From: translatewiki.net Date: Thu, 2 Nov 2017 07:26:40 +0000 (+0100) Subject: Localisation updates from https://translatewiki.net. X-Git-Tag: live~3264 X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/commitdiff_plain/236869eb737abfda4baed27ef1e48e99a5bd38ee?ds=sidebyside Localisation updates from https://translatewiki.net. --- diff --git a/config/locales/bn.yml b/config/locales/bn.yml index 009091e9d..a7e34c5ca 100644 --- a/config/locales/bn.yml +++ b/config/locales/bn.yml @@ -407,6 +407,7 @@ bn: atm: এটিএম bank: ব্যাংক bar: বার + bbq: বিবিকিউ bench: বেঞ্চ bicycle_parking: সাইকেল পার্কিং bicycle_rental: ভাড়ার সাইকেল @@ -741,6 +742,7 @@ bn: books: বইয়ের দোকান butcher: মাংসবিক্রেতা carpet: কার্পেটের দোকান + chemist: রাসায়নবিৎ clothes: কাপড়ের দোকান computer: কম্পিউটারের দোকান confectionery: মিষ্টান্নের দোকান diff --git a/config/locales/es.yml b/config/locales/es.yml index db52988d8..d6b12ad00 100644 --- a/config/locales/es.yml +++ b/config/locales/es.yml @@ -994,7 +994,7 @@ es: debido a trabajos de mantenimiento. osm_read_only: La base de datos de OpenStreetMap se encuentra en modo de sólo lectura debido a trabajos de mantenimiento. - donate: Apoye a OpenStreetMap %{link} al Fondo de Actualización de Hardware. + donate: Apoya a OpenStreetMap %{link} al Fondo de modernización de hardware. help: Ayuda about: Acerca de copyright: Derechos de autor diff --git a/config/locales/eu.yml b/config/locales/eu.yml index 3635be7e9..e773b0852 100644 --- a/config/locales/eu.yml +++ b/config/locales/eu.yml @@ -217,6 +217,7 @@ eu: ago reopened_by: '%{user} erabiltzaileak berraktibatua %{when} ago' + hidden_by: '%{user} erabiltzaileak ezkutatua duela %{when}' query: title: Eskaera Ezaugarriak introduction: Mapan klikatu hurbileko ezaugarriak aurkitzeko. @@ -330,6 +331,7 @@ eu: title: OpenStreetMap eguneroko sarrerak description: OpenStreetMap erabiltzaileek azkenaldian egindako eguneroko sarrerak comments: + has_commented_on: Hurrengo eguneroko sarreretan iruzkinak egin ditu %{display_name}k post: Argitaratu when: Noiz comment: Iruzkina @@ -349,6 +351,8 @@ eu: export_details: OpenStreetMap-eko datuak Open Data Commons Datu-base Irekiko Lizentzia baimen baten mende daude. too_large: + advice: 'Goiko esportazioak kale egiten badu, behean zerrendatutako iturrietako + bat erabiltzea kontuan hartu mesedez:' planet: title: OSM Planeta overpass: @@ -391,6 +395,7 @@ eu: chair_lift: Teleaulkia drag_lift: Arrastatuzko Igogailua gondola: Gondola Igogailua + station: Antena Estazioa aeroway: aerodrome: Aerodromoa apron: Pista @@ -419,6 +424,8 @@ eu: car_sharing: Autoa partekatzea car_wash: Auto Garbiketa casino: Kasinoa + charging_station: Kargatzeko Geltokia + childcare: Haur hezkuntza cinema: Zinema clinic: Klinika clock: Erlojua @@ -440,6 +447,7 @@ eu: food_court: Jatetxe-eremua fountain: Iturri fuel: Gasolindegia + gambling: Jokoak grave_yard: Hilerria gym: Fitness Zentroa / Gimnasioa health_centre: Osasun Zentroa @@ -491,6 +499,7 @@ eu: veterinary: Albaitaritza klinika village_hall: Herriko aretoa waste_basket: Hondakin Saskia + waste_disposal: Hondakin Ezabatze Puntua youth_centre: Gaztelekua boundary: administrative: Muga Administratiboa @@ -524,6 +533,7 @@ eu: highway: abandoned: Errepide abandonatua bridleway: Oinezkoen gunea + bus_guideway: Autobus Gidatuen Linea bus_stop: Autobus-geraleku construction: Eraikitze-lanetan dagoen Autopista cycleway: Bidegorria @@ -586,8 +596,15 @@ eu: stone: Harria tomb: Hilobia tower: Dorre + wayside_cross: Bide-gurutzea + wayside_shrine: Ermitarako Bidea + wreck: Aztarnak + junction: + "yes": Zeharkaldia landuse: + allotments: Alokatutako Baratzeak basin: Arroa + brownfield: Antzinako Industria Eremua cemetery: Hilerri commercial: Merkataritza Eremua conservation: Kontserbazioa @@ -598,6 +615,7 @@ eu: forest: Baso garages: Garajeak grass: Belardia + greenfield: Eraiki gabeko lurra industrial: Industrialdea landfill: Zabortegia meadow: Larre @@ -608,11 +626,13 @@ eu: railway: Trenbide recreation_ground: Aisialdi Tokia reservoir: Urtegi + reservoir_watershed: Urtegiko Arroa residential: Etxebizitza ingurua retail: Merkataritza gunea road: Errepide Area village_green: Udal parkea vineyard: Mahastia + "yes": Lur erabilera leisure: beach_resort: Hondartza konplexu bird_hide: Hegazti aterpea @@ -662,11 +682,13 @@ eu: cliff: Labarra crater: Kraterra dune: Duna + fell: Ebakia fjord: Fiordoa forest: Basoa geyser: Geiserra glacier: Glaziarra grassland: Belardia + heath: Mortua hill: Muinoa island: Irla land: Lurra @@ -676,9 +698,12 @@ eu: peak: Gailur point: Puntu reef: Arrezife + ridge: Gailurra rock: Arroka + saddle: Zelaberea sand: Hondarra scree: Harritza + scrub: Sasiak spring: Udaberria stone: Harria strait: Itsasertza @@ -686,6 +711,7 @@ eu: valley: Haran volcano: Sumendi water: Ura + wetland: Hezegunea wood: Baso office: accountant: Kontuhartzailea @@ -702,6 +728,7 @@ eu: travel_agent: Bidaia-agentzia "yes": Bulegoa place: + allotments: Alokatutako Baratzeak block: Blokea airport: Aireportu city: Hiria @@ -713,6 +740,7 @@ eu: houses: Etxeak island: Irla islet: Uhartea + isolated_dwelling: Etxebizitza Isolatua locality: Lokalitate moor: Mortua municipality: Udalerri @@ -735,19 +763,25 @@ eu: funicular: Funikularra halt: Tren Geralekua historic_station: Tren Geltoki Historikoa + junction: Trenbide Lotunea level_crossing: Trenbide-pasagunea light_rail: Tren Arina + miniature: Miniaturazko Trenbidea monorail: Monoraila narrow_gauge: Bide Estuko Trenbidea platform: Trenbide Plataforma + preserved: Kontserbatutako Trenbidea proposed: Proposatutako trenbidea + spur: Tren-espioia station: Tren Geltokia stop: Tren geralekua subway: Metroa subway_entrance: Metro Sarbidea + switch: Trenbide Puntuak tram: Tranbia tram_stop: Tranbia geltoki shop: + alcohol: Lizentziarik Gabekoa antiques: Antigoalekoak art: Arte-denda bakery: Okindegi @@ -761,19 +795,30 @@ eu: car_parts: Autoaldagaiak car_repair: Autoen konponketa-lantegia carpet: Alfonbra-denda + charity: Karitatezko Denda chemist: Farmazia clothes: Arropa denda computer: Ordenagailu-denda confectionery: Gozotegi + convenience: Erosotasunen Denda copyshop: Kopia-denda cosmetics: Kosmetika-denda + deli: Urdaitegia + department_store: Departamenduko Denda + discount: Deskontudun Item Denda + doityourself: Zuk-Zeuk-Egin + dry_cleaning: Lehorreko Garbiketa electronics: Elektronika-denda estate_agent: Higiezinen agente + farm: Baserri Denda + fashion: Moda Denda fish: Arrantza-denda florist: Loradenda food: Janari-denda + funeral_directors: Hileta Zuzendariak furniture: Altzari gallery: Galeria + garden_centre: Lorategia general: Denetariko denda gift: Opari-denda greengrocer: Barazki-saltzaile @@ -792,17 +837,23 @@ eu: music: Musika-denda newsagent: Kioskoa optician: Optika + organic: Janari Organikoko Denda + outdoor: Kanpoko Denda pet: Animalia-denda pharmacy: Farmazia photo: Argazki-denda + salon: Apaindegia second_hand: Bigarren eskuko denda shoes: Zapatadenda shopping_centre: Merkatal Gunea sports: Kirol denda + stationery: Paper-denda supermarket: Supermerkatu tailor: Jostuna toys: Jostailu Denda travel_agency: Bidaia-agentzia + video: Bideo-denda + wine: Lizentziarik Gabekoa "yes": Denda tourism: alpine_hut: Aterpe alpinoa @@ -812,6 +863,7 @@ eu: bed_and_breakfast: Ohe eta gosari (B&B) cabin: Kabina camp_site: Kanpin + caravan_site: Karabana Gunea chalet: Txalet gallery: Galeria guest_house: Aterpe @@ -825,17 +877,27 @@ eu: viewpoint: Behatoki zoo: Zoologiko tunnel: + culvert: Estolda "yes": Tunela waterway: + artificial: Urbide Artifiziala + boatyard: Ontziola canal: Kanal dam: Urtegia + derelict_canal: Baztertutako Kanala ditch: Lubakia dock: Kaia drain: Isurbidea + lock: Kaia + lock_gate: Kaia Sarrera + mooring: Ontziralekua rapids: Ur-lasterrak river: Ibai + stream: Erreka + wadi: Uadia waterfall: Ur-jauzi weir: Uharka + "yes": Urbidea admin_levels: level2: Herrialdeko muga level4: Estatuko muga @@ -845,6 +907,10 @@ eu: level9: Herriko muga level10: Auzoko muga description: + title: + osm_nominatim: 'Helbidea hemendik: OpenStreetMap + Nominatim' + geonames: 'Helbidea hemendik: GeoNames' types: cities: Hiriak towns: Herriak @@ -858,8 +924,10 @@ eu: home: Hasierara joan logout: Itxi saioa log_in: Saioa hasi + log_in_tooltip: Saioa hasi existitzen den kontu batekin sign_up: Eman izena start_mapping: Hasi mapeatzen + sign_up_tooltip: Editatzeko kontu bat sortu edit: Aldatu history: Historia export: Esportatu @@ -896,8 +964,11 @@ eu: native: title: Orrialde honi buruz native_link: Euskara version + mapping_link: kartografiarekin hasi legal_babble: title_html: Egile-eskubideak eta lizentzia + attribution_example: + title: Eskuduntza adibidea more_title_html: Jakin ezazu gehiago contributors_title_html: Gure kolaboratzaileak contributors_at_html: |- @@ -908,6 +979,7 @@ eu: contributors_fr_html: 'Frantzia: Direction Générale des Impôts-etik ateratako datuak ditu.' infringement_title_html: Egile-eskubideen urraketa + trademarks_title_html: Marka komertzialak welcome_page: title: Ongi etorri! introduction_html: Ongi etorri OpenStreetMapera, edonork alda dezakeen munduko @@ -915,6 +987,8 @@ eu: gida laburra jakin behar dituzun gauzarik garrantzitsuenak dituena. whats_on_the_map: title: Mapan dagoena + basic_terms: + title: Kartografiarako Oinarrizko Terminoak rules: title: Arauak! questions: @@ -955,6 +1029,7 @@ eu: about_page: next: Hurrengoa local_knowledge_title: Tokiko Ezagutza + community_driven_title: Komunitatearen Ahotsa open_data_title: Datu Irekiak legal_title: Legala partners_title: Parte-hartzaileak @@ -979,6 +1054,7 @@ eu: and_the_tags: 'eta hurrengo etiketak:' and_no_tags: eta etiketarik ez. failure: + subject: '[OpenStreetMap] GPX Inportazioan porrota' failed_to_import: 'inportzean kale egin du. Hemen dago akatsa:' more_info_2: 'hemen aurkitu daitezke:' signup_confirm: @@ -994,6 +1070,8 @@ eu: email_confirm_html: greeting: Kaixo, click_the_link: Hau zu bazara, beheko linka klikatu aldaketa egiaztetzeko mesedez. + lost_password: + subject: '[OpenStreetMap] Pasahitza berrezartzeko eskaera' lost_password_plain: greeting: Kaixo, lost_password_html: @@ -1008,6 +1086,8 @@ eu: hi: Kaixo, %{to_user} greeting: Kaixo, commented: + subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} zure aldaketa batean iruzkina utzi + du' partial_changeset_with_comment: '''%{changeset_comment}'' iruzkinarekin' partial_changeset_without_comment: iruzkinik gabe message: @@ -1025,6 +1105,7 @@ eu: from: Igorlea subject: Gaia date: Data + people_mapping_nearby: kartografiatzen ari diren hurbileko pertsonak message_summary: unread_button: Markatu irakurri gabekotzat read_button: Markatu irakurritzat @@ -1050,6 +1131,7 @@ eu: to: Hartzailea subject: Gaia date: Data + people_mapping_nearby: kartografiatzen ari diren hurbileko pertsonak read: title: Irakurri mezua from: Igorlea @@ -1075,6 +1157,7 @@ eu: edit: not_public: Zure ezarpenak publikoak izateko ez dituzu jarri. user_page_link: Lankide orria + anon_edits_link_text: Aurkitu zergatik hau kasua den. sidebar: search_results: Bilaketaren emaitzak close: Itxi @@ -1091,6 +1174,7 @@ eu: entry: motorway: Autobidea main_road: Errepide nagusia + trunk: Errepide nagusia primary: Lehen mailako errepidea secondary: Bigarren mailako errepidea unclassified: Sailkatu gabeko errepidea @@ -1104,7 +1188,8 @@ eu: rail: Trenbidea subway: Metroa tram: - 1: tranbia + - Tren arina + - tranbia cable: - Funikularra - teleaulkia @@ -1112,7 +1197,8 @@ eu: - Aireportuko Pista - taxi bidea apron: - 1: terminala + - Aireportu plataforma + - terminala admin: Muga administratiboa forest: Baso wood: Basoa @@ -1121,6 +1207,8 @@ eu: resident: Etxebizitza ingurua common: - Arrunta + - belardia + retail: Txikizkako azalera industrial: Industrialdea commercial: Merkataritza eremua lake: @@ -1177,6 +1265,7 @@ eu: owner: 'Jabea:' description: 'Deskribapena:' tags: 'Etiketak:' + tags_help: koma mugatua save_button: Aldaketak gorde visibility: Ikusgarritasuna; visibility_help: Zer esan nahi du honek? @@ -1184,6 +1273,7 @@ eu: upload_gpx: 'GPX fitxategi igo:' description: 'Deskribapena:' tags: 'Etiketak:' + tags_help: koma mugatua visibility: 'Ikusgarritasuna:' visibility_help: Zer esan nahi du honek? upload_button: Igo @@ -1195,11 +1285,14 @@ eu: trace_optionals: tags: Etiketak view: + title: '%{name} aztarna ikusten' + heading: '%{name} aztarna ikusten' pending: EGITEKE filename: 'Fitxategi-izena:' download: jaitsi uploaded: 'Noiz igota:' points: 'Puntuak:' + start_coordinates: 'Koordenatuak hasi:' map: mapa edit: aldatu owner: 'Jabea:' @@ -1224,7 +1317,9 @@ eu: edit: aldatu edit_map: Mapa aldatu public: PUBLIKOA + identifiable: IDENTIFIKAGARRIA private: PRIBATUA + trackable: JARRAIGARRIA by: 'honen arabera:' in: barruan map: mapa @@ -1238,6 +1333,8 @@ eu: scheduled_for_deletion: Ezabatzear dauden aztarnak make_public: made_public: Publikoak egindako aztarnak + description: + description_without_count: '%{user}ren GPX fitxategia' oauth: oauthorize: title: Zure kontuan sartzeko baimena eman @@ -1270,14 +1367,28 @@ eu: edit: Editatu xehetasunak delete: Ezabatu bezeroa confirm: Ziur zaude? + allow_read_prefs: Irakurri haien erabiltzaile hobespenak. + allow_write_prefs: aldatu haien erabiltzaile hobespenak. + allow_write_diary: sortu eguroko sarreak, iruzkinak eta lagunak egin. allow_write_api: mapa aldatu. + allow_read_gpx: irakurri haien GPS aztarna pribatuak. + allow_write_gpx: GPS aztarnak igo. allow_write_notes: oharrak aldatu. index: + title: Nire OAuth xehetasunak + my_tokens: Nire Baimendutako Aplikazioak application: Aplikazioaren izena + revoke: Ezeztatu! + my_apps: Nire Bezero Aplikazioak form: name: Izena required: Nahitaezkoa + allow_read_prefs: irakurri haien erabiltzaile hobespenak. + allow_write_prefs: aldatu haien erabiltzaile hobespenak. + allow_write_diary: sortu eguroko sarreak, iruzkinak eta lagunak egin. allow_write_api: mapa aldatu. + allow_read_gpx: irakurri haien GPS aztarna pribatuak. + allow_write_gpx: GPS aztarnak igo. allow_write_notes: oharrak aldatu. user: login: @@ -1293,6 +1404,7 @@ eu: new to osm: Berria zara OpenStreetMapen? create account minute: Sortu kontu bat. Minutu bat besterik ez duzu behar. no account: Ez al duzu konturik? + openid_logo_alt: ID irekiarekin saioa hasi auth_providers: openid: title: ID irekiarekin saioa hasi @@ -1308,8 +1420,17 @@ eu: alt: Windows Live kontu batekin saioa hasi github: title: GitHub-rekin saioa hasi + wikipedia: + title: Saioa hasi Wikipediarekin yahoo: title: Saioa hasi Yahoorekin + alt: Yahoo Open IDarekin saioa hasi + wordpress: + title: Wordpress bidez saioa hasi + alt: Wordpress ID irekiarekin saioa hasi + aol: + title: AOL erabiliz saioa hasi + alt: AOL ID irekiarekin saioa hasi logout: title: Saio-itxiera heading: OpenStreetMap-etik saioa itxi @@ -1340,6 +1461,8 @@ eu: confirm password: 'Pasahitza berretsi:' continue: Eman izena terms: + title: Kolaboratzaile terminoak + heading: Kolaboratzaile terminoak consider_pd_why: zer da hau? agree: Ados decline: Ez onartu @@ -1347,23 +1470,41 @@ eu: legale_names: france: Frantzia italy: Italy + rest_of_world: Gainerako mundua + no_such_user: + title: Ez dago horrelako erabiltzailerik + heading: '%{user} erabiltzailea ez da existitzen' + deleted: ezabatua view: my diary: Nire egunerokoa + new diary entry: eguneroko sarrera berria my edits: Nire aldaketak + my traces: Nire Aztarnak my notes: Nire oharrak my messages: Nire mezuak my profile: Nire profila my settings: Nire Hobespenak my comments: Nire Iruzkinak + blocks on me: Nireganako blokeoak + blocks by me: Nik egindako blokeoak send message: Mezua bidali diary: Egunerokoa edits: Aldaketak + traces: Aztarnak + notes: Mapa Oharrak remove as friend: Lagun bezala kendu add as friend: Lagun bezala gehitu mapper since: 'Noiztik mapatzaile:' ago: (duela %{time_in_words_ago}) + ct status: 'Kolaboratzaile terminoak:' + ct undecided: Erabakigabea + ct declined: Ez da onartu + ct accepted: Duela %{ago} onartua + latest edit: 'Azken aldaketa %{ago}:' email address: 'Eposta helbidea:' + created from: 'Hemendik sortua:' status: 'Egoera:' + spam score: 'Spam Puntuazioa:' description: Deskribapen user location: Lankidearen kokapena settings_link_text: hobespenak @@ -1374,6 +1515,8 @@ eu: role: administrator: Lankide hau administratzailea da moderator: Lankide hau moderatzailea da + block_history: Blokeo Aktiboak + moderator_history: Emandako Blokeoak comments: Iruzkinak create_block: Blokeatu erabiltzaile hau activate_user: Erabiltzaile hau gaitu @@ -1382,6 +1525,8 @@ eu: hide_user: Erabiltzaile hau ezkutatu delete_user: Erabiltzaile hau ezabatu confirm: Berretsi + friends_changesets: Lagunen aldaketak + friends_diaries: Lagunen eguneroko sarrerak popup: your location: Zure kokapena nearby mapper: Hurbileko mapeatzaileak @@ -1391,7 +1536,9 @@ eu: my settings: Nire aukerak current email address: 'Egungo eposta helbidea:' new email address: 'E-posta helbide berria:' + external auth: 'Kanpoko Autentifikazioa:' openid: + link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID link text: zer da hau? public editing: heading: 'Aldaketa publikoak:' @@ -1401,14 +1548,17 @@ eu: public editing note: heading: Aldaketa publikoa contributor terms: + heading: 'Kolaboratzaile Terminoak:' link text: zer da hau? profile description: 'Profilaren Deskribapena:' preferred languages: 'Hobetsitako hizkuntzak:' preferred editor: 'Lehenetsitako Editorea:' image: 'Irudia:' gravatar: + gravatar: Gravatar erabili link text: zer da hau? new image: Irudi bat gehitu + home location: 'Etxeko Kokalekua:' latitude: 'Latitude:' longitude: 'Longitude:' save changes button: Aldaketak gorde @@ -1416,46 +1566,114 @@ eu: confirm: heading: Helbide elektronikoa begiratu! button: Berretsi + confirm_resend: + failure: '%{name} erabiltzailea ez da aurkitu.' confirm_email: + heading: Helbide elektronikoan aldaketa bat baieztatu button: Berretsi + make_friend: + heading: '%{user} lagun bezala gehitu?' + button: Gehitu lagun gisa + success: '%{name} zure laguna de orain!' + already_a_friend: '%{name} eta zuk lagunak zarete jada.' remove_friend: + heading: '%{user} lagun moduan kendu?' + button: Lagun bezala kendu not_a_friend: '%{name} ez da zure laguna.' list: title: Erabiltzaileak heading: Erabiltzaileak + confirm: Berretsi Hautatutako Erabiltzaileak + hide: Ezkutatu Hautatutako Erabiltzaileak suspended: title: Kontua bertan behera geratu da heading: Kontua bertan behera geratu da webmaster: webmaster user_role: grant: + title: Berretsi eginkizuna ematea + heading: Berretsi eginkizuna ematea confirm: Berretsi revoke: + title: Berretsi eginkizuna kentzea + heading: Berretsi eginkizuna kentzea confirm: Berretsi user_block: + not_found: + back: Itzuli sarrerara + new: + title: '%{name}n blokeoa sortzen' + heading: '%{name}n blokeoa sortzen' + submit: Blokea sortu + back: Ikusi bloke guztiak + edit: + title: '%{name}n blokeoa editatzen' + heading: '%{name}n blokeoa editatzen' + submit: Blokea eguneratu + show: Ikusi bloke hau + back: Ikusi bloke guztiak + create: + flash: '%{name} erabiltzailean blokeoa sortu da.' + update: + success: Blokea eguneratu da. + index: + title: Erabiltzaile blokeak + heading: Erabiltzaile blokeen zerrenda + revoke: + revoke: Ezeztatu! + flash: Bloke hau ezeztatu egin da. period: one: ordu bat other: '%{count} ordu' partial: show: Erakutsi edit: Aldatu + revoke: Ezeztatu! confirm: Ziur zaude? + display_name: Blokeatutako Erabiltzailea creator_name: Egilea + reason: Blokeatzeko arrazoia status: Egoera + showing_page: '%{page} orria' next: Hurrengoa » previous: « Aurrekoa + helper: + time_future: '%{time}n bukatzen du' + time_past: Duela %{time} bukatua. + blocks_on: + title: '%{name}n dauden blokeoak' + heading: '%{name}n blokeoen zerrenda' show: + time_future: '%{time}n bukatzen du' + time_past: Duela %{time} bukatua + created: Sortua + ago: duela %{time} status: Egoera show: Erakutsi edit: Aldatu + revoke: Ezeztatu! confirm: Ziur zaude? + reason: 'Blokeatzeko arrazoia:' + back: Blokeo guztiak ikusi + revoker: 'Ezeztatu duena:' note: description: opened_at_html: Duela %{when} sortua commented_at_html: Duela %{when} eguneratua + closed_at_html: Duela %{when} ebatzia + closed_at_by_html: Duela %{when} %{user}k ebatzia + rss: + title: OpenStreetMap Oharrak + entry: + comment: Iruzkina + full: Ohar osoa mine: + heading: '%{user} erabiltzailearen oharrak' + id: Id-a creator: Sortzailea description: Deskribapena + created_at: 'Non sortua:' + last_changed: Azkenik aldaketua ago_html: Duela %{when} javascripts: close: Itxi @@ -1463,8 +1681,11 @@ eu: title: Partekatu cancel: Utzi image: Irudia + link: Link-a edo HTML-a long_link: Lotura short_link: Lotura laburra + geo_uri: Geo URI + embed: HTML format: 'Formatua:' scale: 'Eskala:' download: Deskargatu @@ -1472,20 +1693,37 @@ eu: view_larger_map: Ikusi mapa handiagoa embed: report_problem: Arazo baten berri eman + key: + title: Maparen Gakoa + tooltip: Maparen Gakoa map: + zoom: + in: Handiagotu + out: Txikiagotu locate: title: Erakutsi nire kokapena base: + standard: Arrunta transport_map: Garraio-mapa + hot: Humanitarioa layers: header: Maparen geruzak notes: Maparen oharrak data: Maparen datuak + gps: GPS aztarna publikoak title: Geruzak site: edit_tooltip: Editatu mapa + edit_disabled_tooltip: Handiagotu mapa aldatzeko + createnote_tooltip: Mapari oharra gehitu + createnote_disabled_tooltip: Handiagotu mapari ohar bat gehitzeko + map_notes_zoom_in_tooltip: Handiagotu mapa oharrak ikusteko + map_data_zoom_in_tooltip: Handiagotu mapa datuak ikusteko + queryfeature_tooltip: Eskaera ezaugarriak + queryfeature_disabled_tooltip: Handiagotu ezaugarriak eskatzeko changesets: show: + comment: Iruzkina subscribe: Harpidetu unsubscribe: Harpidetza kendu hide_comment: ezkutatu @@ -1495,9 +1733,15 @@ eu: add: Gehitu oharra show: hide: Ezkutatu + resolve: Konpondu + reactivate: Berriz aktibatu + comment_and_resolve: Iruzkina utzi eta Konpondu + comment: Iruzkina directions: + ascend: Igo engines: graphhopper_bicycle: Bizikletaz (GraphHopper) + graphhopper_car: Kotxea (GraphHopper) graphhopper_foot: Oinez (GraphHopper) mapquest_bicycle: Bizikletaz (MapQuest) mapquest_car: Autoz (MapQuest) @@ -1506,18 +1750,53 @@ eu: mapzen_bicycle: Bizikletaz (Mapzen) mapzen_car: Autoz (Mapzen) mapzen_foot: Oinez (Mapzen) + descend: Jaitsi + directions: Norabideak distance: Distantzia + errors: + no_place: Barkatu - ezin izan da toki hori aurkitu. instructions: + continue_without_exit: '%{name}n jarraitu' + follow_without_exit: '%{name} jarraitu' + destination_without_exit: Helmugara iritsi unnamed: izenik gabe + time: Denbora + query: + node: Nodo + way: Bidea + relation: Erlazioa + nothing_found: Ez da ezaugarririk aurkitu context: + directions_from: Hemendik norabideak + directions_to: Norabideak hona + add_note: Gehitu ohar bat hemen show_address: Erakutsi helbidea + query_features: Eskaera ezaugarriak redaction: edit: description: Deskribapena + heading: Aldatu erredakzioa + submit: Gorde erredakzioa + title: Aldatu erredakzioa + index: + empty: Ez dago erakusteko erredakziorik. + heading: Erredakzio zerrenda + title: Erredakzio zerrenda new: description: Deskribapena + submit: Erredakzioa sortu show: description: 'Deskribapena:' + heading: '"%{title}" erredakzioa erakusten' + title: Erredakzioa erakusten user: 'Sortzailea:' + edit: Aldatu erredakzio hau + destroy: Erredakzio hau kendu confirm: Ziur zaude? + create: + flash: Erredakzioa sortu egin da. + update: + flash: Aldaketak gorde dira. + destroy: + flash: Erredakzioa suntsitu egin da. ... diff --git a/config/locales/he.yml b/config/locales/he.yml index 67ec865e5..31ed5c2b9 100644 --- a/config/locales/he.yml +++ b/config/locales/he.yml @@ -99,7 +99,7 @@ he: printable_name: with_name_html: '%{name} (%{id})' editor: - default: בררת מחדל (כעת %{name}) + default: ברירת מחדל (כעת %{name}) potlatch: name: Potlatch 1 description: Potlatch 1 (עורך בתוך הדפדפן) @@ -1970,7 +1970,7 @@ he: לערוך נתוני מפה. (הסבר למה זה ככה). + ציבוריים לפי ברירת המחדל. contributor terms: heading: 'תנאי תרומה:' agreed: הסכמת לתנאי התרומה החדשים.