From: translatewiki.net Date: Mon, 2 Nov 2020 11:51:54 +0000 (+0100) Subject: Localisation updates from https://translatewiki.net. X-Git-Tag: live~1908 X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/commitdiff_plain/1870f1ddf9f25f8a264c89f0c2d7dfa2fb4f11ca?ds=sidebyside Localisation updates from https://translatewiki.net. --- diff --git a/config/locales/fr.yml b/config/locales/fr.yml index 7879a24ed..b6b485268 100644 --- a/config/locales/fr.yml +++ b/config/locales/fr.yml @@ -37,6 +37,7 @@ # Author: Lucky # Author: Macofe # Author: Manaviko +# Author: Mathieu # Author: McDutchie # Author: Mdk # Author: Metroitendo @@ -1016,7 +1017,7 @@ fr: snow_cannon: Canon à neige snow_fence: Barrière à neige storage_tank: Citerne de stockage - street_cabinet: Toilette de rue + street_cabinet: Armoire de rue surveillance: Dispositif / caméra de surveillance telescope: Téléscope tower: Tour diff --git a/config/locales/gl.yml b/config/locales/gl.yml index d27fada09..b09a47ff7 100644 --- a/config/locales/gl.yml +++ b/config/locales/gl.yml @@ -310,6 +310,7 @@ gl: entry_html: Relación %{relation_name} entry_role_html: Relación %{relation_name} (como %{relation_role}) not_found: + title: Non atopado sorry: Sentímolo, non se puido atopar o %{type} co nº%{id}. type: node: nó @@ -318,6 +319,7 @@ gl: changeset: conxunto de modificacións note: nota timeout: + title: Tempo excedido sorry: Tardouse demasiado en obter os datos para o %{type} co id %{id}. type: node: nó diff --git a/config/locales/hr.yml b/config/locales/hr.yml index 37e08e4f2..a92479d35 100644 --- a/config/locales/hr.yml +++ b/config/locales/hr.yml @@ -17,6 +17,7 @@ # Author: Ruila # Author: SpeedyGonsales # Author: Teoo3 +# Author: Upwinxp # Author: Сербијана --- hr: @@ -31,6 +32,7 @@ hr: create: Spremi diary_entry: create: Objavi + update: Ažuriraj issue_comment: create: Dodaj komentar message: @@ -105,7 +107,7 @@ hr: longitude: Geografska dužina (Longitude) public: Javno description: Opis - gpx_file: 'Učitaj GPX datoteku:' + gpx_file: Prenesi GPX datoteku visibility: Vidljivost tagstring: Oznake message: @@ -1278,10 +1280,11 @@ hr: url: http://wiki.openstreetmap.org/ title: wiki.openstreetmap.org sidebar: - search_results: Rezultazi traženja + search_results: Rezultati traženja close: Zatvori search: search: Traži + get_directions: Nabavi upute get_directions_title: Nađi upute između dvije točke from: Od to: Do @@ -1548,10 +1551,12 @@ hr: lost password link: Izgubljena zaporka? login_button: Prijava register now: Registrirajte se sada + with external: 'Ili koristite drugi servis za prijavljivanje:' new to osm: Novi na OpenStreetMap? to make changes: Da bi napravili izmjene na OpenStreetMap podacima, morate imati korisnički račun. create account minute: Otvorite korisnički račun. To traje samo minutu. + no account: Nemate račun? account not active: Žao nam je, Vaš korisnički račun još nije aktivan.
Molimo vas da koristite link u e-poÅ¡ti potvrde da biste aktivirali svoj račun, ili zatražiti novu e-poÅ¡tu potvrde . @@ -2033,6 +2038,9 @@ hr: onramp_right_without_exit: Skreni desno na autocestu %{name} endofroad_right_without_exit: Na kraju ceste skreni desno na %{name} context: + directions_from: Upute odavde + directions_to: Upute dovde + show_address: Prikaži adresu query_features: Provjeri elemente karte redactions: edit: diff --git a/config/locales/nqo.yml b/config/locales/nqo.yml index 644dd08c5..73fc97aca 100644 --- a/config/locales/nqo.yml +++ b/config/locales/nqo.yml @@ -153,12 +153,19 @@ nqo: closed: ߞߟߏߜߍ߫ ߘߊߕߎ߲߯ߣߍ߲ (%{place} ߘߊߝߍ߬) entry: comment: ߡߙߌߣߊ߲ + full: ߦߟߌߣߐ ߘߝߊߣߍ߲ browse: created: ߛߌ߲ߘߌߣߍ߲ closed: ߘߊߕߎ߲߯ߣߍ߲ created_html: ߛߌ߲ߘߌߣߍ߲ %{time} closed_html: ߘߊߕߎ߲߯ߣߍ߲ %{time} created_by_html: ߛߌ߲ߘߌߣߍ߲ %{time}%{user} + deleted_by_html: ߊ߬ ߖߏ߰ߛߌ߬ߣߍ߲߬ ߦߋ߫ %{title}%{time} + %{user} ߓߟߏ߫ + edited_by_html: ߊ߬ ߡߊߦߟߍ߬ߡߊ߲߬ߣߍ߲߫ ߦߋ߫ %{title}%{time} + %{user} ߓߟߏ߫ + closed_by_html: ߊ߬ ߖߏ߰ߛߌ߬ߣߍ߲߬ ߦߋ߫ %{title}%{time} + %{user} ߓߟߏ߫ in_changeset: ߟߊ߬ߘߏ߲߬ߠߌ߲ ߡߊߝߊ߬ߟߋ߲߫ anonymous: ߕߐ߯ߒߕߊ߲ part_of: ߝߊ߲߭ ߘߏ߫ @@ -447,6 +454,11 @@ nqo: highway: bus_stop: ߞߎߟߎ߲ߓߏ߲߫ ߘߟߐߦߙߐ construction: ߝߏ߲߬ߘߏ ߡߍ߲ ߓߐ ߦߴߌ ߘߐ߫ + living_street: ߛߏߞߣߐ߫ ߛߌߟߊ + primary_link: ߛߌߟߊ ߞߎ߲߬ߝߟߐ + proposed: ߛߌߟߊ߫ ߟߊߞߏߝߐߣߍ߲ + raceway: ߜߛߊ߬ߞߍ߬ ߛߌߟߊ + residential: ߡߐ߰ߘߐ߬ ߛߌߟߊ road: ߛߌߟߊ secondary: ߛߌߟߊ߫ ߝߌߟߊߣߊ߲ secondary_link: ߛߌߟߊ߫ ߝߌߟߊߣߊ߲ diff --git a/config/locales/ru.yml b/config/locales/ru.yml index a2a1f88b7..92e842952 100644 --- a/config/locales/ru.yml +++ b/config/locales/ru.yml @@ -107,7 +107,7 @@ ru: message: create: Отправить client_application: - create: Зарегистрировать + create: Зарегистрироваться update: Обновить redaction: create: Создание исправления @@ -131,7 +131,7 @@ ru: diary_comment: Комментарий к дневнику diary_entry: Запись в дневнике friend: Друг - issue: Проблема + issue: Задача language: Язык message: Сообщение node: Точка @@ -208,7 +208,7 @@ ru: description: Описание languages: Языки pass_crypt: Пароль - pass_crypt_confirmation: Подтверждение пароля + pass_crypt_confirmation: Подтвердите пароль help: trace: tagstring: через запятую diff --git a/config/locales/sl.yml b/config/locales/sl.yml index 892f79ebf..2797929a5 100644 --- a/config/locales/sl.yml +++ b/config/locales/sl.yml @@ -22,6 +22,8 @@ sl: formats: friendly: '%e. %B %Y ob %H:%M' helpers: + file: + prompt: Izberi datoteko submit: diary_comment: create: Shrani @@ -34,7 +36,7 @@ sl: create: PoÅ¡lji client_application: create: Registriraj - update: Uredi + update: Posodobi redaction: create: Ustvarite redakcijo update: Shrani redakcijo @@ -84,6 +86,7 @@ sl: way_tag: Oznaka poti attributes: client_application: + name: Ime (zahtevano) callback_url: URL povratnih klicev support_url: URL za podporo diary_comment: @@ -100,21 +103,22 @@ sl: trace: user: Uporabnik visible: Vidnost sledi - name: Ime + name: Ime datoteke size: Velikost latitude: Zemljepisna Å¡irina longitude: Zemljepisna dolžina public: Javnost sledi description: Opis - gpx_file: 'Naložite datoteko GPX:' - visibility: 'Vidljivost:' - tagstring: 'Oznake:' + gpx_file: Naloži datoteko GPX + visibility: Vidljivost + tagstring: Oznake message: sender: PoÅ¡iljatelj title: Zadeva body: Besedilo recipient: Prejemnik report: + category: Izberite razlog za poročilo details: Prosimo, opiÅ¡ite Å¡e več podrobnosti o težavi (polje je obvezno). user: email: Elektronski naslov @@ -123,6 +127,7 @@ sl: description: Opis languages: Jeziki pass_crypt: Geslo + pass_crypt_confirmation: Potrditev gesla help: trace: tagstring: uporabite vejice @@ -145,6 +150,15 @@ sl: remote: name: Zunanji urejevalnik description: Zunanji urejevalnik (JOSM ali Merkaartor) + auth: + providers: + none: Brez + openid: OpenID + google: Google + facebook: Facebook + windowslive: Windows Live + github: GitHub + wikipedia: Wikipedija api: notes: comment: @@ -270,6 +284,7 @@ sl: wikidata_link: Element %{page} na strani Wikidata wikipedia_link: Članek %{page} na Wikipediji telephone_link: Pokliči %{phone_number} + colour_preview: Predogled barve %{colour_value} note: title: 'Opomba: %{id}' new_note: Nova opomba @@ -305,7 +320,7 @@ sl: previous: « PrejÅ¡nja changeset: anonymous: Brezimen - no_edits: (brez sprememb) + no_edits: (brez urejanj) view_changeset_details: Ogled podrobnosti paketa sprememb changesets: id: ID @@ -353,6 +368,7 @@ sl: in_language_title: Dnevniki v jeziku %{language} new: Nov zapis v dnevnik uporabnikov new_title: Nov zapis v moj uporabniÅ¡ki dnevnik + my_diary: Moj dnevnik no_entries: Ni zapisov v dnevnik recent_entries: Nedavni vnosi v dnevnik older_entries: StarejÅ¡i zapisi @@ -374,7 +390,7 @@ sl: diary_entry: posted_by_html: Objavil %{link_user} v %{created} v jeziku %{language_link} comment_link: Komentiraj ta vnos - reply_link: Odgovori na ta vnos + reply_link: PoÅ¡lji sporočilo avtorju comment_count: one: '%{count} komentar' two: '%{count} komentarja' @@ -500,11 +516,13 @@ sl: hospital: BolniÅ¡nica hunting_stand: Lovska opazovalnica ice_cream: Sladoled + internet_cafe: Internetna kavarna kindergarten: Vrtec library: Knjižnica marketplace: Tržnica monastery: Samostan motorcycle_parking: Parkirišče motornih koles + music_school: Glasbena Å¡ola nightclub: Nočni klub nursing_home: Dom za starejÅ¡e parking: Parkirišče @@ -517,6 +535,7 @@ sl: post_office: PoÅ¡ta prison: Zapor pub: Pivnica + public_bath: Kopališče public_building: Javne zgradba recycling: Reciklirna točka restaurant: Restavracija @@ -552,26 +571,41 @@ sl: "yes": Most building: apartments: Stanovanjski blok + barn: Skedenj + bungalow: Bungalov chapel: Kapelica church: Cerkev commercial: Poslovna zgradba dormitory: Å tudentski dom + duplex: Dvostanovanjska hiÅ¡a farm: Kmetija garage: Garaža + garages: Garaže + greenhouse: Rastlinjak hospital: BolniÅ¡nica hotel: Hotel house: HiÅ¡a + hut: Koča industrial: Industrijski objekt office: Poslovna stavba public: Javne zgradba residential: Stanovanjska stavba retail: Trgovina na drobno + roof: Streha + ruins: Razvalina school: Å ola + semidetached_house: Dvojček + shed: Lopa + stable: Hlev terrace: Terasa train_station: ŽelezniÅ¡ka postaja university: Univerza + warehouse: Skladišče "yes": Zgradba + club: + "yes": Klub craft: + beekeper: Čebelar brewery: Pivovarna carpenter: Mizarstvo electrician: Elektrikar @@ -696,6 +730,7 @@ sl: beach_resort: kopališče bird_hide: Ptičja opazovalnica common: Javno zemljišče + dance: Plesna dvorana dog_park: Pasji park fishing: Ribolovno področje fitness_centre: Fitnes center @@ -721,6 +756,7 @@ sl: water_park: Vodni park "yes": Prosti čas man_made: + antenna: Antena beehive: Čebelnjak breakwater: Valobran bridge: Most @@ -901,6 +937,7 @@ sl: jewelry: Draguljarna kiosk: Kiosk prodajalna laundry: Pralnica + locksmith: Ključavničar lottery: Loterija mall: Trgovski center massage: Masaža @@ -912,6 +949,7 @@ sl: organic: Trgovina z ekoloÅ¡ko hrano outdoor: Trgovina za dejavnosti na prostem paint: Trgovina z barvami + perfumery: Parfumerija pet: Trgovina za male živali photo: Fotograf seafood: Morska hrana @@ -988,23 +1026,31 @@ sl: more_results: Več zadetkov issues: index: + user_not_found: Uporabnik ne obstaja status: Stanje show: resolve: RazreÅ¡i ignore: Prezri reopen: Ponovno odpri + read_reports: Prebrana poročila + new_reports: Nova poročila issue_comments: create: comment_created: VaÅ¡ komentar je bil uspeÅ¡no ustvarjen reports: new: + title_html: Prijavi %{link} disclaimer: intro: 'Pred poÅ¡iljanjem poročila moderatorjem strani se prosimo prepričajte, da:' categories: + diary_entry: + other_label: Drugo diary_comment: other_label: Ostalo user: + spam_label: UporabniÅ¡ki profil vsebuje reklamno vsebino + vandal_label: Uporabnik je vandal other_label: Ostalo note: other_label: Ostalo @@ -1410,8 +1456,8 @@ sl: title: Za organizacije wiki: url: https://wiki.openstreetmap.org/ - title: wiki.openstreetmap.org - description: Prebrskajte wiki za poglobljeno OSM dokumentacijo. + title: Wiki OpenStreetMap + description: Prebrskajte wiki za poglobljeno dokumentacijo OSM. sidebar: search_results: Rezultati iskanja close: Zapri @@ -1579,6 +1625,7 @@ sl: obdelajo pred nadaljnjim nalaganjem, tako da lahko storitev uporabljajo tudi drugi uporabniki. edit: + cancel: Prekliči title: Urejanje sledi %{name} heading: Urejanje sledi %{name} visibility_help: kaj to pomeni? @@ -1653,9 +1700,12 @@ sl: other: Datoteka GPX z %{count} točkami uporabnika %{user} description_without_count: Datoteka GPX uporabnika %{user} application: + permission_denied: Za dostop do tega dejanja nimate dovoljenja. require_cookies: cookies_needed: Izgleda imate onemogočene piÅ¡kotke - prosim omogočite jih v vaÅ¡em brskalniku preden nadaljujete. + require_admin: + not_an_admin: Za izvedbo tega dejanja morate biti administrator. setup_user_auth: blocked: VaÅ¡ dostop do API je bil blokiran. Prosimo, prijavite se na spletno stran, če želite izvedeti več. @@ -1838,6 +1888,8 @@ sl: terms: title: Pogoji heading: Pogoji + read_ct: Prebral sem zgornje pogoje in soglaÅ¡am z njimi + read_tou: Prebral sem pogoje uporabe in soglaÅ¡am z njimi consider_pd: Poleg zgoraj navedenega sporazuma menim, da so moji prispevki v javni domeni consider_pd_why: kaj je to? diff --git a/config/locales/sr.yml b/config/locales/sr.yml index 5047c2e2c..5275f8328 100644 --- a/config/locales/sr.yml +++ b/config/locales/sr.yml @@ -1371,9 +1371,8 @@ sr: можете их делити само под истом лиценцом. Цео текст уговора објашњава вам ваша права и одговорности. - intro_3_1_html: |- - Картографија у нашим пољима мапа и документацији - нуди се под лиценцом Кријејтив комонс Ауторство-Делити под истим условима 2.0 (CC BY-SA). + intro_3_1_html: Наша документација је лиценцирана под Кријејтив + комонс Ауторство-Делити под истим условима 2.0 (CC BY-SA 2.0). credit_title_html: Како да именујете OpenStreetMap credit_1_html: |- Захтевамо да као носиоце ауторских права наведете “© ОпенСтитМап diff --git a/config/locales/th.yml b/config/locales/th.yml index 92fd82407..8390fbb39 100644 --- a/config/locales/th.yml +++ b/config/locales/th.yml @@ -20,7 +20,7 @@ th: friendly: '%e %B %Y เมื่อเวลา %H:%M น.' helpers: file: - prompt: เลือกแฟ้ม + prompt: เลือกไฟล์ submit: diary_comment: create: บันทึก @@ -28,7 +28,7 @@ th: create: เผยแพร่ update: อัปเดต issue_comment: - create: เพิ่มคำอธิบายหรือความเห็น + create: เพิ่มความคิดเห็น message: create: ส่ง client_application: @@ -41,8 +41,8 @@ th: create: อัปโหลด update: บันทึกการเปลี่ยนแปลง user_block: - create: สร้างการกีดกัน - update: ปรับปรุงการกีดกัน + create: สร้างการบล็อก + update: ปรับปรุงการบล็อก activerecord: errors: messages: @@ -205,7 +205,13 @@ th: reopened_at_html: รื้อฟื้นเมื่อ %{when} reopened_at_by_html: เปิดใช้งานซ้ำเมื่อ %{when} โดย %{user} rss: - title: หมายเหตุแผนที่ บน OpenStreetMap + title: หมายเหตุ OpenStreetMap + description_area: รายชื่อหมายเหตุที่มีการรายงาน แสดงความคิดเห็น หรือถูกปิดในพื้นที่ของคุณ + [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})] + description_item: ฟีด rss สำหรับหมายเหตุ %{id} + commented: ความคิดเห็นใหม่ (ใกล้เคียง %{place}) + closed: หมายเหตุที่ถูกปิด (ใกล้เคียง %{place}) + reopened: หมายเหตุที่ถูกเปิดใช้งานใหม่ (ใกล้เคียง %{place}) entry: comment: ความคิดเห็น full: เนื้อความเต็มในหมายเหตุ @@ -304,9 +310,11 @@ th: wiki_link: key: หน้าคำอธิบายวิกิาสำหรับป้ายระบุ %{key} tag: หน้าคำอธิบายวิกิาสำหรับป้ายระบุ %{key}=%{value} - wikidata_link: รายการ %{page} ที่วิกิสนเทศ - wikipedia_link: บทความ %{page} ที่วิกิพีเดีย - telephone_link: โทรศัพท์ไปที่หมายเลข %{phone_number} + wikidata_link: รายการ %{page} บนวิกิสนเทศ + wikipedia_link: บทความ %{page} บนวิกิพีเดีย + wikimedia_commons_link: รายการ %{page} บนวิกิมีเดียคอมมอนส์ + telephone_link: โทรไปที่หมายเลข %{phone_number} + colour_preview: แสดงตัวอย่างสี %{colour_value} note: title: 'หมายเหตุ: %{id}' new_note: หมายเหตุใหม่ @@ -591,6 +599,18 @@ th: viaduct: สะพานบก "yes": สะพาน building: + garage: โรงรถ + garages: โรงรถ + hospital: อาคารโรงพยาบาล + hotel: อาคารโรงแรม + house: บ้าน + industrial: อาคารอุตสาหกรรม + office: อาคารสำนักงาน + public: อาคารสาธารณะ + residential: อาคารที่อยู่อาศัย + retail: อาคารให้เช่า + school: อาคารโรงเรียน + university: อาคารมหาวิทยาลัย "yes": อาคาร craft: brewery: โรงทำสุรา @@ -1041,14 +1061,71 @@ th: title: ปัญหา select_status: เลือกสถานะ select_type: เลือกชนิด + select_last_updated_by: เลือกที่ปรับปรุงล่าสุดโดย + reported_user: ผู้ใช้ที่รายงาน + not_updated: ไม่ได้ปรับปรุง search: ค้นหา + search_guidance: 'ปัญหาในการค้นหา:' user_not_found: ไม่มีผู้ใช้นี้ + issues_not_found: ไม่พบปัญหาดังกล่าว status: สถานะ reports: รายการปัญหาที่รับแจ้งจากผู้ใช้ + last_updated: ปรับปรุงล่าสุดเมื่อ last_updated_time_html: %{time} + last_updated_time_user_html: %{time} โดย %{user} + link_to_reports: ดูรายงาน + reports_count: + one: 1 รายงาน + other: '%{count} รายงาน' + reported_item: รายการที่รายงาน + states: + ignored: ละเว้น + open: เปิด + resolved: ปิดเรื่องแล้ว + update: + new_report: ลงทะเบียนรายงานของคุณสำเร็จแล้ว + successful_update: ปรับปรุงรายงานของคุณสำเร็จแล้ว + provide_details: โปรดระบุรายละเอียดที่จำเป็น + show: + title: 'ปัญหา %{status} #%{issue_id}' + reports: + zero: ไม่มีรายงาน + one: 1 รายงาน + other: '%{count} รายงาน' + report_created_at: รายงานครั้งแรกเมื่อ %{datetime} + last_resolved_at: ปิดเรื่องล่าสุดเมื่อ %{datetime} + last_updated_at: ปรับปรุงล่าสุดเมื่อ %{datetime} โดย %{displayname} + resolve: ปิดเรื่อง + ignore: ละเว้น + reopen: เปิดใหม่ + reports_of_this_issue: รายงานของปัญหานี้ + read_reports: อ่านรายงาน + new_reports: รายงานใหม่ + other_issues_against_this_user: รายงานอื่น ๆ เกี่ยวกับผู้ใช้นี้ + no_other_issues: ไม่มีรายงานอื่น ๆ เกี่ยวกับผู้ใช้นี้ + comments_on_this_issue: ความคิดเห็นที่มีต่อปัญหานี้ + resolve: + resolved: สถานะปัญหาได้ถูกตั้งค่าเป็น 'ปิดเรื่องแล้ว' + ignore: + ignored: สถานะปัญหาได้ถูกตั้งค่าเป็น 'ละเว้น' + reopen: + reopened: สถานะปัญหาได้ถูกตั้งค่าเป็น 'เปิด' + comments: + comment_from_html: ความคิดเห็นจาก %{user_link} เมื่อ %{comment_created_at} + reassign_param: กำหนดปัญหาใหม่หรือไม่ + reports: + reported_by_html: รายงานเป็น %{category} โดย %{user} เมื่อ %{updated_at} + helper: + reportable_title: + diary_comment: '%{entry_title}, ความคิดเห็น #%{comment_id}' + note: 'หมายเหตุ #%{note_id}' + issue_comments: + create: + comment_created: สร้างความคิดเห็นของคุณสำเร็จแล้ว reports: new: title_html: แจ้งปัญหาเกี่ยวกับ %{link} + missing_params: ไม่สามารถสร้างรายงานใหม่ได้ disclaimer: intro: 'ก่อนที่จะแจ้งปัญหาไปยังผู้ดูแล ขอให้ดูจนแน่ใจก่อนว่า:' not_just_mistake: ปัญหานี้ไม่ได้เกิดจากเพียงความพลั้งเผลอ @@ -1056,11 +1133,18 @@ th: resolve_with_user: คุณได้พยายามพูดคุยแก้ไขปัญหากับผู้ใช้คนดังกล่าวแล้ว categories: diary_entry: + spam_label: รายการบันทึกนี้เป็น/มีสแปม + offensive_label: รายการบันทึกนี้หยาบคาย/ก้าวร้าว threat_label: บันทึกนี้มีใจความข่มขู่คุกคาม other_label: อื่นๆ diary_comment: + spam_label: ความคิดเห็นบันทึกนี้เป็น/มีสแปม + offensive_label: ความคิดเห็นบันทึกนี้หยาบคาย/ก้าวร้าว + threat_label: ความคิดเห็นบันทึกนี้มีใจความข่มขู่คุกคาม other_label: อื่นๆ user: + spam_label: โปรไฟล์ผู้ใช้นี้เป็น/มีสแปม + offensive_label: โปรไฟล์ผู้ใช้นี้หยาบคาย/ก้าวร้าว threat_label: หน้าของผู้ใช้คนนี้มีใจความข่มขู่คุกคาม vandal_label: ผู้ใช้คนนี้มือบอน/มีพฤติกรรมแก้ไขก่อกวนบนแผนที่ other_label: อื่นๆ @@ -1097,9 +1181,12 @@ th: intro_header: ยินดีต้อนรับสู่ OpenStreetMap! intro_text: OpenStreetMap เป็นแผนที่โลกที่สร้างโดยผู้คนเช่นท่าน และใช้งานได้ไม่เสียค่าใช้จ่ายภายใต้สัญญาอนุญาตแบบเปิด intro_2_create_account: สร้างบัญชีผู้ใช้ใหม่ + hosting_partners_html: การโฮสต์ได้รับการสนับสนุนโดย %{ucl}, %{bytemark}, และ%{partners}อื่น + ๆ partners_ucl: ยูซีแอล (วิทยาลัยอุดมศึกษาลอนดอน) partners_bytemark: ไบต์มาร์กโฮสติง partners_partners: องค์กรพันธมิตร + tou: ข้อกำหนดการใช้งาน osm_offline: ฐานข้อมูลของ OpenStreetMap กำลังออฟไลน์เพื่อให้สามารถดำเนินการบำรุงรักษาตามปกติได้ osm_read_only: ฐานข้อมูลของ OpenStreetMap กำลังอยู่ในโหมดอ่านอย่างเดียวเพื่อให้สามารถดำเนินการบำรุงรักษาตามปกติได้ donate: สนับสนุน OpenStreetMap โดย %{link} สมทบทุนปรับปรุงฮาร์ดแวร์ @@ -1125,6 +1212,7 @@ th: footer: ท่านสามารถอ่านความคิดเห็นได้ที่ลิงก์ %{readurl} และแสดงความคิดเห็นตอบได้ที่ %{commenturl} หรือตอบกลับได้ที่ %{replyurl} message_notification: + subject_header: '[OpenStreetMap] %{subject}' hi: เรียนคุณ %{to_user}, header: 'ผู้ใช้ %{from_user} ส่งข้อความหาท่านผ่านทาง OpenStreetMap โดยมีหัวเรื่อง %{subject}:' @@ -1324,10 +1412,16 @@ th: legal_title: ข้อกำหนดทางกฎหมาย legal_1_html: "เว็บไซต์และบริการที่เกี่ยวข้องนี้ดำเนินการและบำรุงรักษาอย่างเป็นทางการโดย\nมูลนิธิ OpenStreetMap (OSMF) \nในนามสมาชิกทุกคน - การใช้บริการที่ดำเนินการโดย OSMF จะต้องอยู่ใต้เงื่อนไข\nการใช้งานที่ยอมรับได้ - และนโยบายความเป็นส่วนบุคคล\n
- \nโปรดติดต่อ OSMF \nถ้าท่านมีข้อสงสัยเกี่ยวกับสัญญาอนุญาต - ข้อมูลลิขสิทธิ์ คำถามกฎหมายและประเด็นที่เกี่ยวข้อง" + การใช้บริการที่ดำเนินการโดย OSMF จะต้องอยู่ภายใต้ข้อกำหนดการใช้งาน + \nเงื่อนไขการใช้งานที่ยอมรับได้ + และนโยบายความเป็นส่วนตัว\n
+ \nโปรดติดต่อ OSMF \nหากคุณมีข้อสงสัยเกี่ยวกับสัญญาอนุญาต + ลิขสิทธิ์ คำถามกฎหมาย และประเด็นอื่น ๆ ที่เกี่ยวข้อง" + legal_2_html: "โปรดติดต่อ OSMF + \nหากคุณมีข้อสงสัยเกี่ยวกับสัญญาอนุญาต ลิขสิทธิ์ คำถามกฎหมาย และประเด็นอื่น + ๆ ที่เกี่ยวข้อง\n
\nOpenStreetMap, โลโก้แว่นขยาย และ State of the Map เป็นเครื่องหมายการค้าที่ลงทะเบียนของ + OSMF" partners_title: องค์กรพันธมิตร copyright: foreign: @@ -1375,13 +1469,26 @@ th: more_1_html: |- อ่านเพิ่มเติมเกี่ยวกับการใช้ข้อมูลของเรา ตลอดจนการอ้างอิงเราได้ที่ หน้าสัญญาอนุญาต OSMF + more_2_html: |- + ถึงแม้ว่า OpenStreetMap จะเป็นข้อมูลแบบเปิด เราก็ไม่สามารถมอบ API แผนที่แบบไม่คิดค่าใช้จ่ายให้แก่บุคคลที่สามได้ + ดูที่นโยบายการใช้ API + นโยบายการใช้ไทล์ + และนโยบายการใช้ Nominatim ของเรา contributors_title_html: ผู้ร่วมสร้างสรรค์ของเรา + contributors_intro_html: |- + ผู้มีส่วนร่วมของเราคือบุคคลนับพัน เรายังมีข้อมูลที่ใช้สัญญาอนุญาตแบบเปิดเผย + จากตัวแทนการทำแผนที่ของชาติต่าง ๆ และแหล่งข้อมูลอื่น ๆ ต่อไปนี้: contributors_at_html: |- ออสเตรีย: มีข้อมูลจาก Stadt Wien (under CC BY), Land Vorarlberg และ Land Tirol (under CC BY AT with amendments). + contributors_au_html: |- + ออสเตรเลีย: มีข้อมูลที่มาจาก + PSMA Australia Limited + ซึ่งได้รับอนุญาตโดย Commonwealth of Australia ภายใต้ + CC BY 4.0 contributors_ca_html: |- แคนาดา: มีข้อมูลจาก GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural @@ -1396,11 +1503,45 @@ th: contributors_fr_html: |- ฝรั่งเศส: มีข้อมูลจากอธิบดีกรมภาษี ( Direction Générale des Impôts) + contributors_nl_html: |- + เนเธอร์แลนด์: Contains © AND data, 2007 + (www.and.com) + contributors_nz_html: |- + นิวซีแลนด์: มีข้อมูลที่มาจาก + LINZ Data Service และ + ได้รับอนุญาตให้ใช้ซ้ำได้ภายใต้ + CC BY 4.0 + contributors_si_html: |- + สโลวีเนีย: มีข้อมูลที่มาจาก + Surveying and Mapping Authority และ + Ministry of Agriculture, Forestry and Food + (ข้อมูลสาธารณะของสโลวีเนีย) + contributors_es_html: |- + สเปน: มีข้อมูลที่มาจาก + Spanish National Geographic Institute (IGN) และ + National Cartographic System (SCNE) + ซึ่งได้รับอนุญาตให้ใช้ซ้ำภายใต้ CC BY 4.0 + contributors_za_html: |- + แอฟริกาใต้: มีข้อมูลที่มาจาก + Chief Directorate: + National Geo-Spatial Information, State copyright reserved. contributors_gb_html: |- สหราชอาณาจักร: มีข้อมูลจากกองแผนที่ Ordnance Survey data © ลิขสิทธิ์ราชการและสิทธิ์แห่งฐานข้อมูล 2010-19 + contributors_footer_1_html: |- + สำหรับรายละเอียดเพิ่มเติมเกี่ยวกับแหล่งข้อมูลเหล่านี้ และแหล่งข้อมูลอื่น ๆ + ที่ใช้เพื่อช่วยปรับปรุง OpenStreetMap โปรดดูที่หน้า + ผู้มีส่วนร่วมบน OpenStreetMap Wiki + contributors_footer_2_html: |- + การรวมข้อมูลใน OpenStreetMap ไม่ได้หมายความว่าผู้ให้บริการข้อมูลดั้งเดิม + จะรับรอง OpenStreetMap รับประกัน หรือรับผิดชอบใด ๆ infringement_title_html: การละเมิดลิขสิทธิ์ + infringement_1_html: |- + ผู้มีส่วนร่วม OSM จะถูกเตือนไม่ให้เพิ่มข้อมูลจากแหล่งข้อมูลที่มีลิขสิทธิ์ + (เช่น Google Maps หรือแผนที่แบบพิมพ์) โดยไม่ได้รับอนุญาตอย่าง + ชัดเจนจากเจ้าของลิขสิทธิ์ infringement_2_html: |- หากท่านเชื่อว่าข้อมูลละเมิดลิขสิทธิ์ปรากฏในเว็บไซต์นี้หรือในฐานข้อมูล OpenStreetMap โปรดดู ขั้นตอนการลบข้อมูลละเมิดลิขสิทธิ์ หรือแจ้งได้ที่ หน้ารับแจ้งการละเมิดข้อมูลลิขสิทธิ์ @@ -1414,12 +1555,27 @@ th: permalink: ลิงก์ถาวร shortlink: ลิงก์ย่อ createnote: เพิ่มหมายเหตุ + license: + copyright: สงวนลิขสิทธิ์โดย OpenStreetMap และผู้มีส่วนร่วม ภายใต้สัญญาอนุญาตแบบเปิด + remote_failed: การแก้ไขล้มเหลว - ตรวจสอบให้แน่ใจว่าได้โหลด JOSM หรือ Merkaartor + และได้เปิดใช้งานตัวเลือกการควบคุมระยะไกลแล้ว edit: not_public: ท่านยังไม่ได้ตั้งค่าการแก้ไขให้มองเห็นได้ทั่วไป not_public_description_html: ท่านไม่สามารถแก้ไขแผนที่นี้ได้เว้นแต่จะดำเนินการสิ่งอื่นบางอย่าง ท่านสามารถตั้งให้การแก้ไขของท่านมองเห็นได้ทั่วไปที่%{user_page} user_page_link: หน้าผู้ใช้ anon_edits_link_text: ค้นหาว่าทำไมจึงเป็นเช่นนี้ + flash_player_required_html: คุณต้องมี Flash Player เพื่อใช้ Potlatch ตัวแก้ไข + OpenStreetMap Flash คุณสามารถดาวน์โหลด + Flash Player ได้จาก Adobe.com นอกาจากนี้ยังมีตัวเลือกอื่น + ๆอีกสำหรับแก้ไข OpenStreetMap + potlatch_unsaved_changes: คุณมีการเปลี่ยนแปลงที่ยังไม่ได้บันทึก (เมื่อต้องการบันทึกใน + Potlatch คุณควรเลิกเลือกเส้นทางหรือจุดปัจจุบัน หากคุณกำลังแก้ไขในโหมดสด หรือคลิกบันทึกหากคุณมีปุ่มบันทึก) + potlatch2_not_configured: ยังไม่ได้กำหนดค่า Potlatch 2 - โปรดดู https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2 + สำหรับข้อมูลเพิ่มเติม + potlatch2_unsaved_changes: คุณมีการเปลี่ยนแปลงที่ยังไม่ได้บันทึก (เมื่อต้องการบันทึกใน + Potlatch 2 คุณจะต้องคลิกบันทึก) + id_not_configured: ยังไม่ได้กำหนดค่า iD no_iframe_support: เบราว์เซอร์ของท่านไม่รองรับการใช้งานเฟรมภายในหน้า HTML จึงไม่สามารถใช้ส่วนประกอบนี้ได้ export: title: ส่งออก @@ -1438,8 +1594,13 @@ th: body: พื้นที่ใหญ่เกินกว่าที่จะส่งออกเป็นข้อมูล XML ของ OpenStreetMap โปรดขยายเข้าหรือเลือกพื้นที่ที่เล็กลง หรืออาจจะใช้แหล่งข้อมูลข้างล่างในการดาวน์โหลดแฟ้มข้อมูลจำนวนมาก planet: + title: Planet OSM description: สำเนาของฐานข้อมูล OpenStreetMap ซึ่งปรับปรุงอย่างสม่ำเสมอ + overpass: + title: API ของ Overpass + description: ดาวน์โหลดกล่องแบบมีขอบเขตจากมิเรอร์ของฐานข้อมูล OpenStreetMap geofabrik: + title: การดาวน์โหลด Geofabrik description: รายการทวีป ประเทศ และเมืองสำคัญซึ่งปรับปรุงอย่างสม่ำเสมอ metro: title: เมโทรเอกซ์แทรกซ์ diff --git a/config/locales/vi.yml b/config/locales/vi.yml index 54cf8133f..8f83f5dcc 100644 --- a/config/locales/vi.yml +++ b/config/locales/vi.yml @@ -2635,8 +2635,8 @@ vi: one: Bạn đang cách địa điểm này trong vòng 1 mét other: Bạn đang cách địa điểm này trong vòng %{count} mét feetPopup: - one: Bạn đang cách địa điểm này trong vòng 1 foot - other: Bạn đang cách địa điểm này trong vòng %{count} foot + one: Bạn đang cách địa điểm này trong vòng 1 bộ + other: Bạn đang cách địa điểm này trong vòng %{count} bộ base: standard: Chuẩn cycle_map: Bản đồ Xe đạp