعی کنید از شرایط تازه‌واردان استفاده کنید. show: مشاهده این بلوک submit: به روز رسانی بلوک title: ویرایش بلوک در %{name} @@ -1885,8 +1890,8 @@ fa: back: مشاهده تمام بلوک ها heading: ایجاد بلوک در %{name} needs_view: کاربر قبل از پاک شدن این بلوک نیاز به وارد شدن دارد - period: چه مدت، الان شروع شود، کاربر از API بلوک میشود برای. - reason: دلیل اینکه چرا %{name} بلوک شده است. لطفا آرام باشید و تا جایی که ممکن است معقول و منطقی باشید، تا جایی که میتوانید درباره ی وضعیت اطلاع دهید، این را به خاطر داشته باشید که این پیام بصورت عمومی پدیدار است. به یاد داشته باشید همه ی کاربران اصطلاحات خاص انجمن را نمی فهمند، پس لطفا سعی کنید از شرایط تازه واردان استفاده کنید. + period: چه مدت، الان شروع شود، کاربر از API بلوک می‌شود برای. + reason: دلیل اینکه چرا %{name} بلوک شده است. لطفاً آرام باشید و تا جایی که ممکن است معقول و منطقی باشید، تا جایی که میتوانید دربارهٔ وضعیت اطلاع دهید، این را به خاطر داشته باشید که این پیام به‌صورت عمومی پدیدار است. به یاد داشته باشید همهٔ کاربران اصطلاحات خاص انجمن را نمی‌فهمند، پس لطفاً سعی کنید از شرایط تازه‌واردان استفاده کنید. submit: ایجاد بلوک title: ایجاد بلوک در %{name} tried_contacting: من با کاربر تماس گرفته و درخواست کردم توقف کند. @@ -1945,19 +1950,19 @@ fa: grant: are_you_sure: آیا اطمینان دارید که می خواهید نقش '%{role}' را به کاربر '%{name}' اعطا کنید؟ confirm: تأیید - fail: نمی‌توان نقش %{role} کاربر %{name} را اعطا کرد . لطفا از معتبر بودن کاربر و نقش اطمینان حاصل نمایید. + fail: "%{name} نمی‌توان نقش %{role} کاربر %{name} را اعطا کرد . لطفاً از معتبربودن کاربر و نقش اطمینان حاصل نمایید." heading: تایید اعطای نقش title: تایید اعطای نقش revoke: are_you_sure: آیا شما اطمینان دارید که می خواهید نقش `%{role}' را از کاربر '%{name}' لغو نمایید؟ confirm: تأیید - fail: نمی‌توان نقش %{role} کاربر %{name} را لغو کرد . لطفا از معتبر بودن کاربر و نقش اطمینان حاصل نمایید. + fail: نمی‌توان نقش %{role} کاربر %{name} را لغو کرد. لطفاً از معتبربودن کاربر و نقش اطمینان حاصل نمایید. heading: تایید ابطال نقش title: تایید ابطال نقش welcome_page: add_a_note: paragraph_1_html: "اگر فقط چیزهای کوچکی را میخواهید ترمیم کنید و زمانی برای ثبت نام و یادگیری ویرایش ندارید، \nافزودن یک یادداشت خیلی ساده است." - paragraph_2_html: "فقط بروید به نقشه و روی آیکون یادداشت کلیک کنید:\n. اینجوری یک علامت گذار به نقشه اضافه میشود، که میتوانید با کشیدن جابجایش کنید. پیامتان را اضاف کنید، بعد روی ذخیره کلیک کنید، و سایر نقشه کشان بررسی خواهند کرد." + paragraph_2_html: "فقط بروید به نقشه و روی آیکون یادداشت کلیک کنید:\n. اینجوری یک علامت گذار به نقشه اضافه می‌شود، که می‌توانید با کشیدن جابجایش کنید. پیامتان را اضافه کنید، بعد روی ذخیره کلیک کنید، و سایر نقشه کشان بررسی خواهند کرد." title: زمانی برای ویرایش ندارید؟ یک یادداشت اضافه کنید! basic_terms: editor_html: ویرایشگر یک برنامه یا وبسایت است که با استفاده از آن میتوانید نقشه را ویرایش کنید. @@ -1966,7 +1971,7 @@ fa: tag_html: برچسب یک بیت داده درباره ی یک گره یا راه است، شبیه نام یک رستوران یا محدودیت سرعت یک جاده. title: شرایط اساسی برای نقشه برداری way_html: راه یک خط یا فضا است، مثل یک رود، نهر آب، برکه یا ساختمان. - introduction_html: به OpenStreetMap خوش آمدید، نقشه ای رایگان و قابل ویرایش از جهان. حالا که شما وارد سیستم شده اید، شما همه ی شروط نقشه کشی را دارید. اینجا یک راهنمایی سریع هست با مهمترین چیزهایی که شما به دانستنش نیاز دارید. + introduction_html: به OpenStreetMap خوش آمدید، نقشه‌ای رایگان و قابل ویرایش از جهان. حالا که شما وارد سامانه شده‌اید، شما همهٔ شروط نقشه‌کشی را دارید. اینجا یک راهنمایی سریع هست با مهمترین چیزهایی که شما به دانستنش نیاز دارید. questions: paragraph_1_html: "OpenStreetMap چندین منبع برای یادگیری پیرامون پروژه، پرسش و پاسخ به پرسش، و بحث مشترک و مباحث نقشه برداری مستند دارد.\nبرای کمک اینجا بروید." title: سؤالی هست؟ diff --git a/config/locales/fi.yml b/config/locales/fi.yml index 2de822f81..942ca95c8 100644 --- a/config/locales/fi.yml +++ b/config/locales/fi.yml @@ -5,6 +5,7 @@ # Author: Centerlink # Author: Crt # Author: Daeron +# Author: Konstaduck # Author: Lliehu # Author: Nedergard # Author: Nemo bis @@ -40,7 +41,7 @@ fi: language: Kieli latitude: Leveyspiiri longitude: Pituuspiiri - title: Otsikko + title: Aihe user: Käyttäjä friend: friend: Kaveri @@ -49,7 +50,7 @@ fi: body: Viesti recipient: Vastaanottaja sender: Lähettäjä - title: Otsikko + title: Aihe trace: description: Kuvaus latitude: Leveyspiiri @@ -150,6 +151,7 @@ fi: closed_title: "Ratkaistu karttailmoitus #%{note_name}" commented_by: Kommentti käyttäjältä %{user} %{when} sitten commented_by_anonymous: Kommentti tuntemattomalta käyttäjältä %{when} sitten + description: "Kuvaus:" hidden_by: Piilottanut käyttäjä %{user} %{when} sitten hidden_title: "Piilotettu karttailmoitus #%{note_name}" new_note: Uusi karttailmoitus @@ -1019,7 +1021,7 @@ fi: contributors_footer_2_html: "Tietojen sisältyminen OpenStreetMapiin ei tarkoita, että tietojen antaja\nottaa kantaa OpenStreetMapiin tai vastuuta tietojen oikeellisuudesta." contributors_fr_html: "Ranska: Sisältää karttatietoja\n Direction Générale des Impôtsista." contributors_gb_html: "Iso-Britanna: Sisältää Ordnance Surveyn\nkeräämiä karttatietoja © Crown Copyright ja tietokantojen käyttöoikeus 2010-12." - contributors_intro_html: "Tekijöinämme on tuhansia yksityishenkilöitä. Olemme myös sisällyttäneet\nvapaasti lisensöityä dataa kansallisilta kartoitustoimistoilta\nja muista lähteistä, muun muassa:" + contributors_intro_html: "Tekijöinämme on tuhansia yksityishenkilöitä. Olemme myös sisällyttäneet\nvapaasti lisensoitua dataa kansallisilta kartoitustoimistoilta\nja muista lähteistä, muun muassa:" contributors_nl_html: "Alankomaat: Sisältää © AND-karttatietoja vuodelta 2007\n(www.and.com)" contributors_nz_html: "Uusi-Seelanti: Sisältää karttatietoja Land Information New Zealandista. Crown Copyright." contributors_title_html: Tekijät @@ -1588,6 +1590,7 @@ fi: heading: "Muokkaukset julkisia:" public editing note: heading: Julkinen muokkaus + text: Tällä hetkellä muokkauksesi ovat yksityisiä ja ihmiset eivät voi lähettää sinulle viestejä tai nähdä sijaintiasi. Nähdääksesi mitä olet muokannut ja salliaksesi ihmisten lähettää sinulle viestejä nettisivun kautta, napsauta alla olevaa painiketta. 0.6 API versioon siirtymisen jälkeen vain yleiset käyttäjät voivat muokata kartan dataa.. (Katso täältä miksi).
  • Sähköpostiosoitettasi ei saateta julkiseen tietoon.
  • Tätä toimintoa ei voi perua ja kaikki uudet käyttäjät ovat automaattisesti julkisia.
replace image: Korvaa nykyinen kuva return to profile: Palaa profiilisivulle save changes button: Tallenna muutokset diff --git a/config/locales/fr.yml b/config/locales/fr.yml index 0940cd8da..1611003e1 100644 --- a/config/locales/fr.yml +++ b/config/locales/fr.yml @@ -20,6 +20,7 @@ # Author: Ljubinka # Author: McDutchie # Author: Metroitendo +# Author: Momo50WM # Author: Nemo bis # Author: Od1n # Author: Olasd @@ -171,6 +172,7 @@ fr: closed_title: Note résolue nº %{note_name} commented_by: Commenté par %{user} il y a %{when} commented_by_anonymous: Commenté par un utilisateur anonyme il y a %{when} + description: "Description :" hidden_by: Masqué par %{user} il y a %{when} hidden_title: Note masquée nº %{note_name} new_note: Nouvelle note @@ -970,7 +972,7 @@ fr: notes: new: add: Ajouter une note - intro: "Vous pouvez signaler une erreur sur la carte ou proposer l'ajout d'un élément qui n'y est pas encore présent. Un membre de la communauté OpenStreetMap lira votre message et prendra soin de la correction ou de l'ajout.\nVeuillez donc être aussi descriptif et précis que possible et placez le marqueur à sa position exacte." + intro: Vous avez repéré une erreur ou un manque ? Faites le savoir à d'autres cartographes afin que nous puissions y remédier. Déplacez le marqueur à la position exacte et écrivez une note pour expliquer le problème. (S’il vous plaît, n'entrez pas d'informations personnelles ici.) show: anonymous_warning: Cette note comprend des commentaires d’utilisateurs anonymes, qui devraient être vérifiés de façon indépendante. comment: Commentaire diff --git a/config/locales/fur.yml b/config/locales/fur.yml index 434db0b05..80a724700 100644 --- a/config/locales/fur.yml +++ b/config/locales/fur.yml @@ -125,6 +125,7 @@ fur: closed_title: "Note risolte #%{note_name}" commented_by: Coment di %{user} %{when} indaûr commented_by_anonymous: Coment di un anonim %{when} indaûr + description: "Descrizion:" hidden_by: Platade di %{user} %{when} indaûr hidden_title: "Note platade #%{note_name}" new_note: Gnove note diff --git a/config/locales/gl.yml b/config/locales/gl.yml index 47e7861a5..e7b328110 100644 --- a/config/locales/gl.yml +++ b/config/locales/gl.yml @@ -8,6 +8,7 @@ # Author: Vivaelcelta gl: about_page: + community_driven_title: Dirixido pola comunidade copyright_html: ©Colaboradores do
OpenStreetMap local_knowledge_title: Coñecemento local next: Seguinte @@ -136,6 +137,7 @@ gl: closed_title: Nota resolta nº%{note_name} commented_by: Comentado por %{user} hai %{when} commented_by_anonymous: Comentado por un anónimo hai %{when} + description: "Descrición:" hidden_by: Agochado por %{user} hai %{when} hidden_title: Nota agochada nº%{note_name} new_note: Nova nota @@ -1234,9 +1236,12 @@ gl: allow_write_notes: modificar as notas. allow_write_prefs: modificar as súas preferencias de usuario. request_access: A aplicación %{app_name} solicita acceso á súa conta, %{user}. Comprobe que desexa que a aplicación teña as seguintes capacidades. Pode elixir cantas queira. + title: Autorizar o acceso á súa conta oauthorize_failure: invalid: O pase de autorización non é válido. + title: Fallou a solicitude de autorización oauthorize_success: + title: Aceptouse a solicitude de autorización verification: O código de verificación é %{code}. revoke: flash: Revogou o pase de %{application} diff --git a/config/locales/he.yml b/config/locales/he.yml index 35a9290ab..1479b111e 100644 --- a/config/locales/he.yml +++ b/config/locales/he.yml @@ -15,6 +15,7 @@ # Author: Orsa # Author: YaronSh # Author: Yona b +# Author: Ypnypn # Author: תומר ט he: about_page: @@ -126,6 +127,7 @@ he: download_xml: הורדת XML edited_by_html: נערך לפני %{time} על ידי %{user} in_changeset: ערכת שינויים + location: "מיקום:" no_comment: (אין הערות) node: history_title: "היסטוריית הצומת: %{name}" @@ -139,10 +141,12 @@ he: way: דרך note: closed_title: הערה פתורה מס' %{note_name} + description: "תיאור:" hidden_title: הערה מוסתרת מס' %{note_name} new_note: הערה חדשה + open_by: נוצר על ידי %{user} לפני %{when} open_title: הערה שלא נפתרה מס' %{note_name} - title: הערה + title: "הערה: %{id}" part_of: חלק מתוך redacted: message_html: "לא ניתן להציג את הגרסה %{version} של %{type} מכיוון שהיא נחתכה. למידע נוסף: %{redaction_link}." @@ -909,7 +913,7 @@ he: notes: new: add: הוספת הערה - intro: כדי לשפר את המפה, המידע שהזנת מוצג לממפים אחרים, אז נא לספק כמה שיותר פירוט בעת הזזת הסמן למיקום המדויק ובהזנת ההערה שלך להלן. + intro: יש פה טעות או שחסר משהו? אנו מבקשים ממך לספר את זה לממפים אחרים. לשם כך צריך להזיז את הסמן למקום הנכון ולכתוב הערה שמסבירה את הבעיה. (נא לא לרשום כאן מידע אישי.) show: anonymous_warning: ההערה הזאת כוללת תגובות ממשתמשים אלמוניים שצריך לאמת באופן עצמאי. comment: להגיב diff --git a/config/locales/hsb.yml b/config/locales/hsb.yml index 0fbd75c70..749c55220 100644 --- a/config/locales/hsb.yml +++ b/config/locales/hsb.yml @@ -139,6 +139,7 @@ hsb: closed_title: "Sčinjena pokazka #%{note_name}" commented_by: Komentar wot %{user} před %{when} commented_by_anonymous: Komentar wot anonymneho před %{when} + description: "Wopisanje:" hidden_by: Schowany wot %{user} před %{when} hidden_title: "Schowana pokazka #%{note_name}" new_note: Nowa pokazka @@ -357,7 +358,10 @@ hsb: title: Eksportować fixthemap: how_to_help: + add_a_note: + instructions_html: "Klikń prosće na abo na samsny symbol w zwobraznjenju karty.\nTo přida karće marku, kotruž móžeÅ¡ přez ćehnjenje přesunyć.\nPřidaj swoju powěsć, klikń potom na Składować a druzy kartěrowarjo to přeslědźa." join_the_community: + explanation_html: Jeli sy problem z naÅ¡imi kartowymi datami pytnył, na přikład dróha abo twoja adresa faluje, je najlěpÅ¡e waÅ¡nje, z tym pokročować, so zhromadźenstwu OpenStreetMap přiidružić a sam daty přidać abo korigować. title: Do zhromadźenstwa zastupić title: Kak móžeÅ¡ pomhać other_concerns: @@ -938,7 +942,7 @@ hsb: notes: new: add: Pokazku přidać - intro: Zo by so karta polěpÅ¡iła, so informacije, kotrež zapodawaÅ¡, druhim kartěrowarjam pokazuja, podaj je tuž proÅ¡u tak wuprajiwje a dokładnje kaž móžno, hdyž marku ke korektnej poziciji přesuwaÅ¡ a swoju pokazku deleka zapodawaÅ¡. + intro: Sy zmylk widźał abo zo něšto faluje? Informuj druhich kartografow, zo móhli to porjedźić. Přesuń marku ke korektnej poziciji a zapisaj pokazku, zo by problem wujasnił. (ProÅ¡u njezapodaj wosobinske informacije.) show: anonymous_warning: Tuta pokazka wobsahuje komentary wot anonymnych wužiwarjow, kotrež měli so njewotwisnje přepruwować. comment: Komentar diff --git a/config/locales/hu.yml b/config/locales/hu.yml index 10faa8033..421b46cc7 100644 --- a/config/locales/hu.yml +++ b/config/locales/hu.yml @@ -13,8 +13,10 @@ # Author: Nemo bis # Author: R-Joe # Author: Sucy +# Author: Tacsipacsi hu: about_page: + copyright_html: ©OpenStreetMap
közreműködők next: Következő activerecord: attributes: @@ -137,6 +139,9 @@ hu: closed_by: Megoldva %{user} által %{when} closed_by_anonymous: Megoldva ismeretlen által %{when} closed_title: "Megoldott jegyzet: %{note_name}" + commented_by: "%{user} megjegyzése %{when}" + commented_by_anonymous: Névtelen felhasználó megjegyzése %{when} + description: "Leírás:" hidden_by: Elrejtve %{user} által %{when} hidden_title: Rejtett jegyzet %{note_name} new_note: Új jegyzet @@ -164,6 +169,7 @@ hu: relation: "Kapcsolat:" way: "Vonal:" start_rjs: + feature_warning: "%{num_features} adat ábrázolása jelentősen lassíthatja a böngészőt. Biztos hogy meg akarod jeleníteni ezen adatokat?" load_data: Adatok betöltése loading: Betöltés… tag_details: @@ -183,6 +189,9 @@ hu: view_details: Részletek megtekintése view_history: Előzmények megjelenítése way: + also_part_of: + one: "%{related_ways} vonal része" + other: "%{related_ways} vonalak része" history_title: "Vonal történet: %{name}" nodes: Pontok title: "Vonal: %{name}" @@ -327,8 +336,12 @@ hu: too_large: advice: Ha a fenti exportálás sikertelen lenne, próbáld meg az alábbi listából valamelyik lehetőséget. body: Ez a terület túl nagy ahhoz, hogy exportálásra kerüljön OpenStreetMap XML adatként. Közelíts, vagy jelölj ki kisebb területet. Esetleg használd az alábbi listából valamelyik nagy adatmennyiségek letöltését támogató módszert. + geofabrik: + title: Geofabrik letöltések other: title: Más források + overpass: + description: A megjelenített befoglaló keret letöltése egy OpenStreetMap tükörserverről planet: description: A teljes OpenStreetMap adatbázis rendszeresen frissített másolatai zoom: Nagyítási szint @@ -362,8 +375,10 @@ hu: title: ca_postcode: Eredmények a Geocoder.CA-ről geonames: Eredmények a GeoNamesről + geonames_reverse: Eredmények a GeoNames-ről latlon: Eredmények az Internalról osm_nominatim: Eredmények az OpenStreetMap Nominatimtól + osm_nominatim_reverse: Eredmények az OpenStreetMap Nominatimról uk_postcode: Eredmények a NPEMap / FreeThe Postcode-ról us_postcode: Eredmények a Geocoder.us-ról search_osm_nominatim: @@ -855,22 +870,51 @@ hu: waterfall: Vízesés weir: Bukógát javascripts: + key: + title: Jelmagyarázat + tooltip: Jelmagyarázat + tooltip_disabled: A jelmagyarázat csak az alapértelmezett rétegen érhető el map: base: cycle_map: Kerékpártérkép mapquest: MapQuest Open standard: Alapértelmezett transport_map: Tömegközlekedési térkép + copyright: © OpenStreetMap közreműködők + donate_link_text: + layers: + data: Térképadatok + header: Térképnézetek + notes: Térképjegyzetek + overlays: További rétegek engedélyezése a térkép hibáinak javítása érdekében + title: Rétegek + locate: + popup: "{distance} {unit} távolságra vagy ettől a ponttól" + title: Mutasd a helyzetemet + zoom: + in: Nagyítás + out: Kicsinyítés notes: new: - intro: A térkép tökéletesítésének érdekében az alábbi jegyzetedet minden térképező látni fogja ezért fogalmazz olyan érthetően amennyire lehetséges, a lehető legpontosabban helyezd el a jelölőt. + add: Jegyzet hozzáadása + intro: Hibát találtál vagy valami hiányzik? Tudasd a többi térképezővel hogy javítani tudjuk. Mozgasd a jelölőt a megfelelő helyre és minél pontosabban írd le a problémát. (Kérjük itt ne adj meg személyes adatokat.) show: anonymous_warning: Ez a jegyzet anonim felhasználók megjegyzéseit is tartalmazza melyeket ellenőrizni szükséges. + share: + download: Letöltés + embed: HTML + format: "Formátum:" + long_link: Link + short_link: Rövid link + short_url: Rövid URL + view_larger_map: Nagyobb térkép site: createnote_disabled_tooltip: Nagyíts térképes jegyzet hozzáadásához createnote_tooltip: Jegyzet hozzáadása a térképhez edit_disabled_tooltip: Közelíts a térkép szerkesztéséhez edit_tooltip: Térkép szerkesztése + map_data_zoom_in_tooltip: Nagyítsd fel a térképet a térképadatok megjelenítéséhez + map_notes_zoom_in_tooltip: Nagyítsd fel a térképet a jegyzetek megjelenítéséhez layouts: about: Névjegy community: Közösség @@ -889,15 +933,15 @@ hu: gps_traces_tooltip: GPS nyomvonalak kezelése help: Súgó history: Előzmények - home: otthon + home: Ugrás az otthonodhoz intro_2_create_account: Felhasználói fiók létrehozása intro_header: Üdvözöljük az OpenStreetMap-en! learn_more: További info - log_in: bejelentkezés + log_in: Bejelentkezés log_in_tooltip: Bejelentkezés egy meglévő felhasználói fiókkal logo: alt_text: OpenStreetMap logó - logout: kijelentkezés + logout: Kijelentkezés make_a_donation: text: Adományozz title: Támogasd az OpenStreetMapot pénzadománnyal @@ -908,7 +952,7 @@ hu: partners_ic: Imperial College London partners_partners: partnerek partners_ucl: az UCL VR központ - sign_up: regisztráció + sign_up: Regisztráció sign_up_tooltip: Új felhasználói fiók létrehozása szerkesztéshez start_mapping: Térképezés indítása tag_line: A szabad világtérkép @@ -1380,7 +1424,7 @@ hu: trace_paging_nav: newer: Újabb nyomvonalak older: Régebbi nyomvonalak - showing_page: "Jelenlegi oldal: %{page}" + showing_page: "%{page}. oldal" view: delete_track: Ezen nyomvonal törlése description: "Leírás:" @@ -1578,7 +1622,7 @@ hu: nearby mapper: Közeli térképszerkesztő your location: Helyed remove_friend: - button: barát eltávolítása + button: Barát eltávolítása heading: "%{user} felhasználó eltávolítása a barátaid közül?" not_a_friend: "%{name} nem tartozik a barátaid közé." success: "%{name} eltávolítva a barátaid közül." @@ -1634,8 +1678,8 @@ hu: diary: Napló edits: Szerkesztések email address: "E-mail cím:" - friends_changesets: Ismerőseid módosításcsomagjainak tallózása - friends_diaries: A barátok által írt naplóbejegyzések böngészése + friends_changesets: Ismerőseid módosításcsomagjai + friends_diaries: barátok naplóbejegyzései hide_user: ezen felhasználó elrejtése if set location: Ha beállítod a lakhelyedet a %{settings_link} oldalon, megnézheted a hozzád közeli felhasználókat. km away: "%{count} km-re innen" @@ -1650,8 +1694,8 @@ hu: my settings: Beállításaim my traces: Saját nyomvonalak nearby users: Egyéb közeli felhasználók - nearby_changesets: A közeli felhasználók módosításainak böngészése - nearby_diaries: A közeli felhasználók naplóbejegyzéseinek böngészése + nearby_changesets: közeli felhasználók módosításai + nearby_diaries: közeli felhasználók naplóbejegyzései new diary entry: új naplóbejegyzés no friends: Még nem adtál meg egyetlen barátot sem. no nearby users: Még nincsenek más felhasználók, akik megadták, hogy a közelben szerkesztenek. @@ -1736,7 +1780,7 @@ hu: revoke: Visszavonás! revoker_name: "Visszavonta:" show: Megjelenítés - showing_page: "Jelenlegi oldal: %{page}" + showing_page: "%{page}. oldal" status: Állapot period: one: 1 órája @@ -1798,7 +1842,7 @@ hu: way_html: A vonal egy vonalas vagy terület objektum, mint például egy út, folyó, tó vagy épület. introduction_html: Üdvözöl az OpenStreetMap - a szabad és szerkeszthető világtérkép - közössége. Most, hogy regisztráltál, máris elkezdheted a térképezést. Itt elérhető egy gyors összefoglaló a legfontosabb tudnivalókkal. questions: - paragraph_1_html: Ha kérdésed van a térképezéssel kapcsolatban, segítséget és kapcsolatfelvételi lehetőségeket találhatsz a dokumentációban. + paragraph_1_html: Az OpenStreetMap számos anyagot kínál fel ahhoz, hogy ismerkedj a projekttel, kérdéseket tégy fel vagy válaszolj meg, vagy térképezési témákat beszélj meg a közösség tagjaival. Itt találsz segítséget. title: Kérdésed van? start_mapping: Térképezés indítása title: Üdvözlet! diff --git a/config/locales/ia.yml b/config/locales/ia.yml index aac456427..0869ae618 100644 --- a/config/locales/ia.yml +++ b/config/locales/ia.yml @@ -12,7 +12,7 @@ ia: language: Lingua latitude: Latitude longitude: Longitude - title: Titulo + title: Subjecto user: Usator friend: friend: Amico @@ -21,7 +21,7 @@ ia: body: Texto recipient: Destinatario sender: Expeditor - title: Titulo + title: Subjecto trace: description: Description latitude: Latitude @@ -81,27 +81,63 @@ ia: blocked: Tu accesso al API ha essite blocate. Per favor aperi un session al interfacie web pro plus informationes. need_to_see_terms: Vostre accesso al API ha essite temporarimente suspendite. Per favor aperi session in le interfacie web pro vider le Conditiones de contributor. Non es necessari declarar se de accordo, ma es obligatori haber legite los. browse: + anonymous: anonyme changeset: + belongs_to: Autor changesetxml: XML del gruppo de modificationes feed: title: Gruppo de modificationes %{id} title_comment: Gruppo de modificationes %{id} - %{comment} + node: Nodos (%{count}) + node_paginated: Nodos (%{x}-%{y} de %{count}) osmchangexml: XML osmChange - title: Gruppo de modificationes + relation: Relationes (%{count}) + relation_paginated: Relationes (%{x}-%{y} de %{count}) + title: "Gruppo de modificationes: %{id}" + way: Vias (%{count}) + way_paginated: Vias (%{x}-%{y} de %{count}) + closed: Claudite a + closed_by_html: Claudite %{time} retro per %{user} + closed_html: Claudite %{time} retro containing_relation: entry: Relation %{relation_name} entry_role: Relation %{relation_name} (como %{relation_role}) + created: Create a + created_by_html: Create %{time} retro per %{user} + created_html: Create %{time} retro + deleted_by_html: Delite %{time} retro per %{user} + download_xml: Discargar XML + edited_by_html: Modificate %{time} retro per %{user} + in_changeset: Gruppo de modificationes + location: "Loco:" + no_comment: (sin commento) + node: + history_title: "Historia del nodo: %{name}" + title: "Nodo: %{name}" not_found: - sorry: Pardono, le %{type} con le ID %{id} non ha essite trovate. + sorry: Le %{type} №%{id} non ha essite trovate. type: changeset: gruppo de modificationes node: nodo relation: relation way: via note: - closed_title: "Nota resolvite: %{note_name}" - open_title: "Nota non resolvite: %{note_name}" - title: Nota + closed_by: Resolvite per %{user} %{when} retro + closed_by_anonymous: Resolvite per un anonymo %{when} retro + closed_title: Nota resolvite №%{note_name} + commented_by: Commento scribite per %{user} %{when} retro + commented_by_anonymous: Commento scribite per un anonymo %{when} retro + description: "Description:" + hidden_by: Celate per %{user} %{when} retro + hidden_title: Nota celate №%{note_name} + new_note: Nove nota + open_by: Create per %{user} %{when} retro + open_by_anonymous: Create per un anonymo %{when} retro + open_title: Nota non resolvite №%{note_name} + reopened_by: Reactivate per %{user} %{when} retro + reopened_by_anonymous: Reactivate per un anonymo %{when} retro + title: "Nota: %{id}" + part_of: Parte de redacted: message_html: Le version %{version} de iste %{type} non pote esser monstrate perque illo ha essite obscurate. Vide %{redaction_link} pro detalios. redaction: Obscuration %{id} @@ -109,6 +145,10 @@ ia: node: nodo relation: relation way: via + relation: + history_title: "Historia del relation: %{name}" + members: Membros + title: "Relation: %{name}" relation_member: entry_role: "%{type} %{name} como %{role}" type: @@ -116,10 +156,11 @@ ia: relation: Relation way: Via start_rjs: + feature_warning: Le cargamento de %{num_features} elementos pote relentar o congelar tu navigator. Es tu secur de voler visualisar iste datos? load_data: Cargar datos loading: Cargamento... tag_details: - tags: "Etiquettas:" + tags: Etiquettas wiki_link: key: Le pagina wiki que describe le etiquetta %{key} tag: Le pagina wiki que describe le etiquetta %{key}=%{value} @@ -131,6 +172,16 @@ ia: node: nodo relation: relation way: via + version: Version + view_details: Vider detalios + view_history: Vider historia + way: + also_part_of: + one: parte del via %{related_ways} + other: parte del vias %{related_ways} + history_title: "Historia del via: %{name}" + nodes: Nodos + title: "Via: %{name}" changeset: changeset: anonymous: Anonyme @@ -147,6 +198,13 @@ ia: saved_at: Salveguardate le user: Usator list: + empty: Nulle gruppo de modificationes trovate. + empty_area: Nulle gruppo de modificationes in iste area. + empty_user: Nulle gruppo de modificationes facite per iste usator. + load_more: Cargar plus + no_more: Nulle altere gruppo de modificationes trovate. + no_more_area: Nulle altere gruppo de modificationes in iste area. + no_more_user: Nulle altere gruppo de modificationes facite per iste usator. title: Gruppos de modificationes title_friend: Gruppos de modificationes per tu amicos title_nearby: Gruppos de modificationes per usatores vicin @@ -263,6 +321,7 @@ ia: paste_html: Colla HTML pro incorporar in sito web scale: Scala too_large: + advice: "Si iste exportation falle, considera usar un del fontes listate hic infra:" body: "Iste area es troppo grande pro esser exportate como datos XML de OpenStreetMap. Per favor face zoom avante, o selige un area minor, o usa un del sequente fontes pro discargamento de datos in massa:" geofabrik: description: Extractos regularmente actualisate de continentes, paises, e citates seligite @@ -273,10 +332,26 @@ ia: other: description: Fontes additional listate in le wiki de OpenStreetMap title: Altere fontes + overpass: + description: Discargar iste quadro delimitator ab un replica del base de datos de OpenStreetMap + title: Overpass API planet: description: Copias regularmente actualisate del base de datos complete de OpenStreetMap title: Planeta OSM zoom: Zoom + title: Exportar + fixthemap: + how_to_help: + add_a_note: + instructions_html: Clicca simplemente sur o sur le mesme icone in le quadro del carta. Un marcator essera addite al carta, que tu pote displaciar trahente lo con le mouse. Adde tu message, pois clicca sur Salveguardar, e altere cartographos lo investigara. + join_the_community: + explanation_html: Si tu ha trovate un problema con nostre datos cartographic, per exemplo si il manca un cammino o tu adresse, lo melior es inscriber te a OpenStreetMap e adder o reparar le datos tu mesme. + title: Adherer al communitate + title: Como adjutar + other_concerns: + explanation_html: Si tu ha preoccupationes sur le maniera in que nostre datos es usate o sur le contento, per favor consulta nostre pagina sur le derectos de autor pro obtener information juridic, o contacta le gruppo de labor OSMF appropriate. + title: Altere preoccupationes + title: Reportar un problema / Corriger le carta geocoder: description: title: @@ -806,6 +881,8 @@ ia: water_point: Puncto de aqua waterfall: Cascada weir: Barrage + help_page: + title: Obtener adjuta javascripts: map: base: @@ -830,10 +907,11 @@ ia: edit_disabled_tooltip: Face zoom avante pro modificar le carta edit_tooltip: Modificar le carta layouts: + about: A proposito community: Communitate community_blogs: Blogs del communitate community_blogs_title: Blogs de membros del communitate de OpenStreetMap - copyright: Copyright & Licentia + copyright: Derectos de autor data: Datos donate: Supporta OpenStreetMap per %{link} al Fundo de Actualisation de Hardware. edit: Modificar @@ -848,7 +926,10 @@ ia: history: Historia home: Vader al position de initio intro_2_create_account: Crea un conto de usator - log_in: aperir session + intro_header: Benvenite a OpenStreetMap! + intro_text: OpenStreetMap es un carta del mundo, create per gente como tu e libere de usar sub un licentia aperte. + learn_more: Leger plus + log_in: Aperir session log_in_tooltip: Aperir un session con un conto existente logo: alt_text: Logo de OpenStreetMap @@ -856,6 +937,7 @@ ia: make_a_donation: text: Facer un donation title: Supporta OpenStreetMap con un donation monetari + more: Plus osm_offline: Le base de datos de OpenStreetMap non es disponibile al momento debite a operationes de mantenentia essential. osm_read_only: Le base de datos de OpenStreetMap es al momento in modo de solmente lectura durante le execution de mantenentia essential. partners_bytemark: Bytemark Hosting @@ -864,8 +946,9 @@ ia: partners_partners: partners partners_ucl: le Centro de Realitate Virtual del UCL partners_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Partners - sign_up: inscriber se + sign_up: Crear conto sign_up_tooltip: Crear un conto pro modification + start_mapping: Comenciar a cartographiar tag_line: Le wiki-carta libere del mundo user_diaries: Diarios de usatores user_diaries_tooltip: Leger diarios de usatores @@ -880,6 +963,7 @@ ia: title: Exemplo de recognoscentia contributors_at_html: "Austria: Contine datos ab le\n Citate de Vienna licentiate sub\n CC BY." contributors_ca_html: "Canada: Contine datos ab\n GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural\n Resources Canada), CanVec (© Department of Natural\n Resources Canada), e StatCan (Geography Division,\n Statistics Canada)." + contributors_fi_html: "Finlandia: Contine datos ab le base de datos topographic del Inspection \nNational del Territorio de Finlandia e de altere insimules de datos, sub le\nlicentia NLSFI." contributors_footer_1_html: "Pro ulterior detalios de iste e altere fontes que ha essite usate\npro adjutar a meliorar OpenStreetMap, vide le pagina\nde contributores in le wiki de OpenStreetMap." contributors_footer_2_html: " Le inclusion de datos in OpenStreetMap non implica que le fornitor\n original del datos indorsa OpenStreetMap, forni alcun garantia, o\n accepta alcun responsabilitate." contributors_fr_html: "Francia: Contine datos fornite per le\n Direction Générale des Impôts." @@ -1482,7 +1566,7 @@ ia: email or username: "Adresse de e-mail o nomine de usator:" heading: Aperir session login_button: Aperir session - lost password link: Tu perdeva le contrasigno? + lost password link: Contrasigno perdite? new to osm: Nove a OpenStreetMap? no account: Non ha un conto? openid: "OpenID de %{logo}:" @@ -1768,6 +1852,10 @@ ia: heading: Confirmar le revocation del rolo title: Confirmar le revocation del rolo welcome_page: + add_a_note: + paragraph_1_html: Si tu vole meliorar un micre cosa e non ha le tempore pro crear un conto e apprender a modificar, alora il es facile adder un nota. + paragraph_2_html: "Simplemente visita le carta e clicca sur le icone de nota:\n. Un marcator essera addite al carta, que tu pote displaciar trahente lo con le mouse. Adde tu message, pois clicca sur Salveguardar, e altere cartographos lo investigara." + title: Non ha tempore pro modificar? Adde un nota! basic_terms: editor_html: Un editor es un programma o sito web que tu pote usar pro modificar le carta. node_html: Un nodo es un puncto sur le carta, como un restaurante o un arbore individual. @@ -1777,6 +1865,7 @@ ia: way_html: Un via es un linea o area, como un strata, fluxo, laco o edificio. introduction_html: Bevenite a OpenStreetMap, le carta libere e modificabile del mundo. Ora que tu te ha inscribite, tu es preste a comenciar a cartographiar. Ecce un guida curte con le cosas le plus importante a saper. questions: + paragraph_1_html: "OpenStreetMap ha plure ressources pro apprender a cognoscer le projecto, pro poner e responder a questiones e pro discuter e documentar le subjectos de carthographia in collaboration con alteres.\nObtene adjuta hic." title: Questiones? start_mapping: comenciar le cartographia title: Benvenite! diff --git a/config/locales/id.yml b/config/locales/id.yml index f14d122f3..40769081b 100644 --- a/config/locales/id.yml +++ b/config/locales/id.yml @@ -107,6 +107,7 @@ id: way: way/garis note: closed_title: "Catatan diselesaikan: %{note_name}" + description: "Deskripsi:" open_title: "Catatan belum terselesaikan: %{note_name}" title: Catatan redacted: diff --git a/config/locales/it.yml b/config/locales/it.yml index e03be9eac..7421f44b8 100644 --- a/config/locales/it.yml +++ b/config/locales/it.yml @@ -164,6 +164,7 @@ it: closed_title: "Nota risolta #%{note_name}" commented_by: Commento da %{user} %{when} fa commented_by_anonymous: Commento da anonimo %{when} fa + description: "Descrizione:" hidden_by: Nascosta da %{user} %{when} fa hidden_title: "Note nascosta #%{note_name}" new_note: Nuova nota diff --git a/config/locales/ja.yml b/config/locales/ja.yml index e4b118615..69613a40b 100644 --- a/config/locales/ja.yml +++ b/config/locales/ja.yml @@ -5,6 +5,7 @@ # Author: Fryed-peach # Author: Hayashi # Author: Higa4 +# Author: Hiro884 # Author: Hosiryuhosi # Author: Iwai.masaharu # Author: Mage Whopper @@ -67,7 +68,7 @@ ja: languages: 言語 pass_crypt: パスワード models: - acl: 通行制限リスト + acl: アクセス制御リスト changeset: 変更セット changeset_tag: 変更セットのタグ country: 国 @@ -92,11 +93,11 @@ ja: relation_tag: リレーションのタグ session: セッション trace: トレース - tracepoint: トレースの点 + tracepoint: トレース ポイント tracetag: トレースのタグ user: ユーザー user_preference: ユーザー設定 - user_token: ユーザー トークン + user_token: ユーザーのトークン way: ウェイ way_node: ウェイのノード way_tag: ウェイのタグ @@ -155,6 +156,7 @@ ja: closed_title: "解決済のメモ #%{note_name}" commented_by: "%{user}さんによる%{when}前のコメント" commented_by_anonymous: 誰かによる%{when}前のコメント + description: "説明:" hidden_by: "%{user}さんが%{when}前に非表示化" hidden_title: "非表示のメモ #%{note_name}" new_note: 新しいメモ @@ -324,7 +326,7 @@ ja: name: Potlatch 2 remote: description: 遠隔制御 (JOSM または Merkaartor) - name: 遠隔制御 + name: リモート制御 export: start: add_marker: マーカーを地図に追加 @@ -371,8 +373,12 @@ ja: add_a_note: instructions_html: " をクリックするか、または地図上の同じアイコンをクリックしてください。\n地図にマーカーが追加されます。マーカーはドラッグで移動できます。\nメッセージを追加して保存をクリックすると、他のマッパーたちが調査します。" join_the_community: + explanation_html: 道路や住所が抜けているなど地図データの問題を見つけた場合、OpenStreetMapのコミュニティに参加して自分でデータの修正や追加をすることが最善の方法です。 title: コミュニティへの参加 title: 支援する方法 + other_concerns: + explanation_html: 私たちのデータの使い方やコンテンツに問題がある場合、著作権のページ を参照して法的情報をご確認いただくか、適切な OSMF ワーキング グループ までご連絡ください。 + title: 他の問題 title: 問題点の報告 / 地図の修正 geocoder: description: @@ -948,7 +954,7 @@ ja: notes: new: add: メモを追加 - intro: マップを改善するために、あなたが入力した情報は他のマッパーに表示されます。そのため、マーカーを正しい位置に動かしたりメモを以下に書き込む際は、できるだけ分かりやすく詳細に記述してください。 + intro: スポットの間違いや情報の抜けがありましたか?他のマッパーが修正できるよう、お知らせください。マーカーを正しい位置に移動し、問題を説明するメモを入力します。(ここには個人情報は入力しないでください) show: anonymous_warning: このメモは匿名ユーザーによるコメントも含んでいるため、別途確認してください。 comment: コメント @@ -995,7 +1001,7 @@ ja: export_data: データをエクスポート foundation: 財団 foundation_title: OpenStreetMap 財団 - gps_traces: GPS トレース + gps_traces: GPSトレース gps_traces_tooltip: トレースの管理 help: ヘルプ history: 履歴 @@ -1237,12 +1243,12 @@ ja: welcome: アカウントを確認したあと、開始するための追加情報を提供します。 oauth: oauthorize: - allow_read_gpx: 自分の非公開 GPS トレースを読み込む。 + allow_read_gpx: 自分の非公開GPSトレースを読み込む。 allow_read_prefs: 自分のユーザー設定を読み込む。 allow_to: "クライアント アプリケーションに以下の操作を許可する:" allow_write_api: 地図を変更する。 allow_write_diary: 日記エントリを作成する、コメントする、友達を作る。 - allow_write_gpx: GPS トレースをアップロードする。 + allow_write_gpx: GPSトレースをアップロードする。 allow_write_notes: メモを変更する。 allow_write_prefs: 自分のユーザー設定を変更する。 request_access: アプリケーション %{app_name} があなたのアカウント、%{user} への接続許可を求めています。そのアプリケーションに許可してもよいかどうかを確認してください。複数のアプリケーションに許可を与えることもできます。 @@ -1266,11 +1272,11 @@ ja: submit: 編集 title: アプリケーションの編集 form: - allow_read_gpx: 非公開 GPS トレースを読み込む。 + allow_read_gpx: 非公開GPSトレースを読み込む。 allow_read_prefs: ユーザー設定を読み込む。 allow_write_api: 地図を変更する。 allow_write_diary: 日記エントリを作成する、コメントする、友達を作る。 - allow_write_gpx: GPS トレースをアップロードする。 + allow_write_gpx: GPSトレースをアップロードする。 allow_write_notes: メモを変更する。 allow_write_prefs: ユーザー設定を変更する。 callback_url: コールバック URL @@ -1297,11 +1303,11 @@ ja: sorry: 申し訳ありませんが、この %{type} は見つかりませんでした。 show: access_url: "アクセス トークン URL:" - allow_read_gpx: 非公開 GPS トレースを読み込む。 + allow_read_gpx: 非公開GPSトレースを読み込む。 allow_read_prefs: ユーザー設定を読み込む。 allow_write_api: 地図を変更する。 allow_write_diary: 日記エントリを作成する、コメントする、友達を作る。 - allow_write_gpx: GPS トレースをアップロードする。 + allow_write_gpx: GPSトレースをアップロードする。 allow_write_notes: メモを変更する。 allow_write_prefs: ユーザー設定を変更する。 authorize_url: "承認 URL:" @@ -1366,7 +1372,7 @@ ja: license: copyright: Copyright OpenStreetMapおよび協力者、オープンライセンスの下で permalink: 固定リンク - remote_failed: 編集に失敗しました - JOSM または Merkaartor が読み込まれていること、遠隔制御オプションが有効になっていることを確認してください + remote_failed: 編集に失敗しました - JOSM または Merkaartor を起動し、リモート制御オプションが有効になっていることを確認してください shortlink: 短縮リンク key: table: @@ -1462,11 +1468,11 @@ ja: search_results: 検索結果 time: formats: - friendly: "%Yå¹´%B%e日 %H:%M" + friendly: "%Yå¹´%B月%e日 %H:%M" trace: create: trace_uploaded: GPX ファイルをアップロードしました。データベースへの登録に多少時間がかかります。通常この作業は 30 分以内に完了し、それをお知らせするメールをお送りします。 - upload_trace: GPS トレースのアップロード + upload_trace: GPSトレースのアップロード delete: scheduled_for_deletion: トレースの削除準備を行いました description: @@ -1492,14 +1498,14 @@ ja: visibility_help: これはどういう意味? visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/JA:Visibility_of_GPS_traces georss: - title: OpenStreetMap GPS トレース + title: OpenStreetMap GPSトレース list: description: 最近のGPSトラックのアップロードを参照 - empty_html: ここにはまだ何もありません。新しくトレースをアップロードするか、ウィキ ページで GPS トレースの詳細情報をお読みください。 - public_traces: 公開 GPS トレース - public_traces_from: "%{user} による公開 GPS トレース" + empty_html: ここにはまだ何もありません。新しくトレースをアップロードするか、ウィキページでGPSトレースの詳細情報をお読みください。 + public_traces: 公開GPSトレース + public_traces_from: "%{user}さんによる公開GPSトレース" tagged_with: (タグ %{tags} が付いているもの) - your_traces: あなたの GPS トレース + your_traces: あなたのGPSトレース make_public: made_public: トレースを公開しました offline: diff --git a/config/locales/ka.yml b/config/locales/ka.yml index 7f787577b..eb33e41e7 100644 --- a/config/locales/ka.yml +++ b/config/locales/ka.yml @@ -77,6 +77,7 @@ ka: relation: ურთიერთობა way: გზა note: + description: "აღწერა:" title: შენიშვნა redacted: type: diff --git a/config/locales/ko.yml b/config/locales/ko.yml index ff71c9f74..180b28eee 100644 --- a/config/locales/ko.yml +++ b/config/locales/ko.yml @@ -145,6 +145,7 @@ ko: closed_title: "해결된 참고 #%{note_name}" commented_by: "%{user} 사용자가 %{when} 전에 덧글을 남김" commented_by_anonymous: 익명이 %{when} 전에 덧글을 남김 + description: "설명:" hidden_by: "%{user} 사용자가 %{when} 전에 숨김" hidden_title: "숨겨진 참고 #%{note_name}" new_note: 새 참고 @@ -359,7 +360,11 @@ ko: title: 내보내기 fixthemap: how_to_help: + join_the_community: + title: 이 공동체에 가입하기 title: 돕는 방법 + other_concerns: + title: 기타 문제 title: 문제 ë³´ê³ /지도 수정 geocoder: description: @@ -935,7 +940,7 @@ ko: notes: new: add: 참고 추가 - intro: 지도를 개선하기 위해 입력한 정보가 다른 매퍼에 보입니다. 따라서 올바른 위치에 표시를 이동하고 아래에 참고를 입력할 때 가능하면 알기 쉽고 정확하게 적어주세요. + intro: 잘못된 내용이나 글자를 발견하셨나요? 다른 매퍼에게 알려 수정할 수 있게 도와주세요. 마커를 올바른 위치로 옮기고, 글을 남겨 문제를 설명해주세요.(여기에 개인 정보를 남기지 마세요.) show: anonymous_warning: 익명 사용자의 참고도 있으므로 별도로 확인해야 합니다. comment: 덧글 @@ -1714,7 +1719,7 @@ ko: email address: "이메일 주소:" license_agreement: 계정을 확인하면 당신은 기여자 약관에 동의해야합니다. no_auto_account_create: 불행하게도 현재로서는 자동으로 계정을 만들 수 없습니다. - not displayed publicly: 공개적으로 보여지지 않습니다 (개인 정보 정책을 참고하세요) + not displayed publicly: 공개적으로 보이지 않습니다 (개인 정보 정책을 참고하세요) openid: "%{logo} OpenID:" openid association: "

OpenID는 아직 OpenStreetMap 계정과 연결되지 않았습니다.

\n
    \n
  • OpenStreetMap에 새로 가입하려면 아래의 양식을 사용하여 새 계정을 만드세요.
  • \n
  • \n 이미 계정이 있다면 사용자 이름과 비밀번호를 사용해 로그인하고 나서\n 사용자 설정에서 OpenID와 계정을 연결할 수 있습니다.\n
  • \n
" openid no password: OpenID로 비밀번호가 필요하지 않지만 몇 가지 추가 도구나 서버는 여전히 비밀번호가 필요할 수 있습니다. diff --git a/config/locales/lt.yml b/config/locales/lt.yml index 5ec834be1..6a0c4b780 100644 --- a/config/locales/lt.yml +++ b/config/locales/lt.yml @@ -106,6 +106,7 @@ lt: way: kelias note: closed_title: "IÅ¡spręsta pastaba: %{note_name}" + description: "ApraÅ¡ymas:" open_title: "NeiÅ¡spręsta pastaba: %{note_name}" title: Pastaba redacted: diff --git a/config/locales/lv.yml b/config/locales/lv.yml index fbf30c46a..d4bc201ff 100644 --- a/config/locales/lv.yml +++ b/config/locales/lv.yml @@ -148,6 +148,7 @@ lv: closed_title: "Atrisināta piezÄ«me: #%{note_name}" commented_by: Komentārs no %{user} %{when} atpakaļ commented_by_anonymous: Komentārs no anonÄ«ma %{when} atpakaļ + description: "Apraksts:" hidden_by: Paslēpa %{user} %{when} atpakaļ hidden_title: "Paslēpta piezÄ«me #%{note_name}" new_note: Jauna piezÄ«me diff --git a/config/locales/mk.yml b/config/locales/mk.yml index d467a1b15..f482f59ac 100644 --- a/config/locales/mk.yml +++ b/config/locales/mk.yml @@ -139,6 +139,7 @@ mk: closed_title: Решена белешка бр. %{note_name} commented_by: Коментар на %{user} пред %{when} commented_by_anonymous: Коментар на анонимен пред %{when} + description: "Опис:" hidden_by: Скриено од %{user} пред %{when} hidden_title: "Скриена белешка бр. #%{note_name}" new_note: Нова белешка @@ -421,7 +422,7 @@ mk: taxiway: Рулажна патека terminal: Терминал amenity: - WLAN: Безжичен интернет + WLAN: WiFi-пристап airport: Аеродром arts_centre: Дом на уметности artwork: Уметничко дело @@ -519,7 +520,7 @@ mk: veterinary: Ветеринарна клиника village_hall: Месна заедница waste_basket: Корпа за отпадоци - wifi: Безжичен интернет + wifi: WiFi-пристап youth_centre: Младински центар boundary: administrative: Административна граница @@ -940,7 +941,7 @@ mk: notes: new: add: Додај белешка - intro: За да ја подобриме картата, информациите што ги внесувате се прикажува на другите корисници, па затоа бидете што е можно поописни и попрецизни кога го преместувате бележникот на исправното место и кога ја внесувате белешката подолу. + intro: Забележавте некоја грешка или нешто недостасува? Дајте им на знаење на другите картографи за да ја средиме работата. Поместете го бележникот на исправното место и внесете порака, објаснувајќи го проблемот. (Тука не внесувајте лични информации.) show: anonymous_warning: Оваа белешка има коментари од анонимни корисници што треба независно да се проверат. comment: Коментирај @@ -1235,7 +1236,7 @@ mk: welcome: Откако ќе ја потврдите сметката, ќе ви дадеме уште напатствија како да почнете со уредување. oauth: oauthorize: - allow_read_gpx: ви ги чита вашите приватни GPS-траги. + allow_read_gpx: ви ги чита вашите лични GPS-траги. allow_read_prefs: ви ги чита корисничките прилагодувања. allow_to: "Дозволи му на клиентскиот програм да:" allow_write_api: ја менува картата. @@ -1264,7 +1265,7 @@ mk: submit: Уреди title: Уредете ја апликацијата form: - allow_read_gpx: им ги чита приватните GPS-траги. + allow_read_gpx: им ги чита личните GPS-траги. allow_read_prefs: им ги чита корисничките прилагодувања. allow_write_api: ја менува картата. allow_write_diary: создава ставки во дневници, да коментира, и да се спријателува. @@ -1295,7 +1296,7 @@ mk: sorry: Нажалост, тој %{type} не е пронајден. show: access_url: "URL-адреса на пристапата шифра:" - allow_read_gpx: им ги чита приватните GPS-траги. + allow_read_gpx: им ги чита личните GPS-траги. allow_read_prefs: им ги чита корисничките прилагодувања. allow_write_api: ја менува картата. allow_write_diary: прави ставки во дневници, да коментира и да се сптијателува. @@ -1408,7 +1409,7 @@ mk: permissive: Дозволив пристап pitch: Спортски терен primary: Главен пат - private: Приватен пристап + private: Доверлив пристап rail: Железница reserve: Природен резерват resident: Станбено подрачје @@ -1505,7 +1506,7 @@ mk: make_public: made_public: Трагата е објавена offline: - heading: GPX-складиште вон интернет + heading: GPX-складиштето е исклучено message: Системот за складирање и подигање на GPX-податотеки моментално е недостапен. offline_warning: message: Системот за подигање на GPX-податотеки моментално е недостапен @@ -1520,7 +1521,7 @@ mk: map: карта more: повеќе pending: ВО ИСЧЕКУВАЊЕ - private: ПРИВАТНО + private: ЛИЧНО public: ЈАВНО trace_details: Погледајте ги деталите за трагата trackable: ПРОСЛЕДЛИВ @@ -1570,7 +1571,7 @@ mk: visibility: "Видливост:" visibility: identifiable: Препознатливо (се прикажува на списокот на траги како препознатливи, подредени точки со време) - private: Приватно (споделено само како анонимни, неподредени точки) + private: Доверливо (споделено само како анонимни, неподредени точки) public: Јавно (се прикажува во списокот на траги како анонимни, неподредени точки) trackable: Проследиво (споделено само како анонимни, подредени точки со време) user: @@ -1914,8 +1915,8 @@ mk: showing_page: Страница %{page} status: Статус period: - one: 1 час - other: "%{count} час" + one: еден час + other: "%{count} часа" revoke: confirm: Дали сигурно дакате да го поништите овој блок? flash: Овој блок е поништен. @@ -1978,6 +1979,6 @@ mk: start_mapping: Почнете да ги работите картите title: Добре дојдовте! whats_on_the_map: - off_html: Она што нема тука да го најдете се судови и вреднувања, историски (поеќе непостоечки) градби, нагаѓања и податоци од извори заштитени со авторски права. Не копирајте и прецртувајте карти од интернет или од книги и атласи, освен ако немате посебна дозвола. + off_html: Она што нема тука да го најдете се судови и вреднувања, историски (повеќе непостоечки) градби, нагаѓања и податоци од извори заштитени со авторски права. Не копирајте и прецртувајте карти од семрежјето или од книги и атласи, освен ако немате посебна дозвола. on_html: На OpenStreetMap се ставаат најразчични вистински и тековни нешта — милиони објекти и згради, патишта и други поединости за местата. Можете да ставате сè што постои и што ве интересира. title: Што има на картата diff --git a/config/locales/mr.yml b/config/locales/mr.yml index af6e45984..652e52445 100644 --- a/config/locales/mr.yml +++ b/config/locales/mr.yml @@ -6,9 +6,11 @@ # Author: Vibhavari mr: about_page: + community_driven_title: समाजातर्फे चालविलेले copyright_html: ©à¤“पनस्ट्रीटमॅप
योगदाते local_knowledge_title: स्थानिक ज्ञान next: पुढील + open_data_title: मुक्त माहिती partners_title: भागीदार activerecord: attributes: @@ -121,14 +123,19 @@ mr: way: मार्ग note: closed_by: %{when} पूर्वी%{user} ने वियोजित केले + closed_by_anonymous: %{when} पूर्वी%{user}अनामिकाने वियोजित केले closed_title: "निराकरण झालेली टीप #%{note_name}" commented_by: %{when} पूर्वी%{user} ची टिप्पणी + commented_by_anonymous: %{when} पूर्वी%{user} अनामिकाची टिप्पणी + description: "वर्णन:" hidden_by: %{when} पूर्वी%{user} ने लपविले hidden_title: "लपविलेली टीप #%{note_name}" new_note: नवी टीप open_by: %{when} पूर्वी%{user} ने तयार केले + open_by_anonymous: %{when} पूर्वी%{user}अनामिकाने तयार केले open_title: "निराकरण न झालेली टीप #%{note_name}" reopened_by: %{when} पूर्वी%{user} ने सक्रिय केले + reopened_by_anonymous: %{when} पूर्वी%{user}अनामिकाने सक्रिय केले title: "टीप: %{id}" part_of: चा भाग redacted: @@ -335,6 +342,8 @@ mr: title: निर्यात fixthemap: how_to_help: + join_the_community: + title: समाजास जुळा title: मदत कशी करावी title: समस्या नोंदवा/नकाशा नीयत करा geocoder: @@ -884,6 +893,7 @@ mr: notes: new: add: टीप जोडा + intro: काही चूक आढळली किंवा काही हरपले आहे काय? इतर नकाशाकारांना ते कळु द्या म्हणजे ते आम्ही ठिकठाक करु. मार्करला अचूक स्थानी न्या व ती समस्या समजवण्यास एक सूचना टंका. (कृपया येथे काही वैयक्तिक माहिती टाकू नका.) show: resolve: निराकरण करा share: @@ -955,6 +965,7 @@ mr: contributors_title_html: आमचे योगदाते credit_title_html: ओपनस्ट्रीटमॅपला श्रेय कसे द्यावे infringement_title_html: प्रताधिकार भंग + more_title_html: अधिक शोध title_html: प्रताधिकार व परवाना native: mapping_link: नकाशा आरेखन @@ -1033,14 +1044,31 @@ mr: notifier: diary_comment_notification: subject: "[OpenStreetMap] %{user}ने आपल्या अनुदिनीतील नोंदीवर अभिप्राय दिला" + email_confirm_html: + click_the_link: जर ते आपणच असाल,तर बदलांची खात्री करण्यास खालील दुवा टिचका. + greeting: नमस्कार, + email_confirm_plain: + click_the_link: जर ते आपणच असाल,तर बदलांची खात्री करण्यास खालील दुवा टिचका. + greeting: नमस्कार, gpx_notification: with_description: च्या वर्णनासह + lost_password: + subject: "[OpenStreetMap] परवलीचा शब्द पुनर्स्थापन विनंती" + lost_password_html: + click_the_link: जर ते आपणच असाल,तर परवलीचा शब्द पुनर्स्थापन करण्यास खालील दुवा टिचका. + greeting: नमस्कार, + lost_password_plain: + click_the_link: जर ते आपणच असाल,तर परवलीचा शब्द पुनर्स्थापन करण्यास खालील दुवा टिचका. + greeting: नमस्कार, message_notification: footer_html: आपण %{readurl} येथेही संदेश वाचू शकता, आणि %{replyurl} येथे उत्तर देऊ शकता header: "%{from_user}ने ओपनस्ट्रीटमॅपद्वारे आपल्याला %{subject} अशा विषयाचा संदेश पाठविला" note_comment_notification: + anonymous: एक अनामिक सदस्य details: "%{url} येथे टीपेबद्दल अधिक तपशील मिळू शकेल." + greeting: नमस्कार, signup_confirm: + greeting: नमस्कार! welcome: आपण खातेनिश्चिती केल्यावर,सुरुवात करण्यास आम्ही आपणास अधिकची माहिती देउ oauth_clients: edit: @@ -1099,6 +1127,7 @@ mr: bridge: काळी कड = पूल bridleway: अश्वमार्ग building: महत्वपूर्ण इमारत + byway: उपमार्ग cable: - रज्जुमार्ग - खुर्ची उद्वाहन @@ -1136,6 +1165,7 @@ mr: school: - शाळा - विद्यापीठ + secondary: दुय्यम रस्ता station: रेल्वे स्थानक subway: मेट्रो summit: @@ -1197,12 +1227,19 @@ mr: visibility_help: ह्याचा अर्थ काय? trace: ago: "%{time_in_words_ago} पूर्वी" + by: तर्फे count_points: "%{count} बिंदू" edit: संपादन edit_map: नकाशा संपादा + identifiable: ओळखण्याजोगी + in: आत + map: नकाशा more: अधिक pending: प्रलंबित + private: खाजगी + public: सार्वजनिक trace_details: अनुरेखाचा तपशील पहा + trackable: मागोव्याजोगा view_map: नकाशा पहा trace_form: description: "वर्णन:" @@ -1237,6 +1274,7 @@ mr: tags: "खूणपताका:" trace_not_found: अनुरेख आढळला नाही! uploaded: "अपभारण केले:" + visibility: "दृश्यता:" user: account: contributor terms: @@ -1283,17 +1321,28 @@ mr: title: सदस्य login: create account minute: खाते उघडा. केवळ एका मिनिटाचे काम आहे. + email or username: "विपत्रपत्ता किंवा सदस्यनाव:" + heading: सनोंद प्रवेश करा + login_button: सनोंद प्रवेश करा + lost password link: परवलीचा शब्द विसरलात? new to osm: ओपनस्ट्रीटमॅपवर नवीन? no account: आपले खाते नाही? + password: "परवलीचा शब्द:" register now: आत्ता नोंदणी करा + remember: माझी आठवण ठेवा + title: सनोंद प्रवेश करा lost_password: + email address: "विपत्र पत्ता:" heading: परवलीचा शब्द विसरला? new password button: परवलीचा शब्द पुनर्स्थापित करा new: about: header: मुक्त व संपादण्याजोगा + confirm email address: विपत्रपत्त्याची निश्चिती करा confirm password: "परवलीच्या शब्दाची निश्चिती करा:" continue: नोंदणी करा + display name: "दर्शवायचे नाव:" + email address: "विपत्र पत्ता:" password: "परवलीचा शब्द:" terms declined: आपण नवीन योगदात्यांसाठी अटी मान्य न करण्याचे निवडल्याचा आम्हाला खेद आहे. अधिक माहितीसाठी कृपया हे विकीपान पहा. title: नोंदणी करा diff --git a/config/locales/ms.yml b/config/locales/ms.yml index 6fbd04028..51391e017 100644 --- a/config/locales/ms.yml +++ b/config/locales/ms.yml @@ -139,6 +139,7 @@ ms: closed_title: "Nota yang telah diselesaikan: #%{note_name}" commented_by: Komen oleh %{user} %{when} lalu commented_by_anonymous: Komen oleh pengguna awanama %{when} lalu + description: "Keterangan:" hidden_by: Disembunyikan oleh %{user} %{when} lalu hidden_title: "Nota tersembunyi #%{note_name}" new_note: Nota Baru diff --git a/config/locales/nb.yml b/config/locales/nb.yml index 4d3d1eb81..6ca14f8ca 100644 --- a/config/locales/nb.yml +++ b/config/locales/nb.yml @@ -15,6 +15,13 @@ # Author: The real emj # Author: 6400 nb: + about_page: + copyright_html: ©OpenStreetMap
bidragsytere + lede_text: OpenStreetMap er bygd av et fellesskap av kartleggere som oppretter og vedlikeholder data om veier, stier, kafeer, jernbanestasjoner og diverse annet, over hele verdien. + local_knowledge_html: OpenStreetMap understreker viktigheten av lokalkunnskap. Bidragsytere bruker flyfotografier, GPS-enheter og enkle feltkart for Ã¥ gÃ¥ god for at OSM er nøyaktig og oppdatert. + local_knowledge_title: Lokalkunnskap + next: Neste + used_by: "%{name} fordeler kartdata til hundrevis av nettsteder, mobilapper og maskinvareenheter" activerecord: attributes: diary_comment: @@ -138,6 +145,7 @@ nb: closed_title: "Avklart merknad: #%{note_name}" commented_by: Kommentar fra %{user} %{when} siden commented_by_anonymous: Kommentar fra anonym bruker %{when} siden + description: "Beskrivelse:" hidden_by: Skjult av %{user} %{when} siden hidden_title: "Skjult notis #%{note_name}" new_note: Ny notis @@ -350,6 +358,18 @@ nb: title: Planet-OSM zoom: Zoom title: Eksporter + fixthemap: + how_to_help: + add_a_note: + instructions_html: "Bare klikk eller det samme ikonet pÃ¥ kartvisningen.\nDette vil legge en markør pÃ¥ kartet som du kan flytte rundt pÃ¥. Legg sÃ¥ inn en melding og klikk lagre, og andre kartleggere kan følge opp informasjonen din." + join_the_community: + explanation_html: Hvis du har observert et problem med vÃ¥re kartdata, for eksempel at det mangler en vei, anbefaler vi at du blir med i OpenStreetMap-fellesskapet for Ã¥ kunne reparere dataene selv. + title: Bli med i fellesskapet + title: Hvordan hjelpe til + other_concerns: + explanation_html: Hvis du er opptatt av hvordan vÃ¥re data blir brukt eller av innholdet, vær vennlig Ã¥ se pÃ¥ side om opphavsrett for juridisk informasjon, eller ta kontakt med den dyktige OSMF-arbeidsgruppen. + title: Andre problemstillinger + title: Rapporter et problem / Korriger kartet geocoder: description: title: @@ -880,6 +900,21 @@ nb: waterfall: Foss weir: Overløpskant \ prefix_format: "%{name}" + help_page: + help: + description: Still spørsmÃ¥l eller sjekk svar pÃ¥ OSM sine spørsmÃ¥l- og svar-sider. + title: help.openstreetmap.org + url: https://help.openstreetmap.org/ + introduction: OpenStreetMap har diverse ressurser for Ã¥ lære om prosjektet, stille eller svare pÃ¥ spørsmÃ¥l samt i fellesskap diskutere og dokumentere kartleggingsemner. + title: FÃ¥ hjelp + welcome: + description: Start med denne hurtigguiden som dekker det grunnleggende om OpenStreetMap. + title: Velkommen til OSM + url: /velkommen + wiki: + description: Se gjennom wikien for dyptpløyende OSM-dokumentasjon. + title: wiki.openstreetmap.org + url: http://wiki.openstreetmap.org/ javascripts: close: Lukk key: @@ -1876,6 +1911,7 @@ nb: welcome_page: add_a_note: paragraph_1_html: Hvis du bare vil ha rettet en liten detalj, men ikke har tid til Ã¥ gjøre dette selv, kan du legge inn en kommentar. + paragraph_2_html: "Bare gÃ¥ til kartet og klikk pÃ¥ notis-ikonet:\n. Dette vil legge en markør pÃ¥ kartet, som du sÃ¥ kan dra til annet sted. Legg til meldingen og lagre. Andre kan da sjekke meldingen." title: Har du ikke tid til at kartlegge selv? Legg inn en kommentar! basic_terms: editor_html: En editor er et program eller en nettside som kan brukes til Ã¥ redigere kartet. diff --git a/config/locales/nl.yml b/config/locales/nl.yml index 89853cb0d..733d09f26 100644 --- a/config/locales/nl.yml +++ b/config/locales/nl.yml @@ -1,6 +1,7 @@ # Messages for Dutch (Nederlands) # Exported from translatewiki.net # Export driver: syck-pecl +# Author: Arent # Author: Carsrac # Author: Donarreiskoffer # Author: Freek @@ -153,6 +154,7 @@ nl: closed_title: "Opgeloste opmerking #%{note_name}" commented_by: Reactie van %{user} %{when} geleden commented_by_anonymous: Reactie van anoniem %{when} geleden. + description: "Beschrijving:" hidden_by: %{when} ago verborgen door %{user} hidden_title: "Verborgen opmerking #%{note_name}" new_note: Nieuwe opmerking @@ -370,10 +372,11 @@ nl: add_a_note: instructions_html: "Klik op of het hetzelfde pictogram op de kaartweergave.\nEr wordt dan een markering toegevoegd aan de kaart, die u kunt verplaatsen door te slepen.\nVoeg uw bericht toe, klik op opslaan, en andere kaartenmakers kijken dan naar uw melding." join_the_community: - explanation_html: Als u een probleem met onze kaartgegevens hebt opgemerkt, er ontbreekt bijvoorbeeld een weg of uw adres, dan kunt u het beste lid worden van de OpenStreetMapgemeenschap en de gegevens zelf toevoegen of corrigeren. + explanation_html: Als u een probleem met onze kaartgegevens hebt gevonden (er ontbreekt bijvoorbeeld een weg of uw adres staat er niet in) dan kunt u zich het beste bij OpenStreetMap inschrijven en de gegevens zelf toevoegen of corrigeren. title: Word lid van onze gemeenschap title: Hoe u kunt helpen other_concerns: + explanation_html: "Als u zich zorgen maakt over hoe onze gegevens worden gebruikt of over de inhoud, raadpleeg dan onze\nauteursrechtpagina voor meer juridische informatie, of neem contact op met de betreffende OSMF werkgroep." title: Andere punten van zorg title: Een probleem melden / de kaart corrigeren geocoder: @@ -951,7 +954,7 @@ nl: notes: new: add: Opmerking toevoegen - intro: Om de kaart te verbeteren, worden de gegevens die u opgeeft weergegeven aan andere kaartmakers. Maak uw opmerkingen zo beschrijvend mogelijk en plaats de markering zo precies als mogelijk. + intro: Een fout gezien of mist er iets? Laat het andere kaartmakers weten zodat wij het kunnen oplossen. Verplaats de markering naar de correcte positie en beschrijf het probleem. (Vul hier alstublieft geen persoonlijke informatie in.) show: anonymous_warning: In deze opmerking staan reacties van anonieme gebruikers die moeten worden gecontroleerd. comment: Reageren diff --git a/config/locales/nn.yml b/config/locales/nn.yml index a75529f56..f5c797482 100644 --- a/config/locales/nn.yml +++ b/config/locales/nn.yml @@ -107,6 +107,7 @@ nn: way: veg note: closed_title: "Oppklara notis: %{note_name}" + description: "Skildring:" open_title: "Uoppklara notis: %{note_name}" redacted: message_html: Versjon %{version} av denne %{type} kan ikkje visast fordi den er blitt maskert. SjÃ¥ %{redaction_link} for detaljar. diff --git a/config/locales/oc.yml b/config/locales/oc.yml index fa9cf0477..f72c9cb3c 100644 --- a/config/locales/oc.yml +++ b/config/locales/oc.yml @@ -127,6 +127,7 @@ oc: closed_title: Nòta resolguda nº %{note_name} commented_by: Comentari de %{user} fa %{when} commented_by_anonymous: Comentat per un utilizaire anonim fa %{when} + description: "Descripcion :" hidden_by: Amagat per %{user} fa %{when} hidden_title: Nòta amagada nº %{note_name} new_note: Nòta novèla @@ -331,6 +332,7 @@ oc: overpass: title: API palanca planet: + description: Còpias actualizadas regularament de la banca de donadas completa d'OpenStreetMap title: Planeta OSM zoom: Zoom title: Exportar @@ -1087,7 +1089,10 @@ oc: id: Id last_changed: Darrièr cambiament rss: + closed: nòta tampada (prèp de %{place}) + commented: novèl comentari (prèp de %{place}) description_item: Un fial rss per la nòta %{id} + opened: novèla nòta (prèp de %{place}) reopened: nòta reactivada (prèp de %{place}) title: Nòtas d'OpenStreetMap notifier: @@ -1172,6 +1177,7 @@ oc: allow_write_prefs: modificar sas preferéncias d'utilizaire. callback_url: URL de rapèl name: Nom + requests: "Demandar las permissions seguentas a l'utilizaire :" required: Requesit support_url: URL de supòrt url: URL principala de l'aplicacion @@ -1181,6 +1187,7 @@ oc: my_apps: Mas aplicacions clientas my_tokens: Mas aplicacions enregistradas register_new: Enregistratz vòstra aplicacion + registered_apps: "Avètz las aplicacions clientas seguentas enregistradas :" revoke: Revocar ! title: Mos detalhs OAuth new: @@ -1209,7 +1216,12 @@ oc: redaction: edit: description: Descripcion + heading: Modificar la redaccion submit: Enregistrar l'amagatge + title: Modificar la redaccion + index: + heading: Lista de redaccions + title: Lista de redaccions new: description: Descripcion show: @@ -1427,6 +1439,7 @@ oc: current email address: "Adreça de corrièr electronic actuala:" delete image: Suprimir l'imatge actual email never displayed publicly: (pas jamai afichat publicament) + flash update success: Informacions sus l'utilizaire mesas a jorn amb succès. flash update success confirm needed: Informacions sus l'utilizaire mesas a jorn amb succès. Verificatz vòstra bóstia mail per tal de validar la verificacion de vòstre novèla adreça e-mail. gravatar: gravatar: Utilizar Gravatar @@ -1437,6 +1450,7 @@ oc: keep image: Gardar l'imatge actual latitude: "Latitud :" longitude: "Longitud :" + make edits public button: Rendre totas mas modificacions publicas my settings: Mas opcions new email address: "Novèla adreça de corrièr electronic :" new image: Apondre un imatge @@ -1487,6 +1501,8 @@ oc: new to osm: Novèl sus OpenStreetMap ? no account: Avètz pas de compte ? openid: "%{logo} OpenID :" + openid invalid: O planhèm, vòstre OpenID sembla malformat + openid missing provider: O planhèm, impossible de contactar vòstre provesidor OpenID openid_logo_alt: Se connectar amb un OpenID openid_providers: aol: diff --git a/config/locales/pa.yml b/config/locales/pa.yml index 4601679ce..ecb2a36c8 100644 --- a/config/locales/pa.yml +++ b/config/locales/pa.yml @@ -75,6 +75,7 @@ pa: relation: ਸਬੰਧ way: ਰਾਹ note: + description: ਵੇਰਵਾ title: ਟਿੱਪਣੀ redacted: type: diff --git a/config/locales/pl.yml b/config/locales/pl.yml index e502e0385..68ca65283 100644 --- a/config/locales/pl.yml +++ b/config/locales/pl.yml @@ -6,6 +6,7 @@ # Author: BeginaFelicysym # Author: Chrumps # Author: Cysioland +# Author: Dalis # Author: Debeet # Author: Deejay1 # Author: Ireun @@ -125,8 +126,10 @@ pl: node_paginated: Węzły (%{x}-%{y} z %{count}) osmchangexml: XML w formacie osmChange relation: Relacje (%{count}) + relation_paginated: Relacje (%{x}-%{y} z %{count}) title: "Zestaw zmian: %{id}" way: Drogi (%{count}) + way_paginated: Drogi (%{x}-%{y} z %{count}) closed: Zamknięte closed_by_html: Zamknięte %{time} temu przez %{user} closed_html: Zamknięte %{time} temu @@ -156,12 +159,16 @@ pl: closed_by: "Zamknięta przez: %{user} %{when} temu" closed_by_anonymous: Rozwiązana anonimowo %{when} temu closed_title: "Rozwiązana uwaga #%{note_name}" + commented_by: Komentarz od %{user} %{when} temu commented_by_anonymous: Skomentowana anonimowo %{when} temu + description: "Opis:" + hidden_by: Ukryte przez %{user} %{when} temu hidden_title: "Ukryta uwaga #%{note_name}" new_note: Nowa uwaga open_by: "Utworzona przez: %{user} %{when} temu" open_by_anonymous: Utworzona anonimowo %{when} temu open_title: "Nierozwiązana uwaga #%{note_name}" + reopened_by: Ponownie aktywowane przez %{user} %{when} temu reopened_by_anonymous: Reaktywowana anonimowo %{when} temu title: "Uwaga: %{id}" part_of: Wchodzi w skład @@ -349,6 +356,7 @@ pl: paste_html: Wklej podany kod HTML do swojej strony scale: Skala too_large: + advice: "Jeśli eksport się nie powiedzie, rozważ użycie jedno z podanych niżej źródeł:" body: "Ten obszar jest zbyt duży, aby go wyeksportować jako dane XML OpenStreetMap. Przybliż się, wybierz mniejszy obszar, lub użyj jednego ze następujących źródeł aby objąć pobierane dane:" geofabrik: description: Regularnie aktualizowane migawki kontynentów, państw i wybranych miast @@ -360,12 +368,24 @@ pl: description: Dodatkowe źródła wymienione w OpenStreetMap wiki title: Inne źródła overpass: + description: Pobierz ten obszar z serwera lustrzanego przechowującego bazę danych OpenStreetMap title: Overpass API planet: description: Regularnie aktualizowane kopie całej bazy danych OpenStreetMap title: Planeta OSM zoom: Zoom title: Eksportuj + fixthemap: + how_to_help: + add_a_note: + instructions_html: Wystarczy, że klikniesz na lub taką samą ikonkę na mapie. Pojawi się wtedy znacznik, który możesz przesunąć przez przeciągnięcie. Dodaj wiadomość, kliknij Zapisz, a inni maperzy zajmą się problemem. + join_the_community: + explanation_html: Jeśli zauważyłeś problem z mapą, na przykład brakującą ulicę lub adres, najlepszym sposobem na dodanie lub naprawę takich danych jest dołączenie do społeczności OpenStreetMap i dokonanie edycji lub naprawy własnoręcznie. + title: Dołącz do społeczności + title: Jak pomóc + other_concerns: + title: Inne kwestie + title: Zgłoś problem / Popraw mapę geocoder: description: title: @@ -1962,7 +1982,7 @@ pl: way_html: Linia to droga lub obszar, np. ulica, rzeka, jezioro lub budynek. introduction_html: Witamy w OpenStreetMap, wolnej mapie świata. Teraz gdy masz już konto, możesz przystąpić do mapowania. Oto krótki przewodnik z najważniejszymi rzeczami, o których musisz wiedzieć. questions: - paragraph_1_html: Potrzebujesz pomocy przy mapowaniu lub nie wiesz jak używać OpenStreetMap? Odpowiedzi na twoje pytania uzyskasz na stronie pomocy. + paragraph_1_html: OpenStreetMap ma wiele zasobów pomocnych w poznawaniu projektu, pozwalających na otrzymywanie odpowiedzi na pytania oraz dyskutowanie i dokumentowanie tematów związanych z mapowaniem. Pomoc uzyskasz tutaj. title: Jakieś pytania? start_mapping: Rozpocznij mapowanie title: Witaj! diff --git a/config/locales/pt-BR.yml b/config/locales/pt-BR.yml index 2f4105088..adaa53a54 100644 --- a/config/locales/pt-BR.yml +++ b/config/locales/pt-BR.yml @@ -108,7 +108,7 @@ pt-BR: belongs_to: Autor changesetxml: XML do conjunto de alterações feed: - title: Conjunto de mudanças %{id} + title: Conjunto de alterações %{id} title_comment: Conjunto de mudanças %{id} - %{comment} node: Nós (%{count}) node_paginated: Nós (%{x}-%{y} de %{count}) @@ -139,7 +139,7 @@ pt-BR: not_found: sorry: Desculpe, não foi possível encontrar %{type} com id %{id}. type: - changeset: conjunto de mudanças + changeset: conjunto de alterações node: nó relation: relação way: caminho @@ -149,6 +149,7 @@ pt-BR: closed_title: "Nota resolvida #%{note_name}" commented_by: Comentado por %{user} há %{when} atrás commented_by_anonymous: Comentado por um usuário anônimo há %{when} atrás + description: "Descrição:" hidden_by: Ocultado por %{user} há %{when} atrás hidden_title: "Nota oculta #%{note_name}" new_note: Nova nota @@ -190,7 +191,7 @@ pt-BR: timeout: sorry: Desculpe, mas os dados para %{type} com id %{id} estão demorando muito para chegar. type: - changeset: conjunto de mudanças + changeset: conjunto de alterações node: nó relation: relação way: caminho @@ -340,6 +341,7 @@ pt-BR: paste_html: Cole o HTML para publicar no site scale: Escala too_large: + advice: "Se a exportação acima falhar, por favor considere o uso de uma das fontes listadas abaixo:" body: "Esta área é muito grande para ser exportada como dados em XML do OpenStreetMap. Por gentileza, aumente o zoom ou selecione uma área menor, ou use as seguintes fontes de downloads de dados em massa:" geofabrik: description: Extratos regularmente atualizados de continentes, países, e cidades selecionadas @@ -347,15 +349,20 @@ pt-BR: metro: description: Extratos das principais cidades do mundo e suas areas próximas title: Extratos do Portal Metro + other: + description: Fontes adicionais listadas na wiki do OpenStreetMap + title: Outras fontes planet: description: Cópias regularmente atualizadas da base de dados completa do OpenStreetMap title: Planeta OSM zoom: Zoom + title: Exportar fixthemap: how_to_help: join_the_community: title: Junte-se à comunidade title: Como ajudar + title: Reportar um problema / Corrigir o mapa geocoder: description: title: @@ -385,8 +392,10 @@ pt-BR: title: ca_postcode: Resultados do Geocoder.CA geonames: Resultados do GeoNames + geonames_reverse: Resultados do GeoNames latlon: Resultados Internos osm_nominatim: Resultados de OpenStreetMap Nominatim + osm_nominatim_reverse: Resultados do OpenStreetMap Nominatim uk_postcode: Resultados do NPEMap / FreeThe Postcode us_postcode: Resultados do Geocoder.us search_osm_nominatim: @@ -884,10 +893,15 @@ pt-BR: weir: Açude prefix_format: "%{name}" help_page: + help: + title: help.openstreetmap.org welcome: title: Bem vindo ao OSM + url: /welcome wiki: description: Navegue na wiki para ver a documentação do OSM com mais detalhes. + title: wiki.openstreetmap.org/Pt-br:Main_Page + url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt-br:Main_Page html: dir: ltr javascripts: @@ -900,6 +914,7 @@ pt-BR: map: base: cycle_map: Cycle Map + hot: Humanitário mapquest: MapQuest Open standard: Padrão transport_map: Mapa de transporte público @@ -910,6 +925,7 @@ pt-BR: header: Camadas do Mapa notes: Notas de Mapa overlays: Ativar sobreposições para solucionar problemas do mapa + title: Camadas locate: popup: Você está dentro de {distance} {unit} deste ponto title: Mostrar minha localização @@ -919,7 +935,7 @@ pt-BR: notes: new: add: Adicionar nota - intro: A fim de melhorar o mapa, as informações inseridas por você serão visíveis a outros cartógrafos; sendo assim, seja o mais descritivo e preciso possível ao mover o marcador para sua posição correta e ao escrever sua nota abaixo dele. + intro: Encontrou um erro ou tem algo faltando? Avise os outros mapeadores para que eles possam consertar. Mova o marcador para a posição correta e digite uma nota para com a explicação do problema. (Por favor não coloque informações pessoais aqui) show: anonymous_warning: Esta nota contém comentários de usuários anônimos que devem ser verificados separadamente. comment: Comentar @@ -951,6 +967,7 @@ pt-BR: edit_disabled_tooltip: Aumente o zoom para editar o mapa edit_tooltip: Edite o mapa layouts: + about: Sobre community: Comunidade community_blogs: Blogs da Comunidade community_blogs_title: Blogs de membros da comunidade OpenStreetMap @@ -969,6 +986,8 @@ pt-BR: history: Histórico home: Ir para o seu local intro_2_create_account: Criar uma conta de usuário + intro_header: Bem vindo ao OpenStreetMap! + intro_text: O OpenStreetMap é um mapa do mundo, criado por pessoas como você e de uso livre sob uma licença aberta. learn_more: Saiba mais log_in: Entrar log_in_tooltip: Entrar com uma conta existente @@ -978,6 +997,7 @@ pt-BR: make_a_donation: text: Faça uma doação title: Ajude o OpenStreetMap com uma doação monetária + more: Mais osm_offline: A base de dados do OpenStreetMap está off-line devido a operações de manutenção. osm_read_only: A base de dados do OpenStreetMap está em modo somente leitura devido a operações de manutenção. partners_bytemark: Alojamento Bytemark @@ -990,6 +1010,7 @@ pt-BR: title: OpenStreetMap sign_up: Criar conta sign_up_tooltip: Criar uma conta para editar + start_mapping: Começar a mapear tag_line: O Wiki de Mapas Livres user_diaries: Diários de Usuário user_diaries_tooltip: Ver os diários dos usuários diff --git a/config/locales/pt.yml b/config/locales/pt.yml index f4f2c20f0..4cfc1b2e0 100644 --- a/config/locales/pt.yml +++ b/config/locales/pt.yml @@ -156,6 +156,7 @@ pt: closed_title: "Erro resolvido #%{note_name}" commented_by: Comentário de %{user} há %{when} atrás commented_by_anonymous: Comentário de um anónimo há %{when} atrás + description: "Descrição:" hidden_by: Ocultado por %{user} há %{when} atrás hidden_title: "Erro ocultado #%{note_name}" new_note: Reportar Erro diff --git a/config/locales/ru.yml b/config/locales/ru.yml index cfa267482..8d4c41b9c 100644 --- a/config/locales/ru.yml +++ b/config/locales/ru.yml @@ -171,6 +171,7 @@ ru: closed_title: "Обработанная заметка #%{note_name}" commented_by: Комментарий пользователя %{user} %{when} назад commented_by_anonymous: Комментарий анонима %{when} назад + description: "Описание:" hidden_by: Скрыта %{user} %{when} назад hidden_title: "Скрытая заметка #%{note_name}" new_note: Новая заметка diff --git a/config/locales/sk.yml b/config/locales/sk.yml index 7da675f1a..b04969c9b 100644 --- a/config/locales/sk.yml +++ b/config/locales/sk.yml @@ -3,6 +3,7 @@ # Export driver: syck-pecl # Author: Helix84 # Author: Jose1711 +# Author: KuboF # Author: Kusavica # Author: Lesny skriatok # Author: MichalP @@ -23,7 +24,7 @@ sk: language: Jazyk latitude: Zem. šírka longitude: Zem. dĺžka - title: Nadpis + title: Predmet user: Používateľ friend: friend: Priateľ @@ -104,7 +105,7 @@ sk: osmchangexml: osmChange XML relation: Relácie (%{count}) relation_paginated: Relácie (%{x}–%{y} z %{count}) - title: Sada zmien + title: "Sada zmien: %{id}" way: Cesty (%{count}) way_paginated: Cesty (%{x}–%{y} z %{count}) closed: Uzavreté @@ -133,10 +134,11 @@ sk: relation: relácia way: cesta note: - closed_title: "VyrieÅ¡ená chyba: %{note_name}" + closed_title: "VyrieÅ¡ená chyba #%{note_name}" + description: "Popis:" new_note: Nová poznámka - open_title: "NevyrieÅ¡ená chyba: %{note_name}" - title: Chyba + open_title: "NevyrieÅ¡ená chyba #%{note_name}" + title: "Poznámka: %{id}" part_of: SúčasÅ¥ redacted: message_html: Verzia %{version} tohto objektu %{type} nemôže byÅ¥ zobrazené, pretože bola skrytá. Viac informácií nájdete na %{redaction_link}. @@ -1092,6 +1094,7 @@ sk: note: mine: creator: Autor + description: Popis notifier: diary_comment_notification: footer: Môžete si tiež prečítaÅ¥ komentár na %{readurl}, komentovaÅ¥ na %{commenturl}, alebo odpovedaÅ¥ na %{replyurl} @@ -1524,7 +1527,7 @@ sk: introduction_2: Potvrďte svoje konto kliknutím na odkaz v e-maili a budete môcÅ¥ začaÅ¥ mapovaÅ¥. press confirm button: Stlačte tlačítko na potvrdenie dole, pre aktiváciu vášho účtu. reconfirm_html: Ak potrebujete, aby sme vám potvrdzovací e-mail poslali znova, kliknite sem. - unknown token: Zadaný potvrdzovací kód neexistuje. + unknown token: Zadaný potvrdzovací kód vyprÅ¡al alebo neexistuje. confirm_email: button: PotvrdiÅ¥ failure: E-mailová adresa bola už potvrdená s týmto znakom. @@ -1607,7 +1610,7 @@ sk: button: PridaÅ¥ ako priateľa failed: Ľutujeme, nepodarilo sa pridaÅ¥ %{name} ako priateľa. heading: PridaÅ¥ používateľa %{user} ako priateľa? - success: "%{name} je teraz váš priateľ." + success: "%{name} je teraz váš priateľ!" new: confirm email address: "PotvrdiÅ¥ emailovú adresu:" confirm password: "PotvrdiÅ¥ heslo:" @@ -1677,7 +1680,7 @@ sk: block_history: prijaté bloky blocks by me: Mnou udelené bloky blocks on me: Moje zablokovania - comments: komentáre + comments: Komentáre confirm: PotvrdiÅ¥ confirm_user: potvrdiÅ¥ tohoto používateľa create_block: blokovaÅ¥ tohoto používateľa diff --git a/config/locales/sl.yml b/config/locales/sl.yml index de9b6224f..8eae6e073 100644 --- a/config/locales/sl.yml +++ b/config/locales/sl.yml @@ -133,6 +133,7 @@ sl: closed_title: "RazreÅ¡ena opomba #%{note_name}" commented_by: Komentar uporabnika %{user} %{when} nazaj commented_by_anonymous: Komentar anonimnega uporabnika %{when} nazaj + description: "Opis:" hidden_by: Skril %{user} %{when} nazaj hidden_title: "Skrita opomba #%{note_name}" new_note: Nova opomba diff --git a/config/locales/sr.yml b/config/locales/sr.yml index bf16e848e..30fba0ab8 100644 --- a/config/locales/sr.yml +++ b/config/locales/sr.yml @@ -1,6 +1,7 @@ # Messages for Serbian (Cyrillic script) (српски (ћирилица)‎) # Exported from translatewiki.net # Export driver: syck-pecl +# Author: Magnumns # Author: Milicevic01 # Author: Nemo bis # Author: Nikola Smolenski @@ -11,8 +12,15 @@ # Author: Обрадовић Горан sr: about_page: + community_driven_title: Заједница је покретач + copyright_html: ©ÐžÐ¿ÐµÐ½Ð¡Ñ‚ритМап
сарадници + lede_text: ОпенСтритМап је направила заједница картографа који сарађују и одржавају податке о путевима, стазама, кафићима, железничким станицама, и још пуно тога, шитом света. + local_knowledge_html: ОпенСтритМап наглашава локално знање. Сарадници користе слике из ваздуха, ГПС уређаје, и технички не тако напредне теренске карте да су ОСМ подаци прецизни и тренутно важећи. + local_knowledge_title: Локално знање next: Следеће + open_data_title: Отцорени подаци partners_title: Партнери + used_by: "%{name} покреће карте на хиљадама веб страница, мобилних програма, и уређаја" activerecord: attributes: diary_comment: @@ -21,7 +29,7 @@ sr: language: Језик latitude: Географска ширина longitude: Географска дужина - title: Наслов + title: Тема user: Корисник friend: friend: Пријатељ @@ -30,7 +38,7 @@ sr: body: Текст recipient: Прималац sender: Пошиљалац - title: Наслов + title: Тема trace: description: Опис latitude: Географска ширина @@ -71,7 +79,7 @@ sr: relation: Однос relation_member: Члан односа relation_tag: Ознака односа - session: Сесија + session: Заседање trace: Траг tracepoint: Тачка трага tracetag: Ознака трага @@ -80,7 +88,7 @@ sr: user_token: Кориснички жетон way: Путања way_node: Чвор путање - way_tag: Ознака пута + way_tag: Ознака путање application: require_cookies: cookies_needed: Изгледа да сте онемогућили колачиће. Омогућите их пре него што наставите. @@ -97,32 +105,61 @@ sr: feed: title: Скуп измена %{id} title_comment: Скуп измена %{id} – %{comment} + node: Чворови (%{count}) + node_paginated: Чворови (%{x}-%{y} од %{count}) osmchangexml: osmChange XML + relation: Односи (%{count}) + relation_paginated: Односи (%{x}-%{y} од %{count}) title: "Скуп измена: %{id}" + way: Путање (%{count}) + way_paginated: Путање (%{x}-%{y} од %{count}) closed: Затворено containing_relation: entry: Однос %{relation_name} entry_role: Однос %{relation_name} (као %{relation_role}) + created: Направљено + download_xml: Преузми XML in_changeset: Скуп измена + location: "Место:" no_comment: (нема коментара) + node: + history_title: "Историја чвора: %{name}" + title: "Чвор: %{name}" not_found: - sorry: Жао нам је, али %{type} с ИБ %{id} није пронађен. + sorry: "Жао нам је, али %{type} #%{id} није пронађен." type: changeset: скуп измена node: чвор relation: однос way: путања note: + closed_by: Решио %{user} пре %{when} + closed_by_anonymous: Анонимно решено пре %{when} + closed_title: "Решена белешка #%{note_name}" + commented_by: Коментар %{user} пре %{when} + commented_by_anonymous: Анониман коментар пре %{when} + description: "Опис:" + hidden_by: Сакрио %{user} пре %{when} + hidden_title: "Скривена белешка #%{note_name}" + new_note: Нова белешка + open_by: Направио %{user} пре %{when} + open_by_anonymous: Направљено анонимно пре %{when} + open_title: "Нерешена белешка #%{note_name}" + reopened_by: Поново покренуо %{user} пре %{when} + reopened_by_anonymous: Анонимно поново покренуто пре %{when} title: Белешкаː %{id} + part_of: Део redacted: - message_html: Верзија %{version} ове %{type} не може да се прикаже будући да је редигована. Више на %{redaction_link}. + message_html: Верзија %{version} типа %{type} не може да се прикаже јер је у разматрању. Више на %{redaction_link}. redaction: Редакција %{id} type: node: чвор relation: однос way: путања relation: + history_title: "Историја односа: %{name}" members: Чланови + title: "Однос: %{name}" relation_member: entry: "%{type} %{name}" entry_role: "%{type} %{name} као %{role}" @@ -131,8 +168,9 @@ sr: relation: Однос way: Путања start_rjs: + feature_warning: Учитавање %{num_features} карактеристика, због којих твој прегледач може да буде успорен или да не реагује. Сигурно хоћеш да прикажеш ове податке? load_data: Учитај податке - loading: Учитавам… + loading: Учитавање… tag_details: tags: Ознаке wiki_link: @@ -140,7 +178,7 @@ sr: tag: Страница с описом за ознаку %{key}=%{value} wikipedia_link: "%{page} чланак на Википедији" timeout: - sorry: Жао нам је, али добављање података за %{type} с ИБ %{id} предуго траје. + sorry: Жао нам је, али добављање података за %{type} са идентификатором %{id} је предуго трајало. type: changeset: скуп измена node: тачка @@ -165,10 +203,17 @@ sr: changesets: area: Подручје comment: Коментар - id: Назнака + id: ИД saved_at: Сачувано у user: Корисник list: + empty: Нема скупова измена. + empty_area: Нема скупова измена у овој области. + empty_user: Нема скупова измена овог корисника. + load_more: Учитај још + no_more: Нема више скупова измена. + no_more_area: Нема више скупова измена у овој области + no_more_user: Нема више скупова измена овог корисника title: Скупови измена title_friend: Измене ваших пријатеља title_nearby: Измене од околних корисника @@ -202,54 +247,57 @@ sr: body: "Текст:" language: "Језик:" latitude: "Географска ширина:" - location: "Локација:" + location: "Место:" longitude: "Географска дужина:" - marker_text: Локација уноса у дневнику + marker_text: Место уноса у дневнику save_button: Сачувај subject: "Тема:" title: Уреди унос у дневнику use_map_link: користи мапу feed: all: - description: Скорашњи уноси у дневнику од корисника Опенстритмапа - title: Уноси у дневнику OpenStreetMap + description: Скорашњи уноси у дневнику ОпенСтритМап корисника + title: Уноси у ОпенСтритМап дневнику language: - description: Скорашњи уноси у дневнику од корисника на %{language_name} + description: Скорашњи уноси у дневнику корисника на %{language_name} title: Уноси у дневнику на %{language_name} user: - description: Скорашњи уноси у дневнику од корисника %{user} - title: Уноси у дневнику за корисника %{user} + description: Скорашњи уноси у дневнику корисника %{user} + title: Уноси у дневнику корисника %{user} list: in_language_title: Дневници на %{language} - new: Нови унос у дневнику - new_title: Запишите нови унос у кориснички дневник + new: Нови унос у дневник + new_title: Састави нови унос у кориснички дневник newer_entries: Новији уноси no_entries: Нема уноса у дневнику older_entries: Старији уноси recent_entries: Скорашњи уноси у дневник title: Кориснички дневници title_friends: Дневници пријатеља - title_nearby: Дневници околних корисника + title_nearby: Дневници корисника у близини user_title: Дневник корисника %{user} location: edit: Уреди - location: "Локација:" - view: Погледај + location: "Место:" + view: Приказ new: - title: Нови унос у дневнику + title: Нови унос у дневник no_such_entry: - body: Жао нам је, али нема уноса у дневнику или коментар с ИБ %{id}. Проверите исправност уписа или везе коју сте кликнули. - heading: "Нема уноса с ИБ: %{id}" + body: Жао нам је, али нема уноса у дневнику или коментар с ИД %{id}. Провери исправност уписа или кликнуте везе. + heading: "Нема уноса с ИД: %{id}" title: Нема таквог уноса у дневнику view: - leave_a_comment: Оставите коментар - login: Пријавите се - login_to_leave_a_comment: "%{login_link} да оставите коментар" + leave_a_comment: Остави коментар + login: Пријави се + login_to_leave_a_comment: "%{login_link} да оставиш коментар" save_button: Сачувај title: Дневник корисника %{user} | %{title} user_title: Дневник корисника %{user} editor: default: Подразумевано (тренутно %{name}) + id: + description: иД (уређивач у интернет прегледачу) + name: иД potlatch: description: Потлач 1 (уређивач у прегледачу) name: Потлач 1 @@ -257,15 +305,15 @@ sr: description: Потлач 2 (уређивач у прегледачу) name: Потлач 2 remote: - description: Даљинско управљање (JOSM или Merkaartor) + description: Даљинско управљање (ЈОСМ или Меркартор) name: Даљинско управљање export: start: - add_marker: Додај маркер на мапу + add_marker: Додај ознаку на карту area_to_export: Подручје за извоз embeddable_html: Уградиви HTML код export_button: Извези - export_details: Подаци OpenStreetMap-а су доступни под лиценцом Open Data Commons Open Database License (ODbL). + export_details: Подаци ОпенСтритМапа су доступни под лиценцом Open Data Commons Open Database License (ODbL). format: Формат format_to_export: Формат за извоз image_size: Величина слике @@ -273,23 +321,48 @@ sr: licence: Лиценца longitude: "ГД:" manually_select: Ручно изаберите друго подручје - map_image: Слика мапе (приказује стандардни слој) + map_image: Слика карте (приказује стандардни слој) max: највише - options: Могућности - osm_xml_data: OpenStreetMap XML подаци + options: Поставке + osm_xml_data: ОпенСтритМап XML подаци output: Излаз - paste_html: Убаците HTML код за уграђивање на странице + paste_html: Налепи HTML код за уградњу у веб страницу scale: Размера too_large: - body: Ово подручје је превелико да би било извезено у формату XML. Увећајте приказ или изаберите мању површину. + advice: "Уколико горе наведени извоз буде неуспешан, резмотри неки од доле наведених извора:" + body: "Ово подручје је превелико за извоз у XML формат. Увећај приказ или изабери мању површину. За веће преузимање погледај доле наведене изворе:" + geofabrik: + description: Редовно освежавани исечци континената, држава, и одређених градова + title: Геофабрик преузимања + metro: + description: Исечци за велике светске градове и њихову околину + title: Метро исечци other: + description: Додатни извори наведени на ОпенСтритМап викију title: Остали извори + overpass: + description: Преузми овај пакет са огледала ОпенСтритМап базе података + planet: + description: Редовно освежавани умношци целе ОпенСтритМап базе података + title: Планета ОСМ zoom: Увећање title: Извоз + fixthemap: + how_to_help: + add_a_note: + instructions_html: "Само кликни или исту иконицу на приказу карте.\nОвоће на карту додати ознаку, Коју можеш да помераш повлачењем. Додај своју поруку, сними, и остали картографи ће то истражити." + join_the_community: + explanation_html: Ако приметиш проблем са нашим картографским подацима, нпр. недостаје пут или твоја адреса, најбољи начин за наставак је да се прикључиш ОпенСтритМап заједници и сам додаш или поправиш податке. + title: Прикључи се заједници + title: Како да помогнем + other_concerns: + explanation_html: "Ако те брине како се користе наши подаци погледај\nстреницу о ауторским правима за више правних савета, или контактирај одговарајућу \nОСМФ радну групу." + title: Остале бриге + title: Пријави проблем / Поправи карту geocoder: description: title: - geonames: Локација из Географских имена + geonames: Локација из ГеоИмена osm_nominatim: Локација из Номинатима types: cities: Градови @@ -309,14 +382,16 @@ sr: other: око %{count} километра zero: мање од једног километра results: - more_results: Више резултата + more_results: Још резултата no_results: Нема резултата search: title: ca_postcode: Резултати из Геокодера geonames: Резултати из Географских имена + geonames_reverse: Резултати са ГеоИмена latlon: Резултати из Интернала osm_nominatim: Резултати из Номинатима + osm_nominatim_reverse: Резултати са Номинатима uk_postcode: Резултати из NPEMap-а us_postcode: Резултати из Геокодера search_osm_nominatim: @@ -329,6 +404,10 @@ sr: level8: Градска граница level9: Сеоска граница prefix: + aerialway: + chair_lift: Лифт столица + drag_lift: Лифт који вуче + station: Ваздушна станица aeroway: aerodrome: Аеродром apron: Рампа @@ -368,14 +447,14 @@ sr: courthouse: Суд crematorium: Крематоријум dentist: Зубар - doctors: Доктор + doctors: Лекар dormitory: Студентски дом drinking_water: Пијаћа вода driving_school: Ауто-школа embassy: Амбасада emergency_phone: Телефон за хитне случајеве fast_food: Брза храна - ferry_terminal: Скела + ferry_terminal: Трајект fire_hydrant: Хидрант fire_station: Ватрогасна станица food_court: Штандови за брзу храну @@ -383,7 +462,7 @@ sr: fuel: Бензинска пумпа grave_yard: Гробље gym: Фитнес центар - hall: Хала + hall: Сала health_centre: Дом здравља hospital: Болница hotel: Хотел @@ -391,12 +470,12 @@ sr: ice_cream: Продавница сладоледа kindergarten: Обданиште library: Библиотека - market: Пијаца + market: Продавница marketplace: Пијаца mountain_rescue: Горска служба nightclub: Ноћни клуб nursery: Јаслице - nursing_home: Старачки дом + nursing_home: Дом за негу office: Пословница park: Парк parking: Паркинг @@ -420,8 +499,9 @@ sr: shop: Продавница shopping: Трговачки центар shower: Туш - social_centre: Социјални центар + social_centre: Друштвени центар social_club: Друштвени клуб + social_facility: Социјална установа studio: Студио supermarket: Супермаркет swimming_pool: Базен @@ -445,13 +525,14 @@ sr: bridge: aqueduct: Аквадукт suspension: Висећи мост - swing: Вртешки мост + swing: Мост на окретање viaduct: Вијадукт "yes": Мост building: "yes": Зграда emergency: fire_hydrant: Хидрант + phone: Телефон за хитне случајеве highway: bridleway: Коњичка стаза bus_guideway: Аутобуска трака @@ -459,7 +540,7 @@ sr: byway: Пречица construction: Ауто-пут у изградњи cycleway: Бициклистичка стаза - emergency_access_point: Излаз за случај опасности + emergency_access_point: Приступ за случај опасности footway: Пешачка стаза ford: Газ living_street: Улица смиреног промета @@ -471,24 +552,26 @@ sr: path: Стаза pedestrian: Пешачка стаза platform: Платформа - primary: Главни пут + primary: Магистрални пут primary_link: Главни пут + proposed: Предложен пут raceway: Тркачка стаза residential: Улица rest_area: Одмаралиште road: Пут - secondary: Споредни пут + secondary: Регионални пут secondary_link: Споредни пут service: Сервисни пут services: Услуге на ауто-путу speed_camera: Фото-радар steps: Степенице stile: Прелаз преко ограде - tertiary: Локални пут + street_lamp: Улична светиљка + tertiary: Главна улица tertiary_link: Локални пут track: Макадам trail: Стаза - trunk: Магистрални пут + trunk: Мото пут trunk_link: Магистрални пут unclassified: Некатегорисани пут unsurfaced: Неасфалтирани пут @@ -499,15 +582,17 @@ sr: building: Зграда castle: Дворац church: Црква + citywalls: Градски зидови fort: Утврђивање house: Кућа icon: Икона manor: Племићко имање memorial: Споменик mine: Рудник - monument: Споменик + monument: Споменик (монумент) museum: Музеј ruins: Рушевине + tomb: Гробница tower: Торањ wayside_cross: Крајпуташ wayside_shrine: Успутно светиште @@ -538,7 +623,7 @@ sr: piste: Скијашка стаза quarry: Каменолом railway: Железничка пруга - recreation_ground: Рекреацијско подручје + recreation_ground: Подручје за рекреацију reservoir: Резервоар reservoir_watershed: Акумулациона вододелница residential: Стамбено подручје @@ -549,7 +634,7 @@ sr: wetland: Мочвара wood: Шума leisure: - beach_resort: Морско одмаралиште + beach_resort: Одмаралиште на плажи bird_hide: Склониште за птице common: Општинско земљиште fishing: Риболовно подручје @@ -557,13 +642,13 @@ sr: garden: Башта golf_course: Голф терен ice_rink: Клизалиште - marina: Марина + marina: Привезиште miniature_golf: Мини голф nature_reserve: Резерват природе park: Парк pitch: Спортско игралиште playground: Игралиште - recreation_ground: Рекреацијско подручје + recreation_ground: Подручје за рекреацију sauna: Сауна slipway: Навоз sports_centre: Спортски центар @@ -616,16 +701,16 @@ sr: volcano: Вулкан water: Вода wetland: Мочвара - wetlands: Мочвара + wetlands: Мочваре wood: Шума office: accountant: Рачуновођа architect: Архитекта - company: Фирма + company: Предузеће employment_agency: Агенција за запошљавање estate_agent: Агенција за некретнине government: Владина служба - insurance: Служба за осигуравање + insurance: Осигурање lawyer: Адвокат ngo: НВО канцеларија telecommunication: Телекомуникациона служба @@ -637,7 +722,7 @@ sr: country: Земља county: Округ farm: Фарма - hamlet: Заселак + hamlet: Засеок house: Кућа houses: Куће island: Острво @@ -646,6 +731,7 @@ sr: locality: Локалитет moor: Мочвара municipality: Општина + neighbourhood: Насеље postcode: Поштански број region: Подручје sea: Море @@ -671,8 +757,10 @@ sr: narrow_gauge: Ускотрачна пруга platform: Железничка платформа preserved: Очувана железница + proposed: Предложена пруга spur: Пруга station: Железничка станица + stop: Станица на прузи subway: Метро станица subway_entrance: Улаз у метро switch: Скретница @@ -688,6 +776,7 @@ sr: beverages: Продавница пића bicycle: Продавница бицикала books: Књижара + boutique: Бутик butcher: Месара car: Ауто-кућа car_parts: Ауто-делови @@ -701,6 +790,7 @@ sr: convenience: Потрепштине copyshop: Копирница cosmetics: Козметичарска радња + deli: Деликатес department_store: Робна кућа discount: Дисконт doityourself: Уради сам @@ -726,7 +816,7 @@ sr: insurance: Осигурање jewelry: Златара kiosk: Киоск - laundry: Перионица рубља + laundry: Вешерница mall: Тржни центар market: Маркет mobile_phone: Продавница мобилних телефона @@ -740,11 +830,13 @@ sr: pharmacy: Апотека photo: Фотографска радња salon: Салон + second_hand: Продавница половне робе shoes: Продавница обуће shopping_centre: Тржни центар sports: Спортска опрема stationery: Папирница supermarket: Супермаркет + tailor: Кројач toys: Продавница играчака travel_agency: Туристичка агенција video: Видеотека @@ -762,7 +854,7 @@ sr: guest_house: Гостинска кућа hostel: Хостел hotel: Хотел - information: Подаци + information: Информације lean_to: Склониште motel: Мотел museum: Музеј @@ -772,6 +864,7 @@ sr: viewpoint: Видиковац zoo: Зоолошки врт tunnel: + culvert: Одводни канал "yes": Тунел waterway: artificial: Вештачки водени пут @@ -781,10 +874,10 @@ sr: dam: Брана derelict_canal: Одбачени канал ditch: Јарак - dock: Док + dock: Пристаниште drain: Одвод - lock: Брана - lock_gate: Врата бране + lock: Устава + lock_gate: Поље уставе mineral_spring: Минерални извор mooring: Сидриште rapids: Брзаци @@ -796,42 +889,84 @@ sr: waterfall: Водопад weir: Брана prefix_format: "%{name}" + help_page: + help: + description: Постави питање или нађи одговор на ОСМ страници за питања и одговоре. + introduction: ОпенСтритМап има неколико извора за учење о пројекту, који питају и одговарају на питања, и заједнички расправљају и документују картографске теме. + title: Тражење помоћи + welcome: + description: Почни са овим брзим водичем који покрива основе ОпенСтритМапа + title: Добродошли на ОСМ + wiki: + description: Претражи вики за детаљнију ОСМ документаацију. + title: wiki.openstreetmap.org/wiki/Sr:Main_Page + url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sr:Main_Page html: dir: ltr javascripts: close: Затвори + edit_help: Помери карту и увећај на место које хоћеш да уредиш, затим кликни овде. + key: + title: Легенда + tooltip: Легенда карте + tooltip_disabled: Легенда је доступна само за стандардни слој map: base: cycle_map: Бициклистичка мапа + hot: Хуманитарни mapquest: Мапквест опен standard: Стандардна transport_map: Саобраћајна мапа + copyright: © ОпенСтритМап сарадници + donate_link_text: layers: + data: Подаци карте + header: Слојеви карте + notes: Белешке на карти + overlays: Омогући преклапање за тражење грешака на карти title: Слојеви + locate: + popup: Ти си у кругу {distance} {unit} од ове тачке + title: Прикажи моју позицију zoom: in: Увећај out: Умањи notes: + new: + add: Додај белешку + intro: Видиш грешку или недостатак? Обавести остале картографе. Помери ознаку на одговарајуће место и опиши проблем у белешци. (Не уписуј личне податке.) show: + anonymous_warning: Ова белешка садржи коментаре анонимних корисника које би требало посебно проверити. comment: Коментариши comment_and_resolve: Коментариши и реши hide: Сакриј + reactivate: Поново покрени resolve: Реши share: cancel: Откажи + center_marker: Центрирај карту на ознаку + custom_dimensions: Постави посебне димензије download: Преузми embed: HTML format: "Формат:" image: Слика + image_size: Слика ће приказати стандардни слој на + include_marker: Укључи и ознаку link: Веза или HTML long_link: Веза + paste_html: Налепи HTML да га уградиш у веб страницу scale: Размераː short_link: Кратка веза short_url: Скраћени URL title: Дели + view_larger_map: Погледај већу карту site: + createnote_disabled_tooltip: Увећај да додаш белешку на карту + createnote_tooltip: Додај белешку на карту edit_disabled_tooltip: Увећајте приказ да бисте уредили мапу edit_tooltip: Уредите мапу + map_data_zoom_in_tooltip: Увећај да видиш податке са карте + map_notes_zoom_in_tooltip: Увећај да видиш белешке на карти layouts: about: О нама community: Заједница @@ -841,32 +976,33 @@ sr: data: Подаци donate: Помозите нам тако што ћете %{link} ради одржавања потребног хардвера. edit: Уреди - edit_with: Уреди уређивачем %{editor} + edit_with: Уреди помоћу %{editor} export: Извези export_data: Извоз података foundation: Задужбина - foundation_title: Задужбина Опенстритмап + foundation_title: Задужбина ОпенСтриМап gps_traces: ГПС трагови - gps_traces_tooltip: Управљајте ГПС траговима + gps_traces_tooltip: Уреди ГПС трагове help: Помоћ history: Историја - home: Иди на место дома - intro_2_create_account: Отворите налог - intro_header: Добродошли на Опенстритмап! - intro_text: Опенстритмапа је мапа света, створена од стране људи попут тебе и слободна је за коришћење под отвореном лиценцом. - learn_more: Сазнајте више - log_in: Пријави ме - log_in_tooltip: Пријавите се с постојећим налогом + home: Иди на почетну позицију + intro_2_create_account: Отвори налог + intro_header: Добродошли на ОпенСтритМап! + intro_text: ОпенСтритМапа је карта света, створена од стране људи попут тебе и слободна је за коришћење под отвореном лиценцом. + learn_more: Сазнај више + log_in: Пријава + log_in_tooltip: Пријава са постојећим налогом logo: - alt_text: Логотип Опенстритмапа - logout: Одјави ме + alt_text: Логотип ОпенСтритМапа + logout: Одјава make_a_donation: - text: Приложите новац - title: Подржите OpenStreetMap новчаним прилогом - osm_offline: База података Опенстритмапа је тренутно недоступна док се не заврше важни радови на одржавању. - osm_read_only: Због радова на одржавању базе података Опенстритмапа, исту тренутно није могуће мењати. + text: Приложи новац + title: Подржи ОпенСтритМап новчаним прилогом + more: Још + osm_offline: База података ОпенСтритМапа је тренутно недоступна док се не заврше важни радови на одржавању. + osm_read_only: Због радова на одржавању базе података ОпенСтритМапа, исту тренутно није могуће мењати. partners_bytemark: Хостинг „Бајтмарк“ - partners_html: Хостинг подржава %{ucl}, %{ic} и %{bytemark}, као и други %{partners}. + partners_html: Хостинг подржали %{ucl}, %{ic} и %{bytemark}, као и други %{partners}. partners_ic: Лондонски краљевски колеџ partners_partners: партнери partners_ucl: VR центар UCL-а @@ -874,16 +1010,16 @@ sr: h1: OpenStreetMap title: OpenStreetMap sign_up: Отвори налог - sign_up_tooltip: Отворите налог да бисте уређивали - start_mapping: Почни с мапирањем - tag_line: Слободна вики мапа света + sign_up_tooltip: Отвори налог за уређивање + start_mapping: Почни да уређујеш карте + tag_line: Слободна вики карта света user_diaries: Дневници user_diaries_tooltip: Погледајте корисничке дневнике license_page: foreign: english_link: енглеског оригинала text: У случају сукоба између преведене странице и %{english_original_link}, енглеска страница има предност - title: О преводу + title: О овом преводу legal_babble: attribution_example: alt: Пример како да наведете Опенстритмап на некој страници @@ -899,23 +1035,24 @@ sr: contributors_nz_html: "Нови Зеланд: садржи податке који потичу од\n Land Information New Zealand. Крунска ауторска права задржана." contributors_title_html: Наши сарадници contributors_za_html: "Јужноафричка Република: садржи податке из\nГлавне управе:\nНационална катастарска служба, државна ауторска права задржана." - credit_1_html: " Ако користите наше слике мапа, тражимо да заслуге садрже\n бар “© Доприносиоци\n Опенстритмапа, CC BY-SA”. Ако користите само податке мапа,\n наведите “Картографски подаци © Доприносиоци Опенстритмапа,\n CC BY-SA”." - credit_2_html: " Где је могуће, OpenStreetMap би требало да води до адресе http://www.openstreetmap.org/\n и CC BY-SA до http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/.\n Ако користите медијум у ком се везе не могу поставити\n (нпр. штампани рад), предлажемо да усмерите ваше\n читаоце на www.openstreetmap.org (по могућству\n проширавањем ‘Опенстритмапа’ на целу адресу)\n и на www.creativecommons.org." + credit_1_html: "Захтевамо да као носиоце ауторских права наведете “© ОпенСтитМап\nсарадници”." + credit_2_html: "Такође неопходно је недвосмислено навести да су подаци доступни под лиценцом отворене базе података \"Open\nDatabase License\", и ако користите наше плочице за карту, да је картографија лиценцирана под CC BY-SA. Ово можете учинити упућивањем на\nову страницу за ауторска права.\nДруга могућност је да ако ширите ОСМ у облику податка, лиценце можете навести и повезати директно. У медијима у којима повезивање није могуће (нпр. штампани материјали), предлажемо да упутите читаоце на openstreetmap.org (можда проширујући\n'OpenStreetMap' на пуну адресу), на opendatacommons.org, и ако је потребно, на creativecommons.org." credit_3_html: "Ради прегледније електронске мапе, приписивање би требало да се прикаже у углу мапе.\nНа пример:" credit_title_html: Како да именујете OpenStreetMap + infringement_1_html: ОСМ сарадници се подсећају да никад не додају податке из извора заштићених ауторским правима (нпр. Гугл карте или штампане карте) без изричите дозволе власника ауторских права. infringement_title_html: Кршење ауторских права intro_1_html: "Опенстритмап чине слободни подаци, лиценцирани под Open Data\nCommons Open Database License (ODbL)." intro_2_html: " Можете да умножавате, делите, преносите и прилагођавате\n наше податке, све док именујете Опенстритмап и њене\n уреднике. Ако желите да мењате и дограђујете наше податке,\n можете их делити само под истом лиценцом.\n Цео \n текст уговора објашњава вам ваша права и одговорности." intro_3_html: "Картографија у нашим пољима мапа и документацији\nнуди се под лиценцом Кријејтив комонс Ауторство-Делити под истим условима 2.0 (CC-BY-SA)." more_1_html: "Више о употреби података и како да нас наводите можете пронаћи на Правним ЧПП." more_2_html: "Иако OpenStreetMap ради с отвореним подацима, не можемо\nпонудити бесплатан АПИ за мапе независним програмерима.\nПогледајте правила о употреби АПИ-ја,\nправила о употреби поља\nи Номинатим." - more_title_html: Сазнајте више + more_title_html: Сазнај више title_html: Ауторска права и лиценца native: - mapping_link: почните с мапирањем + mapping_link: почни с уређивањем карте native_link: српско издање text: Тренутно посматрате енглеско издање странице о ауторским правима. Можете се вратити на %{native_link} ове странице или једноставно заборавите на ауторска права и %{mapping_link}. - title: О страници + title: О овој страници message: delete: deleted: Порука је обрисана @@ -985,24 +1122,43 @@ sr: delete_button: Обриши note: description: + closed_at_by_html: "%{user} решио пре %{when}" + closed_at_html: Решено пре %{when} + commented_at_by_html: "%{user} освежио пре %{when}" + commented_at_html: Освежено пре %{when} + opened_at_by_html: "%{user} направио пре %{when}" opened_at_html: Направљено пре %{when} + reopened_at_by_html: "%{user} поново покренуо пре %{when}" + reopened_at_html: Поново покренуто пре %{when} entry: comment: Коментар full: Потпуна белешка mine: + ago_html: пре %{when} created_at: Направљено creator: Творац description: Опис + heading: Белешке корисника %{user} id: Id last_changed: Последња измена + subheading: Белешке послао или коментарисао %{user} + title: Белешке послао или коментарисао %{user} + rss: + closed: затворена белешка (близу %{place}) + commented: нови коментар (близу %{place}) + description_area: Списак белешки, пријављених, коментарисаних или затворених у твојој близини [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})] + description_item: РСС ток за белешку %{id} + opened: нова белешка (близу %{place}) + reopened: поново покренута белешка (близу %{place}) + title: ОпенСтритМап белешке notifier: diary_comment_notification: footer: Можете прочитати коментаре на %{readurl}, прокоментарисати на %{commenturl} или одговорити на %{replyurl} header: "%{from_user} прокоментариса ваш скорашњи унос у дневнику под насловом %{subject}:" hi: Поздрав, %{to_user}, - subject: "[OpenStreetMap] %{user} прокоментариса ваш унос у дневнику" + subject: "[OpenStreetMap] %{user} је прокоментарисао ваш унос у дневнику" email_confirm: - subject: "[OpenStreetMap] Потврдите вашу е-адресу" + subject: "[OpenStreetMap] Потврди адресу е-поште" email_confirm_html: click_the_link: Ако сте то ви, кликните на везу испод да бисте потврдили измене. greeting: Поздрав, @@ -1038,7 +1194,7 @@ sr: greeting: Поздрав, hopefully_you: Неко (вероватно ви) затражио је поништавање лозинке за овај налог. lost_password_plain: - click_the_link: Ако сте то ви, кликните на везу испод да бисте поништили лозинку. + click_the_link: Ако си то ти, кликни на везу испод да поништиш лозинку. greeting: Поздрав, message_notification: header: "%{from_user} вам посла поруку преко Опенстритмапа под насловом %{subject}:" @@ -1048,9 +1204,9 @@ sr: anonymous: Анонимни корисник greeting: Поздрав, signup_confirm: - created: Неко (надамо се ви) управо је отворио налог на %{site_url}. + created: Неко (надамо се ти) је управо отворио налог на %{site_url}. greeting: Здраво! - subject: "[OpenStreetMap] Добро дошли на OpenStreetMap" + subject: "[OpenStreetMap] Добро дошли на ОпенСтритМап" oauth: oauthorize: allow_read_gpx: чита ваше приватне ГПС трагове. @@ -1215,7 +1371,7 @@ sr: park: Парк permissive: Приступ уз дозволу pitch: Спортско игралиште - primary: Главни пут + primary: Магистрални пут private: Приватни посед rail: Железничка пруга reserve: Резерват природе @@ -1227,7 +1383,7 @@ sr: school: - Школа - универзитет - secondary: Споредни пут + secondary: Регионални пут station: Железничка станица subway: Подземна железница summit: @@ -1238,7 +1394,7 @@ sr: tram: - Лака железница - трамвај - trunk: Магистрални пут + trunk: Мото пут tunnel: Испрекидан оквир – тунел unclassified: Некатегорисани пут unsurfaced: Неасфалтирани пут @@ -1424,9 +1580,12 @@ sr: confirm: already active: Овај налог је већ потврђен. button: Потврди - heading: Потврда корисничког налога + heading: Провери своју е-пошту! + introduction_1: Послалисмо ти е-писмо за потврду. + introduction_2: Потврди свој налог тако што ћеш кликнути на везу у е-писму и моћићеш да почнеш са цртањем карте. press confirm button: Притисните дугме за потврду да бисте активирали налог. - unknown token: Изгледа да тај новчић не постоји. + reconfirm_html: Ако треба да нам поново пошаљеш е-писмо, кликни овде. + unknown token: Тај код за потврду је истекао или не постоји. confirm_email: button: Потврди failure: Е-адреса с овим новчићем је већ потврђена. @@ -1446,8 +1605,8 @@ sr: heading: Корисници hide: Сакриј изабране кориснике showing: - one: Приказ странице %{page} (%{first_item} од %{items}) - other: Приказ страница %{page} (%{first_item}-%{last_item} од %{items}) + one: Страница %{page} (%{first_item} од %{items}) + other: Странице %{page} (%{first_item}-%{last_item} од %{items}) summary: "%{name} направљено од %{ip_address} дана %{date}" summary_no_ip: "%{name} направљено %{date}" title: Корисници @@ -1509,12 +1668,12 @@ sr: button: Додај као пријатеља failed: Не могу да додам %{name} као пријатеља. heading: Додати корисника %{user} као пријатеља? - success: "%{name} је сада ваш пријатељ." + success: "%{name} је сада твој пријатељ." new: confirm email address: "Потврдите е-адресу:" confirm password: "Потврдите лозинку:" contact_webmaster: Контактирајте администратора за отварање новог налога. Обрадићемо захтев што је пре могуће. - continue: Настави + continue: Пријави се display name: "Име приказа:" display name description: Јавно приказано корисничко име. Касније га можете променити у поставкама. email address: "Е-адреса:" @@ -1577,11 +1736,11 @@ sr: you need to accept or decline: Молимо вас да прочитате уговор пре него што га прихватите. view: activate_user: активирај овог корисника - add as friend: додај као пријатеља + add as friend: Додај пријатеља ago: (пре %{time_in_words_ago}) block_history: добијене блокаде - blocks by me: моја блокирања - blocks on me: блокирања на мене + blocks by me: Моје забране + blocks on me: Мени забрањено comments: Коментари confirm: Потврди confirm_user: потврди овог корисника @@ -1597,29 +1756,32 @@ sr: diary: Дневник edits: Измене email address: "Е-адреса:" - friends_changesets: Све измене пријатеља - friends_diaries: Преглед свих записа у дневнику пријатеља + friends_changesets: Спискови измена пријатеља + friends_diaries: Дневник пријатеља hide_user: сакриј овог корисника - if set location: Ако поставите своју локацију, згодна мапа ће бити приказана испод. Можете је подесити у %{settings_link}. + if set location: Постави почетну позицију на страници %{settings_link} да видиш кориснике у околини. km away: удаљено %{count} км latest edit: "Последња измена пре %{ago}:" m away: удаљено %{count} м mapper since: "Картограф од:" moderator_history: дате блокаде - my comments: моји коментари - my diary: мој дневник - my edits: моје измене + my comments: Моји коментари + my diary: Мој дневник + my edits: Моје измене + my messages: Моје поруке + my notes: Моје белешке my profile: Мој профил my settings: Моје поставке - my traces: моји трагови + my traces: Моји трагови nearby users: "Остали оближњи корисници:" - nearby_changesets: Преглед свих измена околних корисника - nearby_diaries: Преглед свих записа у дневнику околних корисника + nearby_changesets: Спискови промена корисника у околини + nearby_diaries: Дневници корисника у околини new diary entry: нови унос у дневнику no friends: Нисте додали ниједног пријатеља. no nearby users: Још увек нема оближњих корисника који мапирају. + notes: Белешке на карти oauth settings: oAuth поставке - remove as friend: уклони као пријатеља + remove as friend: Избаци из пријатеља role: administrator: Овај корисник је администратор grant: @@ -1629,7 +1791,7 @@ sr: revoke: administrator: Опозови овлашћења администратора moderator: Опозови овлашћења уредника - send message: пошаљи поруку + send message: Пошаљи поруку settings_link_text: поставкама spam score: "Оцена спама:" status: "Стање:" @@ -1698,7 +1860,7 @@ sr: revoke: Опозови revoker_name: Опозвао show: Прикажи - showing_page: Приказ странице %{page} + showing_page: Страница %{page} status: Стање period: one: 1 сат @@ -1747,6 +1909,24 @@ sr: heading: Потврда одузимања улоге title: Потврда одузимања улоге welcome_page: + add_a_note: + paragraph_1_html: Ако хоћеш нешто ситно да поправиш а немаш времена да се пријавиш или да научиш да уређујеш, једноставно додај белешку. + paragraph_2_html: "Само иди на карту и кликни иконицу за белешке:\n. Ово ће додати ознаку на карту, коју можеш да помераш превлачењем. Додај своју поруку, сними, и други картографи ће то истражити." + title: Немаш времена да уредиш? Додај белешку! + basic_terms: + editor_html: Уређивач је програм или алат на интернету помоћу којег се уређује карта. + node_html: Чвор је тачка на карти, нпр. ресторан или дрво. + paragraph_1_html: ОпенСтритМап има свој жаргон. Ево пар кључних речи које могу да буду корисне. + tag_html: Ознака је део података о тачки или путањи, нпр. име ресторана или ограничење брзине на неком путу. + title: Основни картографски термини + way_html: Путања је линије или површина, нпр. пут, поток, језеро или зграда. + introduction_html: Добродошли на ОпенСтритМап, бесплатну изменљиву карту света. Сада кад сте се пријавили, спремни сте да почнете са картографијом. Ево га брзи водич са најбитнијим стварима које је потребно знати. questions: - title: Имате питања? + paragraph_1_html: "ОпенСтритМап има неколико извора за учење о пројекту, који питају и одговарају на питања, и заједнички расправљају и документују картографске теме.\nОвде тражи помоћ." + title: Питања? + start_mapping: Почни са цртањем карте title: Добро дошли! + whats_on_the_map: + off_html: Оно што се не рачуна су пристрасне оцене, историјски или хипотетички подаци, и подаци заштићени ауторским правима. Ако немаш изричиту дозволу, не умножавај папирне и карте са интернета. + on_html: ОпенСтритМап је место за уцртавање стварних и актуелних ствари на карту - то укључује милионе грађевина, путева, и других детаља о местима. Можеш да уцрташ било коју ствар из стварног света која ти је занимљива. + title: Шта је на карти diff --git a/config/locales/sv.yml b/config/locales/sv.yml index 82a1a87fc..32f9a0f49 100644 --- a/config/locales/sv.yml +++ b/config/locales/sv.yml @@ -166,6 +166,7 @@ sv: closed_title: "Avklarad anteckning #%{note_name}" commented_by: Kommentar frÃ¥n %{user} %{when} sedan commented_by_anonymous: Kommentar frÃ¥n anonym %{when} sedan + description: "Beskrivning:" hidden_by: Gömd av %{user} %{when} sedan hidden_title: "Dold anteckning #%{note_name}" new_note: Ny anteckning diff --git a/config/locales/te.yml b/config/locales/te.yml index 5477dd125..70e6d5db7 100644 --- a/config/locales/te.yml +++ b/config/locales/te.yml @@ -1,8 +1,16 @@ # Messages for Telugu (తెలుగు) # Exported from translatewiki.net # Export driver: syck-pecl +# Author: Arjunaraoc +# Author: Chaduvari +# Author: Ravichandra # Author: Veeven +# Author: రహ్మానుద్దీన్ te: + about_page: + local_knowledge_title: స్థానిక పరిజ్ఞానం + next: తదుపరి + partners_title: భాగస్వాములు activerecord: attributes: diary_comment: @@ -11,107 +19,131 @@ te: language: భాష latitude: అక్షాంశం longitude: రేఖాంశం - title: శీర్షిక + title: విషయం user: వాడుకరి friend: + friend: స్నేహితుడు user: వాడుకరి message: - body: వీవరణ - title: శీర్షిక + body: వివరణ + recipient: అందుకునేవారు + sender: పంపేవారు + title: విషయం trace: description: వివరణ - latitude: అక్షాశం + latitude: అక్షాంశం longitude: రేఖాంశం name: పేరు public: బహిరంగం size: పరిమాణం user: వాడుకరి user: + active: క్రియాశీలం description: వివరణ - display_name: చూపించే పేరు - email: ఈమెయిలు + display_name: కనిపించే పేరు + email: ఈ-మెయిల్ languages: భాషలు pass_crypt: సంకేతపదం models: + acl: అనుమతి నియంత్రణ జాబితా country: దేశం diary_comment: డైరీ వ్యాఖ్య + diary_entry: దినచర్య పద్దు + friend: స్నేహితుడు language: భాష message: సందేశం + node: అంశం + node_tag: అంశపు ట్యాగ్ + notifier: సూచిక + old_node: పాత అంశం + old_node_tag: పాత అంశం యొక్క ట్యాగ్ old_relation: పాత సంబంధం relation: సంబంధం + session: సెషన్ user: వాడుకరి browse: - common_details: - changeset_comment: "వ్యాఖ్య:" - edited_by: "మార్చినది:" - map: - deleted: తొలగించారు - loading: లోడవుతోంది... - navigation: - user: - name_changeset_tooltip: "%{user} యొక్క మార్పులను చూడండి" - node: - edit: మార్చు - view_history: చరిత్రని చూడండి - node_history: - view_details: వివరాలను చూడండి + anonymous: అజ్ఞాత + changeset: + belongs_to: రచయిత + relation: సంబంధాలు (%{count}) + way: మార్గాలు (%{count}) + closed: "మూసివేయబడింది:" + closed_by_html: %{time} కిందట, %{user} చే మూసివేయబడింది + closed_html: %{time} కిందట మూసివేయబడింది + created: "సృష్టించబడినది:" + created_by_html: %{time} కిందట, %{user} చే సృష్టించబడింది + created_html: %{time} కిందట సృష్టించబడింది + deleted_by_html: %{time} కిందట, %{user} చే తొలగించబడింది + edited_by_html: %{time} కిందట, %{user} చే సరిదిద్దబడింది + location: "ప్రాంతం:" + no_comment: (వ్యాఖ్య లేదు) not_found: + sorry: "క్షమించండి, %{type} #%{id} కనబడలేదు." + type: + relation: సంబంధం + note: + description: "వివరణ:" + new_note: కొత్త గమనిక + title: "గమనిక: %{id}" + part_of: ఇందులో భాగం + redacted: type: relation: సంబంధం relation: - download: "%{download_xml_link} లేదా %{view_history_link}" - relation: సంబంధం - relation_title: "సంబంధం: %{relation_name}" - view_history: చరిత్రని చూడండి - relation_details: - members: "సభ్యులు:" - relation_history: - relation_history: సంబంధ చరిత్ర - relation_history_title: "సంబంధ చరిత్ర: %{relation_name}" - view_details: వివరాలను చూడండి + history_title: "సంబంధపు చరిత్ర: %{name}" + members: సభ్యులు + title: "సంబంధం: %{name}" relation_member: type: relation: సంబంధం start_rjs: - details: వివరాలు - object_list: - details: వివరాలు - show_history: చరిత్రని చూపించు - wait: వేచియుండండి... + loading: లోడవుతోంది... tag_details: + tags: ట్యాగులు wikipedia_link: వికీపీడియాలో %{page} వ్యాసం timeout: type: relation: సంబంధం - way: - edit: మార్చు - view_history: చరిత్రని చూడండి - way_history: - view_details: వివరాలను చూడండి + version: సంచిక + view_details: వివరాలను చూడండి + view_history: చరిత్రను చూడండి changeset: changeset: anonymous: అజ్ఞాత - big_area: (పెద్దది) - no_comment: (ఏమీలేదు) no_edits: (మార్పులు లేవు) - still_editing: (ఇంకా మారుస్తున్నారు) + changeset_paging_nav: + next: తదుపరి » + previous: « గత + showing_page: పేజీ %{page} changesets: area: ప్రదేశం comment: వ్యాఖ్య + id: ఐడీ saved_at: భద్రపరచిన సమయం user: వాడుకరి list: - description: ఇటీవలి మార్పులు + load_more: మరిన్ని చూపించు + title_user: "%{user} చేసిన మార్పులు" diary_entry: + comments: + ago: "%{ago} క్రితం" + comment: వ్యాఖ్య + newer_comments: కొత్త వ్యాఖ్యలు + older_comments: పాత వ్యాఖ్యలు + post: పంపించు + when: ఎప్పుడు diary_comment: confirm: నిర్ధారించు hide_link: ఈ వ్యాఖ్యను దాచు diary_entry: comment_count: - one: 1 వ్యాఖ్య + one: "%{count} వ్యాఖ్య" other: "%{count} వ్యాఖ్యలు" + zero: వ్యాఖ్యలు లేవు comment_link: ఈ పద్దుపై వ్యాఖ్యానించండి confirm: నిర్ధారించు + edit_link: ఈ పద్దును సవరించు + hide_link: ఈ పద్దును దాచు reply_link: ఈ పద్దుపై స్పందించండి edit: body: "వివరణ:" @@ -121,20 +153,23 @@ te: longitude: "రేఖాంశం:" save_button: భద్రపరచు subject: "విషయం:" + use_map_link: పటాన్ని వాడు list: in_language_title: "%{language}లో ఉన్న డైరీ పద్దులు" + new: కొత్త దినచర్య పద్దు newer_entries: కొత్త పద్దులు no_entries: డైరీ పద్దులు లేవు older_entries: పాత పద్దులు - recent_entries: "ఇటీవలి డైరీ పద్దులు:" + recent_entries: ఇటీవలి డైరీ పద్దులు title: వాడుకరుల డైరీలు + title_friends: స్నేహితుల దినచర్యలు + user_title: "%{user} యొక్క దినచర్య" location: edit: మార్చు location: "ప్రాంతం:" view: చూడండి - no_such_user: - heading: "%{user} అనే వాడుకరి లేనే లేరు" - title: అటువంటి వాడుకరి లేరు + new: + title: కొత్త దినచర్య పద్దు view: leave_a_comment: వ్యాఖ్యానించండి login: ప్రవేశించు @@ -142,17 +177,34 @@ te: save_button: భద్రపరచు title: వాడుకరుల డైరీలు | %{user} user_title: "%{user} యొక్క డైరీ" + editor: + default: అప్రమేయం (ప్రస్తుతం %{name}) export: start: + embeddable_html: ఇముడ్చగలిగే HTML + format: ఫార్మాటు + image_size: బొమ్మ పరిమాణం + latitude: "అక్షాం:" + licence: లైసెన్సు + longitude: "రేఖాం:" + max: గరిష్టం options: ఎంపికలు + scale: కొలబద్ద + too_large: + other: + title: ఇతర మూలాలు + zoom: పెద్దది + title: ఎగుమతి geocoder: description: types: cities: నగరాలు + places: ప్రదేశాలు towns: పట్టణాలు direction: east: తూర్పు north: ఉత్తరం + north_east: ఈశాన్యం north_west: వాయువ్యం south: దక్షిణం south_east: ఆగ్నేయం @@ -168,101 +220,285 @@ te: title: ca_postcode: Geocoder.CA నుండి ఫలితాలు geonames: GeoNames నుండి ఫలితాలు + latlon: అంతర్గత ఫలితాలు us_postcode: Geocoder.us నుండి ఫలితాలు search_osm_nominatim: + admin_levels: + level2: దేశ సరిహద్దు + level4: రాష్ట్ర సరిహద్దు + level5: ప్రాంతపు సరిహద్దు + level8: నగర సరిహద్దు + level9: గ్రామ పొలిమెర prefix: + aeroway: + gate: గేటు + helipad: హెలిప్యాడ్ + runway: రన్‍వే + taxiway: ట్యాక్సీదారి amenity: airport: విమానాశ్రయం + atm: ఏటీఎం + auditorium: ప్రదర్శనశాల bank: బ్యాంకు + bar: బార్ + bench: బెంచీ + bicycle_parking: సైకిళ్ళు నిలుపు స్థలం + bicycle_rental: సైకిల్ అద్దెకిచ్చు స్థలం + brothel: వేశ్యావాటిక + bus_station: బస్సలు ఆగు చోటు + cafe: కెఫే + car_rental: కార్లు అద్దెకిచ్చే స్థలం + car_sharing: కార్లు పంచుకునే స్థలం + car_wash: కార్లు శుభ్రం చేసే స్థలం + casino: జూదగృహం + cinema: సినిమా + clinic: ఆసుపత్రి + club: క్లబ్బు college: కళాశాల + community_centre: సామాజిక కేంద్రం + courthouse: న్యాయస్థానం + crematorium: శ్మశానవాటిక + dentist: దంతవైద్యుడు + doctors: వైద్యులు + dormitory: వసతిగృహం drinking_water: త్రాగు నీరు + driving_school: డ్రైవింగ్ పాఠశాల + embassy: దౌత్య కార్యాలయం + emergency_phone: అత్యవసర ఫోను + fast_food: అల్పాహారం fuel: ఇంధనం + grave_yard: స్మశానం + health_centre: ఆరోగ్య కేంద్రం hospital: ఆసుపత్రి + hotel: హోటెల్ + ice_cream: ఐస్ క్రీం library: గ్రంథాలయం + market: సంత + marketplace: సంత + nursery: పిల్లల బడి office: కార్యాలయం park: పార్కు + pharmacy: మందుల దుకాణం + place_of_worship: పూజా స్థలం + police: పోలీసు post_box: తపాలా పెట్టె + post_office: తపాలా కార్యాలయం prison: జైలు school: బడి + shop: దుకాణం + swimming_pool: ఈత కొలను + taxi: టాక్సీ + telephone: ప్రజా టెలీఫోను + theatre: థియేటరు toilets: మరుగుదొడ్లు university: విశ్వవిద్యాలయం + waste_basket: చెత్త బుట్ట + youth_centre: యువజన కేంద్రం + boundary: + administrative: పరిపాలనా సరిహద్దు + national_park: జాతీయ ఉద్యానవనం + protected_area: రక్షిత ప్రదేశం + bridge: + "yes": వంతెన building: - church: చర్చి + "yes": భవనం + highway: + footway: కాలినడక దారి + milestone: మైలురాయి + path: దారి + pedestrian: కాలిబాట + primary: ప్రధాన రహదారి + primary_link: ప్రధాన రహదారి + residential: నివాసప్రాంతం + rest_area: విశ్రాంతి స్థలమ + road: దారి + secondary: ద్వితీయ శ్రేణి రహదారి + secondary_link: ద్వితీయ శ్రేణి రహదారి + steps: మెట్లు + street_lamp: వీధి దీపం historic: + battlefield: యుద్ధరంగం + boundary_stone: సరిహద్దు రాయి + building: భవనం + castle: కోట church: చర్చి + citywalls: నగర గోడలు + fort: కోట + house: ఇల్లు + icon: ప్రతీక + memorial: జ్ఞాపిక + mine: గని + monument: స్మారకం + museum: ప్రదర్శన శాల ruins: శిథిలాలు + tomb: సమాధి + tower: గోపురం landuse: + cemetery: శ్మశానం + commercial: వాణిజ్య ప్రదేశం + construction: నిర్మాణం + farm: పొలం + farmland: పంటపొలం + farmyard: పెరటి పొలం forest: అడవి + garages: మరమ్మత్తు శాలలు grass: పచ్చిక industrial: పారిశ్రామిక ప్రదేశం - mountain: పర్వతం + meadow: పచ్చిక బయలు + military: సైనిక ప్రాంతం + mine: గని + orchard: పళ్ళతోట park: పార్కు + quarry: క్వారీ + railway: రైల్వే + reservoir: జలాశయం + reservoir_watershed: జలాశయం + residential: నివాస ప్రాంతం + wood: కలప leisure: + beach_resort: బీచి రిసార్టు + bird_hide: పక్షులకు ఆవాసం + fishing: చేపలు పట్టే స్థలం garden: తోట park: పార్కు + playground: ఆటస్థలం + swimming_pool: ఈత కొలను natural: + beach: బీచి cave_entrance: గుహ ద్వారం + forest: అడవి + glacier: హిమానీనదం + heath: ఆరోగ్యం hill: గుట్ట + island: దీవి + land: నేల mud: బురద + peak: శిఖరం + river: నది + rock: రాయి + spring: ఊట + stone: రాయి + strait: జలసంధి tree: చెట్టు + valley: లోయ + volcano: అగ్ని పర్వతం + water: నీరు + wetland: చిత్తడి నేల + wetlands: చిత్తడి నేలలు + wood: అడవి + office: + architect: వాస్తుశిల్పి + company: సంస్థ + government: ప్రభుత్వ కార్యాలయం + insurance: బీమా కార్యాలయం + lawyer: న్యాయవాది + "yes": కార్యాలయం place: airport: విమానాశ్రయం city: నగరం country: దేశం + hamlet: కుగ్రామం house: ఇల్లు houses: ఇళ్ళు island: దీవి sea: సముద్రం state: రాష్ట్రం + subdivision: ఉపవిభాగం town: పట్టణం village: గ్రామం shop: + butcher: కసాయి + insurance: బీమా + jewelry: నగల దుకాణం laundry: చాకలి market: అంగడి + tailor: దర్జీ + toys: బొమ్మల అంగడి + "yes": దుకాణం tourism: hotel: హోటెల్ information: సమాచారం + museum: ప్రదర్శన శాల + valley: లోయ zoo: జంతుప్రదర్శనశాల + tunnel: + culvert: చప్టా + "yes": సొరంగం waterway: canal: కాలువ + dam: ఆనకట్ట + drain: మురిక్కాలువ river: నది + waterfall: జలపాతం + help_page: + title: సహాయం పొందడం javascripts: + close: మూసివేయి + key: + title: పటం సూచిక + tooltip: పటం సూచిక map: base: - noname: పేరులేదు + standard: ప్రామాణికం + transport_map: రవాణా పటం + donate_link_text: + layers: + data: పటం భోగట్టా + notes: పటపు గమనికలు + locate: + popup: మీరు ఈ బిందువుకి {distance} {unit} లోపు ఉన్నారు + title: నేనున్న ప్రాంతాన్ని చూపించు + notes: + show: + comment: వ్యాఖ్యానించండి + comment_and_resolve: వ్యాఖ్యానించి పరిష్కరించండి + hide: దాచు + share: + cancel: రద్దుచేయి + long_link: లంకె + short_link: పొట్టి లంకె + title: పంచుకోండి layouts: - copyright: కాపీహక్కులు & లైసెన్సు + about: గురించి + community: కమ్యూనిటీ + community_blogs: కమ్యూనిటీ బ్లాగులు + copyright: నకలుహక్కులు + data: డేటా edit: మార్చు + edit_with: "%{editor} తో సవరించండి" export: ఎగుమతి foundation: ఫౌండేషన్ help: సహాయం - help_centre: సహాయ కేంద్రం history: చరిత్ర - home: ముంగిలి - inbox: వచ్చినవి (%{count}) - intro_3_partners: వికీ + home: నివాస ప్రాంతానికి వెళ్ళు + intro_2_create_account: వాడుకరి ఖాతాను సృష్టించుకోండి + intro_header: ఓపెన్‌స్ట్రీట్‌మ్యాప్‌కి స్వాగతం! + learn_more: మరింత తెలుసుకోండి log_in: ప్రవేశించండి log_in_tooltip: ఇప్పటికే ఉన్న ఖాతాతో ప్రవేశించండి logo: alt_text: ఓపెన్‌స్ట్రీట్‌మాప్ చిహ్నం - logout: నిష్క్రమించు - logout_tooltip: నిష్క్రమించు + logout: నిష్క్రమించండి make_a_donation: text: విరాళమివ్వండి + more: మరిన్ని + partners_partners: భాగస్వాములు sign_up: నమోదవ్వండి + sign_up_tooltip: సవరించడానికి ఓ ఖాతా సృష్టించుకోండి tag_line: స్వేచ్ఛా వికీ ప్రపంచ పటం user_diaries: వాడుకరి డైరీలు - welcome_user: స్వాగతం, %{user_link} - welcome_user_link_tooltip: మీ వాడుకరి పేజీ - wiki: వికీ license_page: foreign: title: ఈ అనువాదం గురించి + legal_babble: + infringement_title_html: కాపీహక్కుల ఉల్లంఘన + title_html: కాపీహక్కులు మరియు లైసెన్సు native: title: ఈ పుట గురించి message: inbox: date: తేదీ + my_inbox: నా ఇన్‌బాక్స్ outbox: పంపించినవి subject: విషయం message_summary: @@ -274,24 +510,39 @@ te: subject: విషయం outbox: date: తేదీ + my_inbox: నా %{inbox_link} outbox: పంపించినవి subject: విషయం read: + back: వెనుకకు date: తేదీ reply_button: జవాబివ్వు subject: విషయం sent_message_summary: delete_button: తొలగించు + note: + entry: + comment: వ్యాఖ్య + full: పూర్తి గమనిక + mine: + ago_html: "%{when} క్రితం" + description: వివరణ + heading: "%{user} గమనికలు" + last_changed: చివరి మార్పు notifier: email_confirm: subject: "[ఓపెన్‌స్ట్రీట్‌మాప్] మీ ఈమెయిలు చిరునామాని నిర్ధారించండి" email_confirm_html: click_the_link: అది మీరే అయితే, మార్పుని నిర్ధారించడానికి ఈ క్రింది లంకెను నొక్కండి. + email_confirm_plain: + click_the_link: అది మీరే అయితే, మార్పుని నిర్ధారించడానికి ఈ క్రింది లంకెను నొక్కండి. gpx_notification: with_description: వివరణతో - signup_confirm_html: - more_videos: "%{more_videos_link} ఉన్నాయి." - more_videos_here: మరిన్ని వీడియోలు ఇక్కడ + note_comment_notification: + anonymous: అజ్ఞాత వాడుకరి + signup_confirm: + created: ఎవరో (మీరే కావచ్చు) %{site_url} లో ఖాతాను సృష్టించారు. + subject: "[ఓపెన్‌స్ట్రీట్‌మ్యాప్] ఓపెన్‌స్ట్రీట్‌మ్యాప్‌కి స్వాగతం" oauth_clients: edit: submit: మార్చు @@ -302,18 +553,23 @@ te: application: ఉపకరణపు పేరు show: edit: వివరాలను మార్చు + redaction: + edit: + description: వివరణ + new: + description: వివరణ + show: + description: "వివరణ:" site: edit: user_page_link: వాడుకరి పేజీ index: - license: - project_name: ఓపెన్‌స్ట్రీట్‌మాప్ ప్రాజెక్టు - permalink: స్థిరలింకు + permalink: స్థిరలంకె shortlink: చిన్నలింకు key: - map_key: పటపు సూచిక table: entry: + admin: పరిపాలనా సరిహద్దు building: ప్రముఖ కట్టడము cemetery: స్మశానం commercial: వాణిజ్య ప్రదేశం @@ -331,16 +587,31 @@ te: military: మిలిటరీ ప్రదేశం park: పార్కు primary: ప్రధాన రహదారి + resident: నివాస ప్రాంతం school: - పాఠశాల - విశ్వవిద్యాలయం secondary: ద్వితీయ శ్రేణి రహదారి station: రైల్వే స్టేషన్ subway: కిందారి + tourist: పర్యాటక ఆకర్షణ wood: కలప + markdown_help: + alt: ప్రత్యామ్నాయ పాఠ్యం + first: మొదటి అంశం + heading: శీర్షిక + image: బొమ్మ + link: లంకె + ordered: సక్రమ జాబితా + second: రెండవ అంశం + subheading: ఉప శీర్షిక + text: పాఠ్యం + unordered: క్రమం లేని జాబితా + richtext_area: + edit: మార్చు + preview: మునుజూపు search: search: వెతుకు - search_help: "ఉదాహరణలు: 'Alkmaar', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', లేదా 'post offices near Lünen' మరిన్ని ఉదాహరణలు..." submit_text: వెళ్ళు where_am_i: నేను ఎక్కడ ఉన్నాను? sidebar: @@ -361,9 +632,6 @@ te: tags_help: కామాలతో వేరుపరచిన visibility: "దృశ్యత:" visibility_help: దీని అర్థం ఏమిటి? - no_such_user: - heading: "%{user} అనే వాడుకరి లేనే లేరు" - title: ఆ వాడుకరి లేరు trace: ago: "%{time_in_words_ago} క్రితం" count_points: "%{count} బిందువులు" @@ -375,25 +643,34 @@ te: tags_help: కామాలతో వేరుపరచినవి upload_button: ఎక్కించు visibility_help: దీని అర్థమేమిటి? - trace_paging_nav: - next: తదుపరి » - previous: "« గత" view: description: "వివరణ:" download: దింపుకోలు edit: మార్చు filename: "ఫైలుపేరు:" owner: "యజమాని:" + points: "బిందువులు:" user: account: contributor terms: link text: ఇది ఏమిటి? current email address: "ప్రస్తుత ఈ-మెయిలు చిరునామా:" + delete image: ప్రస్తుత చిత్రాన్ని తొలగించు email never displayed publicly: (బహిరంగంగా ఎన్నటికీ చూపించబడదు) + flash update success: వాడుకరి సమాచారం విజయవంతంగా తాజాకరించబడింది. + gravatar: + gravatar: గ్రావతార్‌ని వాడు + link text: ఇది ఏమిటి? + home location: "నివాస ప్రాంతం:" + image: "బొమ్మ:" + image size hint: (కనీసం 100x100 ఉండే చదరపు చిత్రం అయితే మేలు) + keep image: ప్రస్తుత చిత్రాన్ని ఉంచు latitude: "అక్షాంశం:" longitude: "రేఖాంశం:" + make edits public button: నా దిద్దుబాట్లన్నింటినీ బహిరంగం చేయి my settings: నా అమరికలు new email address: "కొత్త ఈమెయిల్ చిరునామా:" + no home location: మీరు మీ నివాస ప్రాంతాన్ని పేర్కొనలేదు. openid: link text: ఇది ఏమిటి? openid: "ఓపెన్ఐడీ:" @@ -402,14 +679,23 @@ te: public editing: disabled link text: నేను ఎందుకు మార్చలేను? enabled link text: ఇది ఏమిటి? + replace image: ప్రస్తుత చిత్రాన్ని మార్చు save changes button: మార్పులను భద్రపరచు title: ఖాతా మార్పు confirm: already active: ఈ ఖాతాని ఇప్పటికే నిర్ధారించారు. button: నిర్ధారించు - heading: వాడుకరి ఖాతాని నిర్ధారించండి + heading: మీ ఈమెయిల్ చూడండి! + introduction_1: మీకు నిర్ధారణ ఈమెయిలును పంపించాం. confirm_email: button: నిర్ధారించు + heading: ఈమెయిలు చిరునామా మార్పును నిర్ధారించండి + press confirm button: మీ కొత్త ఈమెయిలు చిరునామాను నిర్ధారించడానికి క్రింది నిర్ధారింపు బొత్తాన్ని నొక్కండి. + success: మీ ఈమెయిలు చిరునామా నిర్ధారణ అయింది, నమోదైనందుకు ధన్యవాదాలు! + confirm_resend: + failure: వాడుకరి %{name} కనబడలేదు. + go_public: + flash success: ఇప్పుడు మీ మార్పుచేర్పులన్నీ బహిరంగం, మీరు ఇక నుండి దిద్దుబాట్లు చేయవచ్చు. list: heading: వాడుకరులు title: వాడుకరులు @@ -419,28 +705,37 @@ te: heading: ప్రవేశం login_button: ప్రవేశించు lost password link: మీ సంకేతపదం పోయిందా? + new to osm: ఓపెన్‌స్ట్రీట్‌మ్యాప్‌కి కొత్తా? + no account: మీకు ఖాతా లేదా? + openid_providers: + wordpress: + title: వర్డ్‌ప్రెస్‌తో ప్రవేశించండి password: "సంకేతపదం:" register now: ఇప్పుడే నమోదవ్వండి remember: "నన్ను గుర్తుంచుకో:" title: ప్రవేశం + logout: + heading: ఓపెన్‌స్ట్రీట్‌మ్యాప్‌ నుండి నిష్క్రమించండి + logout_button: నిష్క్రమించు + title: నిష్క్రమించు lost_password: email address: "ఈమెయిల్ చిరునామా:" heading: సంకేతపదం మర్చిపోయారా? notice email cannot find: క్షమించండి, ఆ ఈమెయిలు చిరునామా దొరకలేదు. title: సంకేతపదం పోయింది make_friend: - success: "%{name} ఇప్పుడు మీ మిత్రులు." + already_a_friend: "%{name} మీకు ఇప్పటికే స్నేహితులు." + success: "%{name} ఇప్పుడు మీ మిత్రులు!" new: confirm email address: "ఈమెయిలు చిరునామాని నిర్ధారించండి:" confirm password: "సంకేతపదాన్ని నిర్ధారించండి:" - continue: కొనసాగించు + continue: నమోదవ్వండి display name: "చూపించే పేరు:" email address: "ఈమెయిలు చిరునామా:" - heading: వాడుకరి ఖాతాని సృష్టించుకోండి not displayed publicly: బహిరంగంగా చూపించబడదు (గోప్యతా విధానాన్ని చూడండి) openid: "%{logo} ఓపెన్ఐడీ:" password: "సంకేతపదం:" - title: ఖాతా సృష్టింపు + title: నమోదవ్వండి no_such_user: heading: "%{user} వాడుకరి లేనే లేరు" popup: @@ -456,22 +751,38 @@ te: legale_names: france: ఫ్రాన్స్ italy: ఇటలీ + legale_select: "నివసించే దేశం:" view: + add as friend: స్నేహితునిగా చేర్చు ago: (%{time_in_words_ago} క్రితం) + blocks by me: నా నిరోధాలు blocks on me: నా మీద నిరోధాలు + comments: వ్యాఖ్యలు confirm: నిర్ధారించు create_block: ఈ వాడుకరిని నిరోధించు + ct accepted: "%{ago} క్రితం అంగీకరించారు" + ct declined: తిరస్కరించారు + ct undecided: నిర్ణయించుకోలేదు delete_user: ఈ వాడుకరిని తొలగించు description: వివరణ + diary: డైరీ edits: మార్పులు email address: "ఈమెయిలు చిరునామా:" km away: "%{count}కిమీ దూరంలో" latest edit: "చివరి మార్పు %{ago}:" m away: "%{count}మీ దూరంలో" + my comments: నా వ్యాఖ్యలు my diary: నా డైరీ my edits: నా మార్పులు + my messages: నా సందేశాలు + my notes: నా గమనికలు + my profile: నా ప్రొఫైలు my settings: నా అమరికలు nearby users: "దగ్గరలోని వాడుకరులు:" + no friends: మీరు ఇంకా స్నేహితులెవరినీ చేర్చలేదు. + notes: పటపు గమనికలు + oauth settings: oauth అమరికలు + remove as friend: స్నేహితునిగా తొలగించు role: administrator: ఈ వాడుకరి ఒక నిర్వాహకులు send message: సందేశాన్ని పంపించు @@ -481,9 +792,13 @@ te: your friends: మీ స్నేహితులు user_block: blocks_on: + heading: "%{name}పై ఉన్న నిరోధాల జాబితా" title: "%{name} పై నిరోధాలు" edit: show: ఈ నిరోధాన్ని చూడండి + helper: + time_future: "%{time}లో ముగుస్తుంది." + time_past: "%{time} క్రితం ముగిసింది." index: heading: వాడుకరి నిరోధాల జాబితా title: వాడుకరి నిరోధాలు @@ -491,6 +806,8 @@ te: back: అన్ని నిరోధాలను చూడండి partial: edit: మార్చు + next: తదుపరి » + previous: « మునుపటి reason: నిరోధానికి కారణం show: చూపించు status: స్థితి @@ -505,8 +822,18 @@ te: reason: "నిరోధానికి కారణం:" show: చూపించు status: స్థితి + time_future: "%{time}లో ముగుస్తుంది" + time_past: "%{time} క్రితం ముగిసింది" user_role: grant: confirm: నిర్ధారించు revoke: confirm: నిర్ధారించు + welcome_page: + add_a_note: + title: సరిదిద్దేంత సమయం లేదా? ఒక గమనికను చేర్చండి! + questions: + title: సందేహాలున్నాయా? + title: స్వాగతం! + whats_on_the_map: + title: పటంలో ఏముంది diff --git a/config/locales/tr.yml b/config/locales/tr.yml index ccb9f509f..5f1771f3a 100644 --- a/config/locales/tr.yml +++ b/config/locales/tr.yml @@ -38,7 +38,7 @@ tr: body: Mesaj recipient: Alıcı sender: Gönderen - title: Başlık + title: Konu trace: description: Açıklama latitude: Enlem @@ -109,6 +109,7 @@ tr: download_xml: XML Ä°ndir edited_by_html: %{time} önce %{user} tarafından düzenlendi in_changeset: Değişiklik Kayıdı + location: "Konum:" no_comment: (yorum yok) node: history_title: "Nokta Geçmişi: %{name}" @@ -122,6 +123,7 @@ tr: way: yol note: closed_title: "Çözümlenmiş not: #%{note_name}" + description: "Açıklama:" hidden_title: "Saklı not #%{note_name}" new_note: Yeni Not open_title: "Çözümlenmemiş not: #%{note_name}" @@ -265,6 +267,7 @@ tr: default: Varsayılan (kullanılan %{name}) id: description: iD (tarayıcı düzenleyici) + name: iD potlatch: description: Potlatch 1 (flash tarayıcı düzenleyici, eski) name: Potlatch 1 @@ -827,16 +830,41 @@ tr: title: wiki.openstreetmap.org url: http://wiki.openstreetmap.org/ javascripts: + key: + title: Lejant + tooltip_disabled: Lejant sadece standart katmanı için kullanılmakta map: base: cycle_map: Topoğrafik Haritası mapquest: MapQuest Open standard: Standart transport_map: Ulaştırma Haritası + layers: + data: Harita Verileri + header: Harita Katmanları + notes: Harita Notları + overlays: Sorun giderebilmek için kaplamaları etkinleştir + title: Katmanlar + locate: + title: Konumumu göster + zoom: + in: Yakınlaştır + out: Uzaklaştır + share: + custom_dimensions: Özel boyutlar belirt + download: Ä°ndir + image: Görsel + image_size: Görsel standart katmanı şu boyutta gösterecek (piksel) + include_marker: İşaret ekle + link: Bağlantı veya HTML + scale: "Ölçek:" + title: Paylaş site: + createnote_disabled_tooltip: Not eklemek için haritayı yakınlaştır createnote_tooltip: Haritaya bir not ekle edit_disabled_tooltip: Harita düzenlemek için yakınlaştırmak gerek edit_tooltip: Haritayı düzenle + map_data_zoom_in_tooltip: Harita verileri görmek için yakınlaştır layouts: about: Hakkında community: Topluluk @@ -858,6 +886,7 @@ tr: home: Kendin Konuma Git intro_2_create_account: hesap oluşturunuz intro_header: OpenStreetMap'e hoş geldiniz! + intro_text: OpenStreetMap senin gibi insanlar tarafından oluşturulan, kullanımı serbest ve açık lisans altında olan bir dünya haritasıdır. learn_more: Daha Fazla Bilgi log_in: Oturum aç log_in_tooltip: Var olan bir hesapla giriş yapın @@ -1419,6 +1448,7 @@ tr: new diary entry: yeni kayıt no friends: Henüz herhangi bir arkadaş eklemediniz. no nearby users: Yakın çevredeki herhangi başka kullanıcı henüz yok. + notes: Harita Notları oauth settings: OAuth ayarları remove as friend: Arkadaş listesinden çıkart role: diff --git a/config/locales/uk.yml b/config/locales/uk.yml index 40a2a99bd..68c42d4c1 100644 --- a/config/locales/uk.yml +++ b/config/locales/uk.yml @@ -156,6 +156,7 @@ uk: closed_title: "Опрацьована нотатка #%{note_name}" commented_by: Прокоментовано учасником %{user} %{when} тому commented_by_anonymous: Прокоментовано анонімом %{when} тому + description: "Опис:" hidden_by: Приховано учасником %{user} %{when} тому hidden_title: "Прихована нотатка #%{note_name}" new_note: Нова нотатка @@ -372,13 +373,13 @@ uk: fixthemap: how_to_help: add_a_note: - instructions_html: "Просто натисніть або подібну піктограму на мапі.\nЦе додасть маркер на мапу, який ви зможете переміщувати\n шляхом перетягування. Додайте ваше повідомлення, а потім натисніть кнопку Зберегти, а інші картографи будуть розбиратися." + instructions_html: "Просто натисніть або подібну піктограму на мапі.\nВ результаті на на мапі з’явиться маркер, який ви зможете переміщувати шляхом перетягування. Додайте ваше повідомлення, а потім натисніть кнопку Зберегти, і інші учасники матимуть змогу з цим розбіратись." join_the_community: - explanation_html: Якщо ви помітили, проблеми з нашими картографічними даними, наприклад відсутня дорога або ваша адреса, найкращий спосіб продовження - це приєднання до спільноти OpenStreetMap і додавання або відновлення даних самостійно. + explanation_html: Якщо ви помітили, неточності в наших картографічних даних, наприклад відсутня дорога або ваша адреса, найкращий спосіб це виправити — приєднатись до спільноти OpenStreetMap і додати або виправити дані самостійно. title: Приєднатися до спільноти title: Як допомогти other_concerns: - explanation_html: "Якщо у вас є занепокоєння про те, як наші дані використовуються або вміст, то зверніться до нашої\nсторінки авторських прав для правової інформації або зв'яжіться з відповідною\nробочою групою OSMF." + explanation_html: "Якщо ви занепокоєні тим, як наші дані використовуються або їх вмістом, зверніться до нашої\nсторінки авторських прав для отримання правової інформації, або зв’яжіться з відповідною\nробочою групою OSMF." title: Інші проблеми title: Повідомити про проблему / Виправити мапу geocoder: @@ -956,7 +957,7 @@ uk: notes: new: add: Додати нотатку - intro: Введена вами інформація буде доступна іншим користувачам, можливо, вона допоможе поліпшити мапу. Будь ласка, додайте в нотатку чіткий опис, встановіть маркер в точне місце на мапі. + intro: Помітили помилку чи чогось не вистачає? Дайте іншим учасникам дізнатись про це, щоб ми могли виправити це. Перемістіть курсор у потрібну позицію і введіть примітку, яка пояснює проблему. (Будь ласка, не вводьте приватні дані.) show: anonymous_warning: Ця нотатка містить коментарі від анонімних користувачів. Потрібна незалежна перевірка відомостей. comment: Коментар diff --git a/config/locales/vi.yml b/config/locales/vi.yml index d9ff92f00..223718dc7 100644 --- a/config/locales/vi.yml +++ b/config/locales/vi.yml @@ -141,6 +141,7 @@ vi: closed_title: "Ghi chú đã giải quyết #%{note_name}" commented_by: Bình luận của %{user} cách đây %{when} commented_by_anonymous: Bình luận vô danh cách đây %{when} + description: "Miêu tả:" hidden_by: Ẩn bởi %{user} cách đây %{when} hidden_title: "Ghi chú ẩn #%{note_name}" new_note: Ghi chú Mới diff --git a/config/locales/zh-CN.yml b/config/locales/zh-CN.yml index 8f599a7e7..03bf32076 100644 --- a/config/locales/zh-CN.yml +++ b/config/locales/zh-CN.yml @@ -5,6 +5,7 @@ # Author: Dimension # Author: Hydra # Author: Hzy980512 +# Author: Jienus # Author: Jiwei # Author: Liangent # Author: Liuxinyu970226 @@ -19,13 +20,17 @@ # Author: 乌拉跨氪 zh-CN: about_page: + community_driven_html: "OpenStreetMap是一个多元化的社区,它充满激情,并且每天都在成长。我们的参与者包括地图制作爱好者,地理信息系统(GIS)从业人员,维护OSM服务器的工程师,标注灾害区域的人道主义自愿者,已经其他很多各界人士。\n想更多的了解社区请参见用户日记,\n社区博客,以及 OSM基金会 网站。" community_driven_title: 社区驱动 copyright_html: ©OpenStreetMap
贡献者 + lede_text: OpenStreetMap是一个由地图制作爱好者组成的社区。这些爱好者提供并维护世界各地关于道路,小道,咖啡馆,铁路车站,等等各种各样的数据。 local_knowledge_html: OpenStreetMap强调使用本地知识。贡献者们使用航空图像,GBS设备与低科技地区地图来确保OSM的精确性和时效性。 local_knowledge_title: 本地知识库 next: 继续 + open_data_html: OpenStreetMap是开源数据:只要你表明使用了OpenStreetMap并承认其贡献者的工作,你就可以使用OpenStreetMap。如果你改变或者使用这些数据,你必须按照相同的版权协议发布结果。详情请参见版权协议。 open_data_title: 开放数据 partners_title: 合作伙伴 + used_by: "%{name}驱动了数以百计的网站,移动应用,以及硬件设备的地图数据。" activerecord: attributes: diary_comment: @@ -114,6 +119,7 @@ zh-CN: node_paginated: 节点(%{x}-%{y},总计%{count}) osmchangexml: osmChange XML title: 变更集:%{id} + way: 路径 (%{count}) closed: 关闭于 closed_by_html: 关闭于%{time}前,由%{user} closed_html: 关闭于%{time}前 @@ -145,6 +151,7 @@ zh-CN: closed_title: "已解决的注释 #%{note_name}" commented_by: "%{user}于%{when}前发表的评论" commented_by_anonymous: 匿名用户于%{when}前发表的评论 + description: 说明: hidden_by: "%{user}隐藏于%{when}前" hidden_title: 隐藏注释#%{note_name} new_note: 新建注释 @@ -358,6 +365,7 @@ zh-CN: fixthemap: how_to_help: join_the_community: + explanation_html: 如果你发现我们的地图数据有问题,例如缺少某条道路或者你的地址,最好的处理方法就是加入OpenStreetMap社区,然后你自己添加或者改进数据。 title: 加入社区 title: 如何帮助 other_concerns: @@ -898,6 +906,7 @@ zh-CN: description: 在 OSM 的问答网站提问或查找回答。 title: help.openstreetmap.org url: https://help.openstreetmap.org/ + introduction: OpenStreetMap有若干资源用于学习该项目,提问和回答问题,以及讨论与制作地图相关的话题并且撰写相关文档。 title: 获得帮助 welcome: description: 本快速指南涵盖了快速入门 OpenStreetMap 的基本知识。 @@ -940,7 +949,7 @@ zh-CN: notes: new: add: 添加注释 - intro: 为了改进地图,你输入的信息将会向其他绘图者显示,所以在将标记移动到正确的位置,并在下面输入你的注释时,请尽可能地清晰准确。 + intro: 发现错误或缺少些什么东西吗?请告诉其他地图制作者以便于我们更正错误。将标记移动到正确的位置并输入备注解释当前问题。(请不要在此处输入个人信息) show: anonymous_warning: 该注释包括来自匿名用户的应该独立核实的评论。 comment: 评论 @@ -1968,7 +1977,7 @@ zh-CN: way_html: 路径是线或区域,例如一条路、一条溪、一个湖或一个建筑物。 introduction_html: 欢迎访问OpenStreeMap,自由且可编辑的世界地图。你已经登录,可以开始绘制地图。这里是含有你需要知道的最重要的信息的快速指南。 questions: - paragraph_1_html: 需要协助画地图,或者对如何使用OpenStreetMap不是很清楚?在帮助网站得到你想要的答案。 + paragraph_1_html: OpenStreetMap有若干资源用于学习该项目,提问和回答问题,以及讨论与制作地图相关的话题并且撰写相关文档。点此获取帮助。 title: 还有疑问吗? start_mapping: 开始绘制地图 title: 欢迎! diff --git a/config/locales/zh-TW.yml b/config/locales/zh-TW.yml index f4656650c..96ee1edb9 100644 --- a/config/locales/zh-TW.yml +++ b/config/locales/zh-TW.yml @@ -134,6 +134,7 @@ zh-TW: way: 路徑 note: closed_title: 已解決的筆記:%{note_name} + description: "描述:" new_note: 新增節點 open_title: "未解決的筆記: %{note_name}" title: 節點:%{id}