From 1f0acba94658f622be4d19c3da19b3476194072d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?utf8?q?=C5=A0tefan=20Baebler?= Date: Mon, 13 Jul 2009 18:51:32 +0000 Subject: [PATCH 1/1] improved pluralization, continuation of #2049 --- config/locales/sl.yml | 39 +++++++++++++++--- vendor/plugins/rails-i18n/locale/sl.rb | 55 ++++++++++++++++---------- 2 files changed, 68 insertions(+), 26 deletions(-) diff --git a/config/locales/sl.yml b/config/locales/sl.yml index 7bfafbcfa..7c2d84ec2 100644 --- a/config/locales/sl.yml +++ b/config/locales/sl.yml @@ -15,7 +15,7 @@ sl: message: "Sporočilo" node: "Vozlišče" node_tag: "Oznaka vozlišča" - notifier: "Notifier" + notifier: "Obveščevalec" old_node: "Old Node" old_node_tag: "Old Node Tag" old_relation: "Old Relation" @@ -309,7 +309,10 @@ sl: comment_link: Komentiraj ta vnos reply_link: Odgovori na ta vnos comment_count: - one: 1 komentar + zero: "brez komentarjev" + one: "{{count}} komentar" + two: "{{count}} komentarja" + few: "{{count}} komentarji" other: "{{count}} komentarjev" edit_link: Uredi ta vnos diary_comment: @@ -374,6 +377,8 @@ sl: distance: zero: "manj kot 1 km" one: "približno {{count}} km" + two: "približno {{count}} km" + few: "približno {{count}} km" other: "približno {{count}} km" direction: south_west: "jugozahodno" @@ -396,7 +401,12 @@ sl: welcome_user_link_tooltip: Vaša uporabniška stran home: "domov" home_tooltip: Prikaži domači kraj - inbox: "prejeta pošta ({{count}})" + inbox: + zero: "Ni sporočil" + one: "{{count}} sporočilo" + two: "{{count}} sporočili" + few: "{{count}} sporočila" + other: "{{count}} sporočil" inbox_tooltip: zero: Niste prejeli novih spročil one: Prejeli ste {{count}} novo sporočilo @@ -715,7 +725,11 @@ sl: see_just_your_traces: "Seznam le mojih in pošiljanje novih sledi" see_all_traces: "Seznam vseh sledi" see_your_traces: "Seznam vseh mojih sledi" - traces_waiting: "V čakalni vrsti na uvoz čaka {{count}} sledi. Prosim, razmislite o tem, da bi počakali, da se te sledi uvozijo preden pošljete nove in s tem ne podaljšujete vrste drugim uporabnikom." + traces_waiting: + one: "V čakalni vrsti na uvoz čaka {{count}} sled. Prosim, razmislite o tem, da bi počakali, da se te sledi uvozijo preden pošljete nove in s tem ne podaljšujete vrste drugim uporabnikom." + two: "V čakalni vrsti na uvoz čakata {{count}} sledi. Prosim, razmislite o tem, da bi počakali, da se te sledi uvozijo preden pošljete nove in s tem ne podaljšujete vrste drugim uporabnikom." + few: "V čakalni vrsti na uvoz čakajo {{count}} sledi. Prosim, razmislite o tem, da bi počakali, da se te sledi uvozijo preden pošljete nove in s tem ne podaljšujete vrste drugim uporabnikom." + other: "V čakalni vrsti na uvoz čaka {{count}} sledi. Prosim, razmislite o tem, da bi počakali, da se te sledi uvozijo preden pošljete nove in s tem ne podaljšujete vrste drugim uporabnikom." trace_optionals: tags: "Oznake" view: @@ -742,7 +756,11 @@ sl: of: "od" trace: pending: "ČAKAJOČA" - count_points: "{{count}} točk" + count_points: + one: "{{count}} točka" + two: "{{count}} toči" + few: "{{count}} točke" + other: "{{count}} točk" ago: "{{time_in_words_ago}} nazaj" more: "več" trace_details: "Ogled podrobnnosti zemljevida" @@ -830,7 +848,16 @@ sl: settings_link_text: vaših nastavitvah your friends: Vaši prijatelji no friends: Niste še dodali nobenih prijateljev. - km away: "Oddaljen {{count}} km" + km away: + one: "Oddaljen {{count}} kilometer" + two: "Oddaljen {{count}} kilometra" + few: "Oddaljen {{count}} kilometre" + other: "Oddaljen {{count}} kilometrov" + m away: + one: "Oddaljen {{count}} meter" + two: "Oddaljen {{count}} metra" + few: "Oddaljen {{count}} metre" + other: "Oddaljen {{count}} metrov" nearby users: "Bližnji uporabniki: " no nearby users: "Ni uporabnikov, ki bi priznali, da kartirajo v vaši bližini." change your settings: uredite vaše nastavitve diff --git a/vendor/plugins/rails-i18n/locale/sl.rb b/vendor/plugins/rails-i18n/locale/sl.rb index 45644d91d..124e934a0 100644 --- a/vendor/plugins/rails-i18n/locale/sl.rb +++ b/vendor/plugins/rails-i18n/locale/sl.rb @@ -92,51 +92,51 @@ :distance_in_words => { :half_a_minute => 'pol minute', :less_than_x_seconds => { - :one => 'manj kot sekunda', - :two => 'manj kot dve sekundi', + :one => 'manj kot {{count}} sekunda', + :two => 'manj kot {{count}} sekundi', :few => 'manj kot {{count}} sekunde', :other => 'manj kot {{count}} sekund' }, :x_seconds => { - :one => 'sekunda', - :two => 'dve sekundi', + :one => '{{count}} sekunda', + :two => '{{count}} sekundi', :few => '{{count}} sekunde', :other => '{{count}} sekund' }, :less_than_x_minutes => { - :one => 'manj kot minuta', - :two => 'manj kot dve minuti', + :one => 'manj kot {{count}} minuta', + :two => 'manj kot {{count}} minuti', :few => 'manj kot {{count}} minute', :other => 'manj kot {{count}} minut' }, :x_minutes => { - :one => 'minuta', - :two => 'dve minuti', + :one => '{{count}} minuta', + :two => '{{count}} minuti', :few => '{{count}} minute', :other => '{{count}} minut' }, :about_x_hours => { - :one => 'približno ena ura', - :two => 'približno dve uri', + :one => 'približno {{count}} ura', + :two => 'približno {{count}} uri', :few => 'približno {{count}} ure', :other => 'približno {{count}} ur' }, :x_days => { - :one => 'en dan', - :two => 'dva dni', + :one => '{{count}} dan', + :two => '{{count}} dni', :few => '{{count}} dni', :other => '{{count}} dni' }, :about_x_months => { - :one => 'približno en mesec', - :two => 'približno dva meseca', + :one => 'približno {{count}} mesec', + :two => 'približno {{count}} meseca', :few => 'približno {{count}} mesece', :other => 'približno {{count}} mesecev' }, :x_months => { - :one => 'en mesec', - :two => 'dva meseca', - :few => '{{count}} meseci', + :one => '{{count}} mesec', + :two => '{{count}} meseca', + :few => '{{count}} mesece', :other => '{{count}} mesecev' }, :about_x_years => { @@ -165,9 +165,24 @@ :accepted => "mora biti potrjeno", :empty => "ne sme biti prazno", :blank => "je obezno", # alternate formulation: "is required" - :too_long => "je predolgo (največ {{count}} znakov)", - :too_short => "je prekratko (vsaj {{count}} znakov)", - :wrong_length => "ni pravilne dolžine (natanko {{count}} znakov)", + :too_long => { + :one => "je predolgo (največ {{count}} znak)", + :two => "je predolgo (največ {{count}} znaka)", + :few => "je predolgo (največ {{count}} znaki)", + :other => "je predolgo (največ {{count}} znakov)" + }, + :too_short => { + :one => "je prekratko (vsaj {{count}} znak)", + :two => "je prekratko (vsaj {{count}} znaka)", + :few => "je prekratko (vsaj {{count}} znaki)", + :other => "je prekratko (vsaj {{count}} znakov)" + }, + :wrong_length => { + :one => "ni pravilne dolžine (natanko {{count}} znak)", + :two => "ni pravilne dolžine (natanko {{count}} znaka)", + :few => "ni pravilne dolžine (natanko {{count}} znaki)", + :other => "ni pravilne dolžine (natanko {{count}} znakov)" + }, :taken => "že obstaja v bazi", :not_a_number => "ni številka", :greater_than => "mora biti večje od {{count}}", -- 2.43.2