From: Kai Krueger Date: Sat, 6 Feb 2010 13:13:52 +0000 (+0000) Subject: merge 19601:19888 of rails_port into the openID branch X-Git-Tag: live~6398 X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/commitdiff_plain/17a7c69e8dfefb5dda2a9f57d6ea3c879d4568f4?hp=6ca7ab3c7e1d0e8a15becbbad4adfc03efda4ff1 merge 19601:19888 of rails_port into the openID branch --- diff --git a/app/controllers/amf_controller.rb b/app/controllers/amf_controller.rb index 2aac00d5e..e3ee92ff0 100644 --- a/app/controllers/amf_controller.rb +++ b/app/controllers/amf_controller.rb @@ -187,7 +187,7 @@ class AmfController < ApplicationController # close previous changeset and add comment if closeid - cs = Changeset.find(closeid) + cs = Changeset.find(closeid.to_i) cs.set_closed_time_now if cs.user_id!=user.id raise OSM::APIUserChangesetMismatchError.new diff --git a/app/controllers/api_controller.rb b/app/controllers/api_controller.rb index 3e9e627db..fc59ffcc7 100644 --- a/app/controllers/api_controller.rb +++ b/app/controllers/api_controller.rb @@ -107,7 +107,7 @@ class ApiController < ApplicationController trkseg << point.to_xml_node(timestamps) end - response.headers["Content-Disposition"] = "attachment; filename=\"map.osm\"" + response.headers["Content-Disposition"] = "attachment; filename=\"tracks.gpx\"" render :text => doc.to_s, :content_type => "text/xml" end diff --git a/app/controllers/diary_entry_controller.rb b/app/controllers/diary_entry_controller.rb index 55035d700..735c51dcd 100644 --- a/app/controllers/diary_entry_controller.rb +++ b/app/controllers/diary_entry_controller.rb @@ -187,7 +187,7 @@ class DiaryEntryController < ApplicationController def hidecomment comment = DiaryComment.find(params[:comment]) comment.update_attributes(:visible => false) - redirect_to :action => "view", :id => comment.diary_entry.id + redirect_to :action => "view", :display_name => comment.diary_entry.user.display_name, :id => comment.diary_entry.id end private ## diff --git a/app/models/diary_sweeper.rb b/app/models/diary_sweeper.rb index 0fce2c819..c003cc0f5 100644 --- a/app/models/diary_sweeper.rb +++ b/app/models/diary_sweeper.rb @@ -21,7 +21,7 @@ private when record.is_a?(DiaryComment): entry = record.diary_entry end - expire_action(:controller => 'diary_entry', :action => 'view', :id => entry.id) + expire_action(:controller => 'diary_entry', :action => 'view', :display_name => entry.user.display_name, :id => entry.id) expire_action(:controller => 'diary_entry', :action => 'list', :language => nil, :display_name => nil) expire_action(:controller => 'diary_entry', :action => 'list', :language => entry.language_code, :display_name => nil) diff --git a/app/models/user_sweeper.rb b/app/models/user_sweeper.rb index 84373be74..7f172317d 100644 --- a/app/models/user_sweeper.rb +++ b/app/models/user_sweeper.rb @@ -17,7 +17,7 @@ private old_record.visible != new_record.visible or old_record.display_name != new_record.display_name) old_record.diary_entries.each do |entry| - expire_action(:controller => 'diary_entry', :action => 'view', :id => entry.id) + expire_action(:controller => 'diary_entry', :action => 'view', :display_name => old_record.display_name, :id => entry.id) expire_action(:controller => 'diary_entry', :action => 'list', :language => entry.language_code, :display_name => nil) expire_action(:controller => 'diary_entry', :action => 'rss', :language => entry.language_code, :display_name => nil) end diff --git a/app/views/browse/start.rjs b/app/views/browse/start.rjs index 220295663..b045bc9ea 100644 --- a/app/views/browse/start.rjs +++ b/app/views/browse/start.rjs @@ -2,7 +2,6 @@ page.replace_html :sidebar_title, t('browse.start_rjs.data_frame_title') page.replace_html :sidebar_content, :partial => 'start' page << < <% if @user == @this_user %> - <%= link_to image_tag("new.png", :border=>0) + t('diary_entry.list.new'), {:controller => 'diary_entry', :action => 'new', :display_name => @user.display_name}, {:title => t('diary_entry.list.new_title')} %> + <%= link_to image_tag("new.png", :border=>0) + t('diary_entry.list.new'), {:controller => 'diary_entry', :action => 'new'}, {:title => t('diary_entry.list.new_title')} %> <% end %> <% else %> <% if @user %> - <%= link_to image_tag("new.png", :border=>0) + t('diary_entry.list.new'), {:controller => 'diary_entry', :action => 'new', :display_name => @user.display_name}, {:title => t('diary_entry.list.new_title')} %> + <%= link_to image_tag("new.png", :border=>0) + t('diary_entry.list.new'), {:controller => 'diary_entry', :action => 'new'}, {:title => t('diary_entry.list.new_title')} %> <% end %> <% end %> diff --git a/app/views/layouts/site.html.erb b/app/views/layouts/site.html.erb index d4626d143..dc621c631 100644 --- a/app/views/layouts/site.html.erb +++ b/app/views/layouts/site.html.erb @@ -98,7 +98,8 @@

<%= t 'layouts.intro_3', :ucl => link_to(t('layouts.intro_3_ucl'), "http://www.vr.ucl.ac.uk"), - :bytemark => link_to(t('layouts.intro_3_bytemark'), "http://www.bytemark.co.uk") %> + :bytemark => link_to(t('layouts.intro_3_bytemark'), "http://www.bytemark.co.uk"), + :partners => link_to(t('layouts.intro_3_partners'), t('layouts.intro_3_partners_url')) %>

<% end %> diff --git a/app/views/site/index.html.erb b/app/views/site/index.html.erb index 150bdce4d..0602b6f11 100644 --- a/app/views/site/index.html.erb +++ b/app/views/site/index.html.erb @@ -182,7 +182,7 @@ end function toggleData() { if (map.dataLayer.visibility) { <%= remote_function :url => { :controller => 'browse', :action => 'start' } %> - } else { + } else if (map.dataLayer.active) { closeSidebar(); } } diff --git a/config/locales/af.yml b/config/locales/af.yml index 3c5d9d323..c955f91a4 100644 --- a/config/locales/af.yml +++ b/config/locales/af.yml @@ -173,6 +173,10 @@ af: zoom_or_select: Zoom in of kies 'n gebied op die kaart om te besigtig tag_details: tags: "Etikette:" + timeout: + sorry: Jammer, dit het te lank geneem om data vir die {{type}} met die id {{id}} op te soek. + type: + node: node way: download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} of {{edit_link}}" download_xml: Laai XML af @@ -327,6 +331,7 @@ af: other: ongeveer {{count}}km zero: minder as 1km results: + more_results: Meer resultate no_results: Geen resultate gevind nie search: title: @@ -339,6 +344,381 @@ af: search_osm_namefinder: suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} {{parentdirection}} van {{parentname}})" suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} van {{placename}}" + search_osm_nominatim: + prefix: + amenity: + airport: Lughawe + arts_centre: Kunssentrum + atm: OTM + auditorium: Ouditorium + bank: Bank + bar: Kroeg + bicycle_parking: Fietsparkering + bicycle_rental: Fietsverhuring + brothel: Bordeel + bureau_de_change: Wisselkantoor + bus_station: Bushalte + cafe: Kafee + car_rental: Motorverhuring + car_wash: Karwas + casino: Casino + cinema: Bioskoop + clinic: Kliniek + club: Klub + college: Kollege + community_centre: Gemeenskap-sentrum + crematorium: Krematorium + dentist: Tandarts + doctors: Dokters + dormitory: Studentehuis + drinking_water: Drinkwater + driving_school: Bestuurskool + embassy: Ambassade + emergency_phone: Noodtelefoon + fast_food: Wegneemetes + ferry_terminal: Veerterminaal + fire_hydrant: Brandkraan + fire_station: Brandweerstasie + fountain: Fontein + fuel: Brandstof + grave_yard: Begraafplaas + health_centre: Gesondheidsentrum + hospital: Hospitaal + hotel: Hotel + hunting_stand: Jagtoring + ice_cream: Roomys + kindergarten: Kleuterskool + library: Biblioteek + market: Mark + marketplace: Markplein + nightclub: Nagklub + nursing_home: Verpleeghuis + office: Kantoor + park: Park + parking: Parkade + pharmacy: Apteek + place_of_worship: Plek van aanbidding + police: Polisie + post_box: Posbus + post_office: Poskantoor + preschool: Kleuterskool + prison: Tronk + pub: Kroeg + public_building: Openbare gebou + public_market: Openbare mark + reception_area: Ontvangsarea + restaurant: Restaurant + retirement_home: Ouetehuis + sauna: Sauna + school: Skool + shelter: Skuiling + shop: Winkel + social_club: Sosiale klub + studio: Studio + supermarket: Supermark + taxi: Taxi + telephone: Openbare telefoon + theatre: Teater + toilets: Toilette + townhall: Stadsaal + university: Universiteit + veterinary: Veearts + waste_basket: Asblik + wifi: WiFi-toegang + youth_centre: Jeugsentrum + boundary: + administrative: Administratiewe grens + building: + apartments: Woonstelblok + block: Boublok + bunker: Bunker + chapel: Kapel + church: Kerk + commercial: Kommersiële-gebou + dormitory: Studentehuis + entrance: Ingang + faculty: Fakulteit-gebou + farm: Plaasgebou + flats: Woonstelle + garage: Garage + hospital: Hospitaal-gebou + hotel: Hotel + house: Huis + industrial: Industriële gebou + office: Kantoorgebou + public: Openbare gebou + residential: Residensiële gebou + retail: Kleinhandel-gebou + school: Skoolgebou + shop: Winkel + stadium: Stadion + store: Winkel + terrace: Terras + tower: Toring + train_station: Spoorwegstasie + university: Universiteitsgebou + "yes": Gebou + highway: + bridleway: Ruiterpad + bus_stop: Bushalte + construction: Snelweg in aanbou + cycleway: Fietspad + distance_marker: Afstandsmerker + emergency_access_point: Noodtoeganspunt + footway: Voetpad + gate: Hek + motorway: Snelweg + motorway_junction: Snelwegknooppunt + path: Pad + pedestrian: Voetpad + platform: Platform + primary: Primêre pad + primary_link: Primêre pad + road: Pad + secondary: Sekondêre pad + secondary_link: Sekondêre pad + service: Dienspad + services: Snelweg Dienste + steps: Trappe + tertiary: Tersiêre pad + track: Spoor + trail: Wandelpad + trunk: Trokpad + trunk_link: Trokpad + unclassified: Ongeklassifiseerde pad + unsurfaced: Grondpad + historic: + archaeological_site: Argeologiese vindplaas + battlefield: Slagveld + building: Gebou + castle: Kasteel + church: Kerk + house: Huis + icon: Ikoon + manor: Landgoed + memorial: Herdenkingsmonument + mine: Myn + monument: Monument + museum: Museum + ruins: Ruïnes + tower: Toring + wayside_cross: Kruis langs die pad + wayside_shrine: Altaar langs die pad + wreck: Wrak + landuse: + cemetery: Begraafplaas + commercial: Kommersiële gebied + construction: Konstruksie + farm: Plaas + farmland: Plaasgrond + farmyard: Plaaswerf + forest: Woud + grass: Gras + industrial: Industriële gebied + landfill: Stortingsterrein + military: Militêre gebied + mine: Myn + mountain: Berg + nature_reserve: Natuurreservaat + park: Park + plaza: Plein + quarry: Steengroewe + railway: Spoor + reservoir: Reservoir + residential: Woongebied + retail: Kleinhandel + vineyard: Wingerd + wetland: Vleiland + wood: Bos + leisure: + beach_resort: Strandoort + fishing: Visvangarea + garden: Tuin + golf_course: Gholfbaan + ice_rink: Ysbaan + marina: Marina + miniature_golf: Minigolf + nature_reserve: Natuurreservaat + park: Park + pitch: Sportveld + playground: Speelgrond + sports_centre: Sport-sentrum + stadium: Stadion + swimming_pool: Swembad + track: Atletiekbaan + water_park: Waterspeelpark + natural: + bay: Baai + beach: Strand + cape: Kaap + cave_entrance: Grotingang + channel: Kanaal + cliff: Kloof + coastline: Kuslyn + crater: Krater + feature: Besienswaardigheid + geyser: Geiser + glacier: Gletser + hill: Heuwel + island: Eiland + land: Land + marsh: Moeras + mud: Modder + peak: Piek + point: Punt + reef: Rif + ridge: Bergkam + river: Rivier + rock: Rotse + scrub: Struikgewas + shoal: Sandbank + spring: Bron + strait: Seestraat + tree: Boom + valley: Vallei + volcano: Vulkaan + water: Water + wetland: Moeras + wetlands: Moeras + wood: Bos + place: + airport: Lughawe + city: Stad + country: Land + county: Distrik + farm: Plaas + house: Huis + houses: Huise + island: Eiland + islet: Eilandjie + municipality: Munisipaliteit + postcode: Poskode + region: Streek + sea: See + state: Staat + subdivision: Deelgebied + suburb: Voorstad + town: Dorp + unincorporated_area: Geïnkorporeerde Ruimte + village: Dorp + railway: + construction: Spoor in aanbou + disused_station: Ongebruikte spoorwegstasie + funicular: Kabelspoorweg + halt: Treinhalte + historic_station: Historiese spoorwegstasie + junction: Spoorwegkruising + level_crossing: Gelykvloerse kruising + monorail: Monorail + narrow_gauge: Smalspoor + platform: Spoorweg-platform + preserved: Historiese spoor + station: Spoorwegstasie + subway: Metrostasie + subway_entrance: Metroingang + switch: Spoogwegpunte + tram_stop: Tramhalte + shop: + apparel: Kledingwinkel + art: Kunswinkel + bakery: Bakkery + beauty: Skoonheidssalon + bicycle: Fietswinkel + books: Boekwinkel + butcher: Slagter + car: Motorwinkel + car_dealer: Motorhandelaar + car_parts: Motoronderdele + car_repair: Motorherstel + carpet: Mat-/tapytwinkel + charity: Liefdadigheidswinkel + chemist: Apteek + clothes: Klerewinkel + computer: Rekenaarwinkel + convenience: Gemakswinkel + copyshop: Fotokopie-winkel + cosmetics: Kosmetiesewinkel + discount: Afslagwinkel + doityourself: Doen-dit-self-winkel + drugstore: Apteek + dry_cleaning: Droogskoonmaker + electronics: Elektronikawinkel + farm: Plaaswinkel + fashion: Modewinkel + fish: Viswinkel + florist: Bloemiste + food: Koswinkel + funeral_directors: Begrafnisondernemer + furniture: Meubels + gallery: Galery + garden_centre: Kwekery/Tuinsentrum + general: Algemene winkel + gift: Geskenkwinkel + grocery: Kruideniersware-winkel + hairdresser: Haarkapper + hardware: Hardwarewinkel + hifi: Hi-fi + insurance: Versekering + jewelry: Juwelierswinkel + kiosk: Kioskwinkel + laundry: Wassery + market: Mark + mobile_phone: Selfoonwinkel + motorcycle: Motorfietswinkel + music: Musiekwinkel + newsagent: Nuusagent + optician: Oogkundige + organic: Organiese koswinkel + outdoor: Buitelug-winkel + pet: Dierewinkel + photo: Fotowinkel + salon: Skoonheidssalon + shoes: Skoenwinkel + shopping_centre: Winkelsentrum + sports: Sportwinkel + stationery: Skryfbehoeftes-winkel + supermarket: Supermark + toys: Speelgoedwinkel + travel_agency: Reisburo + video: Video-winkel + tourism: + alpine_hut: Berghut + artwork: Kunswerk + attraction: Attraksie + bed_and_breakfast: Bed en Ontbyt + cabin: Hut + camp_site: Kampterrein + caravan_site: Karavaanpark + chalet: Chalet + guest_house: Gastehuis + hostel: Hotel + hotel: Hotel + information: Inligting + lean_to: Leer om + motel: Motel + museum: Museum + picnic_site: Piekniekplek + theme_park: Pretpark + valley: Vallei + viewpoint: Uitkykpunt + zoo: Dieretuin + waterway: + boatyard: Skeepswerf + canal: Kanaal + connector: Waterverbinding + dam: Dam + ditch: Sloot + dock: Dokke + drain: Afvoerkanaal + lock: Sluis + lock_gate: Sluisdeur + mineral_spring: Minerale bron + rapids: Stroomversnelling + river: Rivier + riverbank: Rivierbedding + stream: Stroom + water_point: Waterpunt + waterfall: Waterval javascripts: map: base: @@ -482,7 +862,10 @@ af: lost_password_html: greeting: Hallo, lost_password_plain: + click_the_link: As dit u is, kliek op die onderstaande skakel om die wagwoord te herstel. greeting: Hallo, + hopefully_you_1: Iemand (waarskynlik u) het gevra om die wagwoord te herstel vir + hopefully_you_2: die gebruiker met die e-posadresse op openstreetmap.org. message_notification: footer1: U kan ook die boodskap by {{readurl}} lees footer2: en u kan antwoord by {{replyurl}} @@ -503,6 +886,7 @@ af: current_user_2: "is beskikbaar op:" greeting: Hallo daar! more_videos: "Daar is meer videos hier:" + the_wiki: "Lees meer oor OpenStreetMap op die wiki:" user_wiki_1: Ons beveel aan dat u 'n gebruikersblad op die wiki skep met onder andere user_wiki_2: kategorie-etikette wat aandui waar u woon, soos [[Category:Users_in_Pretoria]]. wiki_signup: "U kan ook op die OpenStreetMap-wiki registreer by:" @@ -530,6 +914,7 @@ af: my_apps: My kliënt-applikasies register_new: Registreer u applikasie revoke: Herroep! + title: My OAuth-details new: submit: Registreer title: Registreer 'n nuwe applikasie @@ -558,13 +943,17 @@ af: table: entry: admin: Administratiewe grens + allotments: Volkstuine apron: - Lughaweplatform - terminaal bridge: Brug + bridleway: Ruiterpad + brownfield: Braakliggende terrein building: Belangrike gebou cable: - Kabelkar + - stoelhyser cemetery: Begraafplaas centre: Sport-sentrum commercial: Kommersiële gebied @@ -610,6 +999,7 @@ af: track: Spoor tram: - Ligte spoor + - tram trunk: Trokpad tunnel: Tonnel unclassified: Ongeklassifiseerde pad @@ -662,6 +1052,7 @@ af: count_points: "{{count}} punte" edit: wysig edit_map: Kaart bewysig + identifiable: IDENTIFISEERBAAR in: in map: kaart more: meer @@ -685,6 +1076,10 @@ af: see_your_traces: Sien al u spore trace_optionals: tags: Etikette + trace_paging_nav: + next: Volgende » + previous: "» Vorige" + showing_page: Bladsy {{page}} view: delete_track: Verwyder hierdie spoor description: "Beskrywing:" @@ -785,18 +1180,29 @@ af: set_home: flash success: U tuisligging is suksesvol gebêre view: + activate_user: aktiveer hierdie gebruiker add as friend: voeg by as vriend add image: Voeg prent by ago: ({{time_in_words_ago}} gelede) + block_history: wys blokkades ontvang + blocks by me: blokkades deur my + blocks on me: blokkades op my change your settings: verander u voorkeure + confirm: Bevestig + create_block: blokkeer die gebruiker + deactivate_user: deaktiveer hierdie gebruiker delete image: Verwyder prent + delete_user: skrap die gebruiker description: Beskrywing diary: dagboek edits: wysigings + email address: "E-posadres:" + hide_user: versteek hierdie gebruiker if set location: As u u ligging stel, sal 'n pragtige kaart en ander inligting hieronder verskyn. U kan u ligging stel in u {{settings_link}}. km away: "{{count}}km vêr" m away: "{{count}}m vêr" mapper since: "Karteer sedert:" + moderator_history: wys blokkades uitgedeel my diary: my dagboek my edits: my wysigings my settings: my voorkeure @@ -808,36 +1214,99 @@ af: no home location: Geen tuisligging verskaf nie. no nearby users: Daar is nog geen nabygeleë gebruikers wat erken dat hulle karterinswerk doen nie. remove as friend: verwyder as vriend + role: + administrator: Hierdie gebruiker is 'n administrateur + grant: + administrator: Trek adminregte terug + moderator: Ken moderatorregte toe + moderator: Hierdie gebruiker is 'n moderator + revoke: + administrator: Trek adminregte terug + moderator: Trek moderatorregte terug send message: stuur boodskap settings_link_text: voorkeure traces: spore + unhide_user: maak die gebruiker weer sigbaar upload an image: Laai 'n prent op user image heading: Foto van gebruiker user location: Ligging van gebruiker your friends: U vriende user_block: + blocks_by: + empty: "{{name}} het nog geen blokkades uitgevoer nie." + heading: Lys van blokkades deur {{name}} + title: Blokkades deur {{name}} + blocks_on: + empty: "{{name}} is nog nooit geblokkeer nie." + heading: Lys van blokkades teen {{name}} + title: Blokkades vir {{name}} + create: + flash: Het gebruiker {{name}} geblokkeer. + try_contacting: Kontak asseblief die gebruiker en gee hom 'n redelike tyd om te reageer alvorens u hom blokkeer. + try_waiting: Gee die gebruikers asseblief 'n redelike tyd om te reageer voordat u 'n blokkade instel. + edit: + back: Wys alle blokkades + heading: Wysig blokkade op {{name}} + show: Wys hierdie blokkade + submit: Opdateer blokkade + title: Wysig blokkade op {{name}} + filter: + not_a_moderator: U moet 'n moderator wees om die aksie te kan uitvoer. + helper: + time_future: Verval oor {{time}}. + time_past: Het {{time}} gelede verval. + until_login: Aktief totdat die gebruiker inteken. index: + empty: Daar is nog geen blokkades ingestel nie. heading: Lys van gebruikersblokkades + title: Gebruikersblokkades new: back: Wys alle blokkades + heading: Skep blokkade op {{naam}} submit: Skep blokkade not_found: back: Terug na die indeks + sorry: Jammer, die gebruiker met ID {{id}} kon nie gevind word nie. partial: confirm: Is u seker? creator_name: Skepper display_name: Geblokkeerde gebruiker edit: Wysig + not_revoked: (nie herroep nie) reason: Rede vir blokkade + revoke: Terugtrek + revoker_name: Teruggetrek deur show: Wys status: Status + period: + one: 1 uur + other: "{{count}} ure" + revoke: + confirm: Is u seker u wil hierdie blokkade terugtrek? + flash: Hierdie blokkade is teruggetrek. + revoke: Terugtrek show: + back: Wys alle blokkades confirm: Is u seker? edit: Wysig + heading: "{{block_on}} geblokkeer deur {{block_by}}" + needs_view: Die gebruiker moet aanteken alvorens hierdie blokkade verwyder sal word. + reason: "Rede vir blokkade:" + revoke: Terugtrek + revoker: "Teruggetrek deur:" show: Wys status: Status + time_future: Verval oor {{time}} + time_past: Het {{time}} gelede verval + title: "{{block_on}} geblokkeer deur {{block_by}}" + update: + success: Die blokkade is opgedateer. user_role: grant: confirm: Bevestig + heading: Bevestig toekenning van rol + title: Bevestig toekenning van rol revoke: confirm: Bevestig + heading: Bevestig herroeping van rol + title: Bevestig herroeping van rol diff --git a/config/locales/ca.yml b/config/locales/ca.yml new file mode 100644 index 000000000..8a7987961 --- /dev/null +++ b/config/locales/ca.yml @@ -0,0 +1,660 @@ +# Messages for Catalan (Català) +# Exported from translatewiki.net +# Export driver: syck +# Author: Jmontane +# Author: PerroVerd +# Author: SMP +# Author: Ssola +# Author: Toniher +ca: + activerecord: + attributes: + diary_comment: + body: Cos + diary_entry: + language: Idioma + latitude: Latitud + longitude: Longitud + title: Títol + user: Usuari + friend: + friend: Amic + user: Usuari + message: + body: Cos + recipient: Destinatari + sender: Remitent + title: Títol + trace: + description: Descripció + latitude: Latitud + longitude: Longitud + name: Nom + public: Públic + size: Mida + user: Usuari + visible: Visible + user: + active: Actiu + description: Descripció + display_name: Nom en pantalla + email: E-mail + languages: Idiomes + pass_crypt: Contrasenya + models: + acl: Llista de control d'accés + changeset: Conjunt de canvis + changeset_tag: Etiqueta del conjunt de canvis + country: País + diary_comment: Commentari del diari + diary_entry: Entrada al diari + friend: Amic + language: Idioma + message: Missatge + node: Node + node_tag: Etiqueta del node + notifier: Notificador + old_node: Node antic + old_node_tag: Etiqueta del node antic + old_relation: Relació antiga + old_relation_member: Membre de la relació antiga + old_relation_tag: Etiqueta de relació antiga + old_way: Camí antic + old_way_node: Node del camí antic + old_way_tag: Etiqueta del camí antic + relation: Relació + relation_member: Membre de la relació + relation_tag: Etiqueta de la relació + session: Sessió + trace: Traç + tracepoint: Punt de traç + tracetag: Etiqueta del traç + user: Usuari + user_preference: Preferències d'usuari + way: Camí + way_node: Node del camí + way_tag: Etiqueta del camí + browse: + changeset: + changeset: Conjunt de canvis {{id}} + changesetxml: XML del conjunt de canvis + download: Baixa {{changeset_xml_link}} o {{osmchange_xml_link}} + feed: + title: Conjunt de canvis {{id}} + title_comment: Conjunt de canvis {{id}} - {{comment}} + osmchangexml: XML en format osmChange + title: Conjunt de canvis + changeset_details: + belongs_to: "Pertany a:" + box: caixa + closed_at: "Tancat el:" + created_at: "Creat el:" + has_nodes: "Té els següents {{count}} nodes:" + has_relations: "Té les següents {{count}} relacions:" + has_ways: + one: "Té la següent via:" + other: "Té les següents {{count}} vies:" + show_area_box: Mostra caixa de l'àrea + changeset_navigation: + all: + next_tooltip: Conjunt de canvis següent + prev_tooltip: Conjunt de canvis anterior + user: + name_tooltip: Visualitza les edicions feter per {{user}} + common_details: + changeset_comment: "Comentari:" + edited_at: "Editat:" + edited_by: "Editat per:" + in_changeset: "Al conjunt de canvis:" + version: Versió + containing_relation: + entry: Relació {{relation_name}} + entry_role: Relació {{relation_name}} (com a {{relation_role}}) + map: + deleted: Esborrat + larger: + area: Visualitza l'àrea en un mapa més gran + node: Visualitza el node en un mapa més gran + relation: Visualitza la relació en un mapa més gran + way: Visualitza la via en un mapa més gran + loading: S'està carregant... + node: + download: "{{download_xml_link}} o {{view_history_link}}" + download_xml: Baixa l'XML + edit: modificació + node: Node + node_title: "Node: {{node_name}}" + view_history: visualitza l'historial + node_details: + coordinates: "Coordenades:" + part_of: "Part de:" + node_history: + download: "{{download_xml_link}} o {{view_details_link}}" + download_xml: Baixa l'XML + node_history: Historial del node + node_history_title: "Historial del node: {{node_name}}" + view_details: visualitza els detalls + not_found: + sorry: Ho sentim, no s'ha trobat el {{type}} amb l'id {{id}}. + type: + changeset: conjunt de canvis + node: node + relation: relació + way: via + paging_nav: + of: de + showing_page: S'està mostrant pàgina + relation: + download: "{{download_xml_link}} oo {{view_history_link}}" + download_xml: Baixa l'XML + relation: Relació + relation_title: "Relació: {{relation_name}}" + view_history: visualitza l'historial + relation_details: + members: "Membres:" + part_of: "Part de:" + relation_history: + download: "{{download_xml_link}} o {{view_details_link}}" + download_xml: Descarrega XML + relation_history: Historial de la relació + relation_history_title: "Historial de la relació: {{relation_name}}" + view_details: visualitza els detalls + relation_member: + entry_role: "{{type}} {{name}} com {{role}}" + type: + node: Node + relation: Relació + way: Via + start: + manually_select: Sel·leccioneu una altra àrea manualment + view_data: Visualitza la informació per a la vista del mapa actual + start_rjs: + data_frame_title: Informació + data_layer_name: Informació + details: Detalls + drag_a_box: Marqueu un rectangle al mapa per a seleccionar una àrea + edited_by_user_at_timestamp: Editat per [[user]] el [[timestamp]] + history_for_feature: Historial per a [[feature]] + load_data: Carrega dades + loading: S'està carregant... + object_list: + back: Mostra llista d'objectes + details: Detalls + heading: Llista d'objectes + history: + type: + node: Node [[id]] + way: Via [[id]] + selected: + type: + node: Node [[id]] + way: Via [[id]] + type: + node: Node + way: Camí + private_user: usuari privat + show_history: Mostra l'historial + wait: Espereu... + tag_details: + tags: "Etiquetes:" + timeout: + sorry: Hem trigat massa en obtenir les dades pel tipus {{type}} amb identificador {{id}}. + type: + changeset: conjunt de canvis + node: node + relation: relació + way: via + way: + download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} o {{edit_link}}" + download_xml: Descarrega XML + edit: modificació + view_history: visualitza l'històric + way: Via + way_title: "Via: {{way_name}}" + way_details: + also_part_of: + one: també part de la via {{related_ways}} + other: també part de les vies {{related_ways}} + nodes: "Nodes:" + part_of: "Part de:" + way_history: + download: "{{download_xml_link}} o {{view_details_link}}" + download_xml: Descarrega XML + view_details: visualitza els detalls + way_history: Historial de la via + way_history_title: "Historial de la via: {{way_name}}" + changeset: + changeset: + anonymous: Anònim + big_area: (gran) + no_comment: (cap) + changesets: + area: Àrea + comment: Comentari + id: ID + user: Usuari + list: + description: Canvis recents + heading: Conjunt de canvis + heading_bbox: Conjunt de canvis + heading_user: Conjunt de canvis + heading_user_bbox: Conjunt de canvis + title: Conjunt de canvis + diary_entry: + diary_comment: + confirm: Confirmar + diary_entry: + confirm: Confirmar + edit: + language: Idioma + longitude: "Longitud:" + save_button: Guardar + view: + login: Accés + save_button: Desa + export: + start: + export_button: Exporta + export_details: Les dades l'OpenStreetMap són publicades sota el termes de la llicència Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0. + format: Format + latitude: "Lat:" + licence: Llicència + longitude: "Lon:" + mapnik_image: Imatge de Mapnik + max: màx + options: Opcions + output: Sortida + scale: Escala + zoom: Zoom + start_rjs: + export: Exporta + geocoder: + description: + types: + cities: Ciutats + description_osm_namefinder: + prefix: "{{distance}} {{direction}} de {{type}}" + direction: + east: est + north: nord + north_east: nord-est + north_west: nord-oest + south: sud + south_east: sud-est + south_west: sud-oest + west: oest + search_osm_namefinder: + suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} {{parentdirection}} de {{parentname}})" + suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} de {{placename}}" + search_osm_nominatim: + prefix: + amenity: + airport: Aeroport + auditorium: Auditori + bank: Banc + bar: Bar + bureau_de_change: Oficina de canvi + bus_station: Estació d'autobusos + cafe: Cafè + cinema: Cinema + club: Club + courthouse: Jutjat + crematorium: Crematori + dentist: Dentista + drinking_water: Aigua potable + driving_school: Autoescola + embassy: Ambaixada + fire_station: Parc de bombers + grave_yard: Cementiri + hospital: Hospital + hotel: Hotel + ice_cream: Gelat + library: Biblioteca + market: Mercat + nightclub: Club nocturn + park: Parc + parking: Pàrquing + pharmacy: Farmàcia + place_of_worship: Lloc de culte + post_office: Oficina de correus + prison: Presó + restaurant: Restaurant + sauna: Sauna + shop: Botiga + social_club: Club social + supermarket: Supermercat + taxi: Taxi + telephone: Telèfon públic + theatre: Teatre + townhall: Ajuntament + university: Universitat + wifi: Accés a internet WiFi + youth_centre: Centre juvenil + building: + church: Església + hotel: Hotel + stadium: Estadi + tower: Torre + highway: + gate: Porta + historic: + battlefield: Camp de batalla + castle: Castell + church: Església + house: Casa + icon: Icona + monument: Monument + ruins: Ruïnes + tower: Torre + landuse: + farm: Granja + forest: Bosc + mine: Mina + mountain: Muntanya + park: Parc + residential: Àrea residencial + leisure: + fishing: Àrea de pesca + garden: Jardí + ice_rink: Pista de patinatge sobre gel + marina: Port esportiu + miniature_golf: Minigolf + nature_reserve: Reserva natural + park: Parc + sports_centre: Centre esportiu + stadium: Estadi + swimming_pool: Piscina + natural: + bay: Badia + beach: Platja + cape: Cap + crater: Cràter + fjord: Fiord + geyser: Guèiser + glacier: Glacera + island: Illa + point: Punt + river: Riu + tree: Arbre + valley: Vall + volcano: Volcà + water: Aigua + place: + airport: Aeroport + city: Ciutat + country: País + county: Comtat + farm: Granja + house: Casa + houses: Cases + island: Illa + municipality: Municipi + postcode: Codi postal + region: Regió + sea: Mar + state: Estat o província + subdivision: Subdivisió + suburb: Suburbi + town: Poble + shop: + bakery: Fleca + books: Llibreria + butcher: Carnisseria + chemist: Farmàcia + fish: Peixateria + hairdresser: Perruqueria o barberia + jewelry: Joieria + market: Mercat + shoes: Sabateria + supermarket: Supermercat + travel_agency: Agència de viatges + tourism: + artwork: Il·lustració + attraction: Atracció + bed_and_breakfast: Llist i esmorzar (B&B) + chalet: Xalet + guest_house: Alberg + hotel: Hotel + information: Informació + motel: Motel + museum: Museu + picnic_site: Àrea de pícnic + theme_park: Parc temàtic + valley: Vall + viewpoint: Mirador + zoo: Zoològic + waterway: + river: Riu + javascripts: + map: + base: + cycle_map: Cycle Map + noname: NoName + layouts: + edit: Modificació + export: Exporta + gps_traces: Traces de GPS + history: Historial + logo: + alt_text: logotip de l'OpenStreetMap + shop: Botiga + user_diaries: DIaris de usuari + view: Veure + view_tooltip: Visualitza els mapes + map: + coordinates: "Coordenades:" + edit: Modifica + view: Visualitza + message: + inbox: + date: Data + message_summary: + delete_button: Suprimeix + new: + send_button: Envia + subject: Assumpte + outbox: + date: Data + my_inbox: El meu {{inbox_link}} + to: A + read: + date: Data + from: De + reply_button: Respon + to: Per a + notifier: + diary_comment_notification: + hi: Hola {{to_user}}, + email_confirm: + subject: "[OpenStreetMap] Confirmeu l'adreça de correu" + email_confirm_html: + greeting: Hi, + email_confirm_plain: + greeting: Hola, + gpx_notification: + greeting: Hola, + lost_password_html: + greeting: Hola, + lost_password_plain: + greeting: Hola, + message_notification: + hi: Hola {{to_user}}, + oauth_clients: + edit: + submit: Modificació + form: + name: Nom + site: + edit: + user_page_link: pàgina d'usuari + key: + table: + entry: + cemetery: Cementiri + centre: Centre esportiu + farm: Granja + lake: + - Llac + military: Àrea militar + reserve: Reserva natural + school: + - Escola + search: + search: Cerca + where_am_i: On sóc? + sidebar: + close: Tanca + trace: + create: + upload_trace: Pujar traça de GPS + edit: + description: "Descripció:" + download: descàrrega + edit: modificació + filename: "Nom del fitxer:" + map: mapa + owner: "Propietari:" + points: "Punts:" + save_button: Guardar canvis + start_coord: "Coordenada d'inici:" + tags: "Etiquetes:" + tags_help: separat per comas + title: Editant traça {{name}} + uploaded_at: "Pujat a:" + visibility: "Visibilitat:" + list: + tagged_with: " etiquetat amb {{tags}}" + your_traces: Les teves traces GPS + no_such_user: + heading: No existeix l'usuari {{user}} + trace: + ago: fa {{time_in_words_ago}} + by: en + count_points: "{{count}} punts" + edit: modificació + edit_map: Edita el mapa + identifiable: IDENTIFICABLE + in: a + map: mapa + more: mes + pending: PENDENT + private: PRIVAT + public: PUBLIC + trace_details: Veure detalls de la traça + view_map: Visualitza el mapa + trace_form: + description: Descripció + help: Ajuda + tags: Etiquetes + upload_button: Pujar + visibility: Visibilitat + visibility_help: què significa això? + trace_header: + see_all_traces: Veure totes les traces + see_your_traces: Veure totes les teves traces + trace_optionals: + tags: Etiquetes + trace_paging_nav: + next: Següent » + previous: "« Previ" + view: + description: "Descripció:" + download: baixada + edit: modificació + edit_track: Edita aquesta traça + filename: "Nom del fitxer:" + map: mapa + none: Ningú + owner: "Propietari:" + pending: PENDENT + points: "Punts:" + tags: "Etiquetes:" + uploaded: "Pujat el:" + visibility: "Visibilitat:" + user: + account: + email never displayed publicly: (no es mostrarà mai en públic) + latitude: "Latitud:" + longitude: "Longitud:" + preferred languages: "Llengües preferents:" + public editing: + enabled link text: què és això? + return to profile: Torna al perfil + save changes button: Desa els canvis + title: Edita el compte + confirm: + button: Confirmar + confirm_email: + button: Confirmar + friend_map: + your location: La teva situació + login: + create_account: crea un compte + email or username: "Adreça de correu o usuari:" + heading: Accés + login_button: Accés + lost password link: Heu perdut la contrasenya? + password: "Contrasenya:" + please login: Si us plau, inicieu la sessió o {{create_user_link}}. + title: Accés + lost_password: + email address: "Adreça de correu electrònic:" + heading: Heu oblidat la contrasenya? + make_friend: + success: "{{name}} ara és el vostre amic." + new: + confirm password: "Confirmeu la contrasenya:" + email address: "Adreça de correu:" + heading: Crea un compte d'usuari + password: "Contrasenya:" + signup: Registre + reset_password: + confirm password: "Confirmeu la contrasenya:" + flash changed: S'ha canviat la contrasenya. + password: "Contrasenya:" + title: Reinicialitza la contrasenya + view: + add image: Afegeix una imatge + confirm: Confirmeu + create_block: boca aquest usuari + deactivate_user: desactiva aquest usuari + delete image: Suprimeix la imatge + delete_user: Suprimeix aquest usuari + description: Descripció + diary: diari + edits: modificacions + email address: "Adreça de correu:" + my diary: el meu diari + my edits: les meves edicions + my traces: les meves traces + nearby users: "Usuaris propers:" + role: + administrator: Aquest usuari és administrador + moderator: Aquest usuari és moderador + settings_link_text: preferències + traces: traces + user image heading: Imatge d'usuari + your friends: Els vostres amics + user_block: + partial: + confirm: N'esteu segur? + creator_name: Creador + edit: Edició + show: Mostra + status: Estatus + period: + one: 1 hora + other: "{{count}} hores" + show: + confirm: N'esteu segur? + edit: Edició + show: Mostra + user_role: + filter: + doesnt_have_role: L'usuari no té el rol {{role}}. + grant: + confirm: Confirmar + revoke: + confirm: Confirmar + heading: Confirmar revocació de rol + title: Confirmar revocació de rol diff --git a/config/locales/cs.yml b/config/locales/cs.yml index 6379d3763..a07646b72 100644 --- a/config/locales/cs.yml +++ b/config/locales/cs.yml @@ -603,7 +603,7 @@ cs: heading: Uživatel {{user}} neexistuje trace: ago: před {{time_in_words_ago}} - count_points: "{{count}} body" + count_points: "{{count}} bodů" edit: upravit edit_map: Upravit mapu in: v diff --git a/config/locales/da.yml b/config/locales/da.yml index d55c92850..e18d0c3c4 100644 --- a/config/locales/da.yml +++ b/config/locales/da.yml @@ -182,6 +182,12 @@ da: zoom_or_select: Zoom ind eller vælg et omrÃ¥de af kortet for visning tag_details: tags: "Egenskaber:" + timeout: + type: + changeset: ændringssæt + node: punkt + relation: relation + way: vej way: download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} eller {{edit_link}}" download_xml: Hent XML @@ -214,9 +220,22 @@ da: previous: "« Forrige" showing_page: Viser side {{page}} changesets: + area: OmrÃ¥de + comment: Kommentar user: Bruger list: description: Seneste ændringer + description_bbox: Ændringssæt inden for {{bbox} + description_user: Ændringssæt af {{user}} + description_user_bbox: Ændringssæt af {{user}} inden for {{bbox}} + heading: Ændringssæt + heading_bbox: Ændringssæt + heading_user: Ændringssæt + heading_user_bbox: Ændringssæt + title: Ændringssæt + title_bbox: Ændringssæt inden for {{bbox}} + title_user: Ændringssæt af {{user}} + title_user_bbox: Ændringssæt af {{user}} inden for {{bbox}} diary_entry: diary_comment: confirm: Bekræft @@ -258,6 +277,13 @@ da: manually_select: Vælg et andet omrÃ¥de manuelt view_larger_map: Vis større kort geocoder: + description: + title: + osm_namefinder: "{{types}} fra OpenStreetMap Namefinder" + types: + cities: Storbyer + places: Steder + towns: Byer description_osm_namefinder: prefix: "{{distance}} {{direction}} for {{type}}" direction: @@ -274,6 +300,7 @@ da: other: omkring {{count}}km zero: mindre end 1 km results: + more_results: Flere resultater no_results: Ingen resultater fundet search: title: @@ -544,7 +571,7 @@ da: please login: Log pÃ¥ eller {{create_user_link}}. title: Log pÃ¥ lost_password: - email address: "E-mailadresse:" + email address: "E-mail-adresse:" heading: Glemt adgangskode? new password button: Nulstil adgangskode notice email cannot find: Kunne ikke finde din e-mail. Beklager. @@ -554,7 +581,13 @@ da: failed: Desværre, kunne ikke tilføje {{name}} som din ven. success: "{{name}} er nu din ven." new: + confirm email address: "Bekræft e-mail-adresse:" + confirm password: "Bekræft adgangskode:" + email address: "E-mail-adresse:" + heading: Opret konto no_auto_account_create: Vi kan desværre ikke oprette en konto automatisk for dig pt. + password: "Adgangskode:" + signup: Tilmeld title: Opret konto no_such_user: body: Der findes desværre ingen bruger ved navn {{user}}. Tjek venligst stavningen, ellers kan linket du trykkede pÃ¥ være forkert. @@ -562,8 +595,11 @@ da: title: Ingen sÃ¥dan bruger reset_password: confirm password: "Bekræft adgangskode:" + flash changed: Din adgangskode er ændret. + heading: Nulstil adgangskode for {{user}} password: "Adgangskode:" reset: Nulstil adgangskode + title: Nulstil adgangskode set_home: flash success: Hjemmeposition gemt view: @@ -576,18 +612,27 @@ da: delete_user: slet denne bruger description: Beskrivelse diary: dagbog + edits: redigeringer + email address: "E-mail-adresse:" hide_user: skjul denne bruger km away: "{{count}}km væk" + m away: "{{count}} m væk" my diary: min dagbog + my edits: mine redigeringer my settings: mine indstillinger + my traces: mine GPS-spor nearby users: "Brugere nær dig:" + new diary entry: ny dagbogsoptegnelse no home location: Ingen hjemmeposition sat. remove as friend: fjern som ven role: administrator: Denne bruger er en administrator send message: send besked settings_link_text: indstillinger + traces: GPS-spor unhide_user: stop med at skjule denne bruger + upload an image: Send et billede + user image heading: Brugerbillede user location: Brugereposition your friends: Dine venner user_block: diff --git a/config/locales/de.yml b/config/locales/de.yml index f3f3d8c68..3ee00a759 100644 --- a/config/locales/de.yml +++ b/config/locales/de.yml @@ -226,6 +226,13 @@ de: zoom_or_select: Karte vergrössern oder einen Bereich auf der Karte auswählen tag_details: tags: "Tags:" + timeout: + sorry: Entschuldigung, es dauerte zu lange die Daten für den/die {{type}} mit der ID {{id}} abzurufen. + type: + changeset: Änderungssatz + node: Knoten + relation: Relation + way: Weg way: download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} oder {{edit_link}}" download_xml: Als XML herunterladen @@ -397,6 +404,7 @@ de: other: ca. {{count}} km zero: weniger als 1 km results: + more_results: Mehr Treffer no_results: Keine Ergebnisse search: title: @@ -1287,6 +1295,10 @@ de: traces_waiting: "{{count}} deiner Tracks sind momentan in der Warteschlange. Bitte warte bis diese fertig sind, um die Verarbeitung nicht für andere Nutzer zu blockieren." trace_optionals: tags: Tags + trace_paging_nav: + next: nächste + previous: vorherige + showing_page: Seite {{page}} view: delete_track: Diesen Track löschen description: "Beschreibung:" diff --git a/config/locales/en.yml b/config/locales/en.yml index 6479895d6..58fca9498 100644 --- a/config/locales/en.yml +++ b/config/locales/en.yml @@ -898,9 +898,11 @@ en: tag_line: The Free Wiki World Map intro_1: "OpenStreetMap is a free editable map of the whole world. It is made by people like you." intro_2: "OpenStreetMap allows you to view, edit and use geographical data in a collaborative way from anywhere on Earth." - intro_3: "OpenStreetMap's hosting is kindly supported by the {{ucl}} and {{bytemark}}." + intro_3: "OpenStreetMap's hosting is kindly supported by the {{ucl}} and {{bytemark}}. Other supporters of the project are listed in the {{partners}}." intro_3_ucl: "UCL VR Centre" intro_3_bytemark: "bytemark" + intro_3_partners: "wiki" + intro_3_partners_url: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Partners" osm_offline: "The OpenStreetMap database is currently offline while essential database maintenance work is carried out." osm_read_only: "The OpenStreetMap database is currently in read-only mode while essential database maintenance work is carried out." donate: "Support OpenStreetMap by {{link}} to the Hardware Upgrade Fund." diff --git a/config/locales/es.yml b/config/locales/es.yml index e79721209..0c0a24f2f 100644 --- a/config/locales/es.yml +++ b/config/locales/es.yml @@ -495,6 +495,7 @@ es: university: Universidad vending_machine: Máquina expendedora veterinary: Clínica veterinaria + village_hall: Sala del pueblo waste_basket: Cesto de basura wifi: Acceso a Internet inalámbrico youth_centre: Centro juvenil @@ -547,6 +548,7 @@ es: living_street: Calle residencial motorway: Autovía motorway_junction: Cruce de autovías + motorway_link: Enlace de autovía path: Camino pedestrian: Vía peatonal platform: Plataforma @@ -721,6 +723,7 @@ es: station: Estación de trenes subway: Estación de metro subway_entrance: Entrada al metro + switch: Aguja de ferrocarril tram: Ruta de tranvía tram_stop: Parada de tranvía yard: Estación de clasificación @@ -819,7 +822,9 @@ es: waterway: boatyard: Astillero canal: Canal + connector: Esclusa dam: Presa + derelict_canal: Canal abandonado ditch: Acequia dock: Muelle drain: Desagüe diff --git a/config/locales/fr.yml b/config/locales/fr.yml index c45e161dd..b76ab4bc8 100644 --- a/config/locales/fr.yml +++ b/config/locales/fr.yml @@ -1231,7 +1231,7 @@ fr: save_button: Enregistrer les modifications start_coord: "Coordonnées de départ :" tags: "Balises :" - tags_help: séparé par des virgules + tags_help: séparées par des virgules title: Modifier la trace {{name}} uploaded_at: "Envoyé le :" visibility: "Visibilité :" @@ -1272,7 +1272,7 @@ fr: description: Description help: Aide tags: Balises - tags_help: séparé par des virgules + tags_help: séparées par des virgules upload_button: Envoyer upload_gpx: Envoyer un fichier GPX visibility: Visibilité diff --git a/config/locales/hr.yml b/config/locales/hr.yml index b3957609c..1ac24f195 100644 --- a/config/locales/hr.yml +++ b/config/locales/hr.yml @@ -3,7 +3,6 @@ # Export driver: syck # Author: Mnalis # Author: Mvrban -# Author: Suradnik13 hr: activerecord: attributes: @@ -478,6 +477,7 @@ hr: prison: Zatvor pub: Pub public_building: Ustanova + public_market: Javna tržnica reception_area: Recepcija recycling: Reciklažna točka restaurant: Restoran @@ -498,12 +498,15 @@ hr: university: SveučiliÅ¡te vending_machine: Automat veterinary: Veterinar + village_hall: Seoski Dom waste_basket: Kanta za otpatke wifi: WiFi pristupna točka youth_centre: Centar za mladež boundary: administrative: Administrativna granica building: + apartments: Stambeni blok + block: Blok zgrada bunker: Bunker chapel: Kapelica church: Crkva @@ -512,14 +515,18 @@ hr: dormitory: Studentski dom entrance: Ulaz faculty: Zgrada fakulteta + farm: Farma (zgrada) flats: Stanovi garage: Garaža hall: Dvorana hospital: Bolnica hotel: Hotel house: Kuća + industrial: Industrijska zgrada office: Uredska zgrada + public: Javna zgrada residential: Stambena zgrada + retail: Maloprodajna zgrada school: Å kolska zgrada shop: Trgovina stadium: Stadion @@ -575,6 +582,7 @@ hr: castle: Dvorac church: Crkva house: Kuća + icon: Ikona manor: Zamak memorial: Spomen dom mine: Rudnik @@ -582,18 +590,23 @@ hr: museum: Muzej ruins: RuÅ¡evine tower: Toranj + wayside_cross: KrajputaÅ¡ + wayside_shrine: Usputno svetiÅ¡te wreck: Olupina landuse: allotments: Vrtovi basin: Bazen + brownfield: ZemljiÅ¡te za prenamjenu cemetery: Groblje commercial: Poslovno područje + conservation: ZaÅ¡tićeno područje construction: GradiliÅ¡te farm: Farma farmland: Polje farmyard: Farma forest: Å uma grass: Trava + greenfield: Greenfield zemljiÅ¡te industrial: Industrijsko područje landfill: Deponija meadow: Livada @@ -610,6 +623,7 @@ hr: reservoir: Rezervoar residential: Stambeno područje retail: Trgovina + village_green: Seoski travnjak vineyard: Vinograd wetland: Močvara wood: Å uma @@ -696,23 +710,31 @@ hr: unincorporated_area: Slobodna zemlja village: Selo railway: + abandoned: NapuÅ¡tena pruga construction: Pruga u izgradnji disused: NapuÅ¡tena pruga disused_station: Željeznička stanica (nije u upotrebi) + funicular: Uspinjača halt: Željeznička stanica historic_station: Povijesna željeznička stanica junction: Željeznički čvor level_crossing: Pružni prijelaz light_rail: Laka željeznica monorail: Jednotračna pruga + narrow_gauge: Uskotračna pruga + platform: Željeznička platforma + preserved: Sačuvana pruga + spur: Pruga station: Željeznički kolodvor subway: Podzemna - stanica subway_entrance: Podzemna - ulaz + switch: Skretnica tram: Tramvaj tram_stop: Tramvajska stanica yard: Ranžirni kolodvor shop: alcohol: Trgovina pićem + apparel: Trgovina odjećom art: Atelje bakery: Pekara beauty: Parfumerija @@ -725,6 +747,7 @@ hr: car_parts: Autodijelovi car_repair: Autoservis carpet: Trgovina tepisima + charity: Dobrotvorna trgovina chemist: Ljekarna clothes: Butik computer: Computer Shop @@ -740,6 +763,7 @@ hr: electronics: Trgovina elektronikom estate_agent: Agencija za nekretnine farm: Poljo-apoteka + fashion: Modna trgovina fish: Ribarnica florist: Cvjećarnica food: Trgovina prehranom @@ -747,6 +771,7 @@ hr: furniture: NamjeÅ¡taj gallery: Galerija garden_centre: Vrtni centar + general: Trgovina mjeÅ¡ovitom robom gift: Poklon trgovina greengrocer: Voćarna grocery: Trgovina prehranom @@ -759,9 +784,12 @@ hr: laundry: Praonica rublja mall: Trgovački centar market: Tržnica + mobile_phone: Trgovina mobitelima + motorcycle: Moto Shop music: Trgovina glazbom newsagent: Novinar optician: Optičar + organic: Trgovina zdrave hrane outdoor: Trgovina za slobodno vrijeme pet: Trgovina za kućne ljubimce photo: Fotograf @@ -797,15 +825,26 @@ hr: viewpoint: Vidikovac zoo: Zoo waterway: + boatyard: BrodogradiliÅ¡te canal: Kanal + connector: Spoj vodnih puteva dam: Brana + derelict_canal: Zanemaren kanal + ditch: Jarak dock: Dok + drain: Odvod + lock: Ustava + lock_gate: Ustava mineral_spring: Mineralni izvor mooring: SidriÅ¡te + rapids: Brzaci river: Rijeka riverbank: Riječna obala stream: Potok + wadi: Suho korito rijeke + water_point: Točka vodotoka waterfall: Vodopad + weir: Brana javascripts: map: base: diff --git a/config/locales/hu.yml b/config/locales/hu.yml index 94af8c060..6d824c5f9 100644 --- a/config/locales/hu.yml +++ b/config/locales/hu.yml @@ -215,6 +215,13 @@ hu: zoom_or_select: Közelíts rá vagy jelölj ki egy területet a térképen a megtekintéshez tag_details: tags: "Címkék:" + timeout: + sorry: Sajnálom, a(z) {{type}} típusú {{id}} azonosítójú adatok kinyerése túl sokáig tartott. + type: + changeset: módosításcsomag + node: pont + relation: kapcsolat + way: vonal way: download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} vagy {{edit_link}}" download_xml: XML letöltése @@ -386,6 +393,7 @@ hu: other: kb. {{count}} km zero: kevesebb mint 1 km results: + more_results: További eredmények no_results: Nem találhatók eredmények search: title: @@ -405,110 +413,438 @@ hu: prefix: amenity: airport: Repülőtér - atm: Bankjegykiadó automata + arts_centre: Művészeti központ + atm: Bankautomata + auditorium: Auditórium bank: Bank + bar: Bár bench: Pad + bicycle_parking: Kerékpártároló bicycle_rental: Kerékpárkölcsönző - bus_station: Buszállomás + brothel: Bordélyház + bureau_de_change: Pénzváltó + bus_station: Autóbusz-állomás cafe: Kávézó car_rental: Autókölcsönző + car_sharing: Autómegosztás car_wash: Autómosó casino: Kaszinó cinema: Mozi + clinic: Klinika + club: Klub + college: Fõiskola + community_centre: Művelődési központ + courthouse: Bíróság + crematorium: Krematórium dentist: Fogorvos + doctors: Orvosi rendelő + dormitory: Kollégium drinking_water: Ivóvíz driving_school: Autósiskola embassy: Nagykövetség + emergency_phone: Segélyhívó fast_food: Gyorsétterem + ferry_terminal: Kompkikötő + fire_hydrant: Tűzcsap fire_station: Tűzoltóság - fuel: Üzemanyag + fountain: Szökőkút + fuel: Benzinkút + grave_yard: Kis temető + gym: Fitness- / Tornaterem + hall: Csarnok + health_centre: Egészségügyi központ hospital: Kórház hotel: Szálloda + hunting_stand: Magasles ice_cream: Jégkrém + kindergarten: Óvoda library: Könyvtár + market: Piac + marketplace: Vásártér + mountain_rescue: Hegyimentők + nightclub: Éjszakai bár + nursery: Óvoda + nursing_home: Idősek otthona office: Iroda park: Park + parking: Parkoló pharmacy: Gyógyszertár + place_of_worship: Vallási hely police: Rendőrség post_box: Postaláda post_office: Posta + preschool: Óvoda prison: Börtön + pub: Kocsma + public_building: Középület + public_market: Piac + reception_area: Recepció + recycling: Szelektív hulladékgyűjtő + restaurant: Étterem + retirement_home: Nyugdíjasotthon sauna: Szauna school: Iskola + shelter: Esőház + shop: Bolt + shopping: Bevásárlás + social_club: Társasági klub + studio: Stúdió + supermarket: Szupermarket taxi: Taxi + telephone: Nyilvános telefon theatre: Színház toilets: WC townhall: Városháza university: Egyetem + vending_machine: Árusító automata + veterinary: Állatorvosi rendelő + village_hall: Községháza waste_basket: Szemétgyűjtő kosár wifi: WiFi hozzáférés + youth_centre: Ifjúsági központ + boundary: + administrative: Közigazgatási határ building: + apartments: Társasház + block: Háztömb + bunker: Bunker + chapel: Kápolna + church: Templom + city_hall: Városháza commercial: Kereskedelmi épület + dormitory: Kollégium entrance: Épületbejárat + faculty: Egyetemi épület + farm: Tanyaépület flats: Lakások garage: Garázs + hall: Csarnok hospital: Kórházépület hotel: Szálloda + house: Ház industrial: Ipari épület - public: Nyilvános épület + office: Irodaház + public: Középület + residential: Lakóház + retail: Kereskedelmi épület school: Iskolaépület + shop: Bolt + stadium: Stadion + store: Áruház + terrace: Sorház + tower: Torony + train_station: Vasútállomás university: Egyetemi épület + "yes": Épület highway: + bridleway: Lovaglóút + bus_guideway: Buszsín bus_stop: Buszmegálló - construction: Építés alatt álló autópálya + byway: Kiépítetlen ösvény + construction: Építés alatt álló közút + cycleway: Kerékpárút + distance_marker: Távolságjelölő + emergency_access_point: Vészhelyzeti hozzáférési pont footway: Gyalogút + ford: Gázló + gate: Kapu + living_street: Pihenőút + minor: Alárendelt út + motorway: Autópálya + motorway_junction: Autópálya-csomópont + motorway_link: Autópálya + path: Ösvény + pedestrian: Sétálóutca + platform: Peron + primary: Főút + primary_link: Főút + raceway: Versenypálya + residential: Lakóövezeti út + road: Út + secondary: Összekötő út + secondary_link: Összekötő út + service: Szervizút + services: Autópálya-pihenőhely steps: Lépcső + stile: Lépcsős átjáró + tertiary: Bekötőút + track: Földút + trail: Túraút + trunk: Autóút + trunk_link: Autóút + unclassified: Egyéb út + unsurfaced: Burkolatlan út + historic: + archaeological_site: Régészeti lelőhely + battlefield: Csatamező + boundary_stone: Határkő + building: Épület + castle: Vár + church: Templom + house: Ház + icon: Ikon + manor: Majorság + memorial: Emlékmű + mine: Bánya + monument: Műemlék + museum: Múzeum + ruins: Rom + tower: Torony + wayside_cross: Útszéli kereszt + wayside_shrine: Útszéli kegyhely + wreck: Hajóroncs + landuse: + allotments: Kert + basin: Medence + brownfield: Barnamező + cemetery: Temető + commercial: Irodaterület + conservation: Védelmi terület + construction: Építési terület + farm: Tanya + farmland: Mezőgazdasági terület + farmyard: Tanya épületei + forest: Erdő + grass: Füves terület + greenfield: Zöldmező + industrial: Ipari terület + landfill: Hulladéklerakó + meadow: Rét + military: Katonai terület + mine: Bánya + mountain: Hegy + nature_reserve: Természetvédelmi terület + park: Park + piste: Sípálya + plaza: Tér + quarry: Kőfejtő + railway: Vasúti terület + recreation_ground: Szabadidőpark + reservoir: Víztározó + residential: Lakóövezet + retail: Kereskedelmi terület + village_green: Közös mező + vineyard: Szőlős + wetland: Láp + wood: Erdő leisure: + beach_resort: Tengerparti üdülőhely + common: Közös terület + fishing: Horgászterület garden: Kert + golf_course: Golfpálya + ice_rink: Műjégpálya + marina: Kishajókikötő + miniature_golf: Minigolfpálya + nature_reserve: Természetvédelmi terület park: Park + pitch: Labdarúgópálya + playground: Játszótér + recreation_ground: Szabadidőpark + slipway: Sólya + sports_centre: Sportközpont stadium: Stadion - swimming_pool: Úszómedence + swimming_pool: Uszoda + track: Futópálya + water_park: Vízipark natural: + bay: Öböl + beach: Part + cape: Partfok cave_entrance: Barlangbejárat + channel: Csatorna + cliff: Szikla + coastline: Tengerpart + crater: Kráter + feature: Tereptárgy + fell: Kopár fjord: Fjord geyser: Gejzír glacier: Gleccser + heath: Puszta hill: Domb island: Sziget + land: Szárazföld + marsh: Mocsár + moor: Mocsár + mud: Iszap + peak: Hegycsúcs + point: Pont reef: Zátony + ridge: Hegygerinc river: Folyó rock: Szikla + scree: Sziklatörmelék + scrub: Cserjés + shoal: Zátony spring: Forrás + strait: Tengerszoros tree: Fa valley: Völgy volcano: Vulkán + water: Tó + wetland: Láp + wetlands: Láp + wood: Erdő place: airport: Repülőtér - city: Város - farm: Farm + city: Nagyváros + country: Ország + county: Megye + farm: Tanya + hamlet: Község house: Ház houses: Házak island: Sziget + islet: Kis sziget + locality: Hely + moor: Mocsár + municipality: Település + postcode: Irányítószám region: Régió sea: Tenger + state: Állam + subdivision: Településrész + suburb: Városrész town: Város - village: Falu + unincorporated_area: Jogi személyiséggel nem rendelkező terület + village: Nagyközség railway: + abandoned: Felhagyott vasút + construction: Építés alatt álló vasút + disused: Használaton kívüli vasút + disused_station: Használaton kívüli vasútállomás + funicular: Siklóvasút + halt: Vasúti megállóhely + historic_station: Történelmi vasútállomás + junction: Vasúti csomópont + level_crossing: Vasúti átjáró + light_rail: HÉV + monorail: Egysínű vasút + narrow_gauge: Keskeny nyomközű vasút + platform: Vasúti peron + preserved: Megőrzött vasút + spur: Vasúti szárnyvonal + station: Vasútállomás + subway: Metróállomás + subway_entrance: Metrókijárat + switch: Vasúti váltó + tram: Villamos tram_stop: Villamosmegálló + yard: Rendező-pályaudvar shop: - bicycle: Kerékpárüzlet + alcohol: Alkoholos italbolt + apparel: Ruházati bolt + art: Művészeti bolt + bakery: Pékség + beauty: Szépészeti bolt + beverages: Italbolt + bicycle: Kerékpárbolt books: Könyvesbolt - car_parts: Autóalkatrész + butcher: Hentesbolt + car: Autókereskedés + car_dealer: Autókereskedés + car_parts: Autóalkatrészbolt + car_repair: Autószerviz carpet: Szőnyegbolt + charity: Adománybolt + chemist: Vegyipari bolt + clothes: Ruházati bolt + computer: Számítástechnikai bolt + confectionery: Cukrászda + convenience: Kisbolt + copyshop: Fénymásoló bolt + cosmetics: Kozmetikai bolt + department_store: Áruház + discount: Diszkontárubolt doityourself: Barkácsbolt + drugstore: Illatszerbolt + dry_cleaning: Ruhatisztító + electronics: Elektronikai bolt + estate_agent: Ingatlankereskedés + farm: Kertészbolt + fashion: Divatbolt fish: Halbolt - furniture: Bútor + florist: Virágárus + food: Élelmiszerbolt + funeral_directors: Temetkezési vállalkozó + furniture: Bútorbolt + gallery: Galéria + garden_centre: Cserepes virágbolt + general: Vegyeskereskedés gift: Ajándékbolt - hifi: Hi-Fi + greengrocer: Zöldséges + grocery: Fűszerbolt + hairdresser: Fodrászat + hardware: Szerelési bolt + hifi: Hi-Fi bolt + insurance: Biztosító + jewelry: Ékszerbolt + kiosk: Trafik laundry: Mosoda + mall: Üzletház + market: Piac + mobile_phone: Mobiltelefonbolt + motorcycle: Motorbolt + music: Zenebolt + newsagent: Újságárus + optician: Látszerész + organic: Bioélelmiszerbolt + outdoor: Túrabolt + pet: Állatkereskedés + photo: Fotóbolt + salon: Szalon + shoes: Cipőbolt + shopping_centre: Bevásárlóközpont sports: Sportbolt + stationery: Írószerbolt + supermarket: Szupermarket toys: Játékbolt travel_agency: Utazási iroda + video: Videókölcsönző + wine: Borárusító italbolt tourism: + alpine_hut: Alpesi kunyhó + artwork: Műalkotás + attraction: Látnivaló + bed_and_breakfast: Vendégház + cabin: Kunyhó + camp_site: Kemping + caravan_site: Lakókocsitábor + chalet: Nyaralóház guest_house: Vendégház + hostel: Turistaszálló hotel: Szálloda + information: Információ + lean_to: Kunyhó + motel: Motel museum: Múzeum + picnic_site: Piknikezőhely + theme_park: Vidámpark + valley: Völgy + viewpoint: Kilátó zoo: Állatkert + waterway: + boatyard: Hajóhangár + canal: Csatorna + connector: Vízi csatlakozó + dam: Gát + derelict_canal: Felhagyott csatorna + ditch: Árok + dock: Kikötõ + drain: Árok + lock: Zsilip + lock_gate: Zsilip + mineral_spring: Ásványos patak + mooring: Kikötő + rapids: Zuhatag + river: Folyó + riverbank: Folyópart + stream: Patak + wadi: Vádi + water_point: Vízi fordítópont + waterfall: Vízesés + weir: Bukógát javascripts: map: base: @@ -824,7 +1160,7 @@ hu: - függőszékes felvonó cemetery: Temető centre: Sportközpont - commercial: Irodaterület + commercial: Kereskedelmi terület common: - Füves terület - rét @@ -917,12 +1253,18 @@ hu: body: Sajnálom, nincs {{user}} nevű felhasználó. Ellenőrizd a helyességét, vagy lehet, hogy a link, amire kattintottál, rossz. heading: "{{user}} felhasználó nem létezik" title: Nincs ilyen felhasználó + offline: + heading: A GPX-tároló offline + message: A GPX-fájltároló és -feltöltő rendszer jelenleg nem érhető el. + offline_warning: + message: A GPX-fájlfeltöltő rendszer jelenleg nem érhető el trace: ago: "ennyivel ezelőtt: {{time_in_words_ago}}" by: "készítette:" count_points: "{{count}} pont" edit: szerkesztés edit_map: Térkép szerkesztése + identifiable: AZONOSÍTHATÓ in: "itt:" map: térkép more: tovább @@ -930,6 +1272,7 @@ hu: private: NEM NYILVÁNOS public: NYILVÁNOS trace_details: Nyomvonal részleteinek megtekintése + trackable: NYOMKÖVETHETŐ view_map: Térkép megtekintése trace_form: description: Leírás @@ -947,6 +1290,10 @@ hu: traces_waiting: "{{count}} nyomvonalad várakozik feltöltésre. Kérlek fontold meg, hogy megvárod, amíg ezek befejeződnek mielőtt feltöltesz továbbiakat, hogy így ne tartsd fel a többi felhasználót a sorban." trace_optionals: tags: Címkék + trace_paging_nav: + next: Következő » + previous: "« Előző" + showing_page: "Jelenlegi oldal: {{page}}" view: delete_track: Ezen nyomvonal törlése description: "Leírás:" diff --git a/config/locales/mk.yml b/config/locales/mk.yml index 3defbf60c..605e3d03e 100644 --- a/config/locales/mk.yml +++ b/config/locales/mk.yml @@ -1048,7 +1048,7 @@ mk: oauthorize: allow_read_gpx: ви ги чита вашите приватни GPS траги. allow_read_prefs: ви ги чита корисничките прилагодувања. - allow_to: "Дозволи ѝ на клиентската апликација да:" + allow_to: "Дозволи му на клиентскиот програм да:" allow_write_api: ја менува картата. allow_write_diary: создава ставки во дневникот, пишува коментари и да се спријателува. allow_write_gpx: подига GPS траги. @@ -1060,7 +1060,7 @@ mk: create: flash: Информациите се успешно регистрирани destroy: - flash: Уништена е пријавната регистрација за клиентската апликација. + flash: Уништена е пријавната регистрација за клиентскиот програм. edit: submit: Уреди title: Уредете ја апликацијата diff --git a/config/locales/nl.yml b/config/locales/nl.yml index b5884b980..bfec34a23 100644 --- a/config/locales/nl.yml +++ b/config/locales/nl.yml @@ -282,7 +282,7 @@ nl: comment_count: one: 1 reactie other: "{{count}} reacties" - comment_link: Reageren op dit bericht + comment_link: Reactie plaatsen bij dit bericht confirm: Bevestigen edit_link: Dit bericht bewerken hide_link: Bericht verbergen diff --git a/config/locales/pt-BR.yml b/config/locales/pt-BR.yml index 8a54cdae2..d32b7fa32 100644 --- a/config/locales/pt-BR.yml +++ b/config/locales/pt-BR.yml @@ -5,6 +5,7 @@ # Author: Luckas Blade # Author: McDutchie # Author: Nighto +# Author: Rodrigo Avila pt-BR: activerecord: attributes: @@ -216,6 +217,13 @@ pt-BR: zoom_or_select: Aproxime ou selecione uma área diferente para visualizar tag_details: tags: "Etiquetas:" + timeout: + sorry: Desculpe, mas os dados para {{type}} com id {{id}} estão demorando muito para chegar. + type: + changeset: conjunto de mudanças + node: nó + relation: relação + way: caminho way: download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} ou {{edit_link}}" download_xml: Baixar XML @@ -246,7 +254,9 @@ pt-BR: still_editing: (ainda editando) view_changeset_details: Ver detalhes das alterações changeset_paging_nav: - showing_page: Exibindo página + next: Seguinte » + previous: "« Anterior" + showing_page: Exibindo página {{page}} changesets: area: Área comment: Comentário @@ -269,12 +279,16 @@ pt-BR: diary_entry: diary_comment: comment_from: Comentário de {{link_user}} em {{comment_created_at}} + confirm: Confirmar + hide_link: Ocultar esse comentário diary_entry: comment_count: one: 1 comentário other: "{{count}} comentários" comment_link: Comentar nesta entrada + confirm: Confirmar edit_link: Editar esta entrada + hide_link: Ocultar essa entrada posted_by: Postado por {{link_user}} em {{created}} em {{language_link}} reply_link: Responder esta entrada edit: @@ -361,6 +375,7 @@ pt-BR: title: geonames: Localização do GeoNames osm_namefinder: "{{types}} de OpenStreetMap Namefinder" + osm_nominatim: Resultados de OpenStreetMap Nominatim types: cities: Cidades places: Lugares @@ -381,6 +396,7 @@ pt-BR: other: a cerca de {{count}}km zero: a menos de 1km results: + more_results: Mais resultados no_results: Nenhum resultado encontrado search: title: @@ -400,66 +416,190 @@ pt-BR: prefix: amenity: airport: Aeroporto + arts_centre: Centro de Arte + atm: Caixa automático auditorium: Auditório bank: Banco + bar: Bar + bench: Banco (de praça) + bicycle_parking: Estacionamento de bicicletas + bicycle_rental: Aluguel de bicicletas brothel: Bordel + bureau_de_change: Casa de câmbio + bus_station: Estação de Ônibus/Rodoviária + cafe: Café + car_rental: Aluguel de veículos + car_sharing: Aluguel de Carro + car_wash: Lava-Carros casino: Cassino + cinema: Cinema + clinic: Clínica + club: Clube + college: Faculdade + community_centre: Centro comunitário courthouse: Fórum crematorium: Crematório dentist: Dentista + doctors: Consultórios dormitory: Dormitório + drinking_water: Água potável + driving_school: Autoescola embassy: Embaixada emergency_phone: Telefone de emergência + fast_food: Fast Food + ferry_terminal: Terminal de barca + fire_hydrant: Hidrante + fire_station: Corpo de bombeiros + fountain: Fonte + fuel: Combustível + grave_yard: Cemitério + gym: Ginásio + health_centre: Centro de saúde hospital: Hospital + hotel: Hotel + hunting_stand: Stand de caça + ice_cream: Sorveteria kindergarten: Jardim de infância library: Biblioteca + market: Mercado + marketplace: Mercado público / feira + mountain_rescue: Abrigo de montanha + nightclub: Casa noturna/Boate + office: Escritório + park: Parque + parking: Estacionamento + pharmacy: Farmácia + place_of_worship: Lugar de Adoração + police: Polícia + post_box: Caixa de correio + post_office: Agência de Correios + preschool: Pré-escola/Jardim de Infância prison: Prisão + pub: Pub public_building: Edifício público + public_market: Mercado público + recycling: Posto de Reciclagem restaurant: Restaurante + retirement_home: Asilo sauna: Sauna + school: Escola + shelter: Refúgio + shop: Loja + shopping: Shopping + social_club: Clube social studio: Estúdio supermarket: Supermercado taxi: Táxi telephone: Telefone público theatre: Teatro + toilets: Banheiros + townhall: Prefeitura university: Universidade + vending_machine: Máquina de venda automática + veterinary: Clínica veterinária + waste_basket: Lata de lixo + wifi: Ponto de Acesso WiFi + youth_centre: Centro juvenil + boundary: + administrative: Limite Administrativo building: + apartments: Bloco de apartamentos + bunker: Bunker chapel: Capela church: Igreja + city_hall: Prefeitura commercial: Edifício comercial dormitory: Dormitório + entrance: Entrada de edifício + garage: Garagem + hospital: Hospital hotel: Hotel + house: Casa industrial: Edifício industrial + office: Edifício de escritórios public: Edifício público residential: Edifício residencial + school: Edifício escolar + shop: Loja stadium: Estádio + store: Loja terrace: Terraço + tower: Torre + train_station: Estação de Trem + university: Edifício Universitário + "yes": Edifício highway: + bridleway: Pista para cavalos bus_stop: Ponto de ônibus + construction: Estrada em construção + cycleway: Ciclovia + distance_marker: Marcador de quilometragem + emergency_access_point: Acesso de emergência + gate: Portão + living_street: Rua residencial + motorway: Rodovia expressa + path: Caminho + pedestrian: Rua de pedestres + primary: Via Primária + primary_link: Via Primária + raceway: Pista de corrida + residential: Residencial + road: Estrada + secondary: Via Secundária + secondary_link: Via Secundária + service: Rua de serviço + steps: Degraus + tertiary: Via terciária + track: Trilha + trail: Trilha + trunk: Via de entroncamento + unclassified: Via não classificada + unsurfaced: Rua não pavimentada historic: archaeological_site: Sítio arqueológico battlefield: Campo de batalha + building: Edifício castle: Castelo church: Igreja + house: Casa histórica icon: Ícone + memorial: Memorial + mine: Mina histórica monument: Monumento museum: Museu ruins: Ruínas + tower: Torre histórica landuse: cemetery: Cemitério commercial: Área comercial + construction: Construção + farm: Fazenda forest: Floresta + grass: Gramado industrial: Área industrial + landfill: Aterro sanitário military: Área militar + mine: Mina mountain: Montanha + nature_reserve: Reserva Natural park: Parque + plaza: Praça quarry: Pedreira + railway: Terreno de ferrovia + reservoir: Represa ou Reservatório de Água residential: Área residencial vineyard: Vinhedo + wetland: Pântano / Mangue leisure: fishing: Área de pesca garden: Jardim + golf_course: Campo de Golf ice_rink: Rinque de patinação no gelo + marina: Marina + miniature_golf: Mini Golfe + nature_reserve: Reserva Ambiental + park: Parque + sports_centre: Centro Esportivo stadium: Estádio swimming_pool: Piscina water_park: Parque aquático @@ -467,50 +607,141 @@ pt-BR: bay: Baía beach: Praia cape: Cabo + cave_entrance: Entrada de Gruta channel: Canal cliff: Penhasco coastline: Litoral + crater: Cratera fjord: Fiorde geyser: Gêiser glacier: Geleira heath: Charneca + hill: Colina/Morro island: Ilha marsh: Pântano mud: Lama + peak: Pico reef: Recife ridge: Cordilheira river: Rio + rock: Rocha shoal: Barra strait: Estreito tree: Árvore valley: Vale volcano: Vulcão + water: Água + wetland: Pântano / Mangue + wood: Madeira place: airport: Aeroporto city: Cidade country: País farm: Fazenda + hamlet: Aldeia + house: Casa + houses: Casas island: Ilha islet: Ilhota locality: Localidade + municipality: Municipalidade + postcode: CEP + region: Região sea: Mar + state: Estado subdivision: Subdivisão suburb: Subúrbio + village: Vila + railway: + abandoned: Trilhos abandonados + disused: Ferrovia em desuso + historic_station: Estação de trem histórica + level_crossing: Passagem em nível + monorail: Monotrilho + preserved: Ferrovia preservada + station: Estação de Trem + subway: Estação de metrô + subway_entrance: Entrada do metrô + tram: Rota de bonde + tram_stop: Parada de bonde shop: + alcohol: Loja de bebidas alcoolicas + art: Loja de artigos de arte bakery: Padaria + beauty: Salão de Beleza + beverages: Loja/depósito de bebidas + bicycle: Loja de bicicletas + books: Livraria + butcher: Açougue + car: Loja de carros + car_dealer: Concessionária de automóveis + car_parts: Autopeças + car_repair: Oficina mecânica + carpet: Loja de tapetes + clothes: Loja de roupas + computer: Loja de computação + convenience: Loja de conveniência + copyshop: Gráfica/copiadora + cosmetics: Loja de cosméticos + department_store: Loja de departamentos + doityourself: Faça você mesmo + drugstore: Drogaria + dry_cleaning: Lavagem a seco + electronics: Loja de Eletrônicos + fish: Peixaria florist: Florista + food: Loja de alimentação + furniture: Móveis + gallery: Galeria + general: Loja de artigos gerais + gift: Loja de presentes + greengrocer: Sacolão/Hortifrutti + grocery: Loja de alimentos + hairdresser: Cabelereiro + hardware: Material/Equipamentos de construção + insurance: Seguradora + jewelry: Joalheria laundry: Lavanderia + mall: Shopping Center + market: Mercado + mobile_phone: Loja de celulares + motorcycle: Loja de motocicletas + music: Loja de música + optician: Ótica / Oculista + organic: Loja de alimentos orgânicos + pet: Pet Shop + photo: Loja fotográfica + salon: Salão de beleza + shoes: Sapataria + shopping_centre: Shopping Center + sports: Loja de artigos esportivos + stationery: Papelaria supermarket: Supermercado + toys: Loja de brinquedos + travel_agency: Agência de viagens + wine: Loja de vinhos tourism: + artwork: Ilustração + attraction: Atração + bed_and_breakfast: Cama e café da manhã + camp_site: Acampamento chalet: Chalé + guest_house: Albergue hostel: Abrigo hotel: Hotel + information: Informações + motel: Motel museum: Museu + picnic_site: Área de Piquenique + theme_park: Parque temático valley: Vale + viewpoint: Mirador zoo: Zoológico waterway: + canal: Canal dam: Represa dock: Doca + mineral_spring: Fonte mineral river: Rio riverbank: Margem de rio stream: Córrego @@ -612,6 +843,7 @@ pt-BR: new: back_to_inbox: Voltar para a caixa de entrada body: Mensagem + limit_exceeded: Você enviou muitas mensagens recentemente. Por favor espere um momento antes de tentar enviar mais. message_sent: Mensage enviada send_button: Enviar send_message_to: Enviar uma nova mensagem para {{name}} @@ -937,12 +1169,18 @@ pt-BR: body: Perdão, não há usuário com o nome {{user}}. Por favor, cheque sua ortografia, ou talvez o link que você clicou está errado. heading: O usuário {{user}} não existe title: Usuário não encontrado + offline: + heading: O armazenamento de GPX está offline + message: O sistema de armazenamento e envio de arquivos GPX está atualmente indisponível. + offline_warning: + message: O sistema de envio de arquivos GPX não está disponível no momento trace: ago: "{{time_in_words_ago}} atrás" by: por count_points: "{{count}} pontos" edit: editar edit_map: Editar Mapa + identifiable: IDENTIFICÁVEL in: em map: mapa more: mais @@ -950,6 +1188,7 @@ pt-BR: private: PRIVADO public: PUBLICO trace_details: Ver detalhes da trilha + trackable: RASTREÁVEL view_map: Ver Mapa trace_form: description: Descrição @@ -969,6 +1208,10 @@ pt-BR: traces_waiting: Você tem {{count}} trilhas esperando para subir. Por favor considere esperar que elas terminem antes de subir mais, para não bloquear a fila para outros usuários. trace_optionals: tags: Etiquetas + trace_paging_nav: + next: Seguinte » + previous: « Anterior + showing_page: Mostrando página {{page}} view: delete_track: Apague esta trilha description: "Descrição:" @@ -1013,6 +1256,9 @@ pt-BR: enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt-br:Disabling_anonymous_edits enabled link text: o que é isso? heading: "Edição pública:" + public editing note: + heading: Edição pública + text: Atualmente suas edições são anônimas e ninguém pode lhe enviar mensagens ou saber sua localização. Para mostrar o que você editou e permitir que pessoas entrem em contato através do website, clique no botão abaixo. Desde as mudanças na API 0.6, apenas usuários públicos podem editar o mapa. (Veja por quê). return to profile: Retornar para o perfil save changes button: Salvar Mudanças title: Editar conta diff --git a/config/locales/sk.yml b/config/locales/sk.yml index 463928394..32e304342 100644 --- a/config/locales/sk.yml +++ b/config/locales/sk.yml @@ -187,6 +187,7 @@ sk: tag_details: tags: "Tagy:" timeout: + sorry: Prepáčte, ale načítanie dát {{type}} číslo {{id}} trvalo príliÅ¡ dlho type: node: uzol way: @@ -231,6 +232,8 @@ sk: other: "{{count}} komentárov" edit: language: "Jazyk:" + latitude: "Zemepisná šírka:" + longitude: "Zemepisná dĺžka:" save_button: UložiÅ¥ subject: "Predmet:" use_map_link: použiÅ¥ mapu @@ -683,6 +686,7 @@ sk: inbox: date: Dátum from: Od + subject: Predmet you_have: Máte {{new_count}} nových a {{old_count}} starých správ mark: as_read: Správa označená ako prečítaná @@ -802,6 +806,7 @@ sk: owner: "Vlastník:" points: "Body:" save_button: UložiÅ¥ zmeny + start_coord: "Súradnice začiatku:" tags: "Tagy:" title: Úprava stopy {{name}} uploaded_at: "NahraÅ¥ na:" @@ -1023,9 +1028,12 @@ sk: your friends: VaÅ¡i priatelia user_block: partial: + confirm: Ste si istí? edit: UpraviÅ¥ show: ZobraziÅ¥ status: Stav + show: + edit: UpraviÅ¥ user_role: filter: already_has_role: Užívateľ už má úlohu {{role}}. diff --git a/config/locales/sr-EC.yml b/config/locales/sr-EC.yml index 97981417f..d03e68a0d 100644 --- a/config/locales/sr-EC.yml +++ b/config/locales/sr-EC.yml @@ -253,7 +253,12 @@ sr-EC: few: "{{count}} напомене" one: Једна напомена other: "{{count}} напомена" - comment_link: Коментариши унос + comment_link: Коментаришите унос + confirm: Потврди + edit_link: Измените овај унос + hide_link: Сакријте овај унос + posted_by: Поставио {{link_user}} у {{created}} на {{language_link}} + reply_link: Одговорите на овај унос edit: body: "Тело:" language: "Језик:" @@ -267,6 +272,7 @@ sr-EC: new: Нови дневнички унос newer_entries: Новији уноси older_entries: Старији уноси + recent_entries: "Скорашњи дневнички уноси:" title: Кориснички дневници user_title: Дневник корисника {{user}} new: @@ -281,12 +287,15 @@ sr-EC: export: start: add_marker: Додајте маркер на мапу + area_to_export: Област за извоз export_button: Извези format: Формат + format_to_export: Формат за извоз image_size: Величина слике latitude: "ГШ:" licence: Лиценца longitude: "ГД:" + manually_select: Ручно изабери другу област mapnik_image: Мапник слика max: максимално options: Подешавања @@ -294,8 +303,11 @@ sr-EC: scale: Размера zoom: Увећање start_rjs: + add_marker: Додајте маркер на мапу + change_marker: Промените положај маркера click_add_marker: Кликните на мапу како бирте додали маркер export: Извези + view_larger_map: Погледајте већу мапу geocoder: description: title: @@ -318,43 +330,105 @@ sr-EC: other: око {{count}}km zero: мање од километра results: + more_results: Још резултата no_results: Нема резултата претраге search_osm_nominatim: prefix: amenity: + airport: Аеродром + atm: Банкомат + bank: Банка + brothel: Бордел + cafe: Кафе + car_wash: Ауто-перионица + casino: Казино cinema: Биоскоп + clinic: Клиника + club: Клуб + college: Факултет + crematorium: Крематоријум + dentist: Зубар + embassy: Амбасада + fast_food: Брза храна + fire_hydrant: Хидрант + fire_station: Ватрогасна станица + fountain: Фонтана + grave_yard: Гробље + gym: Фитнес центар / Теретана + health_centre: Дом здравља + kindergarten: Обданиште + library: Библиотека + nightclub: Ноћни клуб + park: Парк + parking: Паркинг + pharmacy: Апотека + police: Полиција + prison: Затвор + sauna: Сауна + school: Школа + studio: Сттудио + supermarket: Супермаркет + taxi: Такси + telephone: Јавна говорница + theatre: Позориште + university: Универзитет building: + bunker: Бункер chapel: Капела church: Црква garage: Гаража hospital: Болница + hotel: Хотел school: Школа + shop: Продавница stadium: Стадион tower: Торањ + "yes": Зграда highway: + bus_stop: Аутобуска станица + emergency_access_point: Излаз за случај опасности footway: Стаза gate: Капија motorway: Аутопут + path: Стаза + platform: Платформа primary_link: Главни пут + road: Пут + steps: Степенице trail: Стаза + trunk_link: Магистрални пут historic: + archaeological_site: Археолошко налазиште + building: Зграда castle: Дворац + church: Црква house: Кућа mine: Рудник + monument: Споменик + museum: Музеј + ruins: Рушевине + tower: Торањ landuse: cemetery: Гробље construction: Градилиште + farm: Фарма industrial: Индустријска зона mine: Рудник park: Парк reservoir: Резервоар + residential: Стамбена област leisure: garden: Башта + golf_course: Голф терен + ice_rink: Клизалиште miniature_golf: Мини голф park: Парк + pitch: Спортско игралиште playground: Игралиште sports_centre: Спортски центар + stadium: Стадион track: Стаза за трчање + water_park: Аква-парк natural: beach: Плажа cape: Рт @@ -365,6 +439,7 @@ sr-EC: geyser: Гејзир glacier: Глечер hill: Брдо + island: Острво mud: Блато reef: Гребен river: Река @@ -378,10 +453,13 @@ sr-EC: airport: Аеродром country: Држава farm: Фарма + house: Кућа houses: Куће island: Острво locality: Локалитет moor: Соба + municipality: Општина + postcode: Поштански код region: Регион sea: Море suburb: Предграђе @@ -393,6 +471,8 @@ sr-EC: books: Књижара butcher: Месара car_repair: Ауто-сервис + clothes: Бутик + copyshop: Копирница drugstore: Апотека dry_cleaning: Хемијско чишћење estate_agent: Агент за некретнине @@ -401,16 +481,22 @@ sr-EC: gift: Сувенирница grocery: Бакалница hairdresser: Фризерски салон + insurance: Осигурање jewelry: Јувелирница kiosk: Киоск + market: Маркет + optician: Оптичар salon: Салон + shopping_centre: Тржни центар supermarket: Супермаркет travel_agency: Туристичка агенција tourism: artwork: Галерија + attraction: Атракција bed_and_breakfast: Полупансион hostel: Хостел hotel: Хотел + information: Информације motel: Мотел museum: Музеј picnic_site: Место за пикник @@ -439,7 +525,7 @@ sr-EC: intro_3: Одржавање OpenStreetMap је подржано од стране {{ucl}} и {{bytemark}}. license: title: Подаци OpenStreetMap сајта су лиценцирани под Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 општом лиценцом - log_in: пријави се + log_in: пријавите се log_in_tooltip: Пријавите се са постојећим налогом logo: alt_text: OpenStreetMap лого @@ -450,7 +536,7 @@ sr-EC: title: Подржите OpenStreetMap новчаним прилогом news_blog: Вест на блогу shop: Продавница - sign_up: региструј се + sign_up: региструјте се sign_up_tooltip: Направите налог како бисте уређивали мапе user_diaries: Кориснички дневници user_diaries_tooltip: Погледајте дневнике корисника @@ -520,8 +606,10 @@ sr-EC: hi: Поздрав {{to_user}}, oauth: oauthorize: + allow_read_gpx: учитајте ваше GPS путање. allow_write_api: измени мапу. allow_write_gpx: учитај GPS трагове. + allow_write_prefs: измените ваша корисничка подешавања. oauth_clients: edit: submit: Уреди @@ -536,24 +624,41 @@ sr-EC: table: entry: admin: Административна граница + apron: + 1: терминал + cemetery: Гробље + centre: Спортски центар + commercial: Пословна област common: 1: ливада + construction: Путеви у изградњи cycleway: Бициклистичка стаза farm: Фарма footway: Пешачка стаза + forest: Шума golf: Голф терен + industrial: Индустријска област lake: - Језеро + - резервоар military: Војна област + motorway: Аутопут park: Парк + primary: Главни пут + rail: Железничка пруга + reserve: Парк природе resident: Стамбена област runway: - Аеродромска писта school: - Школа + - универзитет station: Железничка станица subway: Подземна железница tourist: Туристичка атракција + track: Стаза + trunk: Магистрални пут + unsurfaced: Подземни пут heading: Легенда за увећање {{zoom_level}} search: search: Претрага @@ -561,6 +666,7 @@ sr-EC: where_am_i: Где сам? sidebar: close: Затвори + search_results: Резултати претраге trace: create: trace_uploaded: Ваш GPX фајл је послат и чека на унос у базу. Он обично траје око пола сата, и добићете поруку е-поштом кад се заврши. @@ -613,6 +719,10 @@ sr-EC: see_your_traces: Види све твоје трагове trace_optionals: tags: Ознаке + trace_paging_nav: + next: Следећи » + previous: "« Претходни" + showing_page: Приказ стране {{page}} view: description: "Опис:" download: преузми @@ -621,6 +731,7 @@ sr-EC: filename: "Име фајла:" map: мапа owner: "Власник:" + pending: НА_ЧЕКАЊУ points: "Тачке:" start_coordinates: "Почетне координате:" tags: "Ознаке:" @@ -629,10 +740,14 @@ sr-EC: visibility: "Видљивост:" user: account: + email never displayed publicly: (не приказуј јавно) + home location: "Моја локација:" latitude: "Географска ширина:" longitude: "Географска дужина:" + make edits public button: Нека све моје измене буду јавне my settings: Моја подешавања no home location: Нисте унели ваше место становања. + preferred languages: "Подразумевани језици:" profile description: "Опис профила:" public editing: disabled link text: зашто не могу да уређујем? @@ -651,16 +766,19 @@ sr-EC: friend_map: your location: Ваша локација login: - create_account: направи налог + create_account: направите налог email or username: "Адреса е-поште или корисничко име:" heading: Пријављивање - login_button: Пријави се + login_button: Пријавите се lost password link: Изгубили сте лозинку? password: "Лозинка:" please login: Молимо пријавите се или {{create_user_link}}. title: Пријављивање lost_password: + email address: "Адреса е-поште:" heading: Заборављена лозинка? + help_text: Унесите адресу е-поште коју сте користили за пријављивање, и на њу ћемо вам послати везу коју можете кликнути како бисте ресетовали лозинку. + new password button: Обнови лозинку title: Изгубљена лозинка new: confirm email address: "Потврдите е-мејл адресу:" @@ -720,6 +838,7 @@ sr-EC: confirm: Јесте ли сигурни? edit: Уреди reason: "Разлози блокирања:" + status: Статус user_role: filter: doesnt_have_role: Корисник нема улогу {{role}}. diff --git a/config/potlatch/locales/de.yml b/config/potlatch/locales/de.yml index 640747de9..d8dec3084 100644 --- a/config/potlatch/locales/de.yml +++ b/config/potlatch/locales/de.yml @@ -132,6 +132,7 @@ de: option_layer_ooc_25k: Historische UK Karten 1:25k option_layer_ooc_7th: "UK historic: 7th" option_layer_ooc_npe: "UK historic: NPE" + option_layer_streets_haiti: "Haiti: Straßenname" option_layer_tip: Hintergrund auswählen option_limitways: Warnung wenn große Datenmenge geladen wird option_microblog_id: "Microblog Name:" @@ -149,6 +150,7 @@ de: preset_icon_cafe: Café preset_icon_cinema: Kino preset_icon_convenience: Nachbarschaftsladen + preset_icon_disaster: Haiti Gebäude preset_icon_fast_food: Schnellimbiss preset_icon_ferry_terminal: Fähre preset_icon_fire_station: Feuerwehr diff --git a/config/potlatch/locales/en.yml b/config/potlatch/locales/en.yml index a6852df21..b34ed155d 100644 --- a/config/potlatch/locales/en.yml +++ b/config/potlatch/locales/en.yml @@ -124,10 +124,10 @@ en: option_external: "External launch:" option_fadebackground: Fade background option_layer_cycle_map: OSM - cycle map - option_layer_streets_haiti: "Haiti: street names" option_layer_geoeye_gravitystorm_haiti: "Haiti: GeoEye Jan 13" option_layer_geoeye_nypl_haiti: "Haiti: GeoEye Jan 13+" option_layer_digitalglobe_haiti: "Haiti: DigitalGlobe" + option_layer_streets_haiti: "Haiti: street names" option_layer_maplint: OSM - Maplint (errors) option_layer_mapnik: OSM - Mapnik option_layer_nearmap: "Australia: NearMap" diff --git a/config/potlatch/locales/fi.yml b/config/potlatch/locales/fi.yml index b1ce42117..a46ab506c 100644 --- a/config/potlatch/locales/fi.yml +++ b/config/potlatch/locales/fi.yml @@ -4,6 +4,7 @@ # Author: Crt # Author: Nike # Author: Ramilehti +# Author: Silvonen # Author: Usp fi: a_poi: $1 POI @@ -25,6 +26,8 @@ fi: advanced: Aputoiminnot advanced_close: Sulje muutoskokoelma advanced_inspector: Tietotyökalu + advanced_maximise: Suurenna ikkuna + advanced_minimise: Pienennä ikkuna advanced_parallel: Rinnakkainen polku advanced_tooltip: Lisätoimintoja advanced_undelete: Palauta @@ -71,6 +74,7 @@ fi: login_uid: "Käyttäjätunnus:" more: Lisää newchangeset: "Yritä uudelleen: Potlatch avaa uuden muutoskokoelman" + "no": Ei nobackground: Ei taustaa norelations: Nykyisellä alueella ei ole relaatioita ok: OK @@ -83,12 +87,22 @@ fi: option_thinlines: Käytä aina ohuita viivoja option_warnings: Näytä siirtymisvaroitukset point: Piste + preset_icon_airport: Lentokenttä preset_icon_bar: Baari + preset_icon_cafe: Kahvila preset_icon_cinema: Elokuvateatteri preset_icon_ferry_terminal: Lautta preset_icon_fire_station: Paloasema + preset_icon_hospital: Sairaala + preset_icon_hotel: Hotelli + preset_icon_museum: Museo + preset_icon_parking: Pysäköinti + preset_icon_pharmacy: Apteekki + preset_icon_restaurant: Ravintola preset_icon_school: Koulu preset_icon_station: Rautatieasema + preset_icon_telephone: Puhelin + preset_icon_theatre: Teatteri prompt_addtorelation: Lisää $1 relaatioon prompt_changesetcomment: "Anna kuvaus muutoksillesi:" prompt_closechangeset: Sulje muutoskokoelma $1 @@ -120,4 +134,6 @@ fi: tip_splitway: Katkaise tie valitusta kohdasta (X) tip_undo: Kumoa $1 (Z) uploading: Lähetetään... + warning: Varoitus! way: Tie + "yes": Kyllä diff --git a/config/potlatch/locales/fr.yml b/config/potlatch/locales/fr.yml index 1f9812725..dd26f350a 100644 --- a/config/potlatch/locales/fr.yml +++ b/config/potlatch/locales/fr.yml @@ -132,6 +132,7 @@ fr: option_layer_ooc_25k: Historique UK au 1:25k option_layer_ooc_7th: Historique UK 7e option_layer_ooc_npe: Historique UK NPE + option_layer_streets_haiti: "Haïti: noms des rues" option_layer_tip: Choisir l'arrière-plan à afficher option_limitways: Avertir lors du chargement d'une grande quantité de données option_microblog_id: "Nom de microblogging :" @@ -149,7 +150,7 @@ fr: preset_icon_cafe: Café preset_icon_cinema: Cinéma preset_icon_convenience: Épicerie - preset_icon_disaster: Bâtiment à Haiti + preset_icon_disaster: Dégâts Haïti preset_icon_fast_food: Restauration rapide preset_icon_ferry_terminal: Terminal de ferry preset_icon_fire_station: Caserne de pompiers diff --git a/config/potlatch/locales/hr.yml b/config/potlatch/locales/hr.yml index 0ab4fa424..da31a8a10 100644 --- a/config/potlatch/locales/hr.yml +++ b/config/potlatch/locales/hr.yml @@ -126,6 +126,7 @@ hr: option_layer_ooc_25k: UK povijesni 1:25k option_layer_ooc_7th: "UK povijesni: 7th" option_layer_ooc_npe: "UK povijesni: NPE" + option_layer_streets_haiti: "Haiti: imena ulica" option_layer_tip: Izaberite pozadinu za prikaz option_limitways: Upozori kada se učitava puno podataka option_microblog_id: "Naziv Microbloga:" diff --git a/config/potlatch/locales/hu.yml b/config/potlatch/locales/hu.yml index 1ca823cde..5367761cd 100644 --- a/config/potlatch/locales/hu.yml +++ b/config/potlatch/locales/hu.yml @@ -65,6 +65,7 @@ hu: emailauthor: \n\nKérlek, jelentsd a hibát (angolul) a richard\@systemeD.net e-mail címre, és írd le, hogy mit csináltál akkor, amikor a hiba történt. error_anonymous: Névtelen szerkesztővel nem tudsz kapcsolatba lépni. error_connectionfailed: Sajnálom - az OpenStreetMap szerverhez való kapcsolódás sikertelen. A legutóbbi módosítások nem lettek elmentve.\n\nSzeretnéd megpróbálni újra? + error_microblog_long: "Küldés a(z) $1 helyre sikertelen:\nHTTP kód: $2\nHibaüzenet: $3\n$1 hiba: $4" error_nopoi: A POI nem található (talán már eltávolítottad?), így nem vonható vissza. error_nosharedpoint: A(z) $1 és a(z) $2 vonalaknak már nincs közös pontja, így nem vonható vissza a kettévágás. error_noway: A(z) $1 nem található (talán már eltávolítottad?), így nem vonható vissza. @@ -127,6 +128,7 @@ hu: option_layer_ooc_25k: "UK történelmi: 1:25k" option_layer_ooc_7th: "UK történelmi: 7th" option_layer_ooc_npe: "UK történelmi: NPE" + option_layer_streets_haiti: "Haiti: utcanevek" option_layer_tip: Válaszd ki a megjelenítendő hátteret option_limitways: Figyelmeztetés sok adat betöltése előtt option_microblog_id: "Mikroblog neve:" @@ -144,6 +146,7 @@ hu: preset_icon_cafe: Kávézó preset_icon_cinema: Mozi preset_icon_convenience: Élelmiszerbolt + preset_icon_disaster: Haiti épület preset_icon_fast_food: Gyorsétterem preset_icon_ferry_terminal: Komp preset_icon_fire_station: Tűzoltóság @@ -175,6 +178,7 @@ hu: prompt_launch: Külső URL indítása prompt_live: Élő módban minden elem, amit megváltoztatsz, azonnal el lesz mentve az OpenStreetMap adatbázisába – ez kezdőknek nem ajánlott. Biztos vagy benne? prompt_manyways: Ez a terület nagyon részletes, és sokáig fog tartani a betöltése. Szeretnél ráközelíteni? + prompt_microblog: "Küldés ide: $1 ($2 van hátra)" prompt_revertversion: "Korábbi mentett változat visszaállítása:" prompt_savechanges: Módosítások mentése prompt_taggedpoints: Ezen a vonalon van néhány címkézett pont. Biztosan törlöd? diff --git a/config/potlatch/locales/is.yml b/config/potlatch/locales/is.yml index 99a02232d..76a918409 100644 --- a/config/potlatch/locales/is.yml +++ b/config/potlatch/locales/is.yml @@ -126,6 +126,7 @@ is: option_layer_ooc_25k: "Bretland: 1:25k kort" option_layer_ooc_7th: "Bretland: 7th kort" option_layer_ooc_npe: "Bretland: NPE kort" + option_layer_streets_haiti: "Haítí: Götunöfn" option_layer_tip: Veldu bakgrunnin til að sýna á kortinu option_limitways: Aðvörun er náð er í mikil gögn option_microblog_id: "Örbloggsnafn:" @@ -143,6 +144,7 @@ is: preset_icon_cafe: Kaffihús preset_icon_cinema: Bíóhús preset_icon_convenience: Kjörbúð + preset_icon_disaster: Bygging á Haítí preset_icon_fast_food: Skyndibiti preset_icon_ferry_terminal: Ferjuhöfn preset_icon_fire_station: Slökkvistöð diff --git a/config/potlatch/locales/pl.yml b/config/potlatch/locales/pl.yml index 256d04850..7eb30ea96 100644 --- a/config/potlatch/locales/pl.yml +++ b/config/potlatch/locales/pl.yml @@ -128,6 +128,7 @@ pl: option_layer_ooc_25k: "Mapa historyczna Wielkiej Brytanii: 1:25k" option_layer_ooc_7th: "Mapa historyczna Wielkiej Brytanii: 7th" option_layer_ooc_npe: "Mapa historyczna Wielkiej Brytanii: NPE" + option_layer_streets_haiti: "Haiti: nazwy ulic" option_layer_tip: Wybierz tło option_limitways: Ostrzegaj, gdy wczytuje się dużo danych option_microblog_id: "Nazwa Microbloga:" @@ -145,6 +146,7 @@ pl: preset_icon_cafe: Kawiarnia preset_icon_cinema: Kino preset_icon_convenience: Sklepik spożywczo‐przemysłowy + preset_icon_disaster: Budynek haitaiński preset_icon_fast_food: Fast food preset_icon_ferry_terminal: Prom preset_icon_fire_station: Remiza strażacka diff --git a/config/potlatch/locales/pt-BR.yml b/config/potlatch/locales/pt-BR.yml index fc60a4d32..f933ca4c5 100644 --- a/config/potlatch/locales/pt-BR.yml +++ b/config/potlatch/locales/pt-BR.yml @@ -4,11 +4,13 @@ # Author: BraulioBezerra # Author: Luckas Blade # Author: Nighto +# Author: Rodrigo Avila pt-BR: a_poi: $1 um ponto de interesse (POI) a_way: $1 um caminho action_addpoint: Adicionando um nó ao fim do caminho action_cancelchanges: Cancelando as mudanças de + action_changeway: mudanças na via action_createparallel: criando caminhos paralelos action_createpoi: Criando um ponto de interesse (POI) action_deletepoint: Apagando um ponto @@ -20,6 +22,7 @@ pt-BR: action_pointtags: Ajustando tags (rótulos) em um ponto action_poitags: Ajustando tags (rótulos) em um ponto de interesse (POI) action_reverseway: Invertendo um caminho + action_revertway: invertendo um caminho action_splitway: Dividindo um caminho action_waytags: Ajustando tags (rótulos) em um caminho advanced: Avançado @@ -31,8 +34,10 @@ pt-BR: advanced_parallel: Caminho paralelo advanced_tooltip: Ações avançadas de edição advanced_undelete: Restaurar + advice_bendy: Muito curvo para endireitar (pressione SHIFT para forçar) advice_deletingpoi: Apagando Ponto de Interesse (Z para desfazer) advice_deletingway: Excluindo caminho (Z para desfazer) + advice_microblogged: Atualizamos seu status no $1 advice_nocommonpoint: As vias não compartilham um ponto em comum advice_revertingpoi: Revertendo ao último Ponto de Interesse salvo (Z para desfazer) advice_revertingway: Revertendo para o último caminho salvo (Z para desfazer) @@ -44,10 +49,15 @@ pt-BR: advice_waydragged: Via arrastada (para voltar pressione Z) cancel: Cancelar closechangeset: Fechando conjunto de mudanças + conflict_download: Baixar esta versão + conflict_overwrite: Sobrescrever sua versão conflict_poichanged: Desde que você começou a editar, outra pessoa mudou o ponto $1$2. + conflict_relchanged: Desde que começou a editar, alguém mudou a relação $1$2. conflict_visitpoi: Clique 'Ok' para mostrar o ponto. conflict_visitway: Clique em "Ok" para mostrar o caminho. + conflict_waychanged: Desde que você começou a editar, outra pessoa mudou o caminho $1$2. createrelation: Criar uma nova relação + custom: "Personalizado:" delete: Apagar deleting: Apagando drag_pois: Arraste pontos de interesse @@ -56,6 +66,7 @@ pt-BR: emailauthor: \n\nFavor enviar um e-mail a richard\@systemeD.net com um relatório de erro, informando o que você estava fazendo na hora. error_anonymous: Você não pode contactar um mapeador anônimo. error_connectionfailed: Sinto muito - a conexão ao servidor do OpenStreetMap falhou. Algumas alterações recentes não foram salvas.\n\nVocê gostaria de tentar novamente? + error_microblog_long: "O envio a $1 falhou:\nCódigo HTTP: $2\nMensagem de erro: $3\n$1 erro: $4" error_nopoi: O ponto de interesse (POI) não foi encontrado (talvez você tenha mudado a sua posição?), por isso não posso desfazer. error_nosharedpoint: Caminhos $1 e $2 não compartilham mais um mesmo ponto, então a divisão não pode ser desfeita. error_noway: Caminho $1 não foi encontrado (talvez você mudou a sua posição?), por isso não posso desfazer. @@ -63,19 +74,38 @@ pt-BR: existingrelation: Adicionar a uma relação existente findrelation: Encontrar uma relação contendo gpxpleasewait: Favor aguardar enquanto a trilha GPX é processada. + heading_drawing: Desenhando heading_introduction: Introdução heading_pois: Começando heading_quickref: Referência rápida + heading_surveying: Levantamento + heading_tagging: Marcação + heading_troubleshooting: Resolução de problemas help: Ajuda help_html: "Bem-vindo ao Potlatch\nPotlatch é o editor simples de usar do OpenStreetMap. Desenhe ruas, caminhos, pontos turísticos e lojas através de seu conhecimento local, trilhas GPS, imagem de satélite ou mapas antigos.\n\nEssas páginas de ajuda iram lhe mostrar o básico da utilização do Potlatch, e vão lhe indicar onde conseguir mais. Clique nos títulos acima para começar.\n\nQuando você estiver satisfeito, simplesmente clique em qualquer outro lugar da página.\n\n\n\nÉ importante saber\nNão copie de outros mapas!\n\nSe você escolher 'Editar ao vivo', quaisquer mudanças que você fizer irão para o banco de dados assim que você as desenhar - quer dizer, imediatamente. Se você não estiver tão confiante, escolha 'Editar e Salvar', assim as mudanças só serão transferidas quando você pressionar 'Salvar'.\n\nQuaisquer edições que você fizer geralmente aparecem no mapa depois de uma ou duas horas (algumas coisas levam uma semana). Nem tudo é mostrado no mapa - se não ia ficar muito bagunçado. Devido aos dados do OpenStreetMap serem open source, outras pessoas estão livres para criar mapas mostrando diferentes aspectos - como OpenCycleMap ou Midnight Commander.\n\nLembre-se de que é um mapa bonito (então desenhe curvas bonitas) e um diagrama (então tenha certeza de que as ruas se cruzam nos cruzamentos).\n\nNós mencionamos alguma coisa sobre não copiar de outros mapas?\n\n\nDescubra mais\nManual do Potlatch\nListas de email\nChat online (ajuda ao vivo)\nFórum\nWiki\nCódigo fonte do Potlatch\n\n\n\nComeçando\nAgora que você abriu o Potlatch, clique em 'Editar e Salvar' para começar.\n\nEntão você estar pronto para desenhar o mapa. O jeito mais fácil de começar e botando alguns pontos de interesse no mapa - ou \"POIs\" (do inglês Points of Interest). Podem ser bares, igrejas, estações de trem... o que você quiser.\n\nArrastar\nPara ficar super fácil, você verá uma seleção dos pontos de interesse mais comuns, logo abaixo do mapa. Para adicionar um, basta arrastar para o lugar correto no mapa. Não se preocupe se você não acertar a posição de primeira: você pode arrastar o ponto no mapa até acertar. Note que o ponto é destacado em amarelo para você saber que ele está selecionado.\n\nAgora que você fez isso, você irá querer dar um nome para o seu bar (ou igreja, ou estação). Você verá que uma pequena tabela apareceu embaixo do mapa. Uma das entradas será \"name\" seguido de \"(type name here)\" (digite aqui). Faça isso - clique no texto, e digite o nome.\n\nClique em qualquer outro lugar do mapa para desselecionar seu ponto de interesse, e o painel colorido retorna.\n\nFácil, né? Clique em 'Salvar' (canto inferior direito) quando você tiver terminado.\nAndando por aí\nPara mover para uma parte do mapa diferente, é só arrastar uma área vazia. O Potlatch irá automaticamente carregar os novos dados (observe o canto superior direito).\n\nNós recomendamos você a usar o modo \"Editar e Salvar\", mas você também pode escolher o \"Editar ao vivo\". Se você o fizer, suas mudanças irão para o banco de dados direto, então não há botão de 'Salvar'. Isso é bom para mudanças rápidas e mapping parties.\n\nPróximos passos\nAchou legal? Ótimo. Clique em 'Explorando' (acima) para descobrir como se tornar um mapeador de verdade!\n\nExplorando com um GPS\nA ideia por trás do OpenStreetMap é criar um mapa sem o copyright restritivo de outros mapas. Isso quer dizer que você não pode copiar de qualquer outro lugar: você deve ir nas ruas e explorá-las você mesmo. E isso é bem divertido!\nA melhor maneira de fazer isso é com um GPS portátil. Encontre uma área que ainda não foi mapeada e ande ou pedale pelas ruas com o seu GPS ligado. Anote os nomes das ruas, e tudo que for interessante (bares? igrejas?) pelo caminho.\n\nQuando você chegar em casa, seu GPS terá uma trilha gravada, com as ruas em que você passou. Você pode subir este arquivo para o OpenStreetMap.\n\nO melhor tipo de GPS é um que grave o tracklog frequentemente (a cada um ou dois segundos) e tenha bastante memória. Muitos de nossos mapeadores usam GPS Garmin ou bluetooth. Eles estão detalhados no nosso wiki em GPS Reviews.\n\nSubindo sua trilha\nAgora, você precisa extrair a trilha do seu GPS. Talvez o seu GPS tenha vindo com algum programa, ou talvez ele permita copiar os arquivos via USB. Se não, você pode tentar usar o GPSBabel. De qualquer maneira, você quer um arquivo no formato GPX.\n\nEntão, use a aba 'Trilhas GPS' acima para carregar sua trilha para o OpenStreetMap. Mas este é só o primeiro passo - ele não irá aparecer no mapa ainda. Você deve desenhar e nomear as ruas, usando a trilha como guia.\nUsando sua trilha\nEncontre sua trilha carregada na lista de 'Trilhas GPS' e clique no botão 'editar' ao lado dela. O Potlatch irá abrir com essa trilha carregada e quaisquer pontos marcados. Você está pronto para desenhar!\n\n
\nVocê também pode clicar neste botão para mostrar as trilhas GPS de todos para a área atual. Segure SHIFT para mostrar só as suas trilhas.\n
\nUsando fotos de satélite\nSe você não tiver um GPS, não se preocupe. Em algumas cidades, nós temos fotos de satélite nas quais é possível traçar sobre, gentilmente fornecidas pelo Yahoo! (valeu!). Dê uma volta e anote o nome das ruas, então volte e trace as linhas.\n\nSe você não conseguir ver a imagem de satélite, clique no botão Opções e tenha certeza de que 'Yahoo!' está selecionado. Se você ainda não conseguir ver, provavelmente não está disponível para a sua cidade, ou talvez você precise diminuir um pouco o zoom.\n\nNesta mesma tela de opções você encontrará outras opções como mapas antigos do Reino Unido, e o OpenTopoMap para os Estados Unidos. Eles estão especialmente selecionados porque a sua utilização é permitida - não copie de nenhum outro mapa ou foto de satélite. (É, a lei do Copyright é uma droga.)\n\nÀs vezes as fotos de satélite estão um pouco desalinhadas de onde as ruas realmente são. Se for o caso, segure Espaço e arraste o fundo até que as linhas batam com as trilhas GPS. Sempre confie mais nas trilhas GPS do que nas fotos de satélite.\n\nDesenhando vias\nPara desenhar uma rua (ou 'via') começando num espaço em branco no mapa, simplesmente clique ali; então clique em cada ponto em que a rua faz curva ou cruza com outra. Quando você tiver terminado, dê um duplo-clique ou pressione Enter - então clique em algum lugar vazio para desselecionar a rua.\n\nPara desenhar uma via começando de outra via, clique na rua para selecioná-la; seus pontos irão aparecer em vermelho. Segure Shift e clique em um deles para começar uma nova via naquele ponto. (Se não há um ponto vermelho na junção, dê um shift-clique onde você quiser um!)\n\nClique em 'Salvar' (canto inferior direito) quando você tiver terminado. Salve com frequência, caso o servidor tenha problemas.\n\nNão espere que suas mudanças apareçam instantaneamente no mapa principal. Geralmente leva uma ou duas horas, às vezes leva uma semana.\nCriando junções\nÉ muito importante que, quando duas ruas se juntam, elas compartilhem um ponto (ou 'nó'). Planejadores de rotas usam isso para saber onde virar.\n\nO Potlatch toma conta disso desde que você clique exatamente na via que está juntando. Observe os sinais: os pontos aparecem em azul, o cursor do mouse muda, e quando você terminar, o ponto de junção terá um contorno preto.\nMovendo e apagando\nFunciona exatamente como você esperaria. Para apagar um ponto, selecione-o e pressione Delete. Para apagar toda uma via, pressione Shift-Delete.\n\nPara mover algo, simplesmente arraste. (Você terá que clicar e segurar um pouco antes de arrastar, de forma a evitar que você o faça por acidente.)\nDesenho avançado\n
\nSe duas partes de uma via tiverem nomes diferentes, você terá que separá-los. Clique na via; então clique no ponto onde a via deveria separar e clique no ícone da tesoura. (Você pode mesclar vias com Shift-clique, mas não combine duas ruas de diferentes nomes ou tipos, pois você terá de consertar manualmente.)\n
\n\nRotatórias são realmente difíceis de desenhar direito. Não se preocupe - o Potlatch pode ajudar. Simplesmente desenhe o círculo de forma bruta (um triângulo está OK), tendo certeza de que ele fecha no primeiro ponto, então clique neste ícone para 'arrumar'. (Você também pode usar isto para endireitar ruas.)
\nPontos de interesse\nA primeira coisa que você aprendeu foi como arrastar um ponto de interesse. Você também pode criar um dando um duplo-clique no mapa: um círculo verde aparece. Mas como dizer que ele é um bar, uma igreja ou o quê? Clique em 'Etiquetar' acima para descobrir!\n\nQue tipo de rua?\nQuando você tiver desenhado uma via, você deve dizer o que ela é. É uma auto-estrada, uma rua de pedestres ou um rio? Qual é o nome? Há alguma regra especial (por exemplo, \"proibido bicicleta\")?\n\nNo OpenStreetMap, você grava isso usando 'etiquetas' ('tags'). Uma etiqueta tem duas partes, e você pode ter quantas quiser. Por exemplo, você poderia adicionar highway | trunk para dizer que é uma auto-estrada; highway | residential para uma rua residencial; ou highway | footway para uma calçada. Se bicicletas forem proibidas, você pode adicionar bicycle | no. Para gravar o nome, adicione name | Rua do Mercado.\n\nAs etiquetas no Potlatch aparecem na parte de baixo da tela - clique numa rua que já exista, e você verá que tags ela tem. Clique no ícone '+' (canto inferior direito) para adicionar uma nova tag. O botão 'x' em cada tag a exclui.\n\nVocê pode etiquetar vias inteiras; pontos nas vias (talvez um portão ou sinal de trânsito); e pontos de interesse.\nEtiquetas pré-definidas\nPara começar, o Potlatch tem pré-definições prontas contendo as tags mais populares.\n\nSelecione uma via, então clique nos símbolos até que você encontre o mais apropriado. Então, clique na opção mais apropriada no menu.\n\nIsso irá preencher as tags. Algumas não são preenchidas para que você possa digitar (por exemplo) o nome da estrada e o seu número.\nRuas de mão-única\nVocê pode adicionar a tag oneway | yes - mas como dizer a direção? Há uma seta no canto inferior esquerdo que mostra a direção da via, do começo para o fim. Clique nela para inverter a direção.\nSuas próprias etiquetas\nÉ claro, você não está restrito às pré-definições. Usando o botão '+', você pode digitar uma tag qualquer.\n\nVocê pode ver as etiquetas que outras pessoas usam no OSMdoc, e há uma longa lista de etiquetas populares no wiki chamada Map Features. Mas elas são apenas sugestões, não regras. Você é livre para inventar suas etiquetas ou copiar de outras pessoas.\n\nComo os dados do OpenStreetMap são usados para fazer diferentes mapas, cada mapa irá mostrar (ou 'renderizar') seu próprio conjunto de etiquetas.\nRelacionamentos\nÀs vezes as etiquetas não são suficiente, e você precisa 'agrupar' duas ou mais vias. Seja uma conversão à direita que é proibida, ou 20 vias que juntas formam uma linha de ônibus. Você pode fazer isso com uma opção avançada chamada 'relacionamento'. Veja mais no wiki.\n\nDesfazendo erros\nEste é o botão de desfazer (você também pode pressionar Z) - ele irá desfazer a última coisa que você fez.\n\nVocê pode 'reverter' para uma versão previamente salva de uma via ou ponto. Selecione-a, clique no seu ID (o número no canto inferior esquerdo) - ou pressione H (de 'histórico'). Você verá uma lista de todos que a editaram, e quando. Escolha a que você deseja voltar, e clique em Reverter.\n\n
\nSe você acidentalmente apagou uma via e salvou, pressione U (de 'undelete', 'desapagar'). Todas as vias apagadas serão mostradas. Escolha a que você, destrave-a clicando no cadeado (pelo ID); e salve como usual.\n
\n\nThink someone else has made a mistake? Send them a friendly message. Use the history option (H) to select their name, then click 'Mail'.\n\nUse the Inspector (in the 'Advanced' menu) for helpful information about the current way or point.\n
FAQs\nHow do I see my waypoints?\nWaypoints only show up if you click 'edit' by the track name in 'GPS Traces'. The file has to have both waypoints and tracklog in it - the server rejects anything with waypoints alone.\n\nMore FAQs for Potlatch and OpenStreetMap.\n\n\n\nWorking faster\nThe further out you're zoomed, the more data Potlatch has to load. Zoom in before clicking 'Edit'.\n\nTurn off 'Use pen and hand pointers' (in the options window) for maximum speed.\n\nIf the server is running slowly, come back later. Check the wiki for known problems. Some times, like Sunday evenings, are always busy.\n\nTell Potlatch to memorise your favourite sets of tags. Select a way or point with those tags, then press Ctrl, Shift and a number from 1 to 9. Then, to apply those tags again, just press Shift and that number. (They'll be remembered every time you use Potlatch on this computer.)\n\nTurn your GPS track into a way by finding it in the 'GPS Traces' list, clicking 'edit' by it, then tick the 'convert' box. It'll be locked (red) so won't save. Edit it first, then click the red padlock to unlock when ready to save.\n\nWhat to click\nDrag the map to move around.\nDouble-click to create a new POI.\nSingle-click to start a new way.\nHold and drag a way or POI to move it.\nWhen drawing a way\nDouble-click or press Enter to finish drawing.\nClick another way to make a junction.\nShift-click the end of another way to merge.\nWhen a way is selected\nClick a point to select it.\nShift-click in the way to insert a new point.\nShift-click a point to start a new way from there.\nControl-click another way to merge.\n
\nKeyboard shortcuts\nB Add background source tag\nC Close changeset\nG Show GPS tracks\nH Show history\nI Show inspector\nJ Join point to crossing ways\nK Lock/unlock current selection\nL Show current latitude/longitude\nM Maximise editing window\nP Create parallel way\nR Repeat tags\nS Save (unless editing live)\nT Tidy into straight line/circle\nU Undelete (show deleted ways)\nX Cut way in two\nZ Undo\n- Remove point from this way only\n+ Add new tag\n/ Select another way sharing this point\nDelete Delete point\n (+Shift) Delete entire way\nReturn Finish drawing line\nSpace Hold and drag background\nEsc Abort this edit; reload from server\n0 Remove all tags\n1-9 Select preset tags\n (+Shift) Select memorised tags\n (+S/Ctrl) Memorise tags\n§ or ` Cycle between tag groups\n\n" hint_drawmode: Clique para adicionar um ponto\nDuplo clique/Enter\npara finalizar a linha + hint_latlon: "lat $1\nlon $2" hint_loading: Carregando caminhos hint_overendpoint: Sobre o ponto final\nclique para ligar\nclique pressionando o shift para mesclar hint_overpoint: Sobre o ponto\nclique para conectar hint_pointselected: Ponto selecionado\n(clique no ponto pressionando o shift para\niniciar uma nova linha) hint_saving: salvando dados hint_saving_loading: carregando/salvando dados + inspector: Inspetor + inspector_in_ways: Nos caminhos + inspector_latlon: "Lat $1\nLon $2" + inspector_locked: Bloqueado + inspector_node_count: ($1 vezes) + inspector_not_in_any_ways: Não está em nenhuma via (POI) + inspector_unsaved: Não salvo + inspector_uploading: (enviando) + inspector_way_connects_to: Conecta-se com $1 caminhos + inspector_way_connects_to_principal: Liga a $1 $2 e $3 outros $4 + inspector_way_nodes: $1 nós + inspector_way_nodes_closed: $1 nós (fechado) login_pwd: "Senha:" + login_retry: O seu site de login não foi reconhecido. Por favor tente novamente. + login_title: Não foi possível efetuar o log in login_uid: "Nome de usuário:" mail: Agência de correio more: Mais @@ -83,20 +113,42 @@ pt-BR: "no": Não nobackground: Sem imagem de fundo norelations: Nenhuma relação na área atual + offset_broadcanal: Canal largo + offset_choose: Escolha o deslocamento (m) + offset_dual: Pista dupla (D2) + offset_motorway: Autoestrada (D3) + offset_narrowcanal: Canal estreito ok: Ok openchangeset: Abrindo changeset option_custompointers: Utilize os apontadores caneta e mão + option_external: "Lançador externo:" option_fadebackground: Esmaecer o plano de fundo + option_layer_cycle_map: OSM - cycle map + option_layer_maplint: OSM - Maplint (erros) + option_layer_nearmap: "Austrália: NearMap" + option_layer_ooc_25k: "UK histórico: 1:25k" + option_layer_ooc_7th: "UK histórico: 7th" + option_layer_ooc_npe: "UK histórico: NPE" + option_layer_streets_haiti: "Haiti: nomes de ruas" + option_layer_tip: Escolha o fundo a mostrar + option_limitways: Avisa quando estiver carregando grande quantidade de dados. + option_microblog_id: "Nome do microblog:" + option_microblog_pwd: "Senha do microblog:" option_noname: Realçar estradas sem nome option_photo: "KML da foto:" option_thinareas: Usar linhas mais finas para áreas option_thinlines: Utilize linhas finas em todas as escalas + option_tiger: Destacar TIGER sem mudança option_warnings: Mostrar avisos flutuantes point: Ponto preset_icon_airport: Aeroporto + preset_icon_bar: Bar preset_icon_bus_stop: Ponto de ônibus preset_icon_cafe: Café preset_icon_cinema: Cinema + preset_icon_convenience: Loja de conveniência + preset_icon_disaster: Edifício no Haiti + preset_icon_fast_food: Fast food preset_icon_ferry_terminal: Terminal de barcas preset_icon_fire_station: Bombeiros preset_icon_hospital: Hospital @@ -105,7 +157,9 @@ pt-BR: preset_icon_parking: Estacionamento preset_icon_pharmacy: Farmácia preset_icon_place_of_worship: Lugar de adoração + preset_icon_police: Delegacia preset_icon_post_box: Caixa de correio + preset_icon_pub: Pub preset_icon_recycling: C. de Reciclagem preset_icon_restaurant: Restaurante preset_icon_school: Escola @@ -114,17 +168,23 @@ pt-BR: preset_icon_taxi: Ponto de táxi preset_icon_telephone: Telefone preset_icon_theatre: Teatro + preset_tip: Escolha dentre um menu de tags que descrevam $1 prompt_addtorelation: Adicionar $1 a uma relação prompt_changesetcomment: "Entre com uma descrição das suas mudanças:" + prompt_closechangeset: fechar changeset $1 prompt_createparallel: Criar caminho paralelo prompt_editlive: Editar ao vivo prompt_editsave: Editar e salvar prompt_helpavailable: Novato? Veja a ajuda no canto inferior esquerdo. prompt_launch: Carregar URL externa + prompt_live: No modo Ao Vivo, cada item que você altera é salvo na base de dados do OpenStreetMap instantaneamente - não é recomendado para iniciantes. Tem certeza? + prompt_manyways: Esta área contém muitos detalhes e demorará muito para carregar. Você prefere aproximar? + prompt_microblog: Enviando para $1 ($2 restantes) prompt_revertversion: "Retornar a uma versão previamente salva:" prompt_savechanges: Salvar mudanças prompt_taggedpoints: Alguns dos pontos nesse caminho possuem tags (rótulos). Deseja realmente apagá-los? prompt_track: Converta a sua trilha GPS para caminhos (trancados) a serem editados. + prompt_unlock: Clique para desbloquear prompt_welcome: Bem-vindo ao OpenStreetMap! retry: Tentar novamente revert: Reverter @@ -144,7 +204,17 @@ pt-BR: tip_revertversion: Escolha a versão para reverter tip_selectrelation: Adicionar à rota escolhida tip_splitway: Dividir caminho no ponto selecionado + tip_tidy: Simplificar pontos no caminho (T) tip_undo: Desfazer $1 (Z) uploading: Enviando... + uploading_deleting_pois: Apagando POIs + uploading_deleting_ways: Apagando vias + uploading_poi: Enviando POI $1 + uploading_poi_name: Enviando POI $1, $2 + uploading_relation: Enviando relação $1 + uploading_relation_name: Enviando relação $1, $2 + uploading_way: Enviando caminho $1 + uploading_way_name: Enviando via $1, $2 + warning: Alerta! way: Caminho "yes": Sim diff --git a/config/potlatch/locales/ru.yml b/config/potlatch/locales/ru.yml index 71756aade..c66b9ff88 100644 --- a/config/potlatch/locales/ru.yml +++ b/config/potlatch/locales/ru.yml @@ -126,6 +126,9 @@ ru: option_external: "Внешний запуск:" option_fadebackground: Светлый фон option_layer_cycle_map: OSM - для велосипедистов + option_layer_digitalglobe_haiti: "Гаити: DigitalGlobe" + option_layer_geoeye_gravitystorm_haiti: "Гаити: GeoEye янв 13" + option_layer_geoeye_nypl_haiti: "Гаити: GeoEye янв 13+" option_layer_maplint: OSM - Maplint (ошибки) option_layer_mapnik: OSM - Mapnik option_layer_nearmap: "Австралия: NearMap" diff --git a/config/potlatch/locales/sr-EC.yml b/config/potlatch/locales/sr-EC.yml index 3e6ffa80a..a0210911d 100644 --- a/config/potlatch/locales/sr-EC.yml +++ b/config/potlatch/locales/sr-EC.yml @@ -142,7 +142,7 @@ sr-EC: preset_icon_restaurant: Ресторан preset_icon_school: Школа preset_icon_station: Железничка станица - preset_icon_supermarket: Самопослуга + preset_icon_supermarket: Супермаркет preset_icon_taxi: Такси станица preset_icon_telephone: Телефон preset_icon_theatre: Позориште diff --git a/config/potlatch/locales/sv.yml b/config/potlatch/locales/sv.yml index 80103e73d..bbfb824ba 100644 --- a/config/potlatch/locales/sv.yml +++ b/config/potlatch/locales/sv.yml @@ -74,9 +74,9 @@ sv: existingrelation: Lägg till existerande relation findrelation: Sök efter relation innehållande gpxpleasewait: GPX-loggen bearbetas, var god vänta. - heading_drawing: Ritar + heading_drawing: Att rita heading_introduction: Introduktion - heading_pois: Startar + heading_pois: Komma igång heading_quickref: Snabbreferens heading_surveying: Kartläggning heading_tagging: Taggning @@ -136,7 +136,7 @@ sv: point: Nod (punkt) preset_icon_airport: Flygplats preset_icon_bar: Bar - preset_icon_bus_stop: Bussstation + preset_icon_bus_stop: Busshållplats preset_icon_cafe: Kafé preset_icon_cinema: Biograf preset_icon_convenience: Närköp @@ -144,7 +144,7 @@ sv: preset_icon_ferry_terminal: Färja preset_icon_fire_station: Brandstation preset_icon_hospital: Sjukhus - preset_icon_hotel: Hotel + preset_icon_hotel: Hotell preset_icon_museum: Museum preset_icon_parking: Parkering preset_icon_pharmacy: Apotek diff --git a/config/routes.rb b/config/routes.rb index 9d1da0c97..90364c395 100644 --- a/config/routes.rb +++ b/config/routes.rb @@ -154,7 +154,6 @@ ActionController::Routing::Routes.draw do |map| map.connect '/user/:display_name/diary/:id', :controller => 'diary_entry', :action => 'view', :id => /\d+/ map.connect '/user/:display_name/diary/:id/newcomment', :controller => 'diary_entry', :action => 'comment', :id => /\d+/ map.connect '/user/:display_name/diary/rss', :controller => 'diary_entry', :action => 'rss' - map.connect '/user/:display_name/diary/new', :controller => 'diary_entry', :action => 'new' map.connect '/user/:display_name/diary/:id/edit', :controller => 'diary_entry', :action => 'edit', :id => /\d+/ map.connect '/user/:display_name/diary/:id/hide', :controller => 'diary_entry', :action => 'hide', :id => /\d+/ map.connect '/user/:display_name/diary/:id/hidecomment/:comment', :controller => 'diary_entry', :action => 'hidecomment', :id => /\d+/, :comment => /\d+/ @@ -165,11 +164,12 @@ ActionController::Routing::Routes.draw do |map| map.connect '/user/:display_name/hide', :controller => 'user', :action => 'hide' map.connect '/user/:display_name/unhide', :controller => 'user', :action => 'unhide' map.connect '/user/:display_name/delete', :controller => 'user', :action => 'delete' + map.connect '/diary/new', :controller => 'diary_entry', :action => 'new' map.connect '/diary', :controller => 'diary_entry', :action => 'list' map.connect '/diary/rss', :controller => 'diary_entry', :action => 'rss' map.connect '/diary/:language', :controller => 'diary_entry', :action => 'list' map.connect '/diary/:language/rss', :controller => 'diary_entry', :action => 'rss' - + # test pages map.connect '/test/populate/:table/:from/:count', :controller => 'test', :action => 'populate' diff --git a/public/potlatch/potlatch.swf b/public/potlatch/potlatch.swf index 1832aea4b..b737fba07 100644 Binary files a/public/potlatch/potlatch.swf and b/public/potlatch/potlatch.swf differ diff --git a/test/functional/diary_entry_controller_test.rb b/test/functional/diary_entry_controller_test.rb index 1f3492ae9..53d9716b3 100644 --- a/test/functional/diary_entry_controller_test.rb +++ b/test/functional/diary_entry_controller_test.rb @@ -6,7 +6,7 @@ class DiaryEntryControllerTest < ActionController::TestCase def test_showing_new_diary_entry get :new assert_response :redirect - assert_redirected_to :controller => :user, :action => "login", :referer => "/diary_entry/new" + assert_redirected_to :controller => :user, :action => "login", :referer => "/diary/new" # Now pretend to login by using the session hash, with the # id of the person we want to login as through session(:user)=user.id get(:new, nil, {'user' => users(:normal_user).id}) @@ -23,7 +23,7 @@ class DiaryEntryControllerTest < ActionController::TestCase assert_select "h1", "New Diary Entry", :count => 1 # We don't care about the layout, we just care about the form fields # that are available - assert_select "form[action='/diary_entry/new']", :count => 1 do + assert_select "form[action='/diary/new']", :count => 1 do assert_select "input[id=diary_entry_title][name='diary_entry[title]']", :count => 1 assert_select "textarea#diary_entry_body[name='diary_entry[body]']", :count => 1 assert_select "input#latitude[name='diary_entry[latitude]'][type=text]", :count => 1 diff --git a/test/integration/user_diaries_test.rb b/test/integration/user_diaries_test.rb index 8fcc694e9..b686fbac9 100644 --- a/test/integration/user_diaries_test.rb +++ b/test/integration/user_diaries_test.rb @@ -6,19 +6,19 @@ class UserDiariesTest < ActionController::IntegrationTest # Test the creation of a diary entry, making sure that you are redirected to # login page when not logged in def test_showing_create_diary_entry - get_via_redirect '/user/test/diary/new' + get_via_redirect '/diary/new' # We should now be at the login page assert_response :success assert_template 'user/login' # We can now login - post '/login', {'user[email]' => "test@openstreetmap.org", 'user[password]' => "test", :referer => '/user/test/diary/new'} + post '/login', {'user[email]' => "test@openstreetmap.org", 'user[password]' => "test", :referer => '/diary/new'} assert_response :redirect #print @response.body # Check that there is some payload alerting the user to the redirect # and allowing them to get to the page they are being directed to assert_select "html:root" do assert_select "body" do - assert_select "a[href='http://www.example.com/user/test/diary/new']" + assert_select "a[href='http://www.example.com/diary/new']" end end # Required due to a bug in the rails testing framework @@ -40,7 +40,7 @@ class UserDiariesTest < ActionController::IntegrationTest assert_select "body" do assert_select "div#content" do assert_select "h1", "New Diary Entry" - assert_select "form[action='/user/#{users(:normal_user).display_name}/diary/new']" do + assert_select "form[action='/diary/new']" do assert_select "input[id=diary_entry_title]" end end