From 16bd0aef1c6910a4e425b91a9545564312f4fcc1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Translatewiki Date: Wed, 16 Dec 2009 22:53:07 +0000 Subject: [PATCH] Localisation updates from translatewiki.net (2009-12-16) --- config/locales/ar.yml | 461 ++++++++++++++++++++++++++++++++------- config/locales/dsb.yml | 72 ++++++ config/locales/eo.yml | 2 + config/locales/es.yml | 9 + config/locales/fi.yml | 44 +++- config/locales/fr.yml | 41 +++- config/locales/hr.yml | 2 +- config/locales/hsb.yml | 6 + config/locales/hu.yml | 2 +- config/locales/ia.yml | 9 + config/locales/it.yml | 158 +++++++++++++- config/locales/mk.yml | 16 +- config/locales/nl.yml | 6 + config/locales/no.yml | 117 ++++++++++ config/locales/pl.yml | 5 + config/locales/ru.yml | 28 ++- config/locales/sr-EC.yml | 63 ++++++ config/locales/uk.yml | 8 +- config/locales/vi.yml | 30 +++ 19 files changed, 978 insertions(+), 101 deletions(-) diff --git a/config/locales/ar.yml b/config/locales/ar.yml index 8863d6f4a..ca14d439e 100644 --- a/config/locales/ar.yml +++ b/config/locales/ar.yml @@ -3,6 +3,7 @@ # Export driver: syck # Author: Aude # Author: Bassem JARKAS +# Author: Mutarjem horr # Author: OsamaK ar: activerecord: @@ -35,52 +36,76 @@ ar: user: active: نشط description: الوصف + display_name: الاسم المعروض email: البريد الإلكتروني \ languages: اللغات pass_crypt: كلمة السر models: - changeset: باقة التحديثات - changeset_tag: سمة باقة التحديثات + acl: قائمة تحكم الوصول + changeset: حزمة التغييرات + changeset_tag: سمة حزمة التغييرات country: بلد + diary_entry: مدخلة يومية friend: صديق language: اللغة message: رسالة node: عقدة + node_tag: سمة عقدة + notifier: المخطر old_node: عقدة قديمة old_relation: علاقة قديمة + old_relation_member: عضو علاقة قديم old_way: طريق قديم + old_way_node: عقدة طريق قديمة relation: علاقة relation_member: عضو علاقة + relation_tag: سمة علاقة session: جلسة + trace: آثر + tracepoint: نقطة آثر + tracetag: سمة الآثر + user: المستخدم user_preference: تفضيل المستخدم way: طريق browse: changeset: - changeset: "باقة التحديثات: {{id}}" - changesetxml: باقة التحديثات إكس إم إل + changeset: "حزمة التغييرات: {{id}}" + changesetxml: حزمة التغييرات إكس إم إل download: نزّل {{changeset_xml_link}} أو {{osmchange_xml_link}} feed: - title: باقة التحديثات {{id}} - title_comment: باقة التحديثات {{id}} - {{comment}} - title: باقة التحديثات + title: حزمة التغييرات {{id}} + title_comment: حزمة التغييرات {{id}} - {{comment}} + title: حزمة التغييرات changeset_details: belongs_to: "ينتمي إلى:" - bounding_box: "مربع إحاطة:" + bounding_box: "مربع الإحاطة:" box: مربّع - no_bounding_box: لم يتم تخزين مربع إحاطة لباقة التحديثات هذه. + closed_at: "أُغلق في:" + created_at: "أُنشئ في:" + has_nodes: + one: "فيه العقدة التالية:" + other: "فيه {{count}} عقد التالية:" + has_relations: + one: "فيه العلاقة التالية:" + other: "فيه {{count}} علاقة التالية:" + has_ways: + one: "فيه الطريق التالي:" + other: "فيه {{count}} طرق التالية:" + no_bounding_box: لم يتم تخزين مربع الإحاطة لحزمة التغييرات هذه. + show_area_box: اعرض مربع المنطقة changeset_navigation: all: - next_tooltip: باقة التحديثات التالية - prev_tooltip: باقة التحديثات السابقة + next_tooltip: حزمة التغييرات التالية + prev_tooltip: حزمة التغييرات السابقة user: - name_tooltip: اعرض تحريرات {{user}} - next_tooltip: التحرير التالي من قبل {{user}} - prev_tooltip: حرر سابقا من قبل {{user}} + name_tooltip: اعرض تعديلات {{user}} + next_tooltip: التعديل التالي من قبل {{user}} + prev_tooltip: عُدّل سابقا من قبل {{user}} common_details: changeset_comment: "التعليق:" - edited_at: "حرر في:" - edited_by: "حرر بواسطة:" - in_changeset: "في باقة التحديثات:" + edited_at: "عُدّل في:" + edited_by: "عُدل بواسطة:" + in_changeset: "في حزمة التغييرات:" version: "النسخة:" containing_relation: entry: العلاقة {{relation_name}} @@ -111,7 +136,7 @@ ar: not_found: sorry: عفوا، لم يتم العثور على {{type}} بالمعرف {{id}}. type: - changeset: باقة التحديثات + changeset: حزمة التغييرات node: عقدة relation: علاقة way: طريق @@ -134,26 +159,29 @@ ar: relation_history_title: "تاريخ العلاقة: {{relation_name}}" view_details: اعرض التفاصيل relation_member: + entry_role: "{{type}} {{name}} كــ {{role}}" type: node: عقدة relation: علاقة way: طريق start: manually_select: اختر يدويًا منطقة أخرى - view_data: اعرض البيانات لعرض الخريطة الحالية + view_data: أظهر بيانات عرض الخريطة الحالي start_rjs: data_frame_title: البيانات data_layer_name: البيانات details: التفاصيل drag_a_box: اسحب مربع على الخريطة لاختيار منطقة - edited_by_user_at_timestamp: حرره [[user]] في [[timestamp]] + edited_by_user_at_timestamp: عدله [[user]] في [[timestamp]] history_for_feature: تاريخ ال[[feature]] load_data: تحميل البيانات loading: تحميل... - manually_select: اختر يدويا منطقة أخرى + manually_select: اختر يدويًا منطقة أخرى object_list: api: استرد هذه المنطقة من الأي بي أي + back: اعرض قائمة الكائنات details: التّفاصيل + heading: قائمة الكائنات history: type: node: عقدة [[id]] @@ -167,18 +195,23 @@ ar: way: طريق private_user: مستخدم الخاص show_history: أظهر التاريخ + unable_to_load_size: "غير قادر على التحميل: حجم مربع الإحاطة [[bbox_size]] كبير جدًا (يجب أن يكون أصغر من {{max_bbox_size}})" wait: انتظر... + zoom_or_select: قم بالتكبير أو اختر منطقة من الخريطة لعرضها tag_details: tags: "الوسوم:" way: download: "{{download_xml_link}}، {{view_history_link}} أو {{edit_link}}" download_xml: نزّل إكس إم إل - edit: عدل + edit: عدّل view_history: اعرض التاريخ way: طريق way_title: "طريق: {{way_name}}" way_details: - nodes: "عُقد:" + also_part_of: + one: أيضًا جزء من الطريق {{related_ways}} + other: أيضًا جزء من الطرق {{related_ways}} + nodes: "العُقد:" part_of: "جزء من:" way_history: download: "{{download_xml_link}} أو {{view_details_link}}" @@ -190,32 +223,48 @@ ar: changeset: anonymous: مجهول big_area: (كبير) - no_comment: (لا شيء) + no_comment: (لا يوجد) no_edits: (لا تعديلات) - still_editing: (لا يزال يحرر) - view_changeset_details: اعرض تفاصيل باقة التحديثات + show_area_box: اعرض مربع المنطقة + still_editing: (لا يزال يعدّل) + view_changeset_details: اعرض تفاصيل حزمة التغييرات changeset_paging_nav: next: التالي » previous: «السابق + showing_page: إظهار الصفحة {{page}} changesets: area: منطقة comment: التعليق id: المعرّف + saved_at: حُفظ في user: المستخدم list: description: التغييرات الحديثة - description_bbox: باقة التحديثات داخل {{bbox}} - heading: باقات التحديثات - heading_bbox: باقات التحديثات + description_bbox: حزم التغييرات داخل {{bbox}} + description_user: حزم التغييرات من قبل {{user}} + description_user_bbox: حزم التغييرات من قبل {{user}} داخل {{bbox}} + heading: حزم التغييرات + heading_bbox: حزم التغييرات + heading_user: حزم التغييرات + heading_user_bbox: حزم التغييرات + title: حزم التغييرات + title_bbox: حزم التغييرات داخل {{bbox}} + title_user: حزم التغييرات من قبل {{user}} + title_user_bbox: حزم التغييرات من قبل {{user}} داخل {{bbox}} diary_entry: diary_comment: + comment_from: تعليق من {{link_user}} في {{comment_created_at}} confirm: أكّد hide_link: أخفِ هذا التعليق diary_entry: + comment_count: + one: تعليق واحد + other: "{{count}} تعليق" comment_link: علّق على هذه المدخلة confirm: أكّد - edit_link: حرّر هذه المدخلة + edit_link: عدّل هذه المدخلة hide_link: أخفِ هذه المدخلة + posted_by: أرسل من قبل {{link_user}} في {{created}} باللغة {{language_link}} reply_link: رد على هذه المدخلة edit: body: "المحتوى:" @@ -223,36 +272,113 @@ ar: latitude: "خط العرض:" location: "الموقع:" longitude: "خط الطول:" + marker_text: موقع مدخلة اليومية save_button: احفظ subject: "الموضوع:" - title: حّرر مدخلة يومية + title: عدّل مدخلة يومية + use_map_link: استخدم الخريطة + feed: + all: + description: مدخلات يومية مستخدمي خريطة الشارع المفتوح الأخيرة + title: مدخلات اليومية في خريطة الشارع المفتوح + language: + description: مدخلات يومية مستخدمي خريطة الشارع المفتوح الأخيرة باللغة {{language_name}} + title: مدخلات يومية خريطة الشارع المفتوح باللغة {{language_name}} + user: + description: مدخلات يومية خريطة الشارع المفتوح الأخيرة من قبل المستخدم {{user}} + title: مدخلات يومية خريطة الشارع المفتوح للمستخدم {{user}} + list: + in_language_title: مدخلات اليومية باللغة {{language}} + new: مدخلة يومية جديدة + new_title: اكتب مدخلة يومية جديدة في يوميتك + newer_entries: المدخلات الأحدث + no_entries: لا مدخلات يومية + older_entries: المدخلات الأقدم + recent_entries: "مدخلات اليومية الأخيرة:" + title: يوميات المستخدمين + user_title: يومية {{user}} + new: + title: مدخلة يومية جديدة + no_such_entry: + body: عذرًا، لا يوجد مدخلة يومية أو تعليق بالمعرف {{id}}. يرجى تدقيق التهجئة، أو ربما يكون الرابط التي تم النقر عليه خاطئ. + heading: "لا يوجد كدخلة بالمعرف: {{id}}" + title: مدخلة يومية غير موجودة + no_such_user: + body: عذرًا، لا يوجد مستخدم بالاسم {{user}}. يرجى تدقيق الاسم، أو ربما يكون الرابط التي تم النقر عليه خاطئ. + heading: المستخدم {{user}} غير موجود + title: مستخدم غير موجود view: leave_a_comment: اترك تعليقًا - login: لُج + login: سجّل دخول + login_to_leave_a_comment: "{{login_link}} لترك تعليق" save_button: احفظ + title: يوميات المستخدمين | {{user}} + user_title: يومية {{user}} export: start: + add_marker: أضف علامة على الخريطة area_to_export: المنطقة المطلوب تصديرها + embeddable_html: HTML مضمن export_button: صدِّر + export_details: بيانات خريطة الشارع المفتوح مرخصة تحت رخصة التشارك الإبداعي، النسبة، نسخة 2.0. format: الهيئة format_to_export: الهيئة المطلوب تصديرها image_size: حجم الصورة + latitude: "خط العرض:" + licence: الرخصة + longitude: "خط الطول:" + manually_select: اختر يدويًا منطقة أخرى + mapnik_image: Mapnik صورة max: الأقصى options: خيارات + osmarender_image: Osmarender صورة + output: الخرج + paste_html: ألصق HTML لتضمينه في موقعك scale: القياس + zoom: تكبير start_rjs: + add_marker: أضف علامة على الخريطة + change_marker: غيّر موضع العلامة + click_add_marker: انقر على الخريطة لإضافة علامة + drag_a_box: اسحب مربع على الخريطة لاختيار منطقة export: صدِّر + manually_select: اختر يدويًا منطقة أخرى view_larger_map: اعرض خريطة أكبر geocoder: description: title: geonames: موقع من GeoNames + osm_namefinder: "{{types}} من OpenStreetMap Namefinder" + osm_nominatim: موقع من OpenStreetMap Nominatim types: cities: مدن places: أماكن towns: بلدات + description_osm_namefinder: + prefix: "{{distance}} {{direction}} من {{type}}" + direction: + east: شرق + north: شمال + north_east: شمال-شرق + north_west: شمال-غرب + south: جنوب + south_east: جنوب-شرق + south_west: جنوب-غرب + west: غرب results: no_results: لم يتم العثور على نتائج + search: + title: + ca_postcode: نتائج من Geocoder.CA + geonames: نتائج من GeoNames + latlon: نتائج داخليًا + osm_namefinder: نتائج من OpenStreetMap Namefinder + osm_nominatim: نتائج من OpenStreetMap Nominatim + uk_postcode: نتائج من NPEMap / FreeThe Postcode + us_postcode: نتائج من Geocoder.us + search_osm_namefinder: + suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} {{parentdirection}} من {{parentname}})" + suffix_place: ، {{distance}} {{direction}} من {{placename}} search_osm_nominatim: prefix: amenity: @@ -267,6 +393,7 @@ ar: bus_station: محطة حافلات cafe: مقهى car_rental: تأجير سيارات + car_sharing: مشاركة سيارات car_wash: غسيل سيارات casino: ملهى cinema: سينما @@ -275,6 +402,7 @@ ar: college: كلّية community_centre: مركز مجتمع courthouse: محكمة + crematorium: محرقة dentist: طبيب أسنان doctors: أطباء dormitory: عنبر @@ -310,8 +438,9 @@ ar: pub: حانة public_building: مبنى عام public_market: سوق عمومي - reception_area: منطقة استقبال \ + reception_area: منطقة استقبال restaurant: مطعم + sauna: ساونا school: مدرسة shelter: ملجأ shop: المتجر @@ -352,7 +481,9 @@ ar: tower: برج train_station: محطة قطار university: مبنى جامعة + "yes": مبنى highway: + bridleway: مسلك خيول bus_stop: محطة حافلات byway: طريق فرعي construction: طريق سريع تحت الانشاء @@ -362,16 +493,23 @@ ar: living_street: شارع سكني motorway: طريق سريع motorway_junction: تقاطع طرقات سريعة + motorway_link: طريق سريع path: مسار pedestrian: طريق مشاة platform: منصة - primary: طريق رئيسي - primary_link: طريق رئيسي + primary: طريق أولي + primary_link: طريق أولي + residential: طريق سكني road: طريق secondary: طريق ثانوي secondary_link: طريق ثانوي + service: طريق خدمة + services: خدمات الطرق السريعة steps: درج + tertiary: طريق فرعي track: مسار + trunk: طريق رئيسي + trunk_link: طريق رئيسي unclassified: طريق غير مصنّف unsurfaced: طريق غير معبد historic: @@ -393,6 +531,7 @@ ar: basin: حوض cemetery: مقبرة commercial: منطقة تجارية + construction: ورشة بناء farm: مزرعة farmland: أرض زراعية farmyard: فناء مزرعة @@ -419,6 +558,7 @@ ar: common: أرض مشاع fishing: منطقة صيد garden: حديقة + golf_course: ملعب غولف marina: مارينا miniature_golf: جولف مصغر nature_reserve: محمية طبيعية @@ -492,6 +632,7 @@ ar: yard: أرض سكة حديد shop: apparel: متجر ملابس + art: متجر فن bakery: مخبز beverages: متجر مشروبات books: متجر كتب @@ -509,6 +650,7 @@ ar: dry_cleaning: تنظيف جاف electronics: متجر إلكترونيات fashion: متجر أزياء + fish: متجر أسماك florist: بائع زهور furniture: أثاث gallery: معرض @@ -522,6 +664,7 @@ ar: laundry: مصبغة market: سوق mobile_phone: متجر هواتف محمولة + motorcycle: متجر دراجات نارية music: متجر موسيقى newsagent: عميل الأخبار optician: فاحص بصر @@ -532,6 +675,7 @@ ar: salon: صالون shoes: متجر أحذية shopping_centre: مركز التسوق + sports: متجر رياضة stationery: محل قرطاسية supermarket: سوبرماركت toys: متجر ألعاب @@ -571,22 +715,37 @@ ar: base: noname: بدون اسم site: - edit_zoom_alert: يجب عليك التكبير لتحرير الخريطة - history_zoom_alert: يجب التكبير لرؤية تاريخ التحرير + edit_zoom_alert: يجب عليك التكبير لتعديل الخريطة + history_zoom_alert: يجب التكبير لرؤية تاريخ التعديل layouts: donate_link_text: التبرع - edit: عدل - edit_tooltip: حرّر الخرائط + edit: عدّل هذه الخريطة + edit_tooltip: يمكنك تعديل هذه الخريطة، من فضلك اقرأ صفحة الدليل قبل البدء export: صدِّر - export_tooltip: صدّر بيانات الخري + export_tooltip: صدّر بيانات الخريطة + gps_traces: آثار جي بي إس + gps_traces_tooltip: أدر الآثار help_wiki: المساعدة والويكي help_wiki_tooltip: المساعدة وموقع الويكي للمشروع - history: التاريخ - history_tooltip: تاريخ باقة التحديثات + history: تاريخ + history_tooltip: تاريخ حزمة التغييرات + home: الصفحة الرئيسية + home_tooltip: اذهب إلى الصفحة الرئيسية inbox: صندوق البريد ({{count}}) + inbox_tooltip: + one: صندوق بريدك يحوي رسالة واحدة غير مقروءة + other: صندوق بريدك يحوي {{count}} رسائل غير مقروءة + zero: صندوق بريدك لا يحوي رسائل غير مقروءة + intro_1: خريطة الشارع المفتوح هو خريطة للعالم كله قابلة للتعديل حرة ومجانية. قام بإنشائها أشخاص مثلك. + intro_2: خريطة الشارع المفتوح تسمح لك بعرض وتعديل واستخدام البيانات الجغرافية بطريقة تعاونية من أي مكان على وجه الأرض + intro_3: تفضل باستضافة خريطة الشارع المفتوح كلًا من {{ucl}} و {{bytemark}}. + license: + title: بيانات خريطة الشارع المفتوح مرخصة تحت رخصة التشارك الإبداعي، النسبة، نسخة 2.0 log_in: دخول log_in_tooltip: سجّل الدخول مع حساب موجود - logout: خروج + logo: + alt_text: شعار خريطة الشارع المفتوح + logout: اخرج logout_tooltip: خروج make_a_donation: text: تبرع @@ -595,16 +754,18 @@ ar: news_blog_tooltip: مدونة أخبار حول خريطة الشارع المفتوح، بيانات جغرافية حرة، وما إلى ذلك. shop: المتجر shop_tooltip: تسوق بضائع بعلامة خريطة الشارع المفتوح - sign_up_tooltip: أنشئ حسابًا للتحرير - user_diaries: يوميات المستخدم - user_diaries_tooltip: اعرض يوميات المستخدم + sign_up: أنشئ حسابًا + sign_up_tooltip: أنشئ حسابًا للتعديل + tag_line: ويكي خريطة العالم الحرة + user_diaries: اليومية + user_diaries_tooltip: اعرض يوميات المستخدمين view: اعرض view_tooltip: اعرض الخرائط welcome_user: مرحبًا، {{user_link}} welcome_user_link_tooltip: صفحة المستخدم الخاص بك map: coordinates: "الإحداثيات:" - edit: حرّر + edit: عدّل view: اعرض message: delete: @@ -612,33 +773,45 @@ ar: inbox: date: التاريخ from: من - my_inbox: صندوق بريدي + my_inbox: الوارد + no_messages_yet: لا يوجد لديك رسائل بعد. لماذا لا تقوم بالاتصال مع بعض {{people_mapping_nearby_link}}؟ outbox: الصادر + people_mapping_nearby: المخططين بالجوار subject: الموضوع title: الوارد + you_have: لديك {{new_count}} رسالة جديدة و {{old_count}} رسالة قديمة mark: as_read: عُلّمت الرسالة مقروءة - as_unread: عُلّمت الرسالة غير مقروءة + as_unread: عُلّمت الرسالة كغير مقروءة message_summary: delete_button: احذف + read_button: علّم كمقروءة reply_button: رد + unread_button: علّم كغير مقروءة new: back_to_inbox: العودة إلى صندوق الوارد body: المحتوى limit_exceeded: لقد أرسلت الكثير من الرسائل مؤخرًا. الرجاء الانتظار بعض الوقت قبل أن تحاول إرسال المزيد. + message_sent: تم إرسال الرسالة send_button: أرسل send_message_to: أرسل رسالة جديدة إلى {{name}} subject: الموضوع title: أرسل رسالة + no_such_user: + body: عذرًا لا يوجد مستخدم أو رسالة بتلك الاسم أو المعرف + heading: لا يوجد مستخدم أو رسالة + title: لا يوجد مستخدم أو رسالة outbox: date: التاريخ inbox: الوارد my_inbox: "{{inbox_link}}" + no_sent_messages: لا يوجد لديك رسائل مرسلة بعد. لماذا لا تقوم بالاتصال مع بعض {{people_mapping_nearby_link}}؟ outbox: الصادر + people_mapping_nearby: المخططين بالجوار subject: الموضوع title: صندوق الصادر to: إلى - you_have_sent_messages: لديك {{count}} رسائل المرسلة + you_have_sent_messages: لديك {{count}} رسالة مرسلة read: back_to_inbox: العودة إلى صندوق الوارد back_to_outbox: العودة إلى صندوق الصادر @@ -650,23 +823,32 @@ ar: subject: الموضوع title: اقرأ الرسالة to: إلى + unread_button: علّم كغير مقروءة sent_message_summary: delete_button: احذف notifier: diary_comment_notification: header: "{{from_user}} علق على مدخلتك اليومية الأخيرة في خريطة الشارع المفتوح بالعنوان {{subject}}:" hi: مرحبًا {{to_user}}، + email_confirm: + subject: "[خريطة الشارع المفتوح] أكّد عنوان بريدك الإلكتروني" email_confirm_html: greeting: مرحبًا، email_confirm_plain: + click_the_link: إذا كان هذا هو أنت، يرجى الضغط على الرابط أدناه لتأكيد التغيير. greeting: تحياتي، gpx_notification: and_the_tags: "والسمات التالية:" failure: failed_to_import: "فشل الاستيراد. الخطأ هو:" greeting: تحياتي، + success: + loaded_successfully: تم تحميل بنجاح {{trace_points}} نقطة من أصل {{possible_points}} نقطة ممكنة. with_description: مع الوصف + lost_password: + subject: "[خريطة الشارع المفتوح] طلب إعادة تعيين كلمة المرور" lost_password_html: + click_the_link: إذا كان هذا هو أنت، يرجى الضغط على الرابط أدناه لإعادة تعيين كلمة المرور. greeting: تحياتي، lost_password_plain: click_the_link: إذا كان هذا هو أنت، يرجى الضغط على الرابط أدناه لإعادة تعيين كلمة المرور. @@ -674,8 +856,12 @@ ar: hopefully_you_2: عناوين البريد الإلكتروني لحساب openstreetmap.org. message_notification: header: "{{from_user}} قام بإرسال رسالة لك عبر خريطة الشارع المفتوح بالعنوان {{subject}}:" + hi: مرحبًا {{to_user}}، + signup_confirm: + subject: "[خريطة الشارع المفتوح] أكّد عنوان بريدك الإلكتروني" signup_confirm_html: click_the_link: إذا كان هذا هو أنت، مرحبا! الرجاء اضغط على الرابط أدناه لتأكيد هذا الحساب، واقرأ عن المزيد من المعلومات حول خريطة الشارع المفتوح + introductory_video: يمكنك مشاهدة {{introductory_video_link}}. more_videos_here: المزيد من الفيديو هنا signup_confirm_plain: blog_and_twitter: واكب أحدث الأخبار عبر مدونة خريطة الشارع المفتوح أو تويتر @@ -686,47 +872,83 @@ ar: wiki_signup_url: http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page oauth: oauthorize: - allow_read_prefs: اقرأ تفضيلات المستخدم. - allow_write_api: تعديل الخريطة. + allow_read_gpx: قراءة آثار جي بي إس الخصوصية. + allow_read_prefs: يقرأ تفضيلات المستخدم. + allow_to: "اسمح للتطبيق بأن:" + allow_write_api: يعدّل الخريطة. + allow_write_diary: إنشاء مدخلات يومية، تعليقات وإضافة أصدقاء. + allow_write_gpx: ارفع آثار جي بي إس. allow_write_prefs: عدّل تفضيلات المستخدم. + request_access: التطبيق {{app_name}} يطلب الوصول إلى حسابك. يرجى التحقق ما إذا كنت تريد أن يكون للتطبيق هذه القدرات. يمكن أن تختار ما تشاء. oauth_clients: create: flash: تم تسجيل المعلومات بنجاح + destroy: + flash: دمّر تسجيل التطبيق edit: - submit: حرِّر - title: حرّر تطبيقك + submit: عدّل + title: عدّل تطبيقك form: + allow_read_gpx: قراءة آثاره للجي بي إس الخصوصية. + allow_read_prefs: قراءة تفضيلاته. allow_write_api: تعديل الخريطة. - callback_url: رابط رد + allow_write_diary: إنشاء مدخلات يومية، تعليقات وإضافة أصدقاء. + allow_write_gpx: رفع آثار جي بي إس. + allow_write_prefs: تعديل تفضيلاته. + callback_url: رابط الرد name: الاسم + requests: "اطلب الصلاحيات التالية من المستخدم:" required: مطلوب support_url: رابط الدعم + url: رابط التطبيق الرئيسي index: application: اسم التطبيق - issued_at: أصدِر في + issued_at: أُصدِر في + list_tokens: "التصاريح الصادرة باسمك للتطبيقات التالية:" + my_apps: تطبيقاتي + my_tokens: تطبيقاتي المصرحة + no_apps: هل لديك تطبيق تود أن تسجله للاستخدام معنا من خلال {{oauth}} القياسي؟ يجب عليك أن تسجل تطبيق الويب الخاص قبل أن يتمكن من تقديم طلبات OAuth لهذه الخدمة. register_new: سجِّل تطبيقك + registered_apps: "لديك التطبيقات المسجلة التالية:" revoke: ألغِ + title: تفاصيل OAuth الخاص بي new: submit: سجِّل title: سجِّل تطبيق جديد + not_found: + sorry: عذرًا، لم يتم العثور على تلك {{type}}. show: + allow_read_gpx: قراءة آثاره للجي بي إس الخصوصية. + allow_read_prefs: قراءة تفضيلاته. allow_write_api: تعديل الخريطة. + allow_write_diary: إنشاء مدخلات يومية، تعليقات وإضافة أصدقاء. + allow_write_gpx: ارفع آثار جي بي إس. + allow_write_prefs: تعديل تفضيلاته. authorize_url: "رابط التصريح:" - edit: حرّر التفاصيل + edit: عدّل التفاصيل + requests: "طلب الصلاحيات التالية من المستخدم:" + title: تفاصيل OAuth للتطبيق {{app_name}} + url: "رابط الطلب:" update: flash: تم تحديث معلومات العميل بنجاح site: edit: user_page_link: صفحة مستخدم index: + license: + license_name: التشارك الإبداعي، النسبة، نسخة 2.0 + notice: مرخص بموجب رخصة {{license_name}} من قبل {{project_name}} و مساهميه. + project_name: مشروع خريطة الشارع المفتوح permalink: وصلة دائمة shortlink: وصلة قصيرة key: + map_key: مفتاح الخريطة table: entry: admin: حدود إدارية apron: - ساحة مطار + bridleway: مسلك خيول building: مبنى كبير byway: طريق فرعي cemetery: مقبرة @@ -736,9 +958,11 @@ ar: - شائع - مرج construction: الطرق تحت الإنشاء + cycleway: طريق دراجات farm: مزرعة footway: طريق مشاة forest: غابة + golf: ملعب غولف industrial: منطقة صناعية lake: - بحيرة @@ -746,18 +970,22 @@ ar: military: منطقة عسكرية motorway: طريق سريع park: منتزه + pitch: ملعب رياضي primary: طريق رئيسي private: وصول خاص rail: سكة حديدية reserve: محمية طبيعية resident: منطقة سكنية + retail: منطقة بيع بالتجزئة runway: - مدرج مطار + - طريق سيارات أجرة school: - مدرسة - جامعة secondary: طريق ثانوي station: محطة قطار + subway: قطار الأنفاق summit: - قمة - ذروة @@ -765,22 +993,33 @@ ar: track: مسار tram: - ترام + - ترام + trunk: طريق رئيسي unclassified: طريق غير مصنّف unsurfaced: طريق غير معبد wood: غابة + heading: الدليل للدرجة {{zoom_level}} search: search: ابحث + search_help: "أمثلة: 'الحرية'، 'شارع الحمراء, بيروت'، 'مدرسة, القاهرة' المزيد من الأمثلة..." submit_text: اذهب where_am_i: أين أنا؟ + where_am_i_title: صِف الموقع الحالي باستخدام محرك البحث sidebar: close: أغلق search_results: نتائج البحث trace: + create: + trace_uploaded: لقد تم تحميل ملفك الجي بي إكس ويتنظر الإدراج في قاعدة البيانات. وهذا يحدث عادًة خلال نصف ساعة، وسيتم إرسال رسالة إلكترونية لك عند الانتهاء. + upload_trace: ارفع آثر جي بي إس + delete: + scheduled_for_deletion: تم جدولة الآثر للحذف edit: description: "الوصف:" download: نزّل - edit: حرّر + edit: عدّل filename: "اسم الملف:" + heading: تعديل الآثر {{name}} map: خريطة owner: "المالك:" points: "النقاط:" @@ -788,24 +1027,34 @@ ar: start_coord: إحداثيات البدء tags: "الوسوم:" tags_help: محدد بفواصل - uploaded_at: "تم الرفع على:" + title: تعديل الآثر {{name}} + uploaded_at: "تم الرفع في:" visibility: "الرؤية:" visibility_help: ماذا يعني هذا؟ + list: + public_traces: آثار جي بي إس عمومية + public_traces_from: آثار جي بي إس عمومية من {{user}} + tagged_with: " موسوم مع {{tags}}" + your_traces: آثار جي بي إس الخاصة بك + make_public: + made_public: تم جعل الآثر عمومي no_such_user: + body: عذرًا، لا يوجد مستخدم بالاسم {{user}}. يرجى تدقيق الاسم، أو ربما يكون الرابط التي تم النقر عليه خاطئ. heading: المستخدم {{user}} غير موجود title: مستخدم غير موجود trace: ago: منذ {{time_in_words_ago}} by: بواسطة count_points: "{{count}} نقطة" - edit: حرّر - edit_map: حرّر الخريطة + edit: عدّل + edit_map: عدّل الخريطة in: في map: خريطة more: المزيد pending: في الإنتظار private: خاص public: عام + trace_details: اعرض تفاصيل الآثر view_map: اعرض الخريطة trace_form: description: الوصف @@ -813,27 +1062,43 @@ ar: tags: الوسوم tags_help: محدد بفواصل upload_button: ارفع + upload_gpx: ارفع ملف جي بي إكس visibility: الرؤية visibility_help: ماذا يعني هذا؟ + trace_header: + see_all_traces: شاهد كل الآثار + see_just_your_traces: شاهد آثارك فقط، أو ارفع آثر + see_your_traces: شاهد جميع آثارك + traces_waiting: لديك {{count}} آثر في انتظار التحميل. يرجى مراعاة الانتظار قبل تحميل أكثر من ذلك، بحيث تتجنب إعاقة طابور التحميل لباقي المستخدمين. trace_optionals: tags: الوسوم trace_paging_nav: of: من showing: إظهار الصفحة view: + delete_track: احذف هذا الآثر description: "الوصف:" download: نزّل - edit: حرّر + edit: عدّل + edit_track: عدّل هذا الآثر filename: "اسم الملف:" + heading: عرض الآثر {{name}} map: خريطة - none: لا شيء + none: لا يوجد owner: "المالك:" pending: في الانتظار points: "النقاط:" - start_coordinates: "احداتيات البدء:" + start_coordinates: "إحداثيات البدء:" tags: "الوسوم:" - uploaded: "تم الرفع على:" + title: عرض الآثر {{name}} + trace_not_found: لم يتم العثور على الآثر! + uploaded: "تم الرفع في:" visibility: "الرؤية:" + visibility: + identifiable: محدد الهوية (يظهر في قائمة الآثار محدد الهوية والنقاط مرتبة زمنيًا) + private: خصوصي (يظهر كمجهول الهوية ونقاط غير مرتبة) + public: عمومي (يظهر في قائمة الآثار مجهول الهوية ونقاط غير مرتبة) + trackable: تعقبي (يظهر كمجهول الهوية ونقاط مرتبة زمنيًا) user: account: email never displayed publicly: (لا تظهر علنا) @@ -848,26 +1113,29 @@ ar: profile description: "وصف الملف الشخصي:" public editing: disabled link text: لماذا لا أستطيع التعديل؟ - enabled: مفعل. غير مجهول ويمكنك تحرير البيانات + enabled: مفعل. غير مجهول ويمكنك تعديل البيانات enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits enabled link text: ما هذا؟ - heading: "تحرير عام:" + heading: "تعديل عام:" public editing note: - heading: تحرير عام + heading: تعديل عام save changes button: احفظ التغييرات - title: حرّر الحساب + title: عدّل الحساب update home location on click: حدّث موقع المنزل عندما أنقر على الخريطة؟ confirm: button: أكّد + heading: أكّد حساب المستخدم + press confirm button: اضغط على زر التأكيد أدناه لتنشيط حسابك. + success: تم تأكيد حسابك، شكرًا للاشتراك! confirm_email: button: أكّد heading: أكّد تغيير عنوان البريد الإلكتروني press confirm button: اضغط على زر تأكيد أدناه لتأكيد عنوان بريدك الإلكتروني الجديد. - success: أكّد عنوان بريدك الإلكتروني، شكرًا للاشتراك! + success: تم تأكيد عنوان بريدك الإلكتروني، شكرًا للاشتراك! filter: not_an_administrator: عليك أن تكون إداري لتنفيذ هذا الإجراء. friend_map: - nearby mapper: "مخطط قريب: [[nearby_user]]" + nearby mapper: "مخطط بالجوار: [[nearby_user]]" your location: موقعك go_public: flash success: جميع تعديلاتك الآن عامة، ومسموح لك بالتعديل الآن. @@ -888,13 +1156,26 @@ ar: notice email cannot find: تعذّر إيجاد عنوان البريد الإلكتروني، نحن آسفون. title: نسيان كلمة السر make_friend: + already_a_friend: حاليًا أنت و {{name}} أصدقاء. + failed: عفوًا، تعذر إضافة {{name}} كصديق. success: "{{name}} الآن صديقك." new: confirm email address: "تأكيد عنوان البريد الإلكتروني:" confirm password: "تأكيد كلمة السر:" display name: اسم المستخدم email address: "عنوان البريد الإلكتروني:" + heading: أنشئ حساب مستخدم + license_agreement: بإنشائك الحساب، أنت توافق على أن تكون جميع المعلومات التي تقدمها إلى مشروع خريطة الشارع المفتوح مرخصة (بشكل غير حصري) تحت رخصة التشارك الإبداعي، النسبة، نسخة 2.0. 2.0 password: "كلمة السر:" + signup: أنشئ حسابًا + title: أنشئ حساب + no_such_user: + body: عذرًا، لا يوجد مستخدم بالاسم {{user}}. يرجى تدقيق الاسم، أو ربما يكون الرابط التي تم النقر عليه خاطئ. + heading: المستخدم {{user}} غير موجود + title: مستخدم غير موجود + remove_friend: + not_a_friend: "{{name}} ليس من أحد أصدقائك." + success: تم إزالة {{name}} من قائمة أصدقائك. reset_password: confirm password: "أكّد كلمة السر:" flash changed: كلمة السر الخاصة بك قد تغيرت. @@ -905,20 +1186,44 @@ ar: set_home: flash success: موقع المنزل حُفظ بنجاح view: + activate_user: نشّط هذا المستخدم add as friend: أضف كصديق add image: أضف صورة + ago: (منذ {{time_in_words_ago}}) + change your settings: غيّر إعداداتك confirm: أكّد + create_block: امنع هذا المستخدم + created from: "أُنشىء من:" deactivate_user: احذف هذا المستخدم delete image: احذف الصورة delete_user: احذف هذا المستخدم description: الوصف - diary: المفكرة - edits: تحريرات + diary: يومية + edits: مساهمات email address: "عنوان البريد الإلكتروني:" - my diary: مذكراتي - my edits: تحريراتي - new diary entry: حّرر مدخلة يومية + hide_user: أخفِ هذا المستخدم + if set location: إن قمت بتعيين موقعك، خريطة وأشياء جميلة سوف تظهر أدناه. يمكنك تحديد موقع منزلك من صفحة {{settings_link}}. + km away: على بعد {{count}}km + m away: على بعد {{count}}m + mapper since: "مُخطط منذ:" + my diary: يوميتي + my edits: مساهماتي + my settings: إعداداتي + my traces: آثاري + my_oauth_details: اعرض تفاصيل OAuth الخاص بي + nearby users: "مستخدمين بالجوار:" + new diary entry: مدخلة يومية جديدة + no friends: لم تقم بإضافة أي أصدقاء بعد. + no home location: لم يتم تحديد الموقع. + no nearby users: لا يوجد بعد مستخدمين أفصحوا عن تخطيطهم بالجوار. + remove as friend: أزل كصديق + role: + administrator: هذا المستخدم إداري send message: أرسل رسالة + settings_link_text: إعدادات + traces: آثار + unhide_user: أظهر هذا المستخدم + upload an image: حمّل صورة user image heading: صورة المستخدم user location: موقعك your friends: أصدقاؤك @@ -931,14 +1236,14 @@ ar: partial: confirm: هل أنت متأكد؟ creator_name: المنشئ - edit: حرِّر + edit: عدّل not_revoked: (لم تلغ) revoke: ألغِ show: اعرض status: الحالة show: confirm: هل أنت متأكد؟ - edit: حرِّر + edit: عدّل revoke: ألغِ show: اعرض status: الحالة diff --git a/config/locales/dsb.yml b/config/locales/dsb.yml index af108e83e..7d5794641 100644 --- a/config/locales/dsb.yml +++ b/config/locales/dsb.yml @@ -499,6 +499,24 @@ dsb: waste_basket: Sudobje za wótpadanki wifi: WLAN-pśistup youth_centre: Młoźinski centrum + boundary: + administrative: Zastojnstwowa granica + building: + chapel: Kapałka + church: Cerkwja + city_hall: Radnica + hall: Hala + hospital: Chórownja + hotel: Hotel + house: Dom + industrial: Industrijowe twarjenje + shop: Wobchod + stadium: Stadion + terrace: Terasa + tower: Torm + train_station: Dwórnišćo + university: Uniwersitne twarjenje + "yes": Twarjenje highway: bridleway: Rejtarska drožka bus_guideway: Jězdna kólej kólejowego busa @@ -537,6 +555,20 @@ dsb: trunk_link: Dalokowobchadowa droga unclassified: Njezarědowana droga unsurfaced: Njewobtwarźona droga + historic: + building: Twarjenje + castle: Grod + church: Cerkwja + house: Dom + monument: Pomnik + museum: Muzeum + tower: Torm + landuse: + construction: Twarnišćo + industrial: Industrijowy wobcerk + mountain: Góra + railway: Zeleznica + wood: Lěs leisure: beach_resort: Mórske kupjele common: Almenda @@ -619,14 +651,20 @@ dsb: town: Město unincorporated_area: Bźezgmejnske strony village: Wjas + railway: + station: Dwórnišćo + tram: Elektriska shop: alcohol: Wobchod za spirituoze apparel: Woblekarnja art: Wobchod wuměłskich twórbow bakery: Pjakarnja + beauty: Parfimerija + beverages: Piśowy mark bicycle: Wobchod za kólasa books: Knigłarnja butcher: Rěznik + car: Awtownja car_dealer: Awtownja car_parts: Awtowe narownanki car_repair: Pórěźarnja awtow @@ -637,11 +675,15 @@ dsb: computer: Computerowy wobchod confectionery: Konditarnja convenience: KÅ¡amarska loda + copyshop: Kopěrowański wobchod + cosmetics: Kosmetikowy wobchod department_store: Kupnica discount: Discounter doityourself: Wobchod za baslarsku pótrjebu drugstore: Drogerija dry_cleaning: Cysćarnja + electronics: Elektronikowy wobchod + estate_agent: Maklaŕ gruntow farm: Žywnosćowy wobchod fashion: Modowy wobchod fish: Wobchod za ryby @@ -653,6 +695,7 @@ dsb: garden_centre: Zagrodowy center general: Wobchod za měšane wóry gift: Wobchod za dary + greengrocer: Zeleninarski wobchod grocery: Wobchod za žywidła hairdresser: Frizerski salon hardware: Twarski mark @@ -660,14 +703,17 @@ dsb: insurance: Zawěsćarnja jewelry: PyÅ¡notkowy wobchod kiosk: Kiosk + laundry: Pałkarnja mall: Nakupowanišćo market: Wiki mobile_phone: Wobchod za mobilne telefony motorcycle: Wobchod za motorske music: Wobchod za muzikalije + newsagent: Pśedawaŕ casnikow optician: Optikaŕ organic: Wobchod za biocarobu outdoor: Pśekupnica pód gołym njebjom + pet: Coologiska pśedawarnja photo: Fotograf salon: Salon shoes: Wobchod za crjeje @@ -700,6 +746,27 @@ dsb: valley: Doł viewpoint: Rozglědanišćo zoo: Coo + waterway: + boatyard: Ä¿oźnica + canal: Kanal + connector: Zwisk mjazy wódnymi drogami + dam: Zagaśica + derelict_canal: Zanjerózony kanal + ditch: Grobla + dock: Dok + drain: Wótwódowy kanal + lock: Pušćalnica + lock_gate: Pušćalnicowe wrota + mineral_spring: Žrědło mineralneje wódy + mooring: Pśistajenje + rapids: Pśejmy rěki + river: Rěka + riverbank: Rěcyny brjog + stream: Rěcka + wadi: Wadi + water_point: Wódne městno + waterfall: Wódopad + weir: Gaśeńska murja javascripts: map: base: @@ -1102,6 +1169,11 @@ dsb: body: Bóžko njejo wužywaŕ z mjenim {{user}}. PÅ¡osym pśekontrolěruj swój pÅ¡awopis, abo wótkaz, na kótaryž sy kliknuł, jo njepłaśiwy. heading: Wužywaŕ {{user}} njeeksistěrujo title: Toś ten wužywaŕ njeeksistěrujo + offline: + heading: Składowanje GPX offline + message: Składowanje a nagrawański system GPX-datajow njestoj tuchylu k dispoziciji. + offline_warning: + message: Nagrawański system GPX-datajow njestoj tuchylu k dispoziciji trace: ago: pśed {{time_in_words_ago}} by: wót diff --git a/config/locales/eo.yml b/config/locales/eo.yml index 85f9ce810..28bae4f3d 100644 --- a/config/locales/eo.yml +++ b/config/locales/eo.yml @@ -223,6 +223,8 @@ eo: no_edits: (neniaj redaktoj) still_editing: (estas ankoraÅ­ redaktata) changeset_paging_nav: + next: Sekvanta » + previous: "« AntaÅ­a" showing_page: Montrante paĝon changesets: area: Areo diff --git a/config/locales/es.yml b/config/locales/es.yml index aacd32c24..d9e34801b 100644 --- a/config/locales/es.yml +++ b/config/locales/es.yml @@ -525,6 +525,9 @@ es: pedestrian: Vía peatonal primary: Carretera primaria primary_link: Carretera principal + raceway: Pista de carreras + residential: Residencial + road: Carretera secondary: Carretera secundaria secondary_link: Carretera secundaria service: Vía de servicio @@ -535,12 +538,15 @@ es: track: Pista trail: Sendero trunk_link: Carretera nacional + unclassified: Carretera sin clasificar historic: archaeological_site: Yacimiento arqueológico battlefield: Campo de batalla building: Edificio castle: Castillo church: Iglesia + manor: Casa señorial + memorial: Memorial mine: Mina monument: Monumento museum: Museo @@ -553,11 +559,13 @@ es: construction: Construcción farm: Granja forest: Bosque + grass: Césped industrial: Zona industrial meadow: Pradera military: Zona militar mine: Mina mountain: Montaña + park: Parque plaza: Plaza railway: vía de ferrocarril reservoir: Embalse @@ -731,6 +739,7 @@ es: river: Río riverbank: Ribera stream: Arroyo + wadi: Riera waterfall: Cascada weir: Represa javascripts: diff --git a/config/locales/fi.yml b/config/locales/fi.yml index 54a63445f..f66d6e44f 100644 --- a/config/locales/fi.yml +++ b/config/locales/fi.yml @@ -368,6 +368,48 @@ fi: us_postcode: Tulokset palvelusta Geocoder.us search_osm_namefinder: suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} paikasta {{placename}}" + search_osm_nominatim: + prefix: + amenity: + atm: Pankkiautomaatti + brothel: Bordelli + car_rental: Autovuokraamo + hospital: Sairaala + hotel: Hotelli + library: Kirjasto + park: Puisto + pharmacy: Apteekki + sauna: Sauna + school: Koulu + university: Yliopisto + building: + apartments: Talo + flats: Kerrostalo + shop: Kauppa + university: Yliopistorakennus + historic: + tower: Torni + landuse: + industrial: Teollisuusalue + park: Puisto + leisure: + miniature_golf: Minigolf + natural: + wetland: Kosteikko + place: + municipality: Kunta + suburb: Lähiö + railway: + yard: Ratapiha + shop: + car_repair: Autokorjaamo + gift: Lahjakauppa + mall: Ostoskeskus + tourism: + camp_site: Leirintäalue + zoo: Eläintarha + waterway: + canal: Kanaali layouts: donate: Tue OpenStreetMapia {{link}} laitteistopäivitysrahastoon. donate_link_text: lahjoittamalla @@ -396,7 +438,7 @@ fi: logout: kirjaudu ulos logout_tooltip: Kirjaudu ulos make_a_donation: - text: Tee lahjoitus + text: Lahjoita title: Tue OpenStreetMapia rahallisella lahjoituksella. news_blog: Uutisblogi news_blog_tooltip: Uutisblogi OpenStreetMapista, vapaasta maantieteellisestä datasta jne. diff --git a/config/locales/fr.yml b/config/locales/fr.yml index 62f8a45b3..ee536d84c 100644 --- a/config/locales/fr.yml +++ b/config/locales/fr.yml @@ -499,12 +499,14 @@ fr: administrative: Limite administrative building: apartments: Immeuble + block: Immeuble bunker: Bunker chapel: Chapelle church: Église city_hall: Hôtel de ville commercial: Bâtiment de bureaux dormitory: Dortoir + entrance: Entrée de bâtiment faculty: Bâtiment de faculté farm: Bâtiment de ferme flats: Appartements @@ -526,7 +528,9 @@ fr: tower: Tour train_station: Gare ferroviaire university: Bâtiment d'université + "yes": Bâtiment highway: + bridleway: Chemin pour cavaliers bus_guideway: Voie de bus guidée bus_stop: Arrêt de bus byway: Route secondaire @@ -571,6 +575,7 @@ fr: castle: Château church: Église house: Maison + icon: Icône manor: Manoir memorial: Mémorial mine: Mine @@ -578,17 +583,26 @@ fr: museum: Musée ruins: Ruines tower: Tour + wayside_cross: Croix de chemin + wayside_shrine: Oratoire + wreck: Épave landuse: allotments: Jardins familiaux basin: Bassin brownfield: Terrain rasé cemetery: Cimetière commercial: Zone tertiaire + conservation: Zone protégée construction: Construction farm: Zone agricole + farmland: Terrains agricoles + farmyard: Bâtiments de ferme forest: Forêt grass: Herbe + greenfield: Zone de construction future industrial: Zone industrielle + landfill: Décharge + meadow: Prairie military: Zone militaire mine: Mine mountain: Montagne @@ -596,9 +610,13 @@ fr: park: Parc piste: Piste plaza: Plaza + quarry: Carrière railway: Voie ferrée + recreation_ground: Aire de jeux reservoir: Réservoir residential: Zone résidentielle + retail: Zone commerciale + village_green: Zone publique herborée vineyard: Vignoble wetland: Zone humide wood: Bois @@ -632,6 +650,7 @@ fr: coastline: Littoral crater: Cratère feature: Élément + fell: Fell fjord: Fjord geyser: Geyser glacier: Glacier @@ -685,22 +704,29 @@ fr: village: Village railway: abandoned: Voie ferrée abandonnée + construction: Voie ferrée en construction disused: Voie ferrée désaffectée + disused_station: Gare désaffectée funicular: Voie de funiculaire halt: Arrêt de train historic_station: Arrêt de train historique junction: Jonction ferroviaire level_crossing: Passage à niveau + light_rail: Petite voie ferrée monorail: Monorail narrow_gauge: Chemin de fer à voie étroite platform: Plateforme ferroviaire + preserved: Voie ferrée conservée + spur: Voie de connexion station: Gare ferroviaire subway: Station de métro subway_entrance: Bouche de métro switch: Aiguillage tram: Tramway tram_stop: Arrêt de tram + yard: Voie de triage shop: + alcohol: Magasin officiel d'alcool apparel: Magasin d'habillement art: Boutique d'art bakery: Boulangerie @@ -719,6 +745,7 @@ fr: clothes: Magasin de vêtements computer: Magasin informatique confectionery: Confiserie + convenience: Épicerie copyshop: Magasin de photocopies cosmetics: Magasin de cosmétiques department_store: Grand magasin @@ -768,6 +795,7 @@ fr: toys: Magasin de jouets travel_agency: Agence de voyage video: Magasin de vidéos + wine: Caviste tourism: alpine_hut: Refuge artwork: Œuvre d’art @@ -790,7 +818,9 @@ fr: viewpoint: Point de vue zoo: Zoo waterway: + boatyard: Chantier naval canal: Canal + connector: Connexion hydrographique dam: Digue derelict_canal: Canal de délaissement ditch: Fossé @@ -798,10 +828,14 @@ fr: drain: Drain lock: Écluse lock_gate: Porte d'écluse + mineral_spring: Source d'eau minérale mooring: Mouillage rapids: Rapides river: Rivière riverbank: Lit de rivière + stream: Ruisseau + wadi: Oued + water_point: Point d'eau waterfall: Chute d'eau weir: Barrage javascripts: @@ -1164,7 +1198,7 @@ fr: search: search: Recherche search_help: "exemples : « Ouagadougou », « Place Grenette, Grenoble », « H2X 3K2 », ou « post office near Alger » Autres exemples..." - submit_text: OK + submit_text: Ok where_am_i: Où suis-je ? where_am_i_title: Décrit la position actuelle en utilisant le moteur de recherche sidebar: @@ -1204,6 +1238,11 @@ fr: body: Désolé, aucun utilisateur ne porte le nom {{user}}. Veuillez vérifier l'orthographe. Si vous avez cliqué sur un lien, celui-ci est faux. heading: L’utilisateur {{user}} n’existe pas title: Aucun utilisteur trouvé + offline: + heading: Stockage GPX hors ligne + message: Le système de stockage et d'envoi des GPX est actuellement indisponible. + offline_warning: + message: Le système d'envoi GPX est actuellement indisponible trace: ago: il y a {{time_in_words_ago}} by: par diff --git a/config/locales/hr.yml b/config/locales/hr.yml index 3fc13689d..8c509f545 100644 --- a/config/locales/hr.yml +++ b/config/locales/hr.yml @@ -1028,7 +1028,7 @@ hr: create: flash: Napravi blokadu na korisnika {{name}}. try_contacting: Molim da pokuÅ¡ate kontaktirati korisnika prije blokiranja i dati im razumno vrijeme za odgovor. - try_waiting: Molim da date korisniku razumno vremena da odgovori prije nego ih blokiraste- + try_waiting: Molim da date korisniku razumno vremena da odgovori prije nego ga blokirate. edit: back: Prikaži sve blokade heading: Uređivanje blokade na {{name}} diff --git a/config/locales/hsb.yml b/config/locales/hsb.yml index 4572cbc64..119f0bf62 100644 --- a/config/locales/hsb.yml +++ b/config/locales/hsb.yml @@ -532,6 +532,7 @@ hsb: tower: Wěža train_station: Dwórnišćo university: Uniwersitne twarjenje + "yes": Twarjenje highway: bridleway: Jěchanski puć bus_guideway: Trolejbusowy milinowód @@ -1244,6 +1245,11 @@ hsb: body: Wodaj, wužiwar z mjneom {{user}} njeeksistuje. ProÅ¡u skontroluj swój prawopis abo snano wotkaz, na kotryž sy kliknył, je njepłaćiwy. heading: Wužiwar {{user}} njeeksistuje title: Wužiwar njeeksistuje + offline: + heading: Składowanje offline GPX + message: Składowanje a nahrawanski system GPX-datajow tuchwilu k dispoziciji steji. + offline_warning: + message: Nahrawanski system GPX-datajow tuchwilu k dispoziciji njesteji. trace: ago: před {{time_in_words_ago}} by: wot diff --git a/config/locales/hu.yml b/config/locales/hu.yml index b070d33e0..21619a7d2 100644 --- a/config/locales/hu.yml +++ b/config/locales/hu.yml @@ -505,7 +505,7 @@ hu: toys: Játékbolt travel_agency: Utazási iroda tourism: - guest_house: Vendégpark + guest_house: Vendégház hotel: Szálloda museum: Múzeum zoo: Állatkert diff --git a/config/locales/ia.yml b/config/locales/ia.yml index 09a0a0ed0..c1b9d8ea2 100644 --- a/config/locales/ia.yml +++ b/config/locales/ia.yml @@ -441,9 +441,18 @@ ia: track: Pista de athletismo water_park: Parco aquatic natural: + cape: Capo + cave_entrance: Entrata de caverna + feature: Attraction + fell: Montania hill: Collina island: Insula moor: Landa + mud: Fango + river: Fluvio/Riviera + rock: Rocca + scree: Talus + spring: Fontana tree: Arbore place: airport: Aeroporto diff --git a/config/locales/it.yml b/config/locales/it.yml index 69e0396a8..2b22b1f28 100644 --- a/config/locales/it.yml +++ b/config/locales/it.yml @@ -113,10 +113,10 @@ it: map: deleted: Eliminato larger: - area: Visualizza l'area in una mappa pià grande - node: Visualizza il nodo in una mappa pià grande - relation: Visualizza la relation in una mappa pià grande - way: Visualizza la way in una mappa pià grande + area: Visualizza l'area in una mappa più grande + node: Visualizza il nodo in una mappa più grande + relation: Visualizza la relation in una mappa più grande + way: Visualizza la way in una mappa più grande loading: Caricamento in corso... node: download: "{{download_xml_link}} oppure {{view_history_link}}" @@ -245,11 +245,13 @@ it: description_bbox: Gruppi di modifiche all'interno di {{bbox}} description_user: Modifiche dell'utente {{user}} description_user_bbox: Gruppi di modifiche dell'utente {{user}} all'interno di {{bbox}} + heading: Gruppi di modifiche heading_bbox: Gruppi di modifiche heading_user: Gruppi di modifiche heading_user_bbox: Gruppi di modifiche title: Gruppi di modifiche title_bbox: Modifiche all'interno di {{bbox}} + title_user: Gruppi di modifiche di {{user}} title_user_bbox: Modifiche dell'utente {{user}} all'interno di {{bbox}} diary_entry: diary_comment: @@ -277,7 +279,18 @@ it: subject: "Oggetto:" title: Modifica voce del diario use_map_link: utilizza mappa + feed: + all: + description: Voci del diario recenti degli utenti di OpenStreetMap + title: Voci del diario di OpenStreetMap + language: + description: Voci del diario recenti degli utenti di OpenStreetMap in {{language_name}} + title: Voci del diario di OpenStreetMap in {{language_name}} + user: + description: Voci del diario recenti di OpenStreetMap per {{user}} + title: Voci del diario di OpenStreetMap per {{user}} list: + in_language_title: Voci del diario in {{language}} new: Nuova voce del diario new_title: Componi una nuova voce nel tuo diario-utente newer_entries: Voci più recenti @@ -291,12 +304,15 @@ it: no_such_entry: body: Spiacenti, non c'è alcuna voce del diario o commento con l'identificativo {{id}}. Controllare la digitazione, oppure potrebbe essere che il collegamento che si è seguito sia errato. heading: "Nessuna voce con l'identificativo: {{id}}" + title: Nessuna voce del diario no_such_user: body: Spiacenti, non c'è alcun utente con il nome {{user}}. Controllare la digitazione, oppure potrebbe essere che il collegamento che si è seguito sia errato. + heading: L'utente {{user}} non esiste title: Nessun utente view: leave_a_comment: Lascia un commento login: Login + login_to_leave_a_comment: "{{login_link}} per lasciare un commento" save_button: Salva title: Diari degli utenti | {{user}} user_title: Diario dell'utente {{user}} @@ -448,10 +464,19 @@ it: unclassified: Strada non classificata historic: archaeological_site: Sito archeologico + building: Edificio castle: Castello church: Chiesa + mine: Mina monument: Monumento museum: Museo + ruins: Rovine + tower: Torre + landuse: + cemetery: Cimitero + grass: Prato + industrial: Zona Industriale + residential: Area Residenziale leisure: common: Area comune (UK) fishing: Riserva di pesca @@ -564,7 +589,11 @@ it: javascripts: map: base: - cycle_map: Mappa delle piste ciclabili + cycle_map: Open Cycle Map + noname: NessunNome + site: + edit_zoom_alert: Devi ingrandire per modificare la mappa + history_zoom_alert: Devi ingrandire per vedere la cronologia delle modifiche layouts: donate: Supporta OpenStreetMap {{link}} al fondo destinato all'aggiornamento dell'hardware. donate_link_text: donando @@ -579,10 +608,19 @@ it: history_tooltip: Storico delle modifiche home: posizione iniziale inbox: in arrivo ({{count}}) + inbox_tooltip: + one: La tua posta in arrivo contiene 1 messaggio non letto + other: La tua posta in arrivo contiene {{count}} messaggi non letti + zero: La tua posta in arrivo non contiene alcun messaggio non letto intro_1: OpenStreetMap è una mappa liberamente modificabile dell'intero pianeta. E' fatta da persone come te. intro_2: OpenStreetMap permette a chiunque sulla Terra di visualizzare, modificare ed utilizzare dati geografici con un approccio collaborativo. intro_3: L'hosting di OpenStreetMap è supportato gentilmente dalla {{ucl}} e {{bytemark}}. + license: + title: I dati di OpenStreetMap sono distribuiti secondo la licenza Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 Generic log_in: entra + log_in_tooltip: Accedi con un profilo utente esistente + logo: + alt_text: Logo OpenStreetMap logout: esci logout_tooltip: Esci make_a_donation: @@ -592,6 +630,7 @@ it: osm_read_only: Il database di OpenStreetMap è al momento in modalità sola-lettura per pemettere lo svolgimento di alcuni lavori essenziali su di esso. shop: Negozio sign_up: iscriviti + sign_up_tooltip: Crea un profilo utente per apportare modifiche sotm: Vieni alla conferenza OpenStreetMap 2009, The State of the Map, ad Amsterdam il 10-12 Luglio! tag_line: La wiki-mappa Libera del Mondo user_diaries: Diari degli utenti @@ -628,6 +667,7 @@ it: new: back_to_inbox: Ritorna ai messaggi in arrivo body: Corpo + limit_exceeded: Recentemente hai inviato molti messaggi. Si prega di attendere un momento prima di inviarne altri. message_sent: Messaggio inviato send_button: Spedisci send_message_to: Spedisci un nuovo messaggio a {{name}} @@ -636,6 +676,7 @@ it: no_such_user: body: Spiacenti, ma non c'è alcun utente o messaggio con questo nome o identificativo heading: Nessun utente o messaggio + title: Nessun utente o messaggio outbox: date: Data inbox: in arrivo @@ -666,15 +707,22 @@ it: footer: Puoi anche leggere il commento su {{readurl}} e puoi commentare su {{commenturl}} oppure rispondere su {{replyurl}} header: "{{from_user}} ha commentato la tua recente voce del diario OpenStreetMap con l'oggetto {{subject}}:" hi: Salve {{to_user}}, + subject: "[OpenStreetMap] {{user}} ha commentato la tua voce del diario" email_confirm: subject: "[OpenStreetMap] Conferma il tuo indirizzo email" email_confirm_html: + click_the_link: Se sei tu, per favore clicca il link sotto per confermare le variazioni. greeting: Ciao, + hopefully_you: Qualcuno (si spera proprio tu) vuole modificare il suo indirizzo di posta elettronica su {{server_url}} con il nuovo indirizzo {{new_address}}. email_confirm_plain: + click_the_link: Se questo sei proprio tu, per favore clicca sul collegamento sottostante per confermare il cambiamento. greeting: Ciao, + hopefully_you_1: Qualcuno (si spera proprio tu) vuole modificare il proprio indirizzo di posta elettronica su + hopefully_you_2: "{{server_url}} con il nuovo indirizzo {{new_address}}." friend_notification: had_added_you: "{{user}} ti ha aggiunto come suo amico su OpenStreetMap." see_their_profile: Puoi vedere il loro profilo su {{userurl}} e aggiungerli anche come amici, se lo si desidera. + subject: "[OpenStreetMap] {{user}} ti ha aggiunto come amico" gpx_notification: and_no_tags: e nessuna etichetta. and_the_tags: "e le seguenti etichette:" @@ -689,18 +737,31 @@ it: subject: "[OpenStreetMap] Importazione GPX completata con successo" with_description: con la descrizione your_gpx_file: Assomiglia al tuo file GPX + lost_password: + subject: "[OpenStreetMap] Richiesta nuova password" lost_password_html: + click_the_link: Se sei proprio tu, per favore clicca sul collegamento sottostante per impostare nuovamente la tua password. greeting: Ciao, + hopefully_you: Qualcuno (probabilmente tu stesso) ha richiesto che la sua password sia impostata nuovamente su questo indirizzo di posta elettronica associato al profilo utente di openstreetmap.org. lost_password_plain: + click_the_link: Se sei tu, per favore clicca sul link sotto per resettare la password greeting: Ciao, + hopefully_you_1: Qualcuno (probabilmente tu stesso) ha richiesto che la password sia impostata nuovamente su questo + hopefully_you_2: indirizzo di posta elettronica associato al profilo utente di openstreetmap.org. message_notification: + footer1: Puoi leggere il messaggio anche su {{readurl}} + footer2: e puoi rispondere a {{replyurl}} + header: "{{from_user}} ti ha inviato un messaggio tramite OpenStreetMap con l'oggetto {{subject}}:" hi: Ciao {{to_user}}, + subject: "[OpenStreetMap] {{user}} ti ha inviato un nuovo messaggio" + signup_confirm: + subject: "[OpenStreetMap] Conferma il tuo indirizzo email" signup_confirm_html: click_the_link: Se questo qualcuno sei tu, benvenuto! Clicca sul collegamento sottostante per confermare il tuo profilo ed avere ulteriori informazioni su OpenStreetMap. current_user: Una lista degli utenti attuali nelle categorie, basate sul luogo in cui essi operano, è disponibile su Category:Users_by_geographical_region. get_reading: Puoi avere altre informazioni su OpenStreetMap sul wiki oppure sul blog opengeodata che mette a disposizione anche alcuni podcast da ascoltare! greeting: Benvenuto! - hopefully_you: Qualcuno (si spera tu) vuole creare un profilo + hopefully_you: Qualcuno (si spera proprio tu) vuole creare un profilo introductory_video: Puoi guardare un {{introductory_video_link}}. more_videos: Ci sono {{more_videos_link}}. more_videos_here: ulteriori video qui @@ -708,12 +769,13 @@ it: video_to_openstreetmap: video introduttivo su OpenStreetMap wiki_signup: Ci si può anche iscrivere al wiki di OpenStreetMap. signup_confirm_plain: + blog_and_twitter: "Ottieni le ultime notizie tramite il blog di OpenStreetMap oppure Twitter:" click_the_link_1: Se questo qualcuno sei tu, benvenuto! Clicca sul collegamento sottostante click_the_link_2: per confermare il tuo profilo ed avere ulteriori informazioni su OpenStreetMap. current_user_1: Una lista degli utenti attuali nelle categorie, basate sul luogo in cui current_user_2: "essi operano, è disponibile su:" greeting: Benvenuto! - hopefully_you: Qualcuno (si spera tu) vuole creare un profilo + hopefully_you: Qualcuno (si spera proprio tu) vuole creare un profilo introductory_video: "Puoi guardare un video introduttivo su OpenStreetMap qui:" more_videos: "Ci sono ulteriori video qui:" opengeodata: "OpenGeoData.org è il blog del fondatore di OpenStreetMap, Steve Coast, che mette a disposizione anche dei podcast:" @@ -723,6 +785,7 @@ it: wiki_signup: "Ci si può anche iscrivere al wiki di OpenStreetMap a:" oauth: oauthorize: + allow_read_gpx: Visualizza i tuoi tracciati GPS allow_read_prefs: leggi le preferenze personali. allow_write_api: modifica la mappa. allow_write_gpx: carica tracciati GPS. @@ -730,11 +793,13 @@ it: edit: submit: Modifica form: + allow_read_gpx: visualizza i loro tracciati GPS privati. allow_read_prefs: leggi le sue preferenze utente. allow_write_api: modifica la mappa. allow_write_gpx: carica tracciati GPS. name: Nome required: Richiesto + support_url: Indirizzo URL di supporto index: revoke: Revoca! show: @@ -765,18 +830,51 @@ it: map_key: Legenda table: entry: + apron: + - Area di parcheggio aeroportuale + - Terminal + brownfield: Area soggetta ad interventi di ridestinazione d'uso + building: Edificio significativo byway: Byway (UK) + cable: + - Funivia + - Seggiovia cemetery: Cimitero + commercial: Zona commerciale + construction: Strade in costruzione + cycleway: Pista Ciclabile + footway: Pista pedonale + industrial: Zona industriale + lake: + - Lago + - Riserva d'acqua + military: Area militare + park: Parco + rail: Ferrovia reserve: Riserva naturale + runway: + - Pista di decollo/atterraggio + - Pista di rullaggio school: - - università + - Scuola + - Università + station: Stazione ferroviaria + subway: Metropolitana + summit: + - picco + tourist: Attrazione turistica + tram: + - Metropolitana di superficie + - Tram unclassified: Strada non classificata + unsurfaced: Strada non pavimentata heading: Legenda per z{{zoom_level}} search: search: Cerca search_help: "esempi: 'Trieste', 'Via Dante Alighieri, Trieste', 'CB2 5AQ', oppure 'post offices near Trieste' altri esempi..." submit_text: Vai where_am_i: Dove sono? + where_am_i_title: Descrivi la posizione corrente utilizzando il motore di ricerca sidebar: close: Chiudi search_results: Risultati della ricerca @@ -1026,27 +1124,55 @@ it: user location: Luogo dell'utente your friends: Amici personali user_block: + blocks_by: + empty: "{{name}} non ha ancora imposto alcun blocco." + heading: Lista dei blocchi imposti da {{name}} + title: Blocchi imposti da {{name}} blocks_on: + empty: "{{name}} non è stato ancora bloccato." + heading: Lista dei blocchi su {{name}} title: Blocchi su {{name}} + create: + flash: E' stato imposto un blocco sull'utente {{name}}. + try_contacting: Per favore prova a contattare l'utente prima di bloccarlo e forniscigli un tempo ragionevole per rispondere. + try_waiting: Per favore fornisci all'utente un tempo ragionevole per rispondere prima di bloccarlo. edit: back: Visualizza tutti i blocchi heading: Modifica del blocco su {{name}} + needs_view: L'utente ha bisogno di collegarsi prima che questo blocco sia cancellato? + period: Quanto a lungo, a partire da adesso, l'accesso alle API sarà bloccato per l'utente. + reason: La motivazione per cui {{name}} è stato bloccato. Per favore sii sufficientemente paziente e ragionevole e fornisci il maggior numero di dettagli possibili sulla situazione. Tieni a mente che non tutti gli utenti comprendono il gergo della comunità e quindi utilizza dei termini comprensibili a tutti. show: Visualizza questo blocco submit: Aggiorna blocco title: Modifica del blocco su {{name}} + filter: + block_expired: Il blocco è già scaduto e non può essere modificato. + block_period: Il periodo di blocco deve essere uno dei valori selezionabili nella lista a tendina. + not_a_moderator: Devi essere un moderatore per compiere questa azione. + helper: + time_future: Termina fra {{time}}. + time_past: Terminato {{time}} fa. + until_login: Attivo finché l'utente non si collega. index: empty: Non è stato ancora applicato alcun blocco. heading: Lista dei blocchi dell'utente title: Blocchi dell'utente + model: + non_moderator_revoke: Devi essere un moderatore per revocare un blocco. + non_moderator_update: Devi essere un moderatore per creare o aggiornare un blocco. new: back: Visualizza tutti i blocchi heading: Creazione del blocco su {{name}} needs_view: L'utente deve entrare prima che questo blocco sia cancellato. + period: Quanto a lungo, a partire da adesso, sarà bloccato l'accesso alle API per l'utente. + reason: La motivazione per cui {{name}} è stato bloccato. Per favore sii il più possibile paziente e ragionevole, fornendo il maggior numero di dettagli sulla situazione e ricordando che il messaggio sarà visibile al pubblico. Tieni a mente che non tutti gli utenti comprendono il gergo della comunità, quindi cerca di utilizzare dei termini comuni. submit: Crea blocco title: Creazione del blocco su {{name}} + tried_contacting: Ho contattato l'utente e gli ho chiesto di fermarsi. tried_waiting: Ho dato una ragionevole quantità di tempo all'utente per rispondere a queste comunicazioni. not_found: back: Ritorna all'indice + sorry: Spiacente, il blocco utente con ID {{id}} non è stato trovato. partial: confirm: Sei sicuro? creator_name: Autore @@ -1058,17 +1184,33 @@ it: revoker_name: Revocato da show: Mostra status: Stato + period: + one: 1 ora + other: "{{count}} ore" revoke: + confirm: Sei sicuro di voler revocare questo blocco? flash: Questo blocco è stato revocato. + heading: Revoca del blocco su {{block_on}} imposto da {{block_by}} + past: Questo blocco è terminato {{time}} fa e non può essere revocato ora. revoke: Revoca! time_future: Questo blocco terminerà in {{time}}. + title: Revoca del blocco su {{block_on}} show: + back: Visualizza tutti i blocchi confirm: Sei sicuro? edit: Modifica + heading: "{{block_on}} bloccato da {{block_by}}" + needs_view: L'utente deve collegarsi prima che questo blocco sia cancellato. + reason: "Motivazione del blocco:" + revoke: Revoca! + revoker: "Revocatore:" show: Mostra status: Stato + time_future: Termina fra {{time}} + time_past: Terminato {{time}} fa title: "{{block_on}} bloccato da {{block_by}}" update: + only_creator_can_edit: Solo il moderatore che ha creato questo blocco può modificarlo. success: Blocco aggiornato. user_role: filter: diff --git a/config/locales/mk.yml b/config/locales/mk.yml index d7439ba89..147090702 100644 --- a/config/locales/mk.yml +++ b/config/locales/mk.yml @@ -209,7 +209,7 @@ mk: show_history: Прикажи историја unable_to_load_size: "Не можам да вчитам: Рамката од [[bbox_size]] е преголема (мора да биде помала од {{max_bbox_size}}))" wait: Почекајте... - zoom_or_select: Зумирај и избери простор на картата за преглед + zoom_or_select: Приближи и избери простор на картата за преглед tag_details: tags: "Ознаки:" way: @@ -348,7 +348,7 @@ mk: output: Излезни податоци paste_html: Ископирајте го HTML кодот за да го вметнете во страницата. scale: Размер - zoom: Зум + zoom: Приближи start_rjs: add_marker: Стави бележник на картата change_marker: Смени позиција на бележникот @@ -522,6 +522,7 @@ mk: tower: Кула train_station: Железничка станица university: Универзитетска зграда + "yes": Зграда highway: bridleway: Коњски пат bus_guideway: Автобуски шини @@ -887,7 +888,7 @@ mk: tag_line: Слободна вики-карта на светот user_diaries: Кориснички дневници user_diaries_tooltip: Види кориснички дневници - view: Види + view: Карта view_tooltip: Преглед на картите welcome_user: Добредојде, {{user_link}} welcome_user_link_tooltip: Ваша корисничка страница @@ -1233,6 +1234,11 @@ mk: body: Жалиме, но нема корисник по име {{user}}. Видете дали сте згрешиле при пишувањето, или пак сте кликнале на погрешна врска. heading: Корисникот {{user}} не постои. title: Нема таков корисник + offline: + heading: GPX-складиште вон интернет + message: Системот за складирање и подигање на GPX-податотеки моментално е недостапен. + offline_warning: + message: Системот за подигање на GPX-податотеки моментално е недостапен trace: ago: пред {{time_in_words_ago}} by: од @@ -1413,8 +1419,8 @@ mk: email address: Е-пошта hide_user: сокриј го корисников if set location: Ако ја наместите вашата локација, под ова ќе ви се појави убава карта и други работи. Домашната локација можете да си ја наместите на страницата {{settings_link}}. - km away: Оддалечено {{count}}km - m away: Оддалечено {{count}}m + km away: "{{count}}km од вас" + m away: "{{count}}m од вас" mapper since: "Картограф од:" moderator_history: погледај добиени блокови my diary: мојот дневник diff --git a/config/locales/nl.yml b/config/locales/nl.yml index 54196abb1..35d2e11bc 100644 --- a/config/locales/nl.yml +++ b/config/locales/nl.yml @@ -524,6 +524,7 @@ nl: tower: Toren train_station: Spoorwegstation university: Universiteitsgebouw + "yes": Gebouw highway: bridleway: Ruiterpad bus_guideway: Vrijliggende busbaan @@ -1233,6 +1234,11 @@ nl: body: Sorry, er is geen gebruiker {{user}}. Controleer de spelling, of misschien is de verwijzing waarop u geklikt hebt onjuist. heading: De gebruiker {{user}} bestaat niet title: De gebruiker bestaat niet + offline: + heading: De opslag van GPX-bestanden is niet beschikbaar + message: Het systeem voor het opslaan en uploaden van GPX-bestanden is op het moment niet beschikbaar. + offline_warning: + message: Het systeem voor het uploaden van GPX-bestanden is op het moment niet beschikbaar trace: ago: "{{time_in_words_ago}} geleden" by: door diff --git a/config/locales/no.yml b/config/locales/no.yml index b7e45bc80..82ffb851a 100644 --- a/config/locales/no.yml +++ b/config/locales/no.yml @@ -3,6 +3,7 @@ # Export driver: syck # Author: Hansfn # Author: Jon Harald Søby +# Author: Laaknor # Author: Oyvind "no": activerecord: @@ -384,6 +385,83 @@ search_osm_namefinder: suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} {{parentdirection}} av {{parentname}})" suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} av {{placename}}" + search_osm_nominatim: + prefix: + amenity: + airport: Flyplass + atm: Minibank + bank: Bank + bar: Bar + bus_station: Busstasjon + car_rental: Bilutleie + car_wash: Bilvask + casino: Kasino + cinema: Kino + crematorium: Krematorium + dentist: Tannlege + embassy: Ambassade + ferry_terminal: Ferjeterminal + fire_hydrant: Brannhydrant + fountain: Fontene + gym: Treningssenter + hospital: Sykehus + hotel: Hotell + ice_cream: Iskrem + library: Bibliotek + nightclub: Nattklubb + office: Kontor + pharmacy: Apotek + police: Politi + post_office: Postkontor + prison: Fengsel + pub: Pub + public_building: Offentlig bygning + school: Skole + telephone: Offentlig telefon + toilets: Toaletter + townhall: RÃ¥dhus + boundary: + administrative: Administrativ grense + building: + chapel: Kapell + church: Kirke + city_hall: RÃ¥dhus + garage: Garasje + tower: TÃ¥rn + train_station: Jernbanestasjon + highway: + bus_stop: Busstopp + historic: + battlefield: Slagmark + castle: Slott + church: Kirke + monument: Monument + leisure: + nature_reserve: Naturreservat + swimming_pool: Svømmebaseng + natural: + cave_entrance: Huleinngang + place: + airport: Flyplass + railway: + historic_station: Historisk jernbanestasjon + subway: T-banestasjon + shop: + bakery: Bakeri + car_dealer: Bilforhandler + fish: Fiskebutikk + garden_centre: Hagesenter + hairdresser: Frisør + insurance: Forsikring + jewelry: Gullsmed + optician: Optiker + shoes: Skobutikk + shopping_centre: Kjøpesenter + tourism: + attraction: Attraksjon + hotel: Hotell + information: Informasjon + museum: Museum javascripts: map: base: @@ -766,17 +844,22 @@ account: email never displayed publicly: " (vis aldri offentlig)" flash update success: Brukerinformasjon oppdatert. + flash update success confirm needed: Brukerinformasjon oppdatert. Sjekk eposten din for Ã¥ bekrefte din epostadresse. home location: "Hjemmeposisjon:" latitude: "Breddegrad:" longitude: "Lengdegrad:" + make edits public button: Gjør alle mine redigeringer offentlig my settings: Mine innstillinger no home location: Du har ikke skrevet inn din hjemmelokasjon. preferred languages: "Foretrukne sprÃ¥k:" profile description: "Profilbeskrivelse:" public editing: + disabled: Deaktivert og kan ikke redigere data. Alle tidligere redigeringer er anonyme. disabled link text: hvorfor can jeg ikke redigere? enabled link text: hva er dette? heading: "Offentlig redigering:" + public editing note: + heading: Offentlig redigering return to profile: Returner til profil save changes button: Lagre endringer title: Rediger konto @@ -793,10 +876,15 @@ heading: Bekreft endring av e-postadresse press confirm button: Klikk bekreftknappen nedenfor for Ã¥ bekrefte din nye e-postadressse. success: E-postadressen din er bekreftet - takk for at du registrerte deg. + filter: + not_an_administrator: Du mÃ¥ være administrator for Ã¥ gjøre det. friend_map: nearby mapper: "Bruker i nærheten: [[nearby_user]]" your location: Din posisjon + go_public: + flash success: Alle dine redigeringer er nÃ¥ offentlig, og du har lov til Ã¥ redigere. login: + auth failure: Beklager, kunne ikke logge inn med den informasjonen create_account: opprett en konto email or username: "E-postadresse eller brukernavn:" heading: Logg inn @@ -828,9 +916,13 @@ no_such_user: heading: Brukeren {{user}} finnes ikke title: Ingen bruker funnet + remove_friend: + not_a_friend: "{{name}} er ikke en av dine venner." + success: "{{name}} ble fjernet fra dine venner" reset_password: confirm password: "Bekreft passord:" flash changed: Ditt passord er endret. + flash token bad: Kunne ikke finne den nøkkelen. Sjekke URLen kanskje? heading: Nullstill passord for {{user}} password: "Passord:" reset: Nullstill passord @@ -838,12 +930,18 @@ set_home: flash success: Hjemmelokasjon lagret view: + activate_user: aktiver denne brukeren add as friend: legg til som en venn add image: Legg til bilde ago: ({{time_in_words_ago}} siden) + blocks on me: mine blokkeringer change your settings: endre dine innstillinger confirm: Bekreft + create_block: blokker denne brukeren + created from: "Opprettet fra:" + deactivate_user: deaktiver denne brukeren delete image: Slett bilde + delete_user: slett denne brukeren description: Beskrivelse diary: dagbok edits: redigeringer @@ -852,6 +950,7 @@ km away: "{{count}}km unna" m away: "{{count}}m unna" mapper since: "Bruker siden:" + moderator_history: vis tildelte blokkeringer my diary: min dagbok my edits: mine redigeringer my settings: mine innstillinger @@ -863,7 +962,13 @@ remove as friend: fjern som venn role: administrator: Denne brukeren er en administrator + grant: + administrator: Gi administrator-tilgang + moderator: Gi moderator-tilgang moderator: Denne brukeren er en moderator + revoke: + administrator: Fjern administrator-tilgang + moderator: fjern moderator-tilgang send message: send melding settings_link_text: innstillinger traces: spor @@ -891,7 +996,19 @@ time_future: Slutter om {{time}} time_past: Sluttet {{time}} siden user_role: + filter: + already_has_role: Brukeren har allerede rollen {{role}}. + doesnt_have_role: Brukeren har ikke rollen {{role}}. + not_a_role: Strengen "{{role}}" er ikke en gyldig rolle. + not_an_administrator: Kun administratorer kan forandre roller, og du er ikke administrator. grant: confirm: Bekreft + fail: Kunne ikke gi rollen "{{role}}" til bruker "{{name}}". Sjekk at brukeren og rollen er gyldig. + heading: Bekreft rolletildeling + title: Bekreft rolletildeling revoke: + are_you_sure: Er du sikker pÃ¥ at du vil fjerne rollen "{{role}}" fra brukeren "{{name}}"? confirm: Bekreft + fail: Kunne ikke fjerne rollen "{{role}}" fra bruker "{{name}}". Sjekk at bruker og rolle er gyldig. + heading: Bekreft fjerning av rolle + title: Bekreft fjerning av rolle diff --git a/config/locales/pl.yml b/config/locales/pl.yml index a3c0148e7..57631aecd 100644 --- a/config/locales/pl.yml +++ b/config/locales/pl.yml @@ -3,6 +3,7 @@ # Export driver: syck # Author: BdgwksxD # Author: Sp5uhe +# Author: Wpedzich # Author: Yarl pl: activerecord: @@ -1129,6 +1130,10 @@ pl: body: Niestety nie znaleziono użytkownika o nazwie {{user}}, sprawdź pisownię. Być może użyłeś(aś) linku który był niepoprawny. heading: Użytkownik {{user}} nie istnieje title: Nie ma takiego użytkownika + offline: + heading: Przechowywanie danych GPX offline + offline_warning: + message: System przesyłania danych GPX jest w chwili obecnej niedostępny trace: ago: "{{time_in_words_ago}} temu" by: utworzony przez użytkownika diff --git a/config/locales/ru.yml b/config/locales/ru.yml index 726214c9e..5d68505f3 100644 --- a/config/locales/ru.yml +++ b/config/locales/ru.yml @@ -416,6 +416,7 @@ ru: bus_station: Автобусная станция cafe: Кафе car_rental: Аренда автомобилей + car_sharing: Каршаринг car_wash: Автомойка casino: Казино cinema: Кинотеатр @@ -477,6 +478,7 @@ ru: dormitory: Общежитие farm: Ферма garage: Гараж + hall: Холл hospital: Здание больницы hotel: Гостиница house: Дом @@ -488,12 +490,14 @@ ru: tower: Башня train_station: трамвайная остановка university: Университет + "yes": Здание highway: bus_stop: Автобусная остановка cycleway: Велодорожка emergency_access_point: Пункт первой помощи footway: Тротуар ford: Брод + living_street: Жилая улица motorway_junction: Перекрёсток pedestrian: Дорога для пешеходов platform: Платформа @@ -512,7 +516,7 @@ ru: church: Церковь house: Дом icon: Икона - memorial: Мемориал + memorial: Памятник monument: Памятник museum: Музей ruins: Развалины @@ -544,12 +548,15 @@ ru: vineyard: Виноградник wood: Обслуживаемый лес leisure: + beach_resort: Пляж с насаждениями fishing: Рыбалка garden: Сад ice_rink: Каток miniature_golf: Минигольф park: Парк + pitch: Спортивный газон playground: Детская игровая площадка + recreation_ground: Зона отдыха sports_centre: Спортивный центр stadium: Стадион swimming_pool: Бассейн @@ -568,6 +575,7 @@ ru: glacier: Ледник hill: Холм island: Остров + moor: Торфяник mud: Грязь peak: Вершина горы reef: Риф @@ -592,12 +600,17 @@ ru: houses: Дома island: Остров islet: Маленький остров + locality: Населённый пункт + moor: Торфяник municipality: Муниципалитет postcode: Индекс region: Регион sea: Море + state: Штат subdivision: Подразделение suburb: Пригород + town: Городок + unincorporated_area: Загородная зона village: Деревня railway: construction: Ремонт ж/д путей @@ -605,6 +618,7 @@ ru: disused_station: Заброшеная ж/д станция funicular: Фуникулер halt: Станция ж/д + historic_station: Историческая ж.д. станция junction: Стрелка ж/д level_crossing: Железнодорожный переезд monorail: Монорельс @@ -616,6 +630,7 @@ ru: tram_stop: Трамвайная остановка yard: Депо shop: + art: Художественный салон bakery: Булочная bicycle: Веломагазин books: Книжный магазин @@ -662,12 +677,15 @@ ru: artwork: Произведения искусства attraction: Аттракцион bed_and_breakfast: Полупансион + cabin: Каюта camp_site: Лагерь + caravan_site: Караван-сарай chalet: Шале guest_house: Домик для гостей hostel: Хостел hotel: Гостиница information: Информация + lean_to: Наклон motel: Мотель museum: Музей picnic_site: Место для пикника @@ -685,6 +703,7 @@ ru: mineral_spring: Минеральный родник mooring: Место швартовки river: Река + riverbank: Берег реки stream: Ручей waterfall: Водопад weir: Плотина @@ -1057,7 +1076,7 @@ ru: search: search: Поиск search_help: "примеры: 'Вязьма', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', или 'post offices near Lünen' больше примеров…" - submit_text: -> + submit_text: "?" where_am_i: Где я? where_am_i_title: Опишите ваше местоположение, воспользовавшись инструментом поиска sidebar: @@ -1098,6 +1117,11 @@ ru: body: Извините, пользователя с именем {{user}} не существует. Пожалуйста, проверьте правильность написания. Возможно ссылка, по которой вы пришли, неверна. heading: Пользователя {{user}} не существует title: Нет такого пользователя + offline: + heading: GPX хранилище отключено + message: Хранилище GPX файлов и система их загрузки в настоящий момент недоступна. + offline_warning: + message: Система загрузки файлов GPX в настоящий момент недоступна trace: ago: "{{time_in_words_ago}} назад" by: "Автор:" diff --git a/config/locales/sr-EC.yml b/config/locales/sr-EC.yml index b15b3e8d9..4a2794827 100644 --- a/config/locales/sr-EC.yml +++ b/config/locales/sr-EC.yml @@ -197,8 +197,10 @@ sr-EC: type: node: Чвор way: Путања + private_user: приватни корисник show_history: Прикажи историју wait: Чекај... + zoom_or_select: Увећајте или изаберите место на мапи које желите да погледате tag_details: tags: "Ознаке:" way: @@ -282,6 +284,7 @@ sr-EC: options: Подешавања osmarender_image: Осмарендер слика scale: Размера + zoom: Увећање start_rjs: export: Извези geocoder: @@ -305,6 +308,56 @@ sr-EC: one: око километар other: око {{count}}km zero: мање од километра + search_osm_nominatim: + prefix: + amenity: + cinema: Биоскоп + highway: + motorway: Аутопут + primary_link: Главни пут + trail: Стаза + leisure: + garden: Башта + park: Парк + sports_centre: Спортски центар + natural: + beach: Плажа + cape: Рт + cave_entrance: Улаз у пећину + channel: Канал + crater: Кратер + fjord: Фјорд + geyser: Гејзир + glacier: Глечер + hill: Брдо + mud: Блато + reef: Гребен + river: Река + spring: Извор + tree: Дрво + volcano: Вулкан + water: Вода + place: + airport: Аеродром + country: Држава + farm: Фарма + houses: Куће + island: Острво + region: Регион + sea: Море + suburb: Предграђе + town: Град + tourism: + artwork: Галерија + hostel: Хостел + hotel: Хотел + motel: Мотел + museum: Музеј + picnic_site: Место за пикник + theme_park: Тематски парк + valley: Долина + viewpoint: Видиковац + zoo: Зоо врт layouts: edit: Уреди export: Извези @@ -425,6 +478,9 @@ sr-EC: in: у map: мапа more: још + pending: НА_ЧЕКАЊУ + private: ПРИВАТНО + public: ЈАВНО view_map: Погледај мапу trace_form: description: Опис @@ -460,8 +516,10 @@ sr-EC: latitude: "Географска ширина:" longitude: "Географска дужина:" my settings: Моја подешавања + no home location: Нисте унели ваше место становања. public editing: enabled link text: шта је ово? + return to profile: Повратак на профил save changes button: Сачувај промене title: Уреди налог confirm: @@ -488,6 +546,8 @@ sr-EC: new: confirm email address: "Потврдите е-мејл адресу:" confirm password: "Потврди лозинку:" + email address: "Адреса е-поште:" + heading: Креирајте кориснички налог password: "Лозинка:" signup: Пријава title: Направи налог @@ -499,9 +559,11 @@ sr-EC: flash changed: Ваша лозинка је промењена. password: Лозинка view: + add as friend: додај за пријатеља add image: Додај слику create_block: блокирај овог корисника delete image: Обриши слику + delete_user: избриши овог корисника description: Опис diary: дневник edits: измене @@ -509,6 +571,7 @@ sr-EC: km away: удаљено {{count}}km m away: "{{count}}m далеко" my diary: мој дневник + my edits: моје измене my settings: моја подешавања my traces: моји трагови nearby users: "Корисници у близини:" diff --git a/config/locales/uk.yml b/config/locales/uk.yml index 39ac64640..811474328 100644 --- a/config/locales/uk.yml +++ b/config/locales/uk.yml @@ -89,11 +89,11 @@ uk: osmchangexml: osmChange XML title: Набір змін changeset_details: - belongs_to: "Входить до:" + belongs_to: "Користувача:" bounding_box: "Межі:" - box: межа - closed_at: "Припинено:" - created_at: "Створений:" + box: в межах + closed_at: "Закінчено:" + created_at: "Розпочато:" has_nodes: few: "Містить {{count}} точки:" one: "Містить {{count}} точку:" diff --git a/config/locales/vi.yml b/config/locales/vi.yml index a5121f5d3..dce68a0c6 100644 --- a/config/locales/vi.yml +++ b/config/locales/vi.yml @@ -403,6 +403,7 @@ vi: arts_centre: Trung tâm Nghệ thuật atm: Máy Rút tiền Tá»± động bank: Ngân hàng + bar: Quán Rượu bench: Ghế bicycle_parking: Chỗ Đậu Xe đạp bicycle_rental: Chỗ Mướn Xe đạp @@ -428,6 +429,7 @@ vi: fountain: Vòi nước fuel: Cây xăng grave_yard: NghÄ©a địa + gym: Nhà Thể dục health_centre: Trung tâm Y tế hospital: Bệnh viện hotel: Khách sạn @@ -460,6 +462,7 @@ vi: toilets: Vệ sinh university: Trường Đại học waste_basket: Thùng rác + wifi: Điểm Truy cập Không dây boundary: administrative: Biên giới Hành chính building: @@ -485,15 +488,19 @@ vi: minor: Đường Nhỏ motorway: Đường Cao tốc motorway_junction: Ngã tÆ° Đường Cao tốc + path: Lối pedestrian: Đường bộ Lớn primary: Đường Chính primary_link: Đường Chính raceway: Đường đua + residential: Đường Nhà ở road: Đường + secondary: Đường Lớn secondary_link: Đường Lớn service: Đường phụ steps: Cầu thang trail: Đường mòn + trunk: Xa lộ trunk_link: Xa lộ unsurfaced: Đường Không Lát historic: @@ -549,14 +556,21 @@ vi: garden: Vườn golf_course: Sân Golf ice_rink: Sân băng + nature_reserve: Khu Bảo tồn Thiên niên park: Công viên pitch: Bãi Thể thao + playground: Sân chÆ¡i + recreation_ground: Sân Giải trí sports_centre: Trung tâm Thể thao stadium: Sân vận động + swimming_pool: Hồ BÆ¡i + water_park: Công viên Nước natural: bay: Vịnh beach: Bãi biển cape: MÅ©i đất + cave_entrance: Cá»­a vào Hang + channel: Eo biển cliff: Vách đá coastline: Bờ biển glacier: Sông băng @@ -565,7 +579,9 @@ vi: land: Đất moor: Truông peak: Đỉnh + reef: Rạn san hô river: Sông + rock: Đá spring: Suối strait: Eo biển tree: Cây @@ -580,6 +596,7 @@ vi: county: Quận hạt farm: Trại house: Nhà ở + houses: Dãy Nhà island: Đảo locality: Địa phÆ°Æ¡ng postcode: Mã BÆ°u điện @@ -589,6 +606,7 @@ vi: subdivision: Hàng xóm suburb: Ngoại ô town: Thị xã/trấn + unincorporated_area: Khu ChÆ°a Hợp nhất village: Làng railway: construction: Đường sắt Đang Xây @@ -616,6 +634,7 @@ vi: hairdresser: Tiệm Làm tóc insurance: Bảo hiểm laundry: Tiệm Giặt Quần áo + mall: Trung tâm Mua sắm market: Chợ motorcycle: Cá»­a hàng Xe mô tô music: Tiệm Nhạc @@ -624,12 +643,17 @@ vi: photo: Tiệm Rá»­a Hình salon: Tiệm Làm tóc shoes: Tiệm Giày + shopping_centre: Trung tâm Mua sắm supermarket: Siêu thị toys: Tiệm Đồ chÆ¡i travel_agency: Văn phòng Du lịch video: Tiệm Phim tourism: + artwork: Tác phẩm Nghệ thuật attraction: NÆ¡i Du lịch + bed_and_breakfast: Nhà trọ + cabin: Túp lều + camp_site: NÆ¡i Cắm trại hotel: Khách sạn information: Thông tin museum: Bảo tàng @@ -639,6 +663,7 @@ vi: canal: Kênh dam: Đập river: Sông + riverbank: Bờ sông stream: Dòng suối waterfall: Thác javascripts: @@ -1053,6 +1078,11 @@ vi: body: Rất tiếc, không có người dùng nào với tên {{user}}. Xin hãy kiểm tra chính tả, hoặc có lẽ bạn đã theo một liên kết sai. heading: Người dùng {{user}} không tồn tại title: Người dùng không tồn tại + offline: + heading: Kho GPX Ngoại tuyến + message: Hệ thống lÆ°u giữ và tải lên tập tin GPX tạm ngừng hoạt động. + offline_warning: + message: Hệ thống tải lên tập tin GPX tạm ngừng trace: ago: cách đây {{time_in_words_ago}} by: bởi -- 2.43.2