From: translatewiki.net Date: Thu, 4 Jun 2020 15:59:12 +0000 (+0200) Subject: Localisation updates from https://translatewiki.net. X-Git-Tag: live~2210 X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/commitdiff_plain/b16388d099abb02d4a1936855b0150b73a7c9ce2 Localisation updates from https://translatewiki.net. --- diff --git a/config/locales/be-Tarask.yml b/config/locales/be-Tarask.yml index f073dbb7b..d185b69ee 100644 --- a/config/locales/be-Tarask.yml +++ b/config/locales/be-Tarask.yml @@ -49,6 +49,7 @@ be-Tarask: diary_comment: Камэнтар у дзёньніку diary_entry: Запіс у дзёньніку friend: Сябар + issue: Праблема language: Мова message: Паведамленьне node: Вузел @@ -65,6 +66,7 @@ be-Tarask: relation: Сувязь relation_member: Удзельнік сувязі relation_tag: Тэг сувязі + report: Справаздача session: Сэсыя trace: Трэк tracepoint: Пункт трэку @@ -161,6 +163,15 @@ be-Tarask: remote: name: Аддаленае кіраваньне description: Аддаленае кіраваньне (JOSM ці Merkaartor) + auth: + providers: + none: Няма + openid: OpenID + google: Google + facebook: Facebook + windowslive: Windows Live + github: GitHub + wikipedia: Вікіпэдыя api: notes: comment: @@ -172,6 +183,8 @@ be-Tarask: closed_at_by_html: Разьвізана %{when} удзельнікам %{user} reopened_at_html: Пераадкрыта %{when} reopened_at_by_html: Пераадкрыта %{when} удзельнікам %{user} + rss: + title: Нататкі OpenStreetMap entry: full: Поўны тэкст browse: @@ -792,8 +805,10 @@ be-Tarask: more_info_2: 'іх можна знайсьці на:' success: subject: '[OpenStreetMap] імпарт GPX адбыўся пасьпяхова' - loaded_successfully: пасьпяхова загружаны %{trace_points} пунктаў з магчымых - %{possible_points}. + loaded_successfully: + one: пасьпяхова загружаны з %{trace_points} з 1 магчымага пункту. + few: пасьпяхова загружаныя %{trace_points} пункты з магчымых %{possible_points}. + many: пасьпяхова загружаныя %{trace_points} пунктаў з магчымых %{possible_points}. signup_confirm: subject: '[OpenStreetMap] Вітаем у OpenStreetMap' email_confirm: diff --git a/config/locales/ca.yml b/config/locales/ca.yml index f894ae9db..c26388952 100644 --- a/config/locales/ca.yml +++ b/config/locales/ca.yml @@ -355,8 +355,8 @@ ca: changesets: changeset_paging_nav: showing_page: Pàgina %{page} - next: Següent » - previous: « Anterior + next: Següent → + previous: ← Anterior changeset: anonymous: Anònim no_edits: (no hi ha cap edició) diff --git a/config/locales/el.yml b/config/locales/el.yml index 3d4ffc76b..d783085c3 100644 --- a/config/locales/el.yml +++ b/config/locales/el.yml @@ -18,6 +18,7 @@ # Author: Logictheo # Author: Macofe # Author: Nikosgranturismogt +# Author: Norhorn # Author: Omnipaedista # Author: Panos78 # Author: Protnet @@ -73,6 +74,7 @@ el: diary_comment: Σχόλιο Ημερολογίου diary_entry: Καταχώριση Ημερολογίου friend: Φίλος + issue: Ζήτημα language: Γλώσσα message: Μήνυμα node: Κόμβος @@ -89,6 +91,7 @@ el: relation: Σχέση relation_member: Μέλος της Σχέσης relation_tag: Ετικέτα της Σχέσης + report: Αναφορά session: Συνεδρία trace: Ίχνος tracepoint: Σημείο Ίχνους @@ -189,9 +192,11 @@ el: description: Εξωτερικό πρόγραμμα (JOSM ή Merkaartor) auth: providers: + none: Κανένα openid: OpenID google: Google facebook: Facebook + windowslive: Windows Live github: GitHub wikipedia: Βικιπαίδεια api: @@ -408,6 +413,7 @@ el: in_language_title: Καταχωρήσεις ημερολογίων στα %{language} new: Νέα καταχώρηση ημερολογίου new_title: Σύνταξη νέας καταχώρησης στο ημερολόγιό μου + my_diary: Το ημερολόγιό μου no_entries: Δε βρέθηκαν καταχωρήσεις στο ημερολόγιο recent_entries: Πρόσφατες καταχωρίσεις ημερολογίου older_entries: Παλιότερες καταχωρήσεις @@ -1261,8 +1267,10 @@ el: more_info_2: 'μπορούν να βρεθούν στο:' success: subject: '[OpenStreetMap] Η εισαγωγή GPX πέτυχε' - loaded_successfully: φόρτωσε επιτυχώς με %{trace_points} από %{possible_points} - πιθανά σημεία. + loaded_successfully: + one: φόρτωσε επιτυχώς με %{trace_points} από 1 πιθανό σημείο. + other: φόρτωσε επιτυχώς με %{trace_points} από πιθανά %{possible_points} + σημεία. signup_confirm: subject: '[OpenStreetMap] Καλώς ήλθατε στο OpenStreetMap' greeting: Γεια σου! @@ -1530,6 +1538,11 @@ el: Stadt Wien (υπό CC BY), Land Vorarlberg και Land Tirol (υπό CC BY AT με τροποποιήσεις). + contributors_au_html: |- + Αυστραλία: Περιέχει δεδομένα από + PSMA Australia Limited + με άδεια από το Commonwealth of Australia υπό + CC BY 4.0. contributors_ca_html: |- Καναδάς: Περιέχει δεδομένα από τα GeoBase®, GeoGratis (© Τμήμα Φυσικών @@ -1552,6 +1565,11 @@ el: Σλοβενία: Περιέχει δεδομένα από την Αρχή Τοπογραφίας και Χαρτογράφησης και το Υπουργείο Γεωργίας, Δασών και Τροφίμων (δημόσιες πληροφορίες της Σλοβενίας). + contributors_es_html: |- + Ισπανία: Περιέχει δεδομένα από το + εθνικό γεωγραφικό ινστιτούτο Ισπανίας (IGN) και το + Εθνικό σύστημα χαρτογράφησης (SCNE) + αδειοδοτημένο για χρήση υπό CC BY 4.0. contributors_za_html: |- Νότια Αφρική: Περιεχέι δεδομένα που προέρχονται από το Chief Directorate: @@ -1700,7 +1718,7 @@ el: description: Οδηγός αρχαρίων διατηρούμενος από την κοινότητα. help: url: https://help.openstreetmap.org/ - title: help.openstreetmap.org + title: Κοινότητα βοήθειας description: Κάντε μία ερώτηση ή αναζητήσετε απαντήσεις στην ιστοσελίδα ερωτήσεων και απαντήσεων του OpenStreetMap. mailing_lists: @@ -1726,7 +1744,7 @@ el: ό,τι χρειάζεστε να ξέρετε στο Welcome Mat. wiki: url: https://wiki.openstreetmap.org/ - title: wiki.openstreetmap.org + title: OpenStreetMap Wiki description: Περιηγηθείτε το wiki για επιμελής τεκμηρίωση του OpenStreetMap. sidebar: search_results: Αποτελέσματα Αναζήτησης @@ -1904,6 +1922,8 @@ el: trace_uploaded: Το GPX αρχείο σας έχει μεταμορφωθεί και αναμένει την εισαγωγή στη βάση δεδομένων. Συνήθως αυτό θα συμβεί μέσα σε μισή ώρα, και μετά την ολοκλήρωση θα σας αποσταλεί ένα email. + upload_failed: Η μεταφόρτωση του GPX απέτυχε. Ένας διαχειριστής έχει ενημερωθεί + για το σφάλμα. Παρακαλούμε δοκιμάστε ξανά. traces_waiting: one: Έχετε %{count} ίχνος σε αναμονή για ανέβασμα. Παρακαλούμε περιμένετε να ολοκληρωθεί πριν ανεβάσετε άλλα, ώστε να μην εμποδίσετε τη σειρά αναμονής @@ -2224,6 +2244,7 @@ el: terms declined: Λυπούμαστε για το ότι αποφασίσατε να μην αποδεχθείτε τους νέους όρους συνεισφοράς. Για περισσότερες πληροφορίες, παρακαλούμε δείτε αυτήν τη σελίδα wiki. + terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined terms: title: Όροι heading: Όροι @@ -2231,6 +2252,8 @@ el: read and accept with tou: Παρακαλώ διαβάστε τους όρους συνεισφοράς και όρους χρήσης, επιλέξτε τα δυο πλαίσια ελέγχου όταν έχετε τελειώσει και πατήστε το κουμπί για να συνεχίσετε. + contributor_terms_explain: Η συμφωνία διέπει τους όρους για υπάρχουσες και μελλοντικές + συνεισφορές σας. read_ct: Έχω διαβάσει και αποδέχομαι τους παραπάνω όρους συνεισφοράς tou_explain_html: Αυτοί %{tou_link} καλύπτουν τη χρήση της ιστοσελίδας και άλλης υποδομής που προσφέρει η OSMF. Παρακαλώ ακολουθήστε τον σύνδεσμο, διαβάστε @@ -2239,10 +2262,12 @@ el: consider_pd: Και επιπρόσθετα στην παραπάνω συμφωνία, καταστώ τις συνεισφορές μου στο κοινό κτήμα (για ελεύθερη χρήση) consider_pd_why: τι είναι αυτό; + consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain guidance_html: Πληροφορίες για να καταλάβετε αυτούς τους όρους:μία αναγνώσιμη περίληψηκαι μερικές ανεπίσημες μεταφράσεις continue: Συνέχεια + declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined decline: Διαφωνώ you need to accept or decline: Παρακαλώ διαβάστε και αποδεχτείτε ή απορρίψτε τους νέους Όρους Συνεισφοράς για να συνεχίσετε. @@ -2366,6 +2391,7 @@ el: να διαβάσετε και να αποδεχθείτε τους νέους Όρους Συνεισφοράς. agreed_with_pd: Έχετε επίσης δηλώσει ότι θεωρείτε τις επεξεργασίες σας οτι είναι Public Domain. + link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms link text: τι είναι αυτό; profile description: 'Περιγραφή Προφίλ:' preferred languages: 'Προτιμώμενες Γλώσσες:' @@ -2373,6 +2399,7 @@ el: image: 'Εικόνα:' gravatar: gravatar: Χρήση Gravatar + link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar link text: τι είναι αυτό; disabled: 'Το Gravatar έχει απενεργοποιηθεί:' enabled: Εμφάνισης του Gravatar σας έχει ενεργοποιηθεί. @@ -2663,6 +2690,12 @@ el: out: Σμίκρυνση locate: title: Προβολή της Τοποθεσίας μου + metersPopup: + one: Είστε εντός ενός μέτρου από το σημείο + other: Είστε μεταξύ %{count} μέτρων από το σημείο + feetPopup: + one: Είστε εντός ενός ποδός από το σημείο + other: Είστε μεταξύ %{count} ποδιών από το σημείο base: standard: Κανονικός cycle_map: Χάρτης Ποδηλασίας @@ -2678,6 +2711,11 @@ el: copyright: © Συνεισφέροντες του OpenStreetMap donate_link_text: terms: Όροι ιστότοπου και API + thunderforest: Ευγενική χορηγεία πλακιδίων από τον Andy Allan + hotosm: Στύλ πλακιδίων από την Ομάδα + Humanitarian OpenStreetMap φιλοξενείται από OpenStreetMap Γαλλίας site: edit_tooltip: Επεξεργασία του χάρτη edit_disabled_tooltip: Κάντε μεγέθυνση για να επεξεργαστείτε το χάρτη diff --git a/config/locales/eo.yml b/config/locales/eo.yml index b6107081c..242a0d7df 100644 --- a/config/locales/eo.yml +++ b/config/locales/eo.yml @@ -1491,11 +1491,12 @@ eo: Resources Canada), CanVec (© Department of Natural Resources Canada), kaj StatCan (Geography Division, Statistics Canada). - contributors_fi_html: |- - Suomujo: enhavas datumojn el - National Land Survey of Finland's Topographic Database kaj aliaj fontoj, laÅ­ la permesilo NLSFI. - contributors_fr_html: 'Francio: enhavas datumojn ricevitajn - el ''Direction Générale des Impôts''.' + contributors_fi_html: 'Finnlando: enhavas datumojn el la + Topografia Datumbazo «Maastotietokanta» de Ŝtata Ofico de Termezurado de + Finnlando «Maanmittauslaitos» laÅ­ la permesilo + NLSFI.' + contributors_fr_html: 'Francujo: enhavas datumojn ricevitajn + el Ĝenerala Direkcio de Impostoj «Direction Générale des Impôts».' contributors_nl_html: |- Nederlando: enhavas datumojn el © AND, 2007 (www.and.com). @@ -2180,7 +2181,7 @@ eo: novan interkonsenton pri uzado por pluigi. legale_select: 'Loĝlando:' legale_names: - france: Francio + france: Francujo italy: Italujo rest_of_world: Resto de la mondo no_such_user: diff --git a/config/locales/es.yml b/config/locales/es.yml index 8d7b64804..eca88cca0 100644 --- a/config/locales/es.yml +++ b/config/locales/es.yml @@ -24,6 +24,7 @@ # Author: Harvest # Author: Hereñu # Author: Idontknow +# Author: Ignaciolep # Author: Indiralena # Author: Invadinado # Author: James @@ -96,8 +97,7 @@ es: activerecord: errors: messages: - invalid_email_address: no aparenta ser una dirección de correo electrónico - válida + invalid_email_address: no parece ser una dirección de correo electrónico válida email_address_not_routable: no es enrutable models: acl: Lista de control de acceso @@ -343,9 +343,9 @@ es: way: vía relation: relación start_rjs: - feature_warning: Cargando %{num_features} características, lo que puede hacer - que su navegador se ralentice o que no responda. ¿Está seguro de que desea - mostrar estos datos? + feature_warning: Cargando %{num_features} elementos, lo que puede hacer que + su navegador se ralentice o que no responda. ¿Está seguro de que desea mostrar + estos datos? load_data: Cargar datos loading: Cargando... tag_details: @@ -376,10 +376,10 @@ es: hidden_by: Oculto por %{user} %{when} report: Denunciar esta nota query: - title: Consultar características - introduction: Haga clic en el mapa para encontrar características cercanas. - nearby: Características cercanas - enclosing: Características envolventes + title: Consultar elementos + introduction: Haga clic en el mapa para encontrar elementos cercanos. + nearby: Elementos cercanos + enclosing: Elementos envolventes changesets: changeset_paging_nav: showing_page: Página %{page} @@ -460,7 +460,7 @@ es: title: No existe esa entrada de diario heading: 'No hay entrada con la id: %{id}' body: No hay ninguna entrada de diario o comentario con el identificador %{id}. - Comprueba la ortografía, o puede que el enlace al que has hecho clic sea incorrecto. + Revise su ortografía, o tal vez el enlace en el que hizo clic es incorrecto. diary_entry: posted_by_html: Publicado por %{link_user} el %{created} en %{language_link} comment_link: Comentar esta entrada @@ -1525,7 +1525,7 @@ es: credit_title_html: Cómo dar reconocimiento a OpenStreetMap credit_1_html: Requerimos que utilices los créditos "© Colaboradores de OpenStreetMap". credit_2_html: |- - Usted debe también dejar claro que los datos están disponibles bajo la licencia Open Database License (ODbL), y si utiliza nuestros mapas, que la cartografía posee licencia CC BY-SA. Puede hacer esto mediante el enlace a esta página de derechos de autor. + También debe dejar en claro que los datos están disponibles bajo la licencia Open Database License (ODbL), y si utiliza nuestros mapas, que la cartografía posee licencia CC BY-SA. Puede hacer esto mediante el enlace a esta página de derechos de autor. Como alternativa y como un requisito si están distribuyendo OSM en un formulario de datos, puede nombrar y enlazar directamente a las licencias. En medios de comunicación donde los enlaces no sean posibles (por ejemplo, obras impresas), le sugerimos que dirija a sus lectores a openstreetmap.org (quizás expandiendo 'OpenStreetMap' hasta esta dirección completa), a opendatacommons.org, y si procede, a creativecommons.org. credit_3_html: |- En un mapa electrónico navegable, los créditos deben aparecer en la esquina del mapa. @@ -1535,7 +1535,7 @@ es: title: Ejemplo de atribución more_title_html: Para saber más... more_1_html: |- - Encontrarás más información acerca de cómo utilizar nuestros datos y cómo citarnos como fuente en la página de licencia de la OSMF. more_2_html: |- A pesar de que OpenStreetMap es contenido abierto, no podemos suminstrar una API de mapas gratuita para terceros. @@ -1856,13 +1856,13 @@ es: title: Qué hay en el mapa on_html: OpenStreetMap es un lugar para el mapeo de las cosas que son reales y actuales - esto incluye millones de edificios, carreteras, y otros - detalles acerca de lugares. Puede mapear cualquier característica de la - vida real que es interesante para usted. - off_html: Lo que no se incluye son datos basados en opiniones (por - ejemplo, valoraciones), características históricas que ya no existen sobre - el terreno o hipotéticas, ni datos provenientes de fuentes protegidas por - derechos de autor. A menos que tenga un permiso especial, no copie de mapas - en línea o en papel. + detalles acerca de lugares. Puede mapear cualquier elemento de la vida real + que le interese. + off_html: Lo que no se incluye son datos basados en opiniones, como + calificaciones, elementos históricos o hipotéticos que no existen sobre + el terreno, ni datos provenientes de fuentes protegidas por derechos de + autor. A menos que tenga un permiso especial, no copie de mapas en línea + o en papel. basic_terms: title: Términos básicos para mapear paragraph_1_html: OpenStreetMap tiene su propia jerga. Estas son algunas palabras @@ -1999,7 +1999,7 @@ es: description: Explorar los itinerarios GPS recién subidos tagged_with: etiquetado con %{tags} empty_html: Todavía no hay nada aquí. Sube una nueva - traza o aprende más sobre trazas GPS en la página + traza o aprende más sobre trazas GPS en la página wiki. upload_trace: Subir una traza see_all_traces: Ver todas las trazas @@ -2202,7 +2202,7 @@ es: confirm password: 'Confirmar contraseña:' reset: Restablecer contraseña flash changed: Tu contraseña ha sido cambiada. - flash token bad: No se ha encontrado este elemento, ¿quizá debería comprobar + flash token bad: No se ha encontrado este elemento, ¿Quizá debería comprobar la URL? new: title: Registrarse @@ -2255,7 +2255,7 @@ es: read_tou: He leído y estoy de acuerdo con los Términos de Uso consider_pd: Además del acuerdo anterior, considero que mis contribuciones se encuentran en Dominio Público. - consider_pd_why: ¿qué es esto? + consider_pd_why: ¿Qué es esto? consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain guidance_html: 'Información para ayudar a comprender estos términos: un resumen legible y algunas traducciones informales' @@ -2353,12 +2353,12 @@ es: external auth: 'Autenticación externa:' openid: link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID - link text: ¿qué es esto? + link text: ¿Qué es esto? public editing: heading: 'Ediciones públicas:' enabled: Activadas. No es anónimo y puede editar datos. enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits - enabled link text: ¿qué es esto? + enabled link text: ¿Qué es esto? disabled: Desactivadas y no puede editar datos; todas las ediciones anteriores son anónimas. disabled link text: ¿Por qué no puedo editar? @@ -2368,17 +2368,17 @@ es: mensajes ni ver su localización. Para mostrar que es lo que ha editado y permitir a la gente contactar con usted a través del sitio web, pulse el botón inferior. Desde la migración a la API 0.6, sólo los usuarios públicos - pueden editar el mapa (más + pueden editar el mapa (más detalles aquí) contributor terms: heading: 'Términos de Colaborador:' agreed: Has aceptado los nuevos Términos de Colaborador. - not yet agreed: Aún no has aceptado los nuevos Términos de Colaborador. + not yet agreed: Aún no ha aceptado los nuevos Términos de Colaborador. review link text: Por favor, haz clic sobre este vínculo para revisar y aceptar los nuevos Términos de Colaborador. - agreed_with_pd: También has declarado que consideras tus modificaciones como + agreed_with_pd: También ha declarado que consideras tus modificaciones como de Dominio Público. link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms link text: ¿Qué es esto? @@ -2710,8 +2710,8 @@ es: createnote_disabled_tooltip: Acercar para añadir una nota al mapa map_notes_zoom_in_tooltip: Acercar para ver notas del mapa map_data_zoom_in_tooltip: Acercar para ver datos del mapa - queryfeature_tooltip: Consultar características - queryfeature_disabled_tooltip: Acercar para consultar características + queryfeature_tooltip: Consultar elementos + queryfeature_disabled_tooltip: Acercar para consultar elementos changesets: show: comment: Comentar @@ -2742,10 +2742,10 @@ es: ascend: Ascender engines: fossgis_osrm_bike: Bicicleta (OSRM) - fossgis_osrm_car: En coche (OSRM) - fossgis_osrm_foot: Pie (OSRM) - graphhopper_bicycle: En bicicleta (GraphHopper) - graphhopper_car: Auto (GraphHopper) + fossgis_osrm_car: Automóvil (OSRM) + fossgis_osrm_foot: A pie (OSRM) + graphhopper_bicycle: Bicicleta (GraphHopper) + graphhopper_car: Automóvil (GraphHopper) graphhopper_foot: A pie (GraphHopper) descend: Descender directions: Indicaciones @@ -2836,7 +2836,7 @@ es: node: Nodo way: Vía relation: Relación - nothing_found: No se encontraron características + nothing_found: No se encontraron elementos error: 'Error al contactar con %{server}: %{error}' timeout: Tiempo de espera agotado al contactar con %{server} context: @@ -2844,7 +2844,7 @@ es: directions_to: Indicaciones hasta aquí add_note: Añadir una nota aquí show_address: Mostrar dirección - query_features: Consultar características + query_features: Consultar elementos centre_map: Centrar el mapa aquí redactions: edit: diff --git a/config/locales/fa.yml b/config/locales/fa.yml index 54daac79e..49902cc4c 100644 --- a/config/locales/fa.yml +++ b/config/locales/fa.yml @@ -1265,7 +1265,7 @@ fa: بار شد. signup_confirm: subject: '[OpenStreetMap] به اوپن‌استریت‌مپ خوش آمدید' - greeting: ‎سلام!‏ + greeting: سلام!‏ created: ‫کسی (امیدواریم شما) در %{site_url} حساب کاربری ساخت.‬ confirm: ‫پیش از هر کار دیگری، باید مطمئن شویم این درخواست از سوی شماست. اگر همین‌طور است، لطفاً روی پیوند زیر کلیک کنید تا حساب کاربری خود را تأیید کنید:‬ @@ -1301,7 +1301,7 @@ fa: پیوند زیر کلیک کنید.‬ note_comment_notification: anonymous: کاربری گمنام - greeting: ‎سلام،‏ + greeting: سلام،‏ commented: subject_own: '[OpenStreetMap] ‫%{commenter} روی یکی از یادداشت‌های شما نظر داد‬' @@ -2598,7 +2598,7 @@ fa: custom_dimensions: تنظیم ابعاد سفارشی format: 'قالب:' scale: 'مقیاس: ‪' - image_size: 'لایهٔ استاندارد در تصویری به ‌این ابعاد نمایش داده می‌شود: ‎' + image_size: 'این عکس، لایهٔ استاندارد را با ‌این ابعاد نمایش می‌دهد: ‎' download: بارگیری short_url: نشانی کوتاه include_marker: شامل نشانگر diff --git a/config/locales/fr.yml b/config/locales/fr.yml index e7d5e5af3..1391ff698 100644 --- a/config/locales/fr.yml +++ b/config/locales/fr.yml @@ -449,6 +449,7 @@ fr: in_language_title: Entrées du journal en %{language} new: Nouvelle entrée du journal new_title: Écrire une nouvelle entrée dans mon journal utilisateur + my_diary: Mon journal no_entries: Aucune entrée de journal recent_entries: Entrées récentes du journal older_entries: Entrées plus anciennes diff --git a/config/locales/mk.yml b/config/locales/mk.yml index b2585b754..d9f44d153 100644 --- a/config/locales/mk.yml +++ b/config/locales/mk.yml @@ -385,6 +385,7 @@ mk: in_language_title: Дневнички написи на %{language} new: Нова дневничка ставка new_title: Напишете нова ставка во вашиот кориснички дневник + my_diary: Мојот дневник no_entries: Нема дневнички ставки recent_entries: Скорешни дневнички ставки older_entries: Постари ставки diff --git a/config/locales/ro.yml b/config/locales/ro.yml index 5036146a7..69196731f 100644 --- a/config/locales/ro.yml +++ b/config/locales/ro.yml @@ -58,6 +58,7 @@ ro: diary_comment: Comentariu jurnal diary_entry: Intrare în jurnal friend: Prieten + issue: problemă language: Limbă message: Mesaj node: Nod @@ -74,6 +75,7 @@ ro: relation: Relație relation_member: Membru relație relation_tag: Etichetă relație + report: Raport session: Sesiune trace: Urmă tracepoint: Punct al unei înregistrări GPS @@ -173,6 +175,15 @@ ro: remote: name: Control la distanță description: Control de la distanță (JOSM sau Merkaartor) + auth: + providers: + none: Fără + openid: OpenID + google: OpenID + facebook: OpenID + windowslive: Windows Live + github: GitHub + wikipedia: Wikipedia api: notes: comment: @@ -297,7 +308,9 @@ ro: tag: Pagina de pe wiki pentru tagul %{key}=%{value} wikidata_link: Elementul %{page} pe Wikidata wikipedia_link: Articolul %{page} pe Wikipedia + wikimedia_commons_link: Item-ul %{page} pe Wikimedia Commons telephone_link: Sună %{phone_number} + colour_preview: Previzualizează %{colour_value} culoare note: title: 'Notă: %{id}' new_note: Notă nouă @@ -381,6 +394,7 @@ ro: in_language_title: Înregistrări de jurnal în %{language} new: O nouă înregistrare în jurnal new_title: Compune o înregistrare nouă în jurnalul meu de utilizator + my_diary: Jurnalul meu no_entries: Nu există înregistrări în jurnal recent_entries: Înregistrări recente din jurnal older_entries: Înregistrări mai vechi @@ -555,7 +569,7 @@ ro: social_club: Club social social_facility: Facilitate socială studio: Studio - swimming_pool: Bazin de înot + swimming_pool: Piscină de înot taxi: Taxi telephone: Telefon public theatre: Teatru @@ -1095,9 +1109,10 @@ ro: reopen: reopened: Starea problemei a fost setată la 'Deschis' comments: + comment_from_html: Comentariu de la %{user_link} pe %{comment_created_at} reassign_param: RealocaÅ£i problema? reports: - reported_by_html: Realocați ca %{category} de %{user} + reported_by_html: Raportat %{category} de %{user} pe %{updated_at} helper: reportable_title: diary_comment: '%{entry_title}, coment #%{comment_id}' @@ -1226,12 +1241,12 @@ ro: more_info_2: 'acestea pot fi găsite la adresa:' success: subject: '[OpenStreetMap] succes import fișier GPX' - loaded_successfully: încărcate cu succes cu %{trace_points} din cauza punctelor - posbibile %{possible_points}. + loaded_successfully: + other: încărcat cu succes cu %{trace_points} din 1 punct posibil. signup_confirm: subject: '[OpenStreetMap] Bun venit la OpenStreetMap' - greeting: Bună! - created: Cineva (sperăm că tu) tocmai ați creat un cont la %{site_url}. + greeting: Salut! + created: Cineva (sperăm că tu) tocmai a creat un cont la %{site_url}. confirm: 'Înainte de a face orice altceva, trebuie să confirmați că această solicitare a venit de la dvs., deci dacă este adevărat atunci faceți click pe link-ul de mai jos pentru a vă confirma contul:' @@ -1243,12 +1258,12 @@ ro: greeting: Salut, hopefully_you: Cineva (sperăm că tu) dorește să schimbe adresa de e-mail de la %{server_url} la %{new_address}. - click_the_link: Dacă sunteți ală, faceți clic pe linkul de mai jos pentru a - confirma modificarea. + click_the_link: Dacă sunteți dumneavoastră, vă rugăm să faceți click pe linkul + de mai jos pentru a confirma modificarea. email_confirm_html: greeting: Salut, - hopefully_you: Cineva (sperăm că tu) doriți să schimbați adresa de e-mail de - la %{server_url} la %{new_address}. + hopefully_you: Cineva (sperăm că tu) ar dori să schimbe adresa de e-mail la + %{server_url} la %{new_address}. click_the_link: Dacă sunteți acesta, faceți click pe linkul de mai jos pentru a confirma modificarea. lost_password: @@ -1257,14 +1272,14 @@ ro: greeting: Salut, hopefully_you: Cineva (posibil tu) a cerut resetarea parolei în contul openstreetmap.org al acestei adrese de e-mail. - click_the_link: Dacă vă aflați aici, faceți click pe linkul de mai jos pentru - a vă reseta parola. + click_the_link: Dacă sunteți dumneavoastră, vă rugăm să faceți click pe linkul + de mai jos pentru a vă reseta parola. lost_password_html: greeting: Salut, hopefully_you: Cineva (posibil tu) a cerut resetarea parolei în contul openstreetmap.org al acestei adrese de e-mail. - click_the_link: Dacă vă aflați aici, faceți clic pe linkul de mai jos pentru - a vă reseta parola. + click_the_link: Dacă sunteți dumneavoastră, vă rugăm să faceți click pe linkul + de mai jos pentru a vă reseta parola. note_comment_notification: anonymous: Un utilizator anonim greeting: Salut, @@ -1297,11 +1312,10 @@ ro: de modificări' subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} a comentat un set de modificări care vă interesează' - your_changeset: '%{commenter} a lăsat un comentariu asupra uneia dintre setările - de modificări create la %{time}' - commented_changeset: '%{commenter} a lăsat un comentariu cu privire la setările - de modificări ale hărții pe care le urmăriți create de %{changeset_author} - la %{time}' + your_changeset: '%{commenter} a lăsat un comentariu la %{time} asupra unui + set de modificări ale dvs.' + commented_changeset: '%{commenter} a lăsat un comentariu %{time} cu privire + la un set de modificări pe care îl urmăriți creat de %{changeset_author}' partial_changeset_with_comment: cu comentariul '%{changeset_comment}' partial_changeset_without_comment: fără comentarii details: Mai multe detalii despre setul de modificări pot fi găsite la adresa @@ -1413,15 +1427,14 @@ ro: Drepturi de autor și Pagina de licență pentru detalii.' legal_title: Legal legal_1_html: |- - Acest site și multe alte servicii conexe sunt operate în mod oficial de OpenStreetMap Foundation (OSMF) - în numele comunității. Utilizarea tuturor serviciilor operate de OSMF este supusă Termenilor de Utilizare, - Politicile de Utilizare Acceptabile şi Politica de confidenÅ£ialitate - -
- Vă rugăm contactați OSMF - dacă aveți licențe, drepturi de autor sau alte întrebări legale. + Acest site și multe alte servicii conexe sunt operate în mod formal de Fundația OpenStreetMap (OSMF) + în numele comunității. Utilizarea tuturor serviciilor operate de OSMF este supusă Termeni de utilizare, + Politici de utilizare acceptabile și a Politica de confidențialitate. + legal_2_html: |- + Vă rugăm să contactați OSMF + dacă aveți licență, drepturi de autor sau alte întrebări legale.
- OpenStreetMap, sigla lupă și starea hărții sunt mărci comerciale înregistrate ale OSMF. + OpenStreetMap, logo-ul lupa și starea hărții sunt mărci înregistrate ale OSMF. partners_title: Parteneri copyright: foreign: @@ -1660,7 +1673,7 @@ ro: legate de cartografiere. welcome: url: Bun venit - title: Bine ați venit la OSM + title: Bine ați venit la OpenStreetMap description: Începeți cu acest ghid rapid care acoperă elementele de bază OpenStreetMap. beginners_guide: @@ -1669,9 +1682,9 @@ ro: description: Ghid menținut de comunitate pentru începători. help: url: https://help.openstreetmap.org/ - title: help.openstreetmap.org - description: Puneți o întrebare sau căutați răspunsuri pe site-ul de întrebări - și răspunsuri al OSM. + title: Ajutor Forum + description: Adresează o întrebare sau caută răspunsuri pe site-ul OpenStreetMap + de întrebări și răspunsuri. mailing_lists: title: Lista de e-mail-uri description: Adresați o întrebare sau discutați despre probleme interesante @@ -1694,8 +1707,8 @@ ro: ce trebuie să știți în Matricea de întâmpinare. wiki: url: https://wiki.openstreetmap.org/ - title: wiki.openstreetmap.org - description: Răsfoiți wiki-ul pentru o documentație OSM detaliată. + title: OpenStreetMap Wiki + description: Caută pe wiki pentru o documentație OpenStreetMap detaliată. sidebar: search_results: Rezultatele căutării close: Închide @@ -1928,7 +1941,9 @@ ro: newer: Urme mai noi trace: pending: ÎN AȘTEPTARE - count_points: puncte %{count} + count_points: + one: 1 punct + other: '%{count} puncte' more: mai multe trace_details: Vezi detaliile urmei view_map: Vezi hartă @@ -2048,6 +2063,7 @@ ro: no_apps_html: Aveți o aplicație pe care doriți să o înregistrați pentru a fi utilizată cu noi folosind standardul %{oauth}? Trebuie să vă înregistrați aplicația web înainte de a putea face cereri OAuth pentru acest serviciu. + oauth: OAuth registered_apps: 'Aveți următoarele aplicații de client înregistrate:' register_new: Înregistrați-vă cererea form: @@ -2625,6 +2641,12 @@ ro: out: Micşorează locate: title: Arată locația mea + metersPopup: + one: Sunteți la un metru de acest punct + other: Sunteți la %{count} metri de acest punct + feetPopup: + one: Sunteți la un picior unitate de măsură de acest punct + other: Suntețî la %{count} picioare unitate de măsură de acest punct base: standard: Standard cycle_map: Hartă de ciclism @@ -2640,6 +2662,11 @@ ro: copyright: © contribuitori OpenStreetMap donate_link_text: terms: Website şi API terms + thunderforest: Plăci amabilitatea Andy + Allan + hotosm: Stilul plăcilor de Humanitarian + OpenStreetMap Team hosted by OpenStreetMap + France site: edit_tooltip: Modifică harta edit_disabled_tooltip: Măriți pentru a edita harta diff --git a/config/locales/zh-TW.yml b/config/locales/zh-TW.yml index e7e1a8dc3..a9db0a9fb 100644 --- a/config/locales/zh-TW.yml +++ b/config/locales/zh-TW.yml @@ -411,6 +411,7 @@ zh-TW: in_language_title: 語言為%{language}的日記項目 new: 新增日記項目 new_title: 在我的使用者日記裡撰寫新內容 + my_diary: 我的日記 no_entries: 沒有日記項目 recent_entries: 最近的日記項目 older_entries: 較舊的項目