From: translatewiki.net Date: Thu, 21 Jul 2022 11:13:42 +0000 (+0200) Subject: Localisation updates from https://translatewiki.net. X-Git-Tag: live~1061 X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/commitdiff_plain/7f23d10a17665df826f5a56a7cb6da761c4f4738 Localisation updates from https://translatewiki.net. --- diff --git a/config/locales/ko.yml b/config/locales/ko.yml index 5963a3311..72b9426af 100644 --- a/config/locales/ko.yml +++ b/config/locales/ko.yml @@ -11,6 +11,7 @@ # Author: Codenstory # Author: Cubbe # Author: D6283 +# Author: Dongha Hwang # Author: Drhyme # Author: Ellif # Author: Freebiekr @@ -106,7 +107,7 @@ ko: relation: 관계 relation_member: 관계 구성 요소 relation_tag: 관계 태그 - report: 보고서 + report: 신고 session: 세션 trace: 궤적 tracepoint: 궤적 지점 @@ -166,7 +167,7 @@ ko: title: 제목 description: 설명 report: - category: ë³´ê³  이유를 선택하세요 + category: 신고 사유를 선택하세요 details: 문제와 관련하여 더 자세한 사항을 제공해주세요.(필수) user: auth_provider: 인증 제공자 @@ -715,6 +716,7 @@ ko: waste_disposal: 폐기물 처리장 watering_place: 급수지 water_point: 급수장 + "yes": 시설 boundary: administrative: 행정 구역 경계 census: 인구조사 구역 경계 @@ -764,6 +766,9 @@ ko: ruins: 폐허가 된 건물 school: 학교 건물 service: 서비스 건물 + stable: 마구간 + static_caravan: 캐러밴 + temple: 사원 건물 terrace: 테라스 건물 train_station: 철도역 건물 university: 대학교 건물 @@ -806,6 +811,7 @@ ko: bus_stop: 버스 정류장 construction: 건설 중인 고속도로 corridor: 통로 + crossing: 횡단보도 cycleway: 자전거 전용도로 elevator: 엘리베이터 emergency_access_point: 긴급 액세스 포인트 @@ -946,6 +952,8 @@ ko: man_made: adit: 갱도 advertising: 광고 + antenna: 안테나 + avalanche_protection: 눈사태 보호 시설 beacon: 신호등 beehive: 벌통 breakwater: 방파제 @@ -1105,6 +1113,7 @@ ko: platform: 철도 플랫폼 preserved: 보존된 철도 proposed: 제안 철도 + rail: 철로 spur: 지선 station: 철도역 stop: 철도 정거장 @@ -1113,11 +1122,13 @@ ko: switch: 철도 분기 tram: 전차 선로 tram_stop: 전차 정거장 + turntable: 턴테이블 yard: 철도 기지 shop: agrarian: 농업용품점 alcohol: 주점 antiques: 골동품 상점 + appliance: 가전제품 판매점 art: 예술품 가게 baby_goods: 유아용품 bag: 가방 판매점 @@ -1945,7 +1956,7 @@ ko: paste_html: HTML을 붙여 넣어 웹사이트에 포함시키세요 export_button: 내보내기 fixthemap: - title: 문제 ë³´ê³  / 지도 고치기 + title: 문제 ë³´ê³  / 지도 수정 how_to_help: title: 돕는 방법 join_the_community: @@ -2274,10 +2285,13 @@ ko: permissions: missing: 이 애플리케이션이 이 기능을 사용할 수 있도록 승인하지 않았습니다 scopes: + read_prefs: 사용자 환경 설정 읽기 write_prefs: 사용자 환경 설정 수정 write_api: 지도 수정 read_gpx: 비공개 GPS 궤적 읽기 write_gpx: GPS 궤적 업로드 + write_notes: 참고 수정 + read_email: 사용자 이메일 주소 읽기 skip_authorization: 애플리케이션 자동 승인 oauth_clients: new: @@ -2456,7 +2470,7 @@ ko: unhide_user: 이 사용자를 숨기기 취소 delete_user: 이 사용자를 삭제 confirm: 확인 - report: 이 사용자 ë³´ê³  + report: 신고 set_home: flash success: 집 위치를 성공적으로 저장했습니다 go_public: diff --git a/config/locales/pa.yml b/config/locales/pa.yml index 0b32e7440..be222edae 100644 --- a/config/locales/pa.yml +++ b/config/locales/pa.yml @@ -3,6 +3,7 @@ # Export driver: phpyaml # Author: Aalam # Author: Babanwalia +# Author: Bgo eiu # Author: Jimidar # Author: Satnam S Virdi # Author: Tow @@ -82,6 +83,8 @@ pa: latitude: ਲੰਬਕਾਰ longitude: ਲੰਬਕਾਰ language: ਬੋਲੀ + doorkeeper/application: + name: ਨਾਂ friend: user: ਵਰਤੋਂਕਾਰ friend: ਦੋਸਤ diff --git a/config/locales/pt-BR.yml b/config/locales/pt-BR.yml index 20cd40562..9ff0b42a3 100644 --- a/config/locales/pt-BR.yml +++ b/config/locales/pt-BR.yml @@ -12,6 +12,7 @@ # Author: Danieldegroot2 # Author: Dianakc # Author: Diego Queiroz +# Author: Duke of Wikipädia # Author: EVinente # Author: Eduardo Addad de Oliveira # Author: Eduardoaddad @@ -701,8 +702,8 @@ pt-BR: aeroway: aerodrome: Aeródromo airstrip: Pista de pouso - apron: Pátio de aeródromo - gate: Portão + apron: Plataforma de estacionamento do aeroporto + gate: Portão do Aeroporto hangar: Hangar helipad: Heliponto holding_position: Posição de estabelecimento @@ -711,7 +712,7 @@ pt-BR: runway: Pista de pouso taxilane: Faixa de táxi taxiway: Pista de Taxiamento - terminal: Terminal de Aeródromo + terminal: Terminal do Aeroporto windsock: Biruta amenity: animal_boarding: Hotel para animais @@ -757,7 +758,7 @@ pt-BR: fire_station: Quartel de bombeiros food_court: Praça de alimentação fountain: Fonte - fuel: Combustível + fuel: Posto de abastecimento gambling: Casa de jogos grave_yard: Cemitério grit_bin: Caixa de sal-gema @@ -1022,7 +1023,7 @@ pt-BR: brownfield: Terreno Abandonado cemetery: Cemitério Secular commercial: Área de Negócios - conservation: Conservação + conservation: Área de Conservação construction: Área de Construção farmland: Lavoura farmyard: Pátio de fazenda @@ -1318,7 +1319,7 @@ pt-BR: deli: Delicatessen department_store: Loja de Departamento discount: Loja de Descontos - doityourself: Loja de Ferragens/Bricolagem + doityourself: Loja de Bricolagem dry_cleaning: Lavanderia a Seco e-cigarette: Loja de cigarro eletrônico electronics: Loja de Eletroeletrônicos @@ -1404,7 +1405,7 @@ pt-BR: artwork: Obra de arte attraction: Atração Turística bed_and_breakfast: Hospedagem Domiciliar - cabin: Cabana + cabin: Cabana Turística camp_pitch: Campo de acampamento camp_site: Local de Acampamento caravan_site: Local de Caravanas @@ -2057,26 +2058,30 @@ pt-BR: intro_3_1_html: "Nossa documentação é licenciada sob a \nlicença Creative\nCommons Attribution-ShareAlike 2.0 (CC BY-SA 2.0)." credit_title_html: Como fazer atribuição ao OpenStreetMap - credit_1_html: Requeremos que você faça atribuição citando “© contribuidores - do OpenStreetMap”. - credit_2_1_html: Também tem de indicar claramente que os dados estão disponíveis - sob a Open Database License (ODbL), e caso utilize as telas de mapas (imagens - dos mapas), que a cartografia é disponibilizada sob a licença CC-BY-SA. - Pode fazer isto colocando uma hiperligação para esta - página sobre licença e direitos de autor. Como alternativa, e obrigatório - caso distribua o OpenStreetMap em formato de dados, pode indicar as licenças - e colocar hiperligações a apontar para as páginas das licenças. Em suportes - que não seja possível colocar hiperligações (por exemplo, obras impressas) - sugerimos que indique o endereço do sítio www.openstreetmap.org (talvez - substituindo ‘OpenStreetMap’ por este endereço web), para www.opendatacommons.org - e, caso se aplique, para www.creativecommons.org - credit_3_1_html: "Os mosaicos de mapa no “estilo padrão” no www.openstreetmap.org - é um\ntrabalho produzido pela Fundação OpenStreetMap usando\ndados do OpenStreetMap - sob a Open Database License.\nSe você estiver usando esse estilo de mapa, - a mesma \natribuição dos dados de mapeamento é necessária." + credit_1_html: 'Onde você usa dados do OpenStreetMap, é necessário fazer as + duas coisas a seguir:' + credit_2_1_html: |- + + credit_3_1_html: "Para o aviso de direitos autorais, temos requisitos diferentes + sobre como isso deve ser\nexibido, dependendo de como você está usando nossos + dados. Por exemplo, diferentes\nregras se aplicam sobre como mostrar o aviso + de direitos autorais dependendo se você\ncriou um mapa navegável, um mapa + impresso ou uma imagem estática. Detalhes completos sobre os\nrequisitos + podem ser encontrados no\nAttribution + \nGuidelines." credit_4_html: |- - Para um mapa eletrônico navegável, a atribuição deve aparecer no canto do mapa. - Por exemplo: + Para deixar claro que os dados estão disponíveis no Open + Licença de banco de dados, você pode vincular a + esta página de direitos autorais. + Alternativamente, e como requisito se você estiver distribuindo OSM em um + formulário de dados, você pode nomear e vincular diretamente à(s) licença(s). Nas mídias + onde as ligações não são possíveis (por exemplo, trabalhos impressos), sugerimos que você + direcione seus leitores para openstreetmap.org (talvez expandindo + 'OpenStreetMap' para este endereço completo) e para opendatacommons.org. + Neste exemplo, o crédito aparece no canto do mapa. attribution_example: alt: Exemplo de como atribuir o OpenStreetMap numa página web title: Exemplo de atribuição @@ -2350,6 +2355,7 @@ pt-BR: common: - Baldio comunitário - prado + - Jardim retail: Área de varejo industrial: Área industrial commercial: Área de negócios @@ -2509,6 +2515,7 @@ pt-BR: in: em index: public_traces: Trilhas públicas de GPS + my_gps_traces: Minhas Trilhas GPS public_traces_from: Trilhas de GPS públicas de %{user} description: Procurar trilhas de GPS enviadas recentemente tagged_with: ' etiquetadas com %{tags}' diff --git a/config/locales/tr.yml b/config/locales/tr.yml index 12d25595c..de49df266 100644 --- a/config/locales/tr.yml +++ b/config/locales/tr.yml @@ -603,7 +603,7 @@ tr: user_title: '%{user} kullanıcısının günlüğü' leave_a_comment: Yorum yap login_to_leave_a_comment_html: Yorum yazmak için %{login_link} - login: Oturum aç + login: Oturum Aç no_such_entry: title: Böyle bir günlük girdisi bulunmuyor heading: 'Bu numaraya sahip girdi yok: %{id}' @@ -1576,7 +1576,7 @@ tr: log_in_tooltip: Var olan bir hesapla giriş yapın sign_up: Kaydol start_mapping: Harita Çizmeye Başla - sign_up_tooltip: Düzenleme moduna girmek için bir hesap oluştur + sign_up_tooltip: Düzenlemek için bir hesap oluşturun edit: Düzenle history: Geçmiş export: Dışa aktar @@ -1590,9 +1590,9 @@ tr: edit_with: '%{editor} kullanarak düzenle' tag_line: Özgür Viki Dünya Haritası intro_header: OpenStreetMap'e hoş geldiniz! - intro_text: OpenStreetMap; senin gibi kişiler tarafından oluşturulan, kullanımı - serbest ve açık lisans altında olan bir dünya haritasıdır. - intro_2_create_account: hesap oluşturunuz + intro_text: OpenStreetMap, sizin gibi kişiler tarafından oluşturulan ve açık bir + lisans altında kullanımı ücretsiz olan bir dünya haritasıdır. + intro_2_create_account: Bir kullanıcı hesabı oluşturun hosting_partners_html: Barındırma hizmeti; %{ucl}, %{fastly}, %{bytemark} ve diğer %{partners} tarafından desteklenmektedir. partners_ucl: UCL @@ -1911,9 +1911,8 @@ tr: replace image: Geçerli resmi değiştir image size hint: (100x100 olan kare resimler daha iyi görünür) home location: Bulunduğunuz Konum - no home location: Konumunu girmedin. - update home location on click: Haritada tıkladığımda konumum güncelleştirilsin - mi? + no home location: Konum girilmedi. + update home location on click: Haritaya tıklandığında konum güncellensin mi? update: success: Profil güncellendi. failure: Profil güncellenemedi. @@ -2631,11 +2630,11 @@ tr: index: title: OAuth Ayrıntılarım my_tokens: Yetkilendirdiğim Uygulamalarım - list_tokens: 'Adınızdaki uygulamalara aşağıdaki özellikler verildi:' + list_tokens: 'Sizin için belirtilen uygulamalara aşağıdaki özellikler verildi:' application: Uygulama Adı issued_at: Yetki Tarihi revoke: Ä°ptal! - my_apps: Benim istemci uygulamalarım + my_apps: Ä°stemci Uygulamalarım no_apps_html: '%{oauth} standardını kullanarak bizimle birlikte kullanmak için kayıt yaptırmak istediğiniz bir uygulama var mı? Bu hizmete OAuth''dan istekte bulunmadan önce web uygulamanızı kaydettirmeniz gerekir.' @@ -2703,8 +2702,9 @@ tr: confirm_revoke: Bu uygulamaya erişim iptal edilsin mi? users: new: - title: Hesap oluştur - no_auto_account_create: Maalesef sizin için otomatik olarak bir hesap oluşturamıyoruz. + title: Hesap Oluştur + no_auto_account_create: Maalesef, şu anda sizin için otomatik olarak bir hesap + oluşturamıyoruz. contact_support_html: Oluşturulacak bir hesap ayarlamak için lütfen destek ile iletişime geçin - isteğinizi en kısa sürede çözmeye çalışacağız. about: