From: Siebrand Mazeland Date: Mon, 24 Sep 2012 18:49:53 +0000 (+0000) Subject: Localisation updates from http://translatewiki.net. X-Git-Tag: live~5354 X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/commitdiff_plain/e9ff13dc9cea123560108af80573c383636064d6 Localisation updates from http://translatewiki.net. --- diff --git a/config/locales/af.yml b/config/locales/af.yml index 5f8cf1824..dd2e58714 100644 --- a/config/locales/af.yml +++ b/config/locales/af.yml @@ -210,6 +210,8 @@ af: list: description: Onlangse wysigings diary_entry: + comments: + when: Wanneer diary_comment: comment_from: Kommentaar van %{link_user} op %{comment_created_at} confirm: Bevestig @@ -306,13 +308,10 @@ af: description: title: geonames: Ligging vanaf GeoNames - osm_namefinder: "%{types} vanaf OpenStreetMap Namefinder" types: cities: Stede places: Plekke towns: Dorpe - description_osm_namefinder: - prefix: "%{distance} %{direction} van %{type}" direction: east: oos north: noord @@ -334,12 +333,8 @@ af: ca_postcode: Resultate vanaf Geocoder.CA geonames: Resultate vanaf GeoNames latlon: Resultate vanaf intern - osm_namefinder: Resultate vanaf OpenStreetMap Namefinder uk_postcode: Resultate vanaf NPEMap / FreeThe Postcode us_postcode: Resultate vanaf Geocoder.us - search_osm_namefinder: - suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} %{parentdirection} van %{parentname})" - suffix_place: ", %{distance} %{direction} van %{placename}" search_osm_nominatim: prefix: amenity: diff --git a/config/locales/aln.yml b/config/locales/aln.yml index f27a1e60d..c9a65b377 100644 --- a/config/locales/aln.yml +++ b/config/locales/aln.yml @@ -380,14 +380,11 @@ aln: description: title: geonames: Lokacioni prej GeoNames - osm_namefinder: "%{types} prej OpenStreetMap Namefinder" osm_nominatim: Lokacioni prej OpenStreetMap Nominatim types: cities: Qytetet places: Places towns: Qytetet - description_osm_namefinder: - prefix: "%{distance} %{direction} e %{type}" direction: east: lindja north: veriu @@ -409,13 +406,9 @@ aln: ca_postcode: Rezultatet prej Geocoder.CA geonames: Rezultatet prej GeoNames latlon: Rezultatet prej Internal - osm_namefinder: Rezultatet prej OpenStreetMap Namefinder osm_nominatim: Rezultatet prej OpenStreetMap Nominatim uk_postcode: Rezultatet prej NPEMap / FreeThe Postcode us_postcode: Rezultatet prej Geocoder.us - search_osm_namefinder: - suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} %{parentdirection} prej %{parentname})" - suffix_place: ", %{distance} %{direction} prej %{placename}" search_osm_nominatim: prefix: amenity: diff --git a/config/locales/ar.yml b/config/locales/ar.yml index 5602be368..e69bd239b 100644 --- a/config/locales/ar.yml +++ b/config/locales/ar.yml @@ -432,14 +432,11 @@ ar: description: title: geonames: موقع من GeoNames - osm_namefinder: "%{types} من OpenStreetMap Namefinder" osm_nominatim: موقع من OpenStreetMap Nominatim types: cities: مدن places: أماكن towns: بلدات - description_osm_namefinder: - prefix: "%{distance} %{direction} من %{type}" direction: east: شرق north: شمال @@ -461,13 +458,9 @@ ar: ca_postcode: نتائج من Geocoder.CA geonames: نتائج من GeoNames latlon: نتائج داخليًا - osm_namefinder: نتائج من OpenStreetMap Namefinder osm_nominatim: نتائج من OpenStreetMap Nominatim uk_postcode: نتائج من NPEMap / FreeThe Postcode us_postcode: نتائج من Geocoder.us - search_osm_namefinder: - suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} %{parentdirection} من %{parentname})" - suffix_place: ، %{distance} %{direction} من %{placename} search_osm_nominatim: prefix: aeroway: diff --git a/config/locales/arz.yml b/config/locales/arz.yml index 740576e38..86712bf0a 100644 --- a/config/locales/arz.yml +++ b/config/locales/arz.yml @@ -357,14 +357,11 @@ arz: description: title: geonames: موقع من GeoNames - osm_namefinder: "%{types} من OpenStreetMap Namefinder" osm_nominatim: موقع من OpenStreetMap Nominatim types: cities: مدن places: أماكن towns: بلدات - description_osm_namefinder: - prefix: "%{distance} %{direction} من %{type}" direction: east: شرق north: شمال @@ -385,13 +382,9 @@ arz: ca_postcode: نتائج من Geocoder.CA geonames: نتائج من GeoNames latlon: نتائج داخليًا - osm_namefinder: نتائج من OpenStreetMap Namefinder osm_nominatim: نتائج من OpenStreetMap Nominatim uk_postcode: نتائج من NPEMap / FreeThe Postcode us_postcode: نتائج من Geocoder.us - search_osm_namefinder: - suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} %{parentdirection} من %{parentname})" - suffix_place: ، %{distance} %{direction} من %{placename} search_osm_nominatim: prefix: amenity: diff --git a/config/locales/ast.yml b/config/locales/ast.yml index ea9ed4916..1b4a36cd1 100644 --- a/config/locales/ast.yml +++ b/config/locales/ast.yml @@ -423,14 +423,11 @@ ast: description: title: geonames: Llugar de GeoNames - osm_namefinder: "%{types} de OpenStreetMap Namefinder" osm_nominatim: Llugar de OpenStreetMap Nominatim types: cities: Ciudaes places: Llugares towns: Villes - description_osm_namefinder: - prefix: "%{distance} al %{direction} de %{type}" direction: east: este north: norte @@ -452,13 +449,9 @@ ast: ca_postcode: Resultaos de Geocoder.CA geonames: Resultaos de GeoNames latlon: Resultaos internos - osm_namefinder: Resultaos de OpenStreetMap Namefinder osm_nominatim: Resultaos de OpenStreetMap Nominatim uk_postcode: Resultaos de NPEMap / FreeThe Postcode us_postcode: Resultaos de Geocoder.us - search_osm_namefinder: - suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} %{parentdirection} de %{parentname})" - suffix_place: ", %{distance} al %{direction} de %{placename}" search_osm_nominatim: prefix: aeroway: @@ -987,6 +980,7 @@ ast: partners_ucl: el Centru de RV de la UCL sign_up: dase d'alta sign_up_tooltip: Crear una cuenta pa editar + sotm2012: ¡Ven a la Conferencia OpenStreetMap 2012, L'Estáu del Mapa, del 6 al 8 de setiembre en Tokio! tag_line: El wikimapamundi llibre user_diaries: Diarios d'usuariu user_diaries_tooltip: Ver los diarios d'usuariu diff --git a/config/locales/be-Tarask.yml b/config/locales/be-Tarask.yml index 36c74aa51..48aa37033 100644 --- a/config/locales/be-Tarask.yml +++ b/config/locales/be-Tarask.yml @@ -415,14 +415,11 @@ be-Tarask: description: title: geonames: Месцазнаходжаньне з GeoNames - osm_namefinder: "%{types} з OpenStreetMap Namefinder" osm_nominatim: Месцазнаходжаньне з OpenStreetMap Nominatim types: cities: Гарады places: Месцы towns: Гарады - description_osm_namefinder: - prefix: "%{distance} %{direction} %{type}" direction: east: усход north: поўнач @@ -446,13 +443,9 @@ be-Tarask: ca_postcode: Вынікі з Geocoder.CA geonames: Вынікі з GeoNames latlon: Вынікі з Internal - osm_namefinder: Вынікі з OpenStreetMap Namefinder osm_nominatim: Вынікі з OpenStreetMap Nominatim uk_postcode: Вынікі з NPEMap / FreeThe Postcode us_postcode: Вынікі з Geocoder.us - search_osm_namefinder: - suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} %{parentdirection} %{parentname})" - suffix_place: ", %{distance} %{direction} %{placename}" search_osm_nominatim: prefix: aeroway: diff --git a/config/locales/br.yml b/config/locales/br.yml index e79c3e3ad..09b37cecb 100644 --- a/config/locales/br.yml +++ b/config/locales/br.yml @@ -396,7 +396,7 @@ br: area_to_export: Takad da ezporzhiañ embeddable_html: HTML enkorfadus export_button: Ezporzhiañ - export_details: Roadennoù OpenStreetMap zo dindan an aotre-implijout Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0. + export_details: Roadennoù OpenStreetMap zo dindan an aotre-implijout Open Data Commons Open Database License (ODbL). format: Furmad format_to_export: Furmad da ezporzhiañ image_size: Ment ar skeudenn @@ -427,14 +427,11 @@ br: description: title: geonames: Lec'hiadur diwar GeoNames - osm_namefinder: "%{types} diwar OpenStreetMap Namefinder" osm_nominatim: Lec'hiadur adalek OpenStreetMap Nominatim types: cities: Keodedoù places: Lec'hioù towns: Kêrioù - description_osm_namefinder: - prefix: "%{distance} %{direction} eus %{type}" direction: east: reter north: norzh @@ -456,13 +453,9 @@ br: ca_postcode: Disoc'hoù diwar Geocoder.CA geonames: Disoc'hoù diwar GeoNames latlon: Disoc'hoù diwar Internal - osm_namefinder: Disoc'hoù diwar OpenStreetMap Namefinder osm_nominatim: Disoc'hoù diwar OpenStreetMap Nominatim uk_postcode: Disoc'hoù diwar NPEMap / FreeThe Postcode us_postcode: Disoc'hoù diwar Geocoder.us - search_osm_namefinder: - suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} %{parentdirection} eus %{parentname})" - suffix_place: " %{distance} %{direction} diouzh %{placename}" search_osm_nominatim: prefix: aeroway: @@ -992,6 +985,7 @@ br: partners_ucl: ↓Kreizenn VR an UCL sign_up: En em enskrivañ sign_up_tooltip: Krouiñ ur gont evit aozañ + sotm2012: Kemerit perzh e kendalc'h OpenStreetMap 2012, Stad ar gartenn, d'ar 6 ha d'an 8 a viz Gwengolo e Tokyo ! tag_line: Kartenn digoust eus ar bed Wiki user_diaries: Deizlevrioù an implijer user_diaries_tooltip: Gwelet deizlevrioù an implijerien @@ -1012,19 +1006,23 @@ br: contributors_footer_1_html: "↓Evit muioc'h a vunudoù diwar-benn ar re-se, hag ar mammennoù all a zo bet implijet da sikour da wellaat OpenStreetMap, sellit ouzh ar Bajenn Skoazellerien e Wiki OpenStreetMap." contributors_footer_2_html: Enlakaat roadennoù e OpenStreetMap ne empleg ket ez aprou ar bourchaserien orin a endalc'had OpenStreetMap, na ne bourchasont, na ne waratomp pe na ne zegemeront ne vern pe atebegezh e vefe. contributors_fr_html: "Frañs : Ennañ roadennoù eus Renerezh Hollek an Tailhoù." - contributors_gb_html: "Rouantelezh-Unanet : Ennañ roadennoù eus Ordnance\n Survey data © Crown copyright and database right 2010." - contributors_intro_html: "Hervez hon aotre-implijout CC BY-SA e tleit “reiñ kred a-walc'h \n d'an aozer orin diouzh ar media a implijit”.\n Kartennourien hiniennel OSM ne c'houlennont ket\n kred panevet “kenlabourerien OpenStreetMap”,\n met pa vez ebarzhet roadennoù eus un ajañs kartennañ broadel\n pe ur vammenn veur all en OpenStreetMap,\n e c'hall bezañ fur reiñ kred dezho war-eeun\n en doare a c'houlennont pe dre ul liamm war-du ar bajenn-mañ." + contributors_gb_html: "Rouantelezh-Unanet : Ennañ roadennoù eus Ordnance\n Survey data © Crown copyright and database right 2010-12." + contributors_intro_html: "Miliadoù a hiniennoù a labour ganimp. Ebarzhiñ a reomp ivez roadennoù digor eus ajañsoù kartennañ hag eus mamennoù all, hag en o zouez :" contributors_nl_html: "Netherlands : Contains © AND data, 2007\n (www.and.com)" contributors_nz_html: "Zeland-Nevez : Ennañ roadennoù eus\n Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved." contributors_title_html: Hor c'henlabourerien contributors_za_html: "Afrika ar Su : Ennañ roadennoù eus\nChief Directorate:\nNational Geo-Spatial Information, State copyright reserved." - credit_1_html: "Ma'z implijit skeudennoù OpenStreetMap, e c'houlennomp diganeoc'h\n lakaat en ho kred ar meneg “© kenlabourerien OpenStreetMap\n CC BY-SA”. Ma ne implijit nemet roadennoù ar c'hartennoù,\n e c'houlennomp diganeoc'h lakaat “Roadennoù ar gartenn © kenlabourerien OpenStreetMap,\n CC BY-SA”." + credit_1_html: Goulenn a reomp diganeoc'h lakaat en ho kred ar meneg “© kenlabourerien OpenStreetMap”. credit_2_html: "Pa vez posupl e tle OpenStreetMap bezañ ur gourliamm war-du http://www.openstreetmap.org/\n ha CC BY-SA war-du http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/.\n Ma'z implijit ur skor ma ne c'haller ket krouiñ liammoù (da skouer :\n un destenn moullet), ez aliomp ac'hanoc'h da gas ho lennerien da\n www.openstreetmap.org (marteze en ur astenn\n ‘OpenStreetMap’ ar chomlec'h klok) ha da\n www.creativecommons.org." credit_title_html: Penaos reiñ kred da OpenStreetMap + infringement_1_html: "Degas a reomp da soñj da genlabourerien OSM ne zleont morse lakaat roadennoù a zeu\neus mammennoù dindan wirioù (da sk. : Google Maps pe kartennoù moullet) hep aotre\nezpleg ar re zo ar gwirioù-aozer ganto." + infringement_2_html: ma kredit ez eus bet ouzhpennet danvez dindan aotre-implijout e gaou da diaz roadennoù OpenStreetMat pe d'al lec'hienn-mañ, roit an dra-se da c'houzout d'hon argerzh dizober, mar plij, pe skrivit war-eeun war hor furmskrid enlinenn. + infringement_title_html: Terriñ ar gwir-eilañ intro_1_html: " OpenStreetMap zo un hollad roadennoù digor, a c'haller kaout dindan an aotre-implijout Creative\n Commons Attribution-ShareAlike 2.0 (CC BY-SA)." - intro_2_html: " Dieub oc'h da eilañ, da skignañ, da gas ha da azasaat hor c'hartennoù\n hag hor roadennoù, gant ma root kred da OpenStreetMap ha d'e\n genlabourerien. Ma kemmit pe ma implijit hor c'hartennoù pe hor roadennoù e labourioù all,\n ne c'hallit ket skignañ ar re-se dindan un aotre-implijout all. En \n destenn reolennoù\n klok e kavot munudoù ho kwirioù hag ho teverioù." + intro_2_html: "Dieub oc'h da eilañ, da skignañ, da gas ha da azasaat hor c'hartennoù\n hag hor roadennoù, gant ma root kred da OpenStreetMap ha d'e\n genlabourerien. Ma kemmit pe ma implijit hor c'hartennoù pe hor roadennoù e labourioù all,\n ne c'hallit ket skignañ ar re-se dindan un aotre-implijout all. En \n legal\ncode e kavot munudoù ho kwirioù hag ho teverioù." + intro_3_html: "Emañ tammoù hor c'hartennoù hag hon teulioù dindan an aotre-implijout Creative \nCommons Attribution-ShareAlike 2.0 license (CC-BY-SA)." more_1_html: "Ma fell deoc'h kaout muioc'h a ditouroù diwar-benn adimplij hor roadennoù, lennit FAG ar reolennoù." - more_2_html: " Degas a reomp da soñj da genlabourerien OSM ne zleont morse lakaat roadennoù a zeu\n eus mammennoù dindan wirioù (da sk. : Google Maps pe kartennoù moullet) hep aotre\n ezpleg ar re zo ar gwirioù-azer ganto." + more_2_html: "Daoust da OpenStreetMap bezañ un hollad roadennoù digor, n'omp ket evit pourchas\n un API digoust evit an diorroerien diavaez.\n Sellit ouzh hor reolennoù evit implijout an API,\n reolennoù evit implijout ar gartenn\n ha reolennoù evit implijout Nominatim." more_title_html: Titouroù ouzhpenn title_html: Copyright hag aotre-implijout native: @@ -1299,6 +1297,8 @@ br: index: js_1: Pe emaoc'h oc'h implijout ur merdeer ha ne skor ket JavaScript, pe hoc'h eus diweredekaet JavaScript. js_2: OpenStreetMap a implij JavaScript evit e gartenn risklus. + license: + copyright: Gwir-eilañ gant OpenStreetMap hag ar genlabourerien, dindan un aotre-implijout digor permalink: Peurliamm remote_failed: C'hwitet eo ar c'hemm - gwiriit hag-eñ eo karget JOSM or Merkaartor ha gweredekaet an dibarzh kontroll a-bell shortlink: Liamm berr diff --git a/config/locales/ca.yml b/config/locales/ca.yml index ad1b29e94..61b4d23ed 100644 --- a/config/locales/ca.yml +++ b/config/locales/ca.yml @@ -425,14 +425,11 @@ ca: description: title: geonames: Localització des de GeoNames - osm_namefinder: "%{types} de OpenStreetMap Namefinder" osm_nominatim: Localització des de OpenStreetMap Nominatim types: cities: Ciutats places: Llocs towns: Municipis - description_osm_namefinder: - prefix: "%{distance} %{direction} de %{type}" direction: east: est north: nord @@ -454,13 +451,9 @@ ca: ca_postcode: Resultats de Geocoder.CA geonames: Resultats des de GeoNames latlon: Resultats propis - osm_namefinder: Resultats de OpenStreetMap Namefinder osm_nominatim: Resultats de OpenStreetMap nominatim uk_postcode: Resultats de NPEMap / FreeThe Postcode us_postcode: Resultats de Geocoder.us - search_osm_namefinder: - suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} %{parentdirection} de %{parentname})" - suffix_place: ", %{distance} %{direction} de %{placename}" search_osm_nominatim: prefix: aeroway: diff --git a/config/locales/cs.yml b/config/locales/cs.yml index 4cd7058bf..8082bd925 100644 --- a/config/locales/cs.yml +++ b/config/locales/cs.yml @@ -408,7 +408,7 @@ cs: area_to_export: Oblast k exportu embeddable_html: Vkládatelné HTML export_button: Export - export_details: Data OpenStreetMap jsou k dispozici pod licencí Creative Commons Uveďte autora-Zachovejte licenci 2.0. + export_details: Data OpenStreetMap jsou k dispozici pod licencí Open Data Commons Open Database License (ODbL). format: Formát format_to_export: Formát exportu image_size: Velikost obrázku @@ -439,14 +439,11 @@ cs: description: title: geonames: Poloha podle GeoNames - osm_namefinder: "%{types} podle OpenStreetMap Namefinder" osm_nominatim: Poloha podle OpenStreetMap Nominatim types: cities: Velkoměsta places: Místa towns: Města - description_osm_namefinder: - prefix: "%{distance} na %{direction} od %{type}" direction: east: východ north: sever @@ -468,14 +465,9 @@ cs: ca_postcode: Výsledky z Geocoder.CA geonames: Výsledky z GeoNames latlon: Výsledky z interní databáze - osm_namefinder: Výsledky z OpenStreetMap Namefinder osm_nominatim: Výsledky z OpenStreetMap Nominatim uk_postcode: Výsledky z NPEMap / FreeThe Postcode us_postcode: Výsledky z Geocoder.us - search_osm_namefinder: - suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} na %{parentdirection} od %{parentname})" - suffix_place: ", %{distance} na %{direction} od %{placename}" - suffix_suburb: "%{parentname} - %{suffix}" search_osm_nominatim: prefix: aeroway: @@ -1005,6 +997,7 @@ cs: partners_ucl: středisko VR UCL sign_up: zaregistrovat se sign_up_tooltip: Vytvořit si uživatelský účet pro editaci + sotm2012: Přijeďte na letoÅ¡ní konferenci OpenStreetMap, The State of the Map, 6.–8. září v Tokiu! tag_line: Otevřená wiki-mapa světa user_diaries: Deníčky user_diaries_tooltip: Zobrazit deníčky uživatelů @@ -1026,19 +1019,23 @@ cs: contributors_footer_1_html: "Další podrobnosti o těchto a dalších zdrojích, které se používaly pro vylepÅ¡ení OpenStreetMap, najdete na stránce Contributors na wiki OpenStreetMap." contributors_footer_2_html: Zahrnutí dat do OpenStreetMap neznamená, že původní poskytovatel dat podporuje OpenStreetMap, nabízí jakoukoli záruku nebo přijímá jakoukoli zodpovědnost. contributors_fr_html: "Francie: Obsahuje data pocházející z Direction Générale des Impôts." - contributors_gb_html: "Spojené království: Obsahuje data Ordnance Survey © Crown copyright a právo k databázi 2010." - contributors_intro_html: NaÅ¡e licence CC BY-SA vyžaduje, abyste „způsobem odpovídajícím danému nosiči a v přiměřené formě uváděli autora“. Jednotliví přispěvatelé nevyžadují uvádění svého autorství nad ono „Přispěvatelé OpenStreetMap“, ale tam, kde byla do OpenStreetMap zahrnuta data národních zeměměřických úřadů či jiných velkých zdrojů, může být přiměřené uznat jejich autorství uvedením jejich označení nebo odkázáním na tuto stránku. + contributors_gb_html: "Spojené království: Obsahuje data Ordnance Survey © Crown copyright a právo k databázi 2010–12." + contributors_intro_html: "NaÅ¡imi přispěvateli jsou tisíce jednotlivců. Také zahrnujeme svobodně licencovaná data z národních zeměměřických úřadů a dalších zdrojů, mimo jiné:" contributors_nl_html: "Nizozemsko: Obsahuje © AND data, 2007 (www.and.com)" contributors_nz_html: "Nový Zéland: Obsahuje data pocházející z Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved." contributors_title_html: NaÅ¡i přispěvatelé contributors_za_html: "Jihoafrická republika: Obsahuje data pocházející z Chief Directorate:\nNational Geo-Spatial Information, State copyright reserved." - credit_1_html: Pokud používáte obrázky z mapy OpenStreetMap, žádáme, abyste uváděli přinejmenším „© Přispěvatelé OpenStreetMap, CC BY-SA“. Pokud používáte pouze mapová data, požadujeme „Mapová data © Přispěvatelé OpenStreetMap, CC BY-SA“. - credit_2_html: Pokud je to možné, OpenStreetMap by měl být hypertextový odkaz na http://www.openstreetmap.org/ a CC BY-SA na http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.cs. Pokud používáte médium, které odkazy neumožňuje (např. v tiÅ¡těném díle), navrhujeme, abyste své čtenáře nasměrovali na www.openstreetmap.org (zřejmě rozšířením „OpenStreetMap“ do této plné adresy) a www.creativecommons.org. + credit_1_html: Vyžadujeme uvádění autorství „© Přispěvatelé OpenStreetMap“. + credit_2_html: "Také musíte jasně uvést, že data jsou dostupná za podmínek Open Database License, a pokud používáte naÅ¡e mapové dlaždice, že jejich kartografický obsah je licencován pod CC-BY-SA. To můžete splnit odkázáním na tuto stránku.\n\nNebo můžete (a pokud šíříte OSM jako data, tak musíte) uvést název licence a odkaz na ni přímo. Pokud používáte médium, které odkazy neumožňuje (např. v tiÅ¡těném díle), navrhujeme, abyste své čtenáře nasměrovali na openstreetmap.org (zřejmě rozšířením „OpenStreetMap“ do této plné adresy), na opendatacommons.org a, pokud se vás to týká, na creativecommons.org." credit_title_html: Jak uvádět OpenStreetMap - intro_1_html: OpenStreetMap jsou svobodná data, nabízená za podmínek licence Creative Commons Uveďte autora-Zachovejte licenci 2.0 (CC BY-SA). - intro_2_html: Smíte kopírovat, distribuovat, sdělovat veřejnosti a upravovat naÅ¡e mapy i data, pokud jako zdroj uvedete OpenStreetMap a jeho přispěvatele. Pokud naÅ¡e mapy nebo data budete upravovat nebo je použijete ve svém díle, musíte výsledek šířit pod stejnou licencí. VaÅ¡e práva a povinnosti jsou vysvětleny v plném licenčním ujednání. - more_1_html: O používání naÅ¡ich dat se můžete dočíst více v naÅ¡em Právním FAQ. - more_2_html: Přispěvatelům OSM připomínáme, že by nikdy neměli přidávat data ze zdrojů chráněných autorským právem (např. Google Maps či tiÅ¡těné mapy) bez výslovného svolení držitelů práv. + infringement_1_html: Přispěvatelům OSM připomínáme, že by nikdy neměli přidávat data ze zdrojů chráněných autorským právem (např. Google Maps či tiÅ¡těné mapy) bez výslovného svolení držitelů práv. + infringement_2_html: Pokud si myslíte, že byl do databáze OpenStreetMap nebo na tento server neoprávněně vložen autorskoprávně chráněný obsah, postupujte podle naÅ¡eho postupu pro odstranění nebo přímo podejte výzvu pomocí on-line formuláře. + infringement_title_html: PoruÅ¡ení autorských práv + intro_1_html: OpenStreetMap jsou svobodná data, nabízená za podmínek Open Data Commons Open Database License (ODbL). + intro_2_html: Smíte kopírovat, distribuovat, sdělovat veřejnosti a upravovat naÅ¡e data, pokud jako zdroj uvedete OpenStreetMap a jeho přispěvatele. Pokud naÅ¡e data budete upravovat nebo je použijete ve svém díle, musíte výsledek šířit pod stejnou licencí. VaÅ¡e práva a povinnosti jsou vysvětleny v plném licenčním ujednání. + intro_3_html: Kartografická díla v naÅ¡ich mapových dlaždicích a naÅ¡e dokumentace jsou k dispozici pod licencí Creative Commons Uveďte autora-Zachovejte licenci 2.0 (CC-BY-SA). + more_1_html: O používání naÅ¡ich dat a způsobu uvádění autorství se můžete dočíst více v naÅ¡em Právním FAQ. + more_2_html: "Přestože OpenStreetMap tvoří svobodná data, nemůžeme zdarma poskytovat třetím stranám mapové API.\nVizte naÅ¡e Pravidla použití API, Pravidla použití dlaždic a Pravidla použití Nominatimu." more_title_html: Další informace title_html: Autorská práva a licence native: @@ -1318,6 +1315,8 @@ cs: index: js_1: Buď používáte prohlížeč bez podpory JavaScriptu, nebo máte JavaScript zakázaný. js_2: OpenStreetMap používá pro svou interaktivní mapu JavaScript. + license: + copyright: Copyright OpenStreetMap a přispěvatelé, pod svobodnou licencí permalink: Trvalý odkaz remote_failed: Editace se nezdařila – ujistěte se, že JOSM nebo Merkaartor běží a je zapnuto dálkové ovládání shortlink: Krátký odkaz diff --git a/config/locales/da.yml b/config/locales/da.yml index 3fcc9f79a..1d629852f 100644 --- a/config/locales/da.yml +++ b/config/locales/da.yml @@ -177,6 +177,8 @@ da: of: af showing_page: Viser side redacted: + message_html: Version %{version} af denne %{type} kan ikke vises, da den er omarbejdet. Se venligst %{redaction_link} for detaljer. + redaction: Omarbejdelse %{id} type: node: punkt relation: relation @@ -399,7 +401,7 @@ da: area_to_export: OmrÃ¥de som skal eksporteres embeddable_html: HTML der kan indlejres export_button: Eksportér - export_details: OpenStreetMaps data er licenseret under Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0-licensen. + export_details: OpenStreetMaps data er licenseret under Open Data Commons Open Database License (ODbL). format: Format format_to_export: Format for eksport image_size: "Billedestørrelse:" @@ -430,14 +432,11 @@ da: description: title: geonames: Position fra GeoNames - osm_namefinder: "%{types} fra OpenStreetMap Namefinder" osm_nominatim: Position fra OpenStreetMap Nominatim types: cities: Storbyer places: Steder towns: Byer - description_osm_namefinder: - prefix: "%{distance} %{direction} for %{type}" direction: east: øst north: nord @@ -459,13 +458,9 @@ da: ca_postcode: Resultater fra Geocoder.CA geonames: Resultater fra GeoNames latlon: Resultater fra interne - osm_namefinder: Resultater fra OpenStreetMap Namefinder osm_nominatim: Resultater fra OpenStreetMap Nominatim uk_postcode: Resultater fra NPEMap / FreeThe Postcode us_postcode: Resultater fra Geocoder.us - search_osm_namefinder: - suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} %{parentdirection} for %{parentname})" - suffix_place: ", %{distance} %{direction} for %{placename}" search_osm_nominatim: prefix: aeroway: @@ -489,6 +484,7 @@ da: bench: Bænk bicycle_parking: Cykelparkering bicycle_rental: Cykeludlejning + biergarten: Udendørs øludskænkning brothel: Bordel bureau_de_change: Vekselkontor bus_station: Busstation @@ -516,6 +512,7 @@ da: ferry_terminal: Færgeterminal fire_hydrant: Brandhane fire_station: Brandstation + food_court: Food Court fountain: Springvand fuel: Benzinstation grave_yard: KirkegÃ¥rd @@ -557,6 +554,7 @@ da: shop: Forretning shopping: Indkøb shower: Brusebad + social_centre: Socialcenter social_club: Social klub studio: Studie supermarket: Supermarked @@ -674,6 +672,7 @@ da: railway: Jernbane recreation_ground: Idrætsplads reservoir: Reservoir + reservoir_watershed: Vandreservoir residential: BoligomrÃ¥de retail: Detailhandel road: VejomrÃ¥de @@ -686,6 +685,7 @@ da: bird_hide: Fugleskjul common: Fælles arealer fishing: FiskeomrÃ¥de + fitness_station: Udendørs fitness udstyr garden: Have golf_course: Golfbane ice_rink: Skøjtebane @@ -772,6 +772,7 @@ da: houses: Huse island: Ø islet: Holm + isolated_dwelling: Enlig bolig locality: Sted moor: Hede municipality: Kommune @@ -987,6 +988,7 @@ da: partners_ucl: UCL VR centret sign_up: opret konto sign_up_tooltip: Opret en konto for at kunne redigere + sotm2012: Kom til 2012 OpenStreetMap-konferencen, Kortets tilstand, 6.-8. september i Tokyo! tag_line: Det frie Wiki-verdenskort user_diaries: Brugerblogs user_diaries_tooltip: Vis brugerblogs @@ -1007,19 +1009,23 @@ da: contributors_footer_1_html: "For yderligere oplysninger om disse og andre kilder, der er blevet brugt for at hjælpe med at forbedre OpenStreetMap, se venligst siden med bidragydere pÃ¥ OpenStreetMap Wiki." contributors_footer_2_html: "Optagelse af data i OpenStreetMap indebærer ikke at den oprindelige\ndataudbyder siger god for OpenStreetMap, giver nogen garanti eller\naccepterer nogen form for erstatningspligt." contributors_fr_html: "Frankrig: Indeholder data fra\nDirection Générale des Impôts." - contributors_gb_html: "Storbritannien: indeholder Ordnance\nSurvey data © Crown copyright and database right\n2010." - contributors_intro_html: "Vores CC BY-SA licens kræver at du “giver den oprindelige\nforfatter kredit i rimeligt omfang i forhold til mediet eller de midler\ndu anvender”. Individuelle OSM-kortlæggere anmoder ikke om\nkildeangivelse ud over “OpenStreetMap-bidragydere”, men hvor data\nfra et national kortlægningsagentur eller anden stor kilde er medtaget i\nOpenStreetMap, kan det være rimeligt at kreditere dem ved direkte\nkildeangivelse eller ved at linke til den pÃ¥ denne side." + contributors_gb_html: "Storbritannien: indeholder Ordnance\nSurvey data © Crown copyright and database right\n2010-12." + contributors_intro_html: "Vores bidragydere er tusinder af individer. Vi medtager ogsÃ¥\n Ã¥bent licenseret data fra nationale kortlægningsagenturer\n og andre kilder, blandt dem:" contributors_nl_html: "Holland: Indeholder © AND data, 2007\n(www.and.com)" contributors_nz_html: "New Zealand: Indeholder data fra \nLand Information New Zealand. Crown Copyright reserveret." contributors_title_html: Vores bidragydere contributors_za_html: "Syd Afrika: Indeholder data fra\nChief Directorate:\nNational Geo-Spatial Information, State copyright reserveret." - credit_1_html: "Hvis du bruger OpenStreetMaps kortbilleder, anmoder vi om at\ndin kildeangivelse mindst bestÃ¥r af “© OpenStreetMap-bidragydere,\nCC BY-SA”. Hvis du kun bruger kortdata, anmoder vi om “Kortdata\n© OpenStreetMap-bidragydere, CC BY-SA”." - credit_2_html: "SÃ¥ vidt muligt bør OpenStreetMap være et hyperlink til\nhttp://www.openstreetmap.org/\nog CC BY-SA til \nhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/.\nHvis du bruger et medium hvor hyperlinks ikke er mulige (f.eks. en tryksag), foreslÃ¥r\nvi at du sender dine læsere til www.openstreetmap.org (mÃ¥ske ved at ændre\n‘OpenStreetMap’ til denne fulde adresse) og til www.creativecommons.org." + credit_1_html: Vi kræver at din kildeangivelse mindst bestÃ¥r af “© OpenStreetMap-bidragyderer”.. + credit_2_html: "Du skal ogsÃ¥ gøre det klart, at dataene er tilgængelige under Open \nDatabase License, og hvis du bruger vores kort fliser, at kartografi er\n licenseret som CC-BY-SA. Du kan gøre dette ved at linke til\ndenne side om ophavsret. \nAlternativt, og som et krav, hvis du distribuerer OSM i en\n dataform, kan du navngive og oprette et hyperlink direkte til licenserne. I medier\n hvor hyperlinks ikke er mulig (f.eks. trykte værker), foreslÃ¥r vi, at du\n henviser dine læsere til openstreetmap.org (mÃ¥ske ved at udvide\n'OpenStreetMap' til denne fuld adresse), til opendatacommons.org, og\n hvis relevant, til creativecommons.org." credit_title_html: Kildeangivelse og OpenStreetMap + infringement_1_html: "OSM-bidragydere bliver mindet om aldrig at tilføje data fra nogen\nophavsretligt beskyttede kilder (f.eks. Google Maps eller trykte kort) uden\neksplicit tilladelse fra ophavsret-indehaverne." + infringement_2_html: "Hvis du mener, at ophavsretligt beskyttet materiale uberettiget er\n føjet til OpenStreetMap databasen eller dette websted, bedes du følge\n vores procedure til fjernelse a materiale eller udfyld formular direkte pÃ¥ vores\non-line side." + infringement_title_html: Krænkelse af ophavsretten intro_1_html: "OpenStreetMap er Ã¥ben data, licenseret under Creative\nCommons Attribution-ShareAlike 2.0-licensen (CC BY-SA)." - intro_2_html: "Du kan frit kopiere, distribuere, overføre og tilpasse vores kort\nog data, sÃ¥ længe du angiver OpenStreetMap og dets\nbidragydere som kilde. Hvis du ændrer eller bygger pÃ¥ vores kort\neller data, mÃ¥ du kun distribuere resultatet under den samme licens. Den\nfulde juridiske tekst\nforklarer dine rettigheder og pligter." - more_1_html: "Læs mere om brug af vores data pÃ¥ den\nJuridiske FAQ." - more_2_html: "OSM-bidragydere bliver mindet om aldrig at tilføje data fra nogen\nophavsretligt beskyttede kilder (f.eks.. Google Maps eller trykte kort) uden\neksplicit tilladelse fra ophavsret-indehaverne." + intro_2_html: "Du kan frit kopiere, distribuere, overføre og tilpasse vores data, \nsÃ¥ længe du angiver OpenStreetMap og dets\nbidragydere som kilde. Hvis du ændrer eller bygger pÃ¥ vores\ndata, mÃ¥ du kun distribuere resultatet under den samme licens. Den\nfulde juridiske tekst\nforklarer dine rettigheder og pligter." + intro_3_html: "Kartografi i vores kort, og vores dokumentation er\n licenseret under Creative\nCommons Attribution-ShareAlike 2.0-licensen (CC-BY-SA)." + more_1_html: "Læs mere om brug af vores data, og hvordan du kreditere os, pÃ¥ den juridiske\nFAQ." + more_2_html: "Selvom OpenStreetMap er Ã¥bne data, kan vi ikke levere en\ngratis kort-API til tredjeparts-udviklere.\n\nSe vores politik for API-brug,\npolitik for brug af kortbilleder\nog politik for brug af Nominatim." more_title_html: Læs mere title_html: Ophavsret og licens native: @@ -1207,9 +1213,11 @@ da: allow_write_diary: oprette blogindlæg, kommentarer og lave venskaber. allow_write_gpx: upload GPS-spor. allow_write_prefs: ændre deres brugerindstillinger. + callback_url: Callback URL name: Navn requests: "Anmod brugeren om følgende tilladelser:" required: PÃ¥krævet + support_url: Support URL url: Programmets hovedadresse index: application: Programnavn @@ -1228,6 +1236,7 @@ da: not_found: sorry: Beklager, men %{type} kunne ikke findes. show: + access_url: "Access Token URL:" allow_read_gpx: læse deres private GPS-spor. allow_read_prefs: læs deres brugerindstillinger. allow_write_api: tilpas kortet. @@ -1243,16 +1252,37 @@ da: secret: "Forbrugerhemmelighed:" support_notice: Vi understøtter HMAC-SHA1 (anbefales) og almindelig tekst i SSL-tilstand. title: OAuth detaljer for %{app_name} + url: "Request Token URL:" update: flash: Opdateret klientoplysninger redaction: + create: + flash: Omarbejdelse oprettet. + destroy: + error: Der opstod en fejl under sletning af denne omarbejdelse. + flash: Omarbejdelse slettet. + not_empty: Omarbejdelse er ikke tom. Venligst fjern omarbejdelsen af alle versioner der tilhører denne omarbejdelse, før du sletter den. edit: description: Beskrivelse + heading: Rediger omarbejdelse + submit: Gem omarbejdelse + title: Rediger omarbejdelse + index: + empty: Ingen omarbejdelser at vise. + heading: Liste over omarbejdelser + title: Liste over omarbejdelser new: description: Beskrivelse + heading: Angiv oplysninger om ny omarbejdelse + submit: Opret omarbejdelse + title: Opretter ny omarbejdelse show: confirm: Er du sikker? description: "Beskrivelse:" + destroy: Fjern denne omarbejdelse + edit: Rediger denne omarbejdelse + heading: Viser omarbejdelse "%{title}" + title: Viser omarbejdelse user: "Oprettet af:" update: flash: Ændringer gemt. @@ -1270,6 +1300,8 @@ da: index: js_1: Du bruger enten en browser som ikke understøtter Javascript, eller du har deaktiveret Javascript. js_2: OpenStreetMap bruger JavaScript til det interaktive kort. + license: + copyright: Ophavsret tilhører OpenStreetMap og bidragsydere, under en open license permalink: Permalink remote_failed: Redigering mislykkede - tjek at JOSM eller Merkaartor er startet og fjernbetjening er aktiveret shortlink: Kort link @@ -1602,7 +1634,9 @@ da: title: Glemt adgangskode make_friend: already_a_friend: Du er allerede ven med %{name}. + button: Tilføj som en ven failed: Desværre, kunne ikke tilføje %{name} som din ven. + heading: Tilføj %{user} som en ven? success: "%{name} er nu din ven." new: confirm email address: "Bekræft e-mail-adresse:" @@ -1635,6 +1669,8 @@ da: nearby mapper: Bruger i nærheden your location: Din position remove_friend: + button: Fjern som en ven + heading: Fjern %{user} som en ven? not_a_friend: "%{name} er ikke en af dine venner." success: "%{name} blev fjernet fra din liste af venner." reset_password: diff --git a/config/locales/de.yml b/config/locales/de.yml index bf0ec64ea..bd14adf0b 100644 --- a/config/locales/de.yml +++ b/config/locales/de.yml @@ -1,6 +1,7 @@ # Messages for German (Deutsch) # Exported from translatewiki.net # Export driver: syck-pecl +# Author: Al # Author: Als-Holder # Author: Apmon # Author: Avatar @@ -415,7 +416,7 @@ de: area_to_export: Bereich für den Export embeddable_html: HTML zum Einbinden export_button: Export - export_details: Die von OpenStreetMap zur Verfügung gestellten Daten sind unter der Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 Lizenz lizenziert. + export_details: Die von OpenStreetMap zur Verfügung gestellten Daten sind unter der Open Data Commons Open Database Lizenz (ODbL) lizenziert. format: "Format:" format_to_export: Format für den Export image_size: "Bildgröße:" @@ -446,14 +447,11 @@ de: description: title: geonames: Ort von GeoNames - osm_namefinder: "%{types} vom OpenStreetMap Namefinder" osm_nominatim: Position von OpenStreetMap Nominatim types: cities: Großstädte places: Orte towns: Städte - description_osm_namefinder: - prefix: "%{distance} %{direction} von %{type}" direction: east: östlich north: nördlich @@ -475,13 +473,9 @@ de: ca_postcode: Suchergebnisse von Geocoder.CA geonames: Suchergebnisse von GeoNames latlon: Suchergebnisse von Internal - osm_namefinder: Suchergebnisse von OpenStreetMap Namefinder osm_nominatim: Ergebnisse von OpenStreetMap Nominatim uk_postcode: Suchergebnisse von NPEMap / FreeThe Postcode us_postcode: Suchergebnisse von Geocoder.us - search_osm_namefinder: - suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} %{parentdirection} von %{parentname})" - suffix_place: ", %{distance} %{direction} von %{placename}" search_osm_nominatim: prefix: aeroway: @@ -857,7 +851,7 @@ de: doityourself: Baumarkt dry_cleaning: Textilreinigung electronics: Elektronikgeschäft - estate_agent: Imobilienhändler + estate_agent: Immobilienhändler farm: Hofladen fashion: Modegeschäft fish: Fischereiladen @@ -932,7 +926,7 @@ de: ditch: Wassergraben dock: Dock drain: Abfluss - lock: Lock + lock: Schiffsschleuse lock_gate: Schleusentor mineral_spring: Mineralquelle mooring: Anlegeplatz @@ -1012,6 +1006,7 @@ de: partners_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Partners sign_up: Registrieren sign_up_tooltip: Ein Benutzerkonto zum Daten bearbeiten erstellen + sotm2012: Komm zur OpenStreetMap-Konferenz „The State of the Map“ 2012 vom 6. bis 8. September in Tokio! tag_line: Die freie Wiki-Weltkarte user_diaries: Benutzer-Blogs user_diaries_tooltip: Benutzer-Blogs lesen @@ -1028,24 +1023,28 @@ de: text: Für den Fall einer Abweichung zwischen der vorliegenden Übersetzung und %{english_original_link}, ist die englischsprachige Seite maßgebend. title: Über diese Übersetzung legal_babble: - contributors_at_html: "Österreich: Enthält Daten der Stadt Wien, lizenziert gemäß CC BY AT, des Lands Vorarlberg und des Lands Tirol (lizenziert gemäß CC BY AT mit Anpassungen zur Lizenz)." + contributors_at_html: "Österreich: Enthält Daten der Stadt Wien (lizenziert gemäß CC BY AT), des Landes Vorarlberg und des Landes Tirol (beides lizenziert gemäß CC BY AT mit Anpassungen zur Lizenz)." contributors_ca_html: "Kanada: Enthält Daten von GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural Resources Canada), CanVec (© Department of Natural Resources Canada) und StatCan (Geography Division, Statistics Canada)." contributors_footer_1_html: Für weitere diesbezügliche Einzelheiten sowie anderer Datenquellen, die zur Verbesserung von OpenStreetMap genutzt wurden, besuche bitte die Seite über die Mitwirkenden im Wiki von OpenStreetMap. contributors_footer_2_html: Die Einbeziehung von Daten bei OpenStreetMap impliziert nicht, dass der ursprüngliche Datenlieferant OpenStreetMap unterstützt, Gewährleistung gibt, noch Haftung übernimmt. contributors_fr_html: "Frankreich: Enthält Daten der Direction Générale des Impôts." - contributors_gb_html: "Vereinigtes Königreich: Enthält Daten des Ordnance Survey © Urheber- und Datenbankrecht 2010." - contributors_intro_html: Die von uns verwendete Lizenz CC BY-SA verlangt, dass du „in dem betreffenden Medium in angemessener Weise, auf die ursprünglichen Bearbeiter hinweist.“ Einige an OpenStreetMap Mitwirkende verlangen keine über den Vermerk „OpenStreetMap und Mitwirkende“ hinausgehende Hinweise. Wo allerdings Daten von nationalen Kartografierungsinstitutionen oder aus anderen umfangreichen Quellen einbezogen wurden, ist es sinnvoll, deren Lizenzhinweise direkt wiederzugeben oder auf diese auf dieser Website zu verlinken. + contributors_gb_html: "Vereinigtes Königreich: Enthält Daten des Ordnance Survey © Urheber- und Datenbankrecht 2010-12." + contributors_intro_html: "Unsere Mitwirkenden sind Tausende einzelner Menschen. Wir beziehen auch\noffen lizenzierte Daten von nationalen Kartenagenturen\nund anderen Quellen ein, darunter:" contributors_nl_html: "Niederlande: Enthält, © AND-Daten, 2007 (www.and.com)" contributors_nz_html: "Neuseeland: Enthält Daten aus Land Information New Zealand. Urheberrecht vorbehalten." contributors_title_html: Unsere Mitwirkenden contributors_za_html: "Südafrika: Enthält Daten von Chief Directorate: National Geo-Spatial Information, Staatliches Urheberrecht vorbehalten." - credit_1_html: Sofern du Bilder von OpenStreetMap verwendest, so ist mindestens „© OpenStreetMap und Mitwirkende, CC BY-SA“ als Quelle anzugeben. Werden hingegen ausschließlich Geodaten genutzt, so ist mindestens „Geodaten © OpenStreetMap und Mitwirkende, CC BY-SA“ anzugeben. - credit_2_html: Wo möglich, muss ein Hyperlink auf OpenStreetMap http://www.openstreetmap.org/ und die Lizenz CC BY-SA http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/ gesetzt werden. Für den Fall, dass du ein Medium einsetzt, bei dem keine derartigen Verweise möglich sind (z. B. ein gedrucktes Buch), schlagen wir vor, dass du deine Leser auf www.openstreetmap.org und www.creativecommons.org hinweist. + credit_1_html: Wir verlangen die Verwendung des Hinweises „© OpenStreetMap-Mitwirkende“. + credit_2_html: "Du musst auch klarstellen, dass die Daten unter der Open-Database-Lizenz\nverfügbar sind, und sofern du unsere Kartenkacheln verwendest, dass die\nKartografie gemäß CC BY-SA lizenziert ist. Du kannst dies tun, indem du auf\ndiese Seite verlinkst.\nErsatzweise, und als Erfordernis, falls du OSM in Datenform weitergibst,\nkannst du die Lizenz(en) direkt verlinken und benennen. In Medien, in denen\nkeine Links möglich sind (z. B. gedruckten Werken), empfehlen wir dir,\ndeine Leser direkt auf openstreetmap.org zu verweisen (möglicherweise mit\ndem Erweitern von „OpenStreetMap“ zur vollen Adresse), auf opendatacommons.org,\nund, sofern zutreffend, auf creativecommons.org." credit_title_html: Wie auf die Urheberschaft von OpenStreetMap hinzuweisen ist - intro_1_html: OpenStreetMap ist „Open Data“, die gemäß der Lizenz Creative Commons „Namensnennung-Weitergabe unter gleichen Bedingungen“ 2.0 (CC BY-SA) verfügbar sind. - intro_2_html: Es steht dir frei unsere Daten und Karten zu kopieren, weiterzugeben, zu übermittelt sowie anzupassen, sofern du OpenStreetMap und die Mitwirkenden als Quelle angibst. Für den Fall, dass du auf Basis unserer Daten und Karten Anpassungen vornimmst, oder sie als Basis für weitere Bearbeitungen verwendest, kannst du das Ergebnis auch nur gemäß der selben Lizenz weitergeben. Der vollständige Lizenztext ist unter Lizenz einsehbar und erläutert deine Rechte und Pflichten. - more_1_html: Mehr dazu, wie unsere Daten verwendet werden können, kann man unter Häufige rechtliche Fragen nachlesen. - more_2_html: Die Mitwirkenden von OpenStreetMap weisen wir darauf hin, dass du keinesfalls Daten aus urheberrechtlich geschützten Quellen verwenden darfst (z. B. Google Maps oder gedruckte Kartenwerke), ohne vorher die ausdrückliche Erlaubnis des Rechteinhabers erhalten zu haben. + infringement_1_html: Die Mitwirkenden von OpenStreetMap weisen wir darauf hin, dass keinesfalls Daten aus urheberrechtlich geschützten Quellen verwendet werden dürfen (z. B. Google Maps oder gedruckte Kartenwerke), ohne vorher die ausdrückliche Erlaubnis des Rechteinhabers erhalten zu haben. + infringement_2_html: "Sofern du denkst, dass urheberrechtlich geschütztes Material unerlaubterweise zur\nOpenStreetMap-Datenbank oder auf dieser Website hinzugefügt wurde, informiere dich\nbitte über unser Verfahren\nzum Entfernen von Inhalten oder melde dies direkt mit unserem\nOnlineformular." + infringement_title_html: Urheberrechtsverletzung + intro_1_html: OpenStreetMap sind „Open Data“, die gemäß der Open Data Commons Open Database Lizenz (ODbL) verfügbar sind. + intro_2_html: "Es steht dir frei unsere Daten zu kopieren, weiterzugeben,\nzu übermitteln sowie anzupassen, sofern du OpenStreetMap\nund die Mitwirkenden als Quelle angibst. Für den Fall, dass\ndu auf Basis unserer Daten Anpassungen vornimmst, oder sie\nals Grundlage für weitere Bearbeitungen verwendest, kannst\ndu das Ergebnis auch nur gemäß der selben Lizenz weitergeben.\nDer vollständige Lizenztext ist unter\nLizenz\neinsehbar und erläutert deine Rechte und Pflichten." + intro_3_html: "Die Kartografie in unseren Kartenkacheln und unsere Dokumentation sind unter der Lizenz Creative \nCommons „Namensnennung, Weitergabe unter gleichen Bedingungen“ 2.0 (CC BY-SA) verfügbar." + more_1_html: Mehr Informationen dazu, wie unsere Daten verwendet werden können und wie man auf unsere Urheberschaft hinweist, kann man unter Häufige rechtliche Fragen nachlesen. + more_2_html: "Obwohl OpenStreetMap „Open Data“ ist, können wir keine \nunentgeltliche Karten-API für Drittparteienentwickler bereitstellen.\nSiehe unsere API-Verwendungsrichtlinie,\nKachelverwendungsrichtlinie\nund Nominatim-Verwendungsrichtlinie." more_title_html: Mehr hierzu in Erfahrung bringen title_html: Urheberrecht und Lizenz native: @@ -1273,7 +1272,7 @@ de: requests: "Die Benutzer werden um Folgendes um Erlaubnis gebeten:" secret: "Geheimnis:" support_notice: Wir unterstützen HMAC-SHA1 (empfolen) und Reintext im SSL-Modus. - title: OAuth-Details für %{app_name} + title: OAuth-Einzelheiten für %{app_name} url: "Tokenanfrage-URL:" update: flash: Client-Informationen erfolgreich aktualisiert @@ -1322,6 +1321,8 @@ de: index: js_1: Dein Browser unterstützt kein JavaScript oder du hast es deaktiviert. js_2: OpenStreetMap nutzt JavaScript für die Kartendarstellung. + license: + copyright: Copyright OpenStreetMap und Mitwirkende, unter einer offenen Lizenz permalink: Permanentlink remote_failed: Das Bearbeiten ist fehlgeschlagen. Stelle sicher, dass JOSM oder Merkaartor gestartet ist und die Remote-Control-Option aktiviert ist. shortlink: Shortlink diff --git a/config/locales/diq.yml b/config/locales/diq.yml index a7b8af2ec..6ad4e8c8d 100644 --- a/config/locales/diq.yml +++ b/config/locales/diq.yml @@ -7,7 +7,7 @@ diq: activerecord: attributes: diary_comment: - body: Mesac + body: Vêrey mesaci diary_entry: language: Zıwan latitude: Heralem @@ -249,7 +249,7 @@ diq: edit_link: Nê dekewti bıvurne hide_link: Nê dekewti bınımne edit: - body: "Mesac:" + body: "Vêrey mesaci:" language: "Zıwan:" latitude: "Heralem:" location: Lokasyon @@ -306,13 +306,9 @@ diq: ca_postcode: Geocoder.CA ra neticey geonames: GeoNames.org ra neticey latlon: OSM ra neticey - osm_namefinder: OpenStreetMap name vinen cu ra neticey osm_nominatim: OSM Nominatim ra neticey uk_postcode: FreeThe Postcode ra neticey us_postcode: Geocoder.us ra neticey - search_osm_namefinder: - suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} %{parentdirection} sera %{parentname})" - suffix_place: ", %{distance} %{direction} sera %{placename}" search_osm_nominatim: prefix: aeroway: @@ -598,7 +594,7 @@ diq: delete_button: Besterne reply_button: Cewab bıde new: - body: Mesac + body: Vêrey mesaci send_button: Bırşê subject: Mersel outbox: diff --git a/config/locales/dsb.yml b/config/locales/dsb.yml index fd265bfd8..354fdea13 100644 --- a/config/locales/dsb.yml +++ b/config/locales/dsb.yml @@ -402,7 +402,7 @@ dsb: area_to_export: Wurězk za eksport embeddable_html: Zasajźujobny HTML export_button: Eksport - export_details: Daty OpenStreetMap licencěruju se pód licencu Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0. + export_details: Daty OpenStreetMap licencěruju se pód licencu Licenca Data Commons Open Database (ODbL). format: "Format:" format_to_export: Format za eksport image_size: "Wobrazowa wjelikosć:" @@ -433,14 +433,11 @@ dsb: description: title: geonames: Městno z GeoNames - osm_namefinder: "%{types} z OpenStreetMap Namefinder" osm_nominatim: Městno z OpenStreetMap Nominatim types: cities: Wjelike města places: Městna towns: Města - description_osm_namefinder: - prefix: "%{distance} %{direction} wót %{type}" direction: east: pódzajtÅ¡o north: pódpołnoc @@ -464,13 +461,9 @@ dsb: ca_postcode: Wuslědki z Geocoder.CA geonames: Wuslědki z GeoNames latlon: Wuslědki z Internal - osm_namefinder: Wuslědki z OpenStreetMap Namefinder osm_nominatim: Wuslědki z OpenStreetMap Nominatim uk_postcode: Wuslědki z NPEMap / FreeThe Postcode us_postcode: Wuslědki z Geocoder.us - search_osm_namefinder: - suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} %{parentdirection} wót %{parentname})" - suffix_place: ", %{distance} %{direction} wót %{placename}" search_osm_nominatim: prefix: aeroway: @@ -1001,6 +994,7 @@ dsb: partners_ucl: z UCL VR Centre sign_up: registrěrowaś sign_up_tooltip: Konto za wobźěłowanje załožyś + sotm2012: Dojěź ku konference OpenStreetMap 2012, "the State of the Map", 6 - 8. septembra w Tokiju! tag_line: Licha wikikórta swěta user_diaries: Dnjowniki user_diaries_tooltip: Wužywarske dnjowniki cytaś @@ -1021,18 +1015,20 @@ dsb: contributors_footer_1_html: Za dalÅ¡ne drobnostki za to a druge žrědła, kótarež su se wužyli, aby OpenStreetMap pólěpÅ¡yli, glědaj pÅ¡oÅ¡ym bok sobustatkujucych na wikiju OpenStreetMap. contributors_footer_2_html: Zapśimowanje datow do OpenStreetMap njegroni, až póbitowaŕ originalnych datow pśipóznawa OpenStreetMap, dawa někaku garantiju abo pśewzejo rukowanje. contributors_fr_html: "Francojska: Wopśimujo daty z Direction Générale des Impôts." - contributors_gb_html: "Zjadnośone kralojstwo: Wopśimujo daty z Ordnance Survey (Amtske rozměrjenje kraja) © Awtorske pÅ¡awo a pÅ¡awo za datowe banki 2010." - contributors_intro_html: NaÅ¡a licenca CC BY-SA pomina se, až “dajoÅ¡ spócetnemu awtoroju źěk pśiměrjonemu medijoju abo srědkoju, kótaryž wužywaÅ¡”. Jadnotliwe kartěrowarje OSM njepominaju se pśidatne źěkowanje k “sobustatkujucym OpenStreetMap”, ale gaž se daty z narodnego kartěrowańskego předewześa abo z drugego wuznamnego žrědła w OpenStreetMap zapśimuju, jo pśiměrjone, jim pśez direktne pśewzeće jich źěkowanja abo pśez wótkazowanje na njo na toś tom boku wuźěkowaś. + contributors_gb_html: "Zjadnośone kralojstwo: Wopśimujo daty z Ordnance Survey (Amtske rozměrjenje kraja) © Awtorske pÅ¡awo a pÅ¡awo za datowe banki 2010-2012." + contributors_intro_html: "NaÅ¡e sobustatkujuce su towzynty wósobow. Zapśimujomy teke daty wótwórjoneje licence z narodnych kartěrowańskich pśedewześow a drugich žrědłow, mjaz nimi:" contributors_nl_html: "Nižozemska: Wopsimujo daty © AND, 2007 (www.and.com)" contributors_nz_html: "Nowoseelandska: Wopśimujo daty ze žrědłow wót Land Information New Zealand. Awtorske pÅ¡awo wuměnjone." contributors_title_html: NaÅ¡e sobustatkujuce contributors_za_html: "Pódpołdnjowa Afrika: Wopśimujo daty z Chief Directorate: National Geo-Spatial Information, Statne awtorske pÅ¡awo wuměnjone." - credit_1_html: Jolic wužywaÅ¡ kórtowe wobraze z OpenStreetMap, pominamy se, až nanejmjenjej pódawaÅ¡ “© OpenStreetMap a sobustatkujucych, CC BY-SA”. Jolic wužywaÅ¡ jano kórtowe daty, musyÅ¡ “kórtowe daty © OpenStreetMap a sobustatkujucych, CC BY-SA” pódaś. + credit_1_html: Pominamy se, až pódawaÅ¡ sobustatkujucych “© OpenStreetMap”. credit_2_html: Źož jo móžno, OpenStreetMap by měł wótkaz do http://www.openstreetmap.org/ a CC BY-SA do http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/ měś. Jolic wužywaÅ¡ medij, źož wótkaze njejsu móžno (na pś. wuśišćane źěło), naraźujomy, až pokazujoÅ¡ swójich cytarjow na www.openstreetmap.org a na www.creativecommons.org. credit_title_html: Kak naspomnjeś awtorstwo OpenStreetMap + infringement_title_html: Pśejźenje stwóriśelskego pÅ¡awa intro_1_html: OpenStreetMap wobstoj ze zjawnych datow, licencěrowanych pód licencu Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 (CC BY-SA). - intro_2_html: MóžoÅ¡ naÅ¡e kórty a daty kopěrowaś, rozdźěliś, pśenjasć a pśiměriś, tak dłujko ako naspomnjejoÅ¡ OpenStreetMap a jich sobustatkujucych. Jolic změnijoÅ¡ naÅ¡e kórty abo daty abo zepěraÅ¡ se na nje, móžoÅ¡ wuslědk jano pód teju sameju licencu rozdźěliś. Dopołny pÅ¡awniski code wujasnjujo twóje pÅ¡awa a zagronitosći. - more_1_html: Cytaj wěcej wó wužywanju naÅ¡ych datow Ceste pÅ¡awniske pÅ¡aÅ¡enja. + intro_2_html: MóžoÅ¡ naÅ¡e daty kopěrowaś, rozdźěliś, pśenjasć a pśiměriś, tak dłujko ako naspomnjejoÅ¡ OpenStreetMap a jich sobustatkujucych. Jolic změnijoÅ¡ naÅ¡e kórty abo daty abo zepěraÅ¡ se na nje, móžoÅ¡ wuslědk jano pód teju sameju licencu rozdźěliś. Dopołny pÅ¡awniski code wujasnjujo twóje pÅ¡awa a zagronitosći. + intro_3_html: Kartografija w naÅ¡ych kórtowych kachlach a naÅ¡a dokumentacija stej pód licencu Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 (CC-BY-SA) licencěrowanej. + more_1_html: Cytaj wěcej wó wužywanju naÅ¡ych datow a kak dajo se nas pśipóznaś pód Ceste pÅ¡awniske pÅ¡aÅ¡enja. more_2_html: Sobustatkujucych OSM napominamy, až njedodawaju nigda daty ze žrědłow, kótarež su pśez awtorske pÅ¡awo šćitane (na pś. z Google Maps abo z wuśišćanych kórtow) bźez wurazneje dowólnosći awtorow. more_title_html: DalÅ¡ne informacije title_html: Awtorske pÅ¡awo a licenca @@ -1314,6 +1310,8 @@ dsb: index: js_1: Pak wužywaÅ¡ wobglědowak, kótaryž njepódpěra JavaScript, pak sy znjemóžnił JavaScript. js_2: OpenStreetMap wužywa JavaScript za suwatu kórtu. + license: + copyright: Copyright OpenStreetMap a sobustatkujuce, pód wótewrjoneju licencu permalink: Trajny wótkaz remote_failed: Wobźěłowanje jo se njeraźiło - pśeznań se, lěc JOSM jo zacytany a opcija zdalokawóźenje jo zmóžnjona shortlink: Krotki wótkaz diff --git a/config/locales/el.yml b/config/locales/el.yml index 4635ef4f7..16b49c52a 100644 --- a/config/locales/el.yml +++ b/config/locales/el.yml @@ -420,7 +420,6 @@ el: description: title: geonames: Τοποθεσία από το GeoNames - osm_namefinder: "%{types} από OpenStreetMap Namefinder" osm_nominatim: Τοποθεσία από OpenStreetMap Nominatim types: cities: Πόλεις @@ -447,14 +446,9 @@ el: ca_postcode: Αποτελέσματα από Geocoder.CA geonames: Αποτελέσματα από GeoNames latlon: Εσωτερικά αποτελέσματα - osm_namefinder: Αποτελέσματα από OpenStreetMap Namefinder osm_nominatim: Αποτελέσματα από OpenStreetMap Nominatim uk_postcode: Αποτέλεσμα από NPEMap / FreeThe Postcode us_postcode: Αποτελέσματα από Geocoder.us - search_osm_namefinder: - prefix: "%{type}" - suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} %{parentdirection} από %{parentname})" - suffix_place: ", %{distance} %{direction} από %{placename}" search_osm_nominatim: prefix: aeroway: diff --git a/config/locales/es.yml b/config/locales/es.yml index 8dbe82deb..5db12b025 100644 --- a/config/locales/es.yml +++ b/config/locales/es.yml @@ -407,7 +407,7 @@ es: area_to_export: Área a exportar embeddable_html: HTML para pegar export_button: Exportar - export_details: Los datos de OpenStreetMap se encuentran bajo una licencia Creative Commons Reconocimiento- Compartir bajo la misma licencia 2.0. + export_details: Los datos de OpenStreetMap se encuentran bajo la a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">licencia Open Database (ODbL) de Open Data Commons. format: Formato format_to_export: Formato de exportación image_size: Tamaño de la imagen @@ -438,14 +438,11 @@ es: description: title: geonames: Ubicación de GeoNames - osm_namefinder: "%{types} de OpenStreetMap Namefinder" osm_nominatim: Situaciones desde OpenStreetMap Nominatim types: cities: Ciudades places: Lugares towns: Municipios - description_osm_namefinder: - prefix: "%{distance} %{direction} de %{type}" direction: east: este north: norte @@ -467,13 +464,9 @@ es: ca_postcode: Resultados en Geocoder.CA geonames: Resultados en GeoNames latlon: Resultados en Internal - osm_namefinder: Resultados en OpenStreetMap Namefinder osm_nominatim: Resultados de OpenStreetMap Nominatim uk_postcode: Resultados en NPEMap / FreeThe Postcode us_postcode: Resultados en Geocoder.us - search_osm_namefinder: - suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} %{parentdirection} de %{parentname})" - suffix_place: ", %{distance} %{direction} de %{placename}" search_osm_nominatim: prefix: aeroway: @@ -1004,6 +997,7 @@ es: partners_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Partners sign_up: registrarse sign_up_tooltip: Cree una cuenta para editar + sotm2012: ¡Ven a la Conferencia de OpenStreetMap 2012, El Estado del Mapa, del 06 al 11 de septiembre en Tokio! tag_line: El WikiMapaMundi libre user_diaries: Diarios de usuario user_diaries_tooltip: Ver diarios de usuario @@ -1024,19 +1018,23 @@ es: contributors_footer_1_html: Para obtener más detalles sobre estas y otras fuentes que se han utilizado para ayudar a mejorar OpenStreetMap, por favor vea la página de colaboradores en el Wiki de OpenStreetMap. contributors_footer_2_html: La inclusión de información en OpenStreetMap no implica que el proveedor de la información original apoya a OpenStreetMap, ofrece alguna garantía o acepta alguna responsabilidad. contributors_fr_html: "Francia: Contiene datos extraídos de Direction Générale des Impôts." - contributors_gb_html: "Reino Unido: Contiene datos de Ordnance Survey © Crown copyright and database right\n 2010." - contributors_intro_html: Nuestra licencia CC BY-SA requiere “reconocer al autor original, de manera razonable conforme al medio o a los medios que usted esté utilizando”. Las persona que hacen contribuciones individualmente a OSM no solicitan la mención de un crédito adicional al de “Colaboradores de OpenStreetMap”, pero en casos donde se ha incluido en OpenStreetMap información de una agencia nacional de cartografía u otra fuente mayor, es razonable reproducir su crédito directamente o añadir su vínculo a esta página. + contributors_gb_html: "Reino Unido: Contiene datos de Ordnance Survey © Crown copyright and database right\n 2010-12." + contributors_intro_html: "Nuestros colaboradores son miles de personas. Incluimos también datos con licencia abierta de organismos cartográficos nacionales y otras fuentes, entre ellas:" contributors_nl_html: "Holanda: Contiene datos de © AND, 2007\n (www.and.com)" contributors_nz_html: "Nueva Zelanda: Contiene datos extraídos de Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved." contributors_title_html: Nuestros colaboradores contributors_za_html: "Sudáfrica: Contiene datos extraídos de \t\n Chief Directorate: Información \n Nacional Geoespacial, State copyright reserved." - credit_1_html: "Si usas imágenes de mapas de OpenStreetMap, solicitamos que tu texto dándonos reconocimiento se lea al menos así: “© Colaboradores de OpenStreetMap, CC BY-SA”. Si sólo utilizas información del mapa, solicitamos que muestres “Información del mapa © Colaboradores de OpenstreetMap, CC BY-SA”" - credit_2_html: "Donde sea posible, OpenStreetMap debería vincularse a http://www.openstreetmap.org/\n y CC BY-SA a http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/. Si estás usando un medio donde los enlaces no son posibles (como es el caso de obras impresas), te sugerimos que dirigas a tus lectores a www.openstreetmap.org (por ejemplo, expandiendo ‘OpenStreetMap’ a su dirección completa) y a www.creativecommons.org." + credit_1_html: Requerimos que utilices los créditos "© Colaboradores de OpenStreetMap". + credit_2_html: "Usted debe también dejar claro que los datos están disponibles bajo la licencia Open Database License (ODbL), y si utiliza nuestros mapas, que la cartografía posee licencia CC-BY-SA. Puede hacer esto mediante el enlace a esta página de derechos de autor.\nComo alternativa y como un requisito si están distribuyendo OSM en un formulario de datos, puede nombrar y enlazar directamente a las licencias. En medios de comunicación donde los enlaces no sean posibles (por ejemplo, obras impresas), le sugerimos que\ndirija a sus lectores a openstreetmap.org (quizás expandiendo 'OpenStreetMap' hasta esta dirección completa), a opendatacommons.org, y si procede, a creativecommons.org." credit_title_html: Cómo dar reconocimiento a OpenStreetMap + infringement_1_html: Se le recuerda a los colaboradores de OSM que no deberán añadir información procedente de ninguna fuente con derechos de autor reservados (como por ejemplo de Google Maps o mapas impresos) sin el consentimiento explícito de los poseedores de los derechos de autor. + infringement_2_html: Si usted cree que algún material con derechos de autor ha sido incorrectamente agregado a la base de datos de OpenStreetMap o a este sitio, consulte nuestro procedimiento de desmantelamiento o preséntelo directamente en nuestra página de presentación en línea. + infringement_title_html: Violación de copyright intro_1_html: "OpenStreetMap es Open Data (un servicio de datos de acceso libre), con licencia Creative\n Commons Reconocimiento-CompartirIgual 2.0 (CC BY-SA)." - intro_2_html: Puedes copiar, distribuir, transmitir y adaptar nuestros mapas e información libremente siempre y cuando des reconocimiento a OpenStreetMap y sus colaboradores. Si alteras o generas contenido sobre nuestros mapas e información, solo podrás distribuir estos cambios bajo la misma licencia. El código legal completo explica tus derechos y obligaciones. - more_1_html: "Encontrarás más información acerca de cómo utilizar nuestros datos en Preguntas y respuestas legales (en inglés)." - more_2_html: Se le recuerda a los colaboradores de OSM que no deberán añadir información procedente de ninguna fuente con derechos de autor reservados (como por ejemplo de Google Maps o mapas impresos) sin el consentimiento explícito de los poseedores de los derechos de autor. + intro_2_html: Puedes copiar, distribuir, transmitir y adaptar nuestros mapas e información libremente siempre y cuando des reconocimiento a OpenStreetMap y sus colaboradores. Si alteras o generas contenido sobre nuestros mapas e información, solo podrás distribuir estos cambios bajo la misma licencia. El código legal completo explica tus derechos y obligaciones. + intro_3_html: La cartografía en nuestros mosaicos de mapas y en nuestra documentación, están licenciados bajo la licencia Creative Commons Reconocimiento-CompartirIgual 2.0 (CC-BY-SA). + more_1_html: Encontrarás más información acerca de cómo utilizar nuestros datos, y cómo darnos créditos, en Preguntas legales más frecuentes. + more_2_html: "A pesar de que OpenStreetMap es contenido abierto, no podemos suminstrar una API de mapas gratuita para desarrolladores de aplicaciones para terceros.\n\nPor favor, lea nuestra Política de uso del API,\nPolítica de uso de mosaicos de mapas y Políticas de uso de Nominatim." more_title_html: Para saber más... title_html: Derechos de autor y licencia native: @@ -1313,6 +1311,8 @@ es: index: js_1: Está usando un navegador que no soporta o tiene desactivado JavaScript js_2: OpenStreetMap utiliza JavaScript para mostrar su mapa + license: + copyright: Copyright OpenStreetMap y colaboradores, bajo una licencia abierta permalink: Enlace permanente remote_failed: Error de edición - asegúrese de que JOSM o Merkaartor están cargados y con la opción de control remoto activada shortlink: Atajo diff --git a/config/locales/et.yml b/config/locales/et.yml index c588bd423..9636897ae 100644 --- a/config/locales/et.yml +++ b/config/locales/et.yml @@ -78,6 +78,7 @@ et: deleted: kustutatud edit: area: Muuda ala + node: Muuda sõlme relation: Muuda relatsiooni larger: area: Vaata ala suuremal kaardil @@ -122,6 +123,10 @@ et: paging_nav: of: " /" showing_page: Näitan lehte + redacted: + type: + node: sõlm + relation: relatsioon relation: download_xml: Laadi XML relation: relatsioon @@ -253,6 +258,7 @@ et: older_entries: Vanemad... recent_entries: "Hiljutised päeviku sissekanded:" title: Kasutajate päevikud + title_friends: Sõprade päevikud user_title: Kasutaja %{user} päevik location: edit: muuda @@ -284,7 +290,7 @@ et: area_to_export: Eksporditav ala embeddable_html: Põimitav HTML export_button: Ekspordi - export_details: OpenStreetMapi andmed on avaldatud Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 litsentsi tingimustel. + export_details: OpenStreetMap'i andmed on avaldatud Open Data Commons Open Database litsentsi tingimustel. format: "Vorming:" format_to_export: Eksporditav vorming image_size: Pildi suurus @@ -329,12 +335,9 @@ et: title: ca_postcode: Geocoder.CA tulemused geonames: GeoNamesi tulemused - osm_namefinder: OpenStreetMapi Namefinderi tulemused osm_nominatim: OpenStreetMap Nominatimi tulemused uk_postcode: " NPEMap / FreeThe Postcode tulemused" us_postcode: Geocoder.us tulemused - search_osm_namefinder: - suffix_place: ", %{distance} %{direction} kohast %{placename}" search_osm_nominatim: prefix: aeroway: @@ -632,6 +635,7 @@ et: foundation: Sihtasutus foundation_title: OpenStreetMapi Sihtasutus gps_traces: GPS rajad + gps_traces_tooltip: Halda GPS radasid help: Juhend help_title: Projekti abiinfo history: Ajalugu @@ -641,6 +645,7 @@ et: one: Sul on üks lugemata sõnum other: Sul on %{count} lugemata sõnumit zero: Sul ei ole lugemata sõnumeid + intro_1: OpenStreetMap on vaba, kogu maailma hõlmav kaart, mille on loonud inimesed, nagu sina. intro_2_create_account: loo oma konto intro_2_html: Andmeid võib olemasoleva %{license} alusel tasuta %{download} ja %{use}. Kaardi täiendamiseks %{create_account}. log_in: logi sisse @@ -654,6 +659,7 @@ et: title: Toeta OpenStreetMapi rahaliselt sign_up: registreeru sign_up_tooltip: Redigeerimiseks loo omale konto + sotm2012: Tule 2012 OpenStreetMapi konverentsile The State of the Map 6.-8. septembril Tokyos! tag_line: Vaba viki-maailmakaart user_diaries: Kasutajate päevikud user_diaries_tooltip: Vaata kasutajate päevikuid @@ -766,14 +772,28 @@ et: oauth_clients: edit: submit: Redigeeri - title: Redigeeri oma avaldust + title: Redigeeri oma rakendust form: + allow_read_gpx: lugeda enda privaatseid GPS-radasid. + allow_read_prefs: Lugeda oma kasutajaeelistusi. + allow_write_api: muuta kaarti + allow_write_diary: luua päeviku sissekandeid, kommenteerida ja saada sõpradeks. + allow_write_prefs: Muuta oma kasutajaeelistusi. name: Nimi + requests: "Kasutajalt nõutakse järgmisi õiguseid:" + required: Nõutav + url: Põhirakenduse URL index: - application: Avalduse nimi + application: Rakenduse nimi + issued_at: Väljastatud + list_tokens: "Järgmised turvamärgid on rakendustele väljastatud sinu nime all:" + my_apps: Minu kliendirakendused + no_apps: Kas omad rakendust, mida soovid siin kasutamiseks registreerida, kasutades %(oauth) standardit? Selleks tuleb kõigepealt registreerida oma veebirakendus enne kui see saab teostada OAuth päringuid antud teenusele. + register_new: Registreeri oma rakendus + revoke: Tühista! new: submit: Registreeri - title: Registreeri uus avaldus + title: Registreeri uus rakendus site: edit: user_page_link: kasutajaleht @@ -894,6 +914,9 @@ et: uploaded_at: "Üles laaditud:" visibility: "Nähtavus:" visibility_help: Mida see tähendab? + list: + public_traces: Avalikud GPS rajad + your_traces: Sinu GPS rajad trace: ago: "%{time_in_words_ago} tagasi" count_points: @@ -975,6 +998,7 @@ et: return to profile: Tagasi profiili juurde save changes button: Salvesta muudatused title: Redigeeri kasutajakontot + update home location on click: Kas uuendan kodu asukohta kui ma klõpsan kaardil? confirm: already active: See konto on juba kinnitatud. button: Kinnita @@ -1071,6 +1095,7 @@ et: confirm: Kinnita create_block: blokeeri see kasutaja ct accepted: Vastu võetud %{ago} tagasi + ct status: "Kaastöötingimused:" delete_user: kustuta see kasutaja description: Kirjeldus diary: päevik @@ -1115,6 +1140,8 @@ et: partial: confirm: Oled Sa kindel? edit: Redigeeri + next: Järgmine » + previous: « Eelmine reason: Blokeerimise põhjus show: Näita show: diff --git a/config/locales/eu.yml b/config/locales/eu.yml index b3b8dc2ca..8f7880b9d 100644 --- a/config/locales/eu.yml +++ b/config/locales/eu.yml @@ -206,8 +206,6 @@ eu: cities: Hiriak places: Lekuak towns: Herriak - description_osm_namefinder: - prefix: "%{type}tik %{distance} %{direction}ra" direction: east: ekialde north: iparra @@ -221,8 +219,6 @@ eu: one: km bat inguru other: "%{count}km inguru" zero: km bat baino gutxiago - search_osm_namefinder: - suffix_place: ", %{placename}tik %{distance} %{direction}ra" search_osm_nominatim: prefix: amenity: diff --git a/config/locales/fa.yml b/config/locales/fa.yml index 4330a95bc..68b4d5fdc 100644 --- a/config/locales/fa.yml +++ b/config/locales/fa.yml @@ -113,7 +113,7 @@ fa: node: مشاهده منطقه روی نقشه بزرگتر relation: مشاهده رابطه در نقشه بزرگتر way: روش نمایش بر روی نقشه بزرگتر - loading: در حال بارگذاری… + loading: در حال بارگیری... navigation: all: next_changeset_tooltip: تغییرات بعدی @@ -189,7 +189,7 @@ fa: history_for_feature: "%{feature} تاریخچه برای" load_data: بارگذاری داده ها loaded_an_area_with_num_features: " شما منطقه‌ای را بارگذاری کردید که شامل%{num_features} می‌شود. به طورکلی بعضی از مرورگرها نمی توانند با این مقدار اطلاعات تصویری کار کنند.کلا مرورگرها برای نمایش اطلاعات کمتر از 100 مورد در زمان در بهترین وضعیت هستند: و هر میزان دیگر میتواند مرورگر ار کند یا قفل کند.اگر شما میخواهید این اطلاعات دیده شود دکمه زیر را فشار دهید." - loading: در حال بارگذاری… + loading: در حال بارگیری... manually_select: به صورت دستی منطقه دیگری را انتخاب کنید object_list: api: بازیابی این منطقه از ای‌پی‌آی @@ -344,8 +344,6 @@ fa: cities: شهرها places: مکانها towns: شهرستانها - description_osm_namefinder: - prefix: "%{distance} %{direction} %{type}" direction: east: شرق north: شمال @@ -367,13 +365,9 @@ fa: ca_postcode: نتایج Geocoder.CA geonames: نتایج GeoNames latlon: نتایج داخلی - osm_namefinder: نتایج OpenStreetMap Namefinder osm_nominatim: نتایج OpenStreetMap Nominatim uk_postcode: نتایج NPEMap / FreeThe Postcode us_postcode: نتایج Geocoder.us - search_osm_namefinder: - suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} %{parentdirection} %{parentname})" - suffix_place: ", %{distance} %{direction} %{placename}" search_osm_nominatim: prefix: aeroway: diff --git a/config/locales/fi.yml b/config/locales/fi.yml index 832552b60..50ebc1711 100644 --- a/config/locales/fi.yml +++ b/config/locales/fi.yml @@ -158,10 +158,10 @@ fi: prev_changeset_tooltip: Käyttäjän %{user} edellinen muutos node: download_xml: Lataa XML - edit: muokkaa + edit: Muokkaa pistettä node: Piste node_title: "Piste: %{node_name}" - view_history: näytä muokkaushistoria + view_history: Näytä historia node_details: coordinates: "Koordinaatit:" part_of: "Osana teitä:" @@ -169,7 +169,7 @@ fi: download_xml: Lataa muokkaushistorian XML node_history: Pisteen muokkaushistoria node_history_title: Pisteen %{node_name} historia - view_details: näytä pisteen tiedot + view_details: Näytä tiedot not_found: sorry: "%{type} %{id} ei ole olemassa." type: @@ -191,7 +191,7 @@ fi: download_xml: Lataa XML relation: Relaatio relation_title: "Relaatio: %{relation_name}" - view_history: näytä historia + view_history: Näytä historia relation_details: members: "Jäsenet:" part_of: "Relaatiojäsenyydet:" @@ -199,7 +199,7 @@ fi: download_xml: Lataa XML relation_history: Relaation muokkaushistoria relation_history_title: Relaation %{relation_name} historia - view_details: näytä yksityiskohdat + view_details: Näytä tiedot relation_member: entry_role: "%{type} %{name} roolissa %{role}" type: @@ -218,7 +218,7 @@ fi: hide_areas: Piilota alueet history_for_feature: Ominaisuuden %{feature} historia load_data: Lataa tiedot - loaded_an_area_with_num_features: Olet ladannut alueen, joka sisältää %{num_features} osiota. Yleensä jotkin selaimet eivät kykene näyttämään tätä määrää dataa. Yleisesti selaimet toimivat parhaiten näyttäessään alle 100 osiota kerrallaan. Muussa tapauksessa selain saattaa tulla hitaaksi tai lakata toimimasta kokonaan. Jos olet varma että haluat näyttää tämän datan, voit tehdä niin napsauttamalla alla olevaa painiketta. + loaded_an_area_with_num_features: Olet ladannut alueen, joka sisältää %{num_features} osiota. Yleensä jotkin selaimet eivät kykene näyttämään tätä määrää dataa. Yleisesti selaimet toimivat parhaiten näyttäessään alle %{max_features} kohdetta kerrallaan. Muussa tapauksessa selain saattaa tulla hitaaksi tai lakata toimimasta kokonaan. Jos olet varma että haluat näyttää tämän datan, voit tehdä niin napsauttamalla alla olevaa painiketta. loading: Ladataan tietoja... manually_select: Rajaa pienempi alue käsin object_list: @@ -258,8 +258,8 @@ fi: way: polku way: download_xml: Lataa XML - edit: muokkaa - view_history: näytä historia + edit: Muokkaa polkua + view_history: Näytä historia way: Polku way_title: "Polku: %{way_name}" way_details: @@ -270,7 +270,7 @@ fi: part_of: "Relaatiojäsenyydet:" way_history: download_xml: Lataa XML - view_details: näytä tiedot + view_details: Näytä tiedot way_history: Polun muokkaushistoria way_history_title: Polun %{way_name} historia changeset: @@ -405,7 +405,7 @@ fi: area_to_export: Vietävä alue embeddable_html: HTML-koodi export_button: Vie - export_details: OpenStreetMap-karttatietoja saa käyttää Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 lisenssin (engl.) ehdoilla. + export_details: OpenStreetMap-karttatietoja saa käyttää Open Data Commons Open Database License (ODbL) (engl.) ehdoilla. format: "Tiedostomuoto:" format_to_export: Vientimuoto image_size: Kuvan koko @@ -436,14 +436,11 @@ fi: description: title: geonames: Sijainti palvelusta GeoNames - osm_namefinder: "%{types} OpenStreetMap Namefinderistä" osm_nominatim: Sijainti OpenStreetMap Nominatimista types: cities: Kaupungit places: Paikat towns: Kylät - description_osm_namefinder: - prefix: "%{distance} %{direction} kohteesta %{type}" direction: east: itään north: pohjoiseen @@ -465,13 +462,9 @@ fi: ca_postcode: Tulokset palvelusta Geocoder.CA geonames: Tulokset palvelusta GeoNames latlon: Sisäiset tulokset - osm_namefinder: Tulokset OpenStreetMap Namefinderistä osm_nominatim: Tulokset OpenStreetMap Nominatimista uk_postcode: Tulokset palvelusta NPEMap / FreeThe Postcode us_postcode: Tulokset palvelusta Geocoder.us - search_osm_namefinder: - suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} %{parentdirection} kohdasta %{parentname})" - suffix_place: ", %{distance} %{direction} paikasta %{placename}" search_osm_nominatim: prefix: aeroway: @@ -999,6 +992,7 @@ fi: partners_ucl: UCL VR Centre sign_up: rekisteröidy sign_up_tooltip: Muokkaaminen edellyttää käyttäjätunnusta + sotm2012: Tule OpenStreetMapin kansainväliseen kokoukseen, The State of the Map 2012:een, joka järjestetään 6.–8. syyskuuta Tokiossa! tag_line: Vapaa wikipohjainen maailmankartta user_diaries: Päiväkirjamerkinnät user_diaries_tooltip: Näytä käyttäjän päiväkirjat @@ -1019,19 +1013,20 @@ fi: contributors_footer_1_html: "Täydellinen lista OpenStreetMapin tukijoista löytyy OpenStreetMapin wikistä Avustajat-sivulta." contributors_footer_2_html: "Tietojen sisältyminen OpenStreetMapiin ei tarkoita, että tietojen antaja\nottaa kantaa OpenStreetMapiin tai vastuuta tietojen oikeellisuudesta." contributors_fr_html: "France: Sisältää karttatietoja\n Direction Générale des Impôtsista." - contributors_gb_html: "Iso-Britanna: Sisältää Ordnance\n Surveyn keräämiä karttatietoja © Crown Copyright ja tietokantojen käyttöoikeus\n 2010." - contributors_intro_html: "Käyttämämme CC BY-SA-lisenssi vaatii ”alkuperäisten tekijöiden\nmainintaa” käyttömediaan ja käyttötapaan sopivalla tavalla.\nYksittäisiä OSM-kartoittajia ei tarvitse mainita muuten kuin \nmaininnalla ”OpenStreetMapin tekijät”. Kun kyseessä on\npaikallinen maanmittauslaitos tai muu merkittävä lähde,\njonka tietoja käytetään OpenStreetMapissa, voi olla\nperusteltua nimetä myös kyseiset tahot suoraan tai viitata\nsiihen tällä sivulla." + contributors_gb_html: "Iso-Britanna: Sisältää Ordnance Surveyn\nkeräämiä karttatietoja © Crown Copyright ja tietokantojen käyttöoikeus 2010-12." + contributors_intro_html: "Tekijöinämme on tuhansia yksityishenkilöitä. Olemme myös sisällyttäneet\nvapaasti lisensöityä dataa kansallisilta kartoitustoimistoilta\nja muista lähteistä, muun muassa:" contributors_nl_html: "Alankomaat: Sisältää © AND-karttatietoja vuodelta 2007\n(www.and.com)" contributors_nz_html: "Uusi-Seelanti: Sisältää karttatietoja Land Information New Zealandista. Crown Copyright." contributors_title_html: Tekijät contributors_za_html: "Etelä-Afrikka: Sisältää karttatietoja\nChief Directorate:\nNational Geo-Spatial Informationista, kaikki oikeudet pidätetään." - credit_1_html: "Jos käytät OpenStreetMapin karttakuvia, pyydämme että\nmainitset ainakin ”© OpenStreetMapin tekijät, CC BY-SA”.\nJos käytät vain karttatietoja,\nmainitse ”Karttatiedot © OpenStreetMapin tekijät, CC BY-SA”." - credit_2_html: "Aina kun se on mahdollista, linkitä OpenStreetMap osoitteeseen\nhttp://www.openstreetmap.org/\nja CC BY-SA osoitteeseen\nhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/.\nJos hyperlinkit eivät ole mahdollisia (esimerkiksi\ntulostettu työ), suosittelemme, että ohjaat lukijat osoitteisiin\nwww.openstreetmap.org ja\nwww.creativecommons.org." + credit_1_html: Vaadimme että mainitset "© OpenStreetMapin tekijät, CC BY-SA". + credit_2_html: "Teidän tulee tehdä selväksi, että data on saatavilla Open Database Lisenssillä,\nja jos käytätte karttaruutuja, ne ovat lisenssöity CC-BY-SA-lisenssillä.\nVoit tehdä tämän linkittämällä\ntekijänoikeussivulle. \nJos hyperlinkit eivät ole mahdollisia (esimerkiksi tulostettu työ),\nsuosittelemme, että ohjaat lukijat osoitteisiin www.openstreetmap.org\nja opendatacommons.org, ja jos merkityksellistä, osoitteeseen creativecommons.org." credit_title_html: OpenStreetMapin mainitseminen + infringement_title_html: Tekijänoikeusloukkaus intro_1_html: "OpenStreetMapin sisältö on avointa tietoa, joka on lisensoitu \nCreative Commonsin Nimeä-Tarttuva 2.0 Raakaversio -lisenssilllä (CC BY-SA)." - intro_2_html: "Karttojamme ja tietojamme voi kopioida, levittää, välittää ja mukauttaa, \nkunhan OpenStreetMap ja sen tekijät mainitaan.\nJos muutat tai kehität karttojamme tai tietoja, voit\njakaa teosta vain saman lisenssin nojalla.\nLegal codessa\nkerrotaan oikeutesi ja velvollisuutesi." - more_1_html: "Lue lisää\nLegal FAQ:sta." - more_2_html: "OSM:n tekijöitä muistutetaan, että kopioiminen tekijänoikeuksien alaisista teoksista\n(esimerkiksi Google Maps tai painetut kartat) ilman\ntekijänoikeuden haltijan nimenomaista lupaa on kielletty." + intro_2_html: "Karttojamme ja tietojamme voi kopioida, levittää, välittää ja mukauttaa, \nkunhan OpenStreetMap ja sen tekijät mainitaan.\nJos muutat tai kehität karttojamme tai tietoja, voit\njakaa teosta vain saman lisenssin nojalla.\nLegal codessa\nkerrotaan oikeutesi ja velvollisuutesi." + more_1_html: Lue lisää datan käyttämisestä Legal FAQ:sta. + more_2_html: "Vaikka OpenStreetMap on avointa dataa, emme voi tarjota\nmaksutonta karttarajapintaa (API) kolmannen osapuolen kehittäjille.\n\nKatso APIn käyttösäännöt,\nkarttakuvien käyttösäännöt\nja Nominatimin käyttösäännöt." more_title_html: Lisätietoja title_html: Tekijänoikeus ja lisenssi native: @@ -1299,6 +1294,8 @@ fi: index: js_1: Selaimesi ei tue JavaScriptiä tai sen suoritus on estetty. js_2: OpenStreetMap tarvitsee JavaScriptin liikuteltavaan karttaan. + license: + copyright: "Tekijänoikeus: OpenStreetMapin tekijät, avoimella lisenssillä" permalink: Ikilinkki remote_failed: Muokkaus epäonnistui - varmista, että JOSM tai Merkaartor on ladattu ja etähallinta-asetus on käytössä shortlink: Lyhytosoite @@ -1502,6 +1499,7 @@ fi: account: contributor terms: agreed: Olet hyväksynyt Kartoittajan ehdot. + agreed_with_pd: Olet myös ilmaissut muokkaustesi olevan tekijänoikeudesta vapaita (Public Domain). heading: "Kartoittajan ehdot:" link text: Mitä tämä tarkoittaa? not yet agreed: Et ole vielä hyväksynyt Kartoittajan ehtoja. @@ -1690,7 +1688,7 @@ fi: activate_user: aktivoi tämä käyttäjä add as friend: lisää kaveriksi ago: (%{time_in_words_ago} sitten) - block_history: näytä estot + block_history: saadut estot blocks by me: tekemäni estot blocks on me: saadut estot comments: kommentit @@ -1716,7 +1714,7 @@ fi: latest edit: "Viimeisin muutos %{ago}:" m away: "%{count} metrin päässä" mapper since: "Liittyi palveluun:" - moderator_history: näytä tehdyt estot + moderator_history: tehdyt estot my comments: omat kommentit my diary: oma päiväkirja my edits: omat muokkaukset diff --git a/config/locales/fr.yml b/config/locales/fr.yml index 921f34fe4..8e8a71b73 100644 --- a/config/locales/fr.yml +++ b/config/locales/fr.yml @@ -416,7 +416,7 @@ fr: area_to_export: Zone à exporter embeddable_html: HTML incorporable. export_button: Exporter - export_details: Les données d’OpenStreetMap sont publiées sous licence Creative Commons paternité – partage à l’identique 2.0. + export_details: Les données d’OpenStreetMap sont publiées sous la licence Open Data Commons ­– Base de données Ouverte (ODbL). format: Format format_to_export: Format à exporter image_size: Taille de l'image @@ -447,14 +447,11 @@ fr: description: title: geonames: Localisation depuis GeoNames - osm_namefinder: "%{types} depuis OpenStreetMap Namefinder" osm_nominatim: Localisation depuis OpenStreetMap Nominatim types: cities: Villes places: Places towns: Villages - description_osm_namefinder: - prefix: "%{distance} %{direction} de %{type}" direction: east: est north: nord @@ -476,13 +473,9 @@ fr: ca_postcode: Résultats depuis Geocoder.CA geonames: Résultats depuis GeoNames latlon: Résultats internes - osm_namefinder: Résultats depuis OpenStreetMap Namefinder osm_nominatim: Résultats de OpenStreetMap Nominatim uk_postcode: Résultats depuis NPEMap / FreeThe Postcode us_postcode: Résultats depuis Geocoder.us - search_osm_namefinder: - suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} %{parentdirection} de %{parentname})" - suffix_place: ", %{distance} %{direction} de %{placename}" search_osm_nominatim: prefix: aeroway: @@ -1013,6 +1006,7 @@ fr: partners_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Partners sign_up: S'inscrire sign_up_tooltip: Créer un compte pour la modification + sotm2012: Venez à la Conférence OpenStreetMap 2012, L’État de la Carte, du 6 au 8 septembre à Tokyo ! tag_line: La carte coopérative libre user_diaries: Journaux user_diaries_tooltip: Voir les journaux d'utilisateurs @@ -1033,19 +1027,23 @@ fr: contributors_footer_1_html: "Pour plus de détails sur ceux-ci, et les autres sources utilisées pour aider à améliorer OpenStreetMap, voyez la page des Contributeurs sur le wiki de OpenStreetMap." contributors_footer_2_html: "L’inclusion de données dans OpenStreetMap n’implique pas que les\n fournisseurs d’origine du contenu approuvent OpenStreetMap, ni ne fournissent, ne garantissent ou\n n’acceptent quelque responsabilité que ce soit." contributors_fr_html: "France : contient des données de la\n Direction générale des impôts." - contributors_gb_html: "Ryaume Uni: Contient des données de l'Institut Géographique National © Droits de la couronne et de la base de données 2010." - contributors_intro_html: "Notre licence CC BY-SA nécessite que vous « donniez à l’auteur d’origine\n un crédit raisonnable selon les support et moyens que vous\n utilisez ». Les cartographes individuels d’OSM ne demandent pas\n d’autre crédit supplémentaire que « les contributeurs\n d’OpenStreetMap », mais lorsque des données venant d’une agence nationale\n de cartographie ou d’une autre source majeure ont été incluses dans\n OpenStreetMap, il peut être raisonnable de les créditer directement\n de la manière qu’ils demandent ou en établissant un lien vers cette page." + contributors_gb_html: "Royaume Uni: Contient des données de l'Institut Géographique National © Droits de la couronne et de la base de données 2010-12." + contributors_intro_html: "Nos collaborateurs sont des milliers de personnes. Nous incluons également \n ouvertement-données sous licence des agences nationales de cartographie \n et d'autres sources, parmi eux :" contributors_nl_html: "Pays-Bas: Contient © ET données, 2007\n(www.and.com)" contributors_nz_html: "Nouvelle-Zélande : contient des données provenant du\n Land Information New Zealand. © Copyright de la Couronne réservé." contributors_title_html: Nos contributeurs contributors_za_html: "Afrique du Sud: Contient des données issues de\nDirection principale:\nInformation Géospatiale Nationale, tous droits de l'État réservés." - credit_1_html: "Si vous utilisez les images d’OpenStreetMap, nous demandons que\n votre crédit comporte au moins la mention « © les contributeurs d’OpenStreetMap,\n CC BY-SA ». Si vous n’utilisez que les données des cartes,\n nous demandons « Données cartographiques © les contributeurs d’OpenStreetMap,\n CC BY-SA »." - credit_2_html: "Là où cela est possible, OpenStreetMap doit être mentionné avec un lien hypertexte vers http://www.openstreetmap.org/\n et CC BY-SA vers http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/. Si\n vous utilisez un support qui ne permet pas de créer des liens hypertextes (par ex. un\n imprimé), nous suggérons que vous dirigiez vos lecteurs vers\n www.openstreetmap.org (en étendant éventuellement\n « OpenStreetMap » à cette adresse complète) et vers\n www.creativecommons.org." + credit_1_html: Nous demandons que votre crédit comporte la mention « © les contributeurs d’OpenStreetMap ». + credit_2_html: "Vous devez également préciser clairement que les données sont disponibles sous la licence\n ODbL, et si vous utilisez les tuiles de notre carte, que la carte est sous\n la licence CC-BY-SA. Vous pouvez mentionner ceci avec un lien hypertexte vers\n cette page de mentions légales.\n Alternativement, et obligatoirement si vous distribuez OpenStreetMap sous\n forme de données brutes, vous pouvez directement nommer et fournir un lien vers la ou les licences.\n Sur les supports où les liens hypertexte sont impossibles (par exemple sur un support papier), nous vous suggérons\n de rediriger vos lecteurs vers le site openstreetmap.org (éventuellement en développant\n « OpenStreetMap » en l'adresse openstreetmap.org), vers opendatacommons.org, et,\n si c'est pertinent, vers creativecommons.org." credit_title_html: Comment créditer OpenStreetMap + infringement_1_html: "Nous rappelons aux contributeurs d’OSM qu’ils ne doivent jamais ajouter de données provenant de\n sources protégées par le droit d’auteur (copyright) ou des droits voisins (par ex. Google Maps ou des cartes imprimées) sans\n autorisation explicite de la part des détenteurs des droits d’auteur." + infringement_2_html: Si vous pensez que des données ont été ajoutées à la base de données OpenStreetMap ou à ce site en violation des droits d'auteur, veuillez vous référer à notre procédure de retrait de données ou notifiez nous directement à travers notre formulaire en ligne. + infringement_title_html: Violation des droits d'auteur intro_1_html: "OpenStreetMap est un ensemble de données ouvertes, disponibles sous la licence Creative Commons\n paternité – partage à l’identique 2.0 (CC BY-SA)." - intro_2_html: "Vous êtes libre de copier, distribuer, transmettre et adapter nos cartes\n et données, à condition que vous créditiez OpenStreetMap et ses\n contributeurs. Si vous modifiez ou utilisez nos cartes ou données dans d’autres œuvres dérivées, vous\n ne pouvez distribuer celles-ci que sous la même licence. Le\n texte\n légal complet détaille vos droits et responsabilités." - more_1_html: "Si vous voulez obtenir plus d’informations sur la réutilisation de nos données, lisez la FAQ\n légale." - more_2_html: "Nous rappelons aux contributeurs d’OSM qu’ils ne doivent jamais ajouter de données provenant de\n sources protégées par le droit d’auteur (copyright) ou des droits voisins (par ex. Google Maps ou des cartes imprimées) sans\n autorisation explicite de la part des détenteurs des droits d’auteur." + intro_2_html: " Vous êtes libre de copier, distribuer, transmettre et adapter nos données,\n à condition que vous créditiez OpenStreetMap et ses\n contributeurs. Si vous modifiez ou utilisez nos données dans d’autres œuvres dérivées, vous\n ne pouvez distribuer celles-ci que sous la même licence. Le\n texte\n légal complet détaille vos droits et responsabilités." + intro_3_html: "Les tuiles de notre carte, ainsi que notre documentation, sont\n disponibles sous la licence Creative\n Commons paternité – partage à l’identique 2.0 (CC-BY-SA)." + more_1_html: "Si vous voulez obtenir plus d’informations sur comment réutiliser nos données et nous créditer, lisez la FAQ\n légale." + more_2_html: "Bien qu'OpenStreetMap soit un ensemble de données libres et ouverte, nous ne pouvons pas fournir une API gratuite en libre accès pour les développeurs tiers.\nVeuillez vous référer à notre politique d'utilisation de l'API, à notre politique d'utilisation des tuiles, et à la politique d'utilisation de Nominatim." more_title_html: Pour trouver plus d’informations title_html: Copyright et Licence native: @@ -1321,6 +1319,8 @@ fr: index: js_1: Vous utilisez soit un navigateur qui ne supporte pas Javascript soit vous avez désactivé Javascript. js_2: OpenStreetMap utilise Javascript pour ses cartes glissantes. + license: + copyright: Copyright OpenStreetMap et ses contributeurs, sous une licence ouverte permalink: Lien permanent remote_failed: Échec de la modification - vérifiez que JOSM ou Merkaartor sont ouverts et que le greffon de contrôle à distance RemoteControl est activé. shortlink: Lien court diff --git a/config/locales/fur.yml b/config/locales/fur.yml index cea2e64f6..583068db2 100644 --- a/config/locales/fur.yml +++ b/config/locales/fur.yml @@ -372,14 +372,11 @@ fur: description: title: geonames: Lûc cjolt di GeoNames - osm_namefinder: "%{types} dal OpenStreetMap Namefinder" osm_nominatim: Lûc di OpenStreetMap Nominatim types: cities: Citâts places: Puescj towns: Citadinis - description_osm_namefinder: - prefix: "%{distance} a %{direction} di %{type}" direction: east: est north: nord @@ -401,13 +398,9 @@ fur: ca_postcode: Risultâts cjolts di Geocoder.CA geonames: Risultâts cjolts di GeoNames latlon: Risultâts cjolts dal sît interni - osm_namefinder: Risultâts cjolts di OpenStreetMap Namefinder osm_nominatim: Risultâts di OpenStreetMap Nominatim uk_postcode: Risultâts cjolts di NPEMap / FreeThe Postcode us_postcode: Risultâts cjolts di Geocoder.us - search_osm_namefinder: - suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} %{parentdirection} di %{parentname})" - suffix_place: ", %{distance} a %{direction} di %{placename}" search_osm_nominatim: prefix: amenity: diff --git a/config/locales/gl.yml b/config/locales/gl.yml index 4568cc75e..cbf0e3a84 100644 --- a/config/locales/gl.yml +++ b/config/locales/gl.yml @@ -394,7 +394,7 @@ gl: area_to_export: Zona a exportar embeddable_html: HTML incorporable export_button: Exportar - export_details: Os datos do OpenStreetMap están licenciados baixo a licenza Creative Commons recoñecemento compartir igual 2.0 . + export_details: Os datos do OpenStreetMap están licenciados baixo a licenza Open Data Commons Open Database License (ODbL). format: Formato format_to_export: Formato de exportación image_size: Tamaño da imaxe @@ -425,14 +425,11 @@ gl: description: title: geonames: Localización desde GeoNames - osm_namefinder: "%{types} desde OpenStreetMap Namefinder" osm_nominatim: Localización desde OpenStreetMap Nominatim types: cities: Cidades places: Lugares towns: Municipios - description_osm_namefinder: - prefix: "%{distance} ao %{direction} de %{type}" direction: east: leste north: norte @@ -454,13 +451,9 @@ gl: ca_postcode: Resultados desde Geocoder.CA geonames: Resultados desde GeoNames latlon: Resultados internos - osm_namefinder: Resultados desde OpenStreetMap Namefinder osm_nominatim: Resultados desde OpenStreetMap Nominatim uk_postcode: Resultados desde NPEMap / FreeThe Postcode us_postcode: Resultados desde Geocoder.us - search_osm_namefinder: - suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} %{parentdirection} de %{parentname})" - suffix_place: ", %{distance} ao %{direction} de %{placename}" search_osm_nominatim: prefix: aeroway: @@ -989,6 +982,7 @@ gl: partners_ucl: centro de realidade virtual do UCL sign_up: rexistrarse sign_up_tooltip: Crear unha conta para editar + sotm2012: Veña á conferencia do OpenStreetMap de 2012, O estado do mapa, do 6 ao 8 de setembro en Toquio! tag_line: O mapa mundial libre user_diaries: Diarios de usuario user_diaries_tooltip: Ollar os diarios do usuario @@ -1009,19 +1003,23 @@ gl: contributors_footer_1_html: "Para obter máis información sobre estas e outras fontes usadas\npara axudar na mellora do OpenStreetMap, bote unha ollada á páxina dos\ncolaboradores no wiki do OpenStreetMap." contributors_footer_2_html: "A inclusión de datos no OpenStreetMap non implica que o que\norixinalmente proporcionou os datos apoie o OpenStreetMap,\ndea calquera garantía ou acepte calquera responsabilidade." contributors_fr_html: "Francia: Contén datos con orixe na\nDirection Générale des Impôts." - contributors_gb_html: "Reino Unido: Contén datos da Ordnance\nSurvey © Dereitos de autor da coroa e dereitos da base de datos\n2010." - contributors_intro_html: "A nosa licenza CC BY-SA necesita que “dea crédito ao autor\norixinal de xeito razoable segundo o medio ou medios que estea a\nutilizar”. Os usuarios individuais do OSM non solicitan outro\ncrédito ca “colaboradores do OpenStreetMap”,\npero en caso de inclusión de datos dunha axencia nacional ou\noutra fonte maior, pode ser razoable acreditalos reproducindo\ndirectamente o seu crédito ou ligando cara a el nesta páxina." + contributors_gb_html: "Reino Unido: Contén datos da Ordnance\nSurvey © Dereitos de autor da coroa e dereito da base de datos\n2010-12." + contributors_intro_html: "Os nosos colaboradores son miles de persoas. Tamén incluímos\ndatos baixo licenzas abertas de axencias nacionais de cartografía\ne outras fontes, entre elas:" contributors_nl_html: "Países Baixos: Contén datos de © AND, 2007\n(www.and.com)" contributors_nz_html: "Nova Zelandia: Contén datos con orixe no\nLand Information New Zealand. Dereitos de autor da coroa." contributors_title_html: Os nosos colaboradores contributors_za_html: "Sudáfrica: Contén datos con orixe no\nChief Directorate:\nNational Geo-Spatial Information, dereitos de autor do estado reservados." - credit_1_html: "Se está a empregar imaxes dos mapas do OpenStreetMap, pedímoslle que\nacredite o traballo con, polo menos: “© dos colaboradores do\nOpenStreetMap, CC BY-SA”. Se tan só emprega datos dos mapas,\npedímoslle que inclúa: “Datos do mapa © dos colaboradores do OpenStreetMap,\nCC BY-SA”." - credit_2_html: "Onde sexa posible, debe haber unha ligazón ao OpenStreetMap cara a http://www.openstreetmap.org/\ne ao CC BY-SA cara a http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/. Se\nfai uso dun medio que non permite as ligazóns (por exemplo, unha\nobra impresa), suxerimos que dirixa os lectores cara a\nwww.openstreetmap.org (quizais expandindo\n“OpenStreetMap“ ao enderezo ao completo) e cara a\nwww.creativecommons.org." + credit_1_html: "Pedímoslle que acredite o traballo así: “© dos colaboradores do\nOpenStreetMap”." + credit_2_html: "Cómpre tamén deixar claro que os datos están dispoñibles baixo a Open \nDatabase License e, se utiliza os cuadrantes dos nosos mapas, que os datos cartográficos\nestán baixo a licenza CC-BY-SA. Pode facelo ligando con\nesta páxina.\nComo alternativa, e obrigatoriamente se está distribuíndo o OSM nun\nformulario de datos, pode nomear e ligar directamente cara á(s) licenza(s). Naqueles medios\nnos que non sexa posible incluír as ligazóns (por exemplo, nas obras impresas), suxerimos\nque dirixa aos lectores a openstreetmap.org (quizais poñendo o texto\n\"OpenStreetMap\" no enderezo completo), a opendatacommons.org e,\nse fose relevante, a creativecommons.org." credit_title_html: Como acreditar o OpenStreetMap + infringement_1_html: "Lembramos aos colaboradores do OSM que nunca engadan datos de\nfontes con dereitos de autor (por exemplo, o Google Maps ou mapas impresos) sen\no permiso explícito dos posuidores deses dereitos." + infringement_2_html: "Se pensa que se engadiu material protexido de xeito inapropiado\ná base de datos do OpenStreetMap ou a este sitio, consulte\no noso procedemento\npara retirar datos ou deixe unha notificación no noso\nformulario en liña." + infringement_title_html: Violación dos dereitos de autoría intro_1_html: "O OpenStreetMap é de datos abertos e atópase baixo a licenza Creative\nCommons recoñecemento compartir igual 2.0 (CC BY-SA)." - intro_2_html: "Vostede é libre de copiar, distribuír, transmitir e adaptar os nosos mapas\ne datos, na medida en que acredite o OpenStreetMap e mais os seus\ncolaboradores. Se altera ou constrúe a partir dos nosos mapas ou datos, terá\nque distribuír o resultado baixo a mesma licenza. O\ntexto\nlegal ao completo explica os seus dereitos e responsabilidades." - more_1_html: "Descubra máis sobre como empregar os nosos datos nas preguntas máis frecuentes\nsobre asuntos legais." - more_2_html: "Lembramos aos colaboradores do OSM que nunca engadan datos de\nfontes con dereitos de autor (por exemplo, o Google Maps ou mapas impresos) sen\no permiso explícito dos posuidores deses dereitos." + intro_2_html: "Vostede é libre de copiar, distribuír, transmitir e adaptar os nosos datos,\nna medida en que acredite o OpenStreetMap e mais os seus\ncolaboradores. Se altera ou constrúe a partir dos nosos datos, terá\nque distribuír o resultado baixo a mesma licenza. O\ntexto\nlegal ao completo explica os seus dereitos e responsabilidades." + intro_3_html: "Os datos cartográficos dos cuadrantes dos nosos mapas e a nosa documentación\natópanse baixo a licenza Creative\nCommons recoñecemento compartir igual 2.0 (CC BY-SA)." + more_1_html: "Descubra máis sobre como empregar os nosos datos e como acreditarnos nas preguntas máis frecuentes\nsobre asuntos legais." + more_2_html: "Malia que o OpenStreetMap é de datos abertos, non podemos proporcionar un\nmapa API gratuíto aos desenvolvedores.\nVexa a política de uso da API,\na política de uso de cuadrantes\ne a política de uso do Nominatim." more_title_html: Máis información title_html: Dereitos de autor e licenza native: @@ -1296,6 +1294,8 @@ gl: index: js_1: Está a usar un navegador que non soporta o JavaScript ou teno desactivado. js_2: O OpenStreetMap emprega JavaScript para o seu mapa estático e dinámico. + license: + copyright: Dereitos de autor do OpenStreetMap e os seus colaboradores, baixo unha licenza aberta permalink: Ligazón permanente remote_failed: Fallo de edición; comprobe que ou ben JOSM ou ben Merkaartor estea cargado e que a opción do control remoto estea activada shortlink: Atallo diff --git a/config/locales/he.yml b/config/locales/he.yml index 18e842c5e..096f73140 100644 --- a/config/locales/he.yml +++ b/config/locales/he.yml @@ -432,14 +432,11 @@ he: description: title: geonames: מיקום מאתר GeoNames - osm_namefinder: "%{types} מ־OpenStreetMap Namefinder" osm_nominatim: מיקום מאתר OpenStreetMap Nominatim types: cities: ערים places: מקומות towns: עיירות - description_osm_namefinder: - prefix: "%{distance} מ%{direction} ל־%{type}" direction: east: מזרח north: צפון @@ -461,13 +458,9 @@ he: ca_postcode: תוצאות מאתר Geocoder.CA geonames: תוצאות מאתר GeoNames latlon: תוצאות מאתר זה - osm_namefinder: תוצאות מאתר OpenStreetMap Namefinder osm_nominatim: תוצאות מאתר OpenStreetMap Nominatim uk_postcode: תוצאות מאתר NPEMap / FreeThe Postcode us_postcode: תוצאות מאתר Geocoder.us - search_osm_namefinder: - suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} %{parentdirection} ל־%{parentname})" - suffix_place: ", %{distance} מ%{direction} ל־%{placename}" search_osm_nominatim: prefix: aeroway: @@ -999,6 +992,7 @@ he: partners_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Partners sign_up: הרשמה sign_up_tooltip: יצירת חשבון לעריכה + sotm2012: בואו לוועידת OpenStreetMap 2012, „מצב המפה”, 6–8 בספטמבר, בטוקיו! tag_line: מפת עולם חופשית בשיטת הוויקי user_diaries: יומני משתמשים user_diaries_tooltip: צפייה ביומני המשתמש @@ -1028,6 +1022,7 @@ he: credit_1_html: "אם אתם משתמשים בתמונות של מפות מ־OpenStreetMap, אנו מבקשים\nשבנתונים על היוצר יהיה כתוב לכל הפחות „© תורמי OpenStreetMap,\nרישיון CC BY-SA”. אם אתם משתמשים רק בנתוני מפות,\nאנו מבקשים „נתוני מפות © תורמי OpenStreetMap,\nרישיון CC BY-SA”." credit_2_html: "כשזה אפשרי, המילה OpenStreetMap צריכה להיות מקושרת אל הכתובת\nhttp://www.openstreetmap.org/\nו־CC BY-SA אל http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/. אם\nאתם משתמשים באמצעי תקשורת שבו אין אפשרות להשתמש בקישורים (למשל\nבדפוס), אנו ממליצים שתַפנו את קוראיכם לאתר\nwww.openstreetmap.org (אולי על־ידי\nכתיבת הכתובת המלאה הזאת במקום „OpenStreetMap”) ואל\nwww.creativecommons.org." credit_title_html: איך לתת ייחוס ל־OpenStreetMap + infringement_title_html: הפרת זכויות יוצרים intro_1_html: "אתר OpenStreetMap הוא נותנים פתוחים, המופצים לפי רישיון קריאייטיב\nקומונז ייחוס–שיתוף־זהה 2.0 (CC BY-SA)." intro_2_html: "אתם חופשיים להעתיק, להפיץ, לשדר ולהתאים את המפות שלנו\nואת הנתונים שלנו, כל עוד אתם נותנים ייחוס ל־OpenStreetMap\nולתורמים למיזם. אם אתם משנים את הנתונים או את המפות שלנו או מסתמכים עליהם כדי ליצור משהו חדש,\nמותר לכם להפיץ את התוצאות רק לפי תנאי אותו הרישיון.\nהמסמך\nהמשפטי המלא מסביר את זכויותיכם ואת תחומי האחריות שלכם." more_1_html: "קִראו עוד על שימוש בנתונים שלנו בדף שו״ת\nמשפטי." diff --git a/config/locales/hr.yml b/config/locales/hr.yml index 58dee6b35..9456a7202 100644 --- a/config/locales/hr.yml +++ b/config/locales/hr.yml @@ -2,6 +2,7 @@ # Exported from translatewiki.net # Export driver: syck-pecl # Author: Ex13 +# Author: Janjko # Author: Mnalis # Author: Mvrban # Author: Nemo bis @@ -396,14 +397,11 @@ hr: description: title: geonames: Lokacija sa GeoNames-a - osm_namefinder: "%{types} sa OpenStreetMap Namefindera" osm_nominatim: Lokacija sa OpenStreetMap Nominatima types: cities: Gradovi places: Mjesta towns: Manji gradovi - description_osm_namefinder: - prefix: "%{distance} %{direction} od %{type}" direction: east: istočno north: sjeverno @@ -425,13 +423,9 @@ hr: ca_postcode: Rezultati iz Geocoder.CA geonames: Rezultati iz GeoNames latlon: Rezultati iz Internal - osm_namefinder: Rezultati iz OpenStreetMap Namefinder osm_nominatim: Rezultati sa OpenStreetMap Nominatim uk_postcode: Rezultati iz NPEMap / FreeThe Postcode us_postcode: Rezultati iz Geocoder.us - search_osm_namefinder: - suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} %{parentdirection} od %{parentname})" - suffix_place: ", %{distance} %{direction} od %{placename}" search_osm_nominatim: prefix: amenity: @@ -630,12 +624,16 @@ hr: pitch: Sportski teren playground: IgraliÅ¡te recreation_ground: Rekreacijski teren + sauna: Sauna slipway: Navoz sports_centre: Sportski centar stadium: Stadion swimming_pool: Bazen track: Staza za trčanje water_park: Vodeni park + military: + barracks: Barake + bunker: Bunker natural: bay: Zaljev beach: Plaža @@ -644,6 +642,7 @@ hr: channel: Kanal cliff: Litica crater: Krater + dune: Dina feature: Obilježje fell: Brdo fjord: Fjord @@ -666,6 +665,7 @@ hr: scrub: GuÅ¡tara shoal: Sprud spring: Izvor + stone: Kamen strait: Tjesnac tree: Drvo valley: Dolina @@ -674,6 +674,10 @@ hr: wetland: Močvara wetlands: Močvara wood: Å uma + office: + lawyer: Odvjetnik + ngo: Ured nedržavne organizacije + "yes": Ured place: airport: Zračna luka city: Grad @@ -809,6 +813,8 @@ hr: valley: Dolina viewpoint: Vidikovac zoo: Zoo + tunnel: + "yes": Tunel waterway: boatyard: BrodogradiliÅ¡te canal: Kanal @@ -907,7 +913,7 @@ hr: credit_2_html: "Gdje je moguće, OpenStreetMap treba biti kao hyperlink na http://www.openstreetmap.org/\n and CC BY-SA to http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/. Ako\n koristite medij gdje linkovi nisu mogući (npr. tiskane\n karte), predlažemo da uputite vaÅ¡e čitatelje na\n www.openstreetmap.org (proÅ¡irenjem na\n ‘OpenStreetMap’ za ovo punu adresu) i na\n www.creativecommons.org." credit_title_html: Kako navoditi OpenStreetMap kao izvor intro_1_html: " OpenStreetMap su otvoreni podaci, licencirani pod Creative\n Commons Attribution-ShareAlike 2.0 dozvolom (CC BY-SA)." - intro_2_html: " Slobodni ste kopirati, distribuirati, prenositi i adaptirati naÅ¡e karte\n i podatke, sve dok navodite OpenStreetMap kao izvor i doprinositelje. Ako izmjenite \n ili nadogradite naÅ¡e karte ili podatke, možete distribuirati rezultate\n samo pod istom licencom. Potpuni tekst objaÅ¡njava prava i odgovornosti." + intro_2_html: Slobodni ste kopirati, distribuirati, prenositi i adaptirati naÅ¡e podatke, sve dok navodite OpenStreetMap i njegove doprinositelje kao izvor. Ako izmijenite ili nadogradite naÅ¡e podatke, možete distribuirati rezultate samo pod istom licencom. Puni pravni tekst objaÅ¡njava vaÅ¡a prava i odgovornosti. more_1_html: "Čitajte viÅ¡e o koriÅ¡tenju naÅ¡ih podataka na Legal\n FAQ." more_2_html: "OSM korisnici - doprinostielji se podsjećaju da nikada ne dodaju podakte iz bilo kojeg\n izvora zaÅ¡tićenog autorskim pravima (npr. Google Maps ili tiskane karte) bez izričite dozvole\n vlasnika autorskih prava." more_title_html: ViÅ¡e o diff --git a/config/locales/hsb.yml b/config/locales/hsb.yml index 3cb788ec3..b8f9d77b3 100644 --- a/config/locales/hsb.yml +++ b/config/locales/hsb.yml @@ -402,7 +402,7 @@ hsb: area_to_export: Wobłuk za eksport embeddable_html: Zasadźujomny HTML export_button: Eksport - export_details: Daty OpenStreetMap su pod licencu Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 licencowane. + export_details: Daty OpenStreetMap su pod licencu Open Data Commons Open Database (ODbL). format: "Format:" format_to_export: Format za eksport image_size: "Wobrazowa wulkosć:" @@ -433,14 +433,11 @@ hsb: description: title: geonames: Městno wot from GeoNames - osm_namefinder: "%{types} wot OpenStreetMap Namefinder" osm_nominatim: Městno z OpenStreetMap Nominatim types: cities: Wulkoměsta places: Městna towns: Města - description_osm_namefinder: - prefix: "%{distance} %{direction} wot %{type}" direction: east: wuchod north: sewjer @@ -462,13 +459,9 @@ hsb: ca_postcode: Wuslědki wot Geocoder.CA geonames: Wuslědki wot GeoNames latlon: Wuslědki wot Internal - osm_namefinder: Wuslědki wot OpenStreetMap Namefinder osm_nominatim: Wuslědki z OpenStreetMap Nominatim uk_postcode: Wuslědki wot NPEMap / FreeThe Postcode us_postcode: Wuslědki wot Geocoder.us - search_osm_namefinder: - suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} %{parentdirection} wot %{parentname})" - suffix_place: ", %{distance} %{direction} z %{placename}" search_osm_nominatim: prefix: aeroway: @@ -1001,6 +994,7 @@ hsb: partners_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Partners sign_up: registrować sign_up_tooltip: Konto za wobdźěłowanje załožić + sotm2012: Dojědźće do konferency OpenStreetMap 2012, "The State of the Map", 6. - 8. septembra w Tokiju! tag_line: Swobodna swětowa karta user_diaries: Dźeniki user_diaries_tooltip: Wužiwarske dźeniki čitać @@ -1021,18 +1015,20 @@ hsb: contributors_footer_1_html: Za dalÅ¡e podrobnosće za to a druhe žórła, kotrež su so wužili, zo bychu OpenStreetMap polěpÅ¡ili, hlej proÅ¡u stronu sobuskutkowarjow na wikiju OpenStreetMap. contributors_footer_2_html: Zapřijimanje datow do OpenStreetMap njerěka, zo poskićowar originalnych datow OpenStreetMap připóznawa, někajku garantiju dodawa abo rukowanje přewozmje. contributors_fr_html: "Francoska: Wobsahuje daty z Direction Générale des Impôts." - contributors_gb_html: "Zjednoćene kralestwo: Wobsahuje daty z Ordnance Survey (Zarjadniske krajměrjenstwo) © Awtorske prawo a prawo za datowe banki 2010." - contributors_intro_html: NaÅ¡a licenca CC BY-SA žada sej, zo “daÅ¡ prěnjotnemu awtorej dźak přiměrjeny medijej abo srědkej, kotryž wužiwaÅ¡”. Jednotliwi kartěrowarjo OSM nježadaja sej přidatne dźakprajenje k “sobuskutkowarjam OpenStreetMap”, ale hdyž so daty z narodneho kartěrowanskeho předewzaća abo z druheho wuznamneho žórła w OpenStreetMap zapřijimaja, je přiměrjene, jim přez direktne přewzaće jich dźakprajenja abo přez wotkazowanje na njo na tutej stronje dźak prajić. + contributors_gb_html: "Zjednoćene kralestwo: Wobsahuje daty z Ordnance Survey (Zarjadniske krajměrjenstwo) © Awtorske prawo a prawo za datowe banki 2010-2012." + contributors_intro_html: "NaÅ¡i sobuskutkowacy su tysacy wosobow. Zapřijimamy tež daty wotewrjeneje licency z narodnych kartowanskich předewzaćow a druhich žórłow, mjez nimi:" contributors_nl_html: "Nižozemska: Wobsahuje daty © AND data, 2007 (www.and.com)" contributors_nz_html: "Nowoseelandska: Wobsahuje daty ze žórłow wot Land Information New Zealand. Awtorske prawo wuměnjene." contributors_title_html: NaÅ¡i sobuskutkowacy contributors_za_html: "Južna Afrika: Wobsahuje daty z Chief Directorate: National Geo-Spatial Information, Statne awtorske prawo wuměnjene." - credit_1_html: Jeli kartowe wobrazy z OpenStreetMap wužiwaÅ¡, žadamy sej, zo znajmjeńša podawaÅ¡ “© OpenStreetMap a sobuskutkowacych, CC BY-SA”. Jeli jenož kartowe daty wužiwaÅ¡, dyrbiÅ¡ “kartowe daty © OpenStreetMap a sobuskutkowacych, CC BY-SA” podać. + credit_1_html: Žadamy sej, zo podawaÅ¡ sobuskutkowarjow “© OpenStreetMap”. credit_2_html: Hdźež je móžno, OpenStreetMap měł wotkaz do http://www.openstreetmap.org/ a CC BY-SA do http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/ měć. Jeli medij wužiwaÅ¡, hdźež wotkazy móžno njejsu (na př. wućišćane dźěło), namjetujemy, zo pokazujeÅ¡ swojich čitarjow na www.openstreetmap.org a na www.creativecommons.org. credit_title_html: Kak awtorstwo OpenStreetMap naspomnić + infringement_title_html: Přeńdźenje awtorskeho prawa intro_1_html: OpenStreetMap wobsteji ze zjawnych datow, licencowanych pod licencu Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 (CC BY-SA). - intro_2_html: MóžeÅ¡ naÅ¡e karty a daty kopěrować, rozdźělić, přenjesć a přiměrić, tak dołho kaž OpenStreetMap a jich sobuskutkowacych naspominaÅ¡. Jeli změniÅ¡ naÅ¡e karty abo daty abo zepěraÅ¡ so na nje, móžeÅ¡ wuslědk jenož pod samsnej licencu rozdźělić. Dospołny prawniski kod wujasnja twoje prawa a zamołwitosće. - more_1_html: Čitaj wjace wo wužiwanju naÅ¡ich datow Huste prawniske praÅ¡enja. + intro_2_html: MóžeÅ¡ naÅ¡e daty kopěrować, rozdźělić, přenjesć a přiměrić, tak dołho kaž OpenStreetMap a jich sobuskutkowacych naspominaÅ¡. Jeli změniÅ¡ naÅ¡e daty abo zepěraÅ¡ so na nje, móžeÅ¡ wuslědk jenož pod samsnej licencu rozdźělić. Dospołny prawniski kod wujasnja twoje prawa a zamołwitosće. + intro_3_html: Kartografija w naÅ¡ich kartowych kachličkach a naÅ¡a dokumentacija stej pod licencu Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 (CC-BY-SA) licencowanej. + more_1_html: Čitaj wjace wo wužiwanju naÅ¡ich datow a kak hodźi so nas připóznać, pod Huste prawniske praÅ¡enja. more_2_html: Sobuskutkowacych OSM namołwjamy, zo ženje daty ze žórłow, kotrež su přez awtorske prawo Å¡kitane (na př. z Google Maps abo z wućišćanych kartow) bjez wurazneje dowolnosće awtorow njepřidawaja. more_title_html: DalÅ¡e informacije title_html: Awtorske prawo a licenca @@ -1314,6 +1310,8 @@ hsb: index: js_1: Pak wužiwaÅ¡ wobhladowak, kotryž JavaScript njepodpěruje, pak sy JavaScript znjemóžnił. js_2: OpenStreetMap JavaScript za slippy map wužiwa. + license: + copyright: Copyright OpenStreetMap a sobuskutkowarjo, pod wotewrjenej licencu permalink: Trajny wotkaz remote_failed: Wobdźěłowanje je so njeporadźiło - zawěsć, zo JOSM abo Merkaartor je začitany a dalokowodźenska opcija je zmóžnjena shortlink: Krótki wotkaz diff --git a/config/locales/hu.yml b/config/locales/hu.yml index cfb561ca7..580327421 100644 --- a/config/locales/hu.yml +++ b/config/locales/hu.yml @@ -430,14 +430,11 @@ hu: description: title: geonames: Helyek a GeoNamesről - osm_namefinder: "%{types} az OpenStreetMap Namefinderről" osm_nominatim: Helyek az OpenStreetMap Nominatimtól types: cities: Nagyvárosok places: Helyek towns: Városok - description_osm_namefinder: - prefix: "%{type}: %{distance}-re %{direction}" direction: east: keletre north: északra @@ -459,15 +456,9 @@ hu: ca_postcode: Eredmények a Geocoder.CA-ről geonames: Eredmények a GeoNamesről latlon: Eredmények az Internalról - osm_namefinder: Eredmények az OpenStreetMap Namefinderről osm_nominatim: Eredmények az OpenStreetMap Nominatimtól uk_postcode: Eredmények a NPEMap / FreeThe Postcode-ról us_postcode: Eredmények a Geocoder.us-ról - search_osm_namefinder: - prefix: "%{type}:" - suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance}-re %{parentdirection} innen: %{parentname})" - suffix_place: " %{distance}-re %{direction} innen: %{placename}" - suffix_suburb: "%{suffix} (%{parentname})" search_osm_nominatim: prefix: aeroway: @@ -994,6 +985,7 @@ hu: partners_ucl: az UCL VR központ sign_up: regisztráció sign_up_tooltip: Új felhasználói fiók létrehozása szerkesztéshez + sotm2012: Gyere a 2012-es OpenStreetMap, The State of the Map konferenciára, szeptember 6. és 8. között Tokióba! tag_line: A szabad világtérkép user_diaries: Naplók user_diaries_tooltip: Felhasználói naplók megtekintése diff --git a/config/locales/ia.yml b/config/locales/ia.yml index 413a090f4..841360e36 100644 --- a/config/locales/ia.yml +++ b/config/locales/ia.yml @@ -424,14 +424,11 @@ ia: description: title: geonames: Position de GeoNames - osm_namefinder: "%{types} de OpenStreetMap Namefinder" osm_nominatim: Loco de OpenStreetMap Nominatim types: cities: Citates places: Locos towns: Villages - description_osm_namefinder: - prefix: "%{distance} %{direction} del %{type}" direction: east: est north: nord @@ -453,13 +450,9 @@ ia: ca_postcode: Resultatos de Geocoder.CA geonames: Resultatos de GeoNames latlon: Resultatos interne - osm_namefinder: Resultatos de OpenStreetMap Namefinder osm_nominatim: Resultatos de OpenStreetMap Nominatim uk_postcode: Resultatos de NPEMap / FreeThe Postcode us_postcode: Resultatos de Geocoder.us - search_osm_namefinder: - suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} al %{parentdirection} de %{parentname})" - suffix_place: ", %{distance} al %{direction} de %{placename}" search_osm_nominatim: prefix: aeroway: @@ -990,6 +983,7 @@ ia: partners_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Partners sign_up: inscriber se sign_up_tooltip: Crear un conto pro modification + sotm2012: Veni al conferentia de OpenStreetMap de 2012, "Le stato del carta", del 6 al 8 de septembre in Tokyo! tag_line: Le wiki-carta libere del mundo user_diaries: Diarios de usatores user_diaries_tooltip: Leger diarios de usatores diff --git a/config/locales/is.yml b/config/locales/is.yml index 081906ea3..26a400dbe 100644 --- a/config/locales/is.yml +++ b/config/locales/is.yml @@ -374,14 +374,11 @@ is: description: title: geonames: Staðsetning frá GeoNames - osm_namefinder: "%{types} frá OpenStreetMap Namefinder" osm_nominatim: Staðsetning frá OpenStreetMap Nominatim types: cities: Borgir places: Staðir towns: Bæir - description_osm_namefinder: - prefix: "%{distance} %{direction} af%{type}" direction: east: austur north: norður @@ -403,13 +400,9 @@ is: ca_postcode: Niðurstöður frá Geocoder.CA geonames: Niðurstöður frá GeoNames latlon: Niðurstöður frá Internal - osm_namefinder: Niðurstöður frá OpenStreetMap Namefinder osm_nominatim: Niðurstöður frá OpenStreetMap Nominatim uk_postcode: Niðurstöður frá NPEMap / FreeThe Postcode us_postcode: Niðurstöður frá Geocoder.us - search_osm_namefinder: - suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} %{parentdirection} af %{parentname})" - suffix_place: ", %{distance} %{direction} af %{placename}" search_osm_nominatim: prefix: amenity: diff --git a/config/locales/it.yml b/config/locales/it.yml index 33ea51a3b..77bb2e468 100644 --- a/config/locales/it.yml +++ b/config/locales/it.yml @@ -9,6 +9,7 @@ # Author: Davio # Author: Gianfranco # Author: Karika +# Author: Lollo # Author: LucioGE # Author: McDutchie # Author: Nemo bis @@ -404,7 +405,7 @@ it: area_to_export: Area da esportare embeddable_html: HTML incapsulabile export_button: Esporta - export_details: I dati di OpenStreetMap sono rilasciati sotto la licenza Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0. + export_details: I dati OpenStreetMap sono rilasciati in base alla licenza Open Data Commons Open Database (ODbL). format: Formato format_to_export: Formato di esportazione image_size: Dimensione immagine @@ -435,14 +436,11 @@ it: description: title: geonames: Località da GeoNames - osm_namefinder: "%{types} da OpenStreetMap Namefinder" osm_nominatim: Località da OpenStreetMap Nominatim types: cities: Città places: Luoghi towns: Città - description_osm_namefinder: - prefix: "%{distance} a %{direction} di %{type}" direction: east: est north: nord @@ -464,13 +462,9 @@ it: ca_postcode: Risultati da Geocoder.CA geonames: Risultati da GeoNames latlon: Risultati da Internal - osm_namefinder: Risultati da OpenStreetMap Namefinder osm_nominatim: Risultati restituiti da OpenStreetMap Nominatim uk_postcode: Risultati da NPEMap / FreeThe Postcode us_postcode: Risultati da Geocoder.us - search_osm_namefinder: - suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} a %{parentdirection} di %{parentname})" - suffix_place: ", %{distance} a %{direction} di %{placename}" search_osm_nominatim: prefix: aeroway: @@ -999,6 +993,7 @@ it: partners_ucl: UCL VR Centre sign_up: iscriviti sign_up_tooltip: Crea un profilo utente per apportare modifiche + sotm2012: Vieni alla conferenza di OpenStreetMap 2012, The State of the Map, il 6-8 settembre a Tokyo! tag_line: La wiki-mappa Libera del Mondo user_diaries: Diari degli utenti user_diaries_tooltip: Visualizza diari utente @@ -1019,19 +1014,23 @@ it: contributors_footer_1_html: "Per ulteriori dettagli di queste e altre fonti che sono state utilizzate\nper aiutare a migliorare OpenStreetMap, consulta la pagina dei\ncollaboratori sul wiki di OpenStreetMap." contributors_footer_2_html: "L'inserimento dei dati in OpenStreetMap non implica che il fornitore\noriginale dei dati appoggi OpenStreetMap, fornisca alcuna garanzia o\naccetti qualsiasi responsabilità." contributors_fr_html: "Francia: contiene dati provenienti dalla\nDirection Générale des Impôts." - contributors_gb_html: "Regno Unito: contiene i dati della\nOrdnance Survey © Crown copyright and database right\n2010." - contributors_intro_html: "La nostra licenza CC BY-SA richiede di “dare l'attribuzione\nall'autore originale ragionevolmente al mezzo o ai mezzi che stai\nutilizzando”. I mappatori individuali OSM non richiedono\nun'attribuzione al di là che per i “contributori\nOpenStreetMap”, ma dove i dati forniti da un'agenzia cartografica\nnazionale o altra fonte importante sono stati inclusi in OpenStreetMap,\npuò essere congrua l'attribuzione a loro, riproducendo direttamente\nla loro attribuzione o l'indirizzamento a questa pagina." + contributors_gb_html: "Regno Unito: contiene i dati della\nOrdnance Survey © Crown copyright and database right\n2010-12." + contributors_intro_html: "I nostri contributori sono migliaia di individui. Includiamo anche dati distribuiti sotto licenze aperte provenienti da agenzie cartografiche nazionali o di altra fonte, tra cui:" contributors_nl_html: "strong>Olanda: contiene dati © AND, 2007\n(www.and.com)" contributors_nz_html: "Nuova Zelanda: contiene i dati provenienti dalla\nLand Information New Zealand. Crown Copyright reserved." contributors_title_html: Nostri collaboratori contributors_za_html: "Sud Africa: contiene i dati provenienti dalla\nChief Directorate:\nNational Geo-Spatial Information, State copyright reserved." - credit_1_html: "Se utilizzi le immagini delle mappe di OpenStreetMap, si richiede che\nl'attribuzione abbia almeno scritto “© OpenStreetMap\ncontributors, CC BY-SA”. Se utilizzi solo i dati delle mappe\nsi richiede “Map data © OpenStreetMap contributors,\nCC BY-SA”." - credit_2_html: "Ove possibile, dovrebbe essere un collegamento ipertestuale verso OpenStreetMap\ntramite http://www.openstreetmap.org/\ne CC BY-SA tramite http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/. Se\nutilizzi un mezzo dove i link non sono possibili (per esempio un\nopera stampata), suggeriamo di indirizzare i lettori a\nwww.OpenStreetMap.org (forse scrivendo\n‘OpenStreetMap’ a questo indirizzo completo) e a\nwww.creativecommons.org." + credit_1_html: Si richiede che l'attribuzione sia “© OpenStreetMap contributors ”. + credit_2_html: "Inoltre devi specificare chiaramente che i dati sono disponibili sotto la Open Database Licese e, se usi le nostre tavole, che la cartografia è pubblicata con licenza CC-BY-SA. Puoi fare ciò mettendo un collegamento URL a questa pagina di copyright.\nIn alternativa, e necessariamente se stai distribuendo OSM sotto forma di dati, puoi citare e creare un collegamento diretto alle licenze. In mezzi di comunicazione dove i collegamenti URL non sono possibili (per esempio un'opera stampata), ti suggeriamo di indirizzare i lettori verso openstreetmap.org (magari esplicitando 'OpenStreetMap' come nome completo), verso opendatacommons.org e, se necessario, verso creativecommons.org." credit_title_html: Come si attribuisce a OpenStreetMap + infringement_1_html: Ai contributori OSM si ricorda di non aggiungere dati da qualsiasi fonte protetta da copyright (ad esempio Google Maps o mappe stampate) senza esplicita autorizzazione dei titolare del copyright. + infringement_2_html: "Se ritieni che materiale protetto da copyright sia stato impropriamente aggiunto al database di OpenStreetMap o a questo sito, consulta la nostra\n procedura di rimozione per violazione del copyright o segnalacelo direttamente alla nostra\npagina di segnalazione on-line." + infringement_title_html: Violazione del copyright intro_1_html: "OpenStreetMap è un database aperto, rilasciato in base alla licenza \nCreative Commons Attribuzione-Condividi allo stesso modo 2.0 (CC BY-SA)." - intro_2_html: "Sei libero di copiare, distribuire, trasmettere e adattare le nostre mappe\ne dati, finché lo attribuisci a OpenStreetMap e i suoi\ncontributori. Se tu alteri o ti basi sulle nostre mappe o dati,\nè possibile distribuire il risultato solo sotto la stessa licenza. Il \ncodice\nlegale completo illustra i tuoi diritti e le tue responsabilità." - more_1_html: "Per saperne di più su come utilizzare i nostri dati consulta\nle Domande\nlegali frequenti." - more_2_html: "Ai contributori OSM si ricorda di non aggiungere dati da qualsiasi\nfonte protetta da copyright (ad esempio Google Maps o mappe stampate) senza\nesplicita autorizzazione dei titolare del copyright." + intro_2_html: "Sei libero di copiare, distribuire, trasmettere e adattare i nostri dati, finché lo attribuisci a OpenStreetMap e ai suoi contributori. Se alteri o ti basi sui nostri dati,\npuoi distribuire il risultato solo sotto la stessa licenza. Il \ncodice\nlegale completo illustra i tuoi diritti e le tue responsabilità." + intro_3_html: "La cartografia contenuta nelle nostre tavole, e la nostra documentazione, sono rilasciate sotto licenza Creative \nCommons Attribuzione - Condividi allo stesso modo 2.0 (CC-BY-SA)." + more_1_html: "Per saperne di più su come utilizzare i nostri dati, e come accreditarci, consulta\nle Domande\nlegali frequenti." + more_2_html: "Anche se i dati OpenStreetMap sono aperti, non possiamo fornire accesso alle API della mappa gratuitamente per gli sviluppatori di terze parti.\nVedi la nostra Politica di utilizzo delle API, la\nPolitica di utilizzo delle tavole della mappa\ne la Politica di utilizzo di Nominatim." more_title_html: Per saperne di più title_html: Copyright e licenza native: @@ -1173,7 +1172,7 @@ it: introductory_video: Puoi guardare un %{introductory_video_link}. more_videos: Ci sono %{more_videos_link}. more_videos_here: ulteriori video qui - user_wiki_page: E' consigliato creare una pagina utente sul wiki, che includa delle etichette di categoria che si riferiscano al luogo in cui si opera, come ad esempio [[Category:Users_in_London]]. + user_wiki_page: È consigliato creare una pagina utente sul wiki includendo delle categorie per il proprio luogo di residenza, come ad esempio [[Category:Users_in_London]]. video_to_openstreetmap: video introduttivo su OpenStreetMap wiki_signup: Ci si può anche iscrivere al wiki di OpenStreetMap. signup_confirm_plain: @@ -1306,6 +1305,8 @@ it: index: js_1: Si sta utilizzando un browser che non supporta JavaScript, oppure è stato disabilitato JavaScript. js_2: OpenStreetMap utilizza JavaScript per le sua mappa. + license: + copyright: Copyright OpenStreetMap e collaboratori, sotto una licenza aperta permalink: Link permanente remote_failed: Modifica non riuscita - assicurarsi che JOSM o Merkaartor sia avviato e che l'opzione di controllo remoto sia abilitata shortlink: Collegamento breve diff --git a/config/locales/ja.yml b/config/locales/ja.yml index 921c33004..73865893a 100644 --- a/config/locales/ja.yml +++ b/config/locales/ja.yml @@ -294,6 +294,8 @@ ja: description_nearby: 周辺のユーザによる変更セット description_user: "%{user} による変更セット" description_user_bbox: "%{bbox} 範囲内の %{user} の変更セット" + empty_anon_html: まだ編集が行われていません + empty_user_html: まだ何も編集していないようですね。初心者ガイド をチェックして始めましょう。 heading: 変更セット heading_bbox: 変更セット heading_friend: 変更セット @@ -398,7 +400,7 @@ ja: area_to_export: エクスポートする範囲 embeddable_html: 埋め込みHTML export_button: エクスポート - export_details: OpenStreetMap のデータは クリエイティブコモンズ 表示-継承 2.0 (Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0).によって提供されています。 + export_details: OpenStreetMap のデータは (ODbL) の下にライセンスされています。 format: "ファイル形式:" format_to_export: エクスポートするファイル形式 image_size: 画像サイズ: @@ -429,7 +431,6 @@ ja: description: title: geonames: GeoNamesからの結果 - osm_namefinder: OpenStreetMap Namefinderからの%{types} osm_nominatim: OpenStreetMap Nominatimからの位置 types: cities: 都市 @@ -456,13 +457,9 @@ ja: ca_postcode: Geocoder.CAからの結果 geonames: GeoNamesからの結果 latlon: Internalからの結果 - osm_namefinder: OpenStreetMap Namefinderからの結果 osm_nominatim: OpenStreetMap Nominatim からの結果 uk_postcode: NPEMap / FreeThe Postcodeからの結果 us_postcode: Geocoder.usからの結果 - search_osm_namefinder: - suffix_parent: "%{suffix}(%{parentname} から%{parentdirection}に %{parentdistance})" - suffix_place: "%{placename} から%{direction}に %{distance}" search_osm_nominatim: prefix: aeroway: @@ -577,6 +574,7 @@ ja: administrative: 行政境界 census: 国勢調査の境界 national_park: 国立公園 + protected_area: 保護された領域 bridge: aqueduct: 水道橋 suspension: 吊り橋 @@ -592,6 +590,7 @@ ja: byway: 路地 construction: 建設中の高速道路 cycleway: 自転車道 + emergency_access_point: 緊急アクセスポイント footway: 歩道 ford: ç ¦ living_street: 住宅街 @@ -922,6 +921,7 @@ ja: history: 履歴 home: ホーム home_tooltip: ホームに戻る + inbox_html: 受信箱 %{count} inbox_tooltip: one: 受信箱には1通の未読メッセージがあります other: 受信箱には %{count} 通の未読メッセージがあります @@ -964,6 +964,9 @@ ja: english_link: 英語の原文 text: 翻訳したページと、%{english_original_link} の間で競合が発生しました。英語版の内容が優先されるでしょう。 title: この翻訳について + legal_babble: + credit_title_html: OpenStreetMap のクレジット表記の仕方 + title_html: 著作権とライセンス native: mapping_link: マッピングを開始 native_link: THIS_LANGUAGE_NAME_HERE バージョン @@ -1172,6 +1175,7 @@ ja: allow_write_prefs: ユーザ設定を変更します。 authorize_url: "承認 URL:" confirm: よろしいですか? + delete: クライアントを削除 edit: 詳細を編集 key: "コンシューマ キー:" requests: "ユーザが以下の許可をリクエストしています:" @@ -1182,13 +1186,24 @@ ja: update: flash: クライアント情報の更新が正常に終了しました redaction: + create: + flash: 改訂が作成されました。 + destroy: + error: この改訂の破壊中にエラーがありました。 + flash: 改訂は破壊されました。 + not_empty: 改訂が空ではありません。破壊する前にこの改訂に属する全てのバージョンを再改訂してください。 edit: description: 説明 new: description: 説明 + title: 新しい改訂を作成中 show: confirm: よろしいですか? description: 説明: + destroy: この改訂を削除 + edit: この改訂を編集 + heading: 改訂 "%{title}" を表示中 + title: 改訂を表示中 user: "作成者:" update: flash: 変更を保存しました。 @@ -1204,6 +1219,8 @@ ja: index: js_1: JavaScriptをサポートしていないブラウザを使用しているか、JavaScriptを使用不可に設定しています。 js_2: OpenStreetMapは、地図表示にJavaScriptを使用しています。 + license: + license_url: http://openstreetmap.org/copyright permalink: パーマリンク remote_failed: 編集に失敗しました - JOSM または Merkaartor がロードされており、リモート制御オプションが有効になっていることを確認してください。 shortlink: ショートリンク @@ -1532,7 +1549,9 @@ ja: title: パスワードを忘れた make_friend: already_a_friend: あなたは %{name} と既に友達です。 + button: 友達に追加 failed: "%{name} を友達と登録できませんでした。" + heading: "%{user} を友達に追加しますか?" success: "%{name} はあなたの友達になりました。" new: confirm email address: "メール アドレスの確認:" @@ -1603,7 +1622,7 @@ ja: activate_user: このユーザを有効にする add as friend: 友達に追加 ago: (%{time_in_words_ago}前) - block_history: 受信したブロックを表示 + block_history: 受信したブロック blocks by me: 私によるブロック blocks on me: 私へのブロック comments: コメント @@ -1629,7 +1648,7 @@ ja: latest edit: "最終編集 %{ago}:" m away: 距離 %{count}m mapper since: "マッパー歴:" - moderator_history: 与えられたブロックを表示 + moderator_history: 与えられたブロック my comments: 私のコメント my diary: 私の日記 my edits: 私の編集 @@ -1719,6 +1738,7 @@ ja: revoke: 取り消す! revoker_name: "取り消し者:" show: 表示する + showing_page: "%{page} ページを表示中" status: 状態 period: "%{count} 時間" revoke: diff --git a/config/locales/ka.yml b/config/locales/ka.yml index df8314939..69351cc26 100644 --- a/config/locales/ka.yml +++ b/config/locales/ka.yml @@ -351,8 +351,6 @@ ka: cities: ქალაქები places: ადგილები towns: დაბები - description_osm_namefinder: - prefix: "%{distance} %{direction} %{type}" direction: east: აღმოსავლეთი north: ჩრდილოეთი @@ -374,12 +372,9 @@ ka: ca_postcode: Geocoder.CA–ს შედეგები geonames: GeoNames–ის შედეგები latlon: შიდა შედეგები - osm_namefinder: OpenStreetMap Namefinder–ის შედეგები osm_nominatim: OpenStreetMap Nominatim–ის შედეგები uk_postcode: NPEMap / FreeThe Postcode–ის შედეგები us_postcode: Geocoder.us–ის შედეგები - search_osm_namefinder: - suffix_place: ", %{distance} %{direction} %{placename}–დან" search_osm_nominatim: prefix: aeroway: diff --git a/config/locales/ko.yml b/config/locales/ko.yml index 1671274dd..c2242d35a 100644 --- a/config/locales/ko.yml +++ b/config/locales/ko.yml @@ -379,7 +379,7 @@ ko: area_to_export: 지역 내보내기 embeddable_html: 내장된 HTML export_button: 내보내기 - export_details: OpenStreetMap 데이터는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시-동일조건변경허락 2.0 라이선스에 따릅니다. + export_details: OpenStreetMap 데이터는 오픈 데이터 커먼즈 오픈 데이터베이스 라이선스(ODbL)에 따릅니다. format: 형식 format_to_export: 내보내기 형식 image_size: 이미지 크기 @@ -410,14 +410,11 @@ ko: description: title: geonames: GeoNames에서 위치 - osm_namefinder: OpenStreetMap Namefinder에서 %{types} osm_nominatim: OpenStreetMap Nominatim에서 위치 types: cities: 도시 places: 장소 towns: 마을 - description_osm_namefinder: - prefix: "%{type}의 %{distance} %{direction}" direction: east: 동 north: 북 @@ -439,22 +436,26 @@ ko: ca_postcode: Geocoder.CA ê²°ê³¼ geonames: GeoNames ê²°ê³¼ latlon: 내부 ê²°ê³¼ - osm_namefinder: OpenStreetMap 이름 찾기 ê²°ê³¼ osm_nominatim: OpenStreetMap Nominatim ê²°ê³¼ uk_postcode: NPEMap / FreeThe Postcode ê²°ê³¼ us_postcode: Geocoder.us ê²°ê³¼ - search_osm_namefinder: - suffix_parent: "%{suffix} (%{parentname}의 %{parentdirection}에 %{parentdistance})" - suffix_place: ", %{placename}의 %{direction}에 %{distance}" search_osm_nominatim: prefix: aeroway: + aerodrome: 비행장 + apron: 에이프런(공항등) + gate: 문 + helipad: 헬기 착륙장 + runway: 활주로 + taxiway: 공항 유도로 terminal: 터미널 amenity: WLAN: 와이파이 ì¡´ airport: 공항 arts_centre: 문예회관 + artwork: 예술 작품 atm: ATM + auditorium: 강당 bank: 은행 bar: 주점 bbq: BBQ @@ -462,13 +463,20 @@ ko: bicycle_parking: 자전거 주차 bicycle_rental: 자전거 대여 biergarten: 비어 가든 + brothel: 매음굴 + bureau_de_change: 환전소 bus_station: 버스 정류장 cafe: 카페 + car_rental: 자동차 대여 + car_sharing: 자동차 공유 car_wash: 세차장 casino: 카지노 + charging_station: 충전 스테이션 cinema: 영화관 + clinic: 진료소 club: 클럽 college: 대학 + community_centre: 커뮤니티 센터 courthouse: 법원 crematorium: 화장장 dentist: 치과 @@ -491,6 +499,7 @@ ko: health_centre: 보건소 hospital: 병원 hotel: 호텔 + hunting_stand: 사냥 스탠드 ice_cream: 아이스크림 kindergarten: 유치원 library: 도서관 @@ -513,6 +522,7 @@ ko: pub: 술집 public_building: 공공 건물 public_market: 공동 시장 + reception_area: 리셉션 지역 recycling: 재활용 장소 restaurant: 식당 retirement_home: 노인정 @@ -522,6 +532,7 @@ ko: shop: 상점 shopping: 상점 shower: 샤워 + social_centre: 사회 센터 social_club: 사교 클럽 studio: 스튜디오 supermarket: 슈퍼마켓 @@ -540,19 +551,53 @@ ko: youth_centre: 청소년 센터 boundary: administrative: 행정 구역 경계 + census: 국세 조사 경계 national_park: 국립 공원 protected_area: 보호 구역 bridge: + aqueduct: 수로 + suspension: 현수교 + swing: 선회교 + viaduct: 고가 다리 "yes": 다리 building: "yes": 건물 highway: + bridleway: 승마로 + bus_guideway: 버스 전용 도로 bus_stop: 버스 정류장 + byway: 옆길 + construction: 건설 중인 고속도로 + cycleway: 자전거 경로 emergency_access_point: 긴급 접근 지점 + footway: 보도 + ford: 여울 + living_street: 주택가 + milestone: 이정표 + minor: ë³´ì¡° 도로 + motorway: 고속도로 + motorway_junction: 고속도로 교차점 + motorway_link: 고속도로 길 + path: 경로 + pedestrian: 보행자 길 + platform: 플랫폼 + primary: 주요 도로 + primary_link: 주요 도로 + raceway: 경마장 + residential: 주택 + rest_area: 휴게소 + road: 도로 + secondary: ë³´ì¡° 도로 + secondary_link: ë³´ì¡° 도로 + service: 취부 도로 + services: 고속도로 휴게소 + speed_camera: 속도 카메라 historic: building: 건물 church: 교회 + house: 주택 memorial: 기념관 + mine: 광산 monument: 기념물 museum: 박물관 tower: 타워 @@ -561,6 +606,8 @@ ko: farmland: 농지 farmyard: 농지 forest: 숲 + mine: 광산 + park: 공원 railway: 철도 wood: 산림 leisure: @@ -634,7 +681,9 @@ ko: switch: 철도 분기 shop: antiques: 골동품 상점 + art: 아트 상점 bakery: 제과점 + beauty: 미용실 bicycle: 자전거 상점 books: 서점 butcher: 정육점 @@ -647,6 +696,7 @@ ko: copyshop: 복사점 cosmetics: 화장품 상점 department_store: 백화점 + doityourself: 손수 함 dry_cleaning: 드라이 클리닝 electronics: 전자 제품 상점 farm: 농장 가게 @@ -657,6 +707,7 @@ ko: general: 일반 상점 gift: 선물 상점 grocery: 식료품 상점 + hardware: 집개선 상점 insurance: 보험 jewelry: 보석 가게 laundry: 세탁소 @@ -772,6 +823,9 @@ ko: english_link: 영어 원본 title: 이 번역에 대한 정보 legal_babble: + contributors_title_html: 우리의 기여자 + infringement_title_html: 저작권 침해 + more_title_html: 자세히 찾기 title_html: 저작권 및 라이선스 native: mapping_link: 매핑 시작 @@ -855,7 +909,9 @@ ko: greeting: 안녕하세요, email_confirm_plain: greeting: 안녕하세요, + hopefully_you_2: "%{server_url}(은)는 %{new_address}에 있습니다." friend_notification: + befriend_them: 또한 %{befriendurl}에서 친구로 추가할 수 있습니다. had_added_you: "%{user} 님이 당신을 OpenStreetMap 친구로 추가하였습니다." see_their_profile: "%{userurl} 에서 프로필을 확인하고 원하면 친구로 등록할 수 있습니다." subject: "[OpenStreetMap] %{user} 님이 당신을 친구로 추가하였습니다." @@ -897,8 +953,11 @@ ko: oauth: oauthorize: allow_read_gpx: 사용자가 비공개 GPS 추적을 읽습니다. + allow_read_prefs: 사용자가 사용자 환경 설정을 읽습니다. allow_write_api: 사용자가 지도를 수정합니다. + allow_write_diary: 사용자가 일지 항목을 만들고 덧글을 달고 친구를 만듭니다. allow_write_gpx: 사용자가 GPS 추적을 올립니다. + allow_write_prefs: 사용자가 사용자 환경 설정을 수정합니다. revoke: flash: "%{application}에 대한 토큰을 철회했습니다" oauth_clients: @@ -906,8 +965,12 @@ ko: submit: 편집 title: 어플리케이션 편집 form: + allow_read_gpx: 사용자가 비공개 GPS 추적을 읽습니다. + allow_read_prefs: 사용자가 사용자 환경 설정을 읽습니다. allow_write_api: 사용자가 지도를 수정합니다. + allow_write_diary: 사용자가 일지 항목을 만들고 덧글을 달고 친구를 만듭니다. allow_write_gpx: 사용자가 GPS 추적을 올립니다. + allow_write_prefs: 사용자가 사용자 환경 설정을 수정합니다. callback_url: 연락 URL name: 이름 required: 필수 @@ -919,19 +982,46 @@ ko: revoke: 철회! new: submit: 등록 + title: 새 어플리케이션 등록 + not_found: + sorry: 죄송합니다, 저 %{type}(을)를 찾을 수 없습니다. show: allow_read_gpx: 사용자가 비공개 GPS 추적을 읽습니다. + allow_read_prefs: 사용자가 사용자 환경 설정을 읽습니다. allow_write_api: 사용자가 지도를 수정합니다. + allow_write_diary: 사용자가 일지 항목을 만들고 덧글을 달고 친구를 만듭니다. allow_write_gpx: 사용자가 GPS 추적을 올립니다. + allow_write_prefs: 사용자가 사용자 환경 설정을 수정합니다. confirm: 확실합니까? + edit: 자세한 사항 편집 redaction: + create: + flash: 교정을 만들었습니다. + destroy: + error: 이 교정을 파괴하는 중에 오류가 발생했습니다. + flash: 교정을 파괴했습니다. + not_empty: 교정이 비어 있지 않습니다. 파괴하기 전에 이 교정에 속하는 모든 버전을 교정 취소하세요. edit: description: 설명 + heading: 교정 편집 + submit: 교정 저장 + title: 교정 편집 + index: + empty: 보여줄 교정이 없습니다. + heading: 교정 목록 + title: 교정 목록 new: description: 설명 + heading: 새 교정에 대한 정보 입력 + submit: 교정 만들기 + title: 새 교정 만들기 show: confirm: 확실합니까? description: "설명:" + destroy: 이 교정 제거 + edit: 이 교정 편집 + heading: "\"%{title}\" 교정 보기" + title: 교정 보기 user: "만든이:" update: flash: 바뀜을 저장했습니다. @@ -948,27 +1038,68 @@ ko: map_key_tooltip: 지도에 대한 키 table: entry: + admin: 행정 구역 경계 allotments: 산 apron: - 1: 터미널 + - 공항 에이프런 + - 터미널 + bridge: 검은 테두리 = 다리 + bridleway: 승마로 + brownfield: Brownfield 사이트 + building: 중요한 건물 + byway: 옆길 cable: - 케이블 ì¹´ + - 의자 리프트 cemetery: 묘지 centre: 스포츠 센터 + commercial: 상업 지역 + common: + - 공유지 + - 목초지 + cycleway: 자전거 도로 + destination: 목적 통행 farm: 농장 + footway: 보도 forest: 숲 golf: 골프장 + heathland: 황무지 + industrial: 산업 지역 lake: - 호수 + - 저수지 military: 군사 지역 + motorway: 고속도로 park: 공원 + permissive: 허용 통행 + pitch: 운동장 + primary: 주요 도로 + private: 개인 통행 rail: 철도 + reserve: 자연 보호구 + resident: 주거 지역 + retail: 소매 지역 + runway: + - 공항 활주로 + - 공항 유도로 school: - 학교 - 대학교 + secondary: ë³´ì¡° 도로 + station: 철도역 subway: 지하철 summit: - 제출 + - 정상 + tourist: 관광 명소 + track: 추적 + tram: + - 경전철 + - 노면 전차 + trunk: 간선도로 + tunnel: 점선 테두리 = 터널 + unclassified: 분류하지 않은 도로 + unsurfaced: 비포장 도로 wood: 산림 markdown_help: alt: 대체 텍스트 @@ -1002,6 +1133,8 @@ ko: trace: create: upload_trace: GPS 추적 올리기 + delete: + scheduled_for_deletion: 삭제 예정 추적 edit: description: "설명:" download: 다운로드 @@ -1019,6 +1152,7 @@ ko: list: public_traces: 공개 GPS 추적 public_traces_from: "%{user} 사용자의 공중 GPS 추적" + tagged_with: "%{tags}로 태그함" your_traces: 내 GPS 추적 make_public: made_public: 추적이 공개적으로 만들어짐 @@ -1030,10 +1164,15 @@ ko: count_points: "%{count} 지점" edit: 편집 edit_map: 지도 편집 + identifiable: 식별 가능 in: 위치 map: 지도 more: 더 보기 + pending: 보류 중 + private: 비공개 + public: 공개 trace_details: 추적 자세한 정보 보기 + trackable: 추적 가능 view_map: 지도 보기 trace_form: description: "설명:" @@ -1077,11 +1216,15 @@ ko: user: account: contributor terms: + agreed: 새 기여자 약관에 동의했습니다. heading: "기여자 약관:" link text: 이게 뭐죠? + not yet agreed: 아직 새 기여자 약관에 동의하지 않았습니다. current email address: "현재 이메일 주소:" delete image: 현재 이미지 제거 email never displayed publicly: (절대 공개하지 않습니다) + flash update success: 사용자 정보를 성공적으로 업데이트했습니다. + flash update success confirm needed: 사용자 정보를 성공적으로 업데이트했습니다. 새 이메일 주소를 확인하기 위해 이메일을 확인하세요. home location: "대문 위치:" image: "그림:" keep image: 현재 이미지를 유지 @@ -1093,6 +1236,7 @@ ko: new image: 그림 추가 no home location: 대문 위치를 입력하지 않았습니다. openid: + link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID link text: 이게 뭐죠? openid: "OpenID:" preferred editor: "주로 사용하는 편집기:" @@ -1101,6 +1245,7 @@ ko: public editing: disabled: 바활성화되어 데이터를 편집할 수 없으며, 모든 이전 편집은 익명으로 됩니다. disabled link text: 왜 편집할 수 없나요? + enabled: 활성화했습니다. 익명이 아닌 사용자는 데이터를 편집할 수 있습니다. enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits enabled link text: 이게 뭐죠? heading: "공개 편집:" @@ -1112,15 +1257,28 @@ ko: title: 계정 편집 update home location on click: 지도에서 클릭하면 대문 위지로 업데이트할까요? confirm: + already active: 이 계정은 이미 확인했습니다. button: 확인 heading: 사용자 계정 확인 + success: 계정을 확인했습니다, 가입해주셔서 감사합니다! + unknown token: 이 토큰이 존재하지 않습니다. confirm_email: button: 확인 + failure: 이메일 주소는 이미 이 토큰으로 확인했습니다. heading: 이메일 주소 변경 확인 + press confirm button: 새 이메일 주소를 확인하여면 아래에 확인 버튼을 누르세요. + success: 이메일 계정을 확인했습니다, 가입해주셔서 감사합니다! confirm_resend: failure: "%{name} 사용자를 찾을 수 없습니다." + filter: + not_an_administrator: 해당 동작을 수행하려면 관리자 권한이 필요합니다. + go_public: + flash success: 지금 모든 편집을 공개하고, 편집을 허용하지 않습니다. list: + confirm: 선택한 사용자 확인 + empty: 일치하는 사용자를 찾을 수 없습니다 heading: 사용자 + hide: 선택한 사용자 숨기기 showing: one: 페이지 %{page}개 보임 (%{items} 중 %{first_item}) other: 페이지 %{page}개 보임 (%{items} 중 %{first_item}-%{last_item}) @@ -1172,10 +1330,16 @@ ko: lost_password: email address: "이메일 주소:" heading: 비밀번호를 잊으셨나요? + help_text: 가입할 때 사용한 이메일 주소를 입력하세요, 우리는 비밀번호를 재설정하여 사용할 수 있는 링크를 보내드립니다. new password button: 비밀번호 초기화 notice email cannot find: 이메일 주소를 찾지 못해 죄송합니다. + notice email on way: 죄송합니다, 잃어버렸습니다 :-( 곧 재설정을 할 수 있도록 하지만, 이메일을 사용할 수 있습니다. title: 잊어버진 비밀번호 make_friend: + already_a_friend: 이미 %{name} 사용자와 친구입니다. + button: 친구 추가 + failed: 죄송합니다, %{name} 사용자를 친구로 추가하는 데 실패했습니다. + heading: "%{user} 사용자를 친구로 추가할까요?" success: "%{name} 사용자는 친구입니다." new: confirm email address: "이메일 주소 확인:" @@ -1189,14 +1353,23 @@ ko: license_agreement: 계정을 확인하면 당신은 기여자 약관에 동의해야합니다. not displayed publicly: 공개적으로 보여지지 않습니다 (개인정보 정책을 참고하세요) openid: "%{logo} OpenID:" - openid no password: OpenID로 비밀번호가 필요하지 않지만 몇 추가 도구나 서버는 여전히 비밀번호가 필요할 수 있습니다. + openid no password: OpenID로 비밀번호가 필요하지 않지만 몇가지 추가 도구나 서버는 여전히 비밀번호가 필요할 수 있습니다. password: "비밀번호:" + terms accepted: 새 기여자 약관에 동의하셔서 감사합니다! + terms declined: 우리는 새 기여자 약관에 동의하지 않은 것으로 결정했기에 죄송합니다. 자세한 정보에 대해서는 이 위키 문서를 참고하세요. title: 계정 만들기 use openid: 또는 %{logo} OpenID를 사용하여 로그인하세요 + no_such_user: + title: 이러한 사용자는 없습니다 popup: friend: 친구 nearby mapper: 인근 매퍼 your location: 내 위치 + remove_friend: + button: 친구 제거 + heading: "%{user} 사용자를 친구로 제거할까요?" + not_a_friend: "%{name} 사용자는 친구가 아닙니다." + success: "%{name} 사용자를 친구에서 제거했습니다." reset_password: confirm password: 비밀번호 확인 flash changed: 비밀번호가 바뀌었습니다. @@ -1205,20 +1378,37 @@ ko: password: "비밀번호:" reset: 비밀번호 초기화 title: 비밀번호 초기화 + set_home: + flash success: 대문 주소를 성공적으로 저장했습니다 + suspended: + heading: 계정 정지 + title: 계정 정지 + webmaster: 웹마스터 terms: agree: 동의 consider_pd_why: 이게 뭐죠? + decline: 거부 + heading: 기여자 약관 legale_names: france: 프랑스 italy: 이탈리아 + title: 기여자 약관 view: + activate_user: 이 사용자 활성화 add as friend: 친구 추가 + block_history: 사용자가 차단을 받았습니다 blocks by me: 나에 의한 차단 blocks on me: 나를 차단 comments: 의견 confirm: 확인 + confirm_user: 이 사용자 확인 create_block: 이 사용자를 차단 created from: "만든 날:" + ct accepted: "%{ago} 전에 승인함" + ct declined: 거부 + ct status: "기여자 약관:" + ct undecided: 정의되지 않음 + deactivate_user: 이 사용자 비활성화 delete_user: 이 사용자를 삭제 description: 설명 diary: 일지 @@ -1227,17 +1417,28 @@ ko: friends_changesets: 친구의 모든 바뀜집합 찾아보기 friends_diaries: 친구의 모든 일지 항목 찾아보기 hide_user: 이 사용자를 숨기기 + km away: "%{count}km 거리" latest edit: "최근 편집 %{ago}:" + m away: "%{count}m 거리" + moderator_history: 사용자가 차단을 주었습니다 my comments: 내 덧글 my diary: 내 일지 my edits: 내 편집 my settings: 내 설정 my traces: 내 발자취 + nearby users: 기타 근처 사용자 nearby_changesets: 인근 사용자의 모든 바뀜집합 찾아보기 nearby_diaries: 인근 사용자의 모든 일지 항목 찾아보기 new diary entry: 새 일지 항목 + no friends: 아직 어떠한 친구도 추가하지 않았습니다. + no nearby users: 아직 근처에 매핑을 인정하는 다른 사용자가 없습니다. remove as friend: 친구 제거 role: + administrator: 이 사용자는 관리자입니다 + grant: + administrator: 관리자 접근 허가 + moderator: 운영자 접근 허가 + moderator: 이 사용자는 운영자입니다 revoke: administrator: 관리자 접근 철회 moderator: 운영자 접근 철회 @@ -1247,22 +1448,44 @@ ko: status: "상태:" traces: 발자취 unhide_user: 이 사용자를 숨기기 취소 + user location: 사용자 위치 your friends: 내 친구 user_block: blocks_by: - heading: "%{name} 사용자에 의해 차단한 목록" + empty: "%{name} 사용자는 아직 어떠한 차단도 하지 않았습니다." + heading: "%{name} 사용자에 의한 차단 목록" title: "%{name} 사용자에 의해 차단" blocks_on: + empty: "%{name} 사용자는 아직 차단되지 않았습니다." + heading: "%{name} 사용자에 대한 차단 목록" title: "%{name} 사용자에 대해 차단" + create: + flash: "%{name} 사용자를 차단했습니다." edit: back: 모든 차단 보기 + heading: "%{name} 사용자에 대한 차단 편집" show: 이 차단 보기 submit: 차단 업데이트 + title: "%{name} 사용자에 대한 차단 편집" + helper: + time_future: "%{time}에 끝납니다." + time_past: "%{time} 전에 끝났습니다." + until_login: 사용자가 로그인할 때까지 활성합니다. index: + empty: 아직 차단하지 않았습니다. heading: 사용자 차단 목록 title: 사용자 차단 + model: + non_moderator_revoke: 사회자가 차단을 철회해야 합니다. + non_moderator_update: 사회자가 차단을 만들거나 업데이트해야 합니다. new: + back: 모든 차단 보기 + heading: "%{name} 사용자 차단" submit: 차단 만들기 + title: "%{name} 사용자 차단" + not_found: + back: 색인으로 돌아가기 + sorry: 죄송합니다, %{id} ID로 된 사용자 차단을 찾을 수 없습니다. partial: confirm: 확실합니까? creator_name: 만든이 @@ -1286,18 +1509,24 @@ ko: heading: "%{block_by}에 의해 %{block_on}에 차단 철회함" past: 이 차단은 %{time} 전에 끝났고 지금 철회할 수 없습니다. revoke: 철회! + time_future: 이 차단은 %{time}에 끝납니다. title: "%{block_on}에 차단 철회함" show: back: 모든 차단 보기 confirm: 확실합니까? edit: 편집 + heading: "%{block_on} 사용자가 %{block_by} 사용자에 의해 차단됨" needs_view: 차단 해제하기 전에 다시 로그인해야합니다. reason: "차단 이유:" revoke: 철회! revoker: "철회:" show: 보기 status: 상태 + time_future: "%{time}에 끝남" + time_past: "%{time} 전에 끝남" + title: "%{block_on} 사용자가 %{block_by} 사용자에 의해 차단됨" update: + only_creator_can_edit: 이 차단을 한 운영자만 편집할 수 있습니다. success: 차단이 업데이트되었습니다. user_role: grant: diff --git a/config/locales/lb.yml b/config/locales/lb.yml index c07011e95..866522c81 100644 --- a/config/locales/lb.yml +++ b/config/locales/lb.yml @@ -244,11 +244,8 @@ lb: ca_postcode: Resultater vu Geocoder.ca geonames: Resultater vu GeoNames latlon: Resultater vun Internal - osm_namefinder: Resultater vun OpenStreetMap Namefinder uk_postcode: Resultater vun NPEMap / FreeThe Postcode us_postcode: Resultater vu Geocoder.us - search_osm_namefinder: - suffix_place: ", %{distance} %{direction} vu(n) %{placename}" search_osm_nominatim: prefix: amenity: diff --git a/config/locales/lt.yml b/config/locales/lt.yml index fa61acba9..e11b2c475 100644 --- a/config/locales/lt.yml +++ b/config/locales/lt.yml @@ -450,13 +450,9 @@ lt: ca_postcode: Geocoder.CA rezultatai geonames: GeoNames rezultatai latlon: Vidiniai rezultatai - osm_namefinder: OpenStreetMap Namefinder rezultatai osm_nominatim: OpenStreetMap Nominatim rezultatai uk_postcode: NPEMap / FreeThe Postcode rezultatai us_postcode: Geocoder.us rezultatai - search_osm_namefinder: - suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} %{parentdirection}, %{parentname}" - suffix_place: ", %{distance}, į %{direction}, %{placename}" search_osm_nominatim: prefix: aeroway: diff --git a/config/locales/lv.yml b/config/locales/lv.yml index 8d9f3a71b..97873a452 100644 --- a/config/locales/lv.yml +++ b/config/locales/lv.yml @@ -430,14 +430,11 @@ lv: description: title: geonames: AtraÅ¡anās vieta no GeoNames - osm_namefinder: "%{types} no OpenStreetMap Namefinder" osm_nominatim: AtraÅ¡anās vieta no OpenStreetMap Nominatim types: cities: Pilsētas places: Vietas towns: Pilsētas - description_osm_namefinder: - prefix: "%{distance} %{direction} no %{type}" direction: east: austrumi north: ziemeļi @@ -459,13 +456,9 @@ lv: ca_postcode: Rezultāti no Geocoder.CA geonames: Rezultāti no GeoNames latlon: Rezultāti no Iekšējās meklēšanas - osm_namefinder: Rezultāti no OpenStreetMap Namefinder osm_nominatim: Rezultāti no OpenStreetMap Nominatim uk_postcode: Rezultāti no NPEMap / FreeThe Postcode us_postcode: Rezultāti no Geocoder.us - search_osm_namefinder: - suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} %{parentdirection} no %{parentname})" - suffix_place: ", %{distance} %{direction} no %{placename}" search_osm_nominatim: prefix: aeroway: @@ -995,6 +988,7 @@ lv: partners_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Partners sign_up: piereÄ£istrēties sign_up_tooltip: Izveidot kontu rediģēšanai + sotm2012: Nāc uz 2012 OpenStreetMap Konferenci, Kartes Stāvoklis, 6.-8. septembrÄ« Tokijā! tag_line: Atvērtā Wiki pasaules karte user_diaries: Lietotāju dienasgrāmatas user_diaries_tooltip: SkatÄ«t lietotāju dienasgrāmatas diff --git a/config/locales/mk.yml b/config/locales/mk.yml index b56785e3f..0f132885d 100644 --- a/config/locales/mk.yml +++ b/config/locales/mk.yml @@ -394,7 +394,7 @@ mk: area_to_export: Простор за извоз embeddable_html: Вметнат HTML код export_button: Извези - export_details: Податоците на OpenStreetMap се нудат под лиценцата Криејтив комонс НаведиИзвор-СподелиПодИстиУслови 2.0. + export_details: Податоците на OpenStreetMap се нудат под Лиценцата за отворени бази на Складиштето на отворени податоци (ODbL, Open Data Commons Open Database License). format: Формат format_to_export: Формат за извоз image_size: Големина на сликата @@ -425,14 +425,11 @@ mk: description: title: geonames: Местоположба од GeoNames - osm_namefinder: "%{types} од Именикот на OpenStreetMap" osm_nominatim: Местоположба од OpenStreetMap Nominatim types: cities: Градови places: Места towns: Гратчиња - description_osm_namefinder: - prefix: "%{distance} %{direction} од %{type}" direction: east: источно north: северно @@ -454,13 +451,9 @@ mk: ca_postcode: Резултати од Geocoder.CA geonames: Резултати од GeoNames latlon: Внатрешни резултати - osm_namefinder: Резултати од OpenStreetMap Именик osm_nominatim: Резултати од OpenStreetMap Nominatim uk_postcode: Резултати од NPEMap / FreeThe Postcode us_postcode: Резултати од Geocoder.us - search_osm_namefinder: - suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} %{parentdirection} од %{parentname})" - suffix_place: ", %{distance} %{direction} од %{placename}" search_osm_nominatim: prefix: aeroway: @@ -993,6 +986,7 @@ mk: partners_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Partners?uselang=mk sign_up: регистрација sign_up_tooltip: Создај сметка за уредување + sotm2012: Дојдете на конференцијата на OpenStreetMap за 2012 „The State of the Map“ што ќе се одржи од 6 до 8 септември во Токио! tag_line: Слободна вики-карта на светот user_diaries: Кориснички дневници user_diaries_tooltip: Види кориснички дневници @@ -1014,19 +1008,23 @@ mk: contributors_footer_1_html: "Повеќе информации за овие и други извори искористени\nза подобрување на OpenStreetMap ќе најдете на страницата Учесници на викито на OpenStreetMap." contributors_footer_2_html: "Употребата на податоците на OpenStreetMap не подразбира дека добавувачот\nна изворните податоци го застапува или рекламира OpenStreetMap, дава било каква гаранција, или\nдека прифаќа било каква одговорност." contributors_fr_html: "Франција: Содржи податоци од\nГенералната даночна управа." - contributors_gb_html: "Велика Британија: Содржи податоци\nод Картографскиот завод на Обединетото Кралство© Крунски авторски права и\nправа на базата 2010." - contributors_intro_html: " Нашата лиценца CC BY-SA бара да “го наведете изворниот\n автор разумно за медиумот или средството што го\n користите”. Поединечните картографи на OSM не бараат да\n бидат наведувани посебно, туку само како “Учесници на\n OpenStreetMap”, но онаму кадешто OpenStreetMap содржи податоци\n од некоја државна картографска установа или друг важен извор,\n веројатно би било разумно да ги наведете нив директно,\n наведувајќи ги како што тие обично се наведуваат, или ставајќи врска до нивната страница." + contributors_gb_html: "Велика Британија: Содржи податоци\nод Картографскиот завод на Обединетото Кралство© Крунски авторски права и\nправа на базата 2010-12." + contributors_intro_html: "Во нашиот проект учествуваат илјадници поединци. Користиме и\nподатоци со отворена лиценца од државни картографски установи\nи други извори, меѓу кои се:" contributors_nl_html: "Холандија: Содржи © податоци од AND, 2007\n(www.and.com)" contributors_nz_html: "Нов Зеланд: Содржи податоци од\nКатастарската служба на Нов Зеланд. Крунски авторски права." contributors_title_html: Нашите учесници contributors_za_html: "ЈАР: Содржи податоци од\nГлавната управа:\nНационална катастарска служба, државни авторски права задржани." - credit_1_html: " Доколку користите слики од карти на OpenStreetMap, бараме\n наводот да содржи барем “© Учесници на\n OpenStreetMap, CC BY-SA”. Ако користите само податоци од картите,\n бараме наводот да гласи “Картографски податоци © Учесници на OpenStreetMap,\n CC BY-SA”." - credit_2_html: " Кадешто е можно, OpenStreetMap треба да има хиперврска http://www.openstreetmap.org/\n и CC BY-SA до http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.mk. Доколку\n користите медиум кадешто не може да се ставаат врски (како на пр.\n печатено издание), ви препорачуваме да ги наведете корисниците на\n www.openstreetmap.org (на пр. со проширување на\n ‘OpenStreetMap’ со полнава адреса) и до\n www.creativecommons.org." + credit_1_html: "Задолжително наведувајте нè со “© Учесници на\nOpenStreetMap ”." + credit_2_html: "Исто така мора јасно да истакнете дека податоците се нудат под \nЛиценцата за отворени бази, и, доколку ги користите нашите полиња на картите, дека\nкартографијата е под лиценцата CC-BY-SA. Ова може да го сторите со ставање на врска\nдо оваа страница за авторство. \nДруга можност (задолжителна ако го распространувате OSM во \nподаточен облик) е непосредно да го наведете името на лиценцата и да ставите врска. \nВо медиумите каде врските не се можни are not possible (на пр. печатени дела), предлагаме \nда ги упатите читателите кон openstreetmap.org (можеби со проширување на \n'OpenStreetMap' на оваа полна адреса), кон opendatacommons.org и\n(ако е релевантно) кон creativecommons.org." credit_title_html: Како да ја наведете OpenStreetMap + infringement_1_html: "Би сакале да ги потсетиме учесниците на OSM дека никогаш не смеат да ставаат\nподатоци од извори заштитени со авторски права (на пр. Google Карти или печатени карти) без\nизрична дозвола од имателите на тие права." + infringement_2_html: "Доколку сметате дека базата на OpenStreetMap или ова мрежно место\nсодржи бесправно или неисправно поставени податоци, погледајте ја\nпроцедурата \nза отстранување или поднесете жалба на \nоваа наменска страница." + infringement_title_html: Прекршување на авторските права intro_1_html: "OpenStreetMap содржи отворени податоци, лиценцирани со Криејтив комонс НаведиИзвор-СподелиПодИстиУслови 2.0 (CC BY-SA)." - intro_2_html: "Нашите карти и податоци слободно можете да ги умножувате, распространувате, предавате и менувате, \nдоколку ја наведете OpenStreetMap и нејзините\nучесници. Доколку ги измените или дополните картите или податоците,\nдобиеното можете да го распространувате само под истата лиценца. Вашите права и одговорност ќе ги најдете\nво целосниот правен текст." - more_1_html: "Повеќе за употребата на податоци ќе најдете на Правни ЧПП." - more_2_html: "Би сакале да ги потсетиме учесниците на OSM дека никогаш не смеат да ставаат\nподатоци од извори заштитени со авторски права (на пр. Google Карти или печатени карти) без\nизрична дозвола од имателите на тие права." + intro_2_html: "Нашите податоци слободно можете да ги умножувате, распространувате, предавате и менувате, \nдоколку ја наведете OpenStreetMap и нејзините\nучесници. Доколку ги измените или дополните податоците,\nдобиеното можете да го распространувате само под истата лиценца. Вашите права и одговорност ќе ги најдете\nво целосниот правен текст." + intro_3_html: "Картографијата во нашите полиња на картите и нашата документација\nсе нудат под лиценцата Криејтив комонс НаведиИзвор-СподелиПодИстиУслови 2.0 (CC-BY-SA)." + more_1_html: "Повеќе за употребата на податоци и како да не наведувате, ќе најдете на Правни ЧПП." + more_2_html: "Иако OpenStreetMap работи со отворени податоци, ние не можеме да понудиме\nбесплатни програмски прилози (API) за карти на трети програмери.\nПогледајте ги правилата за употреба на прилогот,\nправилата за употреба на полињата\nи Nominatim." more_title_html: Повеќе информации title_html: Авторски права и лиценца native: @@ -1307,6 +1305,8 @@ mk: index: js_1: Или користите прелистувач кој не поддржува JavaScript, или пак сте го оневозможиле тој програм. js_2: OpenStreetMap користи JavaScript за нејзината лизгава карта. + license: + copyright: Авторски права OpenStreetMap и учесниците, под отворена лиценца permalink: Постојана врска remote_failed: Уредувањето не успеа - проверете дали е вчитан JOSM или Merkaartor и дали е овозможено далечинското управување shortlink: Кратка врска diff --git a/config/locales/ms.yml b/config/locales/ms.yml index cba876918..f6ada17ed 100644 --- a/config/locales/ms.yml +++ b/config/locales/ms.yml @@ -385,7 +385,7 @@ ms: area_to_export: Kawasan untuk Dieksport embeddable_html: HTML Boleh Benam export_button: Eksport - export_details: Data OpenStreetMap dilesenkan di bawah lesen Creative Commons Pengiktirafan-PerkongsianSerupa 2.0 Umum. + export_details: Data OpenStreetMap dilesenkan di bawah lesen Open Data Commons Open Database License (ODbL). format: Format format_to_export: Format untuk Dieksport image_size: Saiz Imej @@ -416,14 +416,11 @@ ms: description: title: geonames: Lokasi carian GeoNames - osm_namefinder: "%{types} carian OpenStreetMap Namefinder" osm_nominatim: Lokasi carian OpenStreetMap Nominatim types: cities: Bandaraya places: Tempat towns: Pekan - description_osm_namefinder: - prefix: "%{distance} ke %{direction} dari %{type}" direction: east: timur north: utara @@ -445,13 +442,9 @@ ms: ca_postcode: Hasil carian Geocoder.CA geonames: Hasil carian GeoNames latlon: Hasil carian dalaman - osm_namefinder: Hasil Carian OpenStreetMap Namefinder osm_nominatim: Hasil Carian OpenStreetMap Nominatim uk_postcode: Hasil carian NPEMap / FreeThe Postcode us_postcode: Hasil carian Geocoder.us - search_osm_namefinder: - suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} ke %{parentdirection} dari %{parentname})" - suffix_place: ", %{distance} ke %{direction} dari %{placename}" search_osm_nominatim: prefix: aeroway: @@ -980,6 +973,7 @@ ms: partners_ucl: Pusat VR UCL sign_up: daftar diri sign_up_tooltip: Buka akaun untuk menyunting + sotm2012: Datanglah ke Persidangan OpenStreetMap 2012 di Tokyo pada 6-8hb September! tag_line: Peta Dunia Wiki Bebas user_diaries: Diari Pengguna user_diaries_tooltip: Lihat diari pengguna @@ -1000,19 +994,23 @@ ms: contributors_footer_1_html: " Untuk keterangan lanjut tentang semua ini, serta sumber-sumber lain yang telah digunakan untuk membantu menambah baik OpenStreetMap, sila rujuk Halaman penyumbang di Wiki OpenStreetMap." contributors_footer_2_html: " Penyertaan data dalam OpenStreetMap tidak bermaksud bahawa pembekal data asal menyokong OpenStreetMap, menyediakan sebarang waranti, atau menerima sebarang tanggungan." contributors_fr_html: "Perancis: Mengandungi data yang disumberkan daripada Direction Générale des Impôts." - contributors_gb_html: "United Kingdom: Mengandungi data Ordnance Survey data © Crown copyright and database right 2010." - contributors_intro_html: " Lesen CC BY-SA kami mengehendaki anda untuk “memberikan penghargaan Pengarang Asal yang berpatutan dengan bahantara atau kaedah yang Anda sedang gunakan”. Setiap seorang pemeta OSM tidak memohon penghargaan yang melebihi penghargaan kepada “para penyumbang OpenStreetMap”, tetapi seandainya data daripada agensi pemetaan kebangsaan atau sebarang sumber utama yang lain telah disertakan dalam OpenStreetMap, maka adalah wajar untuk memberikan penghargaan kepadanya dengan terus mengeluarkan semula penghargaannya atau membubuh pautan kepadanya dalam laman ini." + contributors_gb_html: "United Kingdom: Mengandungi data Ordnance Survey data © Crown copyright and database right 2010-12." + contributors_intro_html: "Penyumbang kami merupakan ribuan individu. Kami turut menyertakan data yang dilesenkan secara terbuka daripada lembaga-lembaga pemetaan kebangsaan dan sumber-sumber yang lain, antaranya:" contributors_nl_html: "Belanda: Mendandungi data © AND, 2007\n (www.and.com)" contributors_nz_html: "New Zealand: Mengandungi data yang disumberkan daripada Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved." contributors_title_html: Penyumbang kami contributors_za_html: "Afrika Selatan: Mengandungi data yang disumberkan daripada\n Pejabat Ketua Pengarah:\n National Geo-Spatial Information, Hak cipta kerajaan dipelihara." - credit_1_html: " Sekiranya anda menggunakan imej-imej peta OpenStreetMap map images, kami memohon supaya penghargaan anda menyatakan sekurang-kurangnya yang berikut: “© para penyumbang OpenStreetMap, CC BY-SA”. Jika anda menggunakan data peta sahaja, kami memohon “Data peta © penyumbang OpenStreetMap, CC BY-SA”." - credit_2_html: " Di mana mungkin, OpenStreetMap sewajarnya dihiperpautkan dengan http://www.openstreetmap.org/ dan CC BY-SA dengan http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/. Jika anda menggunakan bahantara yang tidak membolehkan pautan (cth. hasil cetakan), kami mencadangkan agar anda melencongkan para pembaca anda kepada www.openstreetmap.org (mungkin dengan mengembangkan ‘OpenStreetMap’ kepada alamat penuh ini) dan juga www.creativecommons.org." + credit_1_html: Kami memerlukan anda menggunakan dikenali sebagai “© penyumbang OpenStreetMap” dalam penghargaan. + credit_2_html: "Anda juga mesti memperjelas bahawa data ini tersedia di bawah Open Database License, dan juga kartografinya berada di bawah lesen CC-BY-SA jika jubin peta kami turut digunakan. Anda boleh berbuat demikian dengan membuat pautan ke halaman hak cipta ini.\nSelain itu, dan sebagai kemestian untuk mengedarkan OSM dalam bentuk data, anda boleh menyatakan nama dan membuat pautan secara terus kepada lesen. Untuk media yang tidak membolehkan pautan (cth. bahan cetakan), kami mencadangkan supaya anda menghalakan pembaca-pembaca ke openstreetmap.org (misalnya, dengan meluaskan 'OpenStreetMap' ke alamat penuh ini), ke opendatacommons.org, dan juga creativecommons.org jika berkenaan." credit_title_html: Cara memberikan penghargaan kepada OpenStreetMap + infringement_1_html: Penyumbang OSM diingatkan supaya tidak sesekali menambah data dari mana-mana sumber berhak cipta (cth. Google Maps atau peta cetakan) tanpa izin bersurat dari pemegang hak cipta. + infringement_2_html: "Sekiranya anda percaya bahawa bahan berhak cipta telah dtambahkan secara tidak berpatutan ke dalam pangkalan OpenStreetMap atau tapak ini, sila rujuk prosedur penarikan atau laporkan secara terus ke dalam \nhalaman laporan on-line." + infringement_title_html: Pencabulan hak cipta intro_1_html: OpenStreetMap merupakan data terbuka yang dilesenkan di bawah lesen Pengiktirafan-PerkongsianSerupa 2.0 (CC BY-SA). - intro_2_html: " Anda diberi kebebasan untuk menyalin, mengedarkan, memancarkan dan mengubah suai peta-peta dan data kami asalkan anda memberikan penghargaan kepada OpenStreetMap dan para penyumbangnya. Sekiranya anda mengubah atau menokok tambah peta-peta atau data kami, anda boleh mengedarkan hasilnya di bawah lesen yang sama sahaja. Hukum undang-undang yang penuh ini menjelaskan hak-hak dan tanggungjawab anda." - more_1_html: " Baca lebih lanjut tentang penggunaan data kami di Soalan Lazim Undang-Undang." - more_2_html: " Para penyumbang OSM diingatkan supaya tidak sesekali menambahkan data dari mana-mana sumber yang berhak cipta (cth. Google Maps atau peta cetakan) tanpa kebenaran yang tersurat daripada pemegang hak cipta." + intro_2_html: Anda bebas menyalin, mengedarkan, menyebarkan dan mengubah suai data kami, asalkan anda memperakui OpenStreetMap dan para penyumbangnya. Jika anda mengubah suai atau menokok tambah data kami, anda boleh mengedarkannya di bawah lesen yang sama sahaja. Kanun undang-undang yang lengkap ini menerangkan hak-hak dan tanggungjawab anda. + intro_3_html: Kartografi jubin peta kami serta dokumentasi kami dilesenkan di bawah lesen Pengiktirafan-PerkongsianSerupa 2.0 (CC-BY-SA). + more_1_html: Baca lebih lanjut tentang penggunaan data kami serta memperakui kami di Soalan Lazim Undang-Undang. + more_2_html: Sungguhpun OpenStreetMap merupakan data terbuka, namun kami tidak boleh menyediakan API peta yang percuma kepada pembangun pihak ketiga. Sila rujuk Dasar Penggunaan API, Dasar Penggunaan Jubin dan Dasar Penggunaan Nominatim. more_title_html: Mengetahui lebih lanjut title_html: Hak Cipta dan Lesen native: @@ -1281,6 +1279,8 @@ ms: index: js_1: Anda sedang menggunakan pelayar web yang tidak menyokong JavaScript, ataupun anda tidak menghidupkan JavaScript. js_2: OpenStreetMap menggunakan JavaScript untuk peta licinnya. + license: + copyright: Hak cipta OpenStreetMap dan para penyumbang di bawah lesen terbuka permalink: Pautan Kekal remote_failed: Penyuntingan gagal - pastikan JOSM atau Merkaartor dimuatkan dan ciri kawalan jauh dihidupkan shortlink: Pautan Ringkas diff --git a/config/locales/nb.yml b/config/locales/nb.yml index cffb95d4e..a9a2bac1b 100644 --- a/config/locales/nb.yml +++ b/config/locales/nb.yml @@ -433,14 +433,11 @@ nb: description: title: geonames: Posisjon fra GeoNames - osm_namefinder: "%{types} fra OpenStreetMap Namefinder" osm_nominatim: Sted fra OpenStreetMap Nominatim types: cities: Byer places: Steder towns: SmÃ¥byer - description_osm_namefinder: - prefix: "%{distance} %{direction} av %{type}" direction: east: øst north: nord @@ -462,14 +459,9 @@ nb: ca_postcode: Resultat fra Geocoder.CA geonames: Resultat fra GeoNames latlon: Resultat fra Internt - osm_namefinder: Resultat fra OpenStreetMap Namefinder osm_nominatim: Resultat fra OpenStreetMap Nominatim uk_postcode: Resultat fra NPEMap / FreeThe Postcode us_postcode: Resultat fra Geocoder.us - search_osm_namefinder: - prefix: "%{type}" - suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} %{parentdirection} av %{parentname})" - suffix_place: ", %{distance} %{direction} av %{placename}" search_osm_nominatim: prefix: aeroway: @@ -1000,6 +992,7 @@ nb: title: OpenStreetMap sign_up: registrer sign_up_tooltip: Opprett en konto for redigering + sotm2012: Kom til 2012 OpenStreetMap-konferansen, «Kartets tilstand», 6.-8. september i Tokyo! tag_line: Fritt Wiki-verdenskart user_diaries: Brukerdagbok user_diaries_tooltip: Vis brukerens dagbok diff --git a/config/locales/nds.yml b/config/locales/nds.yml index c9475e224..d151fecc2 100644 --- a/config/locales/nds.yml +++ b/config/locales/nds.yml @@ -209,14 +209,11 @@ nds: description: title: geonames: Steed von GeoNames - osm_namefinder: "%{types} von OpenStreetMap Namefinder" osm_nominatim: Steed von OpenStreetMap Nominatim types: cities: Städer places: Öörd towns: lüttje Städer - description_osm_namefinder: - prefix: "%{distance} %{direction} von %{type}" direction: east: oosten north: noorden @@ -233,9 +230,6 @@ nds: results: more_results: Mehr no_results: nix funnen - search_osm_namefinder: - suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} %{parentdirection} von %{parentname})" - suffix_place: ", %{distance} %{direction} von %{placename}" search_osm_nominatim: prefix: amenity: diff --git a/config/locales/nl.yml b/config/locales/nl.yml index 387a29bc5..c87281d91 100644 --- a/config/locales/nl.yml +++ b/config/locales/nl.yml @@ -399,7 +399,7 @@ nl: area_to_export: Te exporteren gebied embeddable_html: HTML-code export_button: Exporteren - export_details: OpenStreetMap-gegevens zijn gelicenseerd onder de licentie Creative Commons Naamsvermelding-Gelijk delen 2.0. + export_details: OpenStreetMapgegevens zijn gelicenseerd onder de licentie Open Data Commons Open Database (ODbL). format: "Formaat:" format_to_export: Bestandsformaat image_size: "Afbeeldingsgrootte:" @@ -430,14 +430,11 @@ nl: description: title: geonames: Locatie van GeoNames - osm_namefinder: "%{types} van OpenStreetMap Namefinder" osm_nominatim: Locatie van OpenStreetMap Nominatim types: cities: Steden places: Plaatsen towns: Steden - description_osm_namefinder: - prefix: "%{distance} %{direction} van %{type}" direction: east: oost north: noord @@ -459,13 +456,9 @@ nl: ca_postcode: Resultaten van Geocoder.CA geonames: Resultaten van GeoNames latlon: Resultaten van intern - osm_namefinder: Resultaten van OpenStreetMap Namefinder osm_nominatim: Resultaten van OpenStreetMap Nominatim uk_postcode: Resultaten van NPEMap / FreeThe Postcode us_postcode: Resultaten van Geocoder.us - search_osm_namefinder: - suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} %{parentdirection} van %{parentname})" - suffix_place: ", %{distance} %{direction} van %{placename}" search_osm_nominatim: prefix: aeroway: @@ -995,6 +988,7 @@ nl: partners_ucl: het UCL VR Centre sign_up: registreren sign_up_tooltip: Gebruiker voor bewerken aanmaken + sotm2012: Kom naar de OpenStreetMap-conferentie 2012, de staat van de kaart, 6-8 september in Tokyo! tag_line: De vrije wikiwereldkaart user_diaries: Gebruikersdagboeken user_diaries_tooltip: Gebruikersdagboeken bekijken @@ -1015,8 +1009,8 @@ nl: contributors_footer_1_html: "Voor meer gegevens over deze en andere bronnen die gebruikt zijn\nvoor het verbeteren van OpenStreetMap, kunt u de pagina met Bijdragers\nop de OpenStreetMap Wiki raadplegen." contributors_footer_2_html: "Opname van gegevens in OpenStreetMap betekent niet dat de originele\ngegevensverstrekker OpenStreetMap ondersteunt, enige vorm van garantie geeft, of\naansprakelijkheid aanvaardt." contributors_fr_html: "Frankrijk: Bevat gegevens van\nDirection Générale des Impôts." - contributors_gb_html: "Verenigd Koninkrijk: Bevat gegevens van\nde Ordnance Survey © Crown Copyright en databaserechten\n2010." - contributors_intro_html: "Door onze CC BY-SA-licentie moet u “de Originele auteur\nvermelden op een redelijke wijze voor het door U gebruikte medium”.\nIndividuele OSM-mappers vragen niet om meer vermelding dan\n“OpenStreetMap-auteurs”, maar daar waar gegevens van\neen nationaal kaartenbureau afkomstig zijn of van een andere belangrijke\nbron, en opgenomen in OpenStreetMap, kan het redelijk zijn om\ndie bron direct te vermelden of door naar deze pagina te verwijzen." + contributors_gb_html: "Verenigd Koninkrijk: Bevat gegevens van\nde Ordnance Survey © Crown Copyright en databaserechten\n2010-2012." + contributors_intro_html: "Onze bijdragers zijn duizenden individuen. We bieden ook\nopen gelicenseerde gegevens van nationale kaartenbureaus\nen andere bronnen afkomstig zijn, waaronder:" contributors_nl_html: "Nederland: Bevat © Gegevens van AND, 2007\n(www.and.com)" contributors_nz_html: "Nieuw-Zeeland: Bevat gegevens van\nLand Information New Zealand. Crown Copyright voorbehouden." contributors_title_html: Onze bijdragers @@ -1024,8 +1018,9 @@ nl: credit_1_html: "Als u kaartmateriaal van OpenStreetMap gebruikt, vragen we u als\nnaamsvermelding tenminste op te nemen “© OpenStreetMap-auteurs, CC BY-SA”.\nAls u alleen kaartgegevens gebruikt, vragen we u te vermelden\n“Kaartgegevens © OpenStreetMap-auteurs,\nCC BY-SA”." credit_2_html: "Waar mogelijk moet u verwijzen naar OpenStreetMap met een hyperlink naar http://www.openstreetmap.org/\nen CC BY-SA naar http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/. Als\nu een medium gebruikt waarin u niet met hyperlinks kunt verwijzen (bijvoorbeeld in\ndrukwerk), dan verzoeken we u uw lezers te verwijzen naar \nwww.openstreetmap.org (wellicht door \n‘OpenStreetMap’ uit te schrijven als het complete webadres) en naar\nwww.creativecommons.org." credit_title_html: Hoe OpenStreetMap te vermelden + infringement_title_html: Auteursrechtenschending intro_1_html: "OpenStreetMap is open data, gelicenceerd onder de licentie Creative\nCommons Naamsvermelding-Gelijk delen 2.0 (CC BY-SA)." - intro_2_html: "Het staat u vrij onze kaarten en gegevens te kopieren, te distribueren,\nweer te geven en aan te passen, zo lang als u OpenStreetMap en haar\nauteurs vermeldt. Als u onze kaarten of gegevens wijzigt of erop verder bouwt,\nmag u de resultaten onder dezelfde licentie distribueren. In de\nvolledige juridische\ntekst worden uw rechten en verantwoordelijkheden uitgelegd." + intro_2_html: "Het staat u vrij onze gegevens te kopiëren, te distribueren,\nweer te geven en aan te passen, zo lang als u OpenStreetMap en haar\nauteurs vermeldt. Als u onze kaarten of gegevens wijzigt of erop verder bouwt,\nmag u de resultaten onder dezelfde licentie distribueren. In de\nvolledige juridische\ntekst worden uw rechten en verantwoordelijkheden uitgelegd." more_1_html: "U kunt meer lezen over onze gegevens in de Veel gestelde juridische\nvragen." more_2_html: "OSM-auteurs worden er continu aan herinnerd nooit gebruik te maken van enige\nauteursrechtelijk beschermde bron (zoals bijvoorbeeld Google Maps of gedrukte kaarten) zonder\nexpliciete toestemming van de auteursrechthebbenden." more_title_html: Meer informatie diff --git a/config/locales/nn.yml b/config/locales/nn.yml index f82b1ea79..335b03238 100644 --- a/config/locales/nn.yml +++ b/config/locales/nn.yml @@ -409,7 +409,7 @@ nn: area_to_export: OmrÃ¥de som skal eksporterast embeddable_html: HTML som kan byggjast inn export_button: Eksporter - export_details: Data frÃ¥ OpenStreetMap er lisensiert under Creative Commons Navngivelse-Del pÃ¥ same vilkÃ¥r 2.0. + export_details: Data frÃ¥ OpenStreetMap er lisensiert under Open Data Commons Open Database License (ODbL). format: Format format_to_export: Format for eksport image_size: Bildestørrelse @@ -440,14 +440,11 @@ nn: description: title: geonames: Posisjon frÃ¥ GeoNames - osm_namefinder: "%{types} frÃ¥ OpenStreetMap Namefinder" osm_nominatim: Posisjon frÃ¥ OpenStreetMap Nominatim types: cities: Byar places: Stader towns: SmÃ¥byar - description_osm_namefinder: - prefix: "%{distance} %{direction} av %{type}" direction: east: aust north: nord @@ -469,15 +466,9 @@ nn: ca_postcode: Resultat frÃ¥ Geocoder.CA geonames: Resultat frÃ¥ GeoNames latlon: Resultat frÃ¥ Internt - osm_namefinder: Resultat frÃ¥ OpenStreetMap Namefinder osm_nominatim: Resultat frÃ¥ OpenStreetMap Nominatim uk_postcode: Resultat frÃ¥ NPEMap / FreeThe Postcode us_postcode: Resultat frÃ¥ Geocoder.us - search_osm_namefinder: - prefix: "%{type}" - suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} %{parentdirection} av %{parentname})" - suffix_place: ", %{distance} %{direction} av %{placename}" - suffix_suburb: "%{suffix}, %{parentname}" search_osm_nominatim: prefix: aeroway: @@ -1015,6 +1006,7 @@ nn: title: OpenStreetMap sign_up: registrer sign_up_tooltip: Opprett ein konto for redigering + sotm2012: Kom til 2012 OpenStreetMap-konferansen, «Tilstanden til kartet», 6.-8. september i Tokyo! tag_line: Fritt Wiki-verdenskart user_diaries: Brukardagbok user_diaries_tooltip: Vis brukaren si dagbok @@ -1036,19 +1028,23 @@ nn: contributors_footer_1_html: " For detaljar om desse og andre kjelder som har blitt brukt for Ã¥ forbetra\n OpenStreetMap, sjÃ¥ Bidragsytarar\n sida pÃ¥ OpenStreetMap Wikien." contributors_footer_2_html: " Inkludering av data i OpenStreetMap inneber ikkje at den opphavlege\n dataleverandøren støttar OpenStreetMap, gjev nokon garanti eller\n godtek noko erstatningsansvar." contributors_fr_html: "Frankrike: Inneheld data henta frÃ¥\n Direction Générale des Impôts." - contributors_gb_html: "Storbritannia: Inneheld Ordnance\n Survey data © Crown copyright og database-rettar\n 2010." - contributors_intro_html: " VÃ¥r CC BY-SA-lisens krev at du «gjev den opphavlege forfattaren rimeleg kreditt til mediet eller mÃ¥ten du\n nyttar». Individuelle OSM-kartleggere krev ikkje ein kreditering utover «OpenStreetMap bidragsytarar»,\n men der data frÃ¥ eit nasjonal kartleggingsbyrÃ¥ eller frÃ¥ ein anna stor kjelde er vorten inkludert inne i\n OpenStreetMap, kan det vere fornuftig Ã¥ kreditere dei ved direkte\n reprodusering av kreditten deira eller ved Ã¥ linke til det pÃ¥ denne sida." + contributors_gb_html: "Storbritannia: Inneheld Ordnance\n Survey data © Crown copyright og database-rettar\n 2010-12." + contributors_intro_html: "Me har tusenvis av individuelle bidragsytarar. Me inkluderer óg Ã¥pne datasett frÃ¥ nasjonale karttjenester og andre kjelder, bland anna frÃ¥:" contributors_nl_html: "Nederland: Inneheld © AND-data, 2007\n (www.and.com)\n
  • New Zealand: Inneheld data henta frÃ¥\n Land Information New Zealand. Crown Copyright reservert." contributors_nz_html: "New Zealand: Inneheld data henta frÃ¥\n Land Information New Zealand. Crown Copyright reservert." contributors_title_html: Bidragsytarane vÃ¥re contributors_za_html: "Sør-Afrika: Inneheld data frÃ¥ Chief Directorate: National Geo-Spatial Information, State copyright reserved." - credit_1_html: " Dersom du brukar OpenStreetMap kartbilder, ber me om at di godskriving iallfall inneheld \n «© OpenStreetMap-bidragsytarar, CC BY-SA». Viss du berre brukar kartdata, ber me om \n «Kartdata © OpenStreetMap-bidragsytarar, CC BY-SA»." - credit_2_html: " Der det er mogleg, bør OpenStreetMap lenkjast til http://www.openstreetmap.org/\n og CC BY-SA til http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/. Viss\n du brukar eit medium der lenkjer ikkje er mogleg (t.d. i utskrivne arbeid), foreslÃ¥r me at du viser lesarane til\n www.openstreetmap.org (kanskje ved Ã¥ utvide 'OpenStreetMap' til denne fullstendige adressa) og til\n www.creativecommons.org." + credit_1_html: "Me krever at du brukar krediteringa “© OpenStreetMap \ncontributors”." + credit_2_html: Du mÃ¥ óg gjere det klart at dataa er tilgjenglig under Open Database Licesese, og dersom du brukar kartflisene, at kartografien er lisensiert under CC BY-SA. Du kan gjere dette ved Ã¥ lenke til denne sida. Alternativt, og eit krav om du distrubuerer OSM i dataform, kan du nevne og linke til lisensen eller lisensane. I former der linkar er umoglige (t.d. trykte verk), foreslÃ¥r me at du henviser lesarane dine til openstreetmap.org (kansje ved Ã¥ utvide 'OpenStreetMap' til denne fulle adressa), til opendatacommons.org, og dersom relevant, til creativecommons.org. credit_title_html: Korleis kreditere OpenStreetMap + infringement_1_html: "OSM-bidragsytarar vert minna pÃ¥ Ã¥ aldri leggje til data frÃ¥ opphavsrettsbeskytta kjelder (t.d. Google Maps eller utskrivne kart) utan\n uttrykkeleg løyve frÃ¥ rettighetshavere." + infringement_2_html: " Dersom du trur at kopibeskytta materiale har blitt lagt inn i OpenStreetMap databasen eller denne sida, venligst henvend deg til vÃ¥r takedown \nprocedure eller direkte til vÃ¥rt online skjema." + infringement_title_html: Illegal kopiering intro_1_html: "OpenStreetMap er opne data, lisensiert under Creative\n Commons Navngivelse-DelPÃ¥SammeVilkÃ¥r 2.0 (CC BY-SA)." - intro_2_html: " Du er fri til Ã¥ kopiere, distribuere, overføre og tilpasse karta vÃ¥re og dataa, sÃ¥ lenge du godskriv OpenStreetMap og bidragsytarane\n deira. Dersom du endrar eller byggjer pÃ¥ karta vÃ¥re eller dataa, kan du berre distribuere resultatet under same lisens. \n Den fullstendige juridiske\n teksten forklarer rettane og ansvaret." - more_1_html: "Les meir om korleis du brukar dataa vÃ¥re i den juridiske\n FAQ-en." - more_2_html: "OSM-bidragsytarar vert minna pÃ¥ Ã¥ aldri leggje til data frÃ¥ opphavsrettsbeskytta kjelder (t.d. Google Maps eller utskrivne kart) utan\n uttrykkeleg løyve frÃ¥ rettighetshavere." + intro_2_html: "Du er fri til Ã¥ kopiere, distribuere, overføre og tilpasse dataa vÃ¥re, sÃ¥ lenge du godskriv OpenStreetMap og bidragsytarane\n deira. Dersom du endrar eller byggjer pÃ¥ dataa vÃ¥re, kan du berre distribuere resultatet under same lisens. \n Den fullstendige juridiske\n teksten forklarer rettane og ansvaret." + intro_3_html: "Kartografien i vÃ¥re kartfliser, og dokumentasjonen vÃ¥r, er lisensiert under Creative\n Commons Navngivelse-DelPÃ¥SammeVilkÃ¥r 2.0 (CC BY-SA)." + more_1_html: "Les meir om korleis du brukar dataa vÃ¥re, og korleis du krediterer oss, i den juridiske\n FAQ-en." + more_2_html: "Sjølv om OpenStreetMap er Ã¥pne data kan me ikkje gje eit\n gratis kart-API til tredjepartsutviklere.\n\n SjÃ¥ vÃ¥re retningslinjer for nytting av API-et,\n kartbilder\n og Nominatim." more_title_html: Finn ut meir title_html: Opphavsrett og lisensar native: @@ -1334,6 +1330,7 @@ nn: js_1: Du har ein nettleser som ikkje støttar JavaScript eller sÃ¥ har du slÃ¥tt av JavaScript. js_2: OpenStreetMap brukar JavaScript pÃ¥ kartsidene. license: + copyright: Kopibeskytta OpenStreetMap og bidragsytarar, under ein Ã¥pen lisens license_url: https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.no project_url: http://openstreetmap.org permalink: Permanent lenkje diff --git a/config/locales/pl.yml b/config/locales/pl.yml index 247c29763..2978e65a6 100644 --- a/config/locales/pl.yml +++ b/config/locales/pl.yml @@ -431,14 +431,11 @@ pl: description: title: geonames: Położenie według Geonames - osm_namefinder: "%{types} według OpenStreetMap Namefinder" osm_nominatim: Położenie według OpenStreetMap Nominatim types: cities: Miasta places: Miejsca towns: Miasta - description_osm_namefinder: - prefix: "%{distance} %{direction} względem obiektu %{type}" direction: east: na wschód north: na północ @@ -460,13 +457,9 @@ pl: ca_postcode: Wyniki z Geocoder.CA geonames: Wyniki z GeoNames latlon: Wyniki z Internal - osm_namefinder: Wyniki z OpenStreetMap Namefinder osm_nominatim: Wyniki z OpenStreetMap Nominatim uk_postcode: Wyniki z NPEMap / FreeThe Postcode us_postcode: Wyniki z Geocoder.us - search_osm_namefinder: - suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} %{parentdirection} względem %{parentname})" - suffix_place: ", %{distance} %{direction} względem %{placename}" search_osm_nominatim: prefix: aeroway: diff --git a/config/locales/pt-BR.yml b/config/locales/pt-BR.yml index bfe89e19e..d3ae945e9 100644 --- a/config/locales/pt-BR.yml +++ b/config/locales/pt-BR.yml @@ -437,14 +437,11 @@ pt-BR: description: title: geonames: Localização do GeoNames - osm_namefinder: "%{types} de OpenStreetMap Namefinder" osm_nominatim: Resultados de OpenStreetMap Nominatim types: cities: Cidades places: Lugares towns: Cidades - description_osm_namefinder: - prefix: "%{distance} %{direction} de %{type}" direction: east: leste north: norte @@ -466,15 +463,9 @@ pt-BR: ca_postcode: Resultados do Geocoder.CA geonames: Resultados do GeoNames latlon: Resultados Internos - osm_namefinder: Resultados do OpenStreetMap Namefinder osm_nominatim: Resultados de OpenStreetMap Nominatim uk_postcode: Resultados do NPEMap / FreeThe Postcode us_postcode: Resultados do Geocoder.us - search_osm_namefinder: - prefix: "%{type}" - suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} %{parentdirection} de %{parentname})" - suffix_place: ", %{distance} %{direction} de %{placename}" - suffix_suburb: "%{suffix}, %{parentname}" search_osm_nominatim: prefix: aeroway: diff --git a/config/locales/pt.yml b/config/locales/pt.yml index a1aee85f4..fdf373881 100644 --- a/config/locales/pt.yml +++ b/config/locales/pt.yml @@ -2,6 +2,7 @@ # Exported from translatewiki.net # Export driver: syck-pecl # Author: Crazymadlover +# Author: FranciscoDS # Author: Giro720 # Author: Gmare # Author: Hamilton Abreu @@ -180,7 +181,7 @@ pt: of: de showing_page: Mostrando página redacted: - message_html: A versão %{version} do elemento %{type} não pode ser mostrado porque foi redigido. Por favor consulte %{redaction_link} mais obter mais informações.. + message_html: A versão %{version} do elemento %{type} não pode ser mostrado porque foi redigido. Por favor consulte %{redaction_link} para obter mais informações. redaction: Redação % {id} type: node: nó @@ -298,6 +299,8 @@ pt: description_nearby: Alterações feitas por utilizadores das redondezas description_user: Conjunto de alterações feitas por %{user} description_user_bbox: Conjunto de alterações feitas por %{user} na área %{bbox} + empty_anon_html: Ainda sem edições feitas + empty_user_html: Parece que ainda não fez nenhuma edição. Para começar consulte o Guia para Iniciantes (em inglês). heading: Conjunto de alterações heading_bbox: Conjunto de alterações heading_friend: Conjunto de alterações @@ -402,7 +405,7 @@ pt: area_to_export: Área a exportar embeddable_html: HTML (mostra mapa interativo noutros sites) todos os mapas export_button: Exportar - export_details: Os dados do OpenStreetMap encontram-se sob a licença Creative Commons Atribuição - CompartilhaIgual 2.0 (CC BY-SA 2.0). + export_details: Os dados do OpenStreetMap encontram-se sob a licença Open Data Commons Open Database License (ODbL). format: Formato format_to_export: Formato da exportação image_size: Tamanho da Imagem @@ -433,14 +436,11 @@ pt: description: title: geonames: Resultado de GeoNames - osm_namefinder: "%{types} de OpenStreetMap Namefinder" osm_nominatim: Resultado de OpenStreetMap Nominatim types: cities: Cidades places: Lugares towns: Municípios - description_osm_namefinder: - prefix: "%{distance} %{direction} de %{type}" direction: east: este north: norte @@ -462,13 +462,9 @@ pt: ca_postcode: Resultados de Geocoder.CA geonames: Resultados de GeoNames latlon: Resultados Internos - osm_namefinder: Resultados de OpenStreetMap Namefinder osm_nominatim: Resultados de OpenStreetMap Nominatim uk_postcode: Resultados de NPEMap / FreeThe Postcode us_postcode: Resultados de Geocoder.us - search_osm_namefinder: - suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} %{parentdirection} de %{parentname})" - suffix_place: ", %{distance} %{direction} de %{placename}" search_osm_nominatim: prefix: aeroway: @@ -559,6 +555,7 @@ pt: school: Escola shelter: Abrigo shop: Loja + shopping: Compras shower: Chuveiro social_centre: Centro social social_club: Clube Social @@ -575,6 +572,7 @@ pt: veterinary: Clínica veterinária waste_basket: Caixote do Lixo wifi: Acesso WiFi + youth_centre: Centro de juventude boundary: administrative: Fronteira Administrativa census: Fronteira de Censos @@ -598,7 +596,9 @@ pt: emergency_access_point: Ponto de acesso de emergência footway: Caminho pedestre ford: Vau + living_street: Rua residencial milestone: Marco quilométrico + minor: Estrada secundária motorway: Auto-Estrada motorway_junction: Saída de Auto-Estrada motorway_link: Ligação a Auto-Estrada @@ -953,6 +953,7 @@ pt: history: Histórico home: Início home_tooltip: Ir para a posição inicial + inbox_html: mensagens %{count} inbox_tooltip: one: A sua caixa de entrada contém 1 mensagem por ler other: A sua caixa de entrada contém %{count} mensagens por ler @@ -998,21 +999,26 @@ pt: legal_babble: contributors_at_html: "Áustria: Contém dados de Stadt Wien (sob a licença CC BY), Land Vorarlberg e Land Tirol (sob a licença CC-BY AT com emendas)." contributors_ca_html: "Canadá: Contém dados de GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural Resources Canada), CanVec (© Department of Natural Resources Canada), e StatCan (Geography Division, Statistics Canada)." + contributors_footer_1_html: Para mais informações sobre estas e outras fontes utilizadas para melhorar o OpenStreetMap, consulte a página de contribuidores (em inglês) na wiki do OpenStreetMap. contributors_footer_2_html: " A inclusão de dados no OpenStreetMap não implica que o fornecedor de dados originais apoie o OpenStreetMap, forneça qualquer garantia, ou aceite algum tipo de responsabilidade." contributors_fr_html: "França: Contém dados provenientes da Direction Générale des Impôts." - contributors_gb_html: "Reino Unido: Contém dados do Ordnance Survey © Crown copyright and database right 2010." - contributors_intro_html: " A nossa licença CC BY-SA requer que “reconheça o Autor Original de forma razoável ao meio ou forma que estiver a utilizar”. Os contribuidores individuais não requerem que os credite para além de “Colaboradores de OpenStreetMap”, mas nos locais onde se adicionaram dados de agências cartográficas nacionais ou outras fontes relevantes, pode ser razoável reconhecer a autoria destas reproduzindo a referência a estas ou incluindo um hiperligação a apontar para esta página." + contributors_gb_html: "Reino Unido: Contém dados do Ordnance Survey © Crown copyright and database right 2010-2012." + contributors_intro_html: "Os contribuidores do OpenStreetMap são milhares. Também são utilizados dados de agências cartográficas nacionais e outras fontes, entre elas:" contributors_nl_html: "Países Baixos: Contém dados © AND, 2007 (www.and.com)" contributors_nz_html: "Nova Zelândia: Contém dados provenientes de Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved." contributors_title_html: os nossos contribuidores contributors_za_html: "África do Sul: Contém dados provenientes de Chief Directorate: National Geo-Spatial Information, State copyright reserved." - credit_1_html: " Se estiver a utilizar imagens de mapas do OpenStreetMap, pedimos que credite pelo menos com “© contribuidores do OpenStreetMap, CC BY-SA”. Se estiver a usar apenas dados do mapa (cartográficos), pedimos que credite pelo menos com “Dados cartográficos © contribuidores do OpenStreetMap, CC BY-SA”." - credit_2_html: " Quando possível, a referência ao OpenStreetMap deve ter uma hiperligação a apontar para http://www.openstreetmap.org/ e a referência a CC BY-SA a apontar para http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.pt Se estiver a utilizar um meio onde não é possível utilizar hiperligações (por ex. livro impresso) sugerimos-lhe que dirija os seus leitores para www.openstreetmap.org (talvez substituindo ‘OpenStreetMap’ por este endereço web) e para www.creativecommons.org" + credit_1_html: É necessário indicar “© contribuidores do OpenStreetMap”. + credit_2_html: Também tem de indicar claramente que os dados estão disponíveis sob a Open Database License (ODbL), e caso utilize as telas de mapas (imagens dos mapas), que a cartografia é disponibilizada sob a licença CC-BY-SA. Pode fazer isto colocando uma hiperligação para esta página sobre licença e direitos de autor. Como alternativa, e obrigatório caso distribua o OpenStreetMap em formato de dados, pode indicar as licenças e colocar hiperligações a apontar para as páginas das licenças. Em suportes que não seja possível colocar hiperligações (por exemplo, obras impressas) sugerimos que indique o endereço do sítio www.openstreetmap.org (talvez substituindo ‘OpenStreetMap’ por este endereço web), para www.opendatacommons.org e, caso se aplique, para www.creativecommons.org credit_title_html: Como creditar o OpenStreetMap + infringement_1_html: É relembrado aos contribuidores do OpenStreetMap para nunca adicionarem dados de fontes protegidas por direitos de autor (por exemplo o Google Maps ou mapas comerciais impressos) sem permissão explícita dos detentores dos direitos de autor. + infringement_2_html: Se acredita que foi adicionado material protegido por direitos de autor indevidamente à base de dados do OpenStreetMap, por favor consulte o procedimento para retirar dados protegidos (em inglês) ou preencha os dados diretamente no formulário (em inglês). + infringement_title_html: Violação de direitos de autor intro_1_html: " O OpenStreetMap é constituído por dados abertos, disponibilizados sob a licença Creative Commons - Atribuição - CompartilhaIgual 2.0 Genérica (CC BY-SA 2.0)." - intro_2_html: " Tem o direito de copiar, distribuir, transmitir e adaptar os nossos mapas e dados, desde que atribua a autoria do OpenStreetMap e os seus contribuidores. Se alterar ou adicionar conteúdo dos nossos mapas ou dados, pode distribuir o resultado apenas com a mesma licença. O texto legal completo explica os seus direitos e responsabilidades." - more_1_html: " Leia mais informações sobre a utilização dos nossos dados em Perguntas frequentes - Legais." - more_2_html: " Os contribuidores do OpenStreetMap são informados para nunca adicionarem dados de nenhuma fonte protegida por direitos de autor (por e. Google Maps ou mapas impressos) sem a permissão explícita dos detentores de direitos de autor." + intro_2_html: Tem o direito de copiar, distribuir, transmitir e adaptar os nossos dados, desde que atribua a autoria do OpenStreetMap e os seus contribuidores. Se alterar ou adicionar conteúdo dos nossos dados, pode distribuir o resultado apenas com a mesma licença. O texto legal completo explica os seus direitos e responsabilidades. + intro_3_html: A cartografia nas nossas telas de mapas (imagens dos mapas) e a nossa documentação são disponibilizadas sob a licença Creative Commons Atribuição - CompartilhaIgual 2.0 Genérica (CC BY-SA 2.0). + more_1_html: Leia mais informações sobre a utilização dos nossos dados e como atribuir a autoria em Perguntas frequentes - Legais (em inglês). + more_2_html: Apesar do OpenStreetMap concistir em dados abertos, não podemos fornecer uma API dos mapas, livre de encargos, a programadores terceiros. Veja a Política de Utilização da API (em inglês), Política de Utilização de Telas (em inglês) e Política de Utilização do Nominatim (em inglês). more_title_html: Saber mais title_html: Licença e Direitos de autor native: @@ -1287,6 +1293,8 @@ pt: index: js_1: Está a usar um navegador de Internet que não suporta JavaScript ou tem o JavaScript desativado. js_2: É necessário ter o JavaScript ativado para visualizar mapas no OpenStreetMap. + license: + copyright: Copyright OpenStreetMap e contribuidores, sob uma licença aberta permalink: Ligação permanente remote_failed: Erro na edição - confirme se o JOSM ou o Merkaartor está aberto e a opção de Controlo Removo (Remote Control) está ativada shortlink: Ligação curta @@ -1412,6 +1420,7 @@ pt: visibility: "Visibilidade:" visibility_help: o que significa isto? list: + empty_html: Ainda não existe nada aqui. Envie um novo trilho GPS ou saiba mais sobre trilhos GPS na página wiki (em inglês). public_traces: Trilhos GPS públicos public_traces_from: Trilhos GPS públicos do utilizador %{user} tagged_with: " etiquetado com %{tags}" @@ -1456,6 +1465,8 @@ pt: trace_optionals: tags: Etiquetas trace_paging_nav: + newer: Trilhos GPS mais recentes + older: Trilhos GPS mais antigos showing_page: Mostrando página %{page} view: delete_track: Eliminar este trilho @@ -1616,7 +1627,9 @@ pt: title: Palavra-passe esquecida make_friend: already_a_friend: Já é amigo de %{name}. + button: Adicionar aos amigos failed: Desculpe, falha ao adicionar %{name} como um amigo. + heading: Adicionar %{user} à lista de amigos? success: "%{name} agora é teu amigo." new: confirm email address: "Confirmar E-mail:" @@ -1649,6 +1662,8 @@ pt: nearby mapper: Mapeador das redondezas your location: Tua localização remove_friend: + button: Remover da lista de amigos + heading: Remover %{user} da lista de amigos? not_a_friend: "%{name} não está na lista de seus amigos." success: "%{name} foi removido(a) da lista de seus amigos." reset_password: @@ -1685,7 +1700,7 @@ pt: activate_user: activar este utilizador add as friend: adicionar aos amigos ago: (%{time_in_words_ago} atrás) - block_history: ver bloqueios recebidos + block_history: bloqueios recebidos blocks by me: bloqueados por mim blocks on me: bloqueios sobre mim comments: comentários @@ -1711,7 +1726,7 @@ pt: latest edit: "Última edição %{ago}:" m away: "%{count}m de distância" mapper since: "Mapeando desde:" - moderator_history: ver bloqueios feitos + moderator_history: bloqueios feitos my comments: meus comentários my diary: meu diário my edits: as minhas edições @@ -1803,6 +1818,7 @@ pt: revoke: Revogar! revoker_name: Revogado por show: Mostrar + showing_page: A mostrar página %{page} status: Estado period: one: 1 hora diff --git a/config/locales/ro.yml b/config/locales/ro.yml index 3388f55ae..d5372cbc5 100644 --- a/config/locales/ro.yml +++ b/config/locales/ro.yml @@ -406,8 +406,6 @@ ro: view_larger_map: Arată o hartă mai mare geocoder: description: - title: - osm_namefinder: "%{types} de la OpenStreetMap Namefinder" types: cities: Orașe places: Locuri @@ -433,14 +431,9 @@ ro: ca_postcode: Rezultate de la Geocoder.CA geonames: Rezultate de la GeoNames latlon: Rezultate interne - osm_namefinder: Rezultate de la OpenStreetMap Namefinder osm_nominatim: Rezultate de la OpenStreetMap Nominatim uk_postcode: Rezultate de la NPEMap / FreeThe Postcode us_postcode: Rezultate de la Geocoder.us - search_osm_namefinder: - prefix: "%{type}" - suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} %{parentdirection} din %{parentname})" - suffix_place: ", %{distance} %{direction} de %{placename}" search_osm_nominatim: prefix: aeroway: diff --git a/config/locales/ru.yml b/config/locales/ru.yml index 8dca412c0..55625507b 100644 --- a/config/locales/ru.yml +++ b/config/locales/ru.yml @@ -421,7 +421,7 @@ ru: area_to_export: Область для экспорта embeddable_html: Встраиваемый HTML export_button: Экспортировать - export_details: Данные OpenStreetMap распространяются по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0. + export_details: Данные OpenStreetMap распространяются по лицензии Open Data Commons Open Database License (ODbL). format: "Формат:" format_to_export: Формат экспорта image_size: "Размер изображения:" @@ -452,14 +452,11 @@ ru: description: title: geonames: Местоположение из GeoNames - osm_namefinder: "%{types} из OpenStreetMap Namefinder" osm_nominatim: Местоположение из OpenStreetMap Nominatim types: cities: Города places: Места towns: Городские поселения - description_osm_namefinder: - prefix: "%{distance} %{direction} %{type}" direction: east: восточнее north: севернее @@ -481,13 +478,9 @@ ru: ca_postcode: Результаты от Geocoder.CA geonames: Результаты от GeoNames latlon: Внутренние результаты - osm_namefinder: Результаты от OpenStreetMap Namefinder osm_nominatim: Результаты, полученные из OpenStreetMap Nominatim uk_postcode: Результаты от NPEMap / FreeThe Postcode us_postcode: Результаты от Geocoder.us - search_osm_namefinder: - suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} %{parentdirection} %{parentname})" - suffix_place: ", %{distance} %{direction} %{placename}" search_osm_nominatim: prefix: aeroway: @@ -1020,6 +1013,7 @@ ru: partners_ucl: UCL VR Centre sign_up: регистрация sign_up_tooltip: Создать учётную запись для редактирования + sotm2012: Приезжайте на конференцию OpenStreetMap 2012 «The State of the Map», 6-8 сентября, Токио! tag_line: Свободная вики-карта мира user_diaries: Дневники участников user_diaries_tooltip: Посмотреть дневники участников @@ -1041,17 +1035,18 @@ ru: contributors_footer_1_html: Более подробную информацию об этих и других источниках, использованных для наполнения OpenStreetMap, смотрите на странице Contributors вики-сервера OpenStreetMap. contributors_footer_2_html: Включение данных в OpenStreetMap не означает, что поставщик первичных данных каким-либо образом поддерживает OpenStreetMap, предоставляет гарантии или принимает на себя какую-любую ответственность. contributors_fr_html: "Франция: Данные от Главного налогового управления." - contributors_gb_html: Великобритания. Данные Ordnance Survey © Crown copyright и права на базы данных 2010. + contributors_gb_html: Великобритания. Данные Ordnance Survey © Crown copyright и права на базы данных 2010-12. contributors_intro_html: Наша лицензия CC BY-SA требует от вас «указывать авторство Автора Оригинала разумно в средстве или способах, которые Вы используете». Индивидуальные картографы OSM не требуют указания авторства больше, чем строчкой «участники OpenStreetMap», но в OpenStreetMap есть данные, полученные от национальных картографических агентств или других существенных источников, поэтому возможно имеет смысл указать непосредственно на них, как на источник, или добавить ссылку на эту страницу. contributors_nl_html: "Нидерланды: Contains © AND data, 2007 (www.and.com)" contributors_nz_html: Новая Зеландия. Данные из сведений о земельных ресурсах Новой Зеландии. Crown Copyright reserved. contributors_title_html: Кто вносит вклад в наш проект contributors_za_html: "ЮАР: Имеются данные из\nГлавное управление:\nНациональная геоинформационная система, права принадлежат государству." - credit_1_html: Если вы используете изображения карт OpenStreetMap, мы требуем, чтобы вы указывали, по крайней мере, «© Участники OpenStreetMap, CC BY-SA». Если вы используете только картографические данные, мы требуем наличия указания «Картографические данные © Участники OpenStreetMap, CC BY-SA». + credit_1_html: Мы требуем, чтобы вы указывали «© Участники OpenStreetMap». credit_2_html: Где это возможно, текст «OpenStreetMap» должен быть гиперссылкой на http://www.openstreetmap.org/, «CC BY-SA» — на http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.ru. Если вы используете носители, где гиперссылки невозможны (например, печатная работа), мы предлагаем вам направлять ваших читателей непосредственно к www.openstreetmap.org (возможно, расширяя «OpenStreetMap» до полного адреса) и к www.creativecommons.org. credit_title_html: Как сослаться на OpenStreetMap + infringement_title_html: Нарушение авторских прав intro_1_html: OpenStreetMap — это открытые данные доступные по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 (CC BY-SA). - intro_2_html: Вы можете свободно копировать, распространять, передавать и дорабатывать наши карты и данные до тех пор, пока вы ссылаетесь на OpenStreetMap и его сообщество. Если вы изменяете или берёте наши карты за основу, то вы должны распространять результат только по такой же лицензии. Полный юридический текст лицензии (перевод на русский язык) разъясняет ваши права и обязанности. + intro_2_html: Вы можете свободно копировать, распространять, передавать и дорабатывать наши данные до тех пор, пока вы ссылаетесь на OpenStreetMap и его сообщество. Если вы изменяете или берёте наши данные за основу, то вы должны распространять результат только по такой же лицензии. Полный юридический текст лицензии разъясняет ваши права и обязанности. more_1_html: Прочитайте больше об использовании наших данных на странице ответов на юридические вопросы. more_2_html: Участники сообщества OSM должны всегда помнить о том, что запрещается добавлять данные из любых защищенных авторским правом источников (например, с Google Maps или печатных карт) без явного предварительного согласия правообладателей. more_title_html: Узнайте больше @@ -1337,6 +1332,8 @@ ru: index: js_1: Вы используете браузер, в котором не поддерживается или отключен JavaScript. js_2: OpenStreetMap использует JavaScript для отображения карт. + license: + copyright: Авторские права принадлежат OpenStreetMap и его участникам на условиях открытой лицензии permalink: Постоянная ссылка remote_failed: Редактирование не удалось. Убедитесь, что JOSM или Merkaartor загружены и включена настройка дистанционного управления shortlink: Короткая ссылка diff --git a/config/locales/sk.yml b/config/locales/sk.yml index 8f8c45678..c8ec8fcc5 100644 --- a/config/locales/sk.yml +++ b/config/locales/sk.yml @@ -401,7 +401,7 @@ sk: area_to_export: OblasÅ¥ pre export embeddable_html: Vložiteľné HTML export_button: Export - export_details: OpenStreetMap údaje sú licencované pod Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 license. + export_details: OpenStreetMap dáta sú licencované pod Open Data Commons Open Database License (ODbL). format: Formát format_to_export: Formát pre export image_size: Rozmery obrázku @@ -432,14 +432,11 @@ sk: description: title: geonames: Poloha podľa GeoNames - osm_namefinder: "%{types} podľa OpenStreetMap Namefinder" osm_nominatim: Poloha podľa OpenStreetMap Nominatim types: cities: Veľkomestá places: Miesta towns: Mestá - description_osm_namefinder: - prefix: "%{distance} na %{direction} od %{type}" direction: east: východ north: sever @@ -461,13 +458,9 @@ sk: ca_postcode: Výsledky z Geocoder.CA geonames: Výsledky z GeoNames latlon: Výsledky z internej databázy - osm_namefinder: Výsledky z OpenStreetMap Namefinder osm_nominatim: Výsledky z OpenStreetMap Nominatim uk_postcode: Výsledky z NPEMap / FreeThe Postcode us_postcode: Výsledky z Geocoder.us - search_osm_namefinder: - suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} na %{parentdirection} od %{parentname})" - suffix_place: ", %{distance} na %{direction} od %{placename}" search_osm_nominatim: prefix: aeroway: @@ -998,6 +991,7 @@ sk: partners_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Partners sign_up: zaregistrovaÅ¥ sa sign_up_tooltip: VytvoriÅ¥ si používateľské konto pre úpravy + sotm2012: Príďte na konferenciu 2012 OpenStreetMap Conference, The State of the Map, 6.-8. septembra do Tokia tag_line: Slobodná wiki-mapa sveta user_diaries: Denníky používateľov user_diaries_tooltip: ZobraziÅ¥ denníky používateľov @@ -1018,18 +1012,23 @@ sk: contributors_footer_1_html: "Podrobnosti o týchto a ďalších zdrojoch, ktoré boli použité pre vylepÅ¡enie OpenStreetMap, nájdete na stránke Contributors na OpenStreetMap wiki." contributors_footer_2_html: " Zahrnutie dát do OpenStreetMap neznamená, že pôvodný poskytovateľ dát podporuje OpenStreetMap, ponúka akúkoľvek záruku, alebo prijíma akúkoľvek zodpovednosÅ¥." contributors_fr_html: "Francúzsko: Obsahuje dáta pochádzajúce z Direction Générale des impôts." - contributors_gb_html: "Spojené kráľovstvo: Obsahuje dáta Ordnance Survey © Crown copyright a právo k databáze 2010." - contributors_intro_html: " NaÅ¡a CC BY-SA licencia vyžaduje, aby ste „spôsobom zodpovedajúcim danému nosiču a v primeranej forme uvádzali autora“. Jednotliví prispievatelia nevyžadujú uvádzanie svojho autorstva nad rámec onoho „Prispievatelia OpenStreetMap“, ale tam, kde boli do OpenStreetMap zahrnuté dáta národných geografických inÅ¡titúcií či iných veľkých zdrojov, môže byÅ¥ primerané uznaÅ¥ ich autorstvo uvedením ich názvu alebo hypertextovým odkazom na túto stránku." + contributors_gb_html: "Spojené kráľovstvo: Obsahuje dáta Ordnance Survey © Crown copyright a právo k databáze 2010-12." + contributors_intro_html: "NaÅ¡i prispievatelia sú tisícky jednotlivcov. Máme aj dáta so slobodnou licenciou od národných geografických inÅ¡titúcií či iných zdrojov, medzi nimi:" + contributors_nl_html: "Holandsko: obsahuje © AND dát, 2007\n(www.and.com)" contributors_nz_html: "Nový Zéland: Obsahuje dáta pochádzajúce z Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved." contributors_title_html: NaÅ¡i prispievatelia contributors_za_html: "Juhoafrická republika: Obsahuje dáta pochádzajúce z Chief Directorate: National Geo-Spatial Information, State copyright reserved." - credit_1_html: " Ak používate obrázky z mapy OpenStreetMap, žiadame, aby ste uvádzali aspoň „© Prispievatelia OpenStreetMap, CC BY-SA“. Ak používate iba mapové dáta, požadujeme „Mapové dáta © Prispievatelia OpenStreetMap, CC BY-SA“." + credit_1_html: Vyžadujeme uviesÅ¥ „© Prispievatelia OpenStreetMap“. credit_2_html: " Ak je to možné, mal byÅ¥ text OpenStreetMap uvedený ako hypertextový odkaz na http://www.openstreetmap.org/ a CC BY-SA na http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/. Ak používate médium, ktoré odkazy neumožňuje (napr. v tlačenom diele), navrhujeme, aby ste svojho čitateľa nasmerovali na www.openstreetmap.org (zrejme doplnením OpenStreetMap o túto internetovú adresu) a analogicky CC BY-SA na www.creativecommons.org." credit_title_html: Ako uvádzaÅ¥ OpenStreetMap - intro_1_html: " OpenStreetMap sú slobodné dáta, ponúkaná za podmienok licencie Creative Commons Uveďte autora – Zachovajte licenciu 2.0 (CC BY-SA)." - intro_2_html: " Môžete kopírovaÅ¥, distribuovaÅ¥, oznamovaÅ¥ verejnosti a upravovaÅ¥ naÅ¡e mapy aj dáta, pokiaľ ako zdroj uvediete „OpenStreetMap a jeho prispievatelia“. Ak naÅ¡e mapy alebo dáta budete upravovaÅ¥ alebo ich použijete vo svojom diele, musíte výsledné dielo šíriÅ¥ pod rovnakou licenciou. VaÅ¡e práva a povinnosti sú vysvetlené v plnom znení licenčnej zmluvy." - more_1_html: " O používaní naÅ¡ich dát sa môžete dočítaÅ¥ viac v naÅ¡ich Často kladených právnych otázkach." - more_2_html: " Prispievateľom OSM pripomíname, že by nikdy nemali pridávaÅ¥ dáta zo zdrojov chránených autorským právom (napr. Google Maps či tlačené mapy) bez výslovného súhlasu držiteľov práv." + infringement_1_html: Prispievateľom OSM pripomíname, že by nikdy nemali pridávaÅ¥ dáta zo zdrojov chránených autorským právom (napr. Google Maps či tlačené mapy) bez výslovného súhlasu držiteľov práv. + infringement_2_html: Ak sa domnievate, že materiál podliehajúci autorským právam bol neoprávnene pridaný do databázy OpenStreetMap alebo na tieto stránky, prosíme vás, aby ste si pozreli náš postup odstraňovania alebo podajte žiadosÅ¥ priamo na stránke pre podávanie sÅ¥ažností. + infringement_title_html: PoruÅ¡enie autorských práv + intro_1_html: " OpenStreetMap sú slobodné dáta, ponúkané za podmienok licencie Open Data Commons Open Database License (ODbL)." + intro_2_html: " Môžete kopírovaÅ¥, distribuovaÅ¥, oznamovaÅ¥ verejnosti a upravovaÅ¥ naÅ¡e dáta, pokiaľ ako zdroj uvediete „OpenStreetMap a jeho prispievatelia“. Ak naÅ¡e mapy alebo dáta budete upravovaÅ¥ alebo ich použijete vo svojom diele, musíte výsledné dielo šíriÅ¥ pod rovnakou licenciou. VaÅ¡e práva a povinnosti sú vysvetlené v plnom znení licenčnej zmluvy." + intro_3_html: Kartografia v naÅ¡ich mapových podkladoch a naÅ¡a dokumentácia je zverejnená pod licenciou Creative Commons Uveďte autora – Zachovajte licenciu 2.0 (CC-BY-SA). + more_1_html: O používaní naÅ¡ich dát a spôsobe citovania, sa môžete dočítaÅ¥ viac v naÅ¡ich Často kladených právnych otázkach. + more_2_html: "Hoci OpenStreetMap tvorí slobodné dáta, nemôžeme zadarmo poskytovaÅ¥ tretím stranám mapové API.\nPozrite naÅ¡e Pravidlá použitia API, Pravidlá použitia mapových dlaždíc a Pravidlá použitia nástroja Nominatim." more_title_html: ĎalÅ¡ie informácie title_html: Autorské práva a licencie native: @@ -1263,8 +1262,21 @@ sk: update: flash: ÚspeÅ¡ne aktualizované informácie o klientovi redaction: + edit: + description: Popis + heading: UpraviÅ¥ reláciu + submit: UložiÅ¥ reláciu + title: UpraviÅ¥ reláciu + index: + heading: Zoznam relácií + title: Zoznam relácií + new: + description: Popis + submit: VytvoriÅ¥ reláciu + title: Vytváranie nových revízií show: confirm: Ste si istý? + description: "Popis:" user: "Autor:" update: flash: Zmeny boli uložené. @@ -1282,6 +1294,8 @@ sk: index: js_1: Používate prehliadač, ktorý nepodporuje JavaScript, alebo máte vypnutý JavaScript. js_2: OpenStreetMap využíva JavaScript pre slippy map. + license: + copyright: Chránené autorskými právami OpenStreetMap a prispievateľov pod slobodnou licenciou permalink: Trvalý odkaz remote_failed: Editácia sa nepodarila – skontrolujte, či je JOSM alebo Merkaartor spustený a je v ňom povolená funkcia Diaľkové ovládanie (Remote control) shortlink: Krátky odkaz @@ -1805,6 +1819,7 @@ sk: revoke: ZruÅ¡iÅ¥! revoker_name: ZruÅ¡il show: ZobraziÅ¥ + showing_page: Zobrazená strana %{page} status: Stav period: few: "%{count} hodiny" diff --git a/config/locales/sl.yml b/config/locales/sl.yml index 281eb9253..337e1e0e1 100644 --- a/config/locales/sl.yml +++ b/config/locales/sl.yml @@ -291,6 +291,7 @@ sl: description_nearby: Paketi sprememb bližnjih uporabnikov description_user: Paketi sprememb uporabnika %{user} description_user_bbox: Paketi sprememb uporabnika %{user} znotraj %{bbox} + empty_anon_html: " Å e brez urejanj" empty_user_html: Izgleda, da si Å¡e niste ničesar urejali. Če želite začeti, preglejte Navodila za začetnike. heading: Paketi sprememb heading_bbox: Paketi sprememb @@ -398,7 +399,7 @@ sl: area_to_export: Področje za izvoz embeddable_html: HTML za vključitev na spletno stran export_button: Izvozi - export_details: OpenStreetMap podatki imajo licenco Creative Commons Priznanje avtorstva-Deljenje pod enakimi pogoji 2.0. + export_details: OpenStreetMap podatki imajo dovoljenje Open Data Commons Open Database License (ODbL). format: Oblika format_to_export: Oblika izvoženih podatkov image_size: Velikost slike @@ -429,14 +430,11 @@ sl: description: title: geonames: Lokacija iz GeoNames - osm_namefinder: "%{types} iz iskalca po OpenStreetMap-u" osm_nominatim: Lokacija iz OpenStreetMap Nominatim types: cities: Velemesta places: Kraji towns: Mesta - description_osm_namefinder: - prefix: "%{distance} %{direction} od %{type}" direction: east: vzhodno north: severno @@ -458,13 +456,9 @@ sl: ca_postcode: Zadetki iz Geocoder.CA geonames: Zadetki iz GeoNames latlon: Interni zadetki - osm_namefinder: Zadetki iz OpenStreetMap Namefinder osm_nominatim: Zadetki iz OpenStreetMap Nominatim uk_postcode: Zadetki iz NPEMap / FreeThe Postcode us_postcode: Zadetki iz Geocoder.us - search_osm_namefinder: - suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} %{parentdirection} od %{parentname})" - suffix_place: ", %{distance} %{direction} od %{placename}" search_osm_nominatim: prefix: aeroway: diff --git a/config/locales/sq.yml b/config/locales/sq.yml index 69737e715..f6bf52af0 100644 --- a/config/locales/sq.yml +++ b/config/locales/sq.yml @@ -409,8 +409,6 @@ sq: ca_postcode: Rezultatet nga Geocoder.CA geonames: Rezultate nga GeoNames us_postcode: Rezultatet nga Geocoder.us - search_osm_namefinder: - suffix_suburb: "%{suffix}, %{parentname}" search_osm_nominatim: prefix: amenity: diff --git a/config/locales/sr-Latn.yml b/config/locales/sr-Latn.yml index fc19f42d9..abc330556 100644 --- a/config/locales/sr-Latn.yml +++ b/config/locales/sr-Latn.yml @@ -437,14 +437,11 @@ sr-Latn: description: title: geonames: Lokacija iz Geografskih imena - osm_namefinder: "%{types} iz Tragača naziva" osm_nominatim: Lokacija iz Nominatima types: cities: Gradovi places: Mesta towns: VaroÅ¡ice - description_osm_namefinder: - prefix: "%{distance} %{direction} od %{type}" direction: east: istočno north: severno @@ -466,14 +463,9 @@ sr-Latn: ca_postcode: Rezultati iz Geokodera geonames: Rezultati iz Geografskih imena latlon: Rezultati iz Internala - osm_namefinder: Rezultati iz Tragača naziva osm_nominatim: Rezultati iz Nominatima uk_postcode: Rezultati iz NPEMap-a us_postcode: Rezultati iz Geokodera - search_osm_namefinder: - suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} %{parentdirection} od %{parentname})" - suffix_place: ", %{distance} %{direction} od %{placename}" - suffix_suburb: "%{suffix}, %{parentname}" search_osm_nominatim: prefix: aeroway: @@ -1011,6 +1003,7 @@ sr-Latn: title: Openstritmap sign_up: otvori nalog sign_up_tooltip: Otvorite nalog da biste uređivali + sotm2012: Dođite na konferenciju Openstritmapa 2012, „The State of the Map“, koja se održava od 9. do 11. septembra u Tokiju! tag_line: Slobodna viki mapa sveta user_diaries: Dnevnici user_diaries_tooltip: Pogledajte korisničke dnevnike diff --git a/config/locales/sr.yml b/config/locales/sr.yml index 308265591..fde887123 100644 --- a/config/locales/sr.yml +++ b/config/locales/sr.yml @@ -441,14 +441,11 @@ sr: description: title: geonames: Локација из Географских имена - osm_namefinder: "%{types} из Трагача назива" osm_nominatim: Локација из Номинатима types: cities: Градови places: Места towns: Варошице - description_osm_namefinder: - prefix: "%{distance} %{direction} од %{type}" direction: east: источно north: северно @@ -470,14 +467,9 @@ sr: ca_postcode: Резултати из Геокодера geonames: Резултати из Географских имена latlon: Резултати из Интернала - osm_namefinder: Резултати из Трагача назива osm_nominatim: Резултати из Номинатима uk_postcode: Резултати из NPEMap-а us_postcode: Резултати из Геокодера - search_osm_namefinder: - suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} %{parentdirection} од %{parentname})" - suffix_place: ", %{distance} %{direction} од %{placename}" - suffix_suburb: "%{suffix}, %{parentname}" search_osm_nominatim: prefix: aeroway: @@ -1015,6 +1007,7 @@ sr: title: Опенстритмап sign_up: отвори налог sign_up_tooltip: Отворите налог да бисте уређивали + sotm2012: Дођите на конференцију Опенстритмапа 2012, „The State of the Map“, која се одржава од 9. до 11. септембра у Токију! tag_line: Слободна вики мапа света user_diaries: Дневници user_diaries_tooltip: Погледајте корисничке дневнике @@ -1045,6 +1038,7 @@ sr: credit_1_html: " Ако користите наше слике мапа, тражимо да заслуге садрже\n бар “© Доприносиоци\n Опенстритмапа, CC BY-SA”. Ако користите само податке мапа,\n наведите “Картографски подаци © Доприносиоци Опенстритмапа,\n CC BY-SA”." credit_2_html: " Где је могуће, Опенстритмап би требало да води до адресе http://www.openstreetmap.org/\n и CC BY-SA до http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/.\n Ако користите медијум у ком се везе не могу поставити\n (нпр. штампани рад), предлажемо да усмерите ваше\n читаоце на www.openstreetmap.org (по могућству\n проширавањем ‘Опенстритмапа’ на целу адресу)\n и на www.creativecommons.org." credit_title_html: Како да именујете Опенстритмап + infringement_title_html: Кршење ауторских права intro_1_html: " Опенстритмап чине слободни подаци који су објављени под\n лиценцом \n Кријејтив комонс Ауторство-Делити под истим условима 2.0 (CC BY-SA)." intro_2_html: " Можете да умножавате, делите, преносите и прилагођавате\n наше мапе и податке, све док именујете Опенстритмап и њене\n уреднике. Ако желите да мењате и дограђујете наше податке,\n можете их делити само под истом лиценцом.\n Цео \n текст уговора објашњава вам ваша права и одговорности." more_1_html: " Прочитајте више о коришћењу наших података на ЧПП." diff --git a/config/locales/sv.yml b/config/locales/sv.yml index c325854ad..3a8363640 100644 --- a/config/locales/sv.yml +++ b/config/locales/sv.yml @@ -445,14 +445,11 @@ sv: description: title: geonames: Position frÃ¥n GeoNames - osm_namefinder: "%{types} frÃ¥n OpenStreetMap Namefinder" osm_nominatim: Plats frÃ¥n OpenStreetMap Nominatim types: cities: Städer places: Platser towns: Samhällen - description_osm_namefinder: - prefix: "%{distance} %{direction} om %{type}" direction: east: öst north: norr @@ -474,13 +471,9 @@ sv: ca_postcode: Resultat frÃ¥n Geocoder.CA geonames: Resultat frÃ¥n GeoNames latlon: intärna resultat - osm_namefinder: Resultat frÃ¥n OpenStreetMap Namefinder osm_nominatim: Resultat frÃ¥n OpenStreetMap Nominatim uk_postcode: Resultat frÃ¥n NPEMap / Free The Postcode us_postcode: Resultat frÃ¥n Geocoder.us - search_osm_namefinder: - suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} %{parentdirection} om %{parentname})" - suffix_place: ", %{distance} %{direction} om %{placename}" search_osm_nominatim: prefix: aeroway: diff --git a/config/locales/tl.yml b/config/locales/tl.yml index 8fe39cea2..d749da45e 100644 --- a/config/locales/tl.yml +++ b/config/locales/tl.yml @@ -432,14 +432,11 @@ tl: description: title: geonames: Kinalalagyan mula sa GeoNames - osm_namefinder: "%{types} mula sa Tagapaghanap ng Pangalan ng OpenStreetMap" osm_nominatim: Kinalalagyan mula sa Nominatim ng OpenStreetMap types: cities: Mga lungsod places: Mga lugar towns: Mga bayan - description_osm_namefinder: - prefix: "%{distance} %{direction} ng %{type}" direction: east: silangan north: hilaga @@ -461,14 +458,9 @@ tl: ca_postcode: Mga kinalabasan mula sa Geocoder.CA geonames: Mga kinalabasan mula sa GeoNames latlon: Mga kinalabasan mula sa Panloob - osm_namefinder: Mga kinalabasan mula sa Tagahanap ng Pangalan ng OpenStreetMap osm_nominatim: Mga kinalabasan mula sa Nominatim ng OpenStreetMap uk_postcode: Mga kinalabasan mula sa NPEMap / FreeThe Postcode us_postcode: Mga kinalabasan mula sa Geocoder.us - search_osm_namefinder: - suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} %{parentdirection} ng %{parentname})" - suffix_place: ", %{distance} %{direction} ng %{placename}" - suffix_suburb: "%{suffix}, %{parentname}" search_osm_nominatim: prefix: aeroway: @@ -1008,6 +1000,7 @@ tl: title: OpenStreetMap sign_up: magpatala sign_up_tooltip: Lumikha ng isang akawnt para sa pamamatnugot + sotm2012: Pumunta sa Pulong ng OpenStreetMap ng 2012, Ang Katayuan ng Mapa, ika-6 hanggang ika-8 ng Setyembre sa Tokyo! tag_line: Ang Malayang Mapa sa Daigdig ng Wiki user_diaries: Mga Talaarawan ng mga Tagagamit user_diaries_tooltip: Tingnan ang mga talaarawan ng tagagamit diff --git a/config/locales/tr.yml b/config/locales/tr.yml index 434e25f10..a7b53dc83 100644 --- a/config/locales/tr.yml +++ b/config/locales/tr.yml @@ -393,8 +393,6 @@ tr: cities: Büyükşehirler places: Yerler towns: Şehirler - description_osm_namefinder: - prefix: "%{distance} %{direction} - %{type}" direction: east: doğu north: kuzey @@ -416,7 +414,6 @@ tr: ca_postcode: Geocoder.CA'dan sonuçları geonames: GeoNames.org'un sonuçları latlon: OSM'un sonuçları - osm_namefinder: OpenStreetMap Ad Bulucu osm_nominatim: OSM Nominatim sonuçları uk_postcode: FreeThe Postcode sonuçları (Ä°ngiltere) us_postcode: Geocoder.us'dan sonuçları diff --git a/config/locales/uk.yml b/config/locales/uk.yml index c1347cedb..95bcfc94b 100644 --- a/config/locales/uk.yml +++ b/config/locales/uk.yml @@ -11,6 +11,7 @@ # Author: Olvin # Author: Prima klasy4na # Author: Riwnodennyk +# Author: Sev # Author: Yurkoy # Author: Тест uk: @@ -44,7 +45,7 @@ uk: user: active: Активний description: Опис - display_name: "Показувати ім’я:" + display_name: "Видиме ім’я:" email: Ел. пошта languages: Мови pass_crypt: Пароль @@ -59,29 +60,29 @@ uk: language: Мова message: Повідомлення node: Точка - node_tag: Теґ Точки + node_tag: Теґ точки notifier: Повідомлювач old_node: Стара точка - old_node_tag: Старий теґ Точки - old_relation: Старий Зв’язок - old_relation_member: Старий елемент Зв’язку + old_node_tag: Старий теґ точки + old_relation: Старий зв’язок + old_relation_member: Старий елемент зв’язку old_relation_tag: Старий теґ зв’язку - old_way: Стара Лінія - old_way_node: Старий вузол Лінії - old_way_tag: Старий теґ Лінії + old_way: Стара лінія + old_way_node: Старий вузол лінії + old_way_tag: Старий теґ лінії relation: Зв’язок - relation_member: Елемент Зв’язку - relation_tag: Теґ Зв’язку + relation_member: Елемент зв’язку + relation_tag: Теґ зв’язку session: Сесія trace: Трек tracepoint: Точка треку - tracetag: Теґ Треку + tracetag: Теґ треку user: Користувач user_preference: Налаштування користувача user_token: Код підтвердження користувача way: Лінія way_node: Точка лінії - way_tag: Теґ Лінії + way_tag: Теґ лінії application: require_cookies: cookies_needed: Схоже, що у вас вимкнені куки. Будь ласка, увімкніть куки у вашому оглядачі, перш ніж продовжити. @@ -93,7 +94,7 @@ uk: browse: changeset: changeset: "Набір змін: %{id}" - changesetxml: XML набір змін + changesetxml: XML набір змін feed: title: Набір змін %{id} title_comment: Набір змін %{id} — %{comment} @@ -104,7 +105,7 @@ uk: bounding_box: "Межі:" box: в межах closed_at: "Закінчено:" - created_at: "Розпочато:" + created_at: "Створено:" has_nodes: few: "Містить %{count} точки:" one: "Містить %{count} точку:" @@ -117,7 +118,7 @@ uk: few: "Містить %{count} лінії:" one: "Містить %{count} лінію:" other: "містить %{count} ліній:" - no_bounding_box: Для цього набору змін межі не встановлено. + no_bounding_box: Для цього набору змін межі не завдано. show_area_box: Показати виділену ділянку common_details: changeset_comment: "Коментар:" @@ -165,14 +166,14 @@ uk: view_history: Перегляд історії node_details: coordinates: "Координати:" - part_of: "Бере участь у:" + part_of: "Є частиною:" node_history: download_xml: Завантажити XML - node_history: Історія Точки - node_history_title: "Історія Точки: %{node_name}" + node_history: Історія точки + node_history_title: "Історія точки: %{node_name}" view_details: Докладніше not_found: - sorry: На жаль, %{type} з ідентифікатором %{id} не знайдено. + sorry: На жаль, %{type} з ідентифікатором %{id} не знайдено. type: changeset: набір змін node: точка @@ -182,7 +183,7 @@ uk: of: з showing_page: Показано сторінку redacted: - message_html: Версія %{version} типу %{type} не може бути показана так як вона була змінена. Будь ласка, перегляньте %{redaction_link} для отримання деталей. + message_html: Версія %{version} типу %{type} не може бути показана через те, що її було відредаговано. Будь ласка, перегляньте %{redaction_link} для отримання деталей. redaction: Редакція %{id} type: node: точка @@ -195,11 +196,11 @@ uk: view_history: Перегляд історії relation_details: members: "Учасники:" - part_of: "Бере участь у:" + part_of: "Є частиною:" relation_history: download_xml: Завантажити XML - relation_history: Історія Зв’язку - relation_history_title: "Історія Зв’язку: %{relation_name}" + relation_history: Історія зв’язку + relation_history_title: "Історія зв’язку: %{relation_name}" view_details: Докладніше relation_member: entry_role: "%{type} %{name} як %{role}" @@ -215,7 +216,7 @@ uk: data_layer_name: Переглянути дані мапи details: Подробиці drag_a_box: Для виділення ділянки пересуньте рамку на мапі - edited_by_user_at_timestamp: Змінено %{user} %{timestamp} + edited_by_user_at_timestamp: Змінено %{user} %{timestamp} hide_areas: Приховати ділянки history_for_feature: Історія %{feature} load_data: Завантажити Дані @@ -230,11 +231,11 @@ uk: history: type: node: Вузол %{id} - way: Шлях %{id} + way: Лінія %{id} selected: type: node: Вузол %{id} - way: Шлях %{id} + way: Лінія %{id} type: node: Точка way: Лінія @@ -267,7 +268,7 @@ uk: also_part_of: one: також є частиною лінії %{related_ways} other: також є частиною ліній %{related_ways} - nodes: "Точки:" + nodes: "Вузли:" part_of: "Частина з:" way_history: download_xml: Завантажити XML @@ -300,14 +301,14 @@ uk: description_nearby: Набори змін близьких користувачів description_user: Набір змін користувача %{user} description_user_bbox: Набір змін користувача %{user} в межах %{bbox} - empty_anon_html: Правки досі відсутні + empty_anon_html: Ще не було правок empty_user_html: Схоже, що ви ще не зробили жодної правки. Перед тим, як розпочати, ознайомтесь з Керівництвом для початківців - heading: Набір змін - heading_bbox: Набір змін + heading: Набори змін + heading_bbox: Набори змін heading_friend: Набори змін - heading_nearby: Набір змін - heading_user: Набір змін - heading_user_bbox: Набір змін + heading_nearby: Набори змін + heading_user: Набори змін + heading_user_bbox: Набори змін title: Набір змін title_bbox: Набір змін в межах %{bbox} title_friend: Набори змін ваших друзів @@ -315,7 +316,7 @@ uk: title_user: Набір змін користувача %{user} title_user_bbox: Набір змін користувача %{user} в межах %{bbox} timeout: - sorry: На жаль, список наборів змін який ви запросили, потребує багато часу для завантаження. + sorry: На жаль, список наборів змін який ви запросили, потребує забагато часу для завантаження. diary_entry: comments: ago: "%{ago} тому" @@ -407,7 +408,7 @@ uk: area_to_export: Ділянка для експорту embeddable_html: Вбудований HTML export_button: Експортувати - export_details: Дані OpenStreetMap ліцензуються на умовах Ліцензії Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0. + export_details: Дані OpenStreetMap ліцензуються на умовах Ліцензії Open Data Commons Open Database License (ODbL). format: "Формат:" format_to_export: Формат експорту image_size: "Розмір зображення:" @@ -438,14 +439,11 @@ uk: description: title: geonames: Місце знаходження з GeoNames - osm_namefinder: "%{types} з OpenStreetMap Namefinder" osm_nominatim: Місце знаходження з OpenStreetMap Nominatim types: cities: Міста places: Місця towns: Містечка - description_osm_namefinder: - prefix: "%{distance} %{direction} %{type}" direction: east: на схід north: на північ @@ -467,13 +465,9 @@ uk: ca_postcode: Результати від Geocoder.CA geonames: Результати від GeoNames latlon: Результати від OpenStreetMap - osm_namefinder: Результати від OpenStreetMap Namefinder osm_nominatim: Результати від OpenStreetMap Nominatim uk_postcode: Результати від NPEMap / FreeThe Postcode us_postcode: Результати від Geocoder.us - search_osm_namefinder: - suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} %{parentdirection} %{parentname})" - suffix_place: ", %{distance} %{direction} від %{placename}" search_osm_nominatim: prefix: aeroway: @@ -1003,6 +997,7 @@ uk: partners_ucl: UCL VR Centre sign_up: реєстрація sign_up_tooltip: Створити обліковий запис для редагування + sotm2012: Відвідайте конференцію OpenStreetMap 2012, «The State of the Map», яка відбудеться у Токіо 6-8 вересня! tag_line: Вільна Вікі-мапа Світу user_diaries: Щоденники user_diaries_tooltip: Подивитись щоденники @@ -1024,19 +1019,23 @@ uk: contributors_footer_1_html: Щоб отримати більш докладну інформацію про ці та інші джерела, що були використані для покращення мапи OpenStreetMap, будь ласка, перегляньте сторінку Учасники у OpenStreetMap Вікі. contributors_footer_2_html: " Включення даних до OpenStreetMap не означає, що постачальник\n цих даних якимось чином підтримує OpenStreetMap, надає\n які-небудь гарантії чи бере на себе якусь відповідальність." contributors_fr_html: "Франція: Дані отримані від Direction Générale des Impôts (Генеральне управління з оподаткування)." - contributors_gb_html: "Сполучене Королівство Великобританії: дані Ordnance\n Survey © Crown copyright and database right\n 2010." - contributors_intro_html: " Наша Ліцензія CC BY-SA вимагає від Вас “ певним чином зазначати Автора\n оригіналу відповідно до носія даних чи умов\n використання”. Окремі члени спільноти OSM не вимагають\n зазначати більше, ніж “OpenStreetMap contributors”, але\n якщо дані для OpenStreetMap було отримано від національних картографічних\n агенцій чи з інших великих джерел, можливо, має сенс вказати\n безпосередньо на них, зазначивши їх внесок або додавши посилання на них\n на цій сторінці." + contributors_gb_html: "Сполучене Королівство Великобританії: дані Ordnance Survey © Crown copyright and database right 2012." + contributors_intro_html: "Нашими учасниками є тисячі людей. Ми також включаємо дані від національних картографічних агенцій, які розповсюджуються на умовах відкритих ліцензій, серед них:" contributors_nl_html: "Нідерланди: Дані від © AND, 2007 \n (www.and.com)" contributors_nz_html: "Нова Зеландія: дані отримані з інформації про земельні ресурси Нової Зеландії. Crown Copyright reserved." contributors_title_html: З нами співпрацюють contributors_za_html: "Південна Африка: Містить дані з \n Chief Directorate:\n National Geo-Spatial Information, State copyright reserved." - credit_1_html: " Якщо ви використовуєте зображення мапи OpenStreetMap, ми вимагаємо, щоб ви зазначали, принаймні, “© OpenStreetMap\n contributors, CC BY-SA”. Якщо ви використовуєте тільки картографічні дані, ми вимагаємо наявності “Map data © OpenStreetMap contributors, CC BY-SA”." - credit_2_html: " Будь-де, де це можливо, повинне бути гіпертекстове посилання на OpenStreetMap http://www.openstreetmap.org/\n та на CC BY-SA http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/. Якщо ви користуєтесь\n носіями, де використання гіпертекстових посилань неможливе (наприклад:\n друковані твори), ми пропонуємо вам спрямувати ваших читачів\n безпосередньо до www.openstreetmap.org (можливо, шляхом розширення\n ‘OpenStreetMap’ до повної адреси) та до\n www.creativecommons.org." - credit_title_html: Як вказувати посилання на OpenStreetMap + credit_1_html: Ми вимагаємо, щоб ви зазначали “© OpenStreetMap contributors”. + credit_2_html: Ви повинні також чітко розуміти, що дані доступні на умовах ліцензії Open Database License, а у разі, коли ви використовуєте графічні мапи з нашого сервера, на них розповсюджуються умови CC-BY-SA. Ви можете зробити це надавши посилання на цю сторінку з роз’ясненням ліцензійних вимог. Або ж, для виконання наших вимог під час розповсюдження даних OSM, ви можете безпосередньо вказувати назву ліцензії(й) та посилання на її(їх) текст. Якщо ви користуєтесь носіями, де використання гіпертекстових посилань неможливе (наприклад друковані матеріали), ми пропонуємо посилатися безпосередньо на www.openstreetmap.org (або розширено "www.openstreetmap.org, OpenStreetMap"), opendatacommons.org, а якщо треба, і на creativecommons.org. + credit_title_html: Як вказати посилання на OpenStreetMap + infringement_1_html: Члени спільноти OSM повинні завжди пам’ятати про те, що забороняється додавати дані з будь-яких захищених авторським правом джерел (наприклад, з Google Maps чи з друкованих мап) без отримання попереднього дозволу правовласників. + infringement_2_html: Якщо ви вважаєте, що захищений авторським правом матеріал був недоречно доданий до бази даних OpenStreetMap або до цього сайту, ознайомтесь із нашим порядком з вилучення таких даних або скористуйтесь безпосередньо нашою сторінкою для онлайн звернень. + infringement_title_html: Порушення авторських прав intro_1_html: " Дані OpenStreetMap є відкрити даними, що ліцензуються на\n умовах Ліцензії Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 (CC BY-SA)." - intro_2_html: " Ви можете вільно копіювати, поширювати, передавати й адаптувати наші\n мапи й дані доти, доки ви посилаєтесь на OpenStreetMap та його\n спільноту. Якщо ви переробляєте наші мапи або дані чи будуєте на їх основі свої, \n ви повинні розповсюджувати результати під такою ж Ліцензією.\n Повний чинний текст Ліцензії пояснює ваші права та обов’язки." - more_1_html: " Дізнайтеся більше про використання наших даних у відповідях з правових питань." - more_2_html: " Члени спільноти OSM повинні завжди пам’ятати про те, що\n забороняється додавати дані з будь-яких захищених авторським правом\n джерел (наприклад, з Google Maps чи з друкованих мап) без отримання\n попереднього дозволу правовласників." + intro_2_html: Ви можете вільно копіювати, поширювати, передавати й змінювати наші дані, посилаючись при цьому на OpenStreetMap та його спільноту. Якщо ви змінюєте наші дані чи створюєте на їх основі свої, ви повинні розповсюджувати результати під такою ж Ліцензією. Повний чинний текст Ліцензії пояснює ваші права та обов’язки. + intro_3_html: "Мапи в графічному вигляді, а також документація розповсюджуються на умовах Ліцензії Creative \nCommons Attribution-ShareAlike 2.0 (CC-BY-SA)." + more_1_html: Дізнайтеся більше про використання наших даних та про те, як вказувати нас як джерело походження даних у відповідях з правових питань. + more_2_html: Хоча дані OpenStreetMap є відкритими даними, ми не в змозі надавати безкоштовний API для сторонніх розробників. Ознайомтесь із нашими Правилами використання API, Правилами використання графічних мап та Правилами використання сервісу Nominatim. more_title_html: Дізнатися більше title_html: Авторські права та Ліцензування native: @@ -1313,6 +1312,8 @@ uk: index: js_1: Ви користуєтесь оглядачем, в якому не підтримується або відключений JavaScript. js_2: OpenStreetMap використовує JavaScript для мапи. + license: + copyright: Авторські права за OpenStreetMap та його учасниками на умовах відкритої ліцензії permalink: Постійне посилання remote_failed: Редагування не вдалося — переконайтеся, що JOSM або Merkaartor завантажений та втулок дистанційного керування увімкнений. shortlink: Коротке посилання diff --git a/config/locales/vi.yml b/config/locales/vi.yml index 6f2ca30cd..51f3cc725 100644 --- a/config/locales/vi.yml +++ b/config/locales/vi.yml @@ -395,7 +395,7 @@ vi: area_to_export: Vùng để Xuất embeddable_html: HTML để Nhúng export_button: Xuất - export_details: Dữ liệu OpenStreetMap được phép sá»­ dụng theo giấy phép Ghi công–Chia sẻ tÆ°Æ¡ng tá»± Creative Commons 2.0. + export_details: Dữ liệu OpenStreetMap được phép sá»­ dụng theo Giấy phép CÆ¡ sở dữ liệu Mở Open Data Commons (ODbL). format: "Định dạng:" format_to_export: Định dạng Xuất image_size: Hình có Kích cỡ @@ -426,14 +426,11 @@ vi: description: title: geonames: Vị trí từ GeoNames - osm_namefinder: "%{types} từ OpenStreetMap Namefinder" osm_nominatim: Vị trí từ OpenStreetMap Nominatim types: cities: Thành phố places: Địa điểm towns: Thị xã - description_osm_namefinder: - prefix: "%{distance} về phía %{direction} của %{type}" direction: east: đông north: bắc @@ -455,13 +452,9 @@ vi: ca_postcode: Kết quả Geocoder.CA geonames: Kết quả GeoNames latlon: Kết quả nội bộ - osm_namefinder: Kết quả OpenStreetMap Namefinder osm_nominatim: Kết quả OpenStreetMap Nominatim uk_postcode: Kết quả NPEMap / FreeThe Postcode us_postcode: Kết quả Geocoder.us - search_osm_namefinder: - suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} về phía %{parentdirection} của %{parentname})" - suffix_place: ", %{distance} về phía %{direction} của %{placename}" search_osm_nominatim: prefix: aeroway: @@ -994,6 +987,7 @@ vi: partners_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Partners?uselang=vi sign_up: đăng ký sign_up_tooltip: Mở tài khoản để sá»­a đổi + sotm2012: Mời tham dá»± Hội nghị OpenStreetMap 2012, Tình trạng Bản đồ, 6–8 tháng 9 tại Tokyo! tag_line: Bản đồ Thế giới trên Wiki Mở user_diaries: Nhật ký Cá nhân user_diaries_tooltip: Đọc các nhật ký cá nhân @@ -1015,19 +1009,23 @@ vi: contributors_footer_1_html: "Xem thêm chi tiết và các nguồn gốc khác dùng để cải tiến OpenStreetMap tại trang Người đóng góp trên OpenStreetMap Wiki." contributors_footer_2_html: " Việc bao gồm dữ liệu trong OpenStreetMap không ngụ ý rằng nhà cung cấp dữ liệu đầu tiên ủng hộ OpenStreetMap, biện hộ sá»± chính xác của nó, hoặc nhận trách nhiệm pháp lý nào." contributors_fr_html: "Pháp: Bao gồm dữ liệu từ Sở thuế Pháp (Direction générale des Impôts)." - contributors_gb_html: "VÆ°Æ¡ng quốc Anh: Bao gồm dữ liệu Ordnance Survey © bản quyền Crown Copyright và quyền cÆ¡ sở dữ liệu 2010." - contributors_intro_html: " Giấy phép CC BY-SA của chúng tôi bắt bạn phải “ghi công Tác giả Đầu tiên bằng cách hợp với phÆ°Æ¡ng tiện Bạn đang sá»­ dụng”. Những cá nhân vẽ bản đồ OSM không yêu cầu lời ghi công dứt khoát hÆ¡n “những người đóng góp vào OpenStreetMap”, nhÆ°ng trong những trường hợp dữ liệu của cÆ¡ quan khảo sát quốc gia hoặc nguồn lớn khác đã được nhập vào OpenStreetMap, có thể có lý ghi công nguồn này bằng cách ghi công họ thẳng hoặc đặt liên kết đến trang này." + contributors_gb_html: "VÆ°Æ¡ng quốc Anh: Bao gồm dữ liệu Ordnance Survey © bản quyền Crown Copyright và quyền cÆ¡ sở dữ liệu 2010–12." + contributors_intro_html: "Dá»± án này nhờ công sức đóng góp của hàng ngàn cá nhân và cÅ©ng bao gồm các dữ liệu có giấy phép mở từ các cÆ¡ quan khảo sát quốc gia và những nguồn gốc khác, chẳng hạn:" contributors_nl_html: "Hà Lan: Bao gồm dữ liệu © 2007 AND (www.and.com)" contributors_nz_html: "New Zealand: Bao gồm dữ liệu bắt nguồn từ Land Information New Zealand. Bản quyền Crown Copyright được bảo lÆ°u." contributors_title_html: Những người đóng góp vào đây contributors_za_html: "Nam Phi: Bao gồm dữ liệu từ Tổng cục: Thông tin Không gian địa lý Quốc gia, bản quyền nhà nước được bảo lÆ°u." - credit_1_html: " Nếu bạn đang sá»­ dụng các hình ảnh bản đồ OpenStreetMap, chúng tôi yêu cầu rằng lời ghi công của bạn ít nhất đề “© những người đóng góp vào OpenStreetMap, CC BY-SA”. Nếu bạn chỉ đang sá»­ dụng dữ liệu bản đồ, chúng tôi xin câu “Dữ liệu © những người đóng góp vào OpenStreetMap, CC BY-SA”." - credit_2_html: " Lúc nào có thể, “OpenStreetMap” nên có liên kết đến http://www.openstreetmap.org/ và “CC BY-SA” đến http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/. Nếu bạn đang sá»­ dụng phÆ°Æ¡ng tiện không cho phép đặt liên kết (thí dụ trong tác phẩm in giấy), chúng tôi gợi ý chỉ các độc giả đến www.openstreetmap.org (có lẽ bằng cách mở rộng “OpenStreetMap” trở thành địa chỉ đầy đủ này) và đến www.creativecommons.org." + credit_1_html: Chúng tôi bắt bạn phải sá»­ dụng lời ghi công “© những người đóng góp vào OpenStreetMap”. + credit_2_html: Bạn cÅ©ng phải giải thích rõ rằng dữ liệu được phát hành theo Giấy phép CÆ¡ sở dữ liệu Mở, và, nếu bạn đang sá»­ dung các hình ảnh bản đồ của chúng tôi, rằng các hình ảnh này được phát hành theo giấy phép CC BY-SA. Bạn có thể thỏa mãn điều này bằng cách đặt liên kết đến trang bản quyền này. Nếu bạn đang phân phối nguyên dữ liệu của OSM hoặc không muốn đặt liên kết đến trang bản quyền của OSM, bạn có thể nói đến và đặt liên kết trá»±c tiếp đến (các) giấy phép. Nếu bạn đang sá»­ dụng phÆ°Æ¡ng tiện không cho phép đặt liên kết, chẳng hạn trong tác phẩm in giấy, chúng tôi gợi ý chỉ các độc giả đến openstreetmap.org (có lẽ bằng cách mở rộng “OpenStreetMap” trở thành địa chỉ đầy đủ này), đến opendatacommons.org, và nếu hợp lý, đến creativecommons.org. credit_title_html: Cách ghi công OpenStreetMap + infringement_1_html: Những người đóng góp vào OSM được khuyên không bao giờ bổ sung dữ liệu từ những nguồn có bản quyền (chẳng hạn Bản đồ Google hoặc các bản đồ trên giấy) trước khi các nhà giữ bản quyền cho phép rõ ràng. + infringement_2_html: Nếu bạn tin rằng tài liệu có bản quyền đã được bổ sung vào cÆ¡ sở dữ liệu OpenStreetMap hoặc trang này một cách không thích đáng, xin vui lòng tham khảo quá trình takedown hoặc nộp đơn trá»±c tiếp tại trang khiếu nại trá»±c tuyến của chúng tôi. + infringement_title_html: Vi phạm bản quyền intro_1_html: " OpenStreetMap là dữ liệu mở được phát hành theo giấy phép Creative Commons Ghi công–Chia sẻ tÆ°Æ¡ng tá»± 2.0 (CC BY-SA)." - intro_2_html: Bạn được tá»± do sao chép, phân phối, truyền, và tạo ra các tác phẩm phái sinh từ các bản đồ và dữ liệu của chúng ta, miễn là bạn ghi công OpenStreetMap và những người đóng góp vào nó. Nếu bạn sá»­a đổi hoặc tạo sản phẩm dá»±a trên các bản đồ và dữ liệu của chúng tôi, bạn chỉ được phép phân phối kết quả theo cùng giấy phép. mã pháp lý đầy đủ giải thích các quyền và trách nhiệm của bạn. - more_1_html: " Hãy đọc thêm chi tiết về việc sá»­ dụng dữ liệu của chúng tôi trong Hỏi đáp Pháp lý." - more_2_html: " Những người đóng góp vào OSM được khuyên không bao giờ bổ sung dữ liệu từ những nguồn có bản quyền (chẳng hạn Bản đồ Google hoặc các bản đồ trên giấy) trước khi người hay công ty giữ bản quyền cho phép rõ ràng." + intro_2_html: Bạn được tá»± do sao chép, phân phối, truyền, và tạo ra các tác phẩm phái sinh từ các dữ liệu của chúng ta, miễn là bạn ghi công OpenStreetMap và những người đóng góp vào nó. Nếu bạn sá»­a đổi hoặc tạo sản phẩm dá»±a trên các dữ liệu của chúng tôi, bạn chỉ được phép phân phối kết quả theo cùng giấy phép. Mã pháp lý đầy đủ giải thích các quyền và trách nhiệm của bạn. + intro_3_html: "Các hình ảnh bản đồ và tài liệu của chúng tôi được phát hành theo giấy phép Creative \nCommons Ghi công–Chia sẻ tÆ°Æ¡ng tá»± 2.0 (CC BY-SA)." + more_1_html: Hãy đọc thêm chi tiết về việc sá»­ dụng dữ liệu của chúng tôi và cách ghi công chúng tôi trong Hỏi đáp Pháp lý. + more_2_html: Tuy OpenStreetMap là một nguồn dữ liệu mở, nhÆ°ng chúng tôi không thể cung cấp API miễn phí cho những nhà phát triển bên thứ ba truy cập bản đồ. Hãy xem Quy định Sá»­ dụng API, Quy định Sá»­ dụng Hình ảnh Bản đồ, và Quy định Sá»­ dụng Nominatim. more_title_html: Tìm hiểu thêm title_html: Bản quyền và Giấy phép native: @@ -1299,6 +1297,8 @@ vi: index: js_1: Hoặc trình duyệt của bạn không hỗ trợ JavaScript, hoặc bạn đã tắt JavaScript. js_2: OpenStreetMap sá»­ dụng JavaScript cho chức năng bản đồ trÆ¡n. + license: + copyright: Bản quyền của OpenStreetMap và những người đóng góp, được phát hành theo giấy phép mở permalink: Liên kết Thường trá»±c remote_failed: Thất bại mở trình vẽ – hãy chắc chắn rằng JOSM hoặc Markaartor đã khởi động và tùy chọn phần điều khiển từ xa được kích hoạt shortlink: Liên kết Ngắn gọn diff --git a/config/locales/zh-CN.yml b/config/locales/zh-CN.yml index efc269f1d..3e294c3aa 100644 --- a/config/locales/zh-CN.yml +++ b/config/locales/zh-CN.yml @@ -427,14 +427,11 @@ zh-CN: description: title: geonames: 来自 GeoNames 的位置 - osm_namefinder: 来自 OpenStreetMap 名称查找器的%{types} osm_nominatim: 来自 OpenStreetMap Nominatim 的位置 types: cities: 城市 places: 地区 towns: 乡镇 - description_osm_namefinder: - prefix: 以%{direction} %{distance}的%{type} direction: east: 东 north: 北 @@ -456,15 +453,9 @@ zh-CN: ca_postcode: 来自 Geocoder.CA 的结果 geonames: 来自 GeoNames 的结果 latlon: 来自 内部 的结果 - osm_namefinder: 来自 OpenStreetMap 名称查询器的结果 osm_nominatim: 来自 OpenStreetMap Nominatim 的结果 uk_postcode: 来自 NPEMap / FreeThe Postcode 的结果 us_postcode: 来自 Geocoder.us 的结果 - search_osm_namefinder: - prefix: "%{type}" - suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} %{parentdirection} / %{parentname})" - suffix_place: ,位于 %{placename} 以%{distance} %{direction} 处 - suffix_suburb: "%{suffix},%{parentname}" search_osm_nominatim: prefix: aeroway: diff --git a/config/locales/zh-TW.yml b/config/locales/zh-TW.yml index b241130d4..b2cc0c481 100644 --- a/config/locales/zh-TW.yml +++ b/config/locales/zh-TW.yml @@ -78,6 +78,8 @@ zh-TW: application: require_cookies: cookies_needed: 您似乎已停用 cookies - 請在瀏覽器中啟用 cookies,然後繼續。 + require_moderator: + not_a_moderator: 您需要一個管理者來執行該動作。 setup_user_auth: blocked: 您對 API 的存取已經被阻擋了。請登入網頁介面以了解更多資訊。 need_to_see_terms: 我們已暫時中止您存取API的權限,請登入網頁介面查閱貢獻者條款,您不需要同意有關條款,但必須查閱全部。 @@ -423,14 +425,11 @@ zh-TW: description: title: geonames: 位置來自 GeoNames - osm_namefinder: "%{types} 來自 OpenStreetMap Namefinder" osm_nominatim: 來自 OpenStreetMap Nominatim 的位置 types: cities: 城市 places: 地區 towns: 鄉鎮 - description_osm_namefinder: - prefix: "%{distance} %{direction} / %{type}" direction: east: 東方 north: 北方 @@ -452,13 +451,9 @@ zh-TW: ca_postcode: 來自Geocoder.CA的結果 geonames: 來自GeoNames的結果 latlon: 來自內部的結果 - osm_namefinder: 來自OpenStreetMap Namefinder的結果 osm_nominatim: 來自 OpenStreetMap Nominatim 的結果 uk_postcode: 來自NPEMap / FreeThe Postcode的結果 us_postcode: 來自Geocoder.us的結果 - search_osm_namefinder: - suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} %{parentdirection} / %{parentname})" - suffix_place: ", %{direction} %{distance} / %{placename}" search_osm_nominatim: prefix: aeroway: @@ -571,6 +566,11 @@ zh-TW: waterway: dam: 水壩 javascripts: + map: + base: + cycle_map: Cycle Map + standard: 標準 + transport_map: Transport Map site: edit_disabled_tooltip: 拉近以編輯地圖 edit_tooltip: 編輯地圖 @@ -630,6 +630,7 @@ zh-TW: partners_ucl: 倫敦大學學院 VR 中心 sign_up: 註冊 sign_up_tooltip: 建立一個帳號以便能編輯 + sotm2012: 歡迎參加九月六日至八日在東京舉辦的 2012 OpenStreetMap 會議,The State of the Map! tag_line: 自由的 Wiki 世界地圖 user_diaries: 日記 user_diaries_tooltip: 檢視日記 @@ -803,7 +804,7 @@ zh-TW: allow_write_diary: 建立日記、註解和設定朋友。 allow_write_gpx: 上傳 GPS 軌跡。 allow_write_prefs: 修改您的使用者偏好設定。 - request_access: 應用程式 %{app_name} 要求存取您的帳號。請確定您要讓此應用程式使用下列功能。您可以依自己的意思選擇。 + request_access: 應用程式 %{app_name} 要求存取您的帳號,%{user}。請確定您要讓此應用程式使用下列功能。您可以依自己的意思選擇。 revoke: flash: 您已經註銷 %{application} 的記號。 oauth_clients: @@ -861,6 +862,9 @@ zh-TW: url: 要求記號 URL: update: flash: 更新客戶端資訊成功 + redaction: + edit: + description: 描述 site: edit: anon_edits_link_text: 了解為什麼這很重要。 @@ -936,14 +940,19 @@ zh-TW: unsurfaced: 無鋪面道路 wood: 樹木 markdown_help: + alt: 替代文字 first: 第一項 heading: 標題 headings: 標題 + image: 圖片 + link: 連結 ordered: 有序清單 second: 第二項 subheading: 副標題 + text: 文字 title_html: 以 Markdown 解析 unordered: 無序清單 + url: URL richtext_area: edit: 編輯 preview: 預覽 @@ -983,6 +992,7 @@ zh-TW: visibility: 可見性: visibility_help: 這是什麼意思? list: + empty_html: 還沒有軌跡。上傳新的軌跡或在 wiki 頁面上瞭解更多有關 GPS 軌跡的資訊。 public_traces: 公開 GPS 軌跡 public_traces_from: "%{user} 的公開 GPS 軌跡" tagged_with: " 標籤為 %{tags}" @@ -1011,13 +1021,13 @@ zh-TW: trackable: 可追蹤 view_map: 檢視地圖 trace_form: - description: 描述 + description: 描述: help: 求助 - tags: 標籤 + tags: 標籤: tags_help: 以逗點分隔 upload_button: 上傳 - upload_gpx: 上傳 GPX 檔案 - visibility: 可見性 + upload_gpx: 上傳 GPX 檔案: + visibility: 可見性: visibility_help: 這是什麼意思? trace_header: see_all_traces: 查看所有的軌跡 @@ -1027,6 +1037,8 @@ zh-TW: trace_optionals: tags: 標籤 trace_paging_nav: + newer: 較新軌跡 + older: 較舊軌跡 showing_page: 顯示頁面 %{page} view: delete_track: 刪除這個軌跡 @@ -1075,6 +1087,10 @@ zh-TW: new email address: 新的電子郵件位址: new image: 加入圖片 no home location: 您尚未輸入家的位置。 + openid: + link: HTTP://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID + link text: 這是什麼? + openid: OpenID: preferred languages: 偏好的語言: profile description: 個人檔案描述: public editing: @@ -1133,6 +1149,10 @@ zh-TW: no account: 還沒有帳號嗎? openid invalid: 很抱歉,您的 OpenID 格式似乎不正確 openid missing provider: 很抱歉,無法聯繫您的 OpenID 提供者 + openid_providers: + aol: + alt: 使用 AOL OpenID 登入 + title: 使用 AOL 登入 password: 密碼: register now: 立即註冊 remember: 記住我: @@ -1154,7 +1174,9 @@ zh-TW: title: 遺失密碼 make_friend: already_a_friend: 您已經是 %{name} 的朋友了。 + button: 加入朋友 failed: 抱歉,無法將 %{name} 加入為朋友。 + heading: 將 %{user} 加為朋友? success: "%{name} 現在成為您的朋友。" new: confirm email address: 確認電子郵件位址: @@ -1170,9 +1192,12 @@ zh-TW: license_agreement: 當您確認您的帳號,您需要同意貢獻者條款 。 no_auto_account_create: 很不幸的我們現在無法自動為您建立帳號。 not displayed publicly: 不要公開顯示 (請看 隱私權政策) + openid: "%{logo} OpenID:" + openid no password: 使用 OpenID 時密碼不是必需的,但可能仍需要一些額外的工具或伺服器。 password: 密碼: terms accepted: 感謝您接受新的貢獻條款! title: 建立帳號 + use openid: 或者,使用 %{logo} OpenID 登入 no_such_user: body: 抱歉,沒有名為 %{user} 的使用者。請檢查您的拼字,或者可能是按到錯誤的連結。 heading: 使用者 %{user} 不存在 @@ -1182,6 +1207,8 @@ zh-TW: nearby mapper: 附近的製圖者 your location: 您的位置 remove_friend: + button: 移除朋友 + heading: 將 %{user} 從朋友移除? not_a_friend: "%{name} 並不在您的朋友裡。" success: "%{name} 已從您的朋友中移除。" reset_password: @@ -1198,6 +1225,7 @@ zh-TW: body: "

    \n對不起,您的帳戶已因可疑\n活動被自動暫停。 \n

    \n

    \n這項決定將在短期內由管理員審核,或是如果你想討論這一點\n,可以聯絡%{webmaster}。 \n

    " heading: 帳號已暫停 title: 帳號已暫停 + webmaster: 網站管理員 terms: agree: 同意 consider_pd: 除了上述協議,我同意將我的貢獻授權為公共領域 @@ -1217,10 +1245,15 @@ zh-TW: block_history: 檢視接收到的區塊 blocks by me: 被我所阻擋 blocks on me: 對我的阻擋 + comments: 評論 confirm: 確認 confirm_user: 確認這個使用者 create_block: 阻擋這個使用者 created from: 建立於: + ct accepted: 於 %{ago} 前接受 + ct declined: 已拒絕 + ct status: 貢獻者條款: + ct undecided: 未決定 deactivate_user: 停用這個使用者 delete_user: 刪除這個使用者 description: 描述 @@ -1234,6 +1267,7 @@ zh-TW: m away: "%{count} 公尺遠" mapper since: 成為製圖者於: moderator_history: 檢視阻擋來自 + my comments: 我的評論 my diary: 我的日記 my edits: 我的編輯 my settings: 我的設定值 @@ -1246,6 +1280,7 @@ zh-TW: remove as friend: 移除朋友 role: administrator: 這個使用者是管理者 + moderator: 此使用者是一個管理者 send message: 傳送訊息 settings_link_text: 設定 spam score: 垃圾郵件分數: @@ -1305,11 +1340,14 @@ zh-TW: creator_name: 創造者 display_name: 被阻擋的使用者 edit: 編輯 + next: 下一頁 » not_revoked: (不註銷) + previous: « 上一頁 reason: 阻擋的理由 revoke: 註銷! revoker_name: 提出註銷者 show: 顯示 + showing_page: 顯示頁面 %{page} status: 狀態 period: one: 1 小時