From: Niklas Laxström Date: Mon, 2 Jan 2017 12:24:49 +0000 (+0100) Subject: Localisation updates from https://translatewiki.net. X-Git-Tag: live~3663 X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/commitdiff_plain/08b0cbb7d7a9a59c078ba68e49f2bcfbb9e93aea?hp=a1432b08fbfb3ec2fb232c6e7538354ddb82a220 Localisation updates from https://translatewiki.net. --- diff --git a/config/locales/ast.yml b/config/locales/ast.yml index 7940db162..6e9964d72 100644 --- a/config/locales/ast.yml +++ b/config/locales/ast.yml @@ -2373,6 +2373,11 @@ ast: against_oneway_without_exit: Dir escontra direición per %{name} end_oneway_without_exit: Final de sentíu únicu en %{name} roundabout_with_exit: Na rotonda coyer la salida %{exit} haza %{name} + turn_left_with_exit: Na rotonda xira a la izquierda haza %{name} + slight_left_with_exit: Na rotonda xira llixeramente a la izquierda haza %{name} + turn_right_with_exit: Na rotonda xira a la derecha haza %{name} + slight_right_with_exit: Na rotonda xira llixeramente a la derecha haza %{name} + continue_with_exit: Na rotonda siguir de frente haza %{name} unnamed: ensin nome courtesy: Direiciones cortesía de %{link} time: Tiempu diff --git a/config/locales/bn.yml b/config/locales/bn.yml index 29d6c62fa..d441fe861 100644 --- a/config/locales/bn.yml +++ b/config/locales/bn.yml @@ -793,6 +793,7 @@ bn: "yes": দোকান tourism: attraction: আকর্ষণ + gallery: গ্যালারি guest_house: অতিথি বাড়ি hostel: হোস্টেল hotel: হোটেল @@ -1028,9 +1029,19 @@ bn: subject: বিষয় date: তারিখ people_mapping_nearby: কাছাকাছি মানচিত্রকার + read: + subject: বিষয় + date: তারিখ site: + edit: + user_page_link: ব্যবহারকারীর পাতা + sidebar: + close: বন্ধ search: + search: অনুসন্ধান + from: থেকে where_am_i: আমি কোথায়? + submit_text: যাও key: table: entry: @@ -1040,9 +1051,37 @@ bn: cycleway_national: জাতীয় সাইকেলের রাস্তা cycleway_regional: আঞ্চলিক সাইকেলের রাস্তা cycleway_local: স্থানীয় সাইকেলের রাস্তা + tram: + 1: ট্রাম + cable: + - কেবল কার + apron: + 1: টার্মিনাল + admin: প্রশাসনিক সীমানা + forest: অরণ্য + golf: গল্ফ মাঠ + park: উদ্যান + resident: আবাসিক এলাকা + industrial: শিল্পাঞ্চল + commercial: বাণিজ্যিক এলাকা + lake: + - হ্রদ + - জলাধার + farm: খামার + cemetery: কবরস্থান + centre: ক্রীড়া কেন্দ্র + military: সামরিক এলাকা + school: + - বিদ্যালয় + - বিশ্ববিদ্যালয় bicycle_shop: সাইকেলের দোকান bicycle_parking: সাইকেল পার্কিং toilets: পায়খানা + richtext_area: + edit: সম্পাদনা + markdown_help: + link: লিঙ্ক + url: ইউআরএল trace: create: upload_trace: জিপিএস অনুসরণ আপলোড @@ -1119,12 +1158,45 @@ bn: message: জিপিএক্স ফাইল আপলোড বর্তমানে সম্ভব নয় offline: message: জিপিএক্স ফাইল সংরক্ষণ এবং আপলোড বর্তমানে সম্ভব নয় + oauth_clients: + edit: + submit: সম্পাদনা + show: + confirm: আপনি কি নিশ্চিত? + form: + name: নাম user: login: + title: প্রবেশ + heading: প্রবেশ + password: 'পাসওয়ার্ড:' + remember: আমাকে মনে রাখো + login_button: প্রবেশ + no account: কোনও অ্যাকাউন্ট নেই? auth_providers: + google: + title: গুগল দিয়ে প্রবেশ + facebook: + title: ফেসবুক দিয়ে প্রবেশ github: title: গিটহাব দিয়ে প্রবেশ করুন alt: একটি গিটহাব অ্যাকাউন্ট দিয়ে প্রবেশ করুন + wikipedia: + title: উইকিপিডিয়া দিয়ে প্রবেশ + yahoo: + title: ইয়াহু দিয়ে প্রবেশ + wordpress: + title: ওয়ার্ডপ্রেস দিয়ে প্রবেশ + logout: + title: প্রস্থান + logout_button: প্রস্থান + lost_password: + heading: পাসওয়ার্ড ভুলে গেছেন? + email address: 'ইমেইল ঠিকানা:' + reset_password: + password: 'পাসওয়ার্ড:' + confirm password: 'পাসওয়ার্ড নিশ্চিত করুন:' + flash changed: আপনার পাসওয়ার্ড পরিবর্তন করা হয়েছে। terms: agree: একমত legale_select: 'আপনার দেশ বাছাই করুন:' @@ -1133,9 +1205,15 @@ bn: italy: ইতালি rest_of_world: অন্যান্য দেশসমূহ view: + my edits: আমার সম্পাদনা + my profile: আমার প্রোফাইল + edits: সম্পাদনাসমূহ + email address: 'ই-মেইল ঠিকানা:' description: বিবরণ + settings_link_text: সেটিংস block_history: সক্রিয় বাধাসমূহ moderator_history: প্রদত্ত বাধাগুলি + comments: মন্তব্যসমূহ create_block: এই ব্যবহারকারীকে বাধা দাও activate_user: এই ব্যবহাকারীকে সক্রিয় করুন deactivate_user: এই ব্যবহারকারীকে নিষ্ক্রিয় করুন @@ -1143,11 +1221,32 @@ bn: hide_user: এই ব্যবহারকারীকে লুকান unhide_user: এই ব্যবহাকারীকে দেখান delete_user: এই ব্যবহাকারীকে অপসারণ করুন + confirm: নিশ্চিত করুন + popup: + your location: আপনার অবস্থান + account: + current email address: 'বর্তমান ই-মেইল ঠিকানা:' + new email address: 'নতুন ই-মেইল ঠিকানা:' + public editing: + enabled link text: এটি কী? + contributor terms: + link text: এটি কী? + image: 'চিত্র:' + gravatar: + link text: এটি কী? + new image: চিত্র যোগ করুন + latitude: 'অক্ষাংশ:' + longitude: 'দ্রাঘিমাংশ:' confirm: button: নিশ্চিত করুন + confirm_email: + button: নিশ্চিত করুন go_public: flash success: আপনার সকল সম্পাদনা এখন উন্মুক্ত, এবং এখন আপনার সম্পাদনের অনুমতি রয়েছে। + list: + title: ব্যবহারকারীগণ + heading: ব্যবহারকারীগণ user_role: filter: not_an_administrator: শুধুমাত্র এডমিনিস্ট্রেটরই ব্যবহারকারীর দায়িত্ব প্রদান @@ -1172,14 +1271,38 @@ bn: দেখুন যে এই ব্যবহারকারী এবং দায়িত্বটি সঠিক কিনা।' user_block: partial: + edit: সম্পাদনা + confirm: আপনি কি নিশ্চিত? + display_name: বাধাপ্রাপ্ত ব্যবহারকারী next: পরবর্তী » previous: « পূর্ববর্তী show: + created: তৈরি হয়েছে + ago: '%{time} আগে' status: স্থিতি show: দেখাও edit: সম্পাদনা confirm: আপনি কি নিশ্চিত? + note: + entry: + comment: মন্তব্য javascripts: + close: বন্ধ + share: + title: বণ্টন + cancel: বাতিল + image: চিত্র + format: 'বিন্যাস:' + download: ডাউনলোড + short_url: সংক্ষিপ্ত ইউআরএল + map: + layers: + data: মানচিত্র উপাত্ত + site: + edit_tooltip: মানচিত্রটি সম্পাদনা করুন + changesets: + show: + comment: মন্তব্য notes: new: add: টীকাযুক্ত করুন @@ -1187,7 +1310,10 @@ bn: hide: লুকান resolve: মিমাংসা করুন reactivate: পুনঃসক্রিয় + comment: মন্তব্য directions: + directions: দিক + distance: দূরত্ব errors: no_place: দুঃখিত - এই স্থানটি খুঁজে পাওয়া যায়নি। instructions: diff --git a/config/locales/de.yml b/config/locales/de.yml index 107480c24..58e5d6275 100644 --- a/config/locales/de.yml +++ b/config/locales/de.yml @@ -2488,6 +2488,11 @@ de: against_oneway_without_exit: Gegen die Einbahnstraße gehen auf %{name} end_oneway_without_exit: Ende der Einbahnstraße auf %{name} roundabout_with_exit: Beim Kreisverkehr nimm die Ausfahrt %{exit} auf %{name} + turn_left_with_exit: Beim Kreisverkehr links abbiegen auf %{name} + slight_left_with_exit: Beim Kreisverkehr leicht links abbiegen auf %{name} + turn_right_with_exit: Beim Kreisverkehr rechts abbiegen auf %{name} + slight_right_with_exit: Beim Kreisverkehr leicht rechts abbiegen auf %{name} + continue_with_exit: Beim Kreisverkehr geradeaus bleiben auf %{name} unnamed: unbekannt courtesy: Routenanweisungen stammen von %{link} time: Zeit diff --git a/config/locales/diq.yml b/config/locales/diq.yml index b1bf365ee..de1f26974 100644 --- a/config/locales/diq.yml +++ b/config/locales/diq.yml @@ -792,7 +792,7 @@ diq: url: GRE trace: edit: - filename: 'Nameyê dosya:' + filename: 'Namey dosya:' download: ron uploaded_at: 'Bar biyo:' points: 'Dawte:' @@ -813,7 +813,7 @@ diq: title: Rêça %{name} mocnêyêna heading: Rêça %{name} mocnêyêna pending: PAWEDEYO - filename: 'Nameyê dosya:' + filename: 'Namey dosya:' download: ron uploaded: 'Bar biyo:' points: 'Dawte:' diff --git a/config/locales/eo.yml b/config/locales/eo.yml index f109b20ed..7f907b305 100644 --- a/config/locales/eo.yml +++ b/config/locales/eo.yml @@ -2358,6 +2358,11 @@ eo: against_oneway_without_exit: Iru kontraÅ­-direkte al %{name} end_oneway_without_exit: Fino de unuflanka vojo ĉe %{name} roundabout_with_exit: Ĉe trafikcirklo prenu %{exit}-an elveturejon al %{name} + turn_left_with_exit: En trafikcirklo turnu maldekstren al %{name} + slight_left_with_exit: En trafikcirklo turnetu maldekstren al %{name} + turn_right_with_exit: En trafikcirklo turnu dekstren al %{name} + slight_right_with_exit: En trafikcirklo turnetu dekstren al %{name} + continue_with_exit: En trafikcirklo veturi rekten al %{name} unnamed: sennoma vojo courtesy: Kalkulado de kurso danke al %{link} time: Tempo diff --git a/config/locales/es.yml b/config/locales/es.yml index 93c089948..eb0cbda4d 100644 --- a/config/locales/es.yml +++ b/config/locales/es.yml @@ -2433,6 +2433,12 @@ es: %{name} end_oneway_without_exit: Final de un solo sentido en %{name} roundabout_with_exit: En la rotonda, tomar la salida %{exit} hacia %{name} + turn_left_with_exit: En la rotonda girar a la izquierda hacia %{name} + slight_left_with_exit: En la rotonda girar levemente a la izquierda hacia + %{name} + turn_right_with_exit: En la rotonda girar a la derecha hacia %{name} + slight_right_with_exit: En la rotonda girar levemente a la derecha hacia%{name} + continue_with_exit: En la rotonda continuar recto hacia %{name} unnamed: sin nombre courtesy: Indicaciones cortesía de %{link} time: Hora diff --git a/config/locales/eu.yml b/config/locales/eu.yml index e1d16c363..2792dac79 100644 --- a/config/locales/eu.yml +++ b/config/locales/eu.yml @@ -1025,11 +1025,11 @@ eu: moderator: Lankide hau moderatzailea da comments: Iruzkinak create_block: Blokeatu erabiltzaile hau - activate_user: erabiltzaile hau gaitu - deactivate_user: erabiltzaile hau ezgaitu - confirm_user: erabiltzaile hau baieztatu + activate_user: Erabiltzaile hau gaitu + deactivate_user: Erabiltzaile hau ezgaitu + confirm_user: Erabiltzaile hau baieztatu hide_user: Erabiltzaile hau ezkutatu - delete_user: lankide hau ezabatu + delete_user: Erabiltzaile hau ezabatu confirm: Berretsi popup: your location: Zure kokapena diff --git a/config/locales/fr.yml b/config/locales/fr.yml index 0e9663e1c..0fe9c7336 100644 --- a/config/locales/fr.yml +++ b/config/locales/fr.yml @@ -2475,6 +2475,11 @@ fr: against_oneway_without_exit: Remontez à contre-sens sur %{name} end_oneway_without_exit: Fin du sens unique sur %{name} roundabout_with_exit: Au rond-point prendre la sortie %{exit} sur %{name} + turn_left_with_exit: Au rond-point, tourner à gauche sur %{name} + slight_left_with_exit: Au rond-point, tourner légèrement à gauche sur %{name} + turn_right_with_exit: Au rond-point, tourner à droite sur %{name} + slight_right_with_exit: Au rond-point, tourner légèrement à droite sur %{name} + continue_with_exit: Au rond-point, continuer tout droit sur %{name} unnamed: voie sans nom courtesy: Itinéraire fourni par %{link} time: Temps diff --git a/config/locales/ga.yml b/config/locales/ga.yml index 12f6137a5..f32a5cb06 100644 --- a/config/locales/ga.yml +++ b/config/locales/ga.yml @@ -166,6 +166,9 @@ ga: changeset: tacar athruithe note: nóta redacted: + redaction: Ceilt %{id} + message_html: Ní féidir leagan %{version} den %{type} seo a thaispeáint toisc + go ndearna é a cheilt. Féach an %{redaction_link} chun na mionsonraí a fháil. type: node: nód way: bealach @@ -271,6 +274,7 @@ ga: location: 'Suíomh:' latitude: 'Domhanleithead:' longitude: 'Domhanfhad:' + use_map_link: an léarscáil a úsáid save_button: Sábháil marker_text: Suíomh na hiontrála dialainne view: @@ -332,6 +336,7 @@ ga: manually_select: Roghnaigh limistéar eile de láimh format_to_export: Formáid le hEaspórtáil osm_xml_data: Sonraí XML OpenStreetMap + map_image: Íomhá den Léarscáil (taispeántar an tsraith chaighdeánach) embeddable_html: HTML inleabaithe licence: Ceadúnas export_details: Tá sonraí OpenStreetMap ceadúnaithe faoi Cheadúnas @@ -348,12 +353,19 @@ ga: iomlán OpenStreetMap overpass: title: Comhéadan feidhmchláir Overpass + description: Íoslódáil an bosca teorainn seo ó scáthán den bhunachar sonraí + OpenStreetMap geofabrik: title: Íoslódálacha Geofabrik + description: Asbhaintí a thugtar cothrom le dáta go rialta de mhór-ranna, + tíortha agus cathracha roghnaithe metro: title: Ábhair asbhainte Metro + description: Asbhaintí le haghaidh mórchathracha domhanda agus an ceantar + máguaird other: title: Foinsí Eile + description: Tá liosta de na foinsí breise ar vicí OpenStreetMap options: Roghanna format: Formáid scale: Scála @@ -416,6 +428,7 @@ ga: car_sharing: Comhroinnt Carranna car_wash: Niteoir Carranna casino: Casaíne/Casino + charging_station: Stáisiún Luchtúcháin childcare: Cúram leanaí cinema: Pictiúrlann clinic: Clinic @@ -466,6 +479,7 @@ ga: prison: Príosún pub: Teach tábhairne public_building: Foirgneamh Poiblí + reception_area: Limistéar Fáilte recycling: Ionad Athchúrsála restaurant: Bialann retirement_home: Áras Seanóirí @@ -719,6 +733,7 @@ ga: "yes": Oifig place: allotments: Cuibhrinn + block: Bloc airport: Aerfort city: Cathair country: Tír @@ -730,6 +745,7 @@ ga: island: Oileán islet: Oileáinín isolated_dwelling: Áit Chónaithe Iargúlta + locality: Dúiche moor: Móinteán municipality: Cathair bhardais/baile bardais neighbourhood: Comharsanacht @@ -770,6 +786,7 @@ ga: tram_stop: Stad Tram shop: alcohol: Eischeadúnas + antiques: Siopa seandachtaí art: Siopa Ealaíon bakery: Bácús beauty: Siopa Áilleachta @@ -778,6 +795,7 @@ ga: books: Siopa Leabhar boutique: Búitíc (Boutique) butcher: Búistéir + car: Siopa Carranna car_parts: Páirteanna do Charranna car_repair: Deisiú Carranna carpet: Siopa Cairpéad @@ -791,6 +809,7 @@ ga: cosmetics: Siopa Cosmaidí deli: Deilí department_store: Siopa Ilrannach + discount: Siopa Earraí ar Lascaine doityourself: Déan tú féin é/DIY dry_cleaning: Tirimghlanadh electronics: Siopa Earraí Leictreacha @@ -837,17 +856,21 @@ ga: tailor: Táilliúir toys: Siopa Bréagán travel_agency: Gníomhaireacht Taistil + video: Siopa Scannán ar Cíos wine: Eischeadúnas "yes": Siopa tourism: + alpine_hut: Bothán Alpach apartment: Árasán artwork: Saothar ealaíne attraction: Ní is díol spéise bed_and_breakfast: Lóistín (B&B) cabin: Bothán/cábán camp_site: Ionad Campála + caravan_site: Láithreán Carbhán chalet: Sealla gallery: Dánlann + guest_house: Aíochtlann hostel: Brú Óige hotel: Óstán information: Eolas @@ -1150,7 +1173,11 @@ ga: footer_html: Is féidir leat an teachtaireacht a léamh ag %{readurl} freisin agus is féidir leat freagra a scríobh ag %{replyurl} friend_notification: + subject: '[OpenStreetMap] Chuir %{user} ar liosta na gcairde thú' + had_added_you: Chuir %{user} ar liosta na gcairde atá acu ar OpenStreetMap thú. see_their_profile: Is féidir leat a p(h)róifíl a fheiceáil ag %{userurl}. + befriend_them: Is féidir an duine sin a chur ar liosta na gcairde atá agatsa + ag %{befriendurl}. gpx_notification: greeting: Haigh, your_gpx_file: An comhad GPX sin a bhí agat @@ -1193,12 +1220,14 @@ ga: lost_password: subject: '[OpenStreetMap] Iarratas ar athshocrú pasfhocail' lost_password_plain: + greeting: A chara, hopefully_you: D'iarr duine éigin (tusa, b'fhéidir) go ndéanfaí an pasfhocal a athshocrú ar an gcuntas openstreetmap.org atá ceangailte leis an seoladh ríomhphoist seo. click_the_link: Más tusa a bhí ann, cliceáil ar an nasc thíos chun do phasfhocal a athshocrú. lost_password_html: + greeting: A chara, hopefully_you: D'iarr duine éigin (tusa, b'fhéidir) go ndéanfaí an pasfhocal a athshocrú ar an gcuntas openstreetmap.org atá ceangailte leis an seoladh ríomhphoist seo. @@ -1234,11 +1263,38 @@ ga: commented_note: 'D''athoscail %{commenter} nóta léarscáile ar fhág tú nóta tráchta faoi. Tá an nóta gar don áit seo: %{place}.' details: Tá tuilleadh sonraí faoin nóta ar fáil ag %{url}. + changeset_comment_notification: + greeting: A chara, + commented: + subject_own: '[OpenStreetMap] D''fhág %{commenter} nóta tráchta ar cheann + de na tacair athruithe atá agat' + subject_other: '[OpenStreetMap] D''fhág %{commenter} nóta tráchta ar thacar + athruithe a bhfuil suim agat ann' + your_changeset: D'fhág %{commenter} nóta tráchta ar thacar athruithe atá agat + a cruthaíodh ag %{time} + commented_changeset: D'fhág %{commenter} nóta tráchta ar thacar athruithe + léarscáile a bhfuil tú ag faire air a chruthaigh %{changeset_author} ag + %{time} + partial_changeset_with_comment: a bhfuil an nóta tráchta '%{changeset_comment}' + ag gabháil leis + partial_changeset_without_comment: nach bhfuil nóta tráchta ag gabháil leis + details: Tá tuilleadh sonraí faoin tacar athruithe ar fáil ag %{url}. message: inbox: title: Bosca isteach my_inbox: Mo Bhosca Isteach outbox: bosca amach + messages: Tá %{new_messages} agus %{old_messages} agat. + new_messages: + one: '%{count} theachtaireacht amháin' + few: '%{count} theachtaireacht nua' + many: '%{count} dteachtaireacht nua' + other: '%{count} teachtaireacht nua' + old_messages: + one: '%{count} sheanteachtaireacht' + few: '%{count} seanteachtaireacht' + many: '%{count} seanteachtaireacht nua' + other: '%{count} seanteachtaireacht' from: Ó subject: Ábhar date: Dáta @@ -1278,6 +1334,10 @@ ga: no_sent_messages: Níl aon teachtaireacht seolta agat fós. Nach smaoineofá ar theagmháil a dhéanamh le roinnt de na %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: daoine atá i mbun léarscáilithe in aice láimhe + reply: + wrong_user: Tá tú logáilte isteach mar '%{user}' ach níor seoladh an teachtaireacht + atá tú ag iarraidh freagra a thabhairt uirthi chuig an úsáideoir sin. Logáil + isteach mar an t-úsáideoir ceart chun freagra a thabhairt. read: title: Léigh an teachtaireacht from: Ó @@ -1287,6 +1347,9 @@ ga: unread_button: Marcáil neamhléite back: Ar ais to: Chuig + wrong_user: Tá tú logáilte isteach mar '%{user}' ach níor seoladh an teachtaireacht + atá tú ag iarraidh léamh chuig an úsáideoir sin agus ní hé a sheol é ach an + oiread. Logáil isteach mar an t-úsáideoir ceart chun é a léamh. sent_message_summary: delete_button: Scrios mark: @@ -1298,19 +1361,38 @@ ga: index: js_1: Tá tú ag úsáid brabhsálaí nach dtacaíonn le JavaScript, é sin nó tá JavaScript díchumasaithe agat. + js_2: Baineann OpenStreetMap úsáid as JavaScript dá léarscáil 'slippy' (léarscáil + ghréasáin bunaithe ar thíleanna). permalink: Buan-nasc shortlink: Nasc gearr + createnote: Cuir nóta leis license: copyright: Cóipcheart OpenStreetMap agus rannchuiditheoirí, faoi cheadúnas oscailte remote_failed: Theip ar eagarthóireacht - déan cinnte go bhfuil JOSM nó Merkaartor lódáilte agus go bhfuil an rogha 'cianrialú' cumasaithe edit: + not_public: Níl do chuid athruithe socraithe mar athruithe poiblí agat. + not_public_description: Ní féidir leat an léarscáil a chur in eagar a thuilleadh + mura ndéanfaidh tú sin. Is féidir leat do chuid athruithe a shocrú mar athruithe + poiblí ar do %{user_page}. user_page_link: leathanach úsáideora + anon_edits_link_text: Faigh amach cén fáth ar amhlaidh atá. flash_player_required: Beidh seinnteoir Flash ag teastáil uait chun Potlatch, eagarthóir Flash OpenStreetMap, a úsáid. Is féidir leat Seinnteoir Flash a íoslódáil ó Adobe.com. Tá cúpla rogha eile ar fáil eagarthóireacht a dhéanamh ar OpenStreetMap. + potlatch_unsaved_changes: Tá athruithe nár sábháladh déanta agat. (Chun sábháil + i bPotlatch, ba cheart duit an bealach nó poine reatha a dhíroghnú, má tá + tú i mbun eagarthóireachta sa mhód beo, nó cliceáil ar sábháil má tá cnaipe + sábhála le feiceáil). + potlatch2_not_configured: Níor cumraíodh Potlatch 2 - féach http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2 + chun tuilleadh eolais a fháil + potlatch2_unsaved_changes: Tá athruithe nár sábháladh déanta agat. (Chun sábháil + a dhéanamh i bPotlatch2 , ba chóir duit cliceáil ar 'sábháil'. + id_not_configured: Níor cumraíodh iD + no_iframe_support: Ní thacaíonn do bhrabhsálaí leis an ngné 'iframe' de chuid + HTML, rud atá riachtanach don ghné seo. sidebar: search_results: Torthaí an chuardaigh close: Dún @@ -1321,6 +1403,7 @@ ga: from: Ó to: Chuig where_am_i: Cá bhfuil mé? + where_am_i_title: Cur síos a dhéanamh ar an suíomh reatha leis an inneall cuardaigh submit_text: Gabh key: table: @@ -1334,6 +1417,9 @@ ga: track: Cosán bridleway: Cosán marcaíochta cycleway: Slí rothar + cycleway_national: Slí rothar náisiúnta + cycleway_regional: Slí rothar réigiúnach + cycleway_local: Slí rothar áitiúil footway: Cosán rail: Iarnród subway: Meitreo @@ -1366,6 +1452,7 @@ ga: - Loch - taiscumar farm: Feirm + brownfield: Láithreán athfhorbraíochta cemetery: Reilig allotments: Cuibhrinn pitch: Páirc spóirt @@ -1380,8 +1467,14 @@ ga: summit: - Mullach - binn + tunnel: Líne bhriste = tollán + bridge: Líne dhubh = droichead private: Rochtain phríobháideach + destination: Rochtain ar cheann scríbe construction: Bóithre á dtógáil + bicycle_shop: Siopa rothar + bicycle_parking: Páirceáil do rothair + toilets: Leithreas richtext_area: edit: Cuir in eagar preview: Réamhamharc @@ -1400,16 +1493,29 @@ ga: alt: Téacs malartach url: URL trace: + visibility: + private: Príobháideacha (ní chomhroinnfear é ach mar phointí gan ainm, gan ord) + public: Poiblí (taispeánfar é i liosta na lorg agus mar phointí gan ainm, gan + ord) + trackable: Inrianta (ní chomhroinnfear é ach mar phointí gan ainm, in ord, agus + stampaí ama acu) + identifiable: Inaitheanta (taispeánfar é i liosta na lorg agus mar phointí inaitheanta, + in ord, agus stampaí ama acu) create: upload_trace: Lorg GPS a Uaslódáil edit: + title: Lorg %{name} á chur in eagar + heading: Lorg %{name} á chur in eagar filename: 'Comhadainm:' download: íoslódáil uploaded_at: 'Uaslódáilte:' points: 'Pointí:' + start_coord: 'Comhordanáid thosaigh:' map: léarscáil + edit: cuir in eagar owner: 'Úinéir:' description: 'Cur síos:' + tags: 'Clibeanna:' tags_help: teormharcáilte le camóga save_button: Sábháil na hAthruithe visibility: 'Infheictheacht:' @@ -1439,6 +1545,7 @@ ga: points: 'Pointí:' start_coordinates: 'Comhordanáid thosaigh:' map: léarscáil + edit: cuir in eagar owner: 'Úinéir:' description: 'Cur síos:' tags: 'Clibeanna:' @@ -1456,7 +1563,12 @@ ga: count_points: '%{count} pointe' ago: '%{time_in_words_ago} ó shin' more: tuilleadh + trace_details: Amharc ar Shonraí an Loirg + view_map: Amharc ar an Léarscáil + edit: cuir in eagar + edit_map: Cuir an Léarscáil in Eagar public: POIBLÍ + identifiable: IN-AITHEANTA private: PRÍOBHÁIDEACH trackable: INRIANAITHE by: ag @@ -1466,6 +1578,15 @@ ga: public_traces: Loirg GPS phoiblí your_traces: Na loirg GPS uaitse public_traces_from: Loirg GPS phoiblí ó %{user} + description: Brabhsáil loirg GPS a uaslódáladh le déanaí + tagged_with: a bhfuil na clibeanna %{tags} acu + empty_html: Níl aon rud anseo fós. Uaslódáil lorg nua + nó is féidir tuilleadh a fhoghlaim faoi lorgú GPS ar an leathanach + vicí. + delete: + scheduled_for_deletion: Lorg sceidealta le scriosadh + make_public: + made_public: Lorg curtha ar fáil go poiblí offline_warning: message: Níl córas uaslódála na gcomhad GPX ar fáil faoi láthair offline: @@ -1474,21 +1595,113 @@ ga: georss: title: Loirg GPX OpenStreetMap description: + description_with_count: + one: Comhad GPX a bhfuil %{count} phointe ann ó %{user} + few: Comhad GPX a bhfuil %{count} phointe ann ó %{user}} + many: Comhad GPX a bhfuil %{count} bpointe ann ó %{user}} + other: Comhad GPX a bhfuil %{count} pointe ann ó %{user} description_without_count: Comhad GPX ó %{user} + application: + require_cookies: + cookies_needed: Is cosúil go bhfuil fianáin díchumasaithe agat - cumasaigh fianáin + i do bhrabhsálaí roimh duit leanúint ar aghaidh. + require_moderator: + not_a_moderator: Is gá duit a bheith i do mhodhnóir chun an gníomh sin a dhéanamh. + setup_user_auth: + blocked: Tá bac curtha ar do rochtain ar an API. Logáil isteach ar an gcomhéadan + gréasáin chun tuilleadh eolais a fháil. + need_to_see_terms: Cuireadh do rochtain ar an API ar fionraí go sealadach. Logáil + isteach ar an gcomhéadan gréasáin le hamharc ar Théarmaí na Rannchuiditheoirí. + Ní gá duit aontú, ach ní mór duit amharc orthu. oauth: oauthorize: + title: Rochtain ar do chuntas a údarú + request_access: D'iarr an feidhmchlár %{app_name} rochtain ar do chuntas, %{user}. + Seiceáil ar mhaith leat go mbeadh na cumais seo a leanas ag an bhfeidhmchlár. + Is féidir leat a mhéad nó a laghad acu agus is mian leat a roghnú. + allow_to: 'Ceadaigh don chliant-fheidhmchlár an méid seo a leanas a dhéanamh:' allow_read_prefs: do shainroghanna úsáideora a léamh. + allow_write_prefs: do shainroghanna úsáideora a athrú. + allow_write_diary: iontrálacha dialainne agus nótaí tráchta a chruthú agus cairde + a dhéanamh. + allow_write_api: an léarscáil a athrú. + allow_read_gpx: do loirg phríobháideacha GPS a léamh. + allow_write_gpx: loirg GPS a uaslódáil. + allow_write_notes: nótaí a athrú. + grant_access: Tabhar an Rochtain + oauthorize_success: + title: Ceadaíodh an t-iarratas ar údarú + allowed: Thug tú rochtain ar do chuntas don fheidhmchár %{app_name}. + verification: Is é %{code} an cód fíorúcháin. + oauthorize_failure: + title: Theip ar an iarratas ar údarú + denied: Dhiúltaigh tú rochtain ar do chuntas don fheidhmchár %{app_name}. + invalid: Níl an ceadchomhartha bailí. + revoke: + flash: Tharraing tú siar an ceadchomhartha le haghaidh %{application} oauth_clients: + new: + title: Iarratas nua a chlárú + submit: Cláraigh + edit: + title: D'iarratas a chur in eagar + submit: Cuir in eagar show: + title: Sonraí OAuth le haghaidh %{app_name} + key: 'Eochair an Íditheora:' + secret: 'Rún an Íditheora:' + url: 'URL Cheadchomhartha an Iarratais:' + access_url: 'URL Cheadchomhartha na Rochtana:' + authorize_url: 'URL an Údaraithe:' + support_notice: Tacaímid le síniú HMAC-SHA1 (molta) agus síniú RSA-SHA1. + edit: Cuir Sonraí in Eagar + delete: Scrios Cliant confirm: An bhfuil tú cinnte? + requests: 'Na ceadanna seo a leanas á n-iarraidh ón úsáideoir:' allow_read_prefs: a s(h)ainroghanna úsáideora a léamh. + allow_write_prefs: a s(h)ainroghanna úsáideora a athrú. + allow_write_diary: iontrálacha dialainne agus nótaí tráchta a chruthú agus cairde + a dhéanamh. + allow_write_api: an léarscáil a athrú. + allow_read_gpx: a loirg phríobháideacha GPS a léamh. + allow_write_gpx: loirg GPS a uaslódáil. + allow_write_notes: nótaí a athrú. + index: + title: Mo Shonraí OAuth + my_tokens: Na Feidhmchláir atá údaraithe agam + list_tokens: 'Eisíodh na ceadchomharthaí seo a leanas faoi d''ainm chuig feidhmchláir:' + application: Ainm an Fheidhmchláir + issued_at: Eisithe Ag + revoke: Tarraing siar! + my_apps: Na Cliant-fheidhmchláir atá agam + no_apps: An bhfuil feidhmchlár agat ar mhaith leat a chlárú lena úsáid linn + leis an gcaighdeán %{oauth}? Ní mór duit d'fheidhmchlár gréasáin a chlárú + sula féidir leis iarrataí OAuth a dhéanamh chuig an tseirbhís seo. + registered_apps: 'Tá na cliant-fheidhmchláir seo a leanas cláraithe agat:' + register_new: D'fheidhmchlár a chlárú form: name: Ainm required: Ag teastáil url: URL an Phríomh-Fheidhmchláir callback_url: URL Aisghlaoigh support_url: URL Tacaíochta + requests: 'Na ceadanna seo a leanas a iarraidh ón úsáideoir:' allow_read_prefs: a s(h)ainroghanna úsáideora a léamh. + allow_write_prefs: a s(h)ainroghanna úsáideora a athrú. + allow_write_diary: iontrálacha dialainne agus nótaí tráchta a chruthú agus cairde + a dhéanamh. + allow_write_api: an léarscáil a athrú. + allow_read_gpx: a loirg phríobháideacha GPS a léamh. + allow_write_gpx: loirg GPS a uaslódáil. + allow_write_notes: nótaí a athrú. + not_found: + sorry: Ár leithscéil, níorbh fhéidir an %{type} sin a aimsiú. + create: + flash: Cláraíodh an fhaisnéis + update: + flash: Tugadh an fhaisnéis faoin gcliant cothrom le dáta + destroy: + flash: Scriosadh clárú an chliant-fheidhmchláir user: login: title: Logáil isteach @@ -1500,7 +1713,14 @@ ga: lost password link: Focal faire caillte agat? login_button: Logáil isteach register now: Cláraigh anois + with username: 'Má tá cuntas OpenStreetMap agat cheana féin logáil isteach leis + an ainm úsáideora agus pasfhocal atá agat:' with external: 'Nó, bain úsáid as tríú páirtí le logáil isteach:' + new to osm: Nua ar OpenStreetMap? + to make changes: Chun athruithe a dhéanamh ar shonraí OpenStreetMap, ní mór + duit cuntas a bheith agat. + create account minute: Is féidir cuntas a chruthú, ní thógfaidh sé ach nóiméad + ort. no account: Níl cuntas agat? auth failure: Ár leithscéil, níorbh fhéidir logáil isteach leis na sonraí sin. openid_logo_alt: Logáil isteach le OpenID @@ -1517,6 +1737,12 @@ ga: windowslive: title: Logáil isteach le Windows Live alt: Logáil isteach le Cuntas Windows Live + github: + title: Logáil isteach le GitHub + alt: Logáil isteach le Cuntas GitHub + wikipedia: + title: Logáil isteach le Vicipéid + alt: Logáil isteach le Cuntas Vicipéid yahoo: title: Logáil isteach le Yahoo alt: Logáil isteach le OpenID Yahoo @@ -1539,6 +1765,8 @@ ga: nasc chugat a bheidh tú in ann a úsáid chun do phasfhocal a athshocrú. notice email on way: Is oth linn gur chaill tú é :-( ach tá ríomhphost ar an mbealach chugat le go mbeidh tú in ann é a athshocrú go luath. + notice email cannot find: Níorbh fhéidir an seoladh ríomhphoist sin a aimsiú, + ár leithscéil faoi sin. reset_password: title: Focal faire a athshocrú heading: Focal Faire le haghaidh %{user} a Athshocrú @@ -1546,8 +1774,17 @@ ga: confirm password: 'Deimhnigh an Focal Faire:' reset: Athshocraigh an Focal Faire flash changed: Athraíodh d'fhocal faire. + flash token bad: Níor aimsíodh an ceadchomhartha sin, seiceáil an bhfuil an + URL cruinn? new: title: Clárú + no_auto_account_create: Ar an drochuair ní féidir linn cuntas a chruthú duit + go huathoibríoch i láthair na huaire. + contact_webmaster: Déan teagmháil leis an máistir gréasáin + chun socrú a dhéanamh cuntas a chruthú - déanfaimid gach iarracht déileáil + leis an iarratas chomh scioptha agus is féidir. + about: + header: Saor in aisce agus oscailte don eagarthóireacht email address: 'Seoladh ríomhphoist:' confirm email address: 'Deimhnigh an Seoladh Ríomhphoist:' not displayed publicly: Ní thaispeáintear do sheoladh go poiblí, féach an Skontaktuj się z webmasterem, jeśli chcesz przedyskutować blokadę. auth failure: Niestety, podane dane nie pozwoliły na zalogowanie. - openid_logo_alt: Zaloguj przez OpenID + openid_logo_alt: Loguje za pomocą OpenID auth_providers: openid: - title: Zaloguj przez OpenID - alt: Zaloguj przez URL OpenID + title: Zaloguj za pomocą OpenID + alt: Zaloguj za pomocą adresu URL OpenID google: - title: Zaloguj przez Google - alt: Zaloguj przez Google OpenID + title: Loguje za pomocą Google + alt: Zaloguj za pomocą Google OpenID facebook: - title: Zaloguj przez Facebooka - alt: Zaloguj przez konto Facebook + title: Loguje za pomocą Facebook + alt: Zaloguj za pomocą konta Facebook windowslive: - title: Zaloguj przez Windows Live - alt: Zaloguj przez konto Windows Live + title: Loguje za pomocą Windows Live + alt: Zaloguj za pomocą konta Windows Live github: title: Loguje za pomocą GitHub alt: Zaloguj przy użyciu konta GitHub wikipedia: - title: Zaloguj się przez Wikipedię - alt: Zaloguj się przez konto na Wikipedii + title: Loguje za pomocą Wikipedia + alt: Zaloguj za pomocą konta Wikipedia yahoo: - title: Zaloguj używając Yahoo - alt: Zaloguj używając Yahoo OpenID + title: Loguje za pomocą Yahoo + alt: Zaloguj za pomocą OpenID Yahoo wordpress: - title: Zaloguj przez Wordpress - alt: Zaloguj używając Wordpress OpenID + title: Loguje za pomocą Wordpress + alt: Zaloguj za pomocą OpenID Wordpress aol: - title: Zaloguj przez AOL - alt: Zaloguj używając AOL OpenID + title: Loguje za pomocą AOL + alt: Zaloguj za pomocą OpenID AOL logout: title: Wyloguj heading: Wyloguj z OpenStreetMap @@ -1859,17 +1859,17 @@ pl: heading: Zapomniałeś hasła? email address: 'Adres e-mail:' new password button: Wyczyść hasło - help_text: Wpisz adres e-mail, którego użyłeś do logowania się. Wyślemy na niego - link, który możesz użyć do zresetowania hasła. - notice email on way: Przykro nam że je zgubiłeś/aś ale zaraz dostaniesz maila - z pomocą którego niedługo zresetujesz hasło. - notice email cannot find: Niestety nie znaleziono tego adresu e-mail. + help_text: Proszę wprowadzić adres e-mail używany do logowania. Zostanie wysłany + na niego odnośnik służący do wyczyszczenia hasła. + notice email on way: Przykro nam z powodu zguby. Wiadomość, która umożliwi wyczyszczenie + hasła jest już w drodze. + notice email cannot find: Niestety nie odnaleziono tego adresu e-mail. reset_password: - title: zresetuj hasło - heading: Resetowanie hasła %{user} + title: Wyczyść hasło + heading: Czyszczenie hasła użytkownika %{user} password: Hasło confirm password: Potwierdź hasło - reset: Resetuj hasło + reset: Wyczyść hasło flash changed: Hasło zostało zmienione. flash token bad: Nie znaleziono tokenu, sprawdź URL new: @@ -2035,8 +2035,8 @@ pl: są już domyślnie publiczni. contributor terms: heading: 'Warunki uczestnictwa:' - agreed: Zgodziłeś się na nowe Warunki uczestnictwa. - not yet agreed: Nie zgodziłeś się na nowe warunki uczestnictwa. + agreed: Wyrażono zgodę na nowe warunki uczestnictwa. + not yet agreed: Nie wyrażono zgody na nowe warunki uczestnictwa. review link text: Na tej stronie możesz zapoznać się z nowymi Warunkami uczestnictwa i je zaakceptować. agreed_with_pd: Zadeklarowałeś, że twoje edycje publikujesz w domenie publicznej. @@ -2147,8 +2147,8 @@ pl: heading: Twój identyfikator nie jest jeszcze powiązany z kontem OpenStreetMap. option_1: Jeśli jesteś po raz pierwszy na OpenStreetMap, utwórz nowe konto za pomocą formularza poniżej. - option_2: Jeśli masz już konto, możesz zalogować się, podając swój login i hasło, - a następnie powiązać konto z twoim ID w ustawieniach użytkownika. + option_2: Jeśli masz już konto, możesz zalogować się, podając swoją nazwę użytkownika + i hasło, a następnie powiązać konto z twoim ID w ustawieniach użytkownika. user_role: filter: not_an_administrator: Tylko administratorzy mogą zarządzać rolami użytkowników, @@ -2437,6 +2437,11 @@ pl: against_oneway_without_exit: Ruszaj na przeciwko jednostronnego ruchu na %{name} end_oneway_without_exit: Koniec jednostronnego ruchu na %{name} roundabout_with_exit: Na rondzie zjedź %{exit} zjazdem w %{name} + turn_left_with_exit: Na rondzie skręć w lewo w %{name} + slight_left_with_exit: Na rondzie skręć lekko w lewo w %{name} + turn_right_with_exit: Na rondzie skręć w prawo w %{name} + slight_right_with_exit: Na rondzie skręć lekko w prawo w %{name} + continue_with_exit: Na rondzie jedź na wprost w %{name} unnamed: bez nazwy courtesy: Wyznaczanie trasy dzięki uprzejmości %{link} time: Czas diff --git a/config/locales/sq.yml b/config/locales/sq.yml index dcc6e827b..bff9daee0 100644 --- a/config/locales/sq.yml +++ b/config/locales/sq.yml @@ -4,6 +4,7 @@ # Author: Euriditi # Author: GretaDoci # Author: Kosovastar +# Author: Liridon # Author: Macofe # Author: Mdupont # Author: MicroBoy @@ -786,7 +787,7 @@ sq: junction: Nyje hekurudhore level_crossing: Kryqzim hekurudhor light_rail: Hekurudhë e lehtë - miniature: Hekurudhudhë në miniaturë + miniature: Hekurudhë në miniaturë monorail: Hekurudhë me një shinë narrow_gauge: Ngushticë hekurudhe platform: Platformë hekurudhore @@ -1010,7 +1011,7 @@ sq: help_page: title: Merr ndihmë welcome: - url: Mirësevjen + url: /mirësevjen title: Mirësevjen në OSM beginners_guide: url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sq:Beginners%27_guide diff --git a/config/locales/zh-TW.yml b/config/locales/zh-TW.yml index 70168f512..23a5aed65 100644 --- a/config/locales/zh-TW.yml +++ b/config/locales/zh-TW.yml @@ -2205,6 +2205,11 @@ zh-TW: against_oneway_without_exit: 沿著單行道 %{name} 行駛 end_oneway_without_exit: 單行道終點於 %{name} roundabout_with_exit: 從圓環出口 %{exit} 離開至 %{name} + turn_left_with_exit: 於圓環左轉至%{name} + slight_left_with_exit: 於圓環靠左至%{name} + turn_right_with_exit: 於圓環右轉至%{name} + slight_right_with_exit: 於圓環靠右至%{name} + continue_with_exit: 於圓環繼續直行至%{name} unnamed: 未命名 courtesy: 感謝 %{link} 提供路線資訊 time: 時間