From: translatewiki.net Date: Thu, 9 Aug 2018 07:34:50 +0000 (+0200) Subject: Localisation updates from https://translatewiki.net. X-Git-Tag: live~2902 X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/commitdiff_plain/395eaea06c6a56212e97032486bed24dc29f8989?hp=e3f91c688e750854d515f1070fdb9e6ddc8f74fc Localisation updates from https://translatewiki.net. --- diff --git a/config/locales/ar.yml b/config/locales/ar.yml index 81f83f1ba..2d3ebd8c1 100644 --- a/config/locales/ar.yml +++ b/config/locales/ar.yml @@ -379,8 +379,10 @@ ar: chair_lift: كرسي تلفريك drag_lift: اسحبها لليسار gondola: تلفريك + platter: مصعد تزلج pylon: نقطة تعليق station: محطة قطار هوائي + t-bar: مصعد تزلج aeroway: aerodrome: المطار airstrip: مهبط طائرات @@ -2025,15 +2027,14 @@ ar: title: أنشئ حسابا no_auto_account_create: للأسف نحن غير قادرين في الوقت الحالي على إنشاء حساب لك تلقائيًا. - contact_webmaster: يرجى الاتصال بمسؤول - الموقع لترتيب الحساب المراد إنشاؤه - وسنحاول التعامل مع هذا الطلب بأسرع - وقت ممكن. + contact_webmaster: يُرجَى الاتصال بمدير الموقع لترتيب + إنشاء حساب، سنحاول التعامل مع الطلب بأسرع وقت ممكن. about: header: حًرَّة وقابلة للتحرير html: |-

على عكس الخرائط الأخرى تماما، يتم إنشاء خريطة الشارع المفتوحة من قبل الناس مثلك، وهي حرة ويمكن لأي أحد الإصلاح والتحديث والتنزيل والاستخدام.

أنشىء حسابا لبدء المساهمة.سنقوم بإرسال بريد إلكتروني لتأكيد حسابك.

- license_agreement: عند تأكيد حسابك ستحتاج إلى الموافقة على شروط + license_agreement: عند تأكيد حسابك ستحتاج إلى الموافقة على شروط المساهم. email address: 'عنوان البريد الإلكتروني:' confirm email address: 'تأكيد عنوان البريد الإلكتروني:' @@ -2418,6 +2419,9 @@ ar: reopened_at_by_html: تم التنشيط قبل %{when} مِن قِبَل %{user} rss: title: ملاحظات خريطة الشارع المفتوحة + description_area: قائمة بالملاحظات أو التقارير أو التعليق عليها أو إغلاقها في + منطقتك [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})] + description_item: خلاصة rss للملاحظة %{id} opened: ملاحظة جديدة (بالقرب من %{place}) commented: تعليق جديد (بالقرب من %{place}) closed: مذكرة مغلقة (بالقرب من %{place}) @@ -2562,21 +2566,39 @@ ar: sharp_left_without_exit: إلى أقصى اليسار نحو%{name} turn_left_without_exit: انعطف يسارا إلى %{name} offramp_left: اسلك الطريق المنحدر على اليسار + offramp_left_with_exit: اسلك المخرج %{exit} على اليسار + offramp_left_with_exit_name: اسلك المخرج %{exit} على اليسار باتجاه %{name} + offramp_left_with_exit_directions: اسلك المخرج %{exit} على اليسار باتجاه %{directions} + offramp_left_with_exit_name_directions: اسلك المخرج %{exit} على اليسار باتجاه + %{name}، نحو %{directions} offramp_left_with_name: خذ الطريق المنحدرة إلى اليسار إلى %{name} + offramp_left_with_directions: اسلك الطريق المنحدر إلى اليسار نحو %{directions} + offramp_left_with_name_directions: اسلك الطريق المنحدر إلى اليسار نحو %{name}، + نحو %{directions} onramp_left_without_exit: انعطف يسارا على المنحدر إلى %{name} + onramp_left_with_directions: الاتجاه يسارا إلى الطريق المنحدر نحو %{directions} + onramp_left_with_name_directions: الاتجاه يسارا على المنحدر نحو %{name}، نحو + %{directions} + onramp_left_without_directions: الاتجاه يسارا إلى الطريق المنحدر + onramp_left: الاتجاه يسارا إلى الطريق المنحدر endofroad_left_without_exit: في نهاية الطريق انعطف يسارا إلى %{name} merge_left_without_exit: انعطف يسارا إلى %{name} fork_left_without_exit: عند التقاطع انعطف يسارا إلى %{name} slight_left_without_exit: اتجه إلى اليمين قليلا %{name} via_point_without_exit: (نقطة وسيطة) follow_without_exit: اتبع %{name} + roundabout_without_exit: عند الدوران، اسلك المخرج إلى %{name} leave_roundabout_without_exit: ترك الطريق الملتوية - %{name} stay_roundabout_without_exit: البقاء في طريق ملتوية - %{name} - start_without_exit: ابدأ من نهاية %{name} + start_without_exit: البدء من %{name} destination_without_exit: الوصول إلى الوجهة against_oneway_without_exit: الذهاب عكس في طريق اتجاه واحد %{name} end_oneway_without_exit: نهاية طريق اتجاه واحد %{name} + roundabout_with_exit: في الدوار، اسلك المخرج %{exit} إلى %{name} + roundabout_with_exit_ordinal: في الدوار، خذ %{exit} إلى %{name} + exit_roundabout: الخروج من الدوار نحو %{name} unnamed: طريق غير مسمى + courtesy: الاتجاهات مجاملة من %{link} exit_counts: first: الأول second: الثاني diff --git a/config/locales/eo.yml b/config/locales/eo.yml index b72ea0245..5a3f95644 100644 --- a/config/locales/eo.yml +++ b/config/locales/eo.yml @@ -857,7 +857,7 @@ eo: organic: Ekologi-manĝaĵa vendejo outdoor: Vojaĝil-vendejo paint: Farb-vendejo - pawnbroker: Lombardejo + pawnbroker: Mon-pruntejo (kontraÅ­ garantiaĵo) pet: Dombest-vendejo pharmacy: Apoteko photo: Fotovendejo diff --git a/config/locales/gl.yml b/config/locales/gl.yml index a01304a61..0c5416302 100644 --- a/config/locales/gl.yml +++ b/config/locales/gl.yml @@ -6,6 +6,7 @@ # Author: Elisardojm # Author: Gallaecio # Author: Macofe +# Author: Maria zaos # Author: Navhy # Author: Nemo bis # Author: Toliño @@ -942,6 +943,8 @@ gl: title: Problemas select_status: Seleccionar estado select_type: Seleccionar tipo + select_last_updated_by: Seleccionar última actualización por + reported_user: Usuario denunciado not_updated: Non Actualizados search: Procurar search_guidance: 'Procurar problemas:' @@ -949,27 +952,62 @@ gl: issues_not_found: Non se atoparon problemas status: Estado reports: Informes + last_updated: Última actualización + last_updated_time_html: Hai %{time} + last_updated_time_user_html: Hai %{time} por %{user} link_to_reports: Ver informes + reports_count: + one: 1 informe + other: '%{count} informes' + reported_item: Elemento informado states: ignored: Ignorados open: Abertos resolved: Resoltos + update: + new_report: O teu informe rexistrouse con éxito + provide_details: Por favor,achegue os detalles que se lle requiren. show: + last_updated_at: Última actualización o %{datetime} por%{displayname} resolve: Resolver ignore: Ignorar reopen: Reabrir new_reports: Informes novos + resolve: + resolved: O estado da incidencia pasou a "Resolta" + ignore: + ignored: O estado da incidencia pasou a "Ignorada" + reopen: + reopened: O estado da incidencia pasou a "Aberta" + comments: + created_at: O %{datetime} + reports: + updated_at: O %{datetime} + helper: + reportable_title: + note: Nota n.º %{note_id} issue_comments: create: comment_created: O comentario creouse correctamente reports: new: + details: Por favor, achega máis detalles sobre o problema (requirido) + select: 'Selecciona una razón para o teu informe:' + disclaimer: + not_just_mistake: Estas seguro/a de que o problema non é un simple erro + unable_to_fix: Non es quen de arranxar o problema só ou coa axuda dos membros + da comunidade + resolve_with_user: Xa tentaches resolver o problema co usuario en cuestión categories: diary_entry: + spam_label: Esta entrada de diario é/contén spam + offensive_label: Esta entrada do diario é obscena/ofensiva + threat_label: Esta entrada de diario contén unha ameaza other_label: Outro diary_comment: other_label: Outro user: + spam_label: Esta conta de usuario/a é/contén spam offensive_label: Este perfil de usuario é ofensivo/obsceno threat_label: Este perfil de usuario contén unha ameaza vandal_label: Este usuario é un vándalo @@ -979,6 +1017,9 @@ gl: personal_label: Esta nota contén datos persoais abusive_label: Esta nota é abusiva other_label: Outro + create: + successful_report: O teu informe rexistrouse con éxito + provide_details: Por favor,achegue os detalles que se lle solicitan. layouts: logo: alt_text: Logotipo do OpenStreetMap @@ -1682,14 +1723,17 @@ gl: identifiable: Identificable (mostrado na lista de pistas e como identificable; puntos ordenados coa data e hora) new: + upload_trace: Subir traza GPS upload_gpx: 'Cargar un ficheiro GPX:' description: 'Descrición:' tags: 'Etiquetas:' tags_help: separadas por comas visibility: 'Visibilidade:' visibility_help: que significa isto? + visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces upload_button: Subir help: Axuda + help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload create: upload_trace: Cargar unha pista GPS trace_uploaded: O seu ficheiro GPX foi cargado e está pendente de inserción @@ -2097,6 +2141,7 @@ gl: friends_diaries: entradas de diario dos amigos nearby_changesets: conxuntos de cambios dos usuarios de lugares próximos nearby_diaries: entradas de diario dos usuarios de lugares próximos + report: Denunciar este usuario popup: your location: A súa localización nearby mapper: Cartógrafo próximo diff --git a/config/locales/ja.yml b/config/locales/ja.yml index ae112dab3..4d9db692c 100644 --- a/config/locales/ja.yml +++ b/config/locales/ja.yml @@ -1873,6 +1873,7 @@ ja: friends_diaries: 友達の日記エントリ nearby_changesets: 周辺の利用者のメモ nearby_diaries: 周辺のユーザーの日記エントリ + report: この利用者を報告 popup: your location: 自分の位置 nearby mapper: 周辺のマッパー diff --git a/config/locales/ko.yml b/config/locales/ko.yml index 0779e6f67..a5dad7689 100644 --- a/config/locales/ko.yml +++ b/config/locales/ko.yml @@ -993,6 +993,7 @@ ko: read_reports: 보고서 읽기 new_reports: 새 보고서 no_other_issues: 이 사용자에 대한 다른 이슈가 없습니다. + comments_on_this_issue: 해당 이슈에 대한 의견 resolve: resolved: 이슈 상태가 '해결됨'으로 설정되었습니다 ignore: @@ -1033,11 +1034,14 @@ ko: note: spam_label: 이 노트는 스팸입니다 personal_label: 이 노트에 개인 정보가 있습니다 + abusive_label: 이 주석은 부적절합니다 other_label: 기타 create: successful_report: 보고서가 성공적으로 등록되었습니다 provide_details: 필수 상세 정보를 지정해 주십시오 layouts: + project_name: + title: 오픈스트리트맵 logo: alt_text: OpenStreetMap 로고 home: 현재 위치로 가기 @@ -1357,9 +1361,9 @@ ko: contributors_nl_html: |- 네덜란드: © AND 데이터, 2007년 (www.and.com)을 포함합니다. - contributors_nz_html: |- - 뉴질랜드: Land Information New Zealand에서의 - 데이터를 포함합니다. Crown이 저작권을 소유합니다. + contributors_nz_html: '뉴질랜드: LINZ + 데이터 서비스의 데이터를 포함하며, CC + BY 4.0에 따라 재사용될 수 있습니다.' contributors_si_html: |- 슬로베니아: Surveying and Mapping Authority와 Ministry of Agriculture, Forestry and Food diff --git a/config/locales/mo.yml b/config/locales/mo.yml new file mode 100644 index 000000000..0c5dedeb5 --- /dev/null +++ b/config/locales/mo.yml @@ -0,0 +1,632 @@ +# Messages for Moldovan (молдовеняскэ) +# Exported from translatewiki.net +# Export driver: phpyaml +# Author: Cybernenea11 +# Author: TheChampionMan1234 +--- +mo: + time: + formats: + friendly: '%e %B %Y ла %H:%M' + activerecord: + models: + acl: Листа де контрол ал акчесулуй + changeset: Сет де модификэрь + changeset_tag: Маркаж пентру сетул де модификэрь + country: Царэ + diary_comment: Коментариу ла журнал + diary_entry: Ынреӂистраре ын журнал + friend: Приетен + language: Лимбэ + message: Mесаж + node: Нод + node_tag: Нод таг + notifier: Нотификатор + old_node: Нод векь + old_node_tag: Таг нод векь + old_relation: Релацие веке + old_relation_member: Мембру ал релацией векь + old_relation_tag: Маркаж пентру релация веке + old_way: Кале веке + relation: Релацие + session: Сесиуне + trace: Маршрутэ + user: Утилизатор + way: Кале + attributes: + diary_comment: + body: Концинут + diary_entry: + user: Утилизатор + title: Субьект + latitude: Латитудине + longitude: Лонӂитудине + language: Лимбэ + friend: + user: Утилизатор + friend: Приетен + trace: + user: Утилизатор + visible: Визибилитате + name: Денумире + size: Дименсиуне + latitude: Латитудине + longitude: Лонӂитудине + public: Публик + description: Дескриере + message: + sender: Тримицэтор + title: Субьект + body: Концинут + recipient: Дестинатар + user: + email: Пошта електроникэ + active: Актив + display_name: Нумеле афишат + description: Дескриере + languages: Лимбь + pass_crypt: Паролэ + browse: + created: Креат + closed: Ынкис + created_html: Креат ку %{time} ын урмэ + closed_html: Ынкис ку %{time} ын урмэ + created_by_html: Креат ку %{time} ын урмэ де %{user} + deleted_by_html: Штерс ку %{time} ын урмэ де %{user} + edited_by_html: Модификат ку %{time} ын урмэ де + %{user} + closed_by_html: Ынкис ку %{time} ын урмэ де %{user} + version: Версиуне + anonymous: аноним + no_comment: (фэрэ коментариу) + part_of: Партичипэ ын + download_xml: Дескэркаря XML + view_history: Екзаминаря историкулуй + view_details: Май деталият + location: 'Ситуаре:' + changeset: + belongs_to: Аутор + node: Пункте (%{count}) + node_paginated: Пункте (%{x}-%{y} дин %{count}) + way: Кэй (%{count}) + way_paginated: Кэй (%{x}-%{y} дин %{count}) + relation: Релаций (%{count}) + relation_paginated: Релаций (%{x}-%{y} дин %{count}) + comment: Коментарий (%{count}) + hidden_commented_by: Коментариу аскунс скрис де %{user} ку + %{when} ын урмэ + commented_by: Коментариу скрис де %{user} ку %{when} + ын урмэ + join_discussion: Вэ ругэм сэ ынтраць ын конт пентру а вэ алэтура дискуцией + discussion: Дискуцие + node: + title: 'Пункт: %{name}' + way: + title: 'Кале: %{name}' + nodes: Пункте + relation: + title: 'Релацие: %{name}' + history_title: 'Историкул релацией: %{name}' + members: Мембри + relation_member: + entry_role: '%{type} %{name} ын ролул %{role}' + type: + node: Пункт + way: Кале + relation: Релацие + containing_relation: + entry: Релация %{relation_name} + entry_role: Релация %{relation_name} (ын ролул %{relation_role}) + not_found: + type: + node: пункт + way: кале + relation: релацие + note: нотэ + timeout: + type: + node: пункт + way: кале + start_rjs: + loading: Се ынкаркэ... + tag_details: + tags: Маркаже + note: + title: 'Нотэ: %{id}' + new_note: Нотэ ноуэ + description: Дескриере + open_title: 'Нотэ нерезолватэ #%{note_name}' + closed_title: 'Нотэ резолватэ #%{note_name}' + hidden_title: 'Нотэ аскунсэ #%{note_name}' + open_by: Креатэ де %{user} ку %{when} ын урмэ + open_by_anonymous: Креатэ аноним ку %{when} ын урмэ + commented_by: Коментариу скрис де %{user} ку %{when} + ын урмэ + commented_by_anonymous: Коментариу аноним ку %{when} + ын урмэ + closed_by: Резолватэ де %{user} ку %{when} ын урмэ + closed_by_anonymous: Резолватэ аноним ку %{when} + ын урмэ + reopened_by: Редескисэ де %{user} ку %{when} ын + урмэ + reopened_by_anonymous: Редескисэ аноним ку %{when} + ын урмэ + hidden_by: Аскунсэ де кэтре %{user} ку %{when} ын + урмэ + changeset: + changeset_paging_nav: + showing_page: Паӂина %{page} + next: Урмэтоаря → + previous: ← Пречедента + changeset: + anonymous: Аноним + no_edits: (фэрэ модификэрь) + changesets: + user: Утилизатор + comment: Коментариу + diary_entry: + new: + publish_button: Публикаре + edit: + subject: 'Субьект:' + body: 'Концинут:' + language: 'Лимбэ:' + location: 'Ситуаре:' + latitude: 'Латитудине:' + longitude: 'Лонӂитудине:' + view: + login: Ынтраря ын конт + diary_entry: + confirm: Конфирмаре + diary_comment: + confirm: Конфирмаре + location: + edit: Редактаре + comments: + post: Месаж + when: Кынд + comment: Коментариу + ago: ку %{ago} ын урмэ + geocoder: + search_osm_nominatim: + prefix: + aerialway: + cable_car: Фуникулар + aeroway: + aerodrome: Аеродром + hangar: Хангар + terminal: Терминал + amenity: + animal_shelter: Адэпост пентру анимале + atm: Банкомат + bank: Институцие банкарэ + bar: Бар + bbq: Грэтар + bench: Банкэ/Лавицэ + bus_station: Стацие де аутобусе + cafe: Кафеня + car_wash: Спэлэторие Ауто + casino: Казиноу + cinema: Чинематограф + clinic: Поликлиникэ + clock: Часорник + college: Колеӂиу + courthouse: Жудекэторие + crematorium: Крематориу + dentist: Стоматолоӂие + doctors: Медик + drinking_water: Апэ потабилэ + driving_school: Шкоала ауто + embassy: Амбасадэ + fuel: Бензинэрие + hospital: Спитал + ice_cream: Ынгецатэ + kindergarten: Грэдиницэ де копий + library: Библиотекэ + monastery: Мэнэстире + motorcycle_parking: Паркаре пентру моточиклете + office: Офичиу + parking: Паркаре + pharmacy: Фармачие + police: Полицие + post_box: Кутие пошталэ + post_office: Офичиу поштал + preschool: Институцие прешколарэ + prison: Ынкисоаре + public_building: Клэдире публикэ + restaurant: Рестаурант + sauna: Саунэ + school: Шкоалэ + shelter: Адэпост + shop: Магазин + shower: Душ + studio: Студиоу + swimming_pool: Базин де ынот + taxi: Таксиу + telephone: Телефон публик + theatre: Театру + toilets: Тоалетэ/Вичеу + university: Университате + veterinary: Ветеринар + waste_basket: Ладэ де гуной + youth_centre: Чентрул пентру тинерет + boundary: + administrative: Граница административэ + national_park: Парк национал + bridge: + aqueduct: Апедукт + boardwalk: Тротуар + suspension: Под суспендат + viaduct: Виадукт + "yes": Под + building: + "yes": Клэдире + craft: + brewery: Фабрикэ де бере + carpenter: Дулгер + electrician: Електричиан + gardener: Грэдинар + painter: Пиктор/Пикторицэ + photographer: Фотограф + plumber: Инсталатор + shoemaker: Чизмар/Чуботар + tailor: Кроитор/Кроиторясэ + "yes": Ателиер + emergency: + phone: Телефон де урӂенцэ + highway: + bus_stop: Оприря аутобусулуй + construction: Репарация/Конструкция друмулуй + elevator: Асченсор/Лифт + ford: Вад + give_way: Индикатор «Чедязэ тречеря» + living_street: Страда пиетоналэ + motorway: Аутострадэ + motorway_junction: Интерсекцие де друмурь + path: Потекэ + pedestrian: Кале пиетоналэ + primary: Друм принчипал + primary_link: Друм принчипал + raceway: Чиркуит де курсе + rest_area: Зонэ де одихнэ + road: Друм + secondary: Друм секундар + secondary_link: Друм секундар + steps: Скарэ + stop: Индикатор «Оприре» + street_lamp: Фелинар де страдэ + track: Друм де царэ + traffic_signals: Семафор + trail: Потекэ + "yes": Друм + historic: + archaeological_site: Лукрэрь археолоӂиче + battlefield: Кымп де луптэ + building: Клэдире историкэ + bunker: Бункер + castle: Четате/Фортэряцэ + church: Бисерикэ + city_gate: Порциле орашулуй + citywalls: Зидуриле орашулуй + fort: Форт + house: Касэ + memorial: Мемориал + mine: Минэ + monument: Монумент + roman_road: Друмул роман + ruins: Руине + stone: Пятрэ + tomb: Мормынт + tower: Турн + wayside_cross: Троицэ + wreck: Епавэ + "yes": Лок историк + junction: + "yes": Интерсекцие + landuse: + allotments: Грэдинэрит + basin: Базин/Резервор де апэ + cemetery: Чимитир/Цинтирим + construction: Конструкцие/Шантиер + farm: Фермэ + forest: Господэрие силвикэ + garages: Гараже + grass: Ярбэ + industrial: Реӂиуне индустриалэ + landfill: Гуноиште/Гроапэ де гуной + mine: Минэ + quarry: Кариерэ + railway: Кале фератэ + reservoir: Резервор де апэ + vineyard: Вицэ-де-вие + "yes": Фолосиря пэмынтулуй + leisure: + fishing: Пескуит + garden: Грэдинэ + golf_course: Терен де голф + horse_riding: Кэлэрие + ice_rink: Патиноар + miniature_golf: Мини-голф + nature_reserve: Резервацие натуралэ + park: Парк + pitch: Терен де спорт + playground: Терен де жок + resort: Бэй + sauna: Саунэ + stadium: Стадион + swimming_pool: Базин де ынот + track: Пистэ де алергэрь + water_park: Парк акватик + "yes": Рэгаз + man_made: + beacon: Фар + beehive: Ступ/Штюбей + breakwater: Спарӂевал + bridge: Под + bunker_silo: Бункер + chimney: Кош де фум + flagpole: Бэцул стягулуй + lighthouse: Фар + mast: Катарг + mine: Минэ + petroleum_well: Сондэ де петрол + pipeline: Кондуктэ + surveillance: Систем де суправегере + tower: Турн + watermill: Моарэ де апэ + water_tower: Кастел де апэ + works: Фабрикэ + military: + airfield: Аеродромул милитар + barracks: Казарме + bunker: Бункер + "yes": Милитар + mountain_pass: + "yes": Трекэтоаре ын мунць + natural: + beach: Плажэ + cape: Кап/Промонториу + cave_entrance: Ынтраря ын пештерэ + crater: Кратер + dune: Дунэ + fjord: Фиорд + forest: Пэдуре + geyser: Гейзер + glacier: Гецар + hill: Дял/Колинэ + island: Инсулэ + marsh: Млаштинэ + mud: Глод/Норой + peak: Кряста мунтелуй + reef: Речиф + rock: Стынкэ + sand: Нисип + scrub: Туфиш + spring: Извор + stone: Пятрэ + strait: Стрымтоаре + tree: Копак + valley: Вале + volcano: Вулкан + water: Апэ + wetland: Терен млэштинос + wood: Пэдуре + office: + accountant: Контабил + administrative: Администрацие + architect: Архитект + association: Асочиацие + company: Компание + educational_institution: Институцие де ынвэцэмынт + employment_agency: Аӂенция пентру окупаря форцей де мункэ + estate_agent: Аӂенция имобилиарэ + government: Институцие де стат + lawyer: Журист + telecommunication: Офичиул компанией де телекомуникаций + travel_agent: Аӂенцие де туризм + "yes": Офичиу + place: + allotments: Грэдинэрит + city: Ораш + country: Царэ + farm: Фермэ + house: Касэ + houses: Касе + island: Инсулэ + islet: Инсулицэ + postcode: Код поштал + sea: Маре + suburb: Субурбие + town: Орэшел + village: Сат + "yes": Лок + railway: + abandoned: Каля фератэ абандонатэ/демонтатэ + construction: Репарация/Конструкция кэий ферате + halt: Стацие де кале фератэ + narrow_gauge: Кале фератэ ку екартамент ынгуст/Дековил + platform: Платформэ де кале фератэ + subway: Метроу + subway_entrance: Ынтраря ын метроу + tram: Трамвай + shop: + bakery: Франзелэрие + beauty: Салон де фрумусеце + bicycle: Магазин де бичиклете + books: Либрэрие + butcher: Мэчелэрие + car: Вынзаря аутовехикулелор + car_parts: Пьесе ауто + car_repair: Репараря аутовехикулелор + carpet: Магазин де ковоаре + clothes: Магазин де хайне + computer: Магазин де компутатоаре + confectionery: Кофетэрие + convenience: Алиментарэ + cosmetics: Магазин де косметикэ + department_store: Магазин универсал + dry_cleaning: Курэцэторие кимикэ + estate_agent: Аӂенция имобилиарэ + fashion: Магазин де модэ + fish: Пескэрие + florist: Флорэрие + furniture: Магазин де мобилэ + gallery: Галерие + general: Магазин + gift: Магазин де кадоурь + greengrocer: Магазин де легуме + grocery: Магазин де продусе алиментаре + hairdresser: Фризерие/Бэрбиерие + jewelry: Магазин де бижутерий/Ӂюваерӂерие + kiosk: Кьоск + laundry: Спэлэторие + lottery: Лотерие + market: Пяцэ/Тырг + massage: Масаж + mobile_phone: Магазин де телефоане мобиле + motorcycle: Вынзаря моточиклетелор + music: Магазин де музикэ + newsagent: Кьоск де зиаре + pawnbroker: Ломбард + pharmacy: Фармачие + shoes: Магазин де ынкэлцэминте + sports: Магазин де мэрфурь спортиве + stationery: Папетэрие + supermarket: Супермаркет + tailor: Кроитор/Кроиторясэ + ticket: Касэ де билете + toys: Магазин де жукэрий + travel_agency: Аӂенцие де туризм + tyres: Анвелопе де аутомобил + wine: Магазин де винурь + "yes": Магазин + tourism: + apartment: Апартамент ын кирие + artwork: Оперэ де артэ + attraction: Обьектив туристик + cabin: Колибэ + gallery: Галерие + hotel: Хотел + information: Информацие + motel: Мотел + museum: Музеу + zoo: Грэдинэ зоолоӂикэ + tunnel: + "yes": Тунел + waterway: + dam: Диг + ditch: Шанц/Хиндикь + dock: Док + drain: Скурӂере + lock: Еклузэ + lock_gate: Поартэ де еклузэ + river: Рыу/Флувиу + stream: Пырэу + waterfall: Каскадэ + description: + types: + cities: Ораше + towns: Орэшеле + places: Локурь + results: + no_results: Ну с'а гэсит нич ун резултат + more_results: Май мулте резултате + issues: + index: + title: Проблеме + select_status: Алеӂець статутул + select_type: Алеӂець типул + search: Кэутаре + layouts: + logo: + alt_text: Логотипул OpenStreetMap + logout: Ынкееря сесиуний + log_in: Ынтраря ын конт + sign_up: Креаря контулуй + start_mapping: Ынчепець картографиеря + sign_up_tooltip: Креаць ун конт пентру а ынчепе редактаря + edit: Редактаре + history: Историк + export: Експортаре + issues: Проблеме + data: Дате + export_data: Експортаря дателор + gps_traces: Трасаре-GPS + user_diaries: Журналеле утилизаторилор + edit_with: Редактаря ку ажуторул %{editor} + intro_header: Бине аць венит ла OpenStreetMap! + intro_text: OpenStreetMap есте о хартэ а лумий, креатэ де оамень ка ши думнявоастрэ, + ши поате фи утилизатэ ын мод либер суб о личенцэ дескисэ. + intro_2_create_account: Креаць ун конт де утилизатор + partners_html: Хостингул есте сусцинут де %{ucl}, %{bytemark} ши %{ic}, прекум + ши де кэтре алць %{partners}. + partners_ucl: Колеӂиул Университар дин Лондра (UCL) + partners_ic: Колеӂиул Империал дин Лондра + partners_bytemark: Хостингул Bytemark + partners_partners: партенерь + help: Ажутор + about: Деспре проект + copyright: Дрепт де аутор + community: Комунитате + community_blogs: Блогуриле комунитэций + foundation: Фондул + foundation_title: Фондул OpenStreetMap + make_a_donation: + text: Фачець о донацие + learn_more: Афлаць май мулте + more: Май мулте + site: + export: + title: Експортаре + user: + login: + title: Презентаци-вэ + heading: Презентаци-вэ + email or username: 'Пошта електроникэ сау нумеле де утилизатор:' + password: 'Паролэ:' + remember: Пэстраря сесиуний + lost password link: Аць уйтат парола? + login_button: Ынтраря ын конт + register now: Ынреӂистраци-вэ акум + create account minute: Креаць ун конт де утилизатор. Ачест лукру ну вэ ва луа + мулт тимп. + no account: Ну авець ун конт де утилизатор? + openid_logo_alt: Ынтраря ку ажуторул OpenID + auth_providers: + openid: + title: Ынтраря ку ажуторул OpenID + alt: Ынтраря ку ажуторул OpenID URL + google: + title: Ынтраря ку ажуторул Google + alt: Ынтраря ку ажуторул Google OpenID + facebook: + title: Ынтраря ку ажуторул Facebook + alt: Ынтраря ку ажуторул контулуй де Facebook + windowslive: + title: Ынтраря ку ажуторул Windows Live + alt: Ынтраря ку ажуторул контулуй де Windows Live + github: + title: Ынтраря ку ажуторул GitHub + alt: Ынтраря ку ажуторул контулуй де GitHub + wikipedia: + title: Ынтраря ку ажуторул Википедией + alt: Ынтраря ку ажуторул контулуй де Википедия + yahoo: + title: Ынтраря ку ажуторул Yahoo + alt: Ынтраря ку ажуторул Yahoo OpenID + wordpress: + title: Ынтраря ку ажуторул Wordpress + alt: Ынтраря ку ажуторул Wordpress OpenID + aol: + title: Ынтраря ку ажуторул AOL + alt: Ынтраря ку ажуторул AOL OpenID + logout: + title: Ынкееря сесиуний + heading: Ешире дин OpenStreetMap + logout_button: Ынкееря сесиуний + lost_password: + title: Рестабилиря паролей + heading: Аць уйтат парола? + email address: 'Адреса де поштэ електроникэ:' + new password button: Рестабилиря паролей +... diff --git a/config/locales/pt-BR.yml b/config/locales/pt-BR.yml index 55e00e010..e330c578c 100644 --- a/config/locales/pt-BR.yml +++ b/config/locales/pt-BR.yml @@ -48,6 +48,7 @@ pt-BR: time: formats: friendly: '%e de %B de %Y às %H:%M' + blog: '%e %B %Y' activerecord: models: acl: Lista de controle de acesso @@ -118,6 +119,7 @@ pt-BR: pass_crypt: Senha printable_name: with_version: '%{id}, v%{version}' + with_name_html: '%{name} (%{id})' editor: default: Padrão (atualmente %{name}) potlatch: @@ -1165,7 +1167,7 @@ pt-BR: more_info_1: Mais informações sobre erros de importação de arquivos GPX e como evitá-los more_info_2: 'podem ser encontradas em:' - import_failures_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures?uselang=pt-br + import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures?uselang=pt-br success: subject: '[OpenStreetMap] Sucesso ao importar arquivo GPX' loaded_successfully: |- @@ -2107,6 +2109,7 @@ pt-BR: terms declined: Lamentamos que você tenha decidido não aceitar os novos Termos do Contribuidor. Para mais informações, consulte esta página do wiki . + terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined?uselang=pt-br terms: title: Termos do contribuidor heading: Termos do contribuidor @@ -2116,11 +2119,11 @@ pt-BR: consider_pd: Em adição ao disposto acima, eu desejo que minhas contribuições sejam de Domínio Público consider_pd_why: o que é isso? - consider_pd_why_url: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain + consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain guidance: 'Informações para ajudar a entender estes termos: um Resumo humano legível e algumas traduções informais' agree: Concordo - declined: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined + declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined?uselang=pt-br decline: Discordo you need to accept or decline: Por favor leia e, em seguida, aceite ou recuse os novos Termos do Contribuidor para continuar. @@ -2242,7 +2245,7 @@ pt-BR: e aceitar os novos Termos de Contribuição. agreed_with_pd: Você também declara que considera suas edições em Domínio Público. - link: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms + link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms link text: o que é isso? profile description: 'Descrição do Perfil:' preferred languages: 'Idiomas Preferidos:' @@ -2250,6 +2253,7 @@ pt-BR: image: 'Imagem:' gravatar: gravatar: Use o Gravatar + link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar?uselang=pt-br link text: O que é isto? disabled: O Gravatar foi desativado. enabled: A exibição do seu Gravatar foi ativada. diff --git a/config/locales/tr.yml b/config/locales/tr.yml index b4dbd96a7..02af5cb39 100644 --- a/config/locales/tr.yml +++ b/config/locales/tr.yml @@ -27,6 +27,7 @@ # Author: Szoszv # Author: Talha Samil Cakir # Author: Tarikozket +# Author: TmY e12 # Author: Trncmvsr # Author: Trockya # Author: Uğurkent @@ -396,6 +397,7 @@ tr: platter: Teleferik pylon: Pilon station: Teleferik Ä°stasyonu + t-bar: T-Bar Kaldırma aeroway: aerodrome: Havaalanı airstrip: Uçuş Pisti @@ -450,6 +452,7 @@ tr: fuel: Petrol ofisi gambling: Kumarhane grave_yard: Mezarlık + grit_bin: kum kovası hospital: Hastane hunting_stand: Avcılık Standı ice_cream: Dondurma @@ -506,6 +509,7 @@ tr: protected_area: Korumalı Alan bridge: aqueduct: Su kemeri + boardwalk: Deniz kıyısındaki tahta yol suspension: Asma köprüsü swing: Asma Köprüsü viaduct: Viyadük @@ -575,6 +579,7 @@ tr: trail: Ä°z trunk: Bölünmüş anayol trunk_link: Bölünmüş anayol bağlantısı + turning_loop: Dönüş unclassified: Sınıflandırılmamış yolu "yes": Yol historic: @@ -679,7 +684,10 @@ tr: crane: Vinç dolphin: Palamar dyke: Bent + embankment: Toprak set flagpole: Bayrak Direği + gasometer: Gazölçer + groyne: Erezyonu önleyici set kiln: Çömlek Fırını lighthouse: Deniz Feneri mast: Direk @@ -970,6 +978,9 @@ tr: title: Sorunlar select_status: Durum Seç select_type: Tür Seç + select_last_updated_by: Son Güncelleme + reported_user: Bildirilen Kullanıcı + not_updated: Güncellenmedi search: Ara search_guidance: 'Arama Sorunları:' user_not_found: Kullanıcı mevcut değil @@ -1054,6 +1065,20 @@ tr: offensive_label: Bu günlük yorum, müstehcense veya saldırgansa threat_label: Bu günlük yorum, bir tehdit içeriyorsa other_label: Diğer + user: + spam_label: Bu kullanıcı profili spam içeriyor + offensive_label: Bu kullanıcı profili müstehcen/saldırgan + threat_label: Bu kullanıcının profili bir tehdit içeriyor + vandal_label: Bu kullanıcı bir vandal + other_label: Diğer + note: + spam_label: Bu not spam + personal_label: Bu not kişisel verileri içerir + abusive_label: Bu not kötüye kullanım amaçlı + other_label: Diğer + create: + successful_report: Raporunuz başarıyla kaydedildi + provide_details: Lütfen gerekli bilgileri sağlayın layouts: logo: alt_text: OpenStreetMap logosu @@ -1067,6 +1092,7 @@ tr: edit: Düzenle history: Geçmiş export: Dışa aktar + issues: Sorunlar data: Veri export_data: Verinin Dışalımı gps_traces: GPS Ä°zleri @@ -1678,7 +1704,7 @@ tr: toilets: Tuvaletler richtext_area: edit: Düzenle - preview: Ön izle + preview: Önizle markdown_help: title_html: Markdown ile çözümlendi @@ -1763,8 +1789,10 @@ tr: tags_help: virgül (,) ile ayrılmış visibility: 'Görünürlük:' visibility_help: Bu ne demek? + visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces upload_button: Gönder help: Yardım + help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload create: upload_trace: GPS Ä°zi Gönder trace_uploaded: GPX dosya yüklendi ve veritabanına eklemek için bekliyor. Bu @@ -1866,8 +1894,13 @@ tr: require_cookies: cookies_needed: Çerezleri devre dışı bırakmış görünüyorsunuz - devam etmeden önce lütfen tarayıcınızda çerezleri etkinleştirin. + require_admin: + not_an_admin: Bu eylemi gerçekleştirmek için yönetici olmanız gerekiyor. require_moderator: not_a_moderator: Bu eylemi gerçekleştirebilmek için moderatör olmalısınız. + require_moderator_or_admin: + not_a_moderator_or_admin: Bu işlemi gerçekleştirmek için moderatör veya yönetici + olmanız gerekiyor setup_user_auth: blocked_zero_hour: OpenStreetMap web sitesinde önemli bir mesajınız var. Düzenlemelerinizi kaydetmeden önce mesajı okumanız gerekiyor. @@ -2165,6 +2198,7 @@ tr: friends_diaries: arkadaşların günlük girdileri nearby_changesets: yakınlarındaki kullanıcıların bütün değişiklik kayıtları nearby_diaries: yakınlarındaki kullanıcıların bütün günlük girdileri + report: Bu kullanıcıyı rapor et popup: your location: Konumum nearby mapper: Komşu haritacı @@ -2577,8 +2611,14 @@ tr: continue_without_exit: '%{name} üzerinde devam edin.' slight_right_without_exit: '%{name} üstünden hafif sağa' offramp_right: Sağdaki rampayı çıkın + offramp_right_with_exit: Sağdaki %{exit} çıkışa girin + offramp_right_with_exit_name: '%{name} yerine %{exit} çıkışından sağa dönün' + offramp_right_with_exit_directions: '%{directions} yönünde sağdaki %{exit} + çıkışını yapın.' offramp_right_with_name: Sağdaki rampayı kullanarak %{name} girin onramp_right_without_exit: Rampadan sağa dönerek %{name} girin + onramp_right_without_directions: Rampaya doğru sağa dönün + onramp_right: Rampaya doğru sağa dönün endofroad_right_without_exit: Yolun sonunda sağa %{name} yönünde dönün merge_right_without_exit: '%{name} üzerine sağdan birleşin' fork_right_without_exit: Çataldan sağa doğru %{name} üzerine @@ -2587,8 +2627,11 @@ tr: uturn_without_exit: '%{name} boyunca U dönüşü' sharp_left_without_exit: '%{name} üstünden sola keskin dönüş' turn_left_without_exit: '%{name} üstünden sola dönün' + offramp_left: Rampaya doğru sola dönün offramp_left_with_name: Soldaki rampayı kullanarak %{name} girin onramp_left_without_exit: Rampadan sola dönerek %{name} girin + onramp_left_without_directions: Rampaya doğru sola dönün + onramp_left: Rampaya doğru sola dönün endofroad_left_without_exit: Yolun sonunda sola %{name} yönünde dönün merge_left_without_exit: '%{name} üzerine soldan birleşin' fork_left_without_exit: Çataldan sola doğru %{name} üzerine