From: translatewiki.net Date: Thu, 12 Apr 2018 17:26:02 +0000 (+0200) Subject: Localisation updates from https://translatewiki.net. X-Git-Tag: live~3088 X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/commitdiff_plain/50aadfc6cd465835ff32d1236e2b3187dcdeab82?hp=-c;ds=sidebyside Localisation updates from https://translatewiki.net. --- 50aadfc6cd465835ff32d1236e2b3187dcdeab82 diff --git a/config/locales/cs.yml b/config/locales/cs.yml index af959a920..f6e348057 100644 --- a/config/locales/cs.yml +++ b/config/locales/cs.yml @@ -24,6 +24,7 @@ # Author: Mormegil # Author: Mr. Richard Bolla # Author: Nemo bis +# Author: Patriccck # Author: Paxt # Author: Reaperman # Author: Spotter @@ -1652,6 +1653,7 @@ cs: trace_header: upload_trace: Nahrát stopu see_all_traces: Zobrazit všechny stopy + see_my_traces: Zobrazit mé stopy traces_waiting: few: Na zpracování čekají %{count} vaše stopy. Zvažte, zda by nebylo před nahráním dalších lepší počkat, dokud nebudou zpracovány, abyste neblokovali @@ -1683,6 +1685,7 @@ cs: delete_track: Smazat tuto stopu trace_not_found: Stopa nenalezena! visibility: 'Viditelnost:' + confirm_delete: Smazat tuto stopu? trace_paging_nav: showing_page: Stránka %{page} older: Starší stopy @@ -2433,7 +2436,7 @@ cs: distance: Vzdálenost errors: no_route: Nepodařilo se nalézt trasu mezi zadanými místy. - no_place: Nepodařilo se nám najít zadané místo. + no_place: Omlouváme se - nepodařilo se nám najít „%{place}“. instructions: continue_without_exit: Pokračujte na %{name} slight_right_without_exit: Mírně vpravo na %{name} @@ -2453,6 +2456,7 @@ cs: onramp_right_with_name_directions: Odbočte vpravo na nájezd na %{name}, směrem na %{directions} onramp_right_without_directions: Odbočte vpravo na nájezd + onramp_right: Odbočte doprava na rampu endofroad_right_without_exit: Na konci silnice odbočte vpravo na %{name} merge_right_without_exit: Připojte se vpravo na %{name} fork_right_without_exit: Na rozcestí odbočte vpravo na %{name} @@ -2477,6 +2481,7 @@ cs: onramp_left_with_name_directions: Odbočte vlevo na nájezd na %{name}, směrem na %{directions} onramp_left_without_directions: Odbočte vlevo na nájezd + onramp_left: Odbočte vlevo na rampu endofroad_left_without_exit: Na konci silnice odbočte vlevo na %{name} merge_left_without_exit: Připojte se vlevo na %{name} fork_left_without_exit: Na rozcestí odbočte vlevo na %{name}