From 1515df8ce98e2de3e1cfdbd20681ecbe86cd1417 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "translatewiki.net" Date: Mon, 24 Nov 2025 13:18:11 +0100 Subject: [PATCH] Localisation updates from https://translatewiki.net. --- config/locales/ar.yml | 5 +- config/locales/be-Tarask.yml | 56 ++++++++-- config/locales/br.yml | 4 +- config/locales/ca.yml | 18 +++- config/locales/cs.yml | 35 ++++++ config/locales/cy.yml | 10 +- config/locales/da.yml | 14 ++- config/locales/el.yml | 16 ++- config/locales/frp.yml | 19 +++- config/locales/gl.yml | 14 +++ config/locales/ia.yml | 18 +++- config/locales/it.yml | 21 +++- config/locales/ko.yml | 6 +- config/locales/lb.yml | 2 +- config/locales/mk.yml | 15 ++- config/locales/nb.yml | 7 ++ config/locales/sc.yml | 201 ++++++++++++++++++++++++++++++++++- config/locales/skr-arab.yml | 1 + config/locales/sv.yml | 4 + config/locales/uk.yml | 5 +- config/locales/zh-TW.yml | 12 ++- 21 files changed, 447 insertions(+), 36 deletions(-) diff --git a/config/locales/ar.yml b/config/locales/ar.yml index 0d9494f07..a6b755665 100644 --- a/config/locales/ar.yml +++ b/config/locales/ar.yml @@ -1961,8 +1961,9 @@ ar: legal_1_1_terms_of_use: شروط الاستخدام legal_1_1_aup: سياسات الاستخدام المقبولة legal_1_1_privacy_policy: سياسة الخصوصية - legal_2_1_html: من فضلك %{contact_the_osmf_link} إذا كان لديك ترخيص أو حقوق - طبع ونشر أو أسئلة قانونية أخرى. + legal_2_1_html: |- + يرجى %{contact_the_osmf_link} + لأي أسئلة أخرى تتعلق بالترخيص أو حقوق النشر أو أي أسئلة قانونية أخرى. legal_2_1_contact_the_osmf: اتصل بـ OSMF legal_2_2_html: OpenStreetMap وشعار العدسة المكبرة وحالة الخريطة هي %{registered_trademarks_link}. legal_2_2_registered_trademarks: العلامات التجارية المسجلة لـ OSMF diff --git a/config/locales/be-Tarask.yml b/config/locales/be-Tarask.yml index eaef2cb48..f7bcb1559 100644 --- a/config/locales/be-Tarask.yml +++ b/config/locales/be-Tarask.yml @@ -309,7 +309,7 @@ be-Tarask: delete_account: Выдаліць уліковы запіс delete_introduction: 'Вы можаце выдаліць свой уліковы запіс OpenStreetMap, націснуўшы кнопку ніжэй. Калі ласка, зьвярніце ўвагу на наступную інфармацыю:' - delete_profile: Інфармацыя вашага профілю, аватар, апісаньне і хатняе месцазнаходжаньне + delete_profile: Інфармацыя гэтага профілю, аватар, апісаньне й хатняе разьмяшчэньне будуць выдалены. delete_display_name: Вашае імя карыстача будзе выдалена і можа быць зноў выкарыстана іншымі ўліковымі запісамі. @@ -470,6 +470,8 @@ be-Tarask: no_home_location_html: '%{edit_profile_link} і пазначце сваё хатняе разьмяшчэньне, каб бачыць карыстачоў паблізу.' edit_your_profile: Рэдагаваць зьвесткі + followings: Карыстальнікі, на якіх падпісаны + no followings: Яшчэ няма падпісаных карыстачоў. nearby users: Іншыя бліжэйшыя карыстальнікі no nearby users: Няма іншых карыстальнікаў, якія прызнаюць, што займаюцца складаньнем мапы каля Вас. @@ -547,6 +549,11 @@ be-Tarask: doorkeeper: scopes: profile: Паказаць зьвесткі свайго профілю + follows: + create: + success: Падпіска на %{name} зроблена! + destroy: + success: Адпіска ад %{name} выканана пасьпяхова. geocoder: search_osm_nominatim: prefix: @@ -960,7 +967,7 @@ be-Tarask: edit: Рэдагаваць history: Гісторыя export: Экспартаваць - gps_traces: GPS-шляхі + gps_traces: GPS-сьляды user_diaries: Дзёньнікі карыстальнікаў edit_with: Рэдагаваць праз %{editor} help: Дапамога @@ -1106,15 +1113,20 @@ be-Tarask: update: flash changed: Ваш пароль быў зьменены. preferences: + preferences: + navigation: + advanced_preferences: Пашыраныя ўстановы basic_preferences: show: title: Установы map_color_schemes: light: Сьветлая dark: Цёмная + save: Абнавіць установы advanced_preferences: show: title: Пашыраныя ўстановы + save: Абнавіць установы profiles: profile_sections: navigation: @@ -1122,7 +1134,7 @@ be-Tarask: links: Спасылкі image: Выява company: Кампанія - location: Месцазнаходжаньне + location: Разьмяшчэньне descriptions: show: title: Рэдагаваць профіль @@ -1266,10 +1278,10 @@ be-Tarask: title: Мясцовыя падрозьдзелы about_text: Мясцовыя падрозьдзелы - згуртаваньні краіны альбо рэгіёна, афіцыйна створаныя некамерцыйнымі юрыдычнымі асобамі. Ад імя стваральнікаў мапы, - яны падтрымліваюць кантакт зь мясцовымі ўладамі, бізнэсам і СМІ.Іхная супраца + яны падтрымліваюць кантакт зь мясцовымі ўладамі, бізнэсам і СМІ. Іхная супраца з OpenStreetMap Foundation (OSMF) дазваляе спалучыць юрыдычныя і аўтарскія бакі. - list_text: 'Наступныя супольнасці афіцыйна маюць пасаду мясцовых падрозьдзелаў:' + list_text: 'Наступныя супольнасьці афіцыйна маюць пасаду мясцовых падрозьдзелаў:' other_groups: title: Іншыя супольнасьці other_groups_html: Няма неабходнасьці афіцыйна рэгістраваць суполку як мясцовы @@ -1293,6 +1305,7 @@ be-Tarask: track: Грунтовая дарога bridleway: Дарога для коней cycleway: Роварная дарога + international_bike_route: Міжнародны роварны шлях footway: Пешаходная дарога rail: Чыгунка subway: Мэтро @@ -1333,6 +1346,10 @@ be-Tarask: private: Прыватны доступ destination: Мэтавы доступ construction: Будаўніцтва дарогаў + see_external_legend: Глядзець поўную ляґенду на новай старонцы + share_panes: + show: + only_layers_exported_as_image: 'Толькі гэтыя пласты можна спампаваць як выяву:' traces: visibility: private: Прыватны (даступны толькі ананімна, неўладкаваныя пункты) @@ -1396,11 +1413,12 @@ be-Tarask: private: ПРЫВАТНЫ trackable: МАГЧЫМА САЧЫЦЬ index: - public_traces: Публічныя GPS-трэкі + public_traces: Публічныя GPS-сьляды my_gps_traces: Мае GPS-трэкі - public_traces_from: Публічныя GPS-трэкі ўдзельніка %{user} + public_traces_from: Публічныя GPS-сьляды ўдзельніка %{user} tagged_with: ' пазначаныя %{tags}' upload_trace: Загрузіць трэк + all_traces: Усе сьляды my_traces: Мае сьляды destroy: scheduled_for_deletion: Трэк заплянаваны на выдаленьне @@ -1455,7 +1473,10 @@ be-Tarask: diary: Дзёньнік edits: Рэдагаваньні traces: Трэкі + notes: Заўвагі на мапе + follow: Падпісацца mapper since: 'Стварае мапы з:' + last map edit: 'Апошняе рэдагаваньне мапы:' ct status: 'Умовы супрацоўніцтва:' ct undecided: Нявырашана ct declined: Адхіленыя @@ -1473,7 +1494,14 @@ be-Tarask: delete_user: Выдаліць гэтага ўдзельніка confirm: Пацьвердзіць edit_profile_details: Рэдагаваць зьвесткі профілю + edit_description: Зьмяніць зьвесткі + edit_links: Зьмена спасылак + change_image: Зьмяніць выяву + edit_company: Зьмена кампаніі edit_location: Зьмена разьмяшчэньня + contributions: + one: '%{count} унёсак летась' + other: '%{count} унёску летась' sidebar_section: home_location: Хатняе разьмяшчэньне go_public: @@ -1587,6 +1615,9 @@ be-Tarask: show: title: 'Нататка: %{id}' new: + intro: Знайшлася памылка ці чагосьці бракуе? Раскажыце іншым удзельнікам, каб + яны змаглі выправіць гэта. Рухаючы маркер у патрэбнае месца, напішыце нататку + й растлумачце праблему. counter_warning_html: Вы ўжо апублікавалі прынамсі %{x_anonymous_notes}, выдатная праца для супольнасьці, дзякуй! Цяпер мы заклікаем вас %{contribute_by_yourself}, гэта не складана, і %{community_can_help}. @@ -1595,6 +1626,11 @@ be-Tarask: notes_paging_nav: showing_page: Старонка %{page} javascripts: + share: + title: Абагуліць + legend: + title: Ляґенда + tooltip: Ляґенда map: zoom: in: Бліжэй @@ -1608,10 +1644,13 @@ be-Tarask: hot: Гуманітарная мапа layers: header: Пласты мапы + notes: Заўвагі на мапе data: Зьвесткі мапы + title: Пласты site: edit_tooltip: Рэдагаваць мапу edit_disabled_tooltip: Павялічыць маштаб мапы для рэдагаваньня + createnote_tooltip: Дадаць заўвагу на мапу createnote_disabled_tooltip: Наблізьце мапу, каб дадаць нататку queryfeature_tooltip: Шукаць аб'екты queryfeature_disabled_tooltip: Наблізьце мапу для доступу к запытам @@ -1621,6 +1660,9 @@ be-Tarask: edit_help: Перасуньце мапу й наблізьце яе ў месцы, якое трэба рэдагаваць, а потым націсьніце тут. context: + directions_from: Рушыць адсюль + directions_to: Рушыць сюды + add_note: Дадаць сюды заўвагу query_features: Шукаць аб'екты centre_map: Цэнтраваць мапу тут home: diff --git a/config/locales/br.yml b/config/locales/br.yml index 6a1248e8e..98f94a01f 100644 --- a/config/locales/br.yml +++ b/config/locales/br.yml @@ -370,7 +370,7 @@ br: ha goude-se nac'hit pe asantit evit gallout kenderc'hel. legale_select: 'Mar plij diuzit ar vro e lec''h m''emaoc''h o chom :' legale_names: - france: Bro-C'hall + france: Frañs italy: Italia rest_of_world: Peurrest ar bed update: @@ -2406,7 +2406,7 @@ br: contributors_fi_nlsfi_license: Aotreegezh NLSFI contributors_fr_credit_html: '%{france}: Ennañ roadennoù eus Renerezh Hollek an Tailhoù.' - contributors_fr_france: Bro-C'hall + contributors_fr_france: Frañs contributors_hr_croatia: Kroatia contributors_hr_dgu: Melestradurezh c'heodezek Stad Kroatia contributors_hr_open_data_portal: Porched broadel ar roadennoù frank diff --git a/config/locales/ca.yml b/config/locales/ca.yml index 596499275..99fd4c0cc 100644 --- a/config/locales/ca.yml +++ b/config/locales/ca.yml @@ -2484,8 +2484,22 @@ ca: legal_1_1_terms_of_use: condicions d’ús legal_1_1_aup: polítiques d'ús acceptable legal_1_1_privacy_policy: polítiques de privadesa - legal_2_1_html: '%{contact_the_osmf_link} si teniu qüestions sobre la llicència, - copyright o altres temes legals.' + legal_1_2_html: Si voleu fer servir mapes o dades d'OpenStreetMap, assegureu-vos + d'atribuir OpenStreetMap – consulteu els %{attribution_guidelines_link} per + a més informació. + legal_attribution_guidelines_title: directrius d'atribució + legal_attribution_guidelines_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Attribution_Guidelines + legal_1_3_html: Específicament per fer servir una captura de pantalla d'OpenStreetMap + directament al vostre llibre, publicació, pel·lícula o programa de televisió, + no cal que demaneu permís, ja l'utilització de les dades d'OpenStreetMap és + oberta a tothom. Consulteu %{attribution_guidelines_link} i vegeu els exemples + existents a %{attribution_example_film} i %{attribution_example_tv}. + legal_attribution_example_film_title: Pel·lícula + legal_attribution_example_film_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Films + legal_attribution_example_tv_title: Televisió + legal_attribution_example_tv_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/TV_series + legal_2_1_html: '%{contact_the_osmf_link} si teniu qualsevol altra qüestió sobre + la llicència, copyright o altres temes legals.' legal_2_1_contact_the_osmf: Contacteu amb l'OSMF legal_2_2_html: OpenStreetMap, el logotip de la lupa i Estat del Mapa són %{registered_trademarks_link}. legal_2_2_registered_trademarks: marca registrada de l'OSMF diff --git a/config/locales/cs.yml b/config/locales/cs.yml index 1f28b6524..1d3afe1ee 100644 --- a/config/locales/cs.yml +++ b/config/locales/cs.yml @@ -1696,14 +1696,26 @@ cs: level11: Administrativní hranice (úroveň 11) border_types: arrondissement: Hranice arrondissementu + borough: Hranice městské části city: Hranice města county: Hranice okresu + district: Hranice okresu + distrito: Hranice okresu + local_authority: Hranice místní samosprávy + municipality: Hranice obce + municipi: Hranice obce município: Hranice obce nation: Mezinárodní hranice national: Mezinárodní hranice neighbourhood: Hranice čtvrti parish: Hranice farnosti province: Hranice provincie + região: Hranice regionu + region: Hranice regionu + state: Státní hranice + town: Hranice města + township: Hranice městyse + village: Hranice vesnice searches: show: title: @@ -1733,7 +1745,9 @@ cs: title: Problémy select_status: Vybrat status select_type: Vybrat Typ + select_last_managed_by: Vybrat Naposled aktualizováno od reported_user: Nahlášený uživatel + not_managed: Nespravováno search: Hledat search_guidance: 'Hledat problémy:' states: @@ -1747,6 +1761,8 @@ cs: status: Stav reports: Hlášení last_updated: Poslední změna + last_managed: Poslední změna + reporting_users: Hlášení uživatelů reports_count: one: '%{count} Hlášení' few: '%{count} Hlášení' @@ -1788,12 +1804,22 @@ cs: reopened: Stav problému změněn na „Otevřeno” comments: comment_from_html: Komentář od %{user_link} z %{comment_created_at} + reassign_to_moderators: Znovu přiřadit problém moderátorům + reassign_to_administrators: Znovu přiřadit problém administrátorům reports: reported_by_html: Nahlášeno jako %{category} uživatelem %{user} v %{updated_at} helper: reportable_title: diary_comment: '%{entry_title}, komentář #%{comment_id}' note: 'Poznámka #%{note_id}' + reportable_heading: + diary_comment_html: Komentář v deníku %{title} vytvořen dne %{datetime_created}, + aktualizován dne %{datetime_updated} + diary_entry_html: Záznam v deníku %{title} vytvořen dne %{datetime_created}, + aktualizován dne %{datetime_updated} + note_html: '%{title} vytvořeno dne %{datetime_created}, aktualizováno dne + %{datetime_updated}' + user_html: Uživatel %{title} vytvořil dne %{datetime_created} reporters: reporters: more_reporters: a %{count} dalších @@ -1840,6 +1866,8 @@ cs: search_language: Hledat… languages: af: afrikánština + gsw: Alemanština + frp: Arpitan ast: asturština az: Ázerbájdžánština id: indonéština @@ -1875,10 +1903,12 @@ cs: lb: Lucemburština lt: Litevština hu: maďarština + fit: Tornedalen finština nl: holandština nb: Norština (bokmål) nn: Norština nynorsk oc: Okcitánština + nds: Dolní němčina pl: polština pt-PT: portugalština pt: portugalština (Brazílie) @@ -1898,6 +1928,7 @@ cs: vi: vietnamština tr: turečtina yo: jorubština + diq: Dimli el: řečtina ba: baškirština be: běloruština @@ -1914,10 +1945,12 @@ cs: yi: jidiš he: hebrejština ar: arabština + skr-arab: Saraiki fa: perština arz: Egyptská arabština pnb: Západní pandžábština ps: paštština + nqo: N'Ko ne: nepálština mr: maráthština hi: hindština @@ -1929,8 +1962,10 @@ cs: kn: kannadština th: thajština my: barmština + shn: Shan ka: gruzínština km: khmerština + sat: Santali zh-CN: čínština (zjednodušená) zh-TW: čínština (tradiční) zh-HK: čínština (Hongkong) diff --git a/config/locales/cy.yml b/config/locales/cy.yml index 92cd8d15f..4a203b649 100644 --- a/config/locales/cy.yml +++ b/config/locales/cy.yml @@ -2455,8 +2455,14 @@ cy: legal_1_1_terms_of_use: Telerau Defnydd legal_1_1_aup: Polisïau Defnydd Derbyniol legal_1_1_privacy_policy: Polisi Preifatrwydd - legal_2_1_html: '%{contact_the_osmf_link} os oes gennych gwestiynau am drwydded, - hawlfraint neu gwestiynau cyfreithiol eraill.' + legal_attribution_guidelines_title: Canllawiau Priodoli + legal_attribution_guidelines_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Attribution_Guidelines + legal_attribution_example_film_title: Ffilm + legal_attribution_example_film_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Films + legal_attribution_example_tv_title: Teledu + legal_attribution_example_tv_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/TV_series + legal_2_1_html: '%{contact_the_osmf_link} os oes gennych unrhyw gwestiynau eraill + am drwydded, hawlfraint neu gwestiynau cyfreithiol.' legal_2_1_contact_the_osmf: Cysylltwch â'r OSMF legal_2_2_html: Mae OpenStreetMap, y logo chwyddwydr a "State of the Map" yn %{registered_trademarks_link}. diff --git a/config/locales/da.yml b/config/locales/da.yml index 40603f2e7..88dd8aa04 100644 --- a/config/locales/da.yml +++ b/config/locales/da.yml @@ -2466,8 +2466,18 @@ da: legal_1_1_terms_of_use: Brugsvilkår legal_1_1_aup: Politikker for acceptabel brug legal_1_1_privacy_policy: Privatlivs-poltik - legal_2_1_html: Du bedes %{contact_the_osmf_link} hvis du har spørgsmål om licensering, - ophavsret eller andre juridiske spørgsmål og problemstillinger. + legal_1_2_html: Hvis du ønsker at bruge OpenStreetMap-kort eller -data, skal + du sørge for at angive OpenStreetMap som kilde. Se %{attribution_guidelines_link} + for mere information. + legal_attribution_guidelines_title: Retningslinjer for kildeangivelse + legal_1_3_html: Specifikt for brug af et skærmbillede fra OpenStreetMap direkte + i din bog, publikation, film eller tv-serie behøver du ikke at anmode om tilladelse, + da dataene i OpenStreetMap er åbne for alle. Se %{attribution_guidelines_link} + og se eksisterende eksempler i %{attribution_example_film} og %{attribution_example_tv}. + legal_attribution_example_film_title: Film + legal_attribution_example_tv_title: TV + legal_2_1_html: Du bedes %{contact_the_osmf_link}, hvis du har spørgsmål om + licensering, ophavsret eller andre juridiske spørgsmål og problemstillinger. legal_2_1_contact_the_osmf: kontakte OSMF legal_2_2_html: OpenStreetMap, forstørrelsesglas-logoet og "State of the Map" er %{registered_trademarks_link}. diff --git a/config/locales/el.yml b/config/locales/el.yml index a93c68d05..970f76907 100644 --- a/config/locales/el.yml +++ b/config/locales/el.yml @@ -2515,9 +2515,23 @@ el: legal_1_1_terms_of_use: Όρους Χρήσης legal_1_1_aup: Πολιτικές Αποδεκτής Χρήσης legal_1_1_privacy_policy: Πολιτική Απορρήτου + legal_1_2_html: Εάν θέλετε να χρησιμοποιήσετε χάρτες ή δεδομένα OpenStreetMap, + βεβαιωθείτε ότι κάνετε αναφορά στο OpenStreemMap - ανατρέξτε στις %{attribution_guidelines_link} + για περισσότερες πληροφορίες. + legal_attribution_guidelines_title: Οδηγίες Αναφοράς + legal_attribution_guidelines_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Attribution_Guidelines + legal_1_3_html: Συγκεκριμένα, για τη χρήση ενός στιγμιότυπου οθόνης από το OpenStreetMap + απευθείας στο βιβλίο, την έκδοση, την ταινία ή την τηλεοπτική σας εκπομπή, + δεν χρειάζεται να ζητήσετε άδεια, καθώς τα δεδομένα στο OpenStreetMap είναι + διαθέσιμα για χρήση από όλους. Ανατρέξτε στις %{attribution_guidelines_link} + και δείτε υπάρχοντα παραδείγματα για %{attribution_example_film} και %{attribution_example_tv}. + legal_attribution_example_film_title: Ταινία + legal_attribution_example_film_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Films + legal_attribution_example_tv_title: Τηλεόραση + legal_attribution_example_tv_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/TV_series legal_2_1_html: |- Παρακαλούμε %{contact_the_osmf_link} - εάν έχετε ερωτήσεις για αδειοδότηση, πνευματικά δικαιώματα ή άλλα νομικά. + για οτιδήποτε άλλες ερωτήσεις για αδειοδότηση, πνευματικά δικαιώματα ή άλλα νομικά. legal_2_1_contact_the_osmf: επικοινωνήστε με το OSMF legal_2_2_html: Το OpenStreetMap, το λογότυπο με τον μεγεθυντικό φακό και το State of the Map είναι %{registered_trademarks_link}. diff --git a/config/locales/frp.yml b/config/locales/frp.yml index fac198907..31567d402 100644 --- a/config/locales/frp.yml +++ b/config/locales/frp.yml @@ -2453,8 +2453,23 @@ frp: legal_1_1_terms_of_use: Condicions d’usâjo legal_1_1_aup: Usâjos accèptâs legal_1_1_privacy_policy: Politica de confidencialitât - legal_2_1_html: Mèrci de %{contact_the_osmf_link} se vos éd de demandes sur - les condicions de licence, los drêts d'ôtor ou d'ôtres demandes lègâles. + legal_1_2_html: Se vos voléd utilisar les mapes ou ben les balyês d'OpenStreetMap, + mèrci d'atribuar OpenStreetMap – vêre les %{attribution_guidelines_link} por + plles d'enformacions. + legal_attribution_guidelines_title: dirèctives d'atribucion + legal_attribution_guidelines_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Attribution_Guidelines + legal_1_3_html: Spècificament per utilisar una captura d'ècran depués OpenStreetMap + dirèctament dens voutron livro, publicacion, film ou ben a la tèlèvision, + pas besouen de demandar la pèrmission porce que les balyês d'OpenStreetMap + sont d'utilisacion uvèrta por tot lo mondo. Vêre les %{attribution_guidelines_link} + pués los ègzemplos qu'ègzistont dèja dens %{attribution_example_film} puis + %{attribution_example_tv}. + legal_attribution_example_film_title: Film + legal_attribution_example_film_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Films + legal_attribution_example_tv_title: Tèlèvision + legal_attribution_example_tv_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/TV_series + legal_2_1_html: Mèrci de %{contact_the_osmf_link} por les quèstions sur les + condicions de licence, los drêts d'ôtor ou d'ôtres demandes lègâles. legal_2_1_contact_the_osmf: contactar l'OSMF legal_2_2_html: OpenStreetMap, lo simbolo avouéc la loupa, et pués State of the Map sont de %{registered_trademarks_link}. diff --git a/config/locales/gl.yml b/config/locales/gl.yml index 67aa58f6f..33134a642 100644 --- a/config/locales/gl.yml +++ b/config/locales/gl.yml @@ -2474,6 +2474,20 @@ gl: legal_1_1_terms_of_use: termos de uso legal_1_1_aup: políticas de uso aceptable legal_1_1_privacy_policy: política de protección de datos + legal_1_2_html: Se queres utilizar mapas ou datos do OpenStreetMap, asegúrate + de atribuír ao OpenStreetMap; consulta as %{attribution_guidelines_link} para + obter máis información. + legal_attribution_guidelines_title: directrices de atribución + legal_attribution_guidelines_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Attribution_Guidelines + legal_1_3_html: Para empregar especificamente unha captura de pantalla do OpenStreetMap + directamente no teu libro, publicación, película ou programa de televisión, + non necesitas pedir permiso, xa que os datos do OpenStreetMap son abertos + e poden utilizarse libremente. Consulta as %{attribution_guidelines_link} + e consulta os exemplos existentes en %{attribution_example_film} e %{attribution_example_tv}. + legal_attribution_example_film_title: Película + legal_attribution_example_film_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Films + legal_attribution_example_tv_title: Televisión + legal_attribution_example_tv_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/TV_series legal_2_1_html: |- Por favor, %{contact_the_osmf_link} se tes dúbidas sobre as licenzas, os dereitos de autoría ou outras cuestións legais. diff --git a/config/locales/ia.yml b/config/locales/ia.yml index 252171331..266ff470c 100644 --- a/config/locales/ia.yml +++ b/config/locales/ia.yml @@ -2454,8 +2454,22 @@ ia: legal_1_1_terms_of_use: Conditiones de uso legal_1_1_aup: Politica de uso acceptabile legal_1_1_privacy_policy: Politica de confidentialitate - legal_2_1_html: Per favor %{contact_the_osmf_link} si tu ha questiones sur le - licentia o le derecto de autor o altere questiones juridic. + legal_1_2_html: Si tu vole usar le cartas o le datos de OpenStreetMap, per favor + assecura te de attribuer los a OpenStreetMap. Consulta %{attribution_guidelines_link} + pro plus information. + legal_attribution_guidelines_title: Directivas de attribution + legal_attribution_guidelines_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Attribution_Guidelines + legal_1_3_html: In le caso specific de usar un captura de schermo de OpenStreetMap + directemente in tu libro, publication, film o programma de television, non + es necessari demandar permission perque le datos in OpenStreetMap es aperte + al uso de tote le mundo. Consulta le %{attribution_guidelines_link} e vide + exemplos existente in %{attribution_example_film} e %{attribution_example_tv}. + legal_attribution_example_film_title: Film + legal_attribution_example_film_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Films + legal_attribution_example_tv_title: TV + legal_attribution_example_tv_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/TV_series + legal_2_1_html: Per favor %{contact_the_osmf_link} pro omne altere questiones + sur le licentia o le derecto de autor o altere questiones juridic. legal_2_1_contact_the_osmf: contacta le OSMF legal_2_2_html: OpenStreetMap, le logotypo con le lupa e "State of the Map" es %{registered_trademarks_link}. diff --git a/config/locales/it.yml b/config/locales/it.yml index 504a13f2f..902ccf962 100644 --- a/config/locales/it.yml +++ b/config/locales/it.yml @@ -1329,6 +1329,7 @@ it: mineshaft: Pozzo minerario monitoring_station: Stazione di monitoraggio petroleum_well: Pozzo petrolifero + planter: Fioriera pier: Molo pipeline: Tubazione pumping_station: Stazione di pompaggio @@ -1852,6 +1853,7 @@ it: provide_details: Fornire i dettagli richiesti languages_panes: select_language_list: + search_language: Cerca… languages: af: Afrikaans gsw: Alemanno @@ -1990,6 +1992,7 @@ it: more: Altro header: select_language: Seleziona lingua + loading: Caricamento… select_language_button: title: Seleziona lingua offline_flash: @@ -2312,6 +2315,7 @@ it: auto: Uguale al sito web light: Chiaro dark: Scuro + preferred_editor_color_scheme: Schema di colori preferito per l'editor editor_color_schemes: auto: Uguale al sito web light: Chiaro @@ -2509,8 +2513,18 @@ it: legal_1_1_terms_of_use: Condizioni d'uso legal_1_1_aup: Politiche di utilizzo accettabile legal_1_1_privacy_policy: Informativa sulla privacy - legal_2_1_html: Puoi %{contact_the_osmf_link} per problemi di licenza, diritto - d'autore o altre questioni legali. + legal_1_2_html: Se vuoi usare le mappe o i dati di OpenStreetMap assicurati + di aggiungere l'attribuzione (per maggiori informazioni consulta %{attribution_guidelines_link}). + legal_attribution_guidelines_title: Linee guida per l'attribuzione + legal_1_3_html: In particolare, per utilizzare uno screenshot di OpenStreetMap + direttamente nel tuo libro, pubblicazione, film o programma TV, non è necessario + chiedere l'autorizzazione, poiché i dati di OpenStreetMap sono aperti a tutti. + Fai riferimento alle %{attribution_guidelines_link} e consulta gli esempi + esistenti in %{attribution_example_film} e %{attribution_example_tv}. + legal_attribution_example_film_title: Film + legal_attribution_example_tv_title: Televisione + legal_2_1_html: Puoi %{contact_the_osmf_link} per qualsiasi altro problema di + licenza, diritto d'autore o per altre questioni legali. legal_2_1_contact_the_osmf: contattare l'OSMF legal_2_2_html: OpenStreetMap, il logo con la lente d'ingrandimento e quello di “State of the Map” sono %{registered_trademarks_link}. @@ -2751,6 +2765,9 @@ it: export_download: Download in corso... confirmation: header: Scarica dati XML + body: Vuoi scaricare i dati della mappa per quest'area in formato XML? Tieni + presente che il download di aree di grandi dimensioni potrebbe richiedere + un po' di tempo. cancel: Annulla download: Scarica fixthemap: diff --git a/config/locales/ko.yml b/config/locales/ko.yml index 0b605f52d..66f195f8a 100644 --- a/config/locales/ko.yml +++ b/config/locales/ko.yml @@ -259,11 +259,11 @@ ko: auth: providers: none: 없음 - google: Google + google: 구글 apple: 애플 - facebook: Facebook + facebook: 페이스북 microsoft: Microsoft - github: GitHub + github: 깃허브 wikipedia: 위키백과 api: notes: diff --git a/config/locales/lb.yml b/config/locales/lb.yml index e5988ae77..2dc03a00a 100644 --- a/config/locales/lb.yml +++ b/config/locales/lb.yml @@ -144,7 +144,7 @@ lb: details: Wannechgelift méi Eenzelheeten iwwer de Problem uginn (erfuerderlech). user: auth_provider: Authentifizéierungsubidder - auth_uid: Authentifizéierungs UID + auth_uid: Authentifizéierungs-UID email: E-Mail new_email: Nei E-Mail-Adress active: Aktiv diff --git a/config/locales/mk.yml b/config/locales/mk.yml index 4eafb6d7f..2369109d7 100644 --- a/config/locales/mk.yml +++ b/config/locales/mk.yml @@ -2434,9 +2434,22 @@ mk: legal_1_1_terms_of_use: Услови на употреба legal_1_1_aup: Правила за прифатлива употреба legal_1_1_privacy_policy: Правила за личните податоци + legal_1_2_html: Ако сакате да користите карти или податоци од OpenStreetMap, + наведете ја OpenStreetMap. За повеќе информации, погл. %{attribution_guidelines_link}. + legal_attribution_guidelines_title: Напатствијата за припис + legal_attribution_guidelines_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Attribution_Guidelines + legal_1_3_html: Кога сакате да употребите екранска снимка од OpenStreetMap непосредно + во ваша книга, публикација, филм или ТВ-емисија, нема треба да барате дозвола + бидејќи податоците на OpenStreetMap се отворени за сечија употреба. Погледајте + %{attribution_guidelines_link} за да видите постоечки примери во %{attribution_example_film} + и %{attribution_example_tv}. + legal_attribution_example_film_title: Филм + legal_attribution_example_film_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Films + legal_attribution_example_tv_title: ТВ + legal_attribution_example_tv_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/TV_series legal_2_1_html: |- %{contact_the_osmf_link} - ако имате прашања во врска со лиценцирање, авторски права или други правни работи. + за сите други прашања во врска со лиценцирањето, авторските права и други правни прашања. legal_2_1_contact_the_osmf: Контактирајте ја OSMF legal_2_2_html: OpenStreetMap, логото со лупа и Сотстојбата на картата се %{registered_trademarks_link}. legal_2_2_registered_trademarks: заштитни знаци на OSMF diff --git a/config/locales/nb.yml b/config/locales/nb.yml index 63c47dec0..5f2b25d8f 100644 --- a/config/locales/nb.yml +++ b/config/locales/nb.yml @@ -1362,6 +1362,10 @@ nb: communities: Fellesskap learn_more: Lær mer more: Mer + header: + select_language: Velg språk + select_language_button: + title: Velg språk user_mailer: diary_comment_notification: subject: '[OpenStreetMap] %{user} kommenterte et dagbokinnlegg' @@ -2040,6 +2044,9 @@ nb: wikipedia: title: Logg inn med Wikipedia alt: Logg inn med en Wikipedia-konto + share: + share: + title: Del oauth: permissions: missing: Du har ikke latt applikasjonen få tilgang til denne fasiliteten diff --git a/config/locales/sc.yml b/config/locales/sc.yml index 44deebc3d..c95b06cf7 100644 --- a/config/locales/sc.yml +++ b/config/locales/sc.yml @@ -10,6 +10,9 @@ # Author: Via maxima --- sc: + date: + formats: + heatmap: '%B %-d' time: formats: friendly: '%e %B %Y a is %H:%M' @@ -52,6 +55,7 @@ sc: message: Messàgiu node: Nodu node_tag: Etichetta de su nodu + note: Nota old_node: Nodu betzu old_node_tag: Etichetta betza de su nodu old_relation: Relata betza @@ -82,7 +86,7 @@ sc: support_url: URL de s'assistèntzia allow_read_prefs: lèghere sas preferèntzias tuas de utente allow_write_prefs: modificare sas preferèntzias tuas de utente. - allow_write_diary: creare intradas de su diàriu, cummentos e fàghere amistades. + allow_write_diary: creare intradas de su diàriu e cummentos allow_write_api: modìfica sa mapa allow_read_gpx: lèghere sas rastas GPS privadas issoro allow_write_gpx: carrigare rastas GPS @@ -113,7 +117,7 @@ sc: longitude: Longitùdine public: Pùblicu description: Descritzione - gpx_file: Càrriga un'archìviu GPX + gpx_file: Issèbera un'archìviu de rasta GPX visibility: Visibilidade tagstring: Etichetas message: @@ -135,6 +139,7 @@ sc: active: Ativu display_name: Nùmene ammustradu description: Descritzione de su profilu + company: Azienda home_lat: Latitùdine home_lon: Longitùdine languages: Limbas preferidas @@ -213,6 +218,7 @@ sc: providers: none: Niunu google: Google + apple: Apple facebook: Facebook microsoft: Microsoft github: GitHub @@ -249,9 +255,17 @@ sc: external auth: Autenticatzione esterna contributor_terms: heading: Règulas po contribuire - agreed: As atzetadu sos tèrmines noos de collaboratzione. + agreed: As atzetadu sos tèrmines de collaboratzione su %{date}. + not_agreed: No as galu atzetadu sos tèrmines de collaboratzione. agreed_with_pd: As fintzas decraradu chi cunsìderas sas modìficas tuas de domìniu pùblicu. + not_agreed_with_pd: No as decraradu chi cunsìderas sas modìficas tuas de domìniu + pùblicu. + review: Revisiona sas cunditziones + review_and_accept: Revisiona e atzeta sas cunditziones + consider_pd: Cunsìdera de domìniu pùblicu + terms_of_use: + heading: Cunditziones de impreu save changes button: Sarva sas modìficas delete_account: Iscantzella su contu... go_public: @@ -324,6 +338,7 @@ sc: readable_summary: resumu chi un'èssere umanu podet lèghere informal_translations: tradutziones informales continue: Sighi + cancel: Annulla you need to accept or decline: Pro pòdere sighire leghe e a pustis atzeta o refuda sos tèrmines noos de collaboratzione. legale_select: 'Paisu de residèntzia:' @@ -338,6 +353,9 @@ sc: terms_declined_html: Nos dipraghet chi apas isseberadu de no atzetare sos tèrmines de contributzione noos. Pro àteras informatziones pòmpia·ti %{terms_declined_link}. terms_declined_link: custa pàgina wiki + pd_declarations: + show: + confirm: Cunfirma browse: deleted_ago_by_html: Iscantzelladu %{time_ago} dae %{user} edited_ago_by_html: Modificadu %{time_ago} dae %{user} @@ -417,6 +435,13 @@ sc: telephone_link: Muti a su %{phone_number} colour_preview: Anteprima de su colore %{colour_value} email_link: Posta eletrònica %{email} + versions_navigation: + node: Nodu + way: Lìnia + relation: Relata + history: Cronologia + version: 'Versione #%{version}' + versions_label: 'Versiones:' feature_queries: show: title: Chirca de elementos @@ -431,6 +456,8 @@ sc: title_html: 'Istòria de sa lìnia: %{name}' relation: title_html: 'Istòria de sa relatzione: %{name}' + older_versions: Versiones prus betzas + newer_versions: Versiones prus noas changeset_comments: feeds: comment: @@ -480,9 +507,13 @@ sc: changesetxml: XML de s'annantu de modìficas osmchangexml: XML in formadu osmChange paging_nav: + nodes_title: Nodos nodes_paginated: Nodos (%{x}-%{y} de %{count}) + ways_title: Lìnias ways_paginated: Lìnias (%{x}-%{y} de %{count}) + relations_title: Relatas relations_paginated: Relatziones (%{x}-%{y} de %{count}) + range: '%{x}-%{y} de %{count}' timeout: sorry: S'elencu de annantos de modìficas chi as pedidu at bisongiadu de tropu tempus pro lu recuperare. @@ -496,11 +527,13 @@ sc: popup: your location: Sa positzione tua nearby mapper: Mapadore a curtzu + following: Sighende show: title: Su pannellu de controllu meu no_home_location_html: '%{edit_profile_link} e imposta sa positzione de domo tua pro bìdere sos utentes a curtzu.' edit_your_profile: Modìfica su profilu tuo + followings: Utentes chi sighis nearby users: Àteros utentes a curtzu no nearby users: Non b'at perunu àteru utente chi ammitat de mapare a curtzu a inoghe. @@ -526,6 +559,9 @@ sc: show: title: Diàriu de %{user} | %{title} user_title: Diàriu de %{user} + discussion: Arresonu + subscribe: Sutaiscrie·ti + unsubscribe: Annulla s'iscritzione leave_a_comment: Lassa unu cummentu login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} pro lassare unu cummentu' login: Intra @@ -571,6 +607,10 @@ sc: my_diary: Diàriu meu new: Intrada de diàriu noa new_title: Cumpone un'intrada noa in su diàriu de utente meu + profile_diaries: + title_label: Intrada in su diàriu + comments_label: Cummentos + date_label: Data doorkeeper: errors: messages: @@ -953,6 +993,9 @@ sc: wayside_shrine: Tabernàculu istòricu wreck: Relitu "yes": Giassu istòricu + information: + map: Mapa + office: Ufìtziu turìsticu junction: "yes": Giuntura de su caminu landuse: @@ -1365,6 +1408,8 @@ sc: building_passage: Coladòrgiu peri unu fràigu culvert: Canale suta terra "yes": Galleria + water: + lake: Lagu waterway: artificial: Cursu de abba artifitziale boatyard: Cantiere navale @@ -1508,6 +1553,107 @@ sc: create: successful_report: Sa sinnalatzione tua est istada registrada provide_details: Fruni sos detàllios pedidos + languages_panes: + select_language_list: + search_language: Chirca… + languages: + af: Afrikaans + gsw: Alemànnicu + frp: Arpitanu + ast: Asturianu + az: Azeru + id: Indonesianu + ms: Malesu + bs: Bosnìacu + br: Brètone + ca: Catalanu + cs: Tzecu + cy: Gallesu + da: Danesu + de: Tedescu + et: Èstone + en: Inglesu + en-GB: Inglesu (Rennu Unidu) + es: Ispagnolu + eo: Esperanto + eu: Bascu + fr: Frantzesu + fy: Frisone otzidentale + fur: Friulanu + ga: Irlandesu + gd: Gaèlicu iscotzesu + gl: Galitzianu + hr: Croatu + ia: Interlingua + is: Islandesu + it: Italianu + ku-Latn: Curdu (latinu) + lv: Lètone + lb: Lussemburghesu + lt: Lituanu + hu: Ungheresu + nl: Olandesu + nb: Norvegesu Bokmål + nn: Norvegesu Nynorsk + oc: Otzitanu + pl: Polacu + pt-PT: Portoghesu + pt: Portoghesu (Brasile) + ro: Rumenu + sc: Sardu + sco: Iscotzesu + sq: Albanesu + scn: Sitzilianu + sk: Islovacu + sl: Islovenu + sr-Latn: Serbu (latinu) + sh: Serbo-croatu (latinu) + fi: Finlandesu + sv: Isvedesu + tl: Tagalog + kab: Cabilu + vi: Vietnamita + tr: Turcu + yo: Yoruba + diq: Dimli + el: Grecu + ba: Baschiru + be: Bielorussu + be-Tarask: Bielorussu (Tarašk.) + bg: Bùlgaru + mk: Matzèdone + mo: Moldavu + ce: Tzetzenu + ru: Russu + sr: Serbu (tzirìllicu) + tt: Tàtaru (tzirìllicu) + uk: Ucrainu + kk-cyrl: Kazacu (tzirìllicu) + yi: Yiddish + he: Ebràicu + ar: Àrabu + skr-arab: Saraiki + fa: Persianu + arz: Àrabu egitzianu + nqo: N’Ko + ne: Nepalesu + mr: Marathi + hi: Hindi + bn: Bengalesu + pa: Punjabi + gu: Gujarati + ta: Tamil + te: Telugu + kn: Kannada + th: Tailandesu + my: Birmanu + ka: Georgianu + km: Khmer + zh-CN: Tzinesu (semplificadu) + zh-TW: Tzinesu (traditzionale) + zh-HK: Tzinesu (Hong Kong) + ja: Giaponesu + ko: Coreanu layouts: logo: alt_text: Logotipu de OpenStreetMap @@ -1534,6 +1680,11 @@ sc: communities: Comunidades learn_more: Leghe àteru more: Àteru + header: + select_language: Issèbera sa limba + loading: Carrighende... + select_language_button: + title: Issèbera sa limba user_mailer: diary_comment_notification: subject: '[OpenStreetMap] %{user} at cummentadu un''intrada de su diàriu' @@ -1561,6 +1712,12 @@ sc: hi: Salude %{to_user}, see_their_profile: Podes bìdere su profilu suo in %{userurl}. see_their_profile_html: Podes bìdere su profilu suo in %{userurl}. + gpx_details: + url: URL + description: Descritzione + tags: Etichetas + total_points: Nùmeru totale de puntos + imported_points: Nùmeru de puntos importados gpx_failure: hi: Salude %{to_user}, failed_to_import: 'non si podet importare. Sa faddina est istada:' @@ -1730,6 +1887,7 @@ sc: to: Cara a subject: 'Sugetu:' date: Data + actions: Atziones message: unread_button: Sinna comente no lèghidu read_button: Sinna comente lèghidu @@ -1792,7 +1950,10 @@ sc: profiles: profile_sections: navigation: + links: Ligàmenes image: Immàgine + company: Azienda + location: Logu descriptions: show: title: Modìfica su profilu @@ -1801,6 +1962,9 @@ sc: links: show: title: Modìfica su profilu + cancel: Annulla + social_links: + remove: Boga images: show: gravatar: @@ -1914,6 +2078,10 @@ sc: legal_1_1_terms_of_use: Cunditziones de impreu legal_1_1_aup: Polìticas de impreu atzetàbile legal_1_1_privacy_policy: Polìtica de riservadesa + legal_attribution_example_film_title: Film + legal_attribution_example_film_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Films + legal_attribution_example_tv_title: TV + legal_attribution_example_tv_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/TV_series legal_2_1_html: Pro praghere %{contact_the_osmf_link} si tenes dimandas in contu de sa litzèntzia, de su deretu de autore o de àteras chistiones legales. legal_2_1_contact_the_osmf: cuntata s'OSMF @@ -1936,6 +2104,7 @@ sc: native_link: versione in sardu mapping_link: incumintzare a mapare legal_babble: + lead_2_osm_foundation: Fundatzione OSM licensing_1_odc_odbl: Litzèntzia de sa base de datos abertos Open Data Commons (ODbL) licensing_1_osm_foundation: Fundatzione OpenStreetMap @@ -2354,6 +2523,7 @@ sc: image_dimensions_html: S'immàgine at a mustrare s'istratu %{layer} in %{width} x %{height} download: Iscàrriga + downloading: Iscarrighende... traces: visibility: private: Privadu (cumpartzidu petzi comente puntos anònimos no ordinados) @@ -2423,6 +2593,8 @@ sc: identifiable: IDENTIFICÀBILE private: PRIVADU trackable: ARRASTÀBILE + details_with_tags_html: '%{time_ago} dae %{user} in %{tags}' + details_without_tags_html: '%{time_ago} dae %{user}' index: public_traces: Rastas GPS pùblicas my_gps_traces: Rastas GPS meas @@ -2477,6 +2649,8 @@ sc: google: title: Intra cun Google alt: Logotipu de Google + apple: + title: Intra cun Apple facebook: title: Intra cun Facebook alt: Logotipu de Facebook @@ -2489,6 +2663,19 @@ sc: wikipedia: title: Intra cun Wikipedia alt: Logotipu de Wikipedia + share: + share: + title: Cumpartzi + alt: Icona de cumpartzidura + mastodon: + title: Cumpartzi in Mastodon + alt: Icona de Mastodon + telegram: + title: Cumpartzi in Telegram + alt: Icona de Telegram + x: + title: Cumpartzi in X + alt: Icona de X oauth: permissions: missing: No as cuntzèdidu s'atzessu a custa caraterìstica a s'aplicatzione @@ -2496,7 +2683,7 @@ sc: openid: Intra impreende OpenStreetMap read_prefs: Leghe sas preferèntzias de utente write_prefs: Modìfica sas preferèntzias de utente - write_diary: Crea intradas de su diàriu, cummentos e faghe amistades + write_diary: Crea intradas de su diàriu e cummentos write_api: Modìfica sa mapa read_gpx: Leghe sas rastas GPS privadas write_gpx: Càrriga rastas GPS @@ -2582,8 +2769,10 @@ sc: OSM chi incluet sa setzione subra de sos indiritzos de posta eletrònica continue: Iscrie·ti email_help: + privacy_policy: polìtica de riservadesa html: S'indiritzu tuo no est ammustradu in manera pùblica, consulta sa %{privacy_policy_link} pro àteras informatziones. + or: o use external auth: o registra·ti impreende unu servìtziu esternu no_such_user: title: Custu utente no esistet @@ -2664,6 +2853,8 @@ sc: title: Cummentos de su diàriu annantos dae %{user} page: post: Publicatzione + when: Cando + comment: Cummentu suspended: title: Contu suspesu heading: Contu suspesu @@ -2906,6 +3097,8 @@ sc: km: '%{distance} km' errors: no_route: No at fatu a agatare un'àndala intre custos duos logos. + no_place: + title: Chirca fallida instructions: continue_without_exit: Sighi in %{name} slight_right_without_exit: Gira de pagu a dereta in %{name} diff --git a/config/locales/skr-arab.yml b/config/locales/skr-arab.yml index 82518e07d..a9c680fff 100644 --- a/config/locales/skr-arab.yml +++ b/config/locales/skr-arab.yml @@ -2381,6 +2381,7 @@ skr-arab: legal_1_1_terms_of_use: ورتݨ شرطاں legal_1_1_aup: قابل قبول استعمال دیاں پالیسیاں legal_1_1_privacy_policy: رازداری پالیسی + legal_attribution_example_tv_title: ٹی وی legal_2_1_html: مہربانی کر تے %{contact_the_osmf_link}، جے تہاݙے کول لائسنس، کاپی رائٹ یا ٻئے قانونی سوال ہن۔ legal_2_1_contact_the_osmf: او ایس ایم ایف نال رابطہ کرو diff --git a/config/locales/sv.yml b/config/locales/sv.yml index 148ee602e..acc88ac4e 100644 --- a/config/locales/sv.yml +++ b/config/locales/sv.yml @@ -1778,6 +1778,10 @@ sv: communities: Gemenskaper learn_more: Läs mer more: Mer + header: + select_language: Välj språk + select_language_button: + title: Välj språk offline_flash: osm_offline: OpenStreetMap-databasen är offline just nu, då nödvändigt databasunderhåll pågår. diff --git a/config/locales/uk.yml b/config/locales/uk.yml index 0aa9e0a0a..7ee983c65 100644 --- a/config/locales/uk.yml +++ b/config/locales/uk.yml @@ -2556,9 +2556,10 @@ uk: legal_1_1_terms_of_use: Умов використання legal_1_1_aup: Правил щодо прийнятного використання legal_1_1_privacy_policy: Політиці конфіденційності + legal_attribution_guidelines_title: Настанови з авторства legal_2_1_html: |- Будь ласка, %{contact_the_osmf_link} - якщо у вас є питання щодо ліцензування, авторського права чи інші юридичні питання. + якщо у вас є інші питання щодо ліцензування, авторського права чи інші юридичні питання. legal_2_1_contact_the_osmf: звертайтесь до OSMF legal_2_2_html: OpenStreetMap, логотип у вигляді лупи та State of the Map є %{registered_trademarks_link}. @@ -2918,7 +2919,7 @@ uk: title: Правила! para_1_html: |- OpenStreetMap має кілька формальних правил, але ми очікуємо, що всі учасники співпрацюватимуть - зі спільнотою та спілкуватимуться з нею. Якщо ви маєте наміри робити внесок, окрім редагування вручну, прочитайте та дотримуйтеся вказівок щодо + зі спільнотою та спілкуватимуться з нею. Якщо ви маєте наміри робити внесок, окрім редагування вручну, прочитайте та дотримуйтеся настанов щодо %{imports_link} та %{automated_edits_link}. imports: імпортів automated_edits: автоматизованих змін diff --git a/config/locales/zh-TW.yml b/config/locales/zh-TW.yml index 8736dc441..1b442b85a 100644 --- a/config/locales/zh-TW.yml +++ b/config/locales/zh-TW.yml @@ -2342,7 +2342,17 @@ zh-TW: legal_1_1_terms_of_use: 使用條款 legal_1_1_aup: 可接受使用方針 legal_1_1_privacy_policy: 隱私權政策 - legal_2_1_html: 若你有授權、版權、或其他法律上的問題,請%{contact_the_osmf_link}。 + legal_1_2_html: 如果您想使用 OpenStreetMap 地圖或資料,請務必標示出 OpenStreetMap 來源—更多資訊請參閱%{attribution_guidelines_link}。 + legal_attribution_guidelines_title: 姓名標示指南 + legal_attribution_guidelines_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Attribution_Guidelines + legal_1_3_html: 具體來說,如果您想直接在書籍、出版物、電影或電視節目中使用 OpenStreetMap 的螢幕截圖,不必請求許可,因為 + OpenStreetMap 中的資料是開放的,任何人都可以使用。請參閱 %{attribution_guidelines_link},並查看 %{attribution_example_film} + 和 %{attribution_example_tv} 中的現有範例。 + legal_attribution_example_film_title: 電影 + legal_attribution_example_film_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Films + legal_attribution_example_tv_title: 電視 + legal_attribution_example_tv_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/TV_series + legal_2_1_html: 若有任何授權、版權、或其他法律上的問題請%{contact_the_osmf_link}。 legal_2_1_contact_the_osmf: 聯絡 OSMF legal_2_2_html: 開放街圖、放大鏡標誌與 State of the Map 是%{registered_trademarks_link}。 legal_2_2_registered_trademarks: OSMF 的註冊商標 -- 2.39.5