From: Siebrand Mazeland Date: Sat, 16 May 2015 17:08:25 +0000 (+0200) Subject: Localisation updates from https://translatewiki.net. X-Git-Tag: live~4125 X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/commitdiff_plain/9d9c13c433620f19420cb36af4b74129b21b3c14?hp=ca213b873f35b6eae8ff13c4d88356f1225eea0f Localisation updates from https://translatewiki.net. --- diff --git a/config/locales/arz.yml b/config/locales/arz.yml index f0e9f1ded..0a74f4c34 100644 --- a/config/locales/arz.yml +++ b/config/locales/arz.yml @@ -1,4 +1,4 @@ -# Messages for Egyptian Spoken Arabic (مصرى) +# Messages for Egyptian Arabic (مصرى) # Exported from translatewiki.net # Export driver: phpyaml # Author: Meno25 diff --git a/config/locales/be.yml b/config/locales/be.yml index 859804999..4272eebb9 100644 --- a/config/locales/be.yml +++ b/config/locales/be.yml @@ -45,7 +45,7 @@ be: user_preference: Налады карыстальніка user_token: Токен карыстальніка way: Крывая - way_node: Вузел шляху + way_node: Вузел крывой way_tag: Тэг крывой attributes: diary_comment: @@ -70,11 +70,11 @@ be: description: Апісанне message: sender: Ад - title: Загаловак + title: Тэма body: Тэкст recipient: Каму user: - email: Эл.пошта + email: Электронная пошта active: Актыўны display_name: Бачнае імя description: Апісанне @@ -92,8 +92,8 @@ be: name: Potlatch 2 description: Potlatch 2 (браўзэрны рэдактар) remote: - name: Дыстанцыйнае кіраванне - description: Дыстанцыйнае кіраванне (JOSM або Merkaartor) + name: Вонкавы рэдактар + description: вонкавага рэдактара (JOSM або Merkaartor) browse: created: Створаны closed: Зачынены @@ -137,7 +137,7 @@ be: history_title: 'Гісторыя вузла: %{name}' way: title: 'Крывая: %{name}' - history_title: 'Гісторыя шляху: %{name}' + history_title: 'Гісторыя крывой: %{name}' nodes: Вузлы also_part_of: one: з'яўляецца часткай крывой %{related_ways} @@ -284,7 +284,7 @@ be: user_title: Дзённік %{user} leave_a_comment: Пакінуць каментар login_to_leave_a_comment: '%{login_link} каб пакінуць каментар' - login: Логін + login: Увайсці save_button: Запісаць no_such_entry: title: Няма такіх запісаў у дзенніку @@ -336,7 +336,7 @@ be: format_to_export: Фармат для экспарту osm_xml_data: OpenStreetMap XML map_image: Выява карты (паказвае стандартны слой) - embeddable_html: HTML для ўстаўкі + embeddable_html: HTML-код licence: Ліцэнзія export_details: Дадзеныя праекту OpenStreetMap распаўсюджваюцца па ліцэнзіі Open Data Commons @@ -366,16 +366,16 @@ be: title: Іншыя крыніцы description: Дадатковыя крыніцы, пералічаныя на Вікі OpenStreetMap options: Настройкі - format: 'Фармат:' + format: Фармат scale: Маштаб max: макс image_size: Памер выявы - zoom: маштаб + zoom: Павелічэнне add_marker: Дадаць маркер на карту latitude: 'Шыр:' longitude: 'Даў:' output: Вывад - paste_html: Уставіць HTML для ўбудовы у вэб-сайт + paste_html: Уставіць HTML-код у вэб-сайт export_button: Экспарт geocoder: search: @@ -396,7 +396,7 @@ be: aerialway: cable_car: Лінная дарога chair_lift: Крэсельны пад'ёмнік - drag_lift: Бугельны пад'емнік + drag_lift: Бугельны пад'ёмнік gondola: Лінная дарога station: Станцыя канатнай дарогі aeroway: @@ -408,7 +408,7 @@ be: taxiway: Рулёжныя дарожкі terminal: Тэрмінал amenity: - animal_shelter: Прытулак для жывел + animal_shelter: Прытулак для жывёл arts_centre: Цэнтр мастацтваў atm: Банкамат bank: Банк @@ -1717,6 +1717,7 @@ be: register now: Зарэгістравацца зараз with username: 'Ужо маеце рахунак OpenStreetMap? Калі ласка, увайдзіце ў сістэму з Вашым іменем удзельніка і паролем:' + with external: 'Для альтэрнатыўнага ўваходу, залагіньцеся цераз:' new to osm: Упершыню на OpenStreetMap? to make changes: Каб змяняць дадзеныя OpenStreetMap, вы павінны мець асабісты рахунак. @@ -1790,8 +1791,22 @@ be: display name: 'Бачнае імя:' display name description: Ваша імя, якое будзе бачнае ўсім. Вы можаце змяніць яго потым ў Вашых настройках. + external auth: 'Аўтэнтыфікацыя праз:' password: 'Пароль:' confirm password: 'Пацверджанне паролю:' + use external auth: 'Для альтэрнатыўнага ўваходу, залагіньцеся цераз:' + auth no password: Пры выкарыстанні знешняй аўтэнтыфікацыі пароль не патрэбны, + але для некаторых дадатковых інструментаў або сервераў ён усё яшчэ спатрэбіцца. + auth association: |- +

Ваш ID яшчэ не звязаны з рахунакам на OpenStreetMap.

+ continue: Зарэгістравацца terms accepted: Дзякуй за прыняцце новых умоў ўдзелу! terms declined: Нам шкада, што Вы вырашылі не прыняць новыя ўмовы супрацоўніцтва. @@ -1976,7 +1991,7 @@ be: heading: Пацвердзіць змену паштовага адрасу press confirm button: Націсніце кнопку, каб пацвердзіць ваш новы паштовы адрас. button: Пацвердзіць - success: Ваш адрас пацверджаны, дзякуй за рэгістрацыю! + success: Змена вамі адраса электроннай пошты пацверджана! failure: Паштовы адрас ужо быў пацверджаны гэтым токенам. unknown_token: Тэрмін дзеяння кода пацверджання ўжо прайшоў ці ён не існуе. set_home: @@ -2020,6 +2035,7 @@ be: Гэтае рашэнне можа быць хутка перагледжана адміністратарам, ці Вы можаце звязацца з %{webmaster}, калі жадаеце гэта абмеркаваць.

auth_failure: + connection_failed: Злучэнне з крыніцай аўтэнтыфікацыі не атрымалася invalid_credentials: Хібныя дадзеныя аўтарызацыі user_role: filter: diff --git a/config/locales/id.yml b/config/locales/id.yml index 9f5a45604..0672c7b4e 100644 --- a/config/locales/id.yml +++ b/config/locales/id.yml @@ -585,7 +585,7 @@ id: track: Trek traffic_signals: Lampu Lalu Lintas trail: Jejak - trunk: Jalan Utama Bukan Tol + trunk: Jalan Utama trunk_link: Jalan Utama Bukan Tol unclassified: Jalan Tidak Terklasifikasi unsurfaced: Jalan Tanpa Permukaan @@ -640,7 +640,7 @@ id: mine: Tambang orchard: Kebun buah-buahan quarry: Tempat Penggalian - railway: Rel Kereta + railway: Jalur Kereta Api recreation_ground: Taman Rekreasi reservoir: Wilayah Serapan (Reservoir) reservoir_watershed: DAS reservoir @@ -773,9 +773,9 @@ id: village: Desa "yes": Tempat railway: - abandoned: Rel kereta yang diabaikan + abandoned: Rel Kereta Api Terbengkalai construction: Rel kereta yang diperbaiki - disused: Rel kereta yang bekas + disused: Rel Kereta Api Tak Terpakai disused_station: Bekas Stasiun Kereta funicular: Trem yang digerakan dengan kabel halt: Pemberhentian kereta @@ -792,7 +792,7 @@ id: spur: Sepur Kereta station: Stasiun Kereta Api stop: Perhentian Kereta Api - subway: Stasiun Kereta Bawah Tanah + subway: Kereta api bawah tanah subway_entrance: Pintu Masuk Kereta Bawah Tanah switch: Titik Kereta Api tram: Jalur Trem @@ -2006,7 +2006,7 @@ id: press confirm button: Tekan tombol konfirmasi di bawah ini untuk melakukan konfirmasi alamat email baru Anda. button: Konfirmasi - success: Mengkonfirmasi alamat email Anda, terima kasih telah mendaftar! + success: Perubahan alamat email Anda telah dikonfirmasi! failure: Sebuah alamat email telah dikonfirmasikan dengan token ini. set_home: flash success: Lokasi rumah berhasil disimpan diff --git a/config/locales/it.yml b/config/locales/it.yml index bdabc4f82..570595a6c 100644 --- a/config/locales/it.yml +++ b/config/locales/it.yml @@ -7,6 +7,7 @@ # Author: Darth Kule # Author: Davalv # Author: Davio +# Author: Devid Farinelli # Author: Dieterdreist # Author: Efred # Author: Frammm @@ -803,7 +804,7 @@ it: spur: Diramazione ferroviaria breve station: Stazione ferroviaria stop: Fermata ferroviaria - subway: Stazione della metropolitana + subway: Metropolitana subway_entrance: Ingresso metropolitana switch: Punti ferroviari tram: Tramvia @@ -1073,6 +1074,11 @@ it: contributors_nz_html: |- Nuova Zelanda: contiene i dati provenienti dalla Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved. + contributors_si_html: |- + Slovenia: Contiene dati dell' +
Autorità per il Rilievo e la Mappatura e del + Ministero dell' Agricoltura, delle foreste e dell'alimentazione + (informazioni pubbliche della Slovenia). contributors_za_html: |- Sud Africa: contiene i dati provenienti dalla Chief Directorate: @@ -1748,6 +1754,7 @@ it: register now: Registrati ora with username: 'Possiedi già un profilo OpenStreetMap? Entra con il tuo nome utente e password:' + with external: In alternativa, effettua l'accesso tramite terze parti new to osm: Sei nuovo su OpenStreetMap? to make changes: Per apportare modifiche ai dati di OpenStreetMap, è necessario disporre di un account. @@ -1761,6 +1768,22 @@ it: di attività sospette.
Se desideri discuterne, puoi contattare il
webmaster. auth failure: Spiacenti, non si può accedere con questi dettagli. openid_logo_alt: Accedi con un OpenID + auth_providers: + openid: + title: Accedi con OpenID + alt: Accedi con un URL OpenID + google: + title: Accedi con Google + alt: Accedi con un OpenID di Google + yahoo: + title: Accedi con Yahoo + alt: Accedi con un OpenID di Yahoo + wordpress: + title: Accedi con Wordpress + alt: Accedi con un OpenID di Wordpress + aol: + title: Accedi con AOL + alt: Accedi con un OpenID di AOL logout: title: Esci heading: Esci da OpenStreetMap @@ -1809,8 +1832,23 @@ it: display name: 'Nome visualizzato:' display name description: Il proprio nome utente visualizzato pubblicamente. Può essere modificato più tardi nelle preferenze. + external auth: 'Autenticazione tramite terze parti:' password: 'Password:' confirm password: 'Conferma password:' + use external auth: In alternativa, effettua l'accesso tramite terze parti + auth no password: Con l'autenticazione tramite terze parti non è richiesta una + password, ma alcuni strumenti o server aggiuntivi potrebbero ancora averne + bisogno. + auth association: |- +

Il tuo ID non è ancora associato ad alcun profilo OpenStreetMap.

+ continue: Registrati terms accepted: Grazie di aver accettato le nuove regole per contribuire! terms declined: Siamo spiacenti che tu abbia deciso di non accettare i nuovi @@ -1918,6 +1956,7 @@ it: current email address: 'Indirizzo e-mail attuale:' new email address: 'Nuovo indirizzo e-mail:' email never displayed publicly: (mai visualizzato pubblicamente) + external auth: 'Autenticazione Esterna:' openid: link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:OpenID link text: che cos'è questo? @@ -1997,8 +2036,9 @@ it: press confirm button: Premere sul pulsante di conferma sottostante per confermare il nuovo indirizzo email. button: Conferma - success: L'indirizzo email è stato confermato, grazie per l'iscrizione! + success: Confermato il cambio di indirizzo e-mail! failure: Un indirizzo email con questo codice è già stato confermato. + unknown_token: Questo codice di conferma è scaduto oppure non esiste. set_home: flash success: Posizione personale salvata con successo go_public: @@ -2037,6 +2077,9 @@ it: a causa di \n attività sospette. \n

\n

\n Questa decisione sarà riesaminata a breve da un amministratore, oppure \n se desideri discuterne puoi contattare il %{webmaster}.\n

" + auth_failure: + connection_failed: Connessione al provider di autenticazione non riuscita + invalid_credentials: Le credenziali di autenticazione non sono valide user_role: filter: not_an_administrator: Solo gli amministratori possono gestire i ruoli degli @@ -2304,6 +2347,7 @@ it: destination: Raggiungi la destinazione against_oneway: Vai contro il senso unico in end_oneway: Fine del senso unico in + exit: uscita %{exit} unnamed: (senza nome) courtesy: Indicazioni per gentile concessione di %{link} time: Tempo diff --git a/config/locales/pt-PT.yml b/config/locales/pt-PT.yml index 35d0571a4..1390c5636 100644 --- a/config/locales/pt-PT.yml +++ b/config/locales/pt-PT.yml @@ -722,6 +722,7 @@ pt-PT: reef: Recife ridge: Cordilheira rock: Rocha + saddle: Ponto de Sela sand: Areia scree: Encosta de Rochas Soltas scrub: Matagal @@ -796,7 +797,7 @@ pt-PT: spur: Linha Ferroviária Auxiliar station: Estação Ferroviária stop: Paragem Ferroviária - subway: Estação de Metropolitano + subway: Metropolitano subway_entrance: Entrada para Estação de Metropolitano switch: Agulha Ferroviária tram: Linha de Elétrico @@ -1066,6 +1067,11 @@ pt-PT: 2007 (www.and.com)' contributors_nz_html: 'Nova Zelândia: Contém dados provenientes de Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved.' + contributors_si_html: |- + Eslovénia: Contém dados da + Autoridade de Cartografia e Topografia (Geodetska uprava Republike Slovenije) e do + Ministério da Agricultura, Floresta e Alimentação (Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano) + (informação pública da Eslovénia). contributors_za_html: 'África do Sul: Contém dados provenientes de Chief Directorate: National Geo-Spatial Information, State copyright reserved.' @@ -1737,6 +1743,7 @@ pt-PT: register now: Criar conta agora with username: 'Já tem uma conta no OpenStreetMap? Por favor introduza o nome de utilizador e a palavra-passe:' + with external: Como alternativa, utilize um serviço externo para iniciar sessão new to osm: É a primeira vez que está no OpenStreetMap? to make changes: Para editar no OpenStreetMap, é necessário ter uma conta. create account minute: Crie uma conta. Leva apenas um minuto. @@ -1751,8 +1758,21 @@ pt-PT: fornecidos. openid_logo_alt: Iniciar sessão com OpenID auth_providers: + openid: + title: Iniciar sessão com OpenID + alt: Iniciar sessão com URL OpenID google: + title: Iniciar sessão com Google alt: Iniciar sessão com OpenID do Google + yahoo: + title: Iniciar sessão com Yahoo + alt: Iniciar sessão com OpenID Yahoo + wordpress: + title: Iniciar sessão com Wordpress + alt: Iniciar sessão com OpenID Wordpress + aol: + title: Iniciar sessão com AOL + alt: Iniciar sessão com OpenID AOL logout: title: Sair heading: Sair do OpenStreetMap @@ -1798,8 +1818,23 @@ pt-PT: display name: 'Nome de utilizador:' display name description: O nome de utilizador será visível publicamente. Poderá alterar o nome posteriormente nas preferências. + external auth: 'Início de sessão por terceiros:' password: 'Palavra-passe:' confirm password: 'Confirmar senha:' + use external auth: Como alternativa, utilize um serviço externo para iniciar + sessão + auth no password: Não é necessário introduzir a palavra-passe com o iniciar + da sessão por serviço externo, mas o servidor ou as ferramenas externas podem + necessitar de uma. + auth association: |- +

O seu identificador ainda não está associado a uma conta no OpenStreetMap.

+ continue: Criar conta terms accepted: Obrigado por aceitar os novos termos de colaborador! terms declined: Lamentamos não ter aceitado os novos Termos de Colaborador. @@ -1906,6 +1941,7 @@ pt-PT: current email address: 'E-mail Actual:' new email address: 'Novo E-mail:' email never displayed publicly: (nunca é mostrado publicamente) + external auth: 'Início de sessão externo:' openid: link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID link text: o que é isto? @@ -1984,8 +2020,9 @@ pt-PT: heading: Confirmar a alteração de e-mail press confirm button: Clique no botão confirmar para confirmar o seu e-mail. button: Confirmar - success: O seu e-mail foi confirmado, obrigado por se inscrever! + success: A alteração do seu email foi confirmada! failure: Um e-mail já foi confirmado com este código. + unknown_token: Este código de confirmação expirou ou não existe. set_home: flash success: Localização gravada com êxito go_public: @@ -2028,6 +2065,10 @@ pt-PT: Esta decisão será revista brevemente por um administrador. Pode contactar o %{webmaster} se desejar.

+ auth_failure: + connection_failed: Não foi possível fazer a ligação ao serviço externo de início + de sessão + invalid_credentials: As credenciais de início de sessão não são válidas user_role: filter: not_an_administrator: Apenas os administradores podem gerir cargos, e você não @@ -2289,6 +2330,7 @@ pt-PT: sharp_left: Virar ligeiramente à esquerda para a turn_left: Virar à esquerda para a slight_left: Virar um pouco à esquerda para a + via_point: (através do nó) follow: Siga a roundabout: Na rotunda siga a leave_roundabout: Saia da rotunda - @@ -2296,6 +2338,7 @@ pt-PT: start: Começar no final da destination: Chegada ao destino end_oneway: Final de via sentido único em + exit: sair em %{exit} unnamed: (sem nome) courtesy: Direções fornecidas por %{link} time: Tempo diff --git a/config/locales/ru.yml b/config/locales/ru.yml index 2cfc3e191..d7a537f9d 100644 --- a/config/locales/ru.yml +++ b/config/locales/ru.yml @@ -1777,6 +1777,22 @@ ru: если вы хотите выяснить подробности. auth failure: Извините, вход с этими именем или паролем невозможен. openid_logo_alt: Войти с помощью OpenID + auth_providers: + openid: + title: Войти с помощью OpenID + alt: Войти с помощью OpenID URL + google: + title: Войти с помощью Google + alt: Войти с помощью Google OpenID + yahoo: + title: Войти с помощью Yahoo + alt: Войти с помощью Yahoo OpenID + wordpress: + title: Войти с помощью Wordpress + alt: Войти с помощью Wordpress OpenID + aol: + title: Войти с помощью AOL + alt: Войти с помощью AOL OpenID logout: title: Выйти heading: Выйти из OpenStreetMap @@ -1933,6 +1949,7 @@ ru: current email address: 'Текущий адрес электронной почты:' new email address: 'Новый адрес электронной почты:' email never displayed publicly: (не будет показан) + external auth: 'Внешняя аутентификация:' openid: link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:OpenID link text: что это? @@ -2015,6 +2032,7 @@ ru: button: Подтвердить success: Ваш адрес электронной почты подтверждён, спасибо за регистрацию! failure: Адрес электронной почты уже был подтверждён этим токеном. + unknown_token: Такой код подтверждения истёк или не существует. set_home: flash success: Домашнее местоположение сохранено go_public: @@ -2056,6 +2074,8 @@ ru: Это решение может быть вскоре пересмотрено администратором, или вы можете связаться с %{webmaster}, если вы хотите это обсудить.

+ auth_failure: + invalid_credentials: Недопустимые учётные данные для аутентификации user_role: filter: not_an_administrator: Только администраторы могут управлять ролями пользователей, diff --git a/config/locales/scn.yml b/config/locales/scn.yml index c7d04839e..cba62ac81 100644 --- a/config/locales/scn.yml +++ b/config/locales/scn.yml @@ -11,39 +11,39 @@ scn: friendly: '%e %B %Y ê %H:%M' activerecord: models: - acl: Lista di Cuntrollu d'Accessu + acl: Lista di cuntrollu d'accessu changeset: Gruppu di canciamenti - changeset_tag: Etichetta dû Gruppu di canciamenti + changeset_tag: Etichetta dû gruppu di canciamenti country: Paìsi - diary_comment: Cummentu ntô Diariu - diary_entry: Vuci dû Diariu + diary_comment: Cummentu ntô diariu + diary_entry: Vuci dû diariu friend: Amicu language: Lingua message: Missaggiu node: Gruppu - node_tag: Etichetta dû Gruppu + node_tag: Etichetta dû gruppu notifier: Nutìfica - old_node: Gruppu Vecchiu - old_node_tag: Etichetta Vecchia dû Gruppu - old_relation: Rilazzioni Vecchia - old_relation_member: Membru Vecchiu dâ Rilazzioni - old_relation_tag: Etichetta Vecchia dâ Rilazzioni - old_way: Caminu Vecchiu - old_way_node: Gruppu Vecchiu dû Caminu - old_way_tag: Etichetta Vecchia dû caminu + old_node: Gruppu vecchiu + old_node_tag: Etichetta vecchia dû gruppu + old_relation: Rilazzioni vecchia + old_relation_member: Membru vecchiu dâ rilazzioni + old_relation_tag: Etichetta vecchia dâ rilazzioni + old_way: Caminu vecchiu + old_way_node: Gruppu vecchiu dû caminu + old_way_tag: Etichetta vecchia dû caminu relation: Rilazzioni - relation_member: Membru dâ Rilazzioni - relation_tag: Etichetta dâ Rilazzioni + relation_member: Membru dâ rilazzioni + relation_tag: Etichetta dâ rilazzioni session: Sissioni trace: Tracciatu - tracepoint: Puntu dû Tracciatu - tracetag: Etichetta dû Tracciatu + tracepoint: Puntu dû tracciatu + tracetag: Etichetta dû tracciatu user: Utenti - user_preference: Prifirenza di l'Utenti - user_token: Chiavi di l'Utenti + user_preference: Prifirenza di l'utenti + user_token: Chiavi di l'utenti way: Caminu - way_node: Gruppu dû Caminu - way_tag: Etichetta dû Caminu + way_node: Gruppu dû caminu + way_tag: Etichetta dû caminu attributes: diary_comment: body: Corpu @@ -71,9 +71,9 @@ scn: body: Corpu recipient: Distinatariu user: - email: Posta Elittrònica + email: Posta elittrònica active: Attivu - display_name: Nomu Ammustratu + display_name: Nomu ammustratu description: Discrizzioni languages: Lingui pass_crypt: Palora d'òrdini @@ -540,6 +540,7 @@ scn: emergency_access_point: Puntu di cugghiuta d'emirgenza footway: Caminu pidunali ford: Sguazzu + living_street: Living Street milestone: Petra miliari motorway: Autustrata motorway_junction: Svìnculu di l'autustrata @@ -582,9 +583,11 @@ scn: city_gate: Porta dâ città citywalls: Mura dâ città fort: Forti + heritage: Situ di ntiressi stòricu-culturali house: Casa stòrica icon: Cona manor: Casa patrunali + memorial: Monumentu â mimoria mine: Minera monument: Munumentu roman_road: Strata rumana @@ -594,11 +597,16 @@ scn: tower: Turri wayside_cross: Cruci wayside_shrine: Cona + wreck: Barca nfunnata junction: "yes": Cruci di via landuse: + allotments: Jardinu familiari + basin: Gebbia + brownfield: Zona luttizzata cemetery: Cimiteru commercial: Zona cummirciali + conservation: Zona prutetta construction: Zona in custruzzioni farm: Massarìa farmland: Terra cultivata @@ -617,6 +625,7 @@ scn: railway: Ferruvìa recreation_ground: Chianu di ricrìu reservoir: Lagu artificiali + reservoir_watershed: Gebbia residential: Zona risidinziali retail: Putìa road: Ària dâ strata @@ -625,18 +634,27 @@ scn: "yes": Usu dâ terra leisure: beach_resort: Lidu + bird_hide: Ossirvatoriu pi' l'aceḍḍi club: Cìrculu common: Cumuni dog_park: Parcu dî cani + fishing: Riserva di pisca + fitness_centre: Palestra + fitness_station: Attrezzi pâ ginnastica garden: Jardinu golf_course: Campu di golf + horse_riding: Maniggiu + ice_rink: Pista ghiacciata marina: Portu turìsticu miniature_golf: Minigolf nature_reserve: Riserva naturali park: Villa pitch: Campu di jocu playground: Jochi pî picciriḍḍi + recreation_ground: Chianu di ricrìu + resort: Villaggiu turìsticu sauna: Sauna + slipway: Rampa d'alaggiu sports_centre: Centru spurtivu stadium: Stadiu swimming_pool: Piscina @@ -663,10 +681,12 @@ scn: cliff: Sdirrupu crater: Crateri dune: Duna + fell: Viggitazzioni d'auta muntagna fjord: Fiordu forest: Furesta geyser: Geyser glacier: Ghiacciaju + grassland: Pratu heath: Brughiera hill: Cuḍḍina island: Ìsula @@ -676,6 +696,7 @@ scn: mud: Fangu peak: Muntagna point: Puntu + reef: Scogghiu summersu ridge: Serra rock: Massu saddle: Seḍḍa @@ -693,14 +714,20 @@ scn: wood: Boscu office: accountant: Raggiuneri + administrative: Ufficiu pùbblicu lucali architect: Architettu + company: Società employment_agency: Agginzìa pû travagghiu + estate_agent: Agginzìa Immobbiliari government: Ufficiu pùbblicu insurance: Assicurazzioni lawyer: Avvucatu + ngo: Organizzazzioni Nun Guvernativa + telecommunication: Società di telicumunicazzioni travel_agent: Agginzìa dî viaggi "yes": Ufficiu place: + allotments: Territoriu agrìculu o ricriativu block: Isulatu airport: Ariuportu city: Città @@ -724,6 +751,7 @@ scn: subdivision: Suttadivisioni suburb: Quarteri town: Cittateḍḍa + unincorporated_area: Ària nun ncurpurata village: Paìsi "yes": Locu railway: @@ -733,19 +761,26 @@ scn: disused_station: Stazzioni dû trenu abbannunata funicular: Funiculari halt: Firmata dû trenu + historic_station: Stazzioni dû trenu storica + junction: Biviu ferruviariu level_crossing: Passaggiu a' liveḍḍu light_rail: Metrupulitana liggira + miniature: Binariu in miniatura monorail: Monorutaja narrow_gauge: Ferruvia a' scartamentu ridduciutu + platform: Binariu dâ stazzioni + preserved: Ferruvìa storica + proposed: Ferruvìa in pruggettu spur: Binariu di sirvizziu station: Stazzioni dâ ferruvìa stop: Firmata dû trenu - subway: Stazzioni dâ metrupulitana + subway: Metrupulitana subway_entrance: Trasuta dâ metrupulitana switch: Scanciu ferruviariu tram: Tram tram_stop: Firmata dû tram shop: + alcohol: Putìa di bivanni alcolici antiques: Antiquariu art: Nigòzziu d'arti bakery: Furnu @@ -759,6 +794,7 @@ scn: car_parts: Ricambî dî màchini car_repair: Officina dî màchini carpet: Nigòzziu di tappiti + charity: Nigozziu di binificienza chemist: Sanitaria clothes: Nigozziu dî vistiti computer: Nigozziu dî computer @@ -780,6 +816,9 @@ scn: food: Putìa di manciari funeral_directors: Casciamurtaru furniture: Putìa dî mòbbili + gallery: Gallaria d'arti + garden_centre: Putìa dû jardinaggiu + general: Putìa gift: Àrticuli di riggalu greengrocer: Putìa dâ frutta grocery: Putìa @@ -803,6 +842,7 @@ scn: pharmacy: Farmacìa photo: Àrticuli di futugrafìa salon: Saluni di biḍḍizza + second_hand: Artìculi i secunna manu shoes: Scarparu shopping_centre: Centru Cummirciali sports: Artìculi spurtivi @@ -812,14 +852,20 @@ scn: toys: Nigozziu dî jucàttuli travel_agency: Agginzìa di viaggi video: Vidiuteca + wine: Putìa dû vinu "yes": Nigozziu tourism: alpine_hut: Rifuggiu apartment: Appartamentu + artwork: Òpira d'arti attraction: Attrazzioni turìstica bed_and_breakfast: Bed and Breakfast cabin: Barracca camp_site: Campìu + caravan_site: Campìu pî roulotte + chalet: Bungalow + gallery: Gallaria d'arti + guest_house: Guest House hostel: Ostellu hotel: Albergu information: Nfurmazzioni turìstichi @@ -834,6 +880,7 @@ scn: "yes": Gallarìa waterway: artificial: Cursu d'acqua artificiali + boatyard: Canteri navali canal: Canali dam: Diga derelict_canal: Saja abbannunata @@ -852,11 +899,11 @@ scn: "yes": Cursu d'acqua admin_levels: level2: Cunfini di nazzioni - level4: Cunfini di statu - level5: Cunfini di riggioni - level6: Cunfini di cuntèa - level8: Cunfini di città - level9: Cunfini di paìsi + level4: Cunfini di riggioni + level5: Cunfini di riggioni èstira + level6: Cunfini di pruvincia + level8: Cunfini di cumuni + level9: Cunfini di villàggiu level10: Cunfini di quarteri description: title: @@ -900,7 +947,7 @@ scn: partners_ucl: the UCL VR Centre partners_ic: Imperial College London partners_bytemark: Bytemark Hosting - partners_partners: cullabburaturi + partners_partners: cullabburatura osm_offline: A basi di dati di OpenStreetMap comu ad ora nun è in lìnia picchì si stannu facennu travagghî di manutinizioni funnamintali. osm_read_only: A basi di dati di OpenStreetMap comu ad ora è ntâ mudalità di sula @@ -978,6 +1025,37 @@ scn: contributors_intro_html: 'I nostri cuntribbutura sunnu migghiara di genti. Pigghiamu macari dati cu'' licenza aperta furnuti di l''agginzìi cartugràfichi nazziunali e di autri fonti, tra i quali:' + contributors_at_html: "Austria: Cunteni dati dâ\nStadt + Wien (sutta a' \nCC + BY),\nLand + Vorarlberg e\nLand Tirol (sutta a' CC + BY AT cu' canciamenti)." + contributors_ca_html: "Canadà: Cunteni dati di \nGeoBase®, + GeoGratis (© Department of Natural\nResources Canada), CanVec (© + Department of Natural\nResources Canada), e StatCan (Geography Division,\nStatistics + Canada)." + contributors_fi_html: "Finlannia: Cunteni dati dâ Basi di Dati + Topugràfica dû National Land Survey dâ Finlannia \ne di autri insiemi di dati, + sutta â \nLicenza + NLSFI." + contributors_fr_html: "Francia: Cunteni dati furnuti dâ \nDirection + Générale des Impôts." + contributors_nl_html: |- + Paìsi Vasci: Cunteni dati © AND, 2007 + (www.and.com) + contributors_nz_html: "Nova Zilanna: Cunteni dati furnuti dâ + \nLand Information New Zealand. Crown Copyright reserved." + contributors_si_html: "Sluvenia: Counteni dati dâ \nSurveying + and Mapping Authority e dû\nMinisteru + di l'Agricultura, dî Furesti e di l'Alimintazzioni\n(nfurmazzioni pùbblichi + dâ Sluvenia)." + contributors_za_html: "Àfrica dû Sud: Cunteni dati dû \nChief Directorate:\nNational Geo-Spatial Information, + State copyright reserved." + contributors_gb_html: |- + Regnu Unitu: Cunteni dati di l'Ordnance + Survey © Crown copyright and database right + 2010-12. contributors_footer_1_html: |- Pi' canùsciri autri dittagghî supra a' chisti e autri fonti chi' furu adupirati pi' migghiurari OpenStreetMap, poi taliari a pàggina dî cuntribbutura supra â wiki di OpenStreetMap. @@ -1024,9 +1102,9 @@ scn: questions: title: Hai dumanni? paragraph_1_html: |- - OpenStreetMap havi tanti risorsi pi' nzignàriti cosi a' prupòsitu dû pruggettu, pi' fari dumanni e dari risposti, - e discùtiri e ducumintari in cullabburazzioni l'argumenti chi' riguàrdunu a mappatura. - Otteni ajutu ccà. + OpenStreetMap havi tanti risorsi pi' nzignàrisi comu funziona u pruggettu, pi' fari dumanni e dari risposti, + e pi' discùtiri d'argumenti chi' riguàrdunu a mappatura e ducumintàrili in cullabburazzioni. + Poi truvari ajutu ccà. start_mapping: Accumencia a' mappari add_a_note: title: Nun hai tempu pi' fari canciamenti? Agghiunci na nota! @@ -1059,10 +1137,10 @@ scn: u \ngruppu di travagghiu OSMF apprupriatu." help_page: - title: Aviri ajutu + title: Truvari ajutu introduction: |- - OpenStreetMap havi tanti risorsi pi' nzignàriti cosi a' prupòsitu dû pruggettu, pi' fari dumanni e dari risposti, - e discùtiri e ducumintari in cullabburazzioni l'argumenti chi' riguàrdunu a mappatura. + OpenStreetMap havi tanti risorsi pi' nzignàrisi comu funziona u pruggettu, pi' fari dumanni e dari risposti, + e pi' discùtiri d'argumenti chi' riguàrdunu a mappatura e ducumintàrili in cullabburazzioni. welcome: url: /welcome title: Binvinuti nta OSM @@ -1070,12 +1148,12 @@ scn: help: url: https://help.openstreetmap.org/ title: help.openstreetmap.org - description: Fai na dumanna o cerca rispusti ntô situ di dumanni e rispusti + description: Fai na dumanna o cerca na risposta ntô situ di dumanni e risposti di OSM. wiki: url: http://wiki.openstreetmap.org/ title: wiki.openstreetmap.org - description: Sfogghia â wiki pi' truvari ducumintazzioni apprufunnuta di OSM. + description: Sfogghia â wiki pi' truvari a ducumintazzioni apprufunnuta di OSM. about_page: next: Appressu copyright_html: ©I cuntribbutura
di OpenStreetMap @@ -1096,7 +1174,7 @@ scn: i blog dâ cumunità, e u situ dâ Funnazzioni OSM. open_data_title: Dati aperti open_data_html: 'OpenStreetMap è fattu di dati aperti: si'' lìbbiru d''adupiràrili - pi'' quali mutivu voi voi, finattantu chi'' dugni l''attribbuzioni a'' OpenStreetMap + pi'' quali mutivu voi voi, finattantu chi'' duni l''attribbuzioni a'' OpenStreetMap e i so cuntribbutura. Si'' canci i dati o l''adòpiri comu puntu di partenza, u travagghiu chi'' nni risulta u poi distribbuìri sulu sutta â stissa licenza. Talìa a pàggina dû drittu d''auturi e dâ licenza @@ -1386,7 +1464,9 @@ scn: - Lagu - lagu artificiali farm: Massarìa + brownfield: Zona di bunìfica cemetery: Cimiteru + allotments: Territorî agrìculi o ricriativi pitch: Campu di jocu centre: Centru spurtivu reserve: Riserva naturali @@ -1409,7 +1489,7 @@ scn: edit: Cancia preview: Antiprima markdown_help: - title_html: Analizzatu cu' Markdown + title_html: Testu cu' Markdown headings: Ntistazzioni heading: Ntistazzioni subheading: Suttantistazzioni @@ -1425,14 +1505,14 @@ scn: trace: visibility: private: Privata (cunnivisa sulu comu anònimu, òrdini dî punti nun mantinutu) - public: Pùbblica (mmustrata ntâ lista dî tracciati e comu anònimu, òrdini dî + public: Pùbblica (mmustratu ntâ lista dî tracciati e comu anònimu, òrdini dî punti nun mantinutu) trackable: Tracciàbbili (cunnivisa sulu comu anònimu, punti ordinati e cu' marchi tempurali) - identifiable: Idintificàbbili (mmustrata ntâ lista dî tracciati e comu idintificàbbili, + identifiable: Idintificàbbili (mmustratu ntâ lista dî tracciati e comu idintificàbbili, punti ordinati e cu' marchi tempurali) create: - upload_trace: Càrrica un tracciatu GPS + upload_trace: Càrrica nu tracciatu GPS trace_uploaded: U to file GPX fu' carricatu e ora sta spittannu d'èssiri misu ntâ basi di dati. Sta cosa di sòlitu veni fatta entru na menz'ura, e na vota ch'u sirvizzu veni spicciatu ti veni mannatu nu missaggiu di posta elittrònica. @@ -1463,7 +1543,7 @@ scn: upload_button: Càrrica help: Ajutu trace_header: - upload_trace: Carricamentu dûn tracciatu + upload_trace: Càrrica nu tracciatu see_all_traces: Talìa tutti i tracciati see_your_traces: Talìa i to tracciati traces_waiting: @@ -1502,11 +1582,11 @@ scn: pending: IN CUDA count_points: '%{count} punti' ago: '%{time_in_words_ago} fa' - more: autri + more: dittagghî trace_details: Talìa i dittagghî dû tracciatu - view_map: Talìa a carta + view_map: Talìa supra â carta edit: cancia - edit_map: Cancia a carta + edit_map: Cancia a carta unni stu tracciatu public: PÙBBLICA identifiable: IDINTIFICÀBBILI private: PRIVATA @@ -1520,8 +1600,8 @@ scn: public_traces_from: Tracciati GPS pùbblici di %{user} description: Talìa i tracciati GPS carricati di picca tempu tagged_with: ' etichittati cu'' %{tags}' - empty_html: Cca ancora nenti cc'è. Càrrica un tracciatu - novu o puru nformiti cchiu' ssai a' prupòsitu dî tracciati GPS nta sta + empty_html: Cca ancora nenti cc'è. Càrrica nu tracciatu + novu, o puru nfòrmiti cchiu' ssai a' prupòsitu dî tracciati GPS nta sta pàggina dâ wiki. delete: @@ -1652,6 +1732,7 @@ scn: register now: Scrìviti ora with username: 'Già hai un cuntu di OpenStreetMap? Pi'' favuri trasi cû to nomu utenti e palora d''òrdini:' + with external: 'O puru, trasi pi'' menzu di na terza parti:' new to osm: Si' novu nta OpenStreetMap? to make changes: Pi' fari canciamenti ê dati di OpenStreetMap, prima hâ aviri un cuntu. @@ -1666,6 +1747,22 @@ scn: nni voi discùtiri. auth failure: Purtroppu nun fu' pussìbili tràsiri cu' sti dittagghî. openid_logo_alt: Trasi cu n'OpenID + auth_providers: + openid: + title: Trasi cu n'OpenID + alt: Trasi cu n'URL OpenID + google: + title: Trasi cu' Google + alt: Trasi cu n'OpenID di Google + yahoo: + title: Trasi cu' Yahoo + alt: Trasi cu n'OpenID di Yahoo + wordpress: + title: Trasi cu' Wordpress + alt: Trasi cu n'OpenID di Wordpress + aol: + title: Trasi cu' AOL + alt: Trasi cu n'OpenID di AOL logout: title: Nesci heading: Nesci di OpenStreetMap @@ -1712,8 +1809,22 @@ scn: display name: 'Nomu mmustratu:' display name description: U nomu dû to utenti comu veni mmustratu pubblicamenti. Ppoi u poi canciari ntê prifirenzi. + external auth: 'Autenticazzioni di terzi parti:' password: 'Palora d''òrdini:' confirm password: 'Cunfirma a palora d''òrdini:' + use external auth: O puru, trasi pi' menzu di na terza parti + auth no password: Cu' l'autenticazzioni di terzi parti nun cci voli na palora + d'òrdini, però certi strumenti o serventi nni ponnu richièdiri una u stissu. + auth association: |- +

A to ID ancora nun è assuciata a' nuḍḍu cuntu di OpenStreetMap.

+ continue: Scrìviti terms accepted: Ti ringrazziamu d'aviri accittatu i cunnizzioni di cuntribbuzzioni novi! @@ -1824,12 +1935,13 @@ scn: current email address: 'Nnirizzu di posta elittrònica attuali:' new email address: 'Nnirizzu di posta elittrònica novu:' email never displayed publicly: (nun veni mmustratu mai pubblicamenti) + external auth: 'Autenticazzioni esterna:' openid: link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:OpenID link text: chi' voli diri? public editing: heading: 'Canciamenti pùbblici:' - enabled: Attivati. Nun è anònimu e po' canciari i dati. + enabled: Attivati. Nun si' anònimu e poi canciari i dati. enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits enabled link text: chi' voli diri? disabled: Disattivati e nun po' canciari i dati, tutti i canciamenti pricidenti @@ -1886,6 +1998,7 @@ scn: a' mappari. press confirm button: Carca u buttuni «cunfirma» ccassutta p'attivari u to cuntu. button: Cunfirma + success: Cunfirmasti u to cuntu, ti ringrazziamu p'avìriti scrivutu! already active: Già stu cuntu havi statu cunfirmatu. unknown token: Ḍḍu còdici di cunfirma o scadìu o nun esisti. reconfirm_html: Si' voi chi' ti mannamu n'autra vota u missaggiu di cunfirma, @@ -1902,8 +2015,10 @@ scn: press confirm button: Carca u buttuni «cunfirma» ccassutta pi' cunfirmari u to nnirizzu di posta elittrònica novu. button: Cunfirma - success: Cunfirmasti u to nnirizzu di posta, ti ringrazziamu p'avìriti scrivutu! + success: Cunfirmasti u canciamentu dû to nnirizzu di posta, ti ringrazziamu + p'avìriti scrivutu! failure: Già fu' cunfirmatu nu nnirizzu di posta cu' stu còdici. + unknown_token: Ḍḍu còdici di cunfirma o scadìu o nun esisti. set_home: flash success: Pusizzioni basi sarvata bona. go_public: @@ -1945,6 +2060,9 @@ scn: Tra picca tempu sta dicisioni sarravi esaminata di n'amministraturi, o puru poi cuntattari u %{webmaster} si' nni voi discùtiri.

+ auth_failure: + connection_failed: U culligamentu ô furnituri ill'autenticazzioni nun riniscìu + invalid_credentials: Cridinziali d'autenticazzioni nun vàlidi user_role: filter: not_an_administrator: Sulu l'amministratura ponnu gistiri i roli, e tu nun si' @@ -2210,6 +2328,7 @@ scn: destination: Rrivari â distinazzioni against_oneway: Caminari contra dû sensu ùnicu nta end_oneway: Fini dû sensu ùnicu nta + exit: a nisciuta %{exit} unnamed: (senza nomu) courtesy: Innicazzioni pi' gentili cuncissioni di %{link} time: Tempu diff --git a/config/locales/sl.yml b/config/locales/sl.yml index 2531d443b..cdaaa4922 100644 --- a/config/locales/sl.yml +++ b/config/locales/sl.yml @@ -75,7 +75,7 @@ sl: body: Besedilo recipient: Prejemnik user: - email: Naslov e-pošte + email: Elektronski naslov active: Aktiven display_name: Prikazno ime description: Opis @@ -167,7 +167,7 @@ sl: relation: zveza changeset: Paket sprememb timeout: - sorry: Oprostite, podatki za %{type}, ID %{id}, ID se predolgo prenašajo. + sorry: Oprostite, podatki za %{type} z ID-jem %{id} se predolgo prenašajo. type: node: vozlišče way: pot @@ -210,6 +210,8 @@ sl: reopened_by_anonymous: Ponovno aktiviral anonimni %{when} nazaj hidden_by: Skril %{user} %{when} nazaj + query: + nearby: Značilnosti v neposredni bližini changeset: changeset_paging_nav: showing_page: Stran %{page} @@ -230,6 +232,8 @@ sl: title_user: Paketi sprememb uporabnika %{user} title_friend: Paket sprememb vaših prijateljev title_nearby: Paketi sprememb bližnjih uporabnikov + empty: Ni najdenih množic sprememb. + empty_area: Na tem področju ni množic sprememb. load_more: Naloži več timeout: sorry: Žal je seznam zahtevanih sprememb predolg za prenos. @@ -685,6 +689,7 @@ sl: wood: Pragozd office: accountant: Računovodja + administrative: Administracija architect: Arhitekt company: Podjetje employment_agency: Agencija za zaposlovanje @@ -1578,6 +1583,19 @@ sl: obrnite se na webmaster, če želite o tem razpravljati. auth failure: Oprostite, prijava s temi podatki ni uspela. openid_logo_alt: Prijavite se z OpenID + auth_providers: + openid: + title: Prijava z OpenID + alt: Prijava s povezavo OpenID + google: + title: Prijava z Googlom + alt: Prijava z Google OpenID-jem + yahoo: + title: Prijava z Yahoo + alt: Prijava z Yahoo OpenID + wordpress: + title: Prijava z Wordpressom + alt: Prijava z Wordpress OpenID-jem logout: title: Odjava heading: Odjava iz OpenStreetMap @@ -1733,6 +1751,7 @@ sl: current email address: 'E-poštni naslov:' new email address: 'Nov e-poštni naslov:' email never displayed publicly: (nikoli javno objavljen) + external auth: 'Zunanje preverjanje pristnosti:' openid: link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID link text: kaj je to? @@ -1813,6 +1832,7 @@ sl: button: Potrdi success: Potrdili smo vašo spremembo e-poštnega naslova! failure: Naslov elektronske pošte je že bil potrjen s tem žetonom. + unknown_token: Ta potrditvena koda je potekla ali pa ne obstaja. set_home: flash success: Domača lokacija uspešno shranjena go_public: @@ -1848,6 +1868,9 @@ sl: body: |-

Žal je bil vaš račun avtomatično začasno ustavljen zaradi sumljivih dejavnosti.

To odločitev bo pregledal administrator v kratkem ali pa se obrnete na %{webmaster}, če imate pripombe.

+ auth_failure: + connection_failed: Povezava do storitve za preverjanje pristnosti ni uspela + invalid_credentials: Neveljavne poverilnice za preverjanje pristnosti user_role: filter: not_an_administrator: Samo skrbniki lahko upravljajo vlogo uporabnika, vi pa @@ -2060,8 +2083,14 @@ sl: subscribe: Naroči me unsubscribe: Odjavi me hide_comment: skrij + unhide_comment: razkrij notes: new: + intro: Ste opazili napako ali pa kaj manjka? Obvestite ostale kartografe o + tem, da lahko to popravijo. Premaknite oznako na pravilno lokacijo in vpišite + opombo, kjer pojasnite problem. (Prosimo, ne vnašajte osebnih podatkov ali + informacij pridobljenih iz zemljevidov zaščitenih z avtorskimi pravicami + ali imeniških seznamov.) add: Dodaj opombo show: anonymous_warning: To opomba vključuje pripombe anonimnih uporabnikov, ki @@ -2071,6 +2100,8 @@ sl: reactivate: Znova aktiviraj comment_and_resolve: Komentiraj in razreši comment: Komentar + edit_help: Premaknite zemljevid in približajte lokacijo, ki jo želite urediti, + nato pa kliknite tukaj. directions: engines: graphhopper_bicycle: Kolo (GraphHopper) @@ -2081,6 +2112,8 @@ sl: osrm_car: Avto (OSRM) directions: Navodila distance: Razdalja + errors: + no_route: Ni mogoče najti poti med tema dvema položajema. instructions: continue_on: Nadaljujte po slight_right: Rahlo desno na diff --git a/config/locales/uk.yml b/config/locales/uk.yml index a65531801..2d233da93 100644 --- a/config/locales/uk.yml +++ b/config/locales/uk.yml @@ -587,8 +587,8 @@ uk: speed_camera: Камера контролю швидкості steps: Сходи street_lamp: Вуличний ліхтар - tertiary: Третинна дорога - tertiary_link: Виїзд на третинну дорогу + tertiary: Третьорядна дорога + tertiary_link: Виїзд на третьорядну дорогу track: Путівець traffic_signals: Світлофор trail: Стежка @@ -600,15 +600,15 @@ uk: historic: archaeological_site: Археологічні дослідження battlefield: Поле битви - boundary_stone: Прикордонний камінь + boundary_stone: Межовий камінь building: Історична будівля bunker: Бункер castle: За́мок church: Храм - city_gate: Міські Ворота - citywalls: Міські стіни + city_gate: Міські ворота + citywalls: Міські мури fort: Форт - heritage: Культурна спадщина + heritage: Об'єкт культурної спадщини house: Дім icon: Ікона manor: Маєток @@ -619,7 +619,7 @@ uk: ruins: Руїни stone: Камінь tomb: Гробниця - tower: Башта + tower: Вежа wayside_cross: Придорожній хрест wayside_shrine: Придорожній храм wreck: Місце катастрофи @@ -639,22 +639,22 @@ uk: forest: Ліс garages: Гаражі grass: Трава - greenfield: Знесення під забудову + greenfield: Поле industrial: Промзона landfill: Звалище - meadow: Луг + meadow: Лука military: Військова зона mine: Копальня orchard: Сад quarry: Кар’єр railway: Залізниця - recreation_ground: База відпочинку + recreation_ground: Відпочинкова зона reservoir: Водосховище - reservoir_watershed: Вододіл водосховища + reservoir_watershed: Водозбірна площа водосховища residential: Житловий квартал retail: Роздрібна торгівля road: Зона дорожньої мережі - village_green: Сільська галявина + village_green: Сільський майдан vineyard: Виноградник "yes": Землекористування leisure: diff --git a/config/locales/zh-TW.yml b/config/locales/zh-TW.yml index dfb8aebf6..26165e697 100644 --- a/config/locales/zh-TW.yml +++ b/config/locales/zh-TW.yml @@ -697,7 +697,7 @@ zh-TW: travel_agent: 旅行社 "yes": 辦公室 place: - block: 方塊 + block: 區塊 airport: 機場 city: 城市 country: 國家