From 157621f8a713f0cc01ecdc24a2f1e58754e57880 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Translatewiki Date: Sun, 3 Jan 2010 11:01:57 +0000 Subject: [PATCH 1/1] Localisation updates from translatewiki.net (2010-01-03) --- config/locales/ar.yml | 8 +++--- config/locales/fi.yml | 60 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ config/locales/fr.yml | 2 ++ config/locales/pl.yml | 36 +++++++++++++++++++++++++- 4 files changed, 102 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/config/locales/ar.yml b/config/locales/ar.yml index b53f78fd7..cee7a3d73 100644 --- a/config/locales/ar.yml +++ b/config/locales/ar.yml @@ -706,6 +706,7 @@ ar: subdivision: التقسيم الفرعي suburb: ضاحية town: بلدة + unincorporated_area: مساحة غير منظمة village: قرية railway: abandoned: سكة حديد مهجورة @@ -722,6 +723,7 @@ ar: narrow_gauge: سكة حديد ضيقة platform: رصيف محطة قطار preserved: سكة حديدية تراثية + spur: خط تفرع سكة حديدية station: محطة قطار subway: محطة مترو الأنفاق subway_entrance: مدخل مترو @@ -853,7 +855,7 @@ ar: layouts: donate: ادعم خريطة الشارع المفتوحة ب{{link}} لتمويل ترقية العتاد. donate_link_text: التبرع - edit: عدّل هذه الخريطة + edit: عدّل الخريطة edit_tooltip: يمكنك تعديل هذه الخريطة، من فضلك اقرأ صفحة الدليل قبل البدء export: صدِّر export_tooltip: صدّر بيانات الخريطة @@ -1229,7 +1231,7 @@ ar: save_button: احفظ التغييرات start_coord: "إحداثيات البدء:" tags: "الوسوم:" - tags_help: محدد بفواصل + tags_help: محددة بفواصل title: تعديل الأثر {{name}} uploaded_at: "تم الرفع في:" visibility: "الرؤية:" @@ -1237,7 +1239,7 @@ ar: list: public_traces: آثار جي بي إس عمومية public_traces_from: آثار جي بي إس عمومية من {{user}} - tagged_with: " موسوم مع {{tags}}" + tagged_with: بالوسم {{tags}} your_traces: آثار جي بي إس الخاصة بك make_public: made_public: تم جعل الأثر عمومي diff --git a/config/locales/fi.yml b/config/locales/fi.yml index 9657ca58b..e233f8e23 100644 --- a/config/locales/fi.yml +++ b/config/locales/fi.yml @@ -379,6 +379,7 @@ fi: geonames: Tulokset palvelusta GeoNames latlon: Sisäiset tulokset osm_namefinder: Tulokset OpenStreetMap Namefinderistä + osm_nominatim: Tulokset OpenStreetMap Nominatimista uk_postcode: Tulokset palvelusta NPEMap / FreeThe Postcode us_postcode: Tulokset palvelusta Geocoder.us search_osm_namefinder: @@ -421,6 +422,7 @@ fi: health_centre: Terveyskeskus hospital: Sairaala hotel: Hotelli + hunting_stand: Metsästyslava ice_cream: Jäätelö kindergarten: Päiväkoti library: Kirjasto @@ -457,14 +459,20 @@ fi: veterinary: Eläinlääkäri waste_basket: Roskakori wifi: Langaton lähiverkko + boundary: + administrative: Hallinnollinen raja building: apartments: Talo bunker: Bunkkeri + church: Kirkko flats: Kerrostalo garage: Autotalli hospital: Sairaalarakennus hotel: Hotelli + house: Talo + office: Toimistorakennus public: Julkinen rakennus + residential: Asuinrakennus school: Koulurakennus shop: Kauppa stadium: Stadion @@ -475,34 +483,52 @@ fi: "yes": Rakennus highway: bus_stop: Bussipysäkki + construction: Rakenteilla oleva tie cycleway: Pyörätie distance_marker: Etäisyysmerkki footway: Polku gate: Portti living_street: Asuinkatu motorway: Moottoritie + motorway_junction: Moottoritien liittymä motorway_link: Moottoritie path: Polku pedestrian: Jalkakäytävä primary: Kantatie primary_link: Kantatie + road: Tie + secondary: Seututie + secondary_link: Seututie steps: Portaat + tertiary: Yhdystie track: Metsätie + trunk: Valtatie trunk_link: Valtatie unsurfaced: Päällystämätön tie historic: battlefield: Taistelukenttä + building: Rakennus + castle: Linna church: Kirkko + mine: Kaivos + monument: Muistomerkki museum: Museo + ruins: Rauniot tower: Torni + wreck: Hylky landuse: cemetery: Hautausmaa + forest: Metsä industrial: Teollisuusalue + landfill: Kaatopaikka + military: Sotilasalue mine: Kaivos mountain: Vuori park: Puisto + quarry: Avolouhos railway: Rautatie residential: Asuinalue + wetland: Kosteikko wood: Metsä leisure: fishing: Kalastusalue @@ -526,6 +552,7 @@ fi: cliff: Jyrkänne coastline: Rantaviiva crater: Kraatteri + fell: Tunturi fjord: Vuono geyser: Geysir glacier: Jäätikkö @@ -551,10 +578,12 @@ fi: country: Maa county: Piirikunta farm: Maatila + hamlet: Pieni kylä house: Talo houses: Taloja island: Saari islet: Saareke + locality: Paikkakunta municipality: Kunta postcode: Postinumero region: Alue @@ -564,6 +593,7 @@ fi: town: Kaupunki village: Kylä railway: + construction: Rakenteilla oleva rautatie disused_station: Käytöstä poistunut rautatieasema level_crossing: Tasoristeys monorail: Yksikiskoinen raide @@ -576,33 +606,44 @@ fi: bakery: Leipomo bicycle: Polkupyöräkauppa books: Kirjakauppa + butcher: Lihakauppa car: Autokauppa + car_parts: Auton osia car_repair: Autokorjaamo carpet: Mattokauppa + clothes: Vaatekauppa computer: Tietokonekauppa convenience: Lähikauppa + department_store: Tavaratalo dry_cleaning: Kuivapesula electronics: Elektroniikkakauppa fashion: Muotikauppa + fish: Kalakauppa florist: Kukkakauppa food: Ruokakauppa furniture: Huonekaluliike gift: Lahjakauppa + hairdresser: Kampaamo + jewelry: Korukauppa kiosk: Kioski laundry: Pesula mall: Ostoskeskus mobile_phone: Matkapuhelinkauppa motorcycle: Moottoripyöräkauppa music: Musiikkikauppa + newsagent: Lehtikioski optician: Optikko pet: Eläinkauppa salon: Salonki shoes: Kenkäkauppa shopping_centre: Ostoskeskus + sports: Urheilukauppa toys: Lelukauppa travel_agency: Matkatoimisto + video: Videokauppa tourism: artwork: Taideteos + bed_and_breakfast: Aamiaismajoitus cabin: Mökki camp_site: Leirintäalue caravan_site: Leirintäalue @@ -618,6 +659,14 @@ fi: zoo: Eläintarha waterway: canal: Kanaali + dam: Pato + ditch: Oja + dock: Märkätelakka + drain: Oja + lock_gate: Sulku + rapids: Pohjapato + riverbank: Joki + stream: Puro javascripts: map: base: @@ -773,8 +822,13 @@ fi: user_wiki_2: "sijaintisi ilmoittavan luokka-tagin. Esimerkiksi näin: [[Category:Users_in_London]]." oauth: oauthorize: + allow_read_gpx: lukea yksityisiä GPS-jälkiäsi + allow_read_prefs: lukea käyttäjäsi asetuksia + allow_to: "Salli asiakassovelluksen:" + allow_write_api: muokata karttaa allow_write_diary: luo päiväkirjamerkintöjä, kommentteja ja ystävysty. allow_write_gpx: tallenna GPS-jälkiä. + allow_write_prefs: muokata käyttäjäsi asetuksia oauth_clients: edit: submit: Muokkaa @@ -789,6 +843,7 @@ fi: required: vaadittu index: application: Sovelluksen nimi + register_new: Rekisteröi sovelluksesi new: submit: Rekisteröi title: Rekisteröi uusi sovellus @@ -923,7 +978,9 @@ fi: make_public: made_public: Jäljestä tehtiin julkinen no_such_user: + body: Valitettavasti käyttäjää {{user}} ei ole. Tarkista oikeinkirjoitus tai ehkä napsauttamasi linkki on väärä. heading: Käyttäjää {{user}} ei ole olemassa + title: Käyttäjää ei löydy trace: ago: "{{time_in_words_ago}} sitten" by: käyttäjältä @@ -1001,6 +1058,8 @@ fi: enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits enabled link text: Mitä tämä tarkoittaa? heading: "Muokkaukset julkisia:" + public editing note: + heading: Julkinen muokkaus return to profile: Palaa profiilisivulle save changes button: Tallenna muutokset title: Asetusten muokkaus @@ -1148,6 +1207,7 @@ fi: heading: Käyttäjän {{name}} esto needs_view: Pitääkö tämän käyttäjän kirjautua sisään ennen kuin esto poistetaan? show: Näytä tämä esto + submit: Päivitä esto title: Käyttäjän {{name}} esto helper: time_future: Päättyy {{time}} kuluttua. diff --git a/config/locales/fr.yml b/config/locales/fr.yml index ee536d84c..a2b08c60c 100644 --- a/config/locales/fr.yml +++ b/config/locales/fr.yml @@ -1249,6 +1249,7 @@ fr: count_points: "{{count}} points" edit: modifier edit_map: Modifier la carte + identifiable: IDENTIFIABLE in: dans map: carte more: plus @@ -1256,6 +1257,7 @@ fr: private: PRIVÉ public: PUBLIQUE trace_details: Voir les détails de la trace + trackable: PISTABLE view_map: Voir la carte trace_form: description: Description diff --git a/config/locales/pl.yml b/config/locales/pl.yml index 454e6ccba..24cea548a 100644 --- a/config/locales/pl.yml +++ b/config/locales/pl.yml @@ -528,6 +528,7 @@ pl: tower: Wieża train_station: Stacja kolejowa university: Budynek uniwersytetu + "yes": Budynek highway: bridleway: Droga dla koni bus_guideway: Droga dla autobusów @@ -837,6 +838,14 @@ pl: water_point: Punkt wodny waterfall: Wodospad weir: Jaz + javascripts: + map: + base: + cycle_map: Przełącz mapę + noname: BrakNazwy + site: + edit_zoom_alert: Musisz przybliżyć się, by edytować mape + history_zoom_alert: Musisz przybliżyć się, by odczytać historię edycji layouts: donate: Wspomóż Projekt OpenStreetMap {{link}} na Konto Aktualizacji Naszego Sprzętu. donate_link_text: dokonując darowizny @@ -979,7 +988,7 @@ pl: signup_confirm_html: click_the_link: Jeśli to Ty, witamy! Kliknij poniższy link żeby potwierdzić Twoje nowe konto i dowiedzieć się więcej o OpenStreetMap. current_user: Aktualne listy użytkowników według ich położenia na Ziemi znajdziesz na stronie Category:Users_by_geographical_region. - get_reading: Zacznij czytać o OpenStreetMap na naszej wiki i blogu opengeodata który ma nawet podcasty do posłuchania! + get_reading: Zacznij czytać o OpenStreetMap na naszej wiki i na blogu opengeodata który ma nawet podcasty do posłuchania! greeting: Cześć! hopefully_you: Ktoś (prawdopodobnie Ty sam(a)) chciałby utworzyć konto na introductory_video: To dobry moment żeby obejrzeć {{introductory_video_link}}. @@ -1003,6 +1012,18 @@ pl: user_wiki_1: Najlepiej stwórz swoją stronę użytkownika na wiki zawierającą odpowiednie user_wiki_2: kategorie wskazujące twoją lokalizację, np. [[Category:Users_in_Warszawa]]. wiki_signup: "Załóż sobie konto na wiki projektu OpenStreetMap jeśli chcesz:" + oauth: + oauthorize: + allow_read_gpx: odczytywanie Twoich osobistych śladów GPS + allow_read_prefs: odczytywanie preferencji konta + allow_to: "Zezwól aplikacji klienckiej na:" + allow_write_api: modyfikuj mapę + allow_write_diary: tworzenie wpisów w dzienniku, dopisywanie komentarzy i nawiązywanie kontaktów + allow_write_gpx: prześlij ślady GPS + allow_write_prefs: modyfikowanie preferencji Twojego konta + request_access: Aplikacja {{app_name}} żąda dostępu do Twojego konta użytkownika. Sprawdź, czy chcesz pozwolić aplikacji na poniższe działania. Możesz wybrać dowolną liczbę opcji. + revoke: + flash: Cofnąłeś prawa dostępu dla aplikacji {{application}} site: edit: anon_edits_link_text: Tu dowiesz się dlaczego. @@ -1035,6 +1056,7 @@ pl: bridleway: Ścieżka dla koni brownfield: Teren powyburzeniowy building: Ważny budynek + byway: Droga boczna cable: - Kolej linowa - wyciąg krzesełkowy @@ -1046,6 +1068,7 @@ pl: - łąka construction: Drogi w budowie cycleway: Ścieżka rowerowa + destination: Dostęp do punktu docelowego farm: Gospodarstwo rolne footway: Chodnik forest: Las @@ -1058,8 +1081,10 @@ pl: military: Teren wojskowy motorway: Autostrada park: Park + permissive: Możliwy wstęp pitch: Boisko sportowe primary: Droga pierwszorzędna + private: Wstęp prywatny rail: Tory kolejowe reserve: Rezerwat przyrody resident: Teren mieszkalny @@ -1132,6 +1157,7 @@ pl: title: Nie ma takiego użytkownika offline: heading: Przechowywanie danych GPX jest wyłączone + message: System przechowywania i przesyłania plików GPX jest w tej chwili niedostępny offline_warning: message: System przesyłania plików GPX jest w chwili obecnej niedostępny trace: @@ -1140,6 +1166,7 @@ pl: count_points: "{{count}} punktów" edit: edycja edit_map: Edytuj Mapę + identifiable: Możliwy do zidentyfikowania in: w map: mapa more: więcej @@ -1147,6 +1174,7 @@ pl: private: PRYWATNY public: PUBLICZNY trace_details: Pokaż szczegóły śladu + trackable: Możliwy do śledzenia view_map: Pokaż mapę trace_form: description: Opis @@ -1351,6 +1379,12 @@ pl: creator_name: Twórca show: Pokaż status: Status + show: + back: Przejrzyj wszystkie blokady + reason: Przyczyna blokady + revoker: Cofający uprawnienia + show: Pokaż + status: Status user_role: filter: already_has_role: Użytkownik ma już rolę {{role}}. -- 2.43.2