From: Siebrand Mazeland Date: Fri, 24 Jan 2014 20:15:41 +0000 (+0000) Subject: Localisation updates from https://translatewiki.net. X-Git-Tag: live~4505 X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/commitdiff_plain/e9825a84e388ca1ac940fef4e290594e3dcbbfc3 Localisation updates from https://translatewiki.net. --- diff --git a/config/locales/be-Tarask.yml b/config/locales/be-Tarask.yml index b5fbc3da9..2a5ca65ab 100644 --- a/config/locales/be-Tarask.yml +++ b/config/locales/be-Tarask.yml @@ -92,6 +92,7 @@ be-Tarask: containing_relation: entry: Адносіны %{relation_name} entry_role: Адносіны %{relation_name} (як %{relation_role}) + created: Створана not_found: sorry: Прабачце, %{type} з ідэнтыфікатарам %{id} ня знойдзены. type: diff --git a/config/locales/bs.yml b/config/locales/bs.yml index 4c5f3e051..6bf72b1a6 100644 --- a/config/locales/bs.yml +++ b/config/locales/bs.yml @@ -4,6 +4,7 @@ # Author: Alenmahovic # Author: CERminator # Author: DzWiki +# Author: Edinwiki # Author: Maxmus bs: activerecord: @@ -83,16 +84,24 @@ bs: blocked: VaÅ¡ pristup API-u je blokiran. Prijavite se na web upravljačku ploču da saznate viÅ¡e. need_to_see_terms: VaÅ¡ pristup API-ju je privremeno suspendovan. Molimo da se prijavite na web upravljačku ploču da pogledate Uslove za doprinosioce. Ne morate se složiti, ali ih morate pogledati. browse: + anonymous: anonimno changeset: + belongs_to: Autor changesetxml: XML seta promjena feed: title: Set promjena %{id} title_comment: Set promjena %{id} - %{comment} osmchangexml: osmChange XML - title: Set promjena + title: "Skup promjena: %{id}" + closed: Zatvoreno containing_relation: entry: Relacija %{relation_name} entry_role: Relacija %{relation_name} (kao %{relation_role}) + created: Napravljeno + download_xml: Preuzmi XML + in_changeset: Skup promijena + location: "Lokacija:" + no_comment: (bez komentara) not_found: sorry: Žao nam je, ali %{type} sa ID %{id}, se ne može naći. type: @@ -100,6 +109,7 @@ bs: node: čvor relation: relacija way: putanja + part_of: Dio od redacted: message_html: Verzija %{version} ovoga %{type} ne može biti prikazana s obzirom da je u procesu redakcije. Molimo pogledajte %{redaction_link} za detalje. redaction: Redakcija %{id} @@ -129,6 +139,9 @@ bs: node: čvor relation: relacija way: putanja + version: Verzija + view_details: Prikaži detalje + view_history: Prikaži historiju changeset: changeset: anonymous: Anonimno @@ -228,6 +241,9 @@ bs: user_title: Dnenvnik korisnika %{user} editor: default: Zadano (currently %{name}) + id: + description: iD (uređivač u pregledniku) + name: iD potlatch: description: Potlatch 1 (uređivač unutar web preglednika) name: Potlatch 1 @@ -1490,7 +1506,7 @@ bs: consider_pd: Osim gore navedenog ugovora, smatram da su moji doprinosi u javnom vlasniÅ¡tvu (Public Domain) consider_pd_why: Å ta je ovo? decline: Odbiti - guidance: "Informacija da bi se pomoglo u shvatanju ovih uslova: Čitljiv sažetak i neki neformalni prevodi" + guidance: "Informacija da bi se pomoglo u shvatanju ovih uslova: Čitljiv sažetak i neki neformalni prijevodi" heading: Uslovi za doprinosioce legale_names: france: Francuska diff --git a/config/locales/da.yml b/config/locales/da.yml index af0241376..c84162e1e 100644 --- a/config/locales/da.yml +++ b/config/locales/da.yml @@ -19,14 +19,14 @@ # Author: Winbladh da: about_page: - community_driven_html: "OpenStreetMap fællesskabet er alsidigt, passioneret, og vokser hver dag.\nVores bidragydere omfatter entusiastiske kortlæggere, GIS fagfolk, ingeniører der\nkører OSM servere, humanister der kortlægger katastroferamte omrÃ¥der,\nog mange flere.\nFor at læs mere om fællesskabet, se bruger dagbøger,\nfællesskabsblogs, og\n OSM Foundation hjemmeside." + community_driven_html: "OpenStreetMap-fællesskabet er alsidigt, passioneret, og vokser hver dag.\nVores bidragsydere omfatter entusiastiske kortlæggere, GIS-fagfolk, ingeniører der\nkører OSM-servere, humanitære arbejdere der kortlægger katastroferamte omrÃ¥der,\nog mange flere.\nFor at læs mere om fællesskabet, se brugerdagbøger,\nfællesskabsblogs, og\n OSM Foundations hjemmeside." community_driven_title: Drevet af fællesskabet - copyright_html: ©OpenStreetMap
bidragyderer + copyright_html: ©OpenStreetMap
bidragsydere lede_text: OpenStreetMap er bygget af et fællesskab af kortlæggere, der bidrager og vedligeholder data om veje, stier, caféer, jernbanestationer og meget mere, over hele verden. - local_knowledge_html: OpenStreetMap lægger vægt pÃ¥ lokal viden. Bidragydere bruger luftfotografier, GPS-enheder, og lavteknologiske feltkort til at kontrollere, at OSM er præcis og ajourført. + local_knowledge_html: OpenStreetMap lægger vægt pÃ¥ lokal viden. Bidragsydere bruger luftfotografier, GPS-enheder og lavteknologiske feltkort til at kontrollere at OSM er præcis og ajourført. local_knowledge_title: Lokal viden next: Næste - open_data_html: "OpenStreetMap er Ã¥bne data: du er fri til at bruge dem til ethvert formÃ¥l,\nsÃ¥ længe du kreditere OpenStreetMap og dets bidragydere. Hvis du ændrer eller\nbygger oven pÃ¥ data pÃ¥ bestemte mÃ¥der, mÃ¥ du kun distribuere resultatet under\nden samme licens. Se siden om ophavsret og licens for detaljer." + open_data_html: "OpenStreetMap er Ã¥bne data: du mÃ¥ bruge dem til ethvert formÃ¥l,\nsÃ¥ længe du nævner OpenStreetMap og dets bidragsydere. Hvis du ændrer eller\nbygger oven pÃ¥ data pÃ¥ bestemte mÃ¥der, mÃ¥ du kun distribuere resultatet under\nden samme licens. Se siden om ophavsret og licens for detaljer." open_data_title: Åbne Data partners_title: Partnere used_by: "%{name} stiller kortdata til rÃ¥dighed for hundredvis af websteder, mobile apps og hardware-enheder" @@ -141,7 +141,7 @@ da: history_title: "Punkthistorik: %{name}" title: "Punkt: %{name}" not_found: - sorry: Beklager, %{type}'en med id %{id} kan ikke findes. + sorry: Beklager, %{type} med id %{id} blev ikke fundet. type: changeset: ændringssæt node: punkt @@ -164,7 +164,7 @@ da: title: "Bemærkning: %{id}" part_of: Del af redacted: - message_html: Version %{version} af denne %{type} kan ikke vises, da den er omarbejdet. Se venligst %{redaction_link} for detaljer. + message_html: Version %{version} af %{type} kan ikke vises, da den er omarbejdet. Se venligst %{redaction_link} for detaljer. redaction: Omarbejdelse %{id} type: node: punkt @@ -181,14 +181,14 @@ da: relation: Relation way: Vej start_rjs: - feature_warning: Henter %{num_features} funktioner, som kan gøre din browser langsom eller slet ikke reagerer. Er du sikker pÃ¥ du ønsker at fÃ¥ vist disse data? + feature_warning: Henter %{num_features} funktioner, som kan gøre din browser langsom eller fÃ¥ den til at ikke at svare. Er du sikker pÃ¥ du ønsker at fÃ¥ vist disse data? load_data: Indlæs data loading: Indlæser... tag_details: tags: Egenskaber wiki_link: - key: Wikisiden med beskrivelse af %{key} egenskaben - tag: Wikisiden med beskrivelse af %{key}=%{value} egenskaben + key: Wikisiden med beskrivelse af egenskaben %{key} + tag: Wikisiden med beskrivelse af egenskaben %{key}=%{value} wikipedia_link: Artiklen %{page} pÃ¥ Wikipedia timeout: sorry: Beklager, data for %{type} med id %{id} tog for lang tid at hente @@ -313,7 +313,7 @@ da: editor: default: Foretrukket (i øjeblikket %{name}) id: - description: iD (in-browser editor) + description: iD (redigér i browseren) name: iD potlatch: description: Potlatch 1 (redigér i browseren) @@ -922,7 +922,7 @@ da: hot: Humanitær standard: Standard transport_map: Transportkort - copyright: © OpenStreetMap-bidragyderer + copyright: © OpenStreetMap-bidragsydere donate_link_text: layers: data: Kortdata @@ -1029,24 +1029,24 @@ da: contributors_at_html: "Østrig: Indeholder data fra\nStadt Wien (under\nCC BY),\nDelstaten Vorarlberg og\nDelstaten Tyrol (under CC-BY AT med tilføjelser)." contributors_ca_html: "Canada: Indeholder data fra\nGeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural\nResources Canada), CanVec (© Department of Natural\nResources Canada) og StatCan (Geography Division,\nStatistics Canada)." contributors_fi_html: "Finland: Indeholder data fra National Land Survey af Finlands topografiske database og andre datasæt under NLSFI licensen." - contributors_footer_1_html: "For yderligere oplysninger om disse og andre kilder, der er blevet brugt for at hjælpe med at forbedre OpenStreetMap, se venligst siden med bidragydere pÃ¥ OpenStreetMap Wiki." + contributors_footer_1_html: "For yderligere oplysninger om disse og andre kilder, der er blevet brugt for at hjælpe med at forbedre OpenStreetMap, se venligst siden med bidragsydere pÃ¥ OpenStreetMap Wiki." contributors_footer_2_html: "Optagelse af data i OpenStreetMap indebærer ikke at den oprindelige\ndataudbyder siger god for OpenStreetMap, giver nogen garanti eller\naccepterer nogen form for erstatningspligt." contributors_fr_html: "Frankrig: Indeholder data fra\nDirection Générale des Impôts." contributors_gb_html: "Storbritannien: indeholder Ordnance\nSurvey data © Crown copyright and database right\n2010-12." - contributors_intro_html: "Vores bidragydere er tusinder af individer. Vi medtager ogsÃ¥\n Ã¥bent licenseret data fra nationale kortlægningsagenturer\n og andre kilder, blandt dem:" + contributors_intro_html: "Vores bidragsydere er tusinder af individer. Vi medtager ogsÃ¥\nÃ¥bent licenseret data fra nationale kortlægningsagenturer\nog andre kilder, blandt dem:" contributors_nl_html: "Holland: Indeholder © AND data, 2007\n(www.and.com)" contributors_nz_html: "New Zealand: Indeholder data fra \nLand Information New Zealand. Crown Copyright reserveret." - contributors_title_html: Vores bidragydere + contributors_title_html: Vores bidragsydere contributors_za_html: "Syd Afrika: Indeholder data fra\nChief Directorate:\nNational Geo-Spatial Information, State copyright reserveret." - credit_1_html: Vi kræver at din kildeangivelse mindst bestÃ¥r af “© OpenStreetMap-bidragyderer”.. + credit_1_html: Vi kræver at din kildeangivelse mindst bestÃ¥r af “© OpenStreetMap-bidragsydere”.. credit_2_html: "Du skal ogsÃ¥ gøre det klart, at dataene er tilgængelige under Open \nDatabase License, og hvis du bruger vores kort fliser, at kartografi er\n licenseret som CC-BY-SA. Du kan gøre dette ved at linke til\ndenne side om ophavsret. \nAlternativt, og som et krav, hvis du distribuerer OSM i en\n dataform, kan du navngive og oprette et hyperlink direkte til licenserne. I medier\n hvor hyperlinks ikke er mulig (f.eks. trykte værker), foreslÃ¥r vi, at du\n henviser dine læsere til openstreetmap.org (mÃ¥ske ved at udvide\n'OpenStreetMap' til denne fuld adresse), til opendatacommons.org, og\n hvis relevant, til creativecommons.org." credit_3_html: "For et navigerbart elektronisk kort, skal kildeangivelsen være i hjørnet af kortet.\nFor eksempel:" credit_title_html: Kildeangivelse og OpenStreetMap - infringement_1_html: "OSM-bidragydere bliver mindet om aldrig at tilføje data fra nogen\nophavsretligt beskyttede kilder (f.eks. Google Maps eller trykte kort) uden\neksplicit tilladelse fra ophavsret-indehaverne." + infringement_1_html: "OSM-bidragsydere bliver mindet om aldrig at tilføje data fra nogen\nophavsretligt beskyttede kilder (f.eks. Google Maps eller trykte kort) uden\neksplicit tilladelse fra ophavsret-indehaverne." infringement_2_html: "Hvis du mener, at ophavsretligt beskyttet materiale uberettiget er\n føjet til OpenStreetMap databasen eller dette websted, bedes du følge\n vores procedure til fjernelse a materiale eller udfyld formular direkte pÃ¥ vores\non-line side." infringement_title_html: Krænkelse af ophavsretten intro_1_html: "OpenStreetMap er Ã¥bne data, licenseret under Open Data\nCommons Open Database License (ODbL)." - intro_2_html: "Du kan frit kopiere, distribuere, overføre og tilpasse vores data, \nsÃ¥ længe du angiver OpenStreetMap og dets\nbidragydere som kilde. Hvis du ændrer eller bygger pÃ¥ vores\ndata, mÃ¥ du kun distribuere resultatet under den samme licens. Den\nfulde juridiske tekst\nforklarer dine rettigheder og pligter." + intro_2_html: "Du kan frit kopiere, distribuere, overføre og tilpasse vores data, \nsÃ¥ længe du angiver OpenStreetMap og dets\nbidragsydere som kilde. Hvis du ændrer eller bygger pÃ¥ vores\ndata, mÃ¥ du kun distribuere resultatet under den samme licens. Den\nfulde juridiske tekst\nforklarer dine rettigheder og pligter." intro_3_html: Kartografi i vores kort, og vores dokumentation er licenseret under Creative Commons Navngivelse-DelPÃ¥SammeVilkÃ¥r 2.0 (CC BY-SA). more_1_html: "Læs mere om brug af vores data, og hvordan du kreditere os, pÃ¥ den juridiske\nFAQ." more_2_html: "Selvom OpenStreetMap er Ã¥bne data, kan vi ikke levere en\ngratis kort-API til tredjeparts-udviklere.\n\nSe vores politik for API-brug,\npolitik for brug af kortbilleder\nog politik for brug af Nominatim." @@ -1566,12 +1566,12 @@ da: user: account: contributor terms: - agreed: Du har accepteret de nye vilkÃ¥r for bidragydere. + agreed: Du har accepteret de nye vilkÃ¥r for bidragsydere. agreed_with_pd: Du har ogsÃ¥ erklæret at du anser dine ændringer for at være fælleseje/uden ophavsret. - heading: "VilkÃ¥r for bidragydere:" + heading: "VilkÃ¥r for bidragsydere:" link text: hvad er dette? - not yet agreed: Du har endnu ikke accepteret de nye vilkÃ¥r for bidragydere. - review link text: Følg dette link nÃ¥r det er bekvemt for dig for at gennemse og acceptere de nye vilkÃ¥r for bidragydere. + not yet agreed: Du har endnu ikke accepteret de nye vilkÃ¥r for bidragsydere. + review link text: Følg dette link nÃ¥r det er bekvemt for dig for at gennemse og acceptere de nye vilkÃ¥r for bidragsydere. current email address: "Nuværende e-mailadresse:" delete image: Fjern det nuværende billede email never displayed publicly: (vises aldrig offentligt) @@ -1717,15 +1717,15 @@ da: display name: "Vist navn:" display name description: Dit offentligt synlige brugernavn. Du kan ændre dette senere i indstillingerne. email address: "E-mailadresse:" - license_agreement: NÃ¥r du bekræfter din konto, skal du acceptere vilkÃ¥rene for bidragydere. + license_agreement: NÃ¥r du bekræfter din konto, skal du acceptere vilkÃ¥rene for bidragsydere. no_auto_account_create: Vi kan desværre ikke oprette en konto automatisk for dig pt. not displayed publicly: Vises ikke offentligt (se privatlivspolitik) openid: "%{logo} OpenID:" openid association: "

Din OpenID er endnu ikke tilknyttet en OpenStreetMap konto.

\n
    \n
  • Hvis du er ny pÃ¥ OpenStreetMap, skal du oprette en ny konto ved hjælp af formularen nedenfor.
  • \n
  • \n Hvis du allerede har en konto, kan du logge ind pÃ¥ din konto\n ved hjælp af dit brugernavn og adgangskode og derefter knytte kontoen\n med din OpenID i dine brugerindstillinger.\n
  • \n
" openid no password: Med OpenID kræves ikke en adgangskode, men nogle ekstraværktøjer eller en server kan muligvis stadig have brug for en. password: "Adgangskode:" - terms accepted: Tak for at du accepterede de nye vilkÃ¥r for bidragydere! - terms declined: Vi er kede af, at du har besluttet at du ikke kan acceptere de nye vilkÃ¥r for bidragydere. Yderligere oplysninger, se venligst denne wiki side. + terms accepted: Tak for at du accepterede de nye vilkÃ¥r for bidragsydere! + terms declined: Vi er kede af at du har besluttet at du ikke kan acceptere de nye vilkÃ¥r for bidragsydere. For yderligere oplysninger, se venligst denne wikiside. title: Opret konto use openid: Alternativt kan du bruge %{logo} OpenID til at logge pÃ¥ no_such_user: @@ -1762,15 +1762,15 @@ da: consider_pd_why: hvad er dette? decline: AfslÃ¥ guidance: "Oplysninger til at hjælpe med at forstÃ¥ disse udtryk: et menneskeligt læsbart sammendrag og nogle uformelle oversættelser" - heading: VilkÃ¥r for bidragydere + heading: VilkÃ¥r for bidragsydere legale_names: france: Frankrig italy: Italien rest_of_world: Resten af verden legale_select: "Vælg dit bopælsland:" read and accept: Læs aftalen nedenfor og tryk pÃ¥ "Accepter" for at bekræfte at du accepterer betingelserne i denne aftale for dine eksisterende og fremtidige bidrag. - title: VilkÃ¥r for bidragydere - you need to accept or decline: Læs og godkend eller afvis de nye vilkÃ¥r for bidragydere for at fortsætte. + title: VilkÃ¥r for bidragsydere + you need to accept or decline: Læs og godkend eller afvis de nye vilkÃ¥r for bidragsydere for at fortsætte. view: activate_user: aktiver denne bruger add as friend: Tilføj som ven @@ -1785,7 +1785,7 @@ da: created from: "Oprettet fra:" ct accepted: Accepteret for %{ago} siden ct declined: AfslÃ¥et - ct status: VilkÃ¥r for bidragydere + ct status: "VilkÃ¥r for bidragsydere:" ct undecided: Uafklaret deactivate_user: deaktiver denne bruger delete_user: slet denne bruger diff --git a/config/locales/de.yml b/config/locales/de.yml index 7d5cfc60e..eeb3917f4 100644 --- a/config/locales/de.yml +++ b/config/locales/de.yml @@ -55,7 +55,7 @@ de: language: Sprache latitude: Breitengrad longitude: Längengrad - title: Titel + title: Betreff user: Benutzer friend: friend: Freund @@ -64,7 +64,7 @@ de: body: Text recipient: Empfänger sender: Absender - title: Titel + title: Betreff trace: description: Beschreibung latitude: Breitengrad @@ -376,12 +376,17 @@ de: title: Andere Quellen overpass: description: Diese Bounding Box von einem Mirror der OpenStreetMap-Datenbank herunterladen - title: API überführen + title: Overpass API planet: description: Regelmäßig aktualisierte Kopien der kompletten OpenStreetMap-Datenbank title: Planet OSM zoom: Zoom title: Exportieren + fixthemap: + how_to_help: + join_the_community: + title: Der Gemeinschaft beitreten + title: Ein Problem melden / Die Karte korrigieren geocoder: description: title: @@ -608,7 +613,7 @@ de: citywalls: Stadtmauern fort: Fort house: Historisches Haus - icon: Ikone + icon: Symbol manor: Gutshaus memorial: Denkmal mine: Mine @@ -665,7 +670,7 @@ de: garden: Garten golf_course: Golfplatz ice_rink: Eislaufplatz - marina: Marina + marina: Sporthafen miniature_golf: Minigolf nature_reserve: Naturschutzgebiet park: Park @@ -701,7 +706,7 @@ de: geyser: Geysir glacier: Gletscher heath: Heide - hill: Berg + hill: Hügel island: Insel land: Land marsh: Marsch @@ -784,7 +789,7 @@ de: spur: Anschlussgleis station: Bahnhof stop: Haltepunkt - subway: U-Bahn + subway: U-Bahn-Station subway_entrance: U-Bahn-Eingang switch: Weiche tram: Straßenbahn @@ -810,7 +815,7 @@ de: clothes: Bekleidungsgeschäft computer: Computergeschäft confectionery: Konditorei - convenience: Lebensmittelgeschäft + convenience: Tante-Emma-Laden copyshop: Copyshop cosmetics: Parfümerie deli: Feinkostladen @@ -823,7 +828,7 @@ de: farm: Hofladen fashion: Modegeschäft fish: Fischereiladen - florist: Blumenladen + florist: Blumengeschäft food: Lebensmittelladen funeral_directors: Bestattungsunternehmen furniture: Möbelgeschäft diff --git a/config/locales/dsb.yml b/config/locales/dsb.yml index aa08caef9..fc842ed8c 100644 --- a/config/locales/dsb.yml +++ b/config/locales/dsb.yml @@ -25,7 +25,7 @@ dsb: language: Rěc latitude: Å yrina longitude: Dlinina - title: Titel + title: Tema user: Wužywaŕ friend: friend: Pśijaśel @@ -34,7 +34,7 @@ dsb: body: Tekst recipient: Dostawaŕ sender: Wótpósłaŕ - title: Titel + title: Tema trace: description: Wopisanje latitude: Å yrina @@ -1033,7 +1033,7 @@ dsb: contributors_title_html: NaÅ¡e sobustatkujuce contributors_za_html: "Pódpołdnjowa Afrika: Wopśimujo daty z Chief Directorate: National Geo-Spatial Information, Statne awtorske pÅ¡awo wuměnjone." credit_1_html: Pominamy se, až pódawaÅ¡ sobustatkujucych “© OpenStreetMap”. - credit_2_html: MusyÅ¡ teke wujasniś, až daty stoje pód licencu Open Database, a, jolicnaÅ¡e kórtowe kachle se wužywaju, až kartografija licencěrujo se pód CC-BY-SA licencuje. MóžoÅ¡ to cyniś, z tym až wótkazujoÅ¡ do toś togo boka awtorskego pÅ¡awa. Alternatiwnje, a ako pótrěbnosć, jolic rozdźělujoÅ¡ OSM w datowem formje, móžoÅ¡ direktnje k licencam pomjenjowaś a wótkazaś. W medijach, źož wótkaze njejsu móžno (na pś. wuśišćane źěła), naraźujomy śi, twójich cytarjow na openstreetmap.org (snaź z tym až rozÅ¡yrjujoÅ¡ 'OpenStreetMap' k toś tej połnej adresy), na opendatacommons.org a, jeli to je relewantne, na creativecommons.org dopomnjeś. + credit_2_html: MusyÅ¡ teke wujasniś, až daty stoje pód licencu Open Database, a, jolic naÅ¡e kórtowe kachle se wužywaju, až kartografija licencěrujo se pód CC-BY-SA. MóžoÅ¡ to cyniś, z tym až wótkazujoÅ¡ do toś togo boka awtorskego pÅ¡awa. Alternatiwnje, a ako pótrěbnosć, jolic rozdźělujoÅ¡ OSM w datowem formje, móžoÅ¡ direktnje k licencam pomjenjowaś a wótkazaś. W medijach, źož wótkaze njejsu móžno (na pś. wuśišćane źěła), naraźujomy śi, twójich cytarjow na openstreetmap.org (snaź z tym až rozÅ¡yrjujoÅ¡ 'OpenStreetMap' k toś tej połnej adresy), na opendatacommons.org a, jolic to jo relewantne, na creativecommons.org dopomnjeś. credit_3_html: "Za pśepytujobnu elektronisku kórtu by měło se źěkowanje w rožku kórty pokazaś. Na pśikład:" credit_title_html: Kak naspomnjeś awtorstwo OpenStreetMap infringement_1_html: Sobustatkujucych OSM napominamy, až njedodawaju nigda daty ze žrědłow, kótarež su pśez awtorske pÅ¡awo šćitane (na pś. z Google Maps abo z wuśišćanych kórtow) bźez wurazneje dowólnosći awtorow. @@ -1464,6 +1464,11 @@ dsb: delete: scheduled_for_deletion: Za wulaÅ¡owanje pśedwiźona cera description: + description_with_count: + few: GPX-dataja z %{count} dypkami wót %{user} + one: GPX-dataja z %{count} dypkom wót %{user} + other: GPX-dataja z %{count} dypkami wót %{user} + two: GPX-dataja z %{count} dypkoma wót %{user} description_without_count: GPX-dataja wót %{user} edit: description: "Wopisanje:" diff --git a/config/locales/fi.yml b/config/locales/fi.yml index d5484ad1e..864e6d42c 100644 --- a/config/locales/fi.yml +++ b/config/locales/fi.yml @@ -119,7 +119,9 @@ fi: osmchangexml: osmChange XML relation: Relaatiot (%{count}) title: "Muutoskokoelma: %{id}" + closed: Ratkaistu closed_by_html: Suljettu %{time} sitten käyttäjän %{user} toimesta + closed_html: Ratkaistu %{time} sitten containing_relation: entry: Relaatio %{relation_name} entry_role: Relaatio %{relation_name} (rooli %{relation_role}) @@ -128,9 +130,13 @@ fi: created_html: Lähettänyt käyttäjä %{time} sitten deleted_by_html: Poistettu %{time} sitten käyttäjän %{user} toimesta download_xml: Lataa XML-tiedostona + edited_by_html: Muokannut viimeksi käyttäjä %{user} %{time} sitten in_changeset: Muutoskokoelma location: "Sijainti:" no_comment: (ei kommenttia) + node: + history_title: Pisteen %{node_name} historia + title: "Piste: %{name}" not_found: sorry: "%{type} %{id} ei ole olemassa." type: @@ -140,14 +146,18 @@ fi: way: Polkua note: closed_by: Ratkaissut käyttäjä %{user} %{when} sitten + closed_by_anonymous: Ratkaissut tuntematon käyttäjä %{when} sitten closed_title: "Ratkaistu karttailmoitus #%{note_name}" commented_by: Kommentti käyttäjältä %{user} %{when} sitten + commented_by_anonymous: Kommentti tuntemattomalta käyttäjältä %{when} sitten hidden_by: Piilottanut käyttäjä %{user} %{when} sitten hidden_title: "Piilotettu karttailmoitus #%{note_name}" new_note: Uusi karttailmoitus open_by: Lähettänyt käyttäjä %{user} %{when} sitten + open_by_anonymous: Luonut tuntematon käyttäjä %{when} sitten open_title: "Ratkaisematon karttailmoitus #%{note_name}" reopened_by: Avannut uudelleen käyttäjä %{user} %{when} sitten + reopened_by_anonymous: Avannut uudelleen tuntematon käyttäjä %{when} sitten title: "Karttailmoitus: %{id}" part_of: Osana seuraavia redacted: @@ -160,6 +170,7 @@ fi: relation: history_title: Relaation %{name} historia members: Jäsenet + title: "Relaatio: %{name}" relation_member: entry_role: "%{type} %{name} roolissa %{role}" type: @@ -167,6 +178,7 @@ fi: relation: Relaatio way: Polku start_rjs: + feature_warning: Ladataan %{num_features} ominaisuutta, mikä saatta hidastaa tai kaataa verkkoselaimen. Haluatko varmasti näyttää nämä tiedot? load_data: Lataa tiedot loading: Ladataan tietoja... tag_details: @@ -185,6 +197,13 @@ fi: version: Versio view_details: Näytä tiedot view_history: Näytä historia + way: + also_part_of: + one: osa viivaa %{related_ways} + other: osa viivoja %{related_ways} + history_title: Viivan %{way_name} historia + nodes: Pisteet + title: "Viiva: %{name}" changeset: changeset: anonymous: Tuntematon @@ -201,6 +220,7 @@ fi: saved_at: Tallennettu user: Käyttäjä list: + load_more: Lataa lisää title: Muutoskokoelmat title_friend: Kaverien muutoskokoelmat title_nearby: Lähellä olevien käyttäjien muutoskokoelmat @@ -863,6 +883,8 @@ fi: help_page: help: description: Etsi vastauksia tai esitä oma kysymyksesi OSM:n kysy- ja vastaa -sivustolla. Englanninkielinen. + title: help.openstreetmap.org + url: https://help.openstreetmap.org/ introduction: Ohjeita ja vinkkejä OpenStreetMapin käyttöön on saatavilla useista eri lähteistä. title: Ohjekeskus welcome: @@ -871,6 +893,7 @@ fi: url: /welcome wiki: description: Tutustu syvällisemmin OpenStreetMapiin wikikirjastossa. Osittain englanninkielinen. + title: wiki.openstreetmap.org url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Main_Page javascripts: close: Sulje @@ -886,6 +909,7 @@ fi: standard: Perinteinen transport_map: Joukkoliikenne copyright: © OpenStreetMapin tekijät + donate_link_text: layers: data: Kartta-aineisto header: Karttanäkymä @@ -932,12 +956,14 @@ fi: createnote_tooltip: Ilmoita karttavirheestä edit_disabled_tooltip: Aloita kartan muokkaaminen suurentamalla karttaa edit_tooltip: Muokkaa karttaa + map_data_zoom_in_tooltip: Näytä kartta-aineisto lähentämällä karttaa + map_notes_zoom_in_tooltip: Näytä karttailmoitukset lähentämällä karttaa layouts: about: Tietoja community: Yhteisö community_blogs: Yhteisöblogit community_blogs_title: OpenStreetMap-yhteisön jäsenten blogit - copyright: Tekijänoikeudet ja lisenssit + copyright: Tekijänoikeudet data: Tiedot donate: Tue OpenStreetMapia %{link} laitteistopäivitysrahastoon. edit: Muokkaa @@ -963,6 +989,7 @@ fi: make_a_donation: text: Lahjoita title: Tue OpenStreetMapia rahallisella lahjoituksella. + more: Lisää osm_offline: OpenStreetMapin tietokanta ei toistaiseksi ole käytettävissä välttämättömien ylläpitotöiden takia. osm_read_only: OpenStreetMapin tietokantaa ei toistaiseksi voi muokata välttämättömien ylläpitotöiden takia. partners_bytemark: Bytemark Hosting @@ -1199,6 +1226,8 @@ fi: allow_write_notes: Muokkaa muistiinpanoja. allow_write_prefs: muokata käyttäjäsi asetuksia request_access: Sovellus %{app_name} pyytää pääsyä käyttäjätiliisi %{user}. Tarkasta oikeudet, jotka tahdot antaa sovellukselle. Voit valita mielestäsi sopivat oikeudet. + oauthorize_success: + verification: Vahvistuskoodi on %{code}. revoke: flash: Olet poistanut sovelluksen %{application} avaimen oauth_clients: diff --git a/config/locales/gl.yml b/config/locales/gl.yml index c3fba0c5b..86ec57c2e 100644 --- a/config/locales/gl.yml +++ b/config/locales/gl.yml @@ -7,6 +7,11 @@ # Author: Toliño # Author: Vivaelcelta gl: + about_page: + local_knowledge_title: Coñecemento local + next: Seguinte + open_data_title: Datos abertos + partners_title: Socios activerecord: attributes: diary_comment: @@ -854,6 +859,7 @@ gl: help_page: help: title: help.openstreetmap.org + title: Obter axuda javascripts: close: Pechar edit_help: Desplace o mapa e amplíeo na localización que queira editar; logo, prema aquí. @@ -1894,7 +1900,7 @@ gl: way_html: Un camiño é unha liña ou área, como unha estrada, un arroio, un lago ou un edificio. introduction_html: Dámoslle a benvida ao OpenStreetMap, o mapa do mundo libre e editable. Agora que está rexistrado, xa pode empezar a cartografiar. Velaquí hai unha guía rápida das cousas máis importantes que necesita saber. questions: - paragraph_1_html: Necesita axuda para cartografiar ou non ten claro como usar o OpenStreetMap? Atope resposta ás súas preguntas no sitio web de axuda. + paragraph_1_html: "OpenStreetMap ten varios recursos para aprender sobre o proxecto, preguntando e contestando preguntas, e colaborativamente discutir e documentar temas de cartografía.\nObter axuda aquí." title: Ten algunha pregunta? start_mapping: Comezar a cartografiar title: Reciba a nosa benvida! diff --git a/config/locales/hsb.yml b/config/locales/hsb.yml index aecef1d5e..e352b0749 100644 --- a/config/locales/hsb.yml +++ b/config/locales/hsb.yml @@ -1,6 +1,7 @@ # Messages for Upper Sorbian (hornjoserbsce) # Exported from translatewiki.net # Export driver: syck-pecl +# Author: J budissin # Author: Michawiki hsb: about_page: @@ -23,7 +24,7 @@ hsb: language: Rěč latitude: Šěrokostnik longitude: Dołhostnik - title: Titul + title: Tema user: Wužiwar friend: friend: Přećel @@ -32,7 +33,7 @@ hsb: body: Tekst recipient: Přijimowar sender: Wotpósłar - title: Titul + title: Tema trace: description: Wopisanje latitude: Šěrokostnik @@ -188,7 +189,7 @@ hsb: way: also_part_of: few: dźěl pućow %{related_ways} - one: cźěl puća %{related_ways} + one: dźěl puća %{related_ways} other: dźěl pućow %{related_ways} two: dźěl pućow %{related_ways} history_title: "Historija puća: %{name}" @@ -694,7 +695,7 @@ hsb: tree: Å tom valley: Doł volcano: Wulkan - water: Wodźizny + water: wodźizna wetland: Łučina wetlands: Łučiny wood: Lěs @@ -878,7 +879,7 @@ hsb: rapids: Rěčne prohi river: Rěka riverbank: Rěčny brjóh - stream: Wulkorěka + stream: rěčka wadi: Wadi water_point: Wódne městno waterfall: Wodopad diff --git a/config/locales/ko.yml b/config/locales/ko.yml index 5f5b08858..08a69439a 100644 --- a/config/locales/ko.yml +++ b/config/locales/ko.yml @@ -303,7 +303,7 @@ ko: title: "%{user}의 일기 | %{title}" user_title: "%{user}의 일기" editor: - default: 기본값 (현재 %{name}) + default: 기본 값 (현재 %{name}) id: description: iD (브라우저 내 편집기) name: iD diff --git a/config/locales/lb.yml b/config/locales/lb.yml index 30c0724f8..42d701557 100644 --- a/config/locales/lb.yml +++ b/config/locales/lb.yml @@ -141,11 +141,13 @@ lb: comment_count: one: "%{count} Bemierkung" other: "%{count} Bemierkungen" - zero: Keng Bemierkungrn + zero: Keng Bemierkungen confirm: Confirméieren edit: language: "Sprooch:" + latitude: "Breedegrad:" location: "Plaz:" + longitude: "Längtegrad:" save_button: Späicheren subject: "Sujet:" use_map_link: Kaart benotzen diff --git a/config/locales/lv.yml b/config/locales/lv.yml index 2a5a950a2..fbf30c46a 100644 --- a/config/locales/lv.yml +++ b/config/locales/lv.yml @@ -13,6 +13,18 @@ # Author: Raitisx # Author: Ttdnet lv: + about_page: + community_driven_html: "OpenStreetMap kopiena ir daudzveidÄ«ga, kaislÄ«ga un pieaug katru dienu.\nMÅ«su ieguldÄ«tāji ir entuziastiski kartogrāfi, GIS profesionāļi, inženieri, kuri darbina OSM serverus, humanitārieÅ¡i, kas kartē apgabalus, kurus skārusi dabas katastrofa un daudzi citi.\nLai uzzinātu vairāk par kopienu, apskati lietotāju dienasgrāmatas,\nkopienu blogus, un\nOSM Fonds mājaslapu." + community_driven_title: Kopienas virzÄ«ts + copyright_html: ©OpenStreetMap
atbalstÄ«tāji + lede_text: OpenStreetMap bÅ«vē kartētāju kopiena, kuri iegulda un uztur datus par ceļiem, takām, kafejnÄ«cām, dzelzceļa stacijām un daudz ko vairāk visā pasaulē. + local_knowledge_html: OpenStreetMap liek uzsvaru uz vietējo zināšanām. Datu veidotāji lieto satelÄ«tbildes, GPS ierÄ«ces, un parastas papÄ«ra kartes, lai pārliecinātos ka OSM ir precÄ«zs un aktuāls. + local_knowledge_title: Vietējo zināšanas + next: Tālāk + open_data_html: "OpenStreetMap ir atvērti dati: tev ir brÄ«vas tiesÄ«bas to lietot jebkādam mērÄ·im, kamēr tu ievieto atsauci uz OpenStreetMap un tās veidotājiem. Ja tu maini vai bÅ«vē pa virtsu datiem dažādos veidos, tu vai tos izplatÄ«t tikai zem tās paÅ¡as licences. Apskati AutortiesÄ«bu un Licences lapu priekÅ¡ padziļinātas informācijas." + open_data_title: Atvērti dati + partners_title: Partneri + used_by: "%{name} darbina kartes datus simtiem mājaslapu, mobilajās aplikācijās un aparatÅ«ras ierÄ«cēs" activerecord: attributes: diary_comment: @@ -90,32 +102,61 @@ lv: blocked: Tev ir liegta piekļuve API. LÅ«dzu autorizējies mājaslapas interfeisā, lai uzzinātu vairāk. need_to_see_terms: Tava piekļuve API un laiku pārtraukta. LÅ«dzu autorizējies mājaslapas interfeisā, lai apskatÄ«tu Veidotāju Noteikumus. Tev nevajag piekrist, bet tev tie ir jāapskata. browse: + anonymous: anonÄ«ms changeset: belongs_to: Autors changesetxml: Izmaiņu kopas XML feed: title: Izmaiņu kopa %{id} title_comment: Izmaiņu kopa %{id} - %{comment} + node: Punkti (%{count}) + node_paginated: Punkti (%{x}-%{y} no %{count}) osmchangexml: osmChange XML - title: Izmaiņu kopa + relation: Relācijas (%{count}) + relation_paginated: Relācijas (%{x}-%{y} no %{count}) + title: "Izmaiņu kopa: %{id}" + way: Ceļi (%{count}) + way_paginated: Ceļi (%{x}-%{y} no %{count}) closed: Aizvērts + closed_by_html: Aizvērts %{time} atpakaļ pēc %{user} + closed_html: Aizvērts %{time} atpakaļ containing_relation: entry: Relācija %{relation_name} entry_role: Relācija %{relation_name} (kā %{relation_role}) created: Izveidots + created_by_html: Izveidots %{time} atpakaļ pēc %{user} + created_html: Izveidots %{time} atpakaļ + deleted_by_html: Dzēsts %{time} atpakaļ pēc %{user} download_xml: Lejupielādēt XML + edited_by_html: Labots %{time} atpakaļ pēc %{user} in_changeset: Izmaiņu kopa + location: "AtraÅ¡anās vieta:" + no_comment: (nav komentāru) + node: + history_title: "Punkta vēsture: %{name}" + title: "Punkts: %{name}" not_found: - sorry: Atvainojiet, %{type} ar id %{id} nevarēja atrast. + sorry: "Atvainojiet, %{type} ar id #%{id} nevarējām atrast." type: changeset: izmaiņu kopa node: punkts relation: relācija way: lÄ«nija note: - closed_title: "Atrisināta piezÄ«me: %{note_name}" - open_title: "Neatrisināta piezÄ«me: %{note_name}" - title: PiezÄ«me + closed_by: Atrisināja %{user} %{when} atpakaļ + closed_by_anonymous: Atrisināja anonÄ«ms %{when} atpakaļ + closed_title: "Atrisināta piezÄ«me: #%{note_name}" + commented_by: Komentārs no %{user} %{when} atpakaļ + commented_by_anonymous: Komentārs no anonÄ«ma %{when} atpakaļ + hidden_by: Paslēpa %{user} %{when} atpakaļ + hidden_title: "Paslēpta piezÄ«me #%{note_name}" + new_note: Jauna piezÄ«me + open_by: Izveidoja %{user} %{when} atpakaļ + open_by_anonymous: Izveidoja anonÄ«ms %{when} atpakaļ + open_title: "Neatrisināta piezÄ«me: #%{note_name}" + reopened_by: Atkal aktivizēja %{user} %{when} atpakaļ + reopened_by_anonymous: Atkal aktivizēja anonÄ«ms %{when} atpakaļ + title: "PiezÄ«me: %{id}" part_of: Daļa no redacted: message_html: Versija %{version} no Å¡Ä« %{type} nevar tikt parādÄ«ta, jo tika rediģēta. LÅ«dzu apskati %{redaction_link} priekÅ¡ papildus informācijas. @@ -125,7 +166,9 @@ lv: relation: relācija way: ceļš relation: + history_title: "Relācijas vēsture: %{name}" members: Lietotāji + title: "Relācija: %{name}" relation_member: entry_role: "%{type} %{name} kā %{role}" type: @@ -133,10 +176,11 @@ lv: relation: Relācija way: LÄ«nija start_rjs: + feature_warning: Ielādē %{num_features} objektus, kas var padarÄ«t tavu pārlÅ«ku lēnu vai nereaģējoÅ¡u. Vai esi droÅ¡s, ka vēlies parādÄ«t Å¡os datus? load_data: Ielādēt datus loading: Ielādē… tag_details: - tags: "Birkas:" + tags: Birkas wiki_link: key: Birkas %{key} viki lapa tag: Birkas %{key}=%{value} viki lapa @@ -149,9 +193,15 @@ lv: relation: relācija way: lÄ«nija version: Versija + view_details: SkatÄ«t detaļas view_history: SkatÄ«t vēsturi way: + also_part_of: + one: daļa no ceļa %{related_ways} + other: daļa no ceļiem %{related_ways} + history_title: "Ceļa Vēsture: %{name}" nodes: Punkts + title: "LÄ«nija: %{name}" changeset: changeset: anonymous: AnonÄ«ms @@ -168,6 +218,13 @@ lv: saved_at: Saglabāts user: Lietotājs list: + empty: Nav atrasta neviena izmaiņu kopa. + empty_area: Å ajā apgabalā nav izmaiņu kopu. + empty_user: Å im lietotājam nav izmaiņu kopu. + load_more: Ielādēt vairāk + no_more: Vairāk izmaiņu kopu neatrada. + no_more_area: Nav vairāk izmaiņu kopu Å¡ajā apgabalā. + no_more_user: Nav vairāk izmaiņu kopu no Å¡Ä« lietotāja. title: Izmaiņu kopas title_friend: Tavu draugu izmaiņu kopas title_nearby: Tuvējo lietotāju izmaiņu kopas @@ -284,6 +341,7 @@ lv: paste_html: IelÄ«mēt HTML mājas lapā scale: Mērogs too_large: + advice: "Ja augstāk esoÅ¡ais eksports neizdodas, lÅ«dzu apsver iespēj lietot kādu no zemāk minētajiem avotiem:" body: Å is apgabals ir pārāk liels, lai to eksportētu kā OpenStreetMap XML datus. LÅ«dzu tuvini vai izvēlies mazāku apgabalu. geofabrik: description: Regulāri atjaunoti izgriezumi no kontinentiem, valstÄ«m, un izvēlētām pilsētām @@ -294,6 +352,9 @@ lv: other: description: Papildus avoti, kas norādÄ«ti OpenStreetMap wiki title: Citi Avoti + overpass: + description: Lejupielādē Å¡o apgabalu no OpenStreetMap datubāzes spoguļa + title: Overpass API planet: description: Regulāri atjauninātas kopijas no pilnās OpenStreetMap datubāzes title: OSM Planēta @@ -830,9 +891,19 @@ lv: weir: Dambis help_page: help: + description: Uzdod jautājumu vai atrodi atbildes iekÅ¡ OSM jautājumu un atbilžu lapas. title: help.openstreetmap.org + url: http://forum.openstreetmap.org/viewforum.php?id=59 + introduction: OpenStreetMap ir vairāki resursi, lai uzzinātu par projektu, uzdotu un atbildētu uz jautājumiem, un diskutētu un dokumentētu kartēšanas tēmas. + title: PalÄ«dzÄ«bas saņemÅ¡ana welcome: + description: Sāc ar Å¡o Ä«so ceļvedi, kurÅ¡ aptver OpenStreetMap pamatus. title: Laipni lÅ«gti iekÅ¡ OSM + url: /sveicināts + wiki: + description: CaurlÅ«ko wiki priekÅ¡ padziļinātas OSM dokumentācijas. + title: wiki.openstreetmap.org + url: http://wiki.openstreetmap.org/ javascripts: close: Aizvērt edit_help: Pārvieto karti un pietuvini vietai, kuru vēlies labot, tad spied Å¡eit. @@ -847,6 +918,7 @@ lv: standard: Standarta transport_map: Transporta karte copyright: © OpenStreetMap ieguldÄ«tāji + donate_link_text: layers: data: Kartes dati header: Kartes slāņi @@ -862,7 +934,7 @@ lv: notes: new: add: Pievienot PiezÄ«mi - intro: Lai uzlabotu karti, informācija, kuru tu ievadi tiek parādÄ«ta citiem kartētājiem, tādēļ, lÅ«dzu, cik vien iespējams izklāsti visu pēc iespējas precÄ«zāk un detalizētāk, kā arÄ« marÄ·ieri novieto pēc iespējas pareizākajā pozÄ«cijā. + intro: PiezÄ«mes domātas, lai norādÄ«tu uz kartes kļūdām. Ja vēlies pamēģināt pats ievietot informāciju, zÄ«mēt vai izlabot kļūdu, izmanto pogu "Labot" lapas augÅ¡pusē. PiezÄ«mes parādās citiem kartētājiem, tādēļ lÅ«dzu, cik vien iespējams precÄ«zāk un detalizētāk visu izklāsti, kā arÄ« marÄ·ieri novieto pēc iespējas pareizākajā pozÄ«cijā. show: anonymous_warning: Å Ä« piezÄ«me ietver komentārus no anonÄ«miem lietotājiem, kurus nepiecieÅ¡ams pārbaudÄ«t neatkarÄ«gi. comment: Komentēt @@ -893,6 +965,8 @@ lv: createnote_tooltip: Pievienot piezÄ«mi kartei edit_disabled_tooltip: Pietuvini, lai rediģētu karti edit_tooltip: Rediģēt karti + map_data_zoom_in_tooltip: Pietuvināt, lai redzētu kartes datus + map_notes_zoom_in_tooltip: Pietuvināt, lai redzētu piezÄ«mes layouts: about: Par community: Kopiena @@ -914,6 +988,7 @@ lv: home: Doties uz mājas atraÅ¡anās vietu intro_2_create_account: Izveidot lietotāja kontu intro_header: Laipni lÅ«dzam OpenStreetMap! + intro_text: OpenStreetMap ir pasaules karte, kuru veido cilvēki kā tu, un tā ir bezmaksas lietoÅ¡anai zem atvērtas licences. learn_more: Uzzināt Vairāk log_in: Ieiet log_in_tooltip: Ieiet ar esoÅ¡u kontu @@ -923,6 +998,7 @@ lv: make_a_donation: text: Ziedot attÄ«stÄ«bai title: Atbalstiet OpenStreetMap ar naudas ziedojumu + more: Vairāk osm_offline: OpenStreetMap datubāze Å¡obrÄ«d nav pieejama, tiek veikti svarÄ«gi datubāzes apkalpoÅ¡anas darbi. osm_read_only: OpenStreetMap datubāze Å¡obrÄ«d ir pieejama tikai-lasāmā režīmā, jo tiek veikti svarÄ«gi datubāzes apkalpes darbi. partners_bytemark: Bytemark Hosting @@ -948,6 +1024,7 @@ lv: title: Atsauces piemērs contributors_at_html: "Austrija: Ietver datus no\n Stadt Wien (zem\n CC BY)." contributors_ca_html: "Kanāda: Ietver datus no\n GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural\n Resources Canada), CanVec (© Department of Natural\n Resources Canada), un StatCan (Geography Division,\n Statistics Canada)." + contributors_fi_html: "Somija: Satur datus no\nSomijas Topogrāfiskās Datubāzes Nacionālās Zemes Dienesta\nun citām datu kopām zem\nNLSFI Licence." contributors_footer_1_html: "SÄ«kāku informāciju par Å¡iem, un citiem avotiem, kas izmantoti,\nlai uzlabotu OpenStreetMap, lÅ«dzu apskati Veidotāju\nlapu iekÅ¡ OpenStreetMap Wiki." contributors_footer_2_html: " Datu ievietoÅ¡ana OpenStreetMap nenozÄ«mē ka oriÄ£inālais\n datu avots sniedz atbalstu OpenStreetMap, dod garantiju, vai\n pieņem jebkādu atbildÄ«bu." contributors_fr_html: "Francija: Ietver datus no\n Direction Générale des Impôts." @@ -1159,6 +1236,15 @@ lv: allow_write_notes: labot piezÄ«mes. allow_write_prefs: mainÄ«t jÅ«su lietotāja iestatÄ«jumus. request_access: Aplikācija %{app_name} pieprasa pieeju tavas lietotājam, %{user}. LÅ«dzu pārbaudi, vai tu vēlies, lai aplikācijai bÅ«tu sekojošās iespējas. Tu vari izvēlēties cik daudz vai maz tu vēlies. + title: Atļaut piekļuvi savam kontam + oauthorize_failure: + denied: Tu esi liedzis programmai %{app_name} piekļūt savam lietotājam. + invalid: Autorizācijas kods nav derÄ«gs. + title: Autorizācijas pieprasÄ«jums neizdevās + oauthorize_success: + allowed: Tu esi pieÅ¡Ä·Ä«ris tiesÄ«bas %{app_name} piekļūt tavam lietotājam. + title: Autorizācijas pieprasÄ«jums atļauts + verification: Pārbaudes kods ir %{code}. revoke: flash: Tu esi atsaucis pilnvaru priekÅ¡ %{application} oauth_clients: @@ -1714,6 +1800,7 @@ lv: my comments: Mani komentāri my diary: Mana Dienasgrāmata my edits: Mani Labojumi + my messages: Manas Ziņas my notes: Manas kartes PiezÄ«mes my profile: Mans Profils my settings: Mani IestatÄ«jumi @@ -1867,7 +1954,7 @@ lv: way_html: Ceļš ir lÄ«nija vai laukums, kā ceļš, strauts, ezers vai māja. introduction_html: Sveicināts OpenStreetMap, bezmaksas un rediģējamā pasaules karte. Tagad, kad esi piereÄ£istrējies, tu vari sākt kartēt. Å eit ir neliela pamācÄ«bā ar svarÄ«gākajām lietām, kuras tev jāzina. questions: - paragraph_1_html: NepiecieÅ¡ama palÄ«dzÄ«ba kartējot, vai nav skaidrs kā lietot OpenStreetMap? Atrodi atbildes uz saviem jautājumiem palÄ«dzÄ«bas lapā. + paragraph_1_html: NepiecieÅ¡ama palÄ«dzÄ«ba kartējot, vai nav skaidrs kā lietot OpenStreetMap? Atrodi atbildes uz saviem jautājumiem palÄ«dzÄ«bas lapā. title: Kādi jautājumi? start_mapping: Sākt Kartēt title: Laipni lÅ«dzam! diff --git a/config/locales/mr.yml b/config/locales/mr.yml index cbf7d57d5..ce0064006 100644 --- a/config/locales/mr.yml +++ b/config/locales/mr.yml @@ -7,7 +7,9 @@ mr: about_page: copyright_html: ©à¤“पनस्ट्रीटमॅप
योगदाते + local_knowledge_title: स्थानिक ज्ञान next: पुढील + partners_title: भागीदार activerecord: attributes: diary_comment: @@ -56,13 +58,13 @@ mr: node_tag: गाठीची खूणपताका notifier: अधिसूचक old_node: जुनी गाठ - old_node_tag: गाठीची जुनी खूणपताका + old_node_tag: जून्या गाठीची खूणपताका old_relation: जुना संबंध old_relation_member: संबंधाचा जुना सदस्य - old_relation_tag: संबंधाची जुनी खूणपताका + old_relation_tag: जून्या संबंधाची खूणपताका old_way: जुना मार्ग old_way_node: मार्गातील जुनी गाठ - old_way_tag: मार्गाची जुनी खूणपताका + old_way_tag: जून्या मार्गाची खूणपताका relation: संबंध relation_member: संबंधाचा सदस्य relation_tag: संबंधाची खूणपताका @@ -92,14 +94,18 @@ mr: title: "बदलसंच: %{id}" way: मार्ग (%{count}) way_paginated: मार्ग (%{x}-%{y}, %{count} पैकी) - closed: बंद केला + closed: बंद केले + closed_by_html: %{time} पूर्वी%{user} द्वारे बंद केले closed_html: %{time} पूर्वी बंद केला containing_relation: entry: संबंध %{relation_name} entry_role: संबंध %{relation_name} (%{relation_role} म्हणून) - created: तयार केला - created_html: %{time} पूर्वी तयार केला + created: बनविले + created_by_html: %{time} पूर्वी %{user} द्वारे तयार केले + created_html: %{time} पूर्वी बनविले + deleted_by_html: %{time} पूर्वी%{user} द्वारे गाळले download_xml: XML उतरवा + edited_by_html: %{time} पूर्वी %{user} द्वारे संपादन केले in_changeset: बदलसंच location: "ठिकाण:" no_comment: (वर्णन नाही) @@ -107,17 +113,26 @@ mr: history_title: "गाठीचा इतिहास: %{name}" title: "गाठ: %{name}" not_found: - sorry: क्षमा असावी, %{id} क्रमांका%{type} नाही. + sorry: "क्षमा असावी, %{type} #%{id} सापडले नाही." type: changeset: चा बदलसंच सापडला - node: ची गाठ सापडली - relation: चा संबंध सापडला - way: चा मार्ग सापडला + node: गाठ + relation: संबंध + way: मार्ग note: - closed_title: निराकरण झालेली टीप क्र. %{note_name} - hidden_title: लपविलेली टीप क्र. %{note_name} + closed_by: %{when} पूर्वी%{user} ने वियोजित केले + closed_by_anonymous: %{when} पूर्वी%{user}अनामिकाने वियोजित केले + closed_title: "निराकरण झालेली टीप #%{note_name}" + commented_by: %{when} पूर्वी%{user} ची टिप्पणी + commented_by_anonymous: %{when} पूर्वी%{user} अनामिकाची टिप्पणी + hidden_by: %{when} पूर्वी%{user} ने लपविले + hidden_title: "लपविलेली टीप #%{note_name}" new_note: नवी टीप - open_title: निराकरण न झालेली टीप क्र. %{note_name} + open_by: %{when} पूर्वी%{user} ने तयार केले + open_by_anonymous: %{when} पूर्वी%{user}अनामिकाने तयार केले + open_title: "निराकरण न झालेली टीप #%{note_name}" + reopened_by: %{when} पूर्वी%{user} ने सक्रिय केले + reopened_by_anonymous: %{when} पूर्वी%{user}अनामिकाने सक्रिय केले title: "टीप: %{id}" part_of: चा भाग redacted: @@ -125,8 +140,8 @@ mr: redaction: लोपन %{id} type: node: गाठी - relation: संबंधा - way: मार्गा + relation: संबंध + way: मार्ग relation: history_title: "संबंधाचा इतिहास: %{name}" members: सदस्य @@ -138,7 +153,8 @@ mr: relation: संबंध way: मार्ग start_rjs: - load_data: माहितीचे भारण करा + feature_warning: "%{num_features} प्रारुपाचे प्रभारण करीत आहे ज्याने आपला न्याहाळक मंद अथवा प्रतिसादशून्य होईल.आपणास खात्री आहे काय की आपणास डाटा दर्शवायचा आहे." + load_data: डाटाचे भारण करा loading: प्रभारण करीत आहे tag_details: tags: खूणपताका @@ -147,12 +163,12 @@ mr: tag: "%{key}=%{value} खूणपताकेसाठी विकी वर्णन पान" wikipedia_link: विकिपिडियावरील %{page} हा लेख timeout: - sorry: क्षमा असावी, %{id} क्रमांकाच्या %{type}ची माहिती मिळविण्यास फार वेळ लागला. + sorry: क्षमा असावी, %{id}असलेला %{type}चा डाटा मिळविण्यास फार वेळ लागला. type: - changeset: बदलसंचा + changeset: बदलसंच node: गाठी - relation: संबंधा - way: मार्गा + relation: संबंध + way: मार्ग version: आवृत्ती view_details: तपशील पहा view_history: इतिहास पहा @@ -182,6 +198,7 @@ mr: empty: बदलसंच सापडले नाहीत. empty_area: ह्या भागात बदलसंच नाहीत. empty_user: ह्या सदस्याचे बदलसंच नाहीत. + load_more: अधिक प्रभारण करा no_more: अधिक बदलसंच सापडले नाहीत. no_more_area: ह्या भागात अधिक बदलसंच नाहीत. no_more_user: ह्या सदस्याचे अधिक बदलसंच नाहीत. @@ -259,9 +276,9 @@ mr: heading: "%{id} क्रमांकाची नोंद अस्तित्वात नाही" title: अनुदिनीत अशी नोंद नाही view: - leave_a_comment: अभिप्राय लिहा + leave_a_comment: टिप्पणी टाका login: सनोंद-प्रवेश करा - login_to_leave_a_comment: अभिप्राय लिहिण्यासाठी %{login_link} + login_to_leave_a_comment: टिप्प्णी लिहिण्यासाठी %{login_link} save_button: जतन करा title: "%{user}ची अनुदिनी | %{title}" user_title: "%{user}ची अनुदिनी" @@ -271,11 +288,11 @@ mr: description: iD (न्याहाळकात चालणारा संपादक) name: iD potlatch: - description: Potlatch 1 (न्याहाळकात चालणारा संपादक) - name: Potlatch 1 + description: पॉटलॅच १ (न्याहाळकात चालणारा संपादक) + name: पॉटलॅच १ potlatch2: - description: Potlatch 2 (न्याहाळकात चालणारा संपादक) - name: Potlatch 2 + description: पॉटलॅच २ (न्याहाळकात चालणारा संपादक) + name: पॉटलॅच २ remote: description: सुदूर नियंत्रण (JOSM अथवा Merkaartor) name: सुदूर नियंत्रण @@ -283,8 +300,9 @@ mr: start: add_marker: नकाशावर दर्शकचिन्ह जोडा area_to_export: निर्यात करावयाचे क्षेत्र - embeddable_html: अंतःस्थापनासाठी HTML + embeddable_html: अंतःस्थापन करण्याजोगी HTML export_button: निर्यात + export_details: ओपनस्ट्रीटमॅप डाटा हा परवान्यांतर्गत आहे.ओपन डाटा कॉमन्स ओपन डाटाबेस परवाना (ODbL). format: आराखडा format_to_export: निर्यातीचे प्रारुप image_size: चित्राचा आकार @@ -292,18 +310,19 @@ mr: licence: परवाना longitude: "रेखांश:" manually_select: वेगळे क्षेत्र निवडा - map_image: नकाशा (प्रमाण स्तर दाखविते) + map_image: नकाशा चित्र (प्रमाणित स्तर दाखविते) max: कमाल options: विकल्प + osm_xml_data: ओपनस्ट्रीटमॅप XML डाटा output: उत्पादन paste_html: संकेतस्थळावर अंतःस्थापनासाठी HTML चिकटवा scale: प्रमाण too_large: advice: "जर वरील निर्यात करण्यास अपयश आले, तर कृपया खालील स्रोत वापरण्याचा विचार करा :" - body: हे क्षेत्र OpenStreetMap XML Data म्हणून निर्यात करण्यास खूपच मोठे आहे.कृपया लहान करा किंवा लहान क्षेत्र निवडा. + body: हे क्षेत्र OpenStreetMap XML Data म्हणून निर्यात करण्यास खूपच मोठे आहे.कृपया लहान करा किंवा लहान क्षेत्र निवडा किंवा मोठ्या प्रमाणात डाटाचे अधिभारणासाठी खालील यादी केलेल्या स्रोतांपैकी एकाचा वापर करा. geofabrik: description: नियमितपणे अद्ययावत केले जाणारे खंड, देश, व निवडक शहरांचे उतारे - title: गियोफाब्रिक डाउनलोड्स् + title: जियोफेब्रिक अधिभारण metro: description: जगातील प्रमुख शहरे व त्यांच्या सभोवतालीच्या क्षेत्रांचे उतारे title: मेट्रो एक्स्ट्रॅक्ट्स् @@ -311,13 +330,18 @@ mr: description: ओपनस्ट्रीटमॅप विकीवर सूचीबद्ध अतिरिक्त स्रोत title: इतर स्रोत overpass: - title: ओव्हरपास API + description: ओपनस्ट्रीटमॅप प्रतिमा डाटाबेसमधून बंधनपेटीचे(बाउंडिंग बॉक्स) अधिभारण करा + title: API टाळा planet: + description: संपूर्ण ओपनस्ट्रीटमॅप डाटाबेसच्या नियमित अद्यतन केलेल्या प्रती title: प्लॅनेट OSM zoom: मोठे करा title: निर्यात geocoder: description: + title: + geonames: स्थान जिओनेम्स मार्फत + osm_nominatim: स्थान ओपनस्ट्रीटमॅप नॉमिनॅटिम मार्फत types: cities: शहरे places: ठिकाणे @@ -338,6 +362,16 @@ mr: results: more_results: अधिक निकाल no_results: परिणाम सापडले नाही + search: + title: + ca_postcode: निकाल जिओकोडर.सीए + geonames: निकाल जिओनेम्स + geonames_reverse: निकाल जिओनेम्स + latlon: निकाल अंतर्गत + osm_nominatim: निकाल ओपनस्ट्रीटमॅप नॉमिनॅटिम + osm_nominatim_reverse: निकाल ओपनस्ट्रीटमॅप नॉमिनॅटिम + uk_postcode: निकालNPEMap / FreeThe Postcode + us_postcode: निकाल जिओकोडर.यूएस search_osm_nominatim: admin_levels: level10: उपनगर सिमा @@ -350,6 +384,7 @@ mr: prefix: aerialway: chair_lift: खुर्ची उद्वाहन + drag_lift: खेच उद्वाहन station: रज्जुमार्ग स्थानक aeroway: aerodrome: विमानतळ @@ -357,10 +392,10 @@ mr: gate: द्वार helipad: हेलिपॅड runway: धावपट्टी - taxiway: खेचमार्ग + taxiway: विमानखेचमार्ग terminal: अग्र amenity: - WLAN: वायफाय पोच + WLAN: वायफाय पोहोच airport: विमानतळ arts_centre: कलाकेंद्र artwork: कलाकृति @@ -415,8 +450,8 @@ mr: library: ग्रंथालय market: बाजार marketplace: बाजार - mountain_rescue: पर्वत बचाव - nightclub: निशा क्लब + mountain_rescue: पर्वत सुटकामार्ग + nightclub: रात्री क्लब nursery: बालवाडी nursing_home: शुश्रुषागृह office: कार्यालय @@ -435,13 +470,15 @@ mr: reception_area: स्वागत क्षेत्र recycling: पुनश्चक्रण केंद्र restaurant: उपाहारगृह - retirement_home: निवृत्तीगृह + retirement_home: आरामगृह sauna: सॉना school: शाळा shelter: आश्रयस्थान shop: दुकान + shopping: खरेदी shower: तुषारक social_centre: समाज केंद्र + social_club: समाज क्लब social_facility: सामाजिक सुविधा studio: कलागृह supermarket: सुपरमार्केट @@ -454,8 +491,9 @@ mr: university: विद्यापीठ vending_machine: विक्रययंत्र veterinary: पशू शल्यक्रिया + village_hall: गाव सभागृह waste_basket: कचरा टोपली - wifi: वायफाय पोच + wifi: वायफाय पोहोच youth_centre: युवक केंद्र boundary: administrative: प्रशासकीय सीमा @@ -464,8 +502,9 @@ mr: protected_area: संरक्षित क्षेत्र bridge: aqueduct: जलसेतू - suspension: लटकता पूल + suspension: टांगलेला पूल swing: झुलता पूल + viaduct: उंच पूल "yes": पूल building: "yes": इमारत @@ -474,18 +513,23 @@ mr: phone: संकटकालीन दूरध्वनी highway: bridleway: अश्वमार्ग + bus_guideway: गायडेड बस लेन bus_stop: बस थांबा byway: उपमार्ग - construction: निर्माणाधीन मार्ग + construction: निर्माणाधीन महामार्ग cycleway: सायकल मार्ग - emergency_access_point: आकस्मिक पोच बिंदू + emergency_access_point: आकस्मिक पोहोच बिंदू footway: पदपथ + ford: पाय-उतार + living_street: निवासी रस्ता milestone: मैलदगड minor: किरकोळ रस्ता - motorway: द्रुतगतीमार्ग + motorway: मोटारमार्ग + motorway_junction: मोटारमार्ग जंक्शन + motorway_link: मोटारमार्ग रस्ता path: पथ pedestrian: पादचारी मार्ग - platform: मंच + platform: ओटा primary: प्राथमिक रस्ता primary_link: प्राथमिक रस्ता proposed: प्रस्तावित रस्ता @@ -497,7 +541,7 @@ mr: secondary_link: माध्यमिक रस्ता service: सेवा मार्ग services: मोटरमार्ग सेवा - speed_camera: गती कॅमेरा + speed_camera: गतीनोंद कॅमेरा steps: पायऱ्या street_lamp: पथ दिवा track: वाट @@ -509,9 +553,9 @@ mr: historic: archaeological_site: पुरातत्त्व स्थळ battlefield: युद्धक्षेत्र - boundary_stone: सिमांकन + boundary_stone: सिमांकन दगड building: इमारत - castle: किल्ला + castle: गढी church: चर्च citywalls: शहराच्या भिंती fort: किल्ला @@ -525,7 +569,8 @@ mr: ruins: भग्नावशेष tomb: थडगे tower: मनोरा - wreck: नौभंग + wayside_shrine: मार्गालगतचे देवालय + wreck: भग्नावशेष landuse: allotments: वाटप basin: खोरे @@ -535,7 +580,9 @@ mr: construction: बांधकाम farm: मळा farmland: शेतजमीन + farmyard: शेतमैदान forest: वन + garages: गॅरेजेस grass: गवत industrial: औद्योगिक क्षेत्र landfill: भराव @@ -554,11 +601,15 @@ mr: residential: निवासी क्षेत्र retail: विक्री road: रस्त्याचे क्षेत्र + village_green: गावहिरवळ + vineyard: द्राक्षमळा + wetland: आर्द्र जमिन wood: जंगल leisure: bird_hide: पक्षी आश्रयस्थान common: सार्वजनिक जागा fishing: मासेमारी क्षेत्र + fitness_station: व्यायामस्थानक garden: बगीचा golf_course: गोल्फ कोर्स marina: नौकातळ @@ -567,6 +618,8 @@ mr: pitch: पटांगण playground: क्रीडांगण recreation_ground: करमणुक मैदान + sauna: सॉना + slipway: सरकमार्ग sports_centre: क्रीडाकेंद्र stadium: क्रीडागार swimming_pool: जलतरण तलाव @@ -575,13 +628,20 @@ mr: military: airfield: लष्करी विमानतळ barracks: बराकी + bunker: विवर + mountain_pass: + "yes": खिंड natural: + bay: खाडी beach: किनारा cape: भूशिर + cave_entrance: गुंफा प्रवेश + channel: जलमार्ग cliff: कडा crater: विवर dune: धन्व feature: रचना + fell: वृक्ष तोड forest: वन geyser: उष्ण झरा glacier: हिमनदी @@ -590,12 +650,17 @@ mr: island: बेट land: जमीन marsh: पाणथळ + moor: जीर्ण जमिन mud: चिखल peak: शिखर point: बिंदू reef: प्रवाली + ridge: पर्वतरांग river: नदी rock: खडक + scree: पायथा दगड + scrub: खुरटी झाडी + shoal: धक्का spring: झरा stone: दगड strait: सामुद्रधुनी @@ -603,12 +668,15 @@ mr: valley: दरी volcano: ज्वालामुखी water: पाणी + wetland: आर्द्र जमिन + wetlands: आर्द्र जमिनी wood: जंगल office: accountant: लेखापाल architect: वास्तुविशारद company: कंपनी employment_agency: सेवायोजन केंद्र + estate_agent: स्थावर अभिकर्ता government: शासकीय कार्यालय insurance: विमा कार्यालय lawyer: वकील @@ -627,7 +695,9 @@ mr: houses: घरे island: बेट islet: द्वीपक - locality: पेठ + isolated_dwelling: विलग रहिवास + locality: मोहल्ला + moor: जीर्ण जमिन municipality: नगरपालिका neighbourhood: परिसर postcode: पोस्टसंकेत @@ -636,6 +706,7 @@ mr: state: राज्य subdivision: उपविभाग suburb: उपनगर + town: गाव unincorporated_area: असमाविष्ट क्षेत्र village: खेडे railway: @@ -655,18 +726,21 @@ mr: platform: रेल्वे फलाट preserved: संरक्षित लोहमार्ग proposed: प्रस्तावित लोहमार्ग + spur: लोहमार्ग फाटा station: रेल्वे स्थानक stop: रेल्वे थांबा subway: मेट्रो स्थानक - subway_entrance: मेट्रो स्थानक प्रवेश + subway_entrance: भूयारी स्थानक प्रवेश switch: रेल्वे बिंदू tram: ट्राममार्ग tram_stop: ट्राम स्थानक yard: रेल्वे आवार shop: + alcohol: परवानाबाह्य antiques: पुरावस्तु art: कला दुकान bakery: बेकरी + beauty: प्रसाधन दुकान beverages: पेय दुकान bicycle: सायकल दुकान books: पुस्तकालय @@ -676,43 +750,72 @@ mr: car_parts: कार सुटेभाग car_repair: कार दुरुस्ती carpet: गालिचाचे दुकान + charity: धर्मदाय दुकान chemist: औषधविक्रेता clothes: कपडा दुकान computer: संगणक दुकान confectionery: मिठाई दुकान + convenience: सोईस्कर माल दुकान + copyshop: वही दुकान cosmetics: सौंदर्यप्रसाधनांचे दुकान + department_store: एकछत्री भांडार + discount: सवलतवस्तू दुकान + doityourself: स्वतः करा + dry_cleaning: ड्रायक्लिनींग electronics: ईलेक्ट्रॉनिक्स दुकान + estate_agent: स्थावर अभिकर्ता + farm: शेत दुकान + fashion: फॅशन दुकान fish: मत्स्य दुकान florist: फुलविक्रेता food: भोजन दुकान - furniture: लाकूडसामान + funeral_directors: मयत निर्देशक + furniture: उपस्कर gallery: दिर्घिका garden_centre: बगिचा केंद्र + general: फुटकळ दुकान gift: भेटवस्तु दुकान greengrocer: भाजीविक्रेता grocery: किराणा दुकान hairdresser: केशकर्तनालय + hardware: हार्डवेअर भांडार insurance: विमा jewelry: आभूषण दुकान kiosk: टपरी laundry: धुलाई केंद्र + mall: मॉल market: बाजार mobile_phone: भ्रमणध्वनी दुकान + motorcycle: मोटरसायकल दुकान music: संगीत दुकान + newsagent: बातमी अभिकर्ता optician: चश्मेवाला + organic: सेंद्रिय अन्नदुकान + outdoor: खुले दुकान pet: पाळीवप्राणी दुकान pharmacy: औषधालय photo: फोटो दुकान salon: केशकर्तनालय + second_hand: वापरलेल्या वस्तूंचे दुकान + shoes: जोडे दुकान + shopping_centre: खरेदी केंद्र + sports: क्रिडा दुकान stationery: लेखनसामग्री दुकान supermarket: सुपरमार्केट tailor: शिंपी toys: खेळणी दुकान travel_agency: प्रवास अभिकरण + video: व्हीडियो दुकान + wine: परवानाबाह्य "yes": दुकान tourism: + alpine_hut: पर्वतीय झोपडी artwork: कलाकृति attraction: आकर्षण + bed_and_breakfast: निद्रा व अल्पाहार + cabin: चौकी + camp_site: पडाव स्थळ + caravan_site: काफिला स्थळ guest_house: अतिथिभवन hostel: वसतीगृह hotel: हॉटेल @@ -720,7 +823,9 @@ mr: motel: मोटेल museum: वस्तुसंग्रहालय picnic_site: सहल स्थान + theme_park: सूत्र उद्यान valley: दरी + viewpoint: देखावाबिंदू zoo: प्राणीसंग्रहालय tunnel: culvert: छोटा पूल @@ -744,6 +849,7 @@ mr: riverbank: नदीकाठ stream: प्रवाह wadi: मरुघळ + water_point: जल केंद्र waterfall: धबधबा weir: बंधारा help_page: @@ -803,6 +909,7 @@ mr: community_blogs_title: ओपनस्ट्रीटमॅप समुदायाच्या सदस्यांच्या अनुदिनी copyright: प्रताधिकार data: माहिती + donate: हार्डवेअर अपग्रेड फंडमध्ये योगदानाने%{link} ओपनस्ट्रीटमॅपला साहाय्य करा. edit: संपादन करा edit_with: "%{editor} वापरून संपादन करा" export: निर्यात @@ -812,7 +919,7 @@ mr: gps_traces: GPS अनुरेख help: साहाय्य history: इतिहास - home: स्वगृही जा + home: स्वगृह स्थानावर जा intro_2_create_account: सदस्यखाते तयार करा intro_header: ओपनस्ट्रीटमॅपवर स्वागत आहे! intro_text: ओपनस्ट्रीटमॅप हा जगाचा नकाशा आहे, जो आपल्यासारख्या लोकांनी तयार केला आहे, व जो खुल्या परवान्यांतर्गत वापरास मुक्त आहे. @@ -824,19 +931,27 @@ mr: logout: सनोंद-निर्गम make_a_donation: text: देणगी द्या + title: आर्थिक देणगी देऊन करुन ओपनस्ट्रीटमॅपला साहाय्य करा. more: अधिक + osm_offline: डाटाबेसचे आवश्यक देखरेखीचे काम असल्यामुळे ओपनस्ट्रीटमॅप डाटाबेस ही जालावेगळी करण्यात आलेली आहे. + osm_read_only: डाटाबेसचे आवश्यक देखरेखीचे काम असल्यामुळे, ओपनस्ट्रीटमॅप डाटाबेस ही सध्या फक्त वाचू शकता येणार आहे. partners_bytemark: बाईटमार्क होस्टिंग partners_ic: इम्पिरियल कॉलेज लंडन + partners_partners: भागीदार partners_ucl: UCL VR सेंटर sign_up: नोंदणी करा sign_up_tooltip: संपादनासाठी खाते उघडा start_mapping: नकाशा आरेखन सुरु करा + tag_line: मुक्त विकि जागतिक नकाशा user_diaries: सदस्य अनुदिनी user_diaries_tooltip: सदस्य अनुदिनी पहा license_page: foreign: + english_link: मूळ इंग्लिश + text: या भाषांतरीत पानाच्या व %{english_original_link} यादरम्यान काही वादाचा प्रसंग उद्भवल्यास, मूळ इंग्लिश पानास प्राथमिकता राहील. title: ह्या भाषांतराबद्दल legal_babble: + contributors_intro_html: "आमचे योगदानकर्ते हे हजारोंच्या संख्येतील व्यक्ति आहेत.आम्ही मुक्त परवान्यांतर्गत असलेला डाटा हा राष्ट्रीय नकाशा संस्थेंकडून व त्यातील इतर स्रोतांतून घेऊन त्याचा अंतर्भाव करतो:" contributors_title_html: आमचे योगदाते credit_title_html: ओपनस्ट्रीटमॅपला श्रेय कसे द्यावे infringement_title_html: प्रताधिकार भंग @@ -1074,6 +1189,7 @@ mr: owner: "मालक:" points: "बिंदू:" save_button: जतन करा + tags: "खूणपताका:" tags_help: स्वल्पविरामाने परिसीमित title: अनुरेख %{name} संपादन uploaded_at: "चढविले:" @@ -1091,13 +1207,17 @@ mr: trace_form: description: "वर्णन:" help: साहाय्य + tags: "खूणपताका:" tags_help: स्वल्पविरामाने परिसीमित upload_button: चढवा + visibility: "दृश्यता:" visibility_help: ह्याचा अर्थ काय? trace_header: see_all_traces: सर्व अनुरेख पहा see_your_traces: स्वतःचे अनुरेख पहा upload_trace: अनुरेख चढवा + trace_optionals: + tags: खूणपताका trace_paging_nav: newer: नवे अनुरेख older: जुने अनुरेख @@ -1105,16 +1225,18 @@ mr: view: delete_track: हा अनुरेख वगळा description: "वर्णन:" - download: उतरवा + download: अधिभारण करा edit: संपादन edit_track: हा अनुरेख संपादा + filename: "संचिकानाम:" map: नकाशा none: काहीही नाही owner: "मालक:" pending: प्रलंबित points: "बिंदू:" + tags: "खूणपताका:" trace_not_found: अनुरेख आढळला नाही! - uploaded: "चढविले:" + uploaded: "अपभारण केले:" user: account: contributor terms: diff --git a/config/locales/ms.yml b/config/locales/ms.yml index 8b084aede..45e52a3bf 100644 --- a/config/locales/ms.yml +++ b/config/locales/ms.yml @@ -342,6 +342,9 @@ ms: other: description: Sumber-sumber lanjutan yang tersenarai di wiki OpenStreetMap title: Sumber-sumber Lain + overpass: + description: Muat turun petak sempadan ini dari cermin pangkalan data OpenStreetMap + title: Overpass API planet: description: Salinan pangkalan data lengkap OpenStreetMap yang sentiasa dikemaskinikan title: Planet OSM @@ -895,8 +898,8 @@ ms: close: Tutup edit_help: Alihkan peta dan zum dekat pada lokasi yang ingin anda sunting, kemudian klik di sini. key: - title: Petunjuk - tooltip: Petunjuk + title: Petunjuk Peta + tooltip: Petunjuk Peta tooltip_disabled: Kunci Peta tersedia untuk lapisan Biasa sahaja map: base: @@ -1011,6 +1014,7 @@ ms: title: Contoh atribusi contributors_at_html: "Austria: Mengandungi data daripada Stadt Wien (di bawah CC BY) dan Land Vorarlberg, dan Land Tirol (under CC-BY AT dengan pindaan)." contributors_ca_html: "Kanada: Mengandungi data daripada GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural Resources Canada), CanVec (© Department of Natural Resources Canada), and StatCan (Geography Division, Statistics Canada)." + contributors_fi_html: "Finland: Mengandungi data dari Pangkalan Data Topografi\nTinjauan Daratan Negara Finland dan lain-lain set data di bawah\nLesen NLSFI." contributors_footer_1_html: " Untuk keterangan lanjut tentang semua ini, serta sumber-sumber lain yang telah digunakan untuk membantu menambah baik OpenStreetMap, sila rujuk Halaman penyumbang di Wiki OpenStreetMap." contributors_footer_2_html: " Penyertaan data dalam OpenStreetMap tidak bermaksud bahawa pembekal data asal menyokong OpenStreetMap, menyediakan sebarang waranti, atau menerima sebarang tanggungan." contributors_fr_html: "Perancis: Mengandungi data yang disumberkan daripada Direction Générale des Impôts." diff --git a/config/locales/oc.yml b/config/locales/oc.yml index d438057f9..7cf086d24 100644 --- a/config/locales/oc.yml +++ b/config/locales/oc.yml @@ -3,6 +3,13 @@ # Export driver: syck-pecl # Author: Cedric31 oc: + about_page: + community_driven_title: Menat per la comunautat + copyright_html: ©Contributors
d’OpenStreetMap + local_knowledge_title: Coneissença locala + next: Seguent + open_data_title: Donadas liuras + partners_title: Partenaris activerecord: attributes: diary_comment: @@ -72,27 +79,62 @@ oc: way_node: Nosèl del camin way_tag: Balisa del camin browse: + anonymous: anonim changeset: + belongs_to: Autor changesetxml: Grop de modificacions XML feed: title: Grop de modificacions %{id} title_comment: Grop de modificacions %{id} – %{comment} + node: Nosèls (%{count}) + node_paginated: Nosèls (%{x} a %{y} sus %{count}) osmchangexml: osmChange XML - title: Grop de modificacions + relation: Relacions (%{count}) + relation_paginated: Relacions (%{x} a %{y} sus %{count}) + title: "Grop de modificacions : %{id}" + way: Camins (%{count}) + way_paginated: Camins (%{x} a %{y} sus %{count}) + closed: Tampat + closed_by_html: Tampat fa %{time} per %{user} + closed_html: Tampat fa %{time} containing_relation: entry: Relacion %{relation_name} entry_role: Relacion %{relation_name} (en tant que %{relation_role}) + created: Creat + created_by_html: Creat fa %{time} per %{user} + created_html: Creat fa %{time} + deleted_by_html: Suprimit fa %{time} per %{user} + download_xml: Telecargar lo XML + edited_by_html: Modificat fa %{time} per %{user} + in_changeset: Grop de modificacions + location: "Emplaçament :" + no_comment: (sens comentaris) + node: + history_title: "Istoric del nosèl : %{name}" + title: "Nosèl : %{name}" not_found: - sorry: O planhèm, l’objècte de tipe %{type} amb l’identificant %{id} es pas estat trobat. + sorry: "O planhèm, %{type} #%{id} a pas pogut èsser trobat." type: changeset: grop de modificacions node: nosèl relation: relacion way: camin note: - closed_title: "Nòta resolguda : %{note_name}" - open_title: "Nòta pas resolguda : %{note_name}" - title: Nòta + closed_by: Resolgut per %{user} fa %{when} + closed_by_anonymous: Resolgut per un utilizaire anonim fa %{when} + closed_title: Nòta resolguda nº %{note_name} + commented_by: Comentari de %{user} fa %{when} + commented_by_anonymous: Comentat per un utilizaire anonim fa %{when} + hidden_by: Amagat per %{user} fa %{when} + hidden_title: Nòta amagada nº %{note_name} + new_note: Nòta novèla + open_by: Creat per %{user} fa %{when} + open_by_anonymous: Creat per un utilizaire anonim fa %{when} + open_title: Nòta pas resolguda nº %{note_name} + reopened_by: Reactivat per %{user} fa %{when} + reopened_by_anonymous: Reactivat per un utilizaire anonim fa %{when} + title: "Nòta : %{id}" + part_of: Partida de redacted: message_html: La version %{version} d'aqueste(-a) %{type} pòt pas èsser afichada perque es estada amagada. Consultatz %{redaction_link} per mai d'informacions. redaction: Amagatge %{id} @@ -100,6 +142,10 @@ oc: node: nosèl relation: relacion way: camin + relation: + history_title: "Istoric de la relacion : %{name}" + members: Membres + title: "Relacion : %{name}" relation_member: entry_role: "%{type} %{name} amb lo ròtle %{role}" type: @@ -107,10 +153,11 @@ oc: relation: Relacion way: Camin start_rjs: + feature_warning: Lo cargament de %{num_features} caracteristicas poiriá rendre vòstre navigador lent o poiriá respondre pas mai. Sètz segur que volètz afichar aquelas donadas ? load_data: Cargar las donadas loading: Cargament... tag_details: - tags: "Balisas :" + tags: Atributs wiki_link: key: La descripcion de la balisa %{key} sul wiki tag: La descripcion de la balisa %{key}=%{value} sul wiki @@ -122,6 +169,16 @@ oc: node: nosèl relation: relacion way: camin + version: Version + view_details: Afichar los detalhs + view_history: Afichar l’istoric + way: + also_part_of: + one: partida del camin %{related_ways} + other: partida dels camins %{related_ways} + history_title: "Istoric del camin : %{name}" + nodes: Nosèls + title: "Camin : %{name}" changeset: changeset: anonymous: Anonim @@ -138,6 +195,13 @@ oc: saved_at: Salvat a user: Utilizaire list: + empty: Cap de grop de modificacions pas trobat. + empty_area: Pas cap de grop de modificacions dins aquesta zòna. + empty_user: Pas cap de grop de modificacions per aqueste utilizaire. + load_more: Cargar mai + no_more: Cap d'autre grop de modificacions pas trobat. + no_more_area: Pas cap d'autre grop de modificacions dins aquesta zòna. + no_more_user: Pas cap d'autre grop de modificacions per aqueste utilizaire. title: Gropes de modificacions title_friend: Gropes de modificacions per vòstres amics title_nearby: Gropes de modificacions dels utilizaires a proximitat @@ -250,7 +314,19 @@ oc: output: Sortida paste_html: Pegatz lo còde HTML per incorporar dins un site web. scale: Escala + too_large: + geofabrik: + title: Telecargaments de Geofabrik + metro: + title: Extraches de Metro + other: + title: Autras fonts + overpass: + title: API palanca + planet: + title: Planeta OSM zoom: Zoom + title: Exportar geocoder: description: title: @@ -482,6 +558,7 @@ oc: monument: Monument museum: Musèu ruins: Roïnas + tomb: Tombèl tower: Torre wayside_cross: Calvari wayside_shrine: Orador @@ -777,26 +854,63 @@ oc: water_point: Punt d'aiga waterfall: Cascada weir: Barratge + help_page: + help: + title: help.openstreetmap.org + url: https://help.openstreetmap.org/ + title: Obténer d’ajuda + welcome: + title: Benvenguda a OSM + url: /welcome + wiki: + title: wiki.openstreetmap.org + url: http://wiki.openstreetmap.org/ javascripts: + close: Tampar + key: + title: Legenda + tooltip: Legenda + map: + base: + hot: Umanitari + standard: Estandard + copyright: © Contributors d'OpenStreetMap + donate_link_text: + layers: + notes: Nòtas de la mapa + zoom: + in: Zoom avant + out: Zoom arrièr + notes: + show: + comment: Comentari + hide: Amagar + reactivate: Reactivar + resolve: Resòlvre share: + cancel: Anullar download: Telecargar embed: HTML format: "Format :" image: Imatge + link: Ligam o HTML long_link: Ligam scale: "Escala :" short_url: URL corta + title: Partejar site: edit_tooltip: Modificar la mapa layouts: + about: A prepaus community: Comunautat community_blogs: Blogs de la comunautat community_blogs_title: Blogs de membres de la comunautat OpenStreetMap - copyright: Copyright & Licéncia + copyright: Dreches d’autor data: Donadas donate: Sostenètz OpenStreetMap, %{link} al fons per melhorar lo material. edit: Modificar edit_with: Modificar amb %{editor} + export: Exportar export_data: Exportar las donadas foundation: La Fondacion foundation_title: La Fondacion OpenStreetMap @@ -806,7 +920,9 @@ oc: history: Istoric home: Anar a l'emplaçament de mon domicili intro_2_create_account: Creatz un compte d'utilizaire - log_in: Connexion + intro_header: Benvenguda dins OpenStreetMap ! + learn_more: Ne saber mai + log_in: Se connectar log_in_tooltip: Se connectar amb un compte existent logo: alt_text: Lògo d'OpenStreetMap @@ -814,6 +930,7 @@ oc: make_a_donation: text: Far un don title: Sostenètz OpenStreetMap amb un don financièr + more: Mai osm_offline: La banca de donadas de OpenStreetMap es actualament fòra linha; una mantenença essenciala a son bon foncionament es en cors. osm_read_only: La banca de donadas d'OpenStreetMap es actualament en mòde lectura sola ; una mantenença essenciala a son bon foncionament es en cors. partners_bytemark: Albergament Bytemark @@ -821,8 +938,9 @@ oc: partners_ic: lo Collègi Imperial de Londres partners_partners: partenaris partners_ucl: lo VR Centre de l'UCL - sign_up: S'inscriure + sign_up: Crear un compte sign_up_tooltip: Crear un compte per la modificacion + start_mapping: Començar de cartografiar tag_line: La mapa cooperativa liura user_diaries: Jornals user_diaries_tooltip: Veire los jornals d'utilizaires @@ -908,6 +1026,18 @@ oc: unread_button: Marcar coma pas legit sent_message_summary: delete_button: Suprimir + note: + entry: + comment: Comentari + full: Nòta completa + mine: + ago_html: i a %{when} + created_at: Creat lo + creator: Creator + description: Descripcion + heading: Nòtas de %{user} + id: Id + last_changed: Darrièr cambiament notifier: diary_comment_notification: hi: Bonjorn %{to_user}, @@ -919,8 +1049,11 @@ oc: and_no_tags: e sens balisa. and_the_tags: "e las balisas seguentas :" failure: + more_info_2: "pòdon èsser trobats sus :" subject: "[OpenStreetMap] Error al moment de l'impòrt GPX" greeting: Bonjorn, + success: + subject: "[OpenStreetMap] Impòrt GPX capitat" with_description: amb la descripcion your_gpx_file: Sembla que vòstre fichièr GPX lost_password_html: @@ -937,30 +1070,57 @@ oc: greeting: Bonjorn, signup_confirm: greeting: Bonjorn ! + subject: "[OpenStreetMap] Benvenguda dins OpenStreetMap" oauth: oauthorize: allow_write_api: modificar la mapa. allow_write_notes: modificar las nòtas. allow_write_prefs: modificar vòstras preferéncias d'utilizaire. oauth_clients: + edit: + submit: Modificar form: allow_write_api: modificar la mapa. allow_write_notes: modificar las nòtas. allow_write_prefs: modificar sas preferéncias d'utilizaire. + callback_url: URL de rapèl + name: Nom + required: Requesit + support_url: URL de supòrt + url: URL principala de l'aplicacion index: application: Nom de l'aplicacion + issued_at: Emés lo my_apps: Mas aplicacions clientas my_tokens: Mas aplicacions enregistradas register_new: Enregistratz vòstra aplicacion revoke: Revocar ! title: Mos detalhs OAuth + new: + submit: Enregistrar show: + access_url: "URL del geton d'accès :" allow_write_api: modificar la mapa. allow_write_notes: modificar las nòtas. allow_write_prefs: modificar sas preferéncias d'utilizaire. + authorize_url: "URL d'autorizacion :" + confirm: Sètz segur ? + delete: Suprimir lo client + edit: Modificar los detalhs + key: "Clau de l'utilizaire :" + secret: "Secret de l'utilizaire :" + title: Detalhs OAuth per %{app_name} + url: "URL del geton de requèsta :" redaction: edit: + description: Descripcion submit: Enregistrar l'amagatge + new: + description: Descripcion + show: + confirm: Sètz segur ? + description: "Descripcion :" + user: "Creator :" site: edit: anon_edits_link_text: Trobatz perqué aicí. @@ -1015,7 +1175,8 @@ oc: resident: Zòna residenciala retail: Zòna de comèrci runway: - 1: via de circulacion d'aeropòrt + - Pista d'aeropòrt + - via de circulacion d'aeropòrt school: - Escòla - universitat @@ -1065,6 +1226,8 @@ oc: trace: create: upload_trace: Mandar la traça GPS + description: + description_without_count: Fichièr GPX de %{user} edit: description: "Descripcion :" download: telecargar @@ -1087,6 +1250,10 @@ oc: public_traces_from: Traças GPS publicas de %{user} tagged_with: " balisat amb %{tags}" your_traces: Vòstras traças GPS + make_public: + made_public: Pista renduda publica + offline: + heading: Emmagazinatge GPX fòra linha trace: ago: i a %{time_in_words_ago} by: per @@ -1100,6 +1267,7 @@ oc: pending: EN ESPÈRA private: PRIVAT public: PUBLIC + trace_details: Veire los detalhs de la traça trackable: PISTABLE view_map: Veire la mapa trace_form: @@ -1136,6 +1304,8 @@ oc: points: "Punts :" start_coordinates: "Coordenadas de despart :" tags: "Balisas :" + title: Afichatge de la traça %{name} + trace_not_found: Traça pas trobada ! uploaded: "Mandat lo :" visibility: "Visibilitat :" user: @@ -1180,10 +1350,14 @@ oc: update home location on click: Metre a jorn l'emplaçament de vòstre domicili quand clicatz sus la mapa ? confirm: button: Confirmar + confirm_email: + button: Confirmar list: + heading: Utilizaires showing: one: Afichatge de la pagina %{page} (%{first_item} sus %{items}) other: Afichatge de la pagina %{page} (%{first_item}-%{last_item} sus %{items}) + title: Utilizaires login: email or username: "Adreça e-mail o nom d'utilizaire :" heading: Connexion @@ -1226,6 +1400,7 @@ oc: new password button: Mandar un senhal novèl title: Senhal perdut make_friend: + button: Apondre en tant qu'amic success: d'ara enlà, %{name} es vòstre amic. new: confirm password: "Confirmatz lo senhal :" @@ -1244,12 +1419,15 @@ oc: your location: Vòstre emplaçament remove_friend: button: Suprimir en tant qu'amic + heading: Suprimir %{user} en tant qu’amic ? reset_password: confirm password: "Confirmatz lo senhal :" heading: Reïnicializar lo senhal de %{user} password: "Senhal :" reset: Reïnicializar lo senhal title: Reïnicializar lo senhal + suspended: + webmaster: webmèstre terms: agree: Accèpti consider_pd_why: qu’es aquò ? @@ -1271,6 +1449,7 @@ oc: confirm_user: confirmar aqueste utilizaire create_block: blocar aqueste utilizaire created from: "Creat dempuèi :" + ct declined: Refusat ct status: "Condicions del contributor :" deactivate_user: desactivar aqueste utilizaire delete_user: suprimir aqueste utilizaire @@ -1282,11 +1461,13 @@ oc: friends_diaries: Entradas de jornal dels amics hide_user: amagar aqueste utilizaire km away: "%{count} km" + latest edit: "Darrièra modificacion %{ago} :" m away: distant de %{count} m mapper since: "Mapaire dempuèi :" my comments: Mos comentaris my diary: Mon jornal my edits: Mas modificacions + my messages: Mos messatges my notes: Mas nòtas de mapa my profile: Mon perfil my settings: Mas opcions @@ -1306,12 +1487,37 @@ oc: user location: Emplaçament de l'utilizaire your friends: Vòstres amics user_block: + new: + submit: Crear un blòt partial: + confirm: Sètz segur ? + creator_name: Creator + edit: Modificar + next: Seguent » + not_revoked: (pas revocat) + previous: « Precedent + reason: Motiu del blocatge revoke: Revocar ! + revoker_name: Revocat per + show: Afichar + showing_page: Pagina %{page} + status: Estatut revoke: revoke: Revocar ! show: + confirm: Sètz segur ? + edit: Modificar + reason: "Motiu del blocatge :" revoke: Revocar ! + revoker: "Revocador :" + show: Afichar + status: Estatut + user_role: + grant: + confirm: Confirmar + revoke: + confirm: Confirmar + title: Confirmar la revocacion del ròtle welcome_page: add_a_note: title: Pas lo temps d'editar ? Apodètz una nòta ! diff --git a/config/locales/pl.yml b/config/locales/pl.yml index c549b0d56..425cc2be6 100644 --- a/config/locales/pl.yml +++ b/config/locales/pl.yml @@ -1865,7 +1865,7 @@ pl: block_expired: Blokada zakończyła się i nie można jej edytować. block_period: Długość blokady należy wybrać z listy rozwijanej. helper: - time_future: Blokada wygasa %{time}. + time_future: Blokada wygasa za %{time}. time_past: Zakończono %{time} temu. until_login: Aktywne do momentu zalogowania użytkownika. index: @@ -1924,7 +1924,7 @@ pl: revoker: Cofający uprawnienia show: Pokaż status: Status - time_future: Blokada wygasa %{time} + time_future: Blokada wygasa za %{time} time_past: Zakończona %{time} temu title: "%{block_on} zablokowany przez użytkownika %{block_by}" update: @@ -1967,5 +1967,6 @@ pl: start_mapping: Rozpocznij mapowanie title: Witaj! whats_on_the_map: + off_html: Nie wprowadzamy obiektów nieistniejących, hipotetycznych oraz danych ze źródeł objętych prawami autorskimi. Jeśli nie masz zgody, nie kopiuj z innych map (zarówno map papierowych, jak i online). on_html: OpeenStreetMap jest miejscem mapowania rzeczy, które są zarówno prawdziwe jak i aktualne - zawiera miliony budynków, dróg i innych szczegółów dotyczących miejsc. Można mapować wszystkie elementy rzeczywistego świata, które Cię interesują title: Co jest na mapie diff --git a/config/locales/pt-BR.yml b/config/locales/pt-BR.yml index cb4af5c83..c095c69d3 100644 --- a/config/locales/pt-BR.yml +++ b/config/locales/pt-BR.yml @@ -130,16 +130,19 @@ pt-BR: history_title: "Histórico do nó: %{name}" title: "Nó: %{name}" not_found: - sorry: Desculpe, o %{type} com o ID %{id}, não pôde ser encontrado. + sorry: Desculpe, não foi possível encontrar %{type} com id %{id}. type: changeset: conjunto de mudanças node: nó relation: relação way: caminho note: - closed_title: "Nota resolvida: %{note_name}" - open_title: "Nota não resolvida: %{note_name}" - title: Nota + closed_title: "Nota resolvida #%{note_name}" + hidden_title: "Nota oculta #%{note_name}" + new_note: Nova nota + open_by: Criado por %{user} há %{when} atrás + open_title: "Nota não resolvida #%{note_name}" + title: "Nota: %{id}" part_of: Parte de redacted: message_html: A versão %{version} deste %{type} não pode ser exibida tal como foi redigida. Consulte %{redaction_link} para obter mais informações. @@ -148,6 +151,10 @@ pt-BR: node: nó relation: relação way: caminho + relation: + history_title: "Histórico da Relação: %{name}" + members: Membros + title: "Relação: %{name}" relation_member: entry: "%{type} %{name}" entry_role: "%{type} %{name} como %{role}" @@ -156,10 +163,11 @@ pt-BR: relation: Relação way: Caminho start_rjs: + feature_warning: Carregando %{num_features} feições, o que pode deixar seu navegador lento ou sem resposta. Tem certeza que quer exibir estes dados? load_data: Carregar dados loading: Carregando... tag_details: - tags: "Etiquetas:" + tags: Etiquetas wiki_link: key: A página no wiki com a descrição da etiqueta %{key} tag: A página no wiki com a descrição da etiqueta %{key}=%{value} @@ -175,7 +183,11 @@ pt-BR: view_details: Ver Detalhes view_history: Ver Histórico way: + also_part_of: + one: parte da linha %{related_ways} + other: parte das linhas %{related_ways} history_title: "Histórico da linha: %{name}" + nodes: Nós title: "Linha: %{name}" changeset: changeset: @@ -863,6 +875,7 @@ pt-BR: standard: Padrão transport_map: Mapa de transporte público copyright: © Contribuidores OpenStreetMap + donate_link_text: layers: data: Dados do Mapa header: Camadas do Mapa diff --git a/config/locales/pt.yml b/config/locales/pt.yml index 74000a1cf..2699e0741 100644 --- a/config/locales/pt.yml +++ b/config/locales/pt.yml @@ -8,6 +8,7 @@ # Author: Hamilton Abreu # Author: Indech # Author: JasonZe +# Author: Jgpacker # Author: Jgrocha # Author: Luckas # Author: Luckas Blade @@ -20,7 +21,7 @@ # Author: Waldir pt: about_page: - community_driven_html: "OpenStreetMap's community is diverse, passionate, and growing every day. Our\n\nA comunidade do OpenStreetMap é diversa, apaixonada, e aumenta diariamente.\nEntre os nossos colaboradores encontra-se mapeadores entusiastas,\nprofissionais das áreas de sistemas geográficos, engenheiros que utilizam\nos servidores do OpenStreetMap, voluntários a mapear áreas afetadas\npor grandes desastres, e muitos mais.\nPara saber mais sobre a nossa comunidade, veja os diários dos editores,\nblogues da comunidade, e o sítio da OSM Foundation." + community_driven_html: "A comunidade do OpenStreetMap é diversa, apaixonada, e aumenta diariamente.\nEntre os nossos colaboradores encontra-se mapeadores entusiastas,\nprofissionais das áreas de sistemas geográficos, engenheiros que utilizam\nos servidores do OpenStreetMap, voluntários a mapear áreas afetadas\npor grandes desastres, e muitos mais.\nPara saber mais sobre a nossa comunidade, veja os diários dos editores,\nblogues da comunidade, e o sítio da OSM Foundation." community_driven_title: Dirigido pela Comunidade copyright_html: ©Colaboradores
do OpenStreetMap lede_text: O OpenStreetMap é desenvolvido por uma comunidade voluntária de mapeadores que contribuem e mantêm atualizados os dados sobre estradas, trilhos, cafés, estações ferroviárias e muito mais por todo o mundo. diff --git a/config/locales/ru.yml b/config/locales/ru.yml index 76f25c838..2b4c8c1bc 100644 --- a/config/locales/ru.yml +++ b/config/locales/ru.yml @@ -37,11 +37,14 @@ # Author: Сrower ru: about_page: + community_driven_html: "Сообщество OpenStreetMap — разнообразное, неравнодущное и растущее с каждым днём.\nНаши участники — это энтузиасты-картографы, ГИС-профессионалы, инженеры, содержащие серверы OSM, люди, отмечающие районы, пострадавшие от бедствий, и многие другие.\nЧтобы узнать больше о сообществе, читайте дневники участников,\nблоги сообщества и сайт Фонда OSM." community_driven_title: Силами сообщества copyright_html: ©Ð£Ñ‡Ð°ÑÑ‚ники
OpenStreetMap lede_text: OpenStreetMap создан сообществом картографов, которые добавляют и поддерживают данные о дорогах, тропах, кафе, вокзалах и многих других объектах по всему миру. + local_knowledge_html: OpenStreetMap придаёт особое значение локальным знаниям. Участники используют аэрофотоснимки, GPS-устройства и низкотехнологичных карты земель для проверки того, что данные OSM являются точными и актуальными. local_knowledge_title: Знание местности next: Далее + open_data_html: "OpenStreetMap являются открытыми данными: вы можете использовать их для любых целей до тех пор, пока вы указываете авторские права OpenStreetMap и его участников. Если вы изменяете данные или определенным образом основываетесь на них, вы можете распространять свой результат только под той же лицензии. Смотрите Авторские права и Страница лицензии для более подробной информации." open_data_title: Открытые данные partners_title: Партнёры used_by: "%{name} предоставляет данные для сотен сайтов, мобильных приложений и устройств" @@ -362,6 +365,7 @@ ru: paste_html: HTML-код для встраивания на сайт scale: Масштаб too_large: + advice: "Если этот экспорт пройдёт неудачно, пожалуйста, попробуйте использовать один из перечисленных ниже источников:" body: "Эта область слишком велика для экспорта в качестве данных в формате OpenStreetMap XML. Пожалуйста, увеличьте масштаб, выберите меньшую область или используйте один из следующих источников для массовой загрузки данных:" geofabrik: description: Регулярно обновляемые выгрузки континентов, стран и отдельных городов @@ -373,6 +377,7 @@ ru: description: Дополнительные источники, перечисленные в вики OpenStreetMap title: Другие источники overpass: + description: Скачать ограниченную этим прямоугольником область с зеркала базы данных OpenStreetMap title: Overpass API planet: description: Регулярно обновляемые копии полной базы данных OpenStreetMap @@ -920,6 +925,7 @@ ru: title: Добро пожаловать на OSM url: /welcome wiki: + description: Посмотреть вики с подробной документацией по OSM title: wiki.openstreetmap.org url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:Main_Page javascripts: @@ -1042,6 +1048,7 @@ ru: title: Пример указания авторства contributors_at_html: "Австрия. Данные города Вена (на условиях CC BY), а также земель Форарльберга и\n Тироля (на условиях CC-BY AT с дополнениями)." contributors_ca_html: Канада. Данные от GeoBase ®, GeoGratis (© Департамент природных ресурсов Канады), CanVec (© Департамент природных ресурсов Канады) и StatCan (Отдел Географии, Статистическое ведомство Канады). + contributors_fi_html: "Финляндия: Содержит данные из топографической базы национальной земельной службы Финляндии\n и других наборов данных, под\nлицензией NLSFI." contributors_footer_1_html: Более подробную информацию об этих и других источниках, использованных для наполнения OpenStreetMap, смотрите на странице Contributors вики-сервера OpenStreetMap. contributors_footer_2_html: Включение данных в OpenStreetMap не означает, что поставщик первичных данных каким-либо образом поддерживает OpenStreetMap, предоставляет гарантии или принимает на себя какую-любую ответственность. contributors_fr_html: "Франция: Данные от Главного налогового управления." diff --git a/config/locales/sk.yml b/config/locales/sk.yml index 81e983abc..0fa75cdba 100644 --- a/config/locales/sk.yml +++ b/config/locales/sk.yml @@ -89,16 +89,39 @@ sk: blocked: Váš prístup do API bol zablokovaný. Prosím prihláste sa na webové rozhranie pre zistenie viac informácií. need_to_see_terms: Váš prístup k API je dočasne pozastavený. Prosím prihláste do webového rozhrania a prečítajte si Podmienky prispievania. Nie je nutné ich odsúhlasiÅ¥, musíte si ich ale zobraziÅ¥. browse: + anonymous: anonym changeset: + belongs_to: Autor changesetxml: XML sady zmien feed: title: Sada zmien %{id} title_comment: Sada zmien %{id} - %{comment} + node: Uzly (%{count}) + node_paginated: Uzly (%{x}–%{y} z %{count}) osmchangexml: osmChange XML + relation: Relácie (%{count}) + relation_paginated: Relácie (%{x}–%{y} z %{count}) title: Sada zmien + way: Cesty (%{count}) + way_paginated: Cesty (%{x}–%{y} z %{count}) + closed: Uzavreté + closed_by_html: Uzavrel pred %{time} %{user} + closed_html: Uzavreté pred %{time} containing_relation: entry: Relácia %{relation_name} entry_role: Relácia %{relation_name} (ako %{relation_role}) + created: Vytvorené + created_by_html: Vytvoril pred %{time} %{user} + created_html: Vytvorené pred %{time} + deleted_by_html: Odstránil pred %{time} %{user} + download_xml: StiahnuÅ¥ XML + edited_by_html: Upravil pred %{time} %{user} + in_changeset: Sada zmien + location: "Poloha:" + no_comment: (bez komentára) + node: + history_title: "História uzlu: %{name}" + title: "Uzol: % {meno}" not_found: sorry: Ľutujeme, %{type} s id %{id} nebolo možné nájsÅ¥. type: @@ -108,8 +131,10 @@ sk: way: cesta note: closed_title: "VyrieÅ¡ená chyba: %{note_name}" + new_note: Nová poznámka open_title: "NevyrieÅ¡ená chyba: %{note_name}" title: Chyba + part_of: SúčasÅ¥ redacted: message_html: Verzia %{version} tohto objektu %{type} nemôže byÅ¥ zobrazené, pretože bola skrytá. Viac informácií nájdete na %{redaction_link}. redaction: Revízia %{id} @@ -117,6 +142,10 @@ sk: node: bod relation: vzÅ¥ah way: cesta + relation: + history_title: "História relácie: %{name}" + members: Prvky + title: "Relácia: %{name}" relation_member: entry_role: "%{type} %{name} ako %{role}" type: @@ -139,6 +168,16 @@ sk: node: bod relation: relácia way: cesta + version: Verzia + view_details: ZobraziÅ¥ detaily + view_history: ZobraziÅ¥ históriu + way: + also_part_of: + one: súčasÅ¥ou cesty %{related_ways} + other: súčasÅ¥ou ciest %{related_ways} + history_title: "História cesty: %{name}" + nodes: Uzly + title: "Cesta: %{name}" changeset: changeset: anonymous: Anonym @@ -272,6 +311,7 @@ sk: paste_html: Pre vloženie do stránky použite toto HTML scale: Mierka too_large: + advice: "Ak tento export zlyhá, zvážte použitie niektorého z nasledovných zdrojov:" body: Táto oblasÅ¥ je príliÅ¡ veľká pre export OpenStreetMap XML dát. Priblížte prosím mapu, alebo vyberte menÅ¡iu oblasÅ¥. geofabrik: description: Pravidelne aktualizované extrakty svetadielov, krajín a vybraných miest @@ -282,10 +322,14 @@ sk: other: description: ĎalÅ¡ie zdroje sú uvedené na OpenStreetMap wiki title: Iné zdroje + overpass: + description: StiahnuÅ¥ túto oblasÅ¥ z repliky databázy OpenStreetMap + title: Overpass API planet: description: Pravidelne aktualizované kópie kompletnej databázy OpenStreetMap title: Planéta OSM zoom: Zväčšenie + title: Export geocoder: description: title: @@ -315,8 +359,10 @@ sk: title: ca_postcode: Výsledky z Geocoder.CA geonames: Výsledky z GeoNames + geonames_reverse: Výsledky z GeoNames latlon: Výsledky z internej databázy osm_nominatim: Výsledky z OpenStreetMap Nominatim + osm_nominatim_reverse: Výsledky z OpenStreetMap Nominatim uk_postcode: Výsledky z NPEMap / FreeThe Postcode us_postcode: Výsledky z Geocoder.us search_osm_nominatim: @@ -789,6 +835,7 @@ sk: viewpoint: Rozhľadňa, výhliadka zoo: Zoo tunnel: + culvert: Priepust "yes": Tunel waterway: artificial: Vodný kanál, prieplav @@ -817,36 +864,62 @@ sk: key: title: Legenda tooltip: Legenda + tooltip_disabled: Legenda je dostupná len pre Å tandardnú vrstvu map: base: cycle_map: Cyklomapa + hot: Humanitárna standard: Å tandardná transport_map: Dopravná mapa + copyright: © prispievatelia OpenStreetMap + donate_link_text: layers: data: Mapové podklady header: Mapové vrstvy notes: Poznámky k mape overlays: Zapnúť vrstvy pre ladenie mapy + title: Vrstvy + locate: + popup: Nachádzate sa do {distance} {unit} od tohoto bodu + title: ZobraziÅ¥ moju polohu zoom: in: PriblížiÅ¥ out: OddialiÅ¥ notes: + new: + add: PridaÅ¥ poznámku + intro: Aby sme mohli mapu spresniÅ¥, zobrazí sa vami zadaná informácia ostatným tvorcom. Pri umiestňovaní značky a formulovaní poznámky sa preto snažte byÅ¥ čo najpodrobnejší a najpresnejší. show: hide: SkryÅ¥ share: cancel: ZruÅ¡iÅ¥ + center_marker: CentrovaÅ¥ mapu na značku + custom_dimensions: NastaviÅ¥ vlastné rozmery + download: StiahnuÅ¥ + embed: HTML + format: "Formát:" + image: Obrázok + image_size: Na obrázku bude Å¡tandardná vrstva v + include_marker: Vrátane značky link: Odkaz alebo HTML long_link: Odkaz + paste_html: HTML pre vloženie na webovú stránku + scale: "Mierka:" short_link: Krátky odkaz + short_url: Krátke URL title: ZdieľaÅ¥ + view_larger_map: ZobraziÅ¥ väčšiu mapu site: + createnote_disabled_tooltip: Pre vloženie poznámky priblížte mapu + createnote_tooltip: PridaÅ¥ do mapy poznámku edit_disabled_tooltip: Pre editáciu priblížte mapu edit_tooltip: UpraviÅ¥ mapu layouts: + about: O projekte community: Komunita community_blogs: Komunitné blogy community_blogs_title: Blogy členov komunity OpenStreetMap - copyright: Autorské práva a licencia + copyright: Copyright data: Údaje donate: Podporte OpenStreetMap %{link} Fondu na obnovu hardwaru edit: UpraviÅ¥ @@ -861,6 +934,9 @@ sk: history: História home: Domov intro_2_create_account: Založte si konto + intro_header: Vitajte v OpenStreetMap! + intro_text: OpenStreetMap je mapa sveta, vytvorené ľuďmi ako vy, voľne využiteľná pod slobodnou licenciou. + learn_more: Viac info log_in: prihlásiÅ¥ sa log_in_tooltip: PrihlásiÅ¥ sa k existujúcemu kontu logo: @@ -869,6 +945,7 @@ sk: make_a_donation: text: Darovanie title: Podporte OpenStreetMap finančným príspevkom + more: ĎalÅ¡ie osm_offline: OpenStreetMap databáza je teraz offline, zatiaľ čo potrebná údržba databázy naďalej prebieha. osm_read_only: OpenStreetMap databáza je teraz len v móde čítania (bez možnosti zapisovania), zatiaľ čo potrebná údržba databázy naďalej prebieha. partners_bytemark: Bytemark Hosting @@ -879,6 +956,7 @@ sk: partners_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Partners sign_up: zaregistrovaÅ¥ sa sign_up_tooltip: VytvoriÅ¥ si používateľské konto pre úpravy + start_mapping: ZačaÅ¥ mapovaÅ¥ tag_line: Slobodná wiki-mapa sveta user_diaries: Denníky používateľov user_diaries_tooltip: ZobraziÅ¥ denníky používateľov @@ -915,7 +993,7 @@ sk: more_1_html: O používaní naÅ¡ich dát a spôsobe citovania, sa môžete dočítaÅ¥ viac v naÅ¡ich Často kladených právnych otázkach. more_2_html: "Hoci OpenStreetMap tvorí slobodné dáta, nemôžeme zadarmo poskytovaÅ¥ tretím stranám mapové API.\nPozrite naÅ¡e Pravidlá použitia API, Pravidlá použitia mapových dlaždíc a Pravidlá použitia nástroja Nominatim." more_title_html: ĎalÅ¡ie informácie - title_html: Autorské práva a licencie + title_html: Autorské práva a licencia native: mapping_link: začaÅ¥ mapovaÅ¥ native_link: slovenskú verziu @@ -1043,6 +1121,7 @@ sk: header: "%{from_user} vám zaslal správu cez OpenStreetMap s predmetom %{subject}:" hi: Ahoj %{to_user}, note_comment_notification: + anonymous: Anonymný používateľ details: Viac podrobností o poznámke môžete nájsÅ¥ nájsÅ¥ na % {url}. greeting: Ahoj, signup_confirm: @@ -1370,7 +1449,7 @@ sk: agreed: Súhlasili ste s novými Podmienkami prispievania. agreed_with_pd: Deklarovali ste tiež, že svoje úpravy považujete za slobodné dielo. heading: "Podmienky prispievania:" - link text: čo je toto? + link text: čo to znamená? not yet agreed: Zatiaľ ste neodsúhlasili nové Podmienky prispievania. review link text: Keď budete maÅ¥ čas, pomocou tohoto odkazu si prosím prečítajte a odsúhlaste nové Podmienky prispievania. current email address: "Aktuálna e-mailová adresa:" @@ -1395,7 +1474,7 @@ sk: no home location: Nezadali ste svoje domovské miesto. openid: link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/CS:OpenID - link text: čo je toto? + link text: čo to znamená? openid: "OpenID:" preferred editor: "Preferovaný editor:" preferred languages: "Preferované jazyky:" @@ -1403,9 +1482,9 @@ sk: public editing: disabled: Vypnutý a nemôže upravovaÅ¥ údaje, vÅ¡etky predchádzajúce úpravy sú anonymné. disabled link text: prečo nemôžem upravovaÅ¥? - enabled: Zapnutý. Nie je anonym a môže upravovaÅ¥ dáta. + enabled: Zapnuté. Nie je anonym a môže upravovaÅ¥ údaje. enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits - enabled link text: čo je toto? + enabled link text: čo to znamená? heading: "Verejné úpravy:" public editing note: heading: Úprava pre verejnosÅ¥ @@ -1419,7 +1498,10 @@ sk: already active: Toto používateľské konto už bolo potvrdené. button: PotvrdiÅ¥ heading: Skontrolujte vaÅ¡u emailovú adresu! + introduction_1: Poslali sme vám potvrdzovací e-mail. + introduction_2: Potvrďte svoje konto kliknutím na odkaz v e-maili a budete môcÅ¥ začaÅ¥ mapovaÅ¥. press confirm button: Stlačte tlačítko na potvrdenie dole, pre aktiváciu vášho účtu. + reconfirm_html: Ak potrebujete, aby sme vám potvrdzovací e-mail poslali znova, kliknite sem. unknown token: Zadaný potvrdzovací kód neexistuje. confirm_email: button: PotvrdiÅ¥ @@ -1506,7 +1588,7 @@ sk: success: "%{name} je teraz váš priateľ." new: confirm email address: "PotvrdiÅ¥ emailovú adresu:" - confirm password: "PotvrdiÅ¥ Heslo:" + confirm password: "PotvrdiÅ¥ heslo:" contact_webmaster: Kontaktujte prosím webmastera so žiadosÅ¥ou o založenie konta – budeme sa snažiÅ¥ vaÅ¡u požiadavku vybaviÅ¥ čo najrýchlejÅ¡ie. continue: PokračovaÅ¥ display name: "Zobrazované meno:" @@ -1537,12 +1619,12 @@ sk: not_a_friend: "%{name} nie je nikto z vaÅ¡ich priateľov." success: "%{name} bol z vaÅ¡ich priateľov vymazaný." reset_password: - confirm password: "PotvrdiÅ¥ Heslo:" + confirm password: "PotvrdiÅ¥ heslo:" flash changed: VaÅ¡e heslo bolo zmenené. flash token bad: Zodpovedajúci kód nebol nájdený, skontrolujte prípadne URL. heading: Resetnúť heslo pre %{user} password: "Heslo:" - reset: ZmazaÅ¥ Heslo + reset: VynulovaÅ¥ heslo title: Resetnúť heslo set_home: flash success: Domáca poloha úspeÅ¡ne uložená @@ -1554,7 +1636,7 @@ sk: terms: agree: Súhlasím consider_pd: NavyÅ¡e k uvedenej dohode vyhlasujem, že považujem svoje príspevky za slobodné dielo (Public Domain). - consider_pd_why: čo je toto? + consider_pd_why: čo to znamená? decline: Nesúhlasím guidance: "Informácie, ktoré Vám môžu pomôcÅ¥ porozumieÅ¥ týmto podmienkam: zhrnutie a nejaké neoficiálne preklady" heading: Podmienky prispievania @@ -1600,6 +1682,9 @@ sk: my comments: moje komentáre my diary: môj denník my edits: moje úpravy + my messages: Moje správy + my notes: Moje poznámky k mape + my profile: Môj profil my settings: moje nastavenia my traces: moje stopy nearby users: Ďalší používatelia v okolí @@ -1608,6 +1693,7 @@ sk: new diary entry: nový záznam denníka no friends: EÅ¡te nemáte pridaných žiadnych priateľov. no nearby users: Nie je tu iný používateľ, ktorý priznáva mapovanie v okolí. + notes: Poznámky k mape oauth settings: oauth nastavenia remove as friend: OdstrániÅ¥ z priateľov role: diff --git a/config/locales/sv.yml b/config/locales/sv.yml index a135cad0d..262d034ca 100644 --- a/config/locales/sv.yml +++ b/config/locales/sv.yml @@ -148,6 +148,7 @@ sv: download_xml: Ladda ner XML edited_by_html: Redigerade %{time} sedan av %{user} in_changeset: Ändringsset + location: "Plats:" no_comment: (inga kommentarer) node: history_title: "Nodhistorik: %{name}" @@ -358,6 +359,7 @@ sv: paste_html: Klistra in HTML för att bädda in pÃ¥ webbplats scale: Skala too_large: + advice: "Om ovanstÃ¥ende export misslyckas, vänligen överväg att använda en av de källor som anges nedan:" body: "Detta omrÃ¥de är för stort för att exporteras som OpenStreetMap XML-data. Vänligen zooma in eller välj ett mindre omrÃ¥de, eller använd en av följande källor för nedladdningar av bulkdata:" geofabrik: description: Regelbundet uppdaterat utdrag av kontinenter, länder och utvalda städer @@ -368,6 +370,9 @@ sv: other: description: Ytterligare källor anges pÃ¥ OpenStreetMaps wiki title: Andra källor + overpass: + description: Hämta denna avgränsningsram frÃ¥n en spegel av OpenStreetMap-databasen + title: Overpass API planet: description: Regelbundet uppdaterade kopior av den kompletta OpenStreetMap-databasen title: Planet OSM @@ -1039,6 +1044,7 @@ sv: title: Exempel pÃ¥ källhänvisning. contributors_at_html: "Österrike: InnehÃ¥ller data frÃ¥n\nStadt Wien (under licensen\nCC BY),\nLand Vorarlberg och\nLand Tirol (under licensen CC-BY AT med ändringar)." contributors_ca_html: "Kanada: InnehÃ¥ller data frÃ¥n\n GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural\n Resources Canada), CanVec (© Department of Natural\n Resources Canada), och StatCan (Geography Division,\n Statistics Canada)." + contributors_fi_html: "Finland: InnehÃ¥ller data frÃ¥n Lantmäteriverket i Finlands topografiska databas ich andra dataset, under licensen NLSFI." contributors_footer_1_html: "För ytterligare detaljer om dessa och andra källor som använts\nför att förbättra OpenStreetMap, se sidan om bidragsgivare\npÃ¥ OpenStreetMaps wiki." contributors_footer_2_html: " Införandet av uppgifter i OpenStreetMap innebär inte att den ursprungliga \n datagivaren stödjer OpenStreetMap, ger nÃ¥gon som helst garanti eller\n tar pÃ¥ sig nÃ¥got ansvar." contributors_fr_html: "Frankrike: InnehÃ¥ller data\n frÃ¥n Direction Générale des Impôts." diff --git a/config/locales/zh-TW.yml b/config/locales/zh-TW.yml index 84cfc93ff..f4656650c 100644 --- a/config/locales/zh-TW.yml +++ b/config/locales/zh-TW.yml @@ -15,11 +15,14 @@ zh-TW: about_page: community_driven_title: 社群參與 + copyright_html: ©OpenStreetMap
貢獻者 + lede_text: OpenStreetMap 是由製圖者社群所建立的,維護的資料包含世界上的道路、步道、咖啡館、火車站等等。 local_knowledge_html: "OpenStreetMap 強調當地的知道。貢獻者使用\n航照圖、GPS 裝置與低科技的地區地圖來驗證 OSM\n是正確而即時的。" local_knowledge_title: 當地的知識 next: 下一頁 open_data_title: 開放資料 partners_title: 合作夥伴 + used_by: "%{name} 提供數以百計的網站、行動 app 與硬體設備地圖資料" activerecord: attributes: diary_comment: @@ -857,8 +860,11 @@ zh-TW: help_page: help: title: help.openstreetmap.org + url: https://help.openstreetmap.org/ welcome: + description: 這個快速指南涵蓋了 OpenStreetMap 基礎知識。 title: 歡迎來到 OSM + url: /welcome wiki: title: wiki.openstreetmap.org url: http://wiki.openstreetmap.org/