From 288207c736abea87e5c496184ae822e7420dbcdb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "translatewiki.net" Date: Thu, 17 May 2018 08:36:19 +0200 Subject: [PATCH] Localisation updates from https://translatewiki.net. --- config/locales/af.yml | 16 +++++++-------- config/locales/aln.yml | 14 ++++++------- config/locales/ar.yml | 16 +++++++-------- config/locales/arz.yml | 14 ++++++------- config/locales/ast.yml | 33 ++++++++++++++++++----------- config/locales/az.yml | 38 ++++++++++++++++++++++++++-------- config/locales/be-Tarask.yml | 14 ++++++------- config/locales/be.yml | 20 ++++++++---------- config/locales/bg.yml | 16 +++++++-------- config/locales/bn.yml | 16 +++++++-------- config/locales/br.yml | 16 +++++++-------- config/locales/bs.yml | 14 ++++++------- config/locales/ca.yml | 16 +++++++-------- config/locales/cs.yml | 40 ++++++++++++++++-------------------- config/locales/cy.yml | 16 +++++++-------- config/locales/da.yml | 16 +++++++-------- config/locales/de.yml | 20 ++++++++---------- config/locales/diq.yml | 12 +++++------ config/locales/dsb.yml | 14 ++++++------- config/locales/el.yml | 22 +++++++++----------- config/locales/en-GB.yml | 16 +++++++-------- config/locales/eo.yml | 20 ++++++++---------- config/locales/es.yml | 20 ++++++++---------- config/locales/et.yml | 18 +++++++--------- config/locales/eu.yml | 16 +++++++-------- config/locales/fa.yml | 16 +++++++-------- config/locales/fi.yml | 32 +++++++++++++++-------------- config/locales/fr.yml | 22 +++++++++----------- config/locales/fur.yml | 14 ++++++------- config/locales/fy.yml | 10 ++++----- config/locales/ga.yml | 20 ++++++++---------- config/locales/gd.yml | 14 ++++++------- config/locales/gl.yml | 20 ++++++++---------- config/locales/he.yml | 16 +++++++-------- config/locales/hr.yml | 16 +++++++-------- config/locales/hsb.yml | 14 ++++++------- config/locales/hu.yml | 16 +++++++-------- config/locales/ia.yml | 16 +++++++-------- config/locales/id.yml | 20 ++++++++---------- config/locales/is.yml | 34 +++++++++++++++++++----------- config/locales/it.yml | 20 ++++++++---------- config/locales/ja.yml | 17 ++++++++------- config/locales/ka.yml | 14 ++++++------- config/locales/kab.yml | 16 +++++++-------- config/locales/km.yml | 6 +++--- config/locales/kn.yml | 14 ++++++------- config/locales/ko.yml | 16 +++++++-------- config/locales/ku-Latn.yml | 20 ++++++++---------- config/locales/lb.yml | 19 ++++++++--------- config/locales/lt.yml | 14 ++++++------- config/locales/lv.yml | 16 +++++++-------- config/locales/mk.yml | 20 ++++++++---------- config/locales/mr.yml | 14 ++++++------- config/locales/ms.yml | 14 ++++++------- config/locales/nb.yml | 16 +++++++-------- config/locales/nds.yml | 14 ++++++------- config/locales/ne.yml | 20 ++++++++---------- config/locales/nl.yml | 20 ++++++++---------- config/locales/nn.yml | 16 +++++++-------- config/locales/oc.yml | 16 +++++++-------- config/locales/pa.yml | 14 ++++++------- config/locales/pl.yml | 20 ++++++++---------- config/locales/pt-BR.yml | 20 ++++++++---------- config/locales/pt-PT.yml | 22 +++++++++----------- config/locales/ro.yml | 14 ++++++------- config/locales/ru.yml | 20 ++++++++---------- config/locales/scn.yml | 18 +++++++--------- config/locales/sco.yml | 2 +- config/locales/sk.yml | 14 ++++++------- config/locales/sl.yml | 16 +++++++-------- config/locales/sq.yml | 10 ++++----- config/locales/sr-Latn.yml | 14 ++++++------- config/locales/sr.yml | 35 ++++++++++++++++--------------- config/locales/sv.yml | 24 ++++++++++------------ config/locales/ta.yml | 14 ++++++------- config/locales/te.yml | 10 ++++----- config/locales/th.yml | 16 +++++++-------- config/locales/tl.yml | 16 +++++++-------- config/locales/tr.yml | 20 ++++++++---------- config/locales/uk.yml | 16 +++++++-------- config/locales/vi.yml | 17 ++++++++------- config/locales/zh-CN.yml | 20 ++++++++---------- config/locales/zh-TW.yml | 21 ++++++++----------- 83 files changed, 708 insertions(+), 760 deletions(-) diff --git a/config/locales/af.yml b/config/locales/af.yml index 01dc07aba..8c4ca4cb4 100644 --- a/config/locales/af.yml +++ b/config/locales/af.yml @@ -901,7 +901,7 @@ af: changeset_comment_notification: hi: Hallo %{to_user}, greeting: Hallo, - message: + messages: inbox: title: In-vakkie my_inbox: My in-vakkie @@ -916,7 +916,7 @@ af: unread_button: Merk as ongelees read_button: Merk as gelees reply_button: Beantwoord - delete_button: Verwyder + destroy_button: Verwyder new: title: Stuur boodskap send_message_to: Stuur 'n nuwe boodskap aan %{name} @@ -939,23 +939,23 @@ af: no_sent_messages: U het nog geen boodskappe gestuur nie. Waarom tree u nie met sommige van die %{people_mapping_nearby_link} in verbinding nie? people_mapping_nearby: nabygeleë karteerders - read: + show: title: Lees boodskap from: Van subject: Onderwerp date: Datum reply_button: Beantwoord unread_button: Merk as ongelees - delete_button: Skrap + destroy_button: Skrap back: Terug to: Aan sent_message_summary: - delete_button: Verwyder + destroy_button: Verwyder mark: as_read: Boodskap as gelees gemerk as_unread: Boodskap as ongelees gemerk - delete: - deleted: Boodskap is verwyder + destroy: + destroyed: Boodskap is verwyder site: about: next: Volgende @@ -1138,7 +1138,7 @@ af: start_mapping: Begin Karteer add_a_note: title: Geen tyd om te redigeer? Voeg 'n opmerking by! - trace: + traces: create: upload_trace: Laai GPS-spore op upload_gpx: 'Laai GPX-lêer op:' diff --git a/config/locales/aln.yml b/config/locales/aln.yml index 772e4bf51..bc1295d9c 100644 --- a/config/locales/aln.yml +++ b/config/locales/aln.yml @@ -665,7 +665,7 @@ aln: në llogarinë openstreetmap.org këtë adresë email-i. click_the_link: Nëse kjo është që ju, ju lutemi klikoni lidhjen më poshtë për të rivendosni fjalëkalimin tuaj. - message: + messages: inbox: title: Inbox my_inbox: postë e mia @@ -680,7 +680,7 @@ aln: unread_button: Bone si të palexume read_button: Bone si të lexume reply_button: Ktheje - delete_button: Fshije + destroy_button: Fshije new: title: Qo mesazh send_message_to: Qoje një mesazh të ri te %{name} @@ -710,7 +710,7 @@ aln: wrong_user: Ju keni hy si `%{user}' por mesazhi që po doni me ju përgjigj nuk u dërgu për at anëtar. Ju lutem hyni si anëtari korrekt nëse doni me ju përgjigj atij mesazhi. - read: + show: title: Lexo mesazhin from: Prej subject: Titulli @@ -722,12 +722,12 @@ aln: për ose nga ai anëtar. Ju lutem hyni si anëtari korrekt nëse doni me lexu atë mesazh. sent_message_summary: - delete_button: Fshij + destroy_button: Fshij mark: as_read: Mesazhi u bo si i lexum as_unread: Mesazhi u bo si i palexum - delete: - deleted: Mesazhi u fshi + destroy: + destroyed: Mesazhi u fshi site: copyright: foreign: @@ -924,7 +924,7 @@ aln: private: qasje privat destination: qasje Destinacioni construction: Rrugët në ndërtim e sipër - trace: + traces: visibility: private: Private (ndahen vetem si pika anonime të rendituna) public: Publike (shfaqet ne listen e të dhanave si e padukshme, pikat e rendituna) diff --git a/config/locales/ar.yml b/config/locales/ar.yml index 9bb6855a8..2aac2c4e5 100644 --- a/config/locales/ar.yml +++ b/config/locales/ar.yml @@ -1037,7 +1037,7 @@ ar: subject_own: '[OpenStreetMap] علق %{commenter} على على إحدى تغييراتك' partial_changeset_with_comment: مع تعليق '%{changeset_comment}' partial_changeset_without_comment: بدون تعليق - message: + messages: inbox: title: الوارد my_inbox: الوارد @@ -1058,7 +1058,7 @@ ar: unread_button: علّم كغير مقروءة read_button: علّم كمقروءة reply_button: رد - delete_button: حذف + destroy_button: حذف new: title: أرسل رسالة send_message_to: أرسل رسالة جديدة إلى %{name} @@ -1090,25 +1090,25 @@ ar: reply: wrong_user: "\uFEFFأنت مسجل دخول باسم '%{user}' ولكن الرسالة التي طلبت الرد عليها لم تكن مرسلة لذلك المستخدم. يرجى تسجيل الدخول كمستخدم صحيح للرد." - read: + show: title: اقرأ الرسالة from: من subject: الموضوع date: التاريخ reply_button: رد unread_button: علّم كغير مقروءة - delete_button: احذف + destroy_button: احذف back: رجوع to: إلى wrong_user: "\uFEFFأنت مسجل دخول باسم '%{user}' ولكن الرسالة التي طلبت قراءتها لم تكن من أو إلى ذلك المستخدم. يرجى تسجيل الدخول كمستخدم صحيح للرد." sent_message_summary: - delete_button: حذف + destroy_button: حذف mark: as_read: عُلّمت الرسالة مقروءة as_unread: عُلّمت الرسالة كغير مقروءة - delete: - deleted: حُذفت الرسالة + destroy: + destroyed: حُذفت الرسالة site: about: next: التالي @@ -1394,7 +1394,7 @@ ar: title: لا وقت للتعديل؟ أضف ملاحظة! paragraph_1_html: إذا كنت تريد إصلاح مجرد شيء صغير وليس لديك الوقت للتسجيل ومعرفة كيفية التحرير، فإنه من السهل أن تضيف ملاحظة. - trace: + traces: visibility: private: خصوصي (يظهر كمجهول الهوية ونقاط غير مرتبة) public: عمومي (يظهر في قائمة الآثار مجهول الهوية ونقاط غير مرتبة) diff --git a/config/locales/arz.yml b/config/locales/arz.yml index cd0817e87..6e6520c4a 100644 --- a/config/locales/arz.yml +++ b/config/locales/arz.yml @@ -604,7 +604,7 @@ arz: عنوان البريد الإلكترونى هذا. click_the_link: إذا كان هذا هو أنت، يرجى الضغط على الرابط أدناه لإعاده تعيين كلمه المرور. - message: + messages: inbox: title: الوارد my_inbox: الوارد @@ -618,7 +618,7 @@ arz: unread_button: علّم كغير مقروءة read_button: علّم كمقروءة reply_button: رد - delete_button: احذف + destroy_button: احذف new: title: أرسل رسالة send_message_to: أرسل رساله جديده إلى %{name} @@ -640,7 +640,7 @@ arz: no_sent_messages: لا يوجد لديك رسائل مرسله بعد. لماذا لا تقوم بالاتصال مع بعض %{people_mapping_nearby_link}؟ people_mapping_nearby: مخططون فى جواري - read: + show: title: اقرأ الرسالة from: من subject: الموضوع @@ -649,12 +649,12 @@ arz: unread_button: علّم كغير مقروءة to: إلى sent_message_summary: - delete_button: احذف + destroy_button: احذف mark: as_read: عُلّمت الرساله مقروءة as_unread: عُلّمت الرساله كغير مقروءة - delete: - deleted: حُذفت الرسالة + destroy: + destroyed: حُذفت الرسالة site: index: js_1: أنت إما تستخدم متصفح لا يدعم جافا سكريبت، أو أنك عطلت استعمال جافا سكريبت. @@ -758,7 +758,7 @@ arz: - ذروة private: استخدام خصوصي construction: الطرق تحت الإنشاء - trace: + traces: visibility: private: خصوصى (يظهر كمجهول الهويه ونقاط غير مرتبة) public: عمومى (يظهر فى قائمه الآثار مجهول الهويه ونقاط غير مرتبة) diff --git a/config/locales/ast.yml b/config/locales/ast.yml index 1897aef6e..27673c3d4 100644 --- a/config/locales/ast.yml +++ b/config/locales/ast.yml @@ -1085,7 +1085,7 @@ ast: details: Puen alcontrase más detalles del conxuntu de cambios en %{url} unsubscribe: Pa date de baxa de les actualizaciones d'esti conxuntu de cambeos, visita %{url} y fai clic en «dase de baxa». - message: + messages: inbox: title: Buzón my_inbox: El mio buzón @@ -1106,7 +1106,7 @@ ast: unread_button: Marcar como non lleíu read_button: Marcar como lleíu reply_button: Contestar - delete_button: Desaniciar + destroy_button: Desaniciar new: title: Unviar mensaxe send_message_to: Unviar un mensaxe nuevu a %{name} @@ -1138,25 +1138,25 @@ ast: reply: wrong_user: Tas coneutáu como `%{user}' pero'l mensaxe que quies contestar nun s'unvió a esi usuariu. Anicia sesión col usuariu correchu pa contestar. - read: + show: title: Lleer el mensaxe from: De subject: Asuntu date: Data reply_button: Contestar unread_button: Marcar como non lleíu - delete_button: Desaniciar + destroy_button: Desaniciar back: Anterior to: Pa wrong_user: Tas coneutáu como `%{user}' pero'l mensaxe que quies lleer nun s'unvió por o a esi usuariu. Anicia sesión col usuariu correchu pa contestar. sent_message_summary: - delete_button: Desaniciar + destroy_button: Desaniciar mark: as_read: Mensaxe marcáu como lleíu as_unread: Mensaxe marcáu como non lleíu - delete: - deleted: Mensaxe desaniciáu + destroy: + destroyed: Mensaxe desaniciáu site: about: next: Siguiente @@ -1421,22 +1421,18 @@ ast: description: Entrugar o buscar respuestes nel sitiu d'entrugues y respuestes d'OSM. mailing_lists: - url: https://lists.openstreetmap.org/ title: Llistes de corréu description: Fai una entruga o alderica sobro asuntos interesantes nun ampliu abanicu de llistes de corréu temátiques o rexonales. forums: - url: https://forum.openstreetmap.org/ title: Foros description: Entrugues y alderiques pa los que prefieren una interfaz pol estilu d'un tablón d'anuncios. irc: - url: https://irc.openstreetmap.org/ title: IRC description: Charra interactiva en munchos idiomes diferentes y sobro munchos asuntos. switch2osm: - url: https://switch2osm.org/ title: Migrar a OSM description: Ayuda pa les empreses y organizaciones que cambien a mapes y otros servicios, basaos n'OpenStreetMap. @@ -1595,7 +1591,7 @@ ast: Namái entre nel mapa y calque nel iconu nota: . Esto amestará un marcador al mapa, que pue mover abasnando. Añada'l mensaxe, calque guardar, y otros mapeadores investigarán. - trace: + traces: visibility: private: Priváu (compartíu sólo como anónimu, puntos ensin axeitar) public: Públicu (amosar na llista de traces y como anónimu, puntos ensin axeitar) @@ -2485,8 +2481,21 @@ ast: against_oneway_without_exit: Dir escontra direición per %{name} end_oneway_without_exit: Final de sentíu únicu en %{name} roundabout_with_exit: Na rotonda coyer la salida %{exit} haza %{name} + roundabout_with_exit_ordinal: Na rotonda toma la salida %{exit} haza %{name} + exit_roundabout: Salir de la rotonda escontra %{name} unnamed: ensin nome courtesy: Direiciones cortesía de %{link} + exit_counts: + first: 1ª + second: 2ª + third: 3ª + fourth: 4ª + fifth: 5ª + sixth: 6ª + seventh: 7ª + eighth: 8ª + ninth: 9ª + tenth: 10ª time: Tiempu query: node: Nuedu diff --git a/config/locales/az.yml b/config/locales/az.yml index 926c9803e..e3a021e8f 100644 --- a/config/locales/az.yml +++ b/config/locales/az.yml @@ -86,6 +86,9 @@ az: potlatch: name: Potlatch 1 description: Potlatch 1 (brauzer üzərindən redaktə) + id: + name: iD + description: iD (brauzerdaxili redaktə) potlatch2: name: Potlatch 2 description: Potlatch 2 (brauzer üzərindən redaktə) @@ -93,15 +96,34 @@ az: name: Uzaqdan idarəetmə description: Uzaqdan idarəetmə (JOSM və ya Merkaartor) browse: + created: Yaradılıb + closed: Bağlanıb + created_html: %{time} əvvəl yaradılıb + closed_html: %{time} əvvəl bağlanılıb + created_by_html: %{time} əvvəl %{user} tərəfindən + yaradılıb + deleted_by_html: %{time} əvvəl %{user} tərəfindən + silinib + edited_by_html: %{time} əvvəl %{user} tərəfindən + dəyişdirilib + closed_by_html: %{time} əvvəl %{user} tərəfindən + bağlanılıb + version: Versiya + in_changeset: Dəyişikliklər + anonymous: anonim + no_comment: (şərhsiz) download_xml: XML endir + location: 'Yerləşməsi:' changeset: - title: Dəyişikliklər dəsti + title: 'Dəyişikliklər dəsti: %{id}' belongs_to: Müəllif changesetxml: XML dəyişikliklər dəsti osmchangexml: osmChange XML feed: title: Dəyişikliklər dəsti %{id} title_comment: Dəyişikliklər dəsti %{id} - %{comment} + relation: + members: İştirakçılar relation_member: entry_role: '%{role} kimi %{type} %{name}' type: @@ -748,7 +770,7 @@ az: greeting: Salam, click_the_link: Əgər bu sizsinizsə, zəhmət olmasa, parolunuzu əvəzləmək üçün aşağı göstərilmiş istinaddakı ünvana keçin. - message: + messages: inbox: title: Gələnlər my_inbox: Mənim gələnlər @@ -770,7 +792,7 @@ az: unread_button: Oxunulmamış kimi işarələ read_button: Oxunulmuş kimi işarələ reply_button: Geri göndər - delete_button: Sil + destroy_button: Sil new: title: Mesaj göndər send_message_to: '%{name} yeni mesaj göndər' @@ -794,7 +816,7 @@ az: subject: Mövzu date: Tarix people_mapping_nearby: yaxınlıqdakı istifadəçilərlə - read: + show: title: Mesajı oxu from: Kimdən subject: Mövzu @@ -803,12 +825,12 @@ az: unread_button: Oxunulmamış kimi işarələ to: Kimə sent_message_summary: - delete_button: Sil + destroy_button: Sil mark: as_read: Mesaj oxunulmuş kimi işarələndi as_unread: Mesaj oxunulmamış kimi işarələndi - delete: - deleted: Mesaj silindi + destroy: + destroyed: Mesaj silindi site: copyright: foreign: @@ -930,7 +952,7 @@ az: image: Şəkil alt: Alternativ mətn url: URL - trace: + traces: create: description: 'İzah:' help: Kömək diff --git a/config/locales/be-Tarask.yml b/config/locales/be-Tarask.yml index 809a5f41c..7ab6765cc 100644 --- a/config/locales/be-Tarask.yml +++ b/config/locales/be-Tarask.yml @@ -741,7 +741,7 @@ be-Tarask: пошты openstreetmap.org. click_the_link: Калі гэта Вы, калі ласка, націсьніце на спасылку ніжэй, каб скінуць Ваш пароль. - message: + messages: inbox: title: Уваходзячыя my_inbox: Мае ўваходзячыя @@ -764,7 +764,7 @@ be-Tarask: unread_button: Пазначыць як непрачытанае read_button: Пазначыць як прачытанае reply_button: Адказаць - delete_button: Выдаліць + destroy_button: Выдаліць new: title: Даслаць паведамленьне send_message_to: Даслаць новае паведамленьне да %{name} @@ -797,7 +797,7 @@ be-Tarask: wrong_user: Вы ўвайшлі ў сыстэму як `%{user}', але паведамленьне, на якое Вы жадаеце адказаць, не было дасланае гэтаму карыстальніку. Калі ласка, увайдзіце як карыстальнік, адпаведна запыту, каб адказаць. - read: + show: title: Чытаць паведамленьне from: Ад subject: Тэма @@ -809,12 +809,12 @@ be-Tarask: прачытаць, было дасланае не гэтым ці гэтаму карыстальніку. Калі ласка, увайдзіце як карыстальнік, адпаведна запыту, каб прачытаць. sent_message_summary: - delete_button: Выдаліць + destroy_button: Выдаліць mark: as_read: Паведамленьне пазначанае як прачытанае as_unread: Паведамленьне пазначанае як непрачытанае - delete: - deleted: Паведамленьне выдаленае + destroy: + destroyed: Паведамленьне выдаленае site: copyright: foreign: @@ -1026,7 +1026,7 @@ be-Tarask: unordered: Неўпарадкаваны сьпіс ordered: Упарадкаваны сьпіс first: Першы элемэнт - trace: + traces: visibility: private: Прыватны (даступны толькі ананімна, неўладкаваныя пункты) public: Публічны (паказаны ў сьпісе трэкаў і як ананімны, неўладкаваныя пункты) diff --git a/config/locales/be.yml b/config/locales/be.yml index 4c899450a..42ea6e767 100644 --- a/config/locales/be.yml +++ b/config/locales/be.yml @@ -1021,7 +1021,7 @@ be: details: Дадатковыя звесткі аб наборы зьменаў можна знайсці ў %{url}. unsubscribe: Каб адпісацца ад абнаўленняў гэтага пакета правак наведайце %{url} і націсніце кнопку "Адпісацца". - message: + messages: inbox: title: Уваходныя my_inbox: Мае уваходныя @@ -1042,7 +1042,7 @@ be: unread_button: Адзначыць як нечытанае read_button: Адзначыць як прачытанае reply_button: Адказаць - delete_button: Выдаліць + destroy_button: Выдаліць new: title: Даслаць паведамленне send_message_to: Даслаць новае паведамленне %{name} @@ -1075,26 +1075,26 @@ be: wrong_user: Вы ўвайшлі ў сістэму як `%{user}', але паведамленне, на якое Вы жадаеце адказаць, не было дасланае гэтаму карыстальніку. Калі ласка, увайдзіце як карыстальнік, адпаведна запыту, каб адказаць. - read: + show: title: Прачытаць паведамленне from: Ад subject: Тэма date: Дата reply_button: Адказаць unread_button: Адзначыць, як непрачытанае - delete_button: Выдаліць + destroy_button: Выдаліць back: Назад to: Каму wrong_user: Вы ўвайшлі ў сістэму як `%{user}', але паведамленне, якое Вы жадаеце прачытаць, было дасланае не гэтым ці гэтаму карыстальніку. Калі ласка, увайдзіце як карыстальнік, адпаведна запыту, каб прачытаць. sent_message_summary: - delete_button: Выдаліць + destroy_button: Выдаліць mark: as_read: Паведамленне адмечана прачытаным as_unread: Паведамленне адмечана нечытаным - delete: - deleted: Паведамленне выдалена + destroy: + destroyed: Паведамленне выдалена site: about: next: Далей @@ -1362,21 +1362,17 @@ be: description: Задаць пытанне або знайсці адказы на сайце пытанняў і адказаў OSM. mailing_lists: - url: http://lists.openstreetmap.org/ title: Рассылкі description: Задайце пытанне ці далучыцеся да абмеркавання цікавых тэм на шырокім коле тэматычных або рэгіянальных спісаў рассылкі. forums: - url: http://forum.openstreetmap.org/ title: Форумы description: Пытанні і абмеркаванні для тых, хто аддае перавагу інтэрфейсу ў стылі дошкі аб'яў. irc: - url: http://irc.openstreetmap.org/ title: IRC description: Інтэрактыўны чат на розных мовах і на розныя тэмы. switch2osm: - url: https://switch2osm.org/ title: switch2osm description: Дапамога кампаніям і арганізацыям у пераходзе на карты OpenStreetMap і іншыя паслугі. @@ -1535,7 +1531,7 @@ be: дадаць маркер на карту, які вы зможаце перацягнуць мышшу. Дадайце ваша паведамленне, націсніце \"захаваць\", і іншыя ўдзельнікі ўбачаць яго і, у выпадку неабходнасці, будуць унесены змены ў карту." - trace: + traces: visibility: private: Прыватны (ананімны з неспарадкаванымі кропкамі) public: Агульны (паказваецца ў сьпісе слядоў як ананімны з неспарадкаванымі diff --git a/config/locales/bg.yml b/config/locales/bg.yml index f0b04fc70..bcb5b4771 100644 --- a/config/locales/bg.yml +++ b/config/locales/bg.yml @@ -751,7 +751,7 @@ bg: greeting: Здравейте, commented: partial_changeset_without_comment: без коментари - message: + messages: inbox: title: Входящи my_inbox: Входяща кутия @@ -772,7 +772,7 @@ bg: unread_button: Отбелязване като непрочетено read_button: Отбелязване като прочетено reply_button: Отговор - delete_button: Изтриване + destroy_button: Изтриване new: title: Изпращане на съобщение send_message_to: Изпращане ново съобщение на %{name} @@ -793,20 +793,20 @@ bg: to: До subject: Тема date: Дата - read: + show: title: Прочетете съобщението from: От subject: Тема date: Дата reply_button: Отговор unread_button: Отбелязване като непрочетено - delete_button: Изтриване + destroy_button: Изтриване back: Назад to: До sent_message_summary: - delete_button: Изтриване - delete: - deleted: Съобщението беше изтрито + destroy_button: Изтриване + destroy: + destroyed: Съобщението беше изтрито site: about: next: Следващ @@ -983,7 +983,7 @@ bg: title: Въпроси? add_a_note: title: Нямате време за редактиране? Добавете бележка! - trace: + traces: create: upload_gpx: 'Качване на GPX файл:' description: 'Описание:' diff --git a/config/locales/bn.yml b/config/locales/bn.yml index b60258b1b..bf549fb78 100644 --- a/config/locales/bn.yml +++ b/config/locales/bn.yml @@ -887,7 +887,7 @@ bn: changeset_comment_notification: greeting: হাই, details: পরিবর্তনধার্য সম্পর্কে আরও বিস্তারিত %{url} এ পাওয়া যাবে। - message: + messages: inbox: title: ইনবক্স my_inbox: আমার ইনবক্স @@ -905,7 +905,7 @@ bn: unread_button: অপঠিত হিসেবে চিহ্নিত করুন read_button: পঠিত হিসেবে চিহ্নিত করুন reply_button: প্রত্যুত্তর - delete_button: মুছুন + destroy_button: মুছুন new: title: বার্তা পাঠান send_message_to: '%{name}কে একটি নতুন বার্তা পাঠান' @@ -928,22 +928,22 @@ bn: subject: বিষয় date: তারিখ people_mapping_nearby: কাছাকাছি মানচিত্রকার - read: + show: title: বার্তা পড়ুন subject: বিষয় date: তারিখ reply_button: প্রত্যুত্তর unread_button: অপঠিত হিসেবে চিহ্নিত করুন - delete_button: অপসারণ + destroy_button: অপসারণ back: পিছনে to: প্রাপক sent_message_summary: - delete_button: অপসারণ + destroy_button: অপসারণ mark: as_read: বার্তা পঠিত হিসেবে চিহ্নিত করুন as_unread: বার্তা অপঠিত হিসেবে চিহ্নিত করুন - delete: - deleted: বার্তা মোছা হয়েছে + destroy: + destroyed: বার্তা মোছা হয়েছে site: about: next: পরবর্তী @@ -1132,7 +1132,7 @@ bn: start_mapping: মানচিত্রকরণ শুরু করুন add_a_note: title: সম্পাদনার সময় নেই? একটি টীকা যোগ করুন! - trace: + traces: create: upload_trace: জিপিএস অনুসরণ আপলোড trace_uploaded: আপনার জিপিএক্স ফাইলটি আপলোড হয়েছে এবং ডাটাবেইজ এ অন্তর্ভুক্তির diff --git a/config/locales/br.yml b/config/locales/br.yml index a89eb053b..b7aae7c4d 100644 --- a/config/locales/br.yml +++ b/config/locales/br.yml @@ -1105,7 +1105,7 @@ br: details: Muioc'h a ditouroù war an holl cheñchamantoù e %{url}. unsubscribe: Evit digoumanantiñ diouzh hizivadurioù an holl gemmoù, gweladennit %{url} ha klikit war « Digoumanantiñ ». - message: + messages: inbox: title: Boest resev my_inbox: Ma boest resev @@ -1127,7 +1127,7 @@ br: unread_button: Merkañ evel anlennet read_button: Merkañ evel lennet reply_button: Respont - delete_button: Dilemel + destroy_button: Dilemel new: title: Kas ur gemennadenn send_message_to: Kas ur gemennadenn nevez da %{name} @@ -1160,26 +1160,26 @@ br: wrong_user: Kevreet oc'h evel "%{user}", met ar gemennadenn a fell deoc'h respont outi n'eo ket bet kaset d'an implijer-se. Mar plij kevreit gant ar gont reizh evit gellout respont. - read: + show: title: Lenn ar gemennadenn from: A-berzh subject: Danvez date: Deiziad reply_button: Respont unread_button: Merkañ evel anlennet - delete_button: Diverkañ + destroy_button: Diverkañ back: Distreiñ to: Da wrong_user: Kevreet oc'h evel "%{user}", met ar gemennadenn a fell deoc'h lenn n'eo ket bet kaset na gant na d'an implijer-se. Mar plij kevreit gant ar gont reizh evit gellout lenn anezhi. sent_message_summary: - delete_button: Dilemel + destroy_button: Dilemel mark: as_read: Kemennadenn merket evel lennet as_unread: Merkañ evel anlennet - delete: - deleted: Kemennadenn dilamet + destroy: + destroyed: Kemennadenn dilamet site: about: next: War-lerc'h @@ -1616,7 +1616,7 @@ br: paragraph_2_html: |- Kit d'ar gartenn ha klikit war an arlun notenn : . Evel-se e vo ouzhpennet ur merker d'ar gartenn a c'halloc'h riklañ. Skrivit ho kemennadenn, ha neuze klikit war enrollañ, ha gallout a ray ar gartennaouerien klask gouzout hiroc'h. - trace: + traces: visibility: private: Prevez (rannet ent dizanv hepken, poentoù hep urzh) public: Foran (diskouezet e roll ar roudoù hag ent dizanv, poentoù hep urzh) diff --git a/config/locales/bs.yml b/config/locales/bs.yml index db6740150..f3efb677e 100644 --- a/config/locales/bs.yml +++ b/config/locales/bs.yml @@ -901,7 +901,7 @@ bs: bilješki.' changeset_comment_notification: greeting: Zdravo, - message: + messages: inbox: title: Dolazna pošta my_inbox: Moja dolazna pošta @@ -923,7 +923,7 @@ bs: unread_button: Označiti kao nepročitano read_button: Označiti kao pročitano reply_button: Odgovoriti - delete_button: Izbrisati + destroy_button: Izbrisati new: title: Poslati poruku send_message_to: Poslati novu poruku za %{name} @@ -956,7 +956,7 @@ bs: wrong_user: 'Prijavljeni ste kao: `%{user}'', ali poruka za koju ste zamoljeni da odgovorite nije poslana tom korisniku. Molimo, prijavite se kao ispravan korisnik kako bi odgovorili.' - read: + show: title: Pročitati poruku from: Od subject: Predmet @@ -969,12 +969,12 @@ bs: da pročitate nije poslana od strane ili tom korisniku. Molimo, prijavite se kao ispravan korisnik kako bi ste je pročitali.' sent_message_summary: - delete_button: Izbrisati + destroy_button: Izbrisati mark: as_read: Poruka označena kao pročitana as_unread: Poruka označena kao nepročitana - delete: - deleted: Poruka izbrisana + destroy: + destroyed: Poruka izbrisana site: about: next: Slijedeće @@ -1246,7 +1246,7 @@ bs: title: Osnovni pojmovi za mapiranje questions: title: Pitanja? - trace: + traces: visibility: private: Privatni (prikazuje se kao anoniman, neuređene tačke) public: Javni (prikazan u listi trasa i kao anoniman, neuređene tačke) diff --git a/config/locales/ca.yml b/config/locales/ca.yml index 8262350fb..56ea35878 100644 --- a/config/locales/ca.yml +++ b/config/locales/ca.yml @@ -1058,7 +1058,7 @@ ca: partial_changeset_with_comment: amb comentari '%{changeset_comment}' partial_changeset_without_comment: sense comentari details: Més detalls del conjunt de canvis es poden trobar a %{url} - message: + messages: inbox: title: Safata d'entrada my_inbox: La meva safata d'entrada @@ -1079,7 +1079,7 @@ ca: unread_button: Marca com a no llegit read_button: Marca com a llegit reply_button: Respon - delete_button: Suprimeix + destroy_button: Suprimeix new: title: Envia un missatge send_message_to: Envia un missatge nou per a %{name} @@ -1112,26 +1112,26 @@ ca: wrong_user: Heu iniciat la sessió com "%{user}", però el missatge que han demanat de respondre a no s'ha enviat a aquest usuari. Si us plau connecti's com l'usuari correcte per a respondre. - read: + show: title: Llegeix el missatge from: De subject: Assumpte date: Data reply_button: Respon unread_button: Marca com a no llegit - delete_button: Suprimeix + destroy_button: Suprimeix back: Enrere to: Per a wrong_user: Heu iniciat la sessió com a "%{user}", però el missatge que voleu llegir no va ser enviat per o adreçat a aquest usuari. Connecteu-vos com l'usuari correcte per a poder llegir-lo. sent_message_summary: - delete_button: Suprimeix + destroy_button: Suprimeix mark: as_read: Missatge marcat com a llegit as_unread: Missatge marcat com a no llegit - delete: - deleted: Missatge suprimit + destroy: + destroyed: Missatge suprimit site: about: next: Següent @@ -1575,7 +1575,7 @@ ca: i cliqueu l''icona de la nota: . Això afegirà un marcador al mapa que podeu moure arrossegant-lo. Afegiu el vostre missatge, cliqueu el botó de desat, i altres usuaris ho investigaran.' - trace: + traces: visibility: private: Privat (només compartit com anònim, el punts són desordenats) public: Públic (mostrat en llista de traça i com anònims, desordenada punts) diff --git a/config/locales/cs.yml b/config/locales/cs.yml index f25456252..5f36ced32 100644 --- a/config/locales/cs.yml +++ b/config/locales/cs.yml @@ -1128,7 +1128,7 @@ cs: details: Více informací o této sadě změn lze nalézt na %{url}. unsubscribe: Pro odhlášení z aktualizací této sady změn jděte na %{url} a klikněte na „Zrušit odebírání“. - message: + messages: inbox: title: Doručená pošta my_inbox: Má doručená pošta @@ -1151,7 +1151,7 @@ cs: unread_button: Označit jako nepřečtené read_button: Označit jako přečtené reply_button: Odpovědět - delete_button: Smazat + destroy_button: Smazat new: title: Odeslat zprávu send_message_to: Poslat novou zprávu uživateli %{name} @@ -1185,26 +1185,26 @@ cs: wrong_user: Jste přihlášeni jako „%{user}“, ale zpráva, na kterou chcete odpovědět, nebyla poslána tomuto uživateli. Pokud na ni chcete odpovědět, přihlaste se pod správným účtem. - read: + show: title: Čtení zprávy from: Od subject: Předmět date: Datum reply_button: Odpovědět unread_button: Označit jako nepřečtené - delete_button: Smazat + destroy_button: Smazat back: Zpět to: Komu wrong_user: Jste přihlášeni jako „%{user}“, ale zpráva, kterou si chcete přečíst, není ani od, ani pro tohoto uživatele. Pokud si ji chcete přečíst, přihlaste se pod správným účtem. sent_message_summary: - delete_button: Smazat + destroy_button: Smazat mark: as_read: Zpráva označena jako přečtená as_unread: Zpráva označena jako nepřečtená - delete: - deleted: Zpráva smazána + destroy: + destroyed: Zpráva smazána site: about: next: Další @@ -1444,21 +1444,17 @@ cs: description: Položte dotaz nebo vyhledejte odpovědi na stránce otázek a odpovědí týkajících se OSM. mailing_lists: - url: http://lists.openstreetmap.org/ title: E-mailové konference description: Položte dotaz nebo diskutujte o zajímavých věcech na některé ze široké nabídky tematických či regionálních e-mailových konferencí. forums: - url: http://forum.openstreetmap.org/ title: Diskusní fóra description: Otázky a diskuse pro ty, kteří preferují rozhraní v nástěnkovém stylu. irc: - url: http://irc.openstreetmap.org/ title: IRC description: Interaktivní chat v mnoha jazycích a na mnoho témat. switch2osm: - url: https://switch2osm.org/ title: switch2osm description: Pomoc společnostem a organizacím s přechodem na mapy a další služby založené na OpenStreetMap. @@ -1613,7 +1609,7 @@ cs: Stačí jít na mapu a kliknout na ikonku poznámky: . Tím do mapy přidáte značku, kterou můžete přetáhnout. Napište svou zprávu, klikněte na Přidat a ostatní tvůrci mapy se na to podívají. - trace: + traces: visibility: private: Soukromá (veřejně dostupná jedině jako anonymní, neuspořádané body) public: Veřejná (zobrazuje se v seznamu i jako anonymní, neuspořádané body) @@ -2504,16 +2500,16 @@ cs: unnamed: nepojmenovaná cesta courtesy: Trasa díky %{link} exit_counts: - first: '1.' - second: '2.' - third: '3.' - fourth: '4.' - fifth: '5.' - sixth: '6.' - seventh: '7.' - eighth: '8.' - ninth: '9.' - tenth: '10.' + first: 1. + second: 2. + third: 3. + fourth: 4. + fifth: 5. + sixth: 6. + seventh: 7. + eighth: 8. + ninth: 9. + tenth: 10. time: Čas query: node: Uzel diff --git a/config/locales/cy.yml b/config/locales/cy.yml index 3bfdcbced..ccd3681c1 100644 --- a/config/locales/cy.yml +++ b/config/locales/cy.yml @@ -982,7 +982,7 @@ cy: note_comment_notification: anonymous: Defnyddiwr anhysbys greeting: Pa hwyl? - message: + messages: inbox: title: Mewnflwch my_inbox: Fy Mewnflwch @@ -996,7 +996,7 @@ cy: unread_button: Nodi fel heb ei ddarllen read_button: Nodi fel wedi'i ddarllen reply_button: Ateb - delete_button: Dileu + destroy_button: Dileu new: title: Anfon neges send_message_to: Anfon negese newydd at %{name} @@ -1022,23 +1022,23 @@ cy: to: I subject: Pwnc date: Dyddiad - read: + show: title: Darllen neges from: Gan subject: Pwnc date: Dyddiad reply_button: Ateb unread_button: Nodi nad yw wedi ei ddarllen - delete_button: Dileu + destroy_button: Dileu back: Yn ôl to: At sent_message_summary: - delete_button: Dileu + destroy_button: Dileu mark: as_read: Nodwyd fod y neges wedi ei ddarllen as_unread: Nodwyd nad yw'r neges wedi ei ddarllen - delete: - deleted: Dileuwyd y neges + destroy: + destroyed: Dileuwyd y neges site: about: next: Nesaf @@ -1225,7 +1225,7 @@ cy: start_mapping: Dechrau Mapio add_a_note: title: Dim amser i olygu? Ychwanegwch nodyn! - trace: + traces: create: upload_gpx: 'Uwchlwytho Ffeil GPX:' description: 'Disgrifiad:' diff --git a/config/locales/da.yml b/config/locales/da.yml index abd78e92d..22ae6e8c3 100644 --- a/config/locales/da.yml +++ b/config/locales/da.yml @@ -1115,7 +1115,7 @@ da: details: Flere oplysninger om ændringssættet kan findes på %{url}. unsubscribe: For at afmelde opdateringer til dette ændringssæt, kan du besøge %{url} og klikke "Afmeld". - message: + messages: inbox: title: Indbakke my_inbox: Min indbakke @@ -1137,7 +1137,7 @@ da: unread_button: Marker som ulæst read_button: Marker som læst reply_button: Svar - delete_button: Slet + destroy_button: Slet new: title: Send besked send_message_to: Send en ny besked til %{name} @@ -1170,26 +1170,26 @@ da: wrong_user: Du er logget på som '%{user}', men den besked du har bedt om at svare på blev ikke sendt til den bruger. Log venligst på som den korrekte bruger for at svare. - read: + show: title: Læs besked from: Fra subject: Emne date: Dato reply_button: Svar unread_button: Marker som ulæst - delete_button: Slet + destroy_button: Slet back: Tilbage to: Til wrong_user: Du er logget på som '%{user}', men den besked du har bedt om at læse er ikke sendt af eller til den pågældende bruger. Log venligst på som den korrekte bruger for at svare. sent_message_summary: - delete_button: Slet + destroy_button: Slet mark: as_read: Besked markeret som læst as_unread: Besked markeret som ulæst - delete: - deleted: Besked slettet + destroy: + destroyed: Besked slettet site: about: next: Næste @@ -1636,7 +1636,7 @@ da: Bare gå ind på kortet og klik på bemærknings-ikonet: . Dette vil tilføje en markør som du kan trække rundt på kortet. Tilføj din besked, klik på gem og andre brugere vil undersøge sagen. - trace: + traces: visibility: private: Privat (kun delt som anonyme punkter uden rækkefølge og tidsstempler) public: Offentlig (vist i sporliste, men punkterne er anonym og er ikke i rækkefølge) diff --git a/config/locales/de.yml b/config/locales/de.yml index 8a8b4ca9b..9e5da57e9 100644 --- a/config/locales/de.yml +++ b/config/locales/de.yml @@ -1156,7 +1156,7 @@ de: %{url}. unsubscribe: Um die Aktualisierungen an diesem Änderungssatz abzubestellen, besuche %{url} und klicke auf „Abmelden“. - message: + messages: inbox: title: Posteingang my_inbox: Posteingang @@ -1178,7 +1178,7 @@ de: unread_button: Als ungelesen markieren read_button: Als gelesen markieren reply_button: Antworten - delete_button: Löschen + destroy_button: Löschen new: title: Nachricht senden send_message_to: Eine Nachricht an %{name} senden @@ -1211,26 +1211,26 @@ de: wrong_user: Du bist angemeldet als '%{user}', aber die Nachricht, auf die du antworten wolltest, wurde an einen anderen Benutzer geschickt. Bitte melde dich zum Beantworten mit dem richtigen Benutzer an. - read: + show: title: Nachricht lesen from: Absender subject: Betreff date: Datum reply_button: Antworten unread_button: Als ungelesen markieren - delete_button: Löschen + destroy_button: Löschen back: Zurück to: An wrong_user: Du bist angemeldet als '%{user}', aber die Nachricht, die du lesen wolltest, wurde an einen anderen Benutzer geschickt. Bitte melde dich zum Lesen mit dem richtigen Benutzer an. sent_message_summary: - delete_button: Löschen + destroy_button: Löschen mark: as_read: Nachricht als gelesen markiert as_unread: Nachricht als ungelesen markiert - delete: - deleted: Nachricht gelöscht + destroy: + destroyed: Nachricht gelöscht site: about: next: Nächste @@ -1513,22 +1513,18 @@ de: title: help.openstreetmap.org description: Stelle eine Frage oder suche nach Antworten auf der OSM-Fragen-und-Antworten-Seite. mailing_lists: - url: http://lists.openstreetmap.org/ title: Mailinglisten description: Stelle eine Frage und diskutiere interessante Sachen zu einem weiten Bereich von thematischen oder regionalen Mailinglisten. forums: - url: http://forum.openstreetmap.org/ title: Foren description: Fragen und Diskussionen für diejenigen, die eine Oberfläche in der Art einer Anschlagstafel bevorzugen. irc: - url: http://irc.openstreetmap.org/ title: IRC description: Interaktiver Chat in vielen unterschiedlichen Sprachen und zu vielen Themen. switch2osm: - url: https://switch2osm.org/ title: Zu OSM wechseln description: Hilfe für auf Karten und anderen Diensten gegründeten Unternehmen und Organisationen, die zu OpenStreetMap wechseln. @@ -1688,7 +1684,7 @@ de: paragraph_2_html: |- Gehe einfach auf die Karte und klicke auf das Sprechblasen-Symbol: . Dies fügt einen Marker auf der Karte hinzu, diesen verschiebe bitte möglichst genau auf die Problemstelle und schreibe einen Hinweis. Der Hinweis sollte den Sachverhalt möglichst genau beschreiben, damit ein anderer Mapper die Erklärung dann verwenden kann, um den Fehler zu beheben. - trace: + traces: visibility: private: Privat (werden nur als anonyme, unsortierte Punkte ohne Zeitangaben gezeigt) diff --git a/config/locales/diq.yml b/config/locales/diq.yml index 5b4b296f6..6d64522a6 100644 --- a/config/locales/diq.yml +++ b/config/locales/diq.yml @@ -682,7 +682,7 @@ diq: greeting: Merheba, changeset_comment_notification: greeting: Merheba, - message: + messages: inbox: title: Ameyan my_inbox: Amayenê mı @@ -692,7 +692,7 @@ diq: date: Dem message_summary: reply_button: Cewab bıde - delete_button: Bestere + destroy_button: Bestere new: title: Mesac bırışê subject: Mewzu @@ -705,16 +705,16 @@ diq: to: Kêrê subject: Mewzu date: Dem - read: + show: title: Mesaci bıwanê subject: Mewzu date: Dem reply_button: Cewab bıde - delete_button: Bestere + destroy_button: Bestere back: Peyser to: Kêrê sent_message_summary: - delete_button: Bestere + destroy_button: Bestere site: copyright: native: @@ -797,7 +797,7 @@ diq: url: GRE welcome: title: Xeyr amey! - trace: + traces: create: tags: 'Etiketi:' visibility: Vinayîşî diff --git a/config/locales/dsb.yml b/config/locales/dsb.yml index 10cff7a17..03a52d8e1 100644 --- a/config/locales/dsb.yml +++ b/config/locales/dsb.yml @@ -924,7 +924,7 @@ dsb: commented_note: '%{commenter} jo kórtowu pokazku reaktiwěrował, kótaruž sy komentěrował. Pokazka jo blisko %{place}.' details: Dalšne drobnosći wó pokazce móžoš pód %{url} namakaś. - message: + messages: inbox: title: Post my_inbox: Mój post @@ -950,7 +950,7 @@ dsb: unread_button: Ako njepśecytany markěrowaś read_button: Ako pśecytany markěrowaś reply_button: Wótegroniś - delete_button: Lašowaś + destroy_button: Lašowaś new: title: Powěsć pósłaś send_message_to: '%{name} nowu powěsć pósłaś' @@ -985,7 +985,7 @@ dsb: wrong_user: |- Sy ako `%{user}' pśizjawjony, ale powěsć, na kótaruž sy kśěł wótegroniś, njejo se pósłała k tomu wužywarjeju. Pšosym pśizjaw se ako korektny wužywaŕ, aby wótegronił. - read: + show: title: Powěsć cytaś from: Wót subject: Temowe nadpismo @@ -998,12 +998,12 @@ dsb: njejo se pósłała wót togo wužywarja abo k tomu wužywarjeju. Pšosym pśizjaw se ako korektny wužywaŕ, aby ju cytał. sent_message_summary: - delete_button: Lašowaś + destroy_button: Lašowaś mark: as_read: Powěsć jo se markěrowała ako pśecytana as_unread: Powěsć jo se markěrowała ako njepśecytana - delete: - deleted: Powěsć wulašowana + destroy: + destroyed: Powěsć wulašowana site: about: next: Pśiducy @@ -1368,7 +1368,7 @@ dsb: paragraph_2_html: |- Źi jadnorje na kórtu a klikni na symbol pokazki: . Ten pśida kórśe marku, kótaruž móžoš pśesunuś. Pśidaj swóju powěźeńku, klikni pótom na Składowaś a druge kartěrowarje budu se wěcy wěnowaś. - trace: + traces: visibility: private: Priwatny (jano źělony ako anonymne, njezrědowane dypki) public: Zjawny (pokazujo se w lisćinje slědow ako anonymne, njezrědowane dypki) diff --git a/config/locales/el.yml b/config/locales/el.yml index dad61d461..ca68f3b3a 100644 --- a/config/locales/el.yml +++ b/config/locales/el.yml @@ -1145,7 +1145,7 @@ el: στο %{url}. unsubscribe: Για να διαγραφείτε από τις ενημερώσεις αυτής της ομάδας αλλαγών, επισκεφθείτε το %{url} και πατήστε "Διαγραφή". - message: + messages: inbox: title: Εισερχόμενα my_inbox: Τα Εισερχόμενά Μου @@ -1167,7 +1167,7 @@ el: unread_button: Σήμανση ως αδιάβαστο read_button: Σήμανση ως διαβασμένο reply_button: Απάντηση - delete_button: Διαγραφή + destroy_button: Διαγραφή new: title: Αποστολή μηνύματος send_message_to: Αποστολή νέου μηνύματος προς %{name} @@ -1200,26 +1200,26 @@ el: wrong_user: Έχετε συνδεθεί ως «%{user}» αλλά το μήνυμα που ζητάτε να απαντήσετε δεν έχει σταλεί σε αυτόν το χρήστη. Παρακαλώ συνδεθείτε με το σωστό όνομα χρήστη ώστε να μπορέσετε να απαντήσετε. - read: + show: title: Ανάγνωση μηνύματος from: Από subject: Θέμα date: Ημ/νία reply_button: Απάντηση unread_button: Σήμανση ως αδιάβαστο - delete_button: Διαγραφή + destroy_button: Διαγραφή back: Επιστροφή to: Προς wrong_user: Έχετε συνδεθεί ως «%{user}» αλλά το μήνυμα που ζητάτε να διαβάσετε δεν έχει σταλεί σε εσάς ούτε από εσάς. Παρακαλώ συνδεθείτε με το σωστό όνομα χρήστη ώστε να μπορέσετε να το διαβάσετε. sent_message_summary: - delete_button: Διαγραφή + destroy_button: Διαγραφή mark: as_read: Το μήνυμα σημειώθηκε ως διαβασμένο as_unread: Το μήνυμα σημειώθηκε ως αδιάβαστο - delete: - deleted: Το μήνυμα διαγράφηκε + destroy: + destroyed: Το μήνυμα διαγράφηκε site: about: next: Επόμενη @@ -1490,22 +1490,18 @@ el: description: Κάντε μία ερώτηση ή αναζητήσετε απαντήσεις στην ιστοσελίδα ερωτήσεων και απαντήσεων του OSM. mailing_lists: - url: https://lists.openstreetmap.org/ title: Λίστες Αλληλογραφίας description: Κάντε μία ερώτηση ή συζητήστε ενδιαφέροντα θέματα σε ένα ευρύ φάσμα τοπικών ή περιφερειακών λιστών αλληλογραφίας. forums: - url: https://forum.openstreetmap.org/ title: Φόρουμ description: Ερωτήσεις και συζητήσεις για όσους προτιμούν μία διεπαφή με στιλ διάρθρωσης κουκκίδων. irc: - url: https://irc.openstreetmap.org/ title: IRC description: Διαδραστική συνομιλία σε πολλές διαφορετικές γλώσσες και για πολλά θέματα. switch2osm: - url: https://switch2osm.org/ title: switch2osm description: Βοήθεια για εταιρείες και οργανισμούς για μετάβαση σε χάρτες που βασίζονται στο OpenStreetMap και άλλες υπηρεσίες. @@ -1665,7 +1661,7 @@ el: paragraph_2_html: |- Απλά επισκεφτείτε τον χάρτη και πατήστε το εικονίδιο σημείωσης: . Αυτό θα προσθέσει έναν δείκτη στο χάρτη, τον οποίο μπορείτε να μετακινήσετε τραβώντας τον. Προσθέστε το μήνυμά σας, κατόπιν πατήστε αποθήκευση, και άλλοι χαρτογράφοι θα το διερευνήσουν. - trace: + traces: visibility: private: Προσωπικό (διαμοιρασμός μόνο σαν ανώνυμος) public: Δημόσιο (εμφανίζεστε στη λίστα ιχνών σαν ανώνυμος, μη χρονοσημασμένα @@ -1691,8 +1687,10 @@ el: tags_help: διαχωρισμένο με κόμματα visibility: 'Ορατότητα:' visibility_help: τι σημαίνει αυτό; + visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces upload_button: Αποστολή help: Βοήθεια + help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload?uselang=el edit: title: Επεξεργασία ίχνους %{name} heading: Επεξεργασία ίχνους %{name} diff --git a/config/locales/en-GB.yml b/config/locales/en-GB.yml index e0d622b08..f712719bb 100644 --- a/config/locales/en-GB.yml +++ b/config/locales/en-GB.yml @@ -1038,7 +1038,7 @@ en-GB: details: More details about the changeset can be found at %{url}. unsubscribe: To unsubscribe from updates to this changeset, visit %{url} and click "Unsubscribe". - message: + messages: inbox: title: Inbox my_inbox: My Inbox @@ -1060,7 +1060,7 @@ en-GB: unread_button: Mark as unread read_button: Mark as read reply_button: Reply - delete_button: Delete + destroy_button: Delete new: title: Send message send_message_to: Send a new message to %{name} @@ -1093,26 +1093,26 @@ en-GB: wrong_user: You are logged in as `%{user}' but the message you have asked to reply to was not sent to that user. Please login as the correct user in order to reply. - read: + show: title: Read message from: From subject: Subject date: Date reply_button: Reply unread_button: Mark as unread - delete_button: Delete + destroy_button: Delete back: Back to: To wrong_user: You are logged in as `%{user}' but the message you have asked to read was not sent by or to that user. Please login as the correct user in order to read it. sent_message_summary: - delete_button: Delete + destroy_button: Delete mark: as_read: Message marked as read as_unread: Message marked as unread - delete: - deleted: Message deleted + destroy: + destroyed: Message deleted site: about: next: Next @@ -1552,7 +1552,7 @@ en-GB: the note icon: . This will add a marker to the map, which you can move by dragging. Add your message, then click save, and other mappers will investigate.' - trace: + traces: visibility: private: Private (only shared as anonymous, unordered points) public: Public (shown in trace list and as anonymous, unordered points) diff --git a/config/locales/eo.yml b/config/locales/eo.yml index f0514196d..6e30c95e6 100644 --- a/config/locales/eo.yml +++ b/config/locales/eo.yml @@ -1096,7 +1096,7 @@ eo: details: Pli da detaloj pri la ŝanĝaro povas esti trovita ĉe %{url}. unsubscribe: Por malaboni el ĝisdatigoj pri ĉi tiu ŝanĝaro, vizitu %{url} kaj klaku "Malobservi". - message: + messages: inbox: title: Alvenkesto my_inbox: Mia alvenkesto @@ -1117,7 +1117,7 @@ eo: unread_button: Marki kiel nelegitan read_button: Marki kiel legitan reply_button: Respondi - delete_button: Forigi + destroy_button: Forigi new: title: Sendi mesaĝon send_message_to: Sendi novan mesaĝon al %{name} @@ -1150,26 +1150,26 @@ eo: wrong_user: Vi estas ensalutinta kiel '%{user}', sed la mesaĝo, kiun vi volas respondi, ne estas sendita al tiu uzanto. Bonvolu ensaluti kiel propra uzanto por respondi ĝin. - read: + show: title: Legi mesaĝon from: De subject: Temo date: Dato reply_button: Respondi unread_button: Marki kiel nelegitan - delete_button: Forigi + destroy_button: Forigi back: Reen to: Al wrong_user: Vi estas ensalutinta kiel '%{user}', sed la mesaĝo, kiun vi volas legi estas sendita al tiu uzanto. Bonvolu ensaluti kiel propra uzanto por legi ĝin. sent_message_summary: - delete_button: Forigi + destroy_button: Forigi mark: as_read: Mesaĝo markita kiel legitan as_unread: Mesaĝo markita kiel nelegitan - delete: - deleted: Mesaĝo forigita + destroy: + destroyed: Mesaĝo forigita site: about: next: Sekva @@ -1420,20 +1420,16 @@ eo: description: Demandu aŭ serĉu respondojn je retpaĝo de demandoj-kaj-respondoj pri OSM. mailing_lists: - url: https://lists.openstreetmap.org/ title: Dissendolistoj description: Demandu aŭ diskutu pri interesaj temoj en multaj pritemaj aŭ regionaj dissendolistoj. forums: - url: https://forum.openstreetmap.org/ title: Forumoj description: Demandoj kaj diskutoj por tiuj, kiuj preferas kutimaj diskutforumoj. irc: - url: https://irc.openstreetmap.org/ title: IRC description: Interaga babilejo en multaj diversaj lingvoj kaj pri multaj temoj. switch2osm: - url: https://switch2osm.org/ title: switch2osm description: Helpi al firmaoj kaj organizaĵoj transiĝi al mapoj kaj aliaj servoj de OpenStreetMap. @@ -1589,7 +1585,7 @@ eo: la piktogramon . Tio aldonos treneblan markon al la mapo. Entajpu vian mesaĝon, konservu ĝin kaj aliaj mapigistoj okupiĝos pri via rimarko. - trace: + traces: visibility: private: Privata (kunhavigita nur kiel sennomaj, malordigitaj punktoj) public: Publika (montrata en spurlisto kaj kiel sennomaj, neordigitaj punktoj) diff --git a/config/locales/es.yml b/config/locales/es.yml index 70e2c5d6e..9d221ed7d 100644 --- a/config/locales/es.yml +++ b/config/locales/es.yml @@ -1131,7 +1131,7 @@ es: details: Más detalles acerca del conjunto de cambios pueden encontrarse en %{url}. unsubscribe: Para darte de baja de las actualizaciones de este conjunto de cambios, visita %{url} y haz clic en "darse de baja". - message: + messages: inbox: title: Buzón de entrada my_inbox: Mi buzón @@ -1153,7 +1153,7 @@ es: unread_button: Marcar como no leído read_button: Marcar como leí­do reply_button: Responder - delete_button: Borrar + destroy_button: Borrar new: title: Enviar mensaje send_message_to: Enviar un mensaje nuevo a %{name} @@ -1186,26 +1186,26 @@ es: wrong_user: Está conectado como `%{user}' pero el mensaje que quiere responder no se ha enviado a dicho usuario. Por favor, ingrese con el usuario correcto para responder. - read: + show: title: Leer mensaje from: De subject: Asunto date: Fecha reply_button: Responder unread_button: Marcar como no leído - delete_button: Eliminar + destroy_button: Eliminar back: Volver to: A wrong_user: Está conectado como `%{user}' pero el mensaje que quiere leer no se ha enviado por o a dicho usuario. Por favor, ingrese con el usuario correcto para ver el mensaje. sent_message_summary: - delete_button: Borrar + destroy_button: Borrar mark: as_read: Mensaje marcado como leído as_unread: Mensaje marcado como no leído - delete: - deleted: Mensaje borrado + destroy: + destroyed: Mensaje borrado site: about: next: Siguiente @@ -1470,22 +1470,18 @@ es: description: Hacer una pregunta o buscar respuestas en el sitio de preguntas y respuestas de OSM. mailing_lists: - url: http://lists.openstreetmap.org/ title: Listas de correo description: Pregunta o discute temas interesantes de un amplio abanico de listas de correo temáticas o regionales. forums: - url: http://forum.openstreetmap.org/ title: Foros description: Preguntas y discusiones para aquellos que prefieren una interfaz del estilo cartelera de anuncios. irc: - url: http://irc.openstreetmap.org/ title: IRC description: Chat interactivo en muchos idiomas diferentes y sobre muchos temas. switch2osm: - url: https://switch2osm.org/ title: Migra a OSM description: Ayuda para las empresas y organizaciones que migran a mapas y a otros servicios, basados en OpenStreetMap. @@ -1644,7 +1640,7 @@ es: y hacer clic en el icono de nota: . Esto añadirá un marcador en el mapa, que se puede mover arrastrando. Agregue su mensaje, haga clic en guardar y otros mapeadores investigarán.' - trace: + traces: visibility: private: Privado (solo compartido como anónimo, puntos no ordenados) public: Público (mostrado en la lista de trazas y como anónimo, puntos no ordenados) diff --git a/config/locales/et.yml b/config/locales/et.yml index 98f674630..793a08de8 100644 --- a/config/locales/et.yml +++ b/config/locales/et.yml @@ -911,7 +911,7 @@ et: details: Üksikasjad muudatuskogumi kohta leiad aadressilt %{url}. unsubscribe: Et selle muudatuskogumi uuendusteadetest ära ütelda, mine aadressile %{url} ja klõpsa nuppu "Lõpeta tellimus". - message: + messages: inbox: title: Saabunud kirjad my_inbox: Minu postkast @@ -932,7 +932,7 @@ et: unread_button: Märgi mitteloetuks read_button: Märgi loetuks reply_button: Vasta - delete_button: Kustuta + destroy_button: Kustuta new: title: Saada sõnum send_message_to: Sõnumi saatmine kasutajale %{name} @@ -964,7 +964,7 @@ et: reply: wrong_user: Oled sisse loginud kui "%{user}" aga sõnum, millele soovid vastata ei olnud sellele kasutajale saadetud. Vastamiseks palun logi sisse õige kasutajana. - read: + show: title: Loe sõnumit from: Kellelt subject: Teema @@ -977,12 +977,12 @@ et: ole sellele kasutajale saadetud ega selle kasutaja poolt saadetud. Lugemiseks palun logi sisse õige kasutajana. sent_message_summary: - delete_button: Kustuta + destroy_button: Kustuta mark: as_read: Sõnum on märgitud loetuks as_unread: Sõnum on märgitud kui lugemata - delete: - deleted: Sõnum kustutatud + destroy: + destroyed: Sõnum kustutatud site: about: next: Edasi @@ -1260,21 +1260,17 @@ et: title: help.openstreetmap.org description: Esita küsimus või otsi vastuseid OSMi küsimuste ja vastuste veebilehel. mailing_lists: - url: http://lists.openstreetmap.org/ title: Postiloendid description: Esita küsimusi või arutle huvipakkuvatel teemadel paljudes temaatilistes või piirkondlikes postiloendites. forums: - url: http://forum.openstreetmap.org/ title: Foorumid description: Küsimused ja arutelud nendele, kes eelistavad teadetetahvlile sarnanevat kasutajaliidest. irc: - url: http://irc.openstreetmap.org/ title: IRC description: Interaktiivne suhtluskanal paljudes keeltes ja paljudel teemadel. switch2osm: - url: https://switch2osm.org/ title: switch2osm description: Abi ettevõtetele ja organisatsioonidele, kes plaanivad kasutusele võtta OpenStreetMapil põhinevad kaardid ja muud teenused. @@ -1421,7 +1417,7 @@ et: paragraph_2_html: |- See on lihtne! Mine kaardile ja kliki märkuse ikoonile: . See lisab kaardile markeri, mida sa saad liigutada seda hiirega lohistades. Lisa oma sõnum, seejärel kliki "Salvesta" ja teised kaardistajad näevad seda. - trace: + traces: visibility: private: Privaatne (jagatud ainult anonüümselt, järjestamata punktid) public: Avalik (nähtav rajaloendis ja anonüümsena, järjestamata punktid) diff --git a/config/locales/eu.yml b/config/locales/eu.yml index 840771a8f..65a26ed11 100644 --- a/config/locales/eu.yml +++ b/config/locales/eu.yml @@ -1032,7 +1032,7 @@ eu: details: Aldaketari buruzko xehetasun gehiago %{url}n aurki daitezke. unsubscribe: Aldaketaren aldaketa eguneratzeak ezeztatzeko, bisitatu %{url} eta sakatu "Ezabatu harpidetza". - message: + messages: inbox: title: Sarrera-ontzia my_inbox: Nire sarrera-ontzia @@ -1054,7 +1054,7 @@ eu: unread_button: Markatu irakurri gabekotzat read_button: Markatu irakurritzat reply_button: Erantzun - delete_button: Ezabatu + destroy_button: Ezabatu new: title: Bidali mezua send_message_to: '%{name}ri mezu berri bat bidali' @@ -1087,26 +1087,26 @@ eu: wrong_user: '''%{user}'' bezala saioa hasi duzu baina erantzuteko eskatu duzun mezua ez da erabiltzaile horri bidali. Hasi saioa erabiltzaile zuzenarekin erantzuteko.' - read: + show: title: Irakurri mezua from: Igorlea subject: Gaia date: Data reply_button: Erantzun unread_button: Markatu irakurri gabekotzat - delete_button: Ezabatu + destroy_button: Ezabatu back: Atzera to: Hartzailea wrong_user: '''%{user}'' bezala saioa hasi duzu baina irakurtzeko eskatu duzun mezua ez da erabiltzaile horri bidali edo berak ez du bidali. Hasi saioa erabiltzaile zuzenarekin irakurtzeko.' sent_message_summary: - delete_button: Ezabatu + destroy_button: Ezabatu mark: as_read: Mezua irakurrita gisa markatu da as_unread: Mezua irakurri gabe gisa markatu da - delete: - deleted: Mezua ezabatuta + destroy: + destroyed: Mezua ezabatuta site: about: next: Hurrengoa @@ -1535,7 +1535,7 @@ eu: paragraph_2_html: |- Joan besterik gabe mapara eta egin klik oharraren ikonoan: . Honek markatzailea gehituko dio mapari, arrastatuz mugitu ahal izateko. Gehitu zure mezua, ondoren sakatu gorde eta beste erabiltzaileek ikertu egingo dute. - trace: + traces: visibility: private: Pribatua (puntu anonimo eta desordenatu gisa soilik partekatzen da) public: Publikoa (arrasto-zerrendan eta anonimoki, ordenatu gabeko puntuetan) diff --git a/config/locales/fa.yml b/config/locales/fa.yml index c40353686..5536cc411 100644 --- a/config/locales/fa.yml +++ b/config/locales/fa.yml @@ -1075,7 +1075,7 @@ fa: partial_changeset_with_comment: دارای نظر %{changeset_comment} partial_changeset_without_comment: بدون نظر details: اطلاعات بیشتر درباره جعبه تغییر را میتوان در %{url} دید. - message: + messages: inbox: title: صندوق دریافت my_inbox: صندوق دریافت من @@ -1097,7 +1097,7 @@ fa: unread_button: علامت‌گذاری به عنوان خوانده‌شده read_button: علامت‌گذاری به عنوان خوانده‌شده reply_button: پاسخ - delete_button: حذف + destroy_button: حذف new: title: فرستادن پیام send_message_to: فرستادن پیام تازه به %{name} @@ -1130,26 +1130,26 @@ fa: wrong_user: شما به عنوان %{user} وارد سامانه شده‌اید اما پیامی که درخواست پاسخش را داده‌اید به این شناسه ارسال نشده‌است. برای امکان پاسخ‌دادن لطفاً بعنوان کاربر صحیح وارد سامانه شوید. - read: + show: title: خواندن پیام from: از subject: عنوان date: تاریخ reply_button: پاسخ unread_button: علامت‌گذاری به عنوان خوانده‌شده - delete_button: حذف + destroy_button: حذف back: عقب to: به wrong_user: شما بعنوان `%{user}' وارد سامانه شده‌اید اما پیامی که درخواست خواندنش را داده‌اید توسط کاربر ارسال نشده یا به او ارسال نشده‌است. برای امکان خواندن لطفاً به عنوان کاربر صحیح وارد سامانه شوید. sent_message_summary: - delete_button: حذف + destroy_button: حذف mark: as_read: پیام به عنوان خوانده شده علامت گذاری شد as_unread: پیام به عنوان خوانده نشده علامتگذاری شد - delete: - deleted: پیام حذف شد + destroy: + destroyed: پیام حذف شد site: about: next: بعدی @@ -1555,7 +1555,7 @@ fa: paragraph_2_html: |- فقط بروید به نقشه و روی آیکون یادداشت کلیک کنید: . اینجوری یک علامت گذار به نقشه اضافه می‌شود، که می‌توانید با کشیدن جابجایش کنید. پیامتان را اضافه کنید، بعد روی ذخیره کلیک کنید، و سایر نقشه کشان بررسی خواهند کرد. - trace: + traces: visibility: private: خصوصی (فقط به عنوان ناشناس ، نقاط نامشخص) public: عمومی (نمایش نقاط نامرتب در فهرست پیگیری ها بعنوان ناشناس) diff --git a/config/locales/fi.yml b/config/locales/fi.yml index e90678c52..4c89415f8 100644 --- a/config/locales/fi.yml +++ b/config/locales/fi.yml @@ -13,6 +13,7 @@ # Author: Markosu # Author: McSalama # Author: Mikahama +# Author: Moiman # Author: MrTapsa # Author: Nedergard # Author: Nelg @@ -172,8 +173,8 @@ fi: history_title: Viivan %{name} historia nodes: Pisteet also_part_of: - one: osa viivaa %{related_ways} - other: osa viivoja %{related_ways} + one: osana viivaa %{related_ways} + other: osana viivoja %{related_ways} relation: title: 'Relaatio: %{name}' history_title: Relaation %{name} historia @@ -471,7 +472,7 @@ fi: retirement_home: Vanhainkoti sauna: Sauna school: Koulu - shelter: Väestönsuoja + shelter: Katos shop: Kauppa shower: Suihku social_centre: Sosiaalikeskus @@ -1123,7 +1124,7 @@ fi: details: 'Lisätietoja muutoskokoelmasta: %{url}' unsubscribe: Peruaksesi tilauksen päivityksistä tähän muutoskokoelmaan, vieraile sivulla %{url} ja klikkaa "Unsubscribe". - message: + messages: inbox: title: Saapuneet my_inbox: Saapuneet @@ -1144,7 +1145,7 @@ fi: unread_button: Merkitse lukemattomaksi read_button: Merkitse luetuksi reply_button: Vastaa - delete_button: Poista + destroy_button: Poista new: title: Lähetä viesti send_message_to: Lähetä viesti käyttäjälle %{name} @@ -1177,26 +1178,26 @@ fi: wrong_user: Olet kirjautunut sisään tunnuksella `%{user}' mutta viestiä, johon tahdot vastata, ei ole lähetetty kyseiselle käyttäjälle. Ole hyvä ja kirjaudu sisään oikealla käyttäjätunnuksella vastataksesi. - read: + show: title: Lue viesti from: 'Lähettäjä:' subject: Otsikko date: Päiväys reply_button: Vastaa unread_button: Merkitse lukemattomaksi - delete_button: Poista + destroy_button: Poista back: Takaisin to: 'Vastaanottaja:' wrong_user: Olet kirjautunut sisään tunnuksella `%{user}' mutta viestiä, jonka tahdot lukea, ei ole lähetetty kyseiselle käyttäjälle. Ole hyvä ja kirjaudu sisään oikealla käyttäjätunnukselle lukeaksesi sen. sent_message_summary: - delete_button: Poista + destroy_button: Poista mark: as_read: Viesti on merkitty luetuksi. as_unread: Viesti on merkitty lukemattomaksi. - delete: - deleted: Viesti on poistettu. + destroy: + destroyed: Viesti on poistettu. site: about: next: Seuraava @@ -1449,21 +1450,17 @@ fi: description: Etsi vastauksia tai esitä oma kysymyksesi OSM:n kysy- ja vastaa -sivustolla. Englanninkielinen. mailing_lists: - url: https://lists.openstreetmap.org/ title: Postituslistat description: Esitä kysymyksiä tai keskustele laajalti kiinnostavista aiheista aiheita koskevilla tai alueellisilla sähköpostilistoilla. forums: - url: https://forum.openstreetmap.org/ title: Keskustelupalsta description: Kysymykset ja keskustelut niille, jotka haluavat mielummin ilmoitustaulutyylisen käyttöliittymän. irc: - url: https://irc.openstreetmap.org/ title: IRC description: Interaktiivinen chat monilla eri kielillä ja monista eri aiheista. switch2osm: - url: https://switch2osm.org/ title: switch2osm (Vaihda OSM:iin) description: Auta yrityksiä ja organisaatioita vaihtamaan OpenStreetMapiin pohjautuviin karttoihin ja muihin palveluihin. @@ -1623,7 +1620,7 @@ fi: Suomessa olevista virheistä suomeksi ja muualla olevista virheistä paikallisella kielellä tai englanniksi. Lopuksi tallenna ilmoitus, jolloin muut kartoittajat voivat korjata virheen.' - trace: + traces: visibility: private: Yksityinen (vain pisteet ilman nimeä ja aikaleimoja) public: Julkinen (näytetään jälkiluettelossa, mutta pisteet ilman nimeä ja aikaleimoja) @@ -1651,8 +1648,10 @@ fi: tags_help: pilkuilla erotettu lista visibility: 'Näkyvyys:' visibility_help: mitä tämä tarkoittaa? + visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:GPS-j%C3%A4lkien_julkisuus upload_button: Tallenna help: Ohje + help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Upload edit: title: Muokataan jälkeä %{name} heading: Jäljen %{name} muokkaus @@ -2499,6 +2498,9 @@ fi: end_oneway_without_exit: Yksisuuntaisen tien %{name} pää roundabout_with_exit: Liikenneympyrässä poistu %{exit}. liittymästä tielle %{name} + roundabout_with_exit_ordinal: Liikenneympyrässä poistu %{exit}. liittymästä + tielle %{name} + exit_roundabout: Poistu liikenneympyrästä tielle %{name} unnamed: nimetön tie courtesy: Reittiohjeet tarjoaa %{link} exit_counts: diff --git a/config/locales/fr.yml b/config/locales/fr.yml index 7abf4f0f4..0619dad13 100644 --- a/config/locales/fr.yml +++ b/config/locales/fr.yml @@ -1159,7 +1159,7 @@ fr: details: Plus de détails sur l’ensemble de modifications à %{url}. unsubscribe: Pour vous désabonner des mises à jour de cet ensemble de modifications, visitez %{url} et cliquez sur « Désabonner ». - message: + messages: inbox: title: Boîte de réception my_inbox: Ma boîte de réception @@ -1181,7 +1181,7 @@ fr: unread_button: Marquer comme non lu read_button: Marquer comme lu reply_button: Répondre - delete_button: Supprimer + destroy_button: Supprimer new: title: Envoyer un message send_message_to: Envoyer un nouveau message à %{name} @@ -1214,26 +1214,26 @@ fr: wrong_user: Vous êtes identifié(e) comme « %{user} » mais le message auquel vous souhaitez répondre n’a pas été envoyé à cet utilisateur. Veuillez vous connecter avec l’identifiant correct pour pouvoir répondre. - read: + show: title: Lire le message from: De subject: Objet date: Date reply_button: Répondre unread_button: Marque comme non lu - delete_button: Supprimer + destroy_button: Supprimer back: Retour to: À wrong_user: Vous êtes identifié comme « %{user} » mais le message que vous essayez de lire n’a pas été envoyé par cet utilisateur, ni ne lui a été destiné. Veuillez vous connecter avec l’identifiant correct pour pouvoir le lire. sent_message_summary: - delete_button: Supprimer + destroy_button: Supprimer mark: as_read: Message marqué comme lu as_unread: Message marqué comme non-lu - delete: - deleted: Message supprimé + destroy: + destroyed: Message supprimé site: about: next: Suivant @@ -1509,22 +1509,18 @@ fr: description: Poser une question ou chercher des réponses sur le site de questions-et-réponses d’OSM. mailing_lists: - url: http://lists.openstreetmap.org/ title: Listes de diffusion description: Poser une question ou discuter de questions intéressantes sur un large éventail de thématiques ou des listes de diffusion régionaux. forums: - url: http://forum.openstreetmap.org/ title: Forums description: Des questions et des discussions pour ceux qui préfèrent une interface sous forme de tableau d’affichage. irc: - url: http://irc.openstreetmap.org/ title: IRC description: Discussion interactive dans de nombreuses langues différentes et sur de nombreux sujets. switch2osm: - url: https://switch2osm.org/ title: switch2osm description: Aide pour les entreprises et les organisations de commutation à OpenStreetMap, en fonction des cartes et d’autres services. @@ -1684,7 +1680,7 @@ fr: paragraph_2_html: |- Allez simplement sur la carte et cliquez sur l’icône note : . Cela ajoutera un marqueur sur la carte, que vous pouvez déplacer en faisant glisser la carte. Ajoutez votre message puis cliquez sur Enregistrer, et d’autres contributeurs iront regarder. - trace: + traces: visibility: private: Privé (partagé anonymement, points non ordonnés) public: Public (affiché dans la liste des traces et anonymisé, points non ordonnés) @@ -1710,8 +1706,10 @@ fr: tags_help: données séparées par des virgules visibility: 'Visibilité :' visibility_help: qu’est-ce que cela veut dire ? + visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces upload_button: Envoyer help: Aide + help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload edit: title: Modifier la trace %{name} heading: Modifier la trace %{name} diff --git a/config/locales/fur.yml b/config/locales/fur.yml index a30c645d8..9ee53a49e 100644 --- a/config/locales/fur.yml +++ b/config/locales/fur.yml @@ -691,7 +691,7 @@ fur: il cambiament. note_comment_notification: anonymous: Un utent anonim - message: + messages: inbox: title: In jentrade my_inbox: I miei messaçs in jentrade @@ -713,7 +713,7 @@ fur: unread_button: Segne come no let read_button: Segne come let reply_button: Rispuint - delete_button: Elimine + destroy_button: Elimine new: title: Mande messaç send_message_to: Mande un gnûf messaç a %{name} @@ -739,7 +739,7 @@ fur: no_sent_messages: No tu âs ancjemò mandât nissun messaç. Parcè no tu contatis cualchidun de %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: int che e je daûr a mapâ dongje di te - read: + show: title: Leture messaç from: Di subject: Sogjet @@ -749,12 +749,12 @@ fur: back: Indaûr to: A sent_message_summary: - delete_button: Elimine + destroy_button: Elimine mark: as_read: Messaç segnât come za let as_unread: Messaç segnât come di lei - delete: - deleted: Messaç eliminât + destroy: + destroyed: Messaç eliminât site: about: next: Prossim @@ -922,7 +922,7 @@ fur: start_mapping: Scomence a mapâ add_a_note: title: No tu âs timp par fâ i cambiaments? Zonte une note! - trace: + traces: create: upload_trace: Cjame percors GPS trace_uploaded: Il to file GPX al è stât cjamât e al è cumò daûr a spietâ di diff --git a/config/locales/fy.yml b/config/locales/fy.yml index c2ea309e4..aeae7fe7b 100644 --- a/config/locales/fy.yml +++ b/config/locales/fy.yml @@ -439,13 +439,13 @@ fy: greeting: Hallo, note_comment_notification: greeting: Hallo, - message: + messages: inbox: from: Fan subject: Ûnderwerp date: Datum message_summary: - delete_button: Fuortsmite + destroy_button: Fuortsmite new: subject: Ûnderwerp body: Tekst @@ -453,14 +453,14 @@ fy: to: Oan subject: Ûnderwerp date: Datum - read: + show: from: Fan subject: Ûnderwerp date: Datum back: Foarige to: Oan sent_message_summary: - delete_button: Fuortsmite + destroy_button: Fuortsmite site: about: next: Folgjende @@ -522,7 +522,7 @@ fy: url: URL welcome: title: Wolkom! - trace: + traces: create: description: 'Beskriuwing:' visibility: 'Sichtberheid:' diff --git a/config/locales/ga.yml b/config/locales/ga.yml index 5df23e5cd..091e801a7 100644 --- a/config/locales/ga.yml +++ b/config/locales/ga.yml @@ -1089,7 +1089,7 @@ ga: ag gabháil leis partial_changeset_without_comment: nach bhfuil nóta tráchta ag gabháil leis details: Tá tuilleadh sonraí faoin tacar athruithe ar fáil ag %{url}. - message: + messages: inbox: title: Bosca isteach my_inbox: Mo Bhosca Isteach @@ -1115,7 +1115,7 @@ ga: unread_button: Marcáil neamhléite read_button: Marcáil léite reply_button: Freagair - delete_button: Scrios + destroy_button: Scrios new: title: Seol teachtaireacht send_message_to: Teachtaireacht nua a sheoladh chuig %{name} @@ -1148,26 +1148,26 @@ ga: wrong_user: Tá tú logáilte isteach mar '%{user}' ach níor seoladh an teachtaireacht atá tú ag iarraidh freagra a thabhairt uirthi chuig an úsáideoir sin. Logáil isteach mar an t-úsáideoir ceart chun freagra a thabhairt. - read: + show: title: Léigh an teachtaireacht from: Ó subject: Ábhar date: Dáta reply_button: Freagair unread_button: Marcáil neamhléite - delete_button: Scrios + destroy_button: Scrios back: Ar ais to: Chuig wrong_user: Tá tú logáilte isteach mar '%{user}' ach níor seoladh an teachtaireacht atá tú ag iarraidh léamh chuig an úsáideoir sin agus ní hé a sheol é ach an oiread. Logáil isteach mar an t-úsáideoir ceart chun é a léamh. sent_message_summary: - delete_button: Scrios + destroy_button: Scrios mark: as_read: Teachtaireacht marcáilte mar léite as_unread: Teachtaireacht marcáilte mar neamhléite - delete: - deleted: Teachtaireacht scriosta + destroy: + destroyed: Teachtaireacht scriosta site: about: next: Ar aghaidh @@ -1377,22 +1377,18 @@ ga: description: Is féidir ceist a chur nó freagraí a chuardach ar shuíomh ceisteanna agus freagraí OSM. mailing_lists: - url: https://lists.openstreetmap.org/ title: Liosta Seachadta description: Is féidir ceist a chur nó ábhair shuimiúla a phlé ar raon leathan de liostaí seachadta téamacha agus réigiúnacha. forums: - url: https://forum.openstreetmap.org/ title: Fóraim description: Ceisteanna agus plé dóibh siúd ar fearr leo comhéadan ar stíl clár fógraí. irc: - url: https://irc.openstreetmap.org/ title: IRC description: Comhrá idirghníomhach i go leor teangacha éagsúla agus ar go leor ábhair éagsúla. switch2osm: - url: https://switch2osm.org/ title: switch2osm description: Cabhair do chuideachtaí agus eagraíochtaí atá ag athrú chuig léarscáileanna agus seirbhísí eile atá bunaithe ar OpenStreetMap. @@ -1541,7 +1537,7 @@ ga: paragraph_1_html: Mura bhfuil tú ag iarraidh ach go ndéanfaí rud beag a cheartú agus gan an t-am agat clárú agus foghlaim conas eagarthóireacht a dhéanamh, tá sé an-éasca nóta a scríobh. - trace: + traces: visibility: private: Príobháideacha (ní chomhroinnfear é ach mar phointí gan ainm, gan ord) public: Poiblí (taispeánfar é i liosta na lorg agus mar phointí gan ainm, gan diff --git a/config/locales/gd.yml b/config/locales/gd.yml index e29e90997..696f65414 100644 --- a/config/locales/gd.yml +++ b/config/locales/gd.yml @@ -1050,7 +1050,7 @@ gd: partial_changeset_with_comment: leis a' bheachd '%{changeset_comment}' partial_changeset_without_comment: gun bheachd details: Gheibh thu barrachd fiosrachaidh air an seata atharraichean air %{url}. - message: + messages: inbox: title: Am bogsa a-steach my_inbox: Am bogsa a-steach agam @@ -1070,7 +1070,7 @@ gd: unread_button: Cuir comharra nach deach a leughadh read_button: Cuir comharra gun deach a leughadh reply_button: Freagair - delete_button: Sguab às + destroy_button: Sguab às new: title: Cuir teachdaireachd send_message_to: Cuir teachdaireachd ùr gu %{name} @@ -1102,7 +1102,7 @@ gd: wrong_user: Rinn thu clàradh a-steach mar `%{user}' ach cha deach an teachdaireachd a tha thu a' feuchainn ri freagairt dhi a chur gun neach-chleachdaidh ud. Feuch an clàraich thu a-steach 'na chleachdaiche a bu chòir airson freagairt. - read: + show: title: Teachdaireachd air a leughadh from: O subject: Cuspair @@ -1115,12 +1115,12 @@ gd: a tha thu a' feuchainn ri leughadh a chur gun neach-chleachdaidh ud. Feuch an clàraich thu a-steach 'na chleachdaiche a bu chòir airson a leughadh. sent_message_summary: - delete_button: Sguab às + destroy_button: Sguab às mark: as_read: Chuir thu comharra gun deach an teachdaireachd a leughadh as_unread: Chuir thu comharra nach deach an teachdaireachd a leughadh - delete: - deleted: Chaidh an teachdaireachd a sguabadh às + destroy: + destroyed: Chaidh an teachdaireachd a sguabadh às site: about: next: Air adhart @@ -1547,7 +1547,7 @@ gd: paragraph_2_html: |- Cha leig thu leas ach tadhal air a' mhapa 's briogadh air ìomhaigheag an nòta: . Cuiridh seo comharra ris a' mhapa as urrainn dhut gluasad 's tu 'ga shlaodadh. Cuir an teachdaireachd agad ris agus briog air "Sàbhail" an uairsin gus an dèan luchd-mapachaidh eile sgrùdadh air. - trace: + traces: visibility: private: Prìobhaideach (cha dèid a cho-roinneadh ach 'na phuingean gun urra no seòrsachadh) diff --git a/config/locales/gl.yml b/config/locales/gl.yml index 975a69ebc..2e4940552 100644 --- a/config/locales/gl.yml +++ b/config/locales/gl.yml @@ -1096,7 +1096,7 @@ gl: details: Máis detalles sobre o conxunto de cambios poden atoparse en %{url}. unsubscribe: Para darse de baixa das actualizacións deste conxunto de cambios, visite %{url} e prema en "darse de baixa". - message: + messages: inbox: title: Caixa de entrada my_inbox: A miña caixa de entrada @@ -1118,7 +1118,7 @@ gl: unread_button: Marcar como non lido read_button: Marcar como lido reply_button: Responder - delete_button: Borrar + destroy_button: Borrar new: title: Enviar unha mensaxe send_message_to: Enviarlle unha nova mensaxe a %{name} @@ -1150,26 +1150,26 @@ gl: reply: wrong_user: Accedeu ao sistema como "%{user}", pero a mensaxe que pediu responder non lla enviou a ese usuario. Acceda co usuario correcto para redactar a resposta. - read: + show: title: Ler a mensaxe from: De subject: Asunto date: Data reply_button: Responder unread_button: Marcar como non lida - delete_button: Borrar + destroy_button: Borrar back: Volver to: Para wrong_user: Accedeu ao sistema como "%{user}", pero a mensaxe que pediu ler non lla enviou a ese usuario ou el non lla enviou a vostede. Acceda co usuario correcto para ler a resposta. sent_message_summary: - delete_button: Borrar + destroy_button: Borrar mark: as_read: Mensaxe marcada como lida as_unread: Mensaxe marcada como non lida - delete: - deleted: Mensaxe borrada + destroy: + destroyed: Mensaxe borrada site: about: next: Seguinte @@ -1457,22 +1457,18 @@ gl: description: Formule unha pregunta ou busque respostas no sitio de preguntas e respostas do OSM. mailing_lists: - url: http://lists.openstreetmap.org/ title: Listas de correo description: Pregunta ou conversa sobre temas interesantes nun amplo abano de listas de correo temáticas ou rexionais. forums: - url: http://forum.openstreetmap.org/ title: Foros description: Preguntas e conversas para os que prefiren unha interface do estilo carteleira de anuncios. irc: - url: http://irc.openstreetmap.org/ title: IRC description: Conversa interactiva en moitas linguaxes diferentes e sobre moitos temas. switch2osm: - url: https://switch2osm.org/ title: Migra a OSM description: Axuda para as empresas e organizacións que migran a mapas e a outros servizos baseados en OpenStreetMap. @@ -1631,7 +1627,7 @@ gl: de notas: . Isto ha engadir un marcador ao mapa, que pode desplazar arrastrándoo. Engada a súa mensaxe, logo prema no botón de gardar e os outros colaboradores han comprobalo.' - trace: + traces: visibility: private: Privado (só compartido como anónimo; puntos desordenados) public: Público (mostrado na lista de pistas e como anónimo; puntos desordenados) diff --git a/config/locales/he.yml b/config/locales/he.yml index ca1f2c736..fa1aacf11 100644 --- a/config/locales/he.yml +++ b/config/locales/he.yml @@ -1038,7 +1038,7 @@ he: details: פרטים נוספים על ערכת השינויים אפשר למצוא בכתובת %{url} unsubscribe: כדי לבטל את המינוי לעדכונים מערכת השינויים הזאת, נא לבקר בכתובת %{url} וללחוץ על „ביטול מינוי”. - message: + messages: inbox: title: תיבת דואר נכנס my_inbox: תיבת הדואר הנכנס שלי @@ -1059,7 +1059,7 @@ he: unread_button: סימון כ„לא נקרא” read_button: סימון כ„נקרא” reply_button: תשובה - delete_button: מחיקה + destroy_button: מחיקה new: title: שליחת הודעה send_message_to: לשליחת הודעה חדשה אל %{name} @@ -1089,25 +1089,25 @@ he: reply: wrong_user: נכנסת בשם „%{user}”, אבל ההודעה שביקשת להשיב עליה לא נשלחה לאותו המשתמש. נא להיכנס בחשבון הנכון כדי להשיב. - read: + show: title: הודעה שנקראה from: מאת subject: נושא date: תאריך reply_button: להשיב unread_button: לסימון כהודעה שלא נקראה - delete_button: מחיקה + destroy_button: מחיקה back: חזרה to: אל wrong_user: נכנסת בשם „%{user}”, אבל ההודעה שביקשת לקרוא לא נשלחה לאותו המשתמש. נא להיכנס בחשבון הנכון כדי ללקרוא אותה. sent_message_summary: - delete_button: מחיקה + destroy_button: מחיקה mark: as_read: ההודעה סומנה כהודעה שנקראה as_unread: ההודעה סומנה כהודעה שלא נקראה - delete: - deleted: ההודעה נמחקה + destroy: + destroyed: ההודעה נמחקה site: about: next: הבא @@ -1535,7 +1535,7 @@ he: paragraph_2_html: 'צריך פשוט ללכת אל המפה וללחוץ על סמל ההערה: . זה יוסיף למפה סמן, שאפשר לגרור. אחרי הוספת ההערה יש ללחוץ על שמירה וממפים אחרים יבדקו את זה.' - trace: + traces: visibility: private: פרטי (משותף רק כאלמוני, נקודות לא ממוינות) public: ציבורי (מוצג ברשימת המסלולים וכאלמוני, נקודות לא ממוינות) diff --git a/config/locales/hr.yml b/config/locales/hr.yml index c817b067d..dbc572b37 100644 --- a/config/locales/hr.yml +++ b/config/locales/hr.yml @@ -956,7 +956,7 @@ hr: your_note: '%{commenter} je reaktivirao jednu od tvojih bilješki blizu %{place}.' commented_note: '%{commenter} je reaktivirao bilješku koju si komentirao/la. Ta je bilješka u blizini %{place}.' - message: + messages: inbox: title: Dolazna pošta my_inbox: Dolazna pošta @@ -978,7 +978,7 @@ hr: unread_button: Označi kao nepročitano read_button: Označi kao pročitano reply_button: Odgovori - delete_button: Obriši + destroy_button: Obriši new: title: Pošalji poruku send_message_to: Pošalji novu poruku za %{name} @@ -1011,26 +1011,26 @@ hr: wrong_user: 'Prijavljeni ste kao: `%{user}'', ali poruka za koju ste zamoljeni da odgovorite nije poslana na tom korisniku. Molimo, prijavite se kao ispravan korisnik kako bi se odgovorili.' - read: + show: title: Pročitaj poruku from: Od subject: Tema date: Datum reply_button: Odgovori unread_button: Označi kao nepročitano - delete_button: Obriši + destroy_button: Obriši back: Natrag to: Za wrong_user: 'Prijavljeni ste kao: `%{user}'', ali poruka za koju ste zamoljeni da pročitate nije poslana od ili prema tom korisniku. Molimo, prijavite se kao ispravan korisnik kako bi ste pročitali.' sent_message_summary: - delete_button: Obriši + destroy_button: Obriši mark: as_read: Poruka označena pročitanom as_unread: Poruka označena nepročitanom - delete: - deleted: Poruka obrisana + destroy: + destroyed: Poruka obrisana site: about: next: Dalje @@ -1307,7 +1307,7 @@ hr: paragraph_1_html: Ako želiš samo napraviti malu doradu i nemaš vremena za registraciju i učenje pravila uređivanja, možeš jednostavno dodati bilješku na kartu. - trace: + traces: visibility: private: Privatni (prikazuje se kao anonimne, nespoložene točke) public: Javno (prikazano u listi tragova i kao anonimno, neuređene točke) diff --git a/config/locales/hsb.yml b/config/locales/hsb.yml index faab75d45..e65f1a185 100644 --- a/config/locales/hsb.yml +++ b/config/locales/hsb.yml @@ -1018,7 +1018,7 @@ hsb: partial_changeset_with_comment: z komentarom „%{changeset_comment}“ partial_changeset_without_comment: bjez komentara details: Dalše podrobnosće wo sadźbje změnow móžeš na %{url} namakać. - message: + messages: inbox: title: Póstowy kašćik my_inbox: Mój póst @@ -1044,7 +1044,7 @@ hsb: unread_button: Jako njepřečitany markěrować read_button: Jako přečitany markěrować reply_button: Wotmołwić - delete_button: Zničić + destroy_button: Zničić new: title: Powěsć pósłać send_message_to: Wužiwarjej %{name} nowu powěsć pósłać @@ -1079,7 +1079,7 @@ hsb: wrong_user: Sy jako `%{user}' přizjewjeny, ale powěsć, na kotruž chcyše wotmołwić, njebu na toho wužiwarja pósłana. Prošu přizjew so jako korektny wužiwar, zo by wotmołwił. - read: + show: title: Powěsć čitać from: Wot subject: Temowe nadpismo @@ -1092,12 +1092,12 @@ hsb: njebu na toho wužiwarja pósłana. Prošu přizjew so jako korektny wužiwar, zo by čitał. sent_message_summary: - delete_button: Zničić + destroy_button: Zničić mark: as_read: Powěsć jako přečitany markěrowana as_unread: Powěsć jako njepřečitany markěrowana - delete: - deleted: Powěsć zničena + destroy: + destroyed: Powěsć zničena site: about: next: Dale @@ -1502,7 +1502,7 @@ hsb: paragraph_2_html: |- Dźi prosće na kartu a klikń na symbol pokazki: . Tón přida karće marku, kotruž móžeš přesunyć. Přidaj swoju zdźělenku, klikń potom na Składować a druzy kartěrowarjo budu so wěcy wěnować. - trace: + traces: visibility: private: Priwatna (jenož jako anonymna, njezrjadowane dypki ) public: Zjawna (pokazuje so w lisćinje ćěrjow a jako anonymna, njezrjadowane diff --git a/config/locales/hu.yml b/config/locales/hu.yml index 90eea7580..fd964c737 100644 --- a/config/locales/hu.yml +++ b/config/locales/hu.yml @@ -1111,7 +1111,7 @@ hu: %{url}.' unsubscribe: 'Az ehhez a módosításcsomaghoz tartozó frissítésekről való leiratkozáshoz látogasd meg a következő oldalt: %{url}, és kattints a "Leiratkozás" gombra.' - message: + messages: inbox: title: Beérkezett üzenetek my_inbox: Beérkezett üzenetek @@ -1133,7 +1133,7 @@ hu: unread_button: Jelölés olvasatlanként read_button: Jelölés olvasottként reply_button: Válasz - delete_button: Törlés + destroy_button: Törlés new: title: Üzenet küldése send_message_to: 'Új üzenet küldése neki: %{name}' @@ -1166,26 +1166,26 @@ hu: wrong_user: „%{user}” néven jelentkeztél be, de a levelet, amit lekérdeztél válaszolásra, nem ez a felhasználó kapta. Annak érdekében, hogy válaszolhass, jelentkezz be a helyes felhasználóval. - read: + show: title: Üzenet olvasása from: Innen subject: Tárgy date: Érkezett reply_button: Válasz unread_button: Jelölés olvasatlanként - delete_button: Törlés + destroy_button: Törlés back: Vissza to: Ide wrong_user: „%{user}” néven jelentkeztél be, de a levelet, amit lekérdeztél olvasásra, nem ez a felhasználó küldte vagy kapta. Annak érdekében, hogy elolvashasd a levelet, jelentkezz be a helyes felhasználóval. sent_message_summary: - delete_button: Törlés + destroy_button: Törlés mark: as_read: Üzenet megjelölve olvasottként as_unread: Üzenet megjelölve olvasatlanként - delete: - deleted: Üzenet törölve + destroy: + destroyed: Üzenet törölve site: about: next: Következő @@ -1617,7 +1617,7 @@ hu: paragraph_2_html: |- Menj a térképre és kattints a jegyzet ikonra: . Ez elhelyez egy jelzést a térképen, amelyet áthúzhatsz a pontos helyére. Majd írd be az üzeneted és nyomd meg az Elküldés gombot, hogy a térképezők megvizsgálhassák. - trace: + traces: visibility: private: Magán (megosztva csak névtelenül, rendezetlen pontok) public: Nyilvános (megjelenik a nyomvonalak listáján névtelenül, rendezetlen diff --git a/config/locales/ia.yml b/config/locales/ia.yml index 814209a86..1d67d1997 100644 --- a/config/locales/ia.yml +++ b/config/locales/ia.yml @@ -1027,7 +1027,7 @@ ia: %{url}. unsubscribe: Pro disabonar te del actualisationes de iste gruppo de modificationes, visita %{url} e clicca sur "Disabonar". - message: + messages: inbox: title: Cassa de entrata my_inbox: Mi cassa de entrata @@ -1048,7 +1048,7 @@ ia: unread_button: Marcar como non legite read_button: Marcar como legite reply_button: Responder - delete_button: Deler + destroy_button: Deler new: title: Inviar message send_message_to: Inviar un nove message a %{name} @@ -1081,26 +1081,26 @@ ia: wrong_user: Tu es authenticate como "%{user}", ma le message al qual tu vole responder non ha essite inviate a iste usator. Per favor aperi un session como le usator correcte pro poter responder. - read: + show: title: Leger message from: De subject: Subjecto date: Data reply_button: Responder unread_button: Marcar como non legite - delete_button: Deler + destroy_button: Deler back: Retornar to: A wrong_user: Tu es authenticate como "%{user}", ma le message que tu vole leger non ha essite inviate per o a iste usator. Per favor aperi un session como le usator correcte pro poter leger lo. sent_message_summary: - delete_button: Deler + destroy_button: Deler mark: as_read: Message marcate como legite as_unread: Message marcate como non legite - delete: - deleted: Message delite + destroy: + destroyed: Message delite site: about: next: Sequente @@ -1533,7 +1533,7 @@ ia: paragraph_2_html: |- Simplemente visita le carta e clicca sur le icone de nota: . Un marcator essera addite al carta, que tu pote displaciar trahente lo con le mouse. Adde tu message, pois clicca sur Salveguardar, e altere cartographos lo investigara. - trace: + traces: visibility: private: Private (solmente condividite como anonymo, punctos non ordinate) public: Public (monstrate in le lista de tracias e como anonymo, punctos non diff --git a/config/locales/id.yml b/config/locales/id.yml index 3dae491e4..b2f50a458 100644 --- a/config/locales/id.yml +++ b/config/locales/id.yml @@ -1092,7 +1092,7 @@ id: details: Rincian lebuh lanjut soal perubahan ini dapat dilihat di %{url}. unsubscribe: Untuk berhenti berlangganan pembaruan perubahan set ini, kunjungi %{url} dan kli "Berhenti berlangganan". - message: + messages: inbox: title: Kotak Masuk my_inbox: Kotak Masuk Saya @@ -1114,7 +1114,7 @@ id: unread_button: Tandai belum dibaca read_button: Tandai sudah dibaca reply_button: Balas - delete_button: Hapus + destroy_button: Hapus new: title: Kirim Pesan send_message_to: Kirim pesan baru ke %{name} @@ -1146,26 +1146,26 @@ id: reply: wrong_user: Anda login sebagai '%{user}' tapi pesan yang Anda balas tidak terkirim ke pengguna. Silahkan login sebagai pengguna yang benar untuk membalas. - read: + show: title: Baca pesan from: Dari subject: Subjek date: Tanggal reply_button: Balas unread_button: Tandai belum dibaca - delete_button: Hapus + destroy_button: Hapus back: Kembali to: Kepada wrong_user: Anda login sebagai '%{user}' tetapi pesan yang anda balas tidak dikirim oleh atau untuk pengguna tersebut. Silahkan login sebagai pengguna yang benar untuk membacanya. sent_message_summary: - delete_button: Hapus + destroy_button: Hapus mark: as_read: Pesan ditandai sebagai telah dibaca as_unread: Pesan ditandai sebagai belum dibaca - delete: - deleted: Pesan dihapus + destroy: + destroyed: Pesan dihapus site: about: next: Berikutnya @@ -1436,22 +1436,18 @@ id: description: Ajukan pertanyaan atau mencari jawaban di situs tanya-jawab OSM ini. mailing_lists: - url: https://lists.openstreetmap.org/ title: Daftar Alamat description: Bertanya atau berdiskusi hal-hal menarik dalam daftar alamat menurut berbagai topik dan daerah. forums: - url: https://forum.openstreetmap.org/ title: Forum description: Pertanyaan dan diskusi bagi mereka yang lebih menyukai antarmuka bergaya papan pengumuman. irc: - url: https://irc.openstreetmap.org/ title: IRC description: Obrolan interaktif dalam berbagai bahasa mengenai bermacam-macam topik. switch2osm: - url: https://switch2osm.org/ title: switch2osm description: Bantuan untuk perusahaan dan organisasi yang beralih ke peta dan layanan lain berbasis OpenStreetMap. @@ -1608,7 +1604,7 @@ id: Langsung ke peta dan klik ikon catatan: . Ini akan menambahkan sebuah penanda ke peta yang dapat bergerak dengan menyeretnya. Tambahkan pesan, lalu klik simpan, dan pemeta lainnya akan menyelidiki. - trace: + traces: visibility: private: Pribadi (hanya berbagi sebagai anonim, poin tidak berurut) public: Publik (ditampilkan dalam daftar jejak dan sebagai anonim, poin tidak diff --git a/config/locales/is.yml b/config/locales/is.yml index 21ed8253f..27a4a58c4 100644 --- a/config/locales/is.yml +++ b/config/locales/is.yml @@ -1114,7 +1114,7 @@ is: details: Nánari upplýsingar um breytingasettið er að finna á %{url}. unsubscribe: Til að hætta áskrift að uppfærslum á þessu breytingasetti, farðu þá á %{url} og smelltu á "Segja upp áskrift". - message: + messages: inbox: title: Innhólf my_inbox: Innhólfið mitt @@ -1136,7 +1136,7 @@ is: unread_button: Merkja sem ólesin read_button: Merkja sem lesin reply_button: Svara - delete_button: Eyða + destroy_button: Eyða new: title: Senda skilaboð send_message_to: Senda skilaboð til %{name} @@ -1169,26 +1169,26 @@ is: wrong_user: Þú hefur skráð þig inn sem `%{user}' en skilaboðin sem þú baðst um að svara voru ekki send til þess notanda. Skráðu þig inn sem réttan notanda til að geta svarað. - read: + show: title: Les skilaboð from: Frá subject: Titill date: Dags reply_button: Svara unread_button: Merkja sem ólesin - delete_button: Eyða + destroy_button: Eyða back: Til baka to: Til wrong_user: Þú hefur skráð þig inn sem `%{user}' en skilaboðin sem þú baðst um að lesa voru ekki send af eða til þess notanda. Skráðu þig inn sem réttan notanda til að geta svarað. sent_message_summary: - delete_button: Eyða + destroy_button: Eyða mark: as_read: Skilaboðin voru merkt sem lesin as_unread: Skilaboðin voru merkt sem ólesin - delete: - deleted: Skilaboðunum var eytt + destroy: + destroyed: Skilaboðunum var eytt site: about: next: Næsta @@ -1479,21 +1479,17 @@ is: title: help.openstreetmap.org description: Spyrðu spurninga eða flettu upp svörum á spyrja/svara hluta OSM-vefsvæðisins. mailing_lists: - url: https://lists.openstreetmap.org/ title: Póstlistar description: Spyrðu spurninga eða spjallaðu um áhugaverð málefni á einhverjum af fjölmörgum póstlistum tengdum tungumálum eða viðfangsefnum. forums: - url: https://forum.openstreetmap.org/ title: Spjallsvæði description: Spurningar og umræður fyrir þá sem kunna betur við klassísk viðmót hefðbundinna spjallborða. irc: - url: https://irc.openstreetmap.org/ title: IRC description: Gagnvirkt spjall á mörgum tungumálum og um margvísleg málefni. switch2osm: - url: https://switch2osm.org/ title: switch2osm description: Hjálp fyrir fyrirtæki, stofnanir og félagasamtök sem ætla sér að skipta yfir í kort byggð á OpenStreetMap og tengdum þjónustum. @@ -1655,7 +1651,7 @@ is: Farðu á landakortið og smelltu á minnismiðatáknið: . Þetta mun bæta merki á kortið, sem þú getur fært til með því að draga það. Bættu við skilaboðunum þínum, smelltu síðan á að vista, og annað kortagerðarfólk mun væntanlega rannsaka málið. - trace: + traces: visibility: private: Prívat (aðeins deilt sem óauðkennanlegum, óröðuðum punktum) public: Almennur (sýndur í ferlalista sem óauðkennanlegir, óraðaðir punktar) @@ -2548,8 +2544,22 @@ is: end_oneway_without_exit: Einstefna endar á %{name} roundabout_with_exit: Í hringtorginu, beygðu útaf við %{exit} afrein yfir á %{name} + roundabout_with_exit_ordinal: Í hringtorginu, beygðu útaf við %{exit} afrein + yfir á %{name} + exit_roundabout: Farðu út úr hringtorginu yfir á %{name} unnamed: ónefnd gata courtesy: Leiðarlýsing í boði %{link} + exit_counts: + first: 1. + second: 2. + third: 3. + fourth: 4. + fifth: 5. + sixth: 6. + seventh: 7. + eighth: 8. + ninth: 9. + tenth: 10. time: Tími query: node: Hnútur diff --git a/config/locales/it.yml b/config/locales/it.yml index 46fa42093..2b23cfd5c 100644 --- a/config/locales/it.yml +++ b/config/locales/it.yml @@ -1136,7 +1136,7 @@ it: %{url}. unsubscribe: Per cancellarsi dagli aggiornamenti di questo insieme di modifiche, visita %{url} e fai clic su "Cancellazione". - message: + messages: inbox: title: Posta in arrivo my_inbox: Posta in arrivo @@ -1158,7 +1158,7 @@ it: unread_button: Segna come non letto read_button: Segna come già letto reply_button: Rispondi - delete_button: Cancella + destroy_button: Cancella new: title: Spedisci messaggio send_message_to: Spedisci un nuovo messaggio a %{name} @@ -1191,26 +1191,26 @@ it: wrong_user: Hai effettuato l'accesso come '%{user}', ma il messaggio al quale hai chiesto di rispondere non era diretto a quell'utente. Se vuoi rispondere, per favore accedi con l'utenza interessata. - read: + show: title: Leggi messaggio from: Da subject: Oggetto date: Data reply_button: Rispondi unread_button: Segna come non letto - delete_button: Cancella + destroy_button: Cancella back: Indietro to: A wrong_user: Hai effettuato l'accesso come '%{user}', ma il messaggio che hai chiesto di leggere non era diretto a quell'utente. Se vuoi leggerlo, per favore accedi con l'utenza interessata. sent_message_summary: - delete_button: Cancella + destroy_button: Cancella mark: as_read: Messaggio marcato come già letto as_unread: Messaggio marcato come non letto - delete: - deleted: Messaggio eliminato + destroy: + destroyed: Messaggio eliminato site: about: next: Successivo @@ -1481,21 +1481,17 @@ it: description: Fai una domanda o cerca risposte sul sito di domande e risposte di OSM. mailing_lists: - url: http://lists.openstreetmap.org/ title: Mailing List description: Poni la tua domanda o discuti questioni di interesse su una vasta gamma di mailing list tematiche o regionali. forums: - url: http://forum.openstreetmap.org/ title: Forum description: Domande e discussioni per coloro che preferiscono un'interfaccia in stile bacheca (BBS). irc: - url: http://irc.openstreetmap.org/ title: IRC description: Chat interattiva in molte lingue diverse e su molti argomenti. switch2osm: - url: https://switch2osm.org/ title: switch2osm description: Aiuto per imprese e organizzazioni che intendono migrare a mappe e altri servizi basati su OpenStreetMap. @@ -1651,7 +1647,7 @@ it: paragraph_2_html: |- Vai alla mappa e clicca sull'icona della nota: . Questo aggiungerà un marker alla mappa, che potrai muovere trascinandolo. Aggiungi il tuo messaggio, quindi fare clic su Salva e altri Mappers daranno un'occhiata. - trace: + traces: visibility: private: Privato (condiviso solamente come anonimo, punti non ordinati) public: Pubblico (visualizzato nella lista dei tracciati come anonimo, punti diff --git a/config/locales/ja.yml b/config/locales/ja.yml index b6c763617..941d7945b 100644 --- a/config/locales/ja.yml +++ b/config/locales/ja.yml @@ -1020,7 +1020,7 @@ ja: partial_changeset_without_comment: コメントなし details: 変更セットについての詳細は %{url} を参照。 unsubscribe: この変更セットの購読を中止するには%{url}を開いて"購読を中止 Unsubscribe"をクリック。 - message: + messages: inbox: title: 受信箱 my_inbox: 自分の受信箱 @@ -1039,7 +1039,7 @@ ja: unread_button: 未読にする read_button: 既読にする reply_button: 返信 - delete_button: 削除 + destroy_button: 削除 new: title: メッセージの送信 send_message_to: '%{name} への新規メッセージ送信' @@ -1067,24 +1067,24 @@ ja: people_mapping_nearby: 近所でマッピングしている人々 reply: wrong_user: あなたは「%{user}」としてログインしていますが、返信しようとしたメッセージはこの利用者宛てではありません。返信するには、正しい利用者としてログインしてください。 - read: + show: title: メッセージを読む from: 差出人 subject: 件名 date: 日付 reply_button: 返信 unread_button: 未読にする - delete_button: 削除 + destroy_button: 削除 back: 戻る to: 宛先 wrong_user: あなたは「%{user}」としてログインしていますが、閲覧しようとしたメッセージは、この利用者が送信したものでも、この利用者宛てのものでもありません。メッセージを閲覧するには、正しいユーザーとしてログインしてください。 sent_message_summary: - delete_button: 削除 + destroy_button: 削除 mark: as_read: 既読メッセージ as_unread: 未読メッセージ - delete: - deleted: メッセージを削除しました + destroy: + destroyed: メッセージを削除しました site: about: next: 次へ @@ -1279,7 +1279,6 @@ ja: title: help.openstreetmap.org description: OSM の質問回答サイトで質問したり回答を検索したりする。 mailing_lists: - url: http://lists.openstreetmap.org/ title: メーリング リスト description: メーリングリストは話題や地域ごとに多種多様で、質問や興味のある事項について議論できる場です。 forums: @@ -1427,7 +1426,7 @@ ja: 簡単にメモを追加できます。 paragraph_2_html: 地図に移動してメモアイコン()をクリックするだけです。これで地図上に印が追加され、ドラッグして移動させることができます。あなたのメッセージを追加し、保存をクリックすれば、他のマッパーが調査するでしょう。 - trace: + traces: visibility: private: 非公開 (匿名、点は順不同) public: 公開 (トレース一覧に匿名で表示、点は順不同) diff --git a/config/locales/ka.yml b/config/locales/ka.yml index 050a9721a..4e4021e93 100644 --- a/config/locales/ka.yml +++ b/config/locales/ka.yml @@ -762,7 +762,7 @@ ka: note_comment_notification: anonymous: ანონიმური მომხმარებელი greeting: გამარჯობა, - message: + messages: inbox: title: მიღებული my_inbox: ჩემი მიღებული @@ -784,7 +784,7 @@ ka: unread_button: მონიშნეთ როგორც წაუკითხავი read_button: მონიშნეთ როგორც წაკითხული reply_button: პასუხი - delete_button: წაშლა + destroy_button: წაშლა new: title: შეტყობინების გაგზავნა send_message_to: გაუგზავნეთ ახალი შეტყობინება %{name} @@ -817,7 +817,7 @@ ka: wrong_user: თქვენ შეხვედით როგორც `%{user}' მაგრამ პასუხი თქვენ კითხვაზე არ გაიგზავნა ამ მომხმარებელთან. გთხოვთ, შეხვიდეთ, როგორც შესაბამისი მოთხოვნის გამკეთებელი მომხმარებელი, რათა იხილოთ პასუხი. - read: + show: title: შეტყობინების წაკითხვა from: გამომგზავნი subject: თემა @@ -829,12 +829,12 @@ ka: გსურთ, არ არის გაგზავნილი ამ მომხმარებელთან, ან მის მიერ. გთხოვთ, შეხვიდეთ, როგორც შესაბამისი მომხმარებელი, რათა წაიკითხოთ ის. sent_message_summary: - delete_button: წაშლა + destroy_button: წაშლა mark: as_read: შეტყობინება მონიშნულია როგორც წაკითხული as_unread: შეტყობინება მონიშნულია როგორც წაუკითხავი - delete: - deleted: შეტყობინება წაშლილია + destroy: + destroyed: შეტყობინება წაშლილია site: copyright: foreign: @@ -935,7 +935,7 @@ ka: image: სურათი alt: ალტერნატიული ტექსტი url: URL - trace: + traces: create: description: 'აღწერა:' tags_help: მძიმის შემდეგ diff --git a/config/locales/kab.yml b/config/locales/kab.yml index 8bca469e5..72eb0c608 100644 --- a/config/locales/kab.yml +++ b/config/locales/kab.yml @@ -755,7 +755,7 @@ kab: yettwarnan di %{time}' partial_changeset_with_comment: s uwennit '%{changeset_comment}' partial_changeset_without_comment: S war awennit - message: + messages: inbox: title: Tanaka n urmas my_inbox: Tanaka-iw n urmas @@ -768,7 +768,7 @@ kab: unread_button: Creḍ ur yettwaɣra ara read_button: Creḍ yettwaɣra reply_button: Err - delete_button: Kkes + destroy_button: Kkes new: title: Azen izen subject: Asentel @@ -787,23 +787,23 @@ kab: to: I subject: Asentel date: Azemz - read: + show: title: Ɣeṛ izen from: Seg subject: Asentel date: Azemz reply_button: Err unread_button: Creḍ yettwaɣra - delete_button: Kkes + destroy_button: Kkes back: Uɣal to: I sent_message_summary: - delete_button: Kkes + destroy_button: Kkes mark: as_read: Izen yettwacred yettwaɣra as_unread: Izen yettwacred ur yettwaɣra ara - delete: - deleted: Izen yettwakkes + destroy: + destroyed: Izen yettwakkes site: about: next: Ar zdat @@ -973,7 +973,7 @@ kab: paragraph_1_html: |- OpenStreetMap tsumur ddeqs n tiɣbula ara t-issineḍ ad tesxedmeḍ deg usenfaṛ, akken ad testeqsiḍ neɣ ad t-muddeḍ tiririt, udiɣ ad tmeslayeḍ neɣ ad teɣreḍ tasemlit ɣef isental n tira n tkarḍiwin d iseqdacen nniḍen. Wali afus dagi. - trace: + traces: create: description: 'Aglam:' tags: 'Ticraḍ:' diff --git a/config/locales/km.yml b/config/locales/km.yml index 47b21dbde..8f60facf5 100644 --- a/config/locales/km.yml +++ b/config/locales/km.yml @@ -588,7 +588,7 @@ km: greeting: សួស្ដី, lost_password_html: greeting: សួស្ដី​, - message: + messages: inbox: from: ពី​ subject: ប្រធានបទ​ @@ -601,7 +601,7 @@ km: to: ទៅ​ subject: ប្រធានបទ​ date: កាលបរិច្ឆេទ​ - read: + show: from: ពី​ subject: ប្រធានបទ​ date: កាលបរិច្ឆេទ​ @@ -658,7 +658,7 @@ km: - សាលារៀន​ - សាកលវិទ្យាល័យ​ station: ស្ថានីយ៍ផ្លូវដែក - trace: + traces: create: upload_gpx: ផ្ទុកឡើង​ឯកសារ GPX ៖ description: បរិយាយ​៖ diff --git a/config/locales/kn.yml b/config/locales/kn.yml index 5b495652d..a482352e1 100644 --- a/config/locales/kn.yml +++ b/config/locales/kn.yml @@ -507,14 +507,14 @@ kn: greeting: ನಮಸ್ತೆ, changeset_comment_notification: greeting: ನಮಸ್ತೆ, - message: + messages: inbox: from: ಇಂದ subject: ವಿಷಯ date: ದಿನಾಂಕ message_summary: reply_button: ಉತ್ತರಿಸಿ - delete_button: ಅಳಿಸು + destroy_button: ಅಳಿಸು new: title: ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸಿ send_message_to: ಹೊಸ ಸಂದೇಶವನ್ನು %{name} ಗೆ ಕಳುಹಿಸಿ @@ -526,7 +526,7 @@ kn: subject: ವಿಷಯ date: ದಿನಾಂಕ people_mapping_nearby: ನಿಮ್ಮ ಹತ್ತಿರವಿರುವ ಬಳಕೆದಾರರು - read: + show: title: ಸಂದೇಶವನ್ನು ಓದಿ from: ಇಂದ subject: ವಿಷಯ @@ -535,12 +535,12 @@ kn: back: ಹಿಂದಕ್ಕೆ to: ಗೆ sent_message_summary: - delete_button: ಅಳಿಸು + destroy_button: ಅಳಿಸು mark: as_read: ಸಂದೇಶ ಓದಾಲಾಗಿದೆ ಎಂದು ಗುರುತು ಮಾಡಿ as_unread: ಸಂದೇಶ ಓದಾಲಾಗಿಲ್ಲ ಎಂದು ಗುರುತು ಮಾಡಿ - delete: - deleted: ಸಂದೇಶವನ್ನು ಅಳಿಸಿ ಹಾಕಲಾಗಿದೆ + destroy: + destroyed: ಸಂದೇಶವನ್ನು ಅಳಿಸಿ ಹಾಕಲಾಗಿದೆ site: about: next: ಮುಂದಿನ @@ -625,7 +625,7 @@ kn: start_mapping: ನಕ್ಷೆಯನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸಿಲು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ add_a_note: title: ನಕ್ಷೆಯನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸಿಲು ಸಮಯವಿಲ್ಲವೇ? ಟಿಪ್ಪಣಿಯನ್ನು ಸೇರಿಸಿರಿ! - trace: + traces: create: upload_button: ಅಪ್ಲೋಡ್ help: ಸಹಾಯ diff --git a/config/locales/ko.yml b/config/locales/ko.yml index 7d7f176b2..e75819449 100644 --- a/config/locales/ko.yml +++ b/config/locales/ko.yml @@ -1038,7 +1038,7 @@ ko: partial_changeset_without_comment: 댓글 없이 details: 바뀜집합에 대한 자세한 사항은 %{url}에서 찾을 수 있습니다. unsubscribe: 이 바뀜집합의 업데이트를 받지 않으려면 %{url} 에 방문하여 "구독 해지"를 클릭하십시오. - message: + messages: inbox: title: 받은 쪽지함 my_inbox: 내 받은 쪽지함 @@ -1060,7 +1060,7 @@ ko: unread_button: 읽지 않음으로 표시 read_button: 읽음으로 표시 reply_button: 답장 - delete_button: 삭제 + destroy_button: 삭제 new: title: 메시지 보내기 send_message_to: '%{name}에게 새 메시지 보내기' @@ -1091,25 +1091,25 @@ ko: reply: wrong_user: '''%{user}''님으로 로그인하고 있지만 답장을 요청한 메시지가 해당 사용자에게 보내지지 않았습니다. 답장을 하려면 올바른 사용자로 로그인하세요.' - read: + show: title: 메시지 읽기 from: 보낸이 subject: 제목 date: 날짜 reply_button: 답글 unread_button: 읽지 않음으로 표시 - delete_button: 삭제 + destroy_button: 삭제 back: 뒤로 to: 받는이 wrong_user: '''%{user}''님으로 로그인하고 있지만 읽기를 요청한 메시지가 해당 사용자에게 보내지지 않았습니다. 읽으려면 올바른 사용자로 로그인하세요.' sent_message_summary: - delete_button: 삭제 + destroy_button: 삭제 mark: as_read: 메시지를 읽은 것으로 표시 as_unread: 메시지를 읽지 않은 것으로 표시 - delete: - deleted: 메시지가 삭제됨 + destroy: + destroyed: 메시지가 삭제됨 site: about: next: 다음 @@ -1524,7 +1524,7 @@ ko: 지도로 가고 나서 참고 아이콘을 클릭하세요: . 드래그하여 이동할 수 있는 표시가 지도에 추가됩니다. 메시지를 추가하고 나서, 저장을 클릭하면, 다른 매퍼가 조사할 것입니다. - trace: + traces: visibility: private: 비공개(익명으로 공유됨, 정렬되지 않은 점) public: 공개(궤적 목록이 익명으로 보여짐, 정렬되지 않은 점) diff --git a/config/locales/ku-Latn.yml b/config/locales/ku-Latn.yml index de9f254d7..233efd0fe 100644 --- a/config/locales/ku-Latn.yml +++ b/config/locales/ku-Latn.yml @@ -1112,7 +1112,7 @@ ku-Latn: bibînin. unsubscribe: Ji bo ku ji abonetiya rojanekirinên vê desteya guherandinê derbikevî, here %{url} û bitikîne ser "Abonetiyê betal bike". - message: + messages: inbox: title: Qutiya hatiyan my_inbox: Qutiya min a hatiyan @@ -1134,7 +1134,7 @@ ku-Latn: unread_button: Wek nexwendî nîşan bide read_button: Wek xwendî nîşan bide reply_button: Cewab bide - delete_button: Jê bibe + destroy_button: Jê bibe new: title: Peyamê bişîne send_message_to: Ji %{name} re peyamekî nû bişîne @@ -1167,26 +1167,26 @@ ku-Latn: wrong_user: Te wek `%{user}' têket, lê peyamê ku te dixwest were cewabdayîn ji wî/wê bikarhênerê re nehate şandin. Xêra xwe ji bo cewabdanê wekî bikarhênerê rast têbikeve. - read: + show: title: Peyamê bixwîne from: Ji subject: Mijar date: Dem reply_button: Bersiv bide unread_button: Wek nexwendî nîşan bide - delete_button: Jê bibe + destroy_button: Jê bibe back: Paşve vegere to: Ji bo wrong_user: Te wek `%{user}' têket, lê peyamê ku dihate xwestin ku tu wê bixwînî ji aliyê wî/wê bikarhênerê ve an jî ji wî/wê bikarhênerê re nehatiye şandin. Xêra xwe ji bo xwendinê wekî bikarhênerê rast têbikeve. sent_message_summary: - delete_button: Jê bibe + destroy_button: Jê bibe mark: as_read: Peyam wek xwendî hate nîşankirin as_unread: Peyam wek nexwendî hate nîşankirin - delete: - deleted: Payam hate jêbirin + destroy: + destroyed: Payam hate jêbirin site: about: next: Pêşve @@ -1454,21 +1454,17 @@ ku-Latn: title: help.openstreetmap.org description: Pirsek bipirsin an binêrin cewabên li ser malpera OSMê ya pirs-û-bersivê. mailing_lists: - url: http://lists.openstreetmap.org/ title: Lîsteya E-nameyan description: Di lîsteyên e-nameyan yên deverî an jî herêmî yên cur bi cur de hûn dikarin pirsan bipirsin an jî mijarên balkêş nîqaş bikin. forums: - url: https://forum.openstreetmap.org/ title: Forum description: Pirs û gotûbêjên ji bo kesên ku înterfeysên bi şêweya panoya daxuyaniyê tercîh dikin. irc: - url: https://irc.openstreetmap.org/ title: IRC description: Sohbeta înteraktîv yê bi gelek zimanan û di gelek mijaran de. switch2osm: - url: https://switch2osm.org/ title: switch2osm description: Alikariya ji bo şirket û komeleyên ku derbasî nexşe û xizmetên din yên bi bingeha OpenStreetMapê dibin. @@ -1630,7 +1626,7 @@ ku-Latn: ser sembola notê: . Wê ev, li nexşeyê nîşankerek zêde bike, ê ku tu bikaribî bi kaşkirinê cihê wî biguherînî. Peyamê xwe binivîse, dû re li qeydkirin''ê bitikîne. Nexşesazên din wê lê bikolin.' - trace: + traces: visibility: private: Xisûsî (tenê wekî nuqteyên anonîm û nerêzkirî tê belavkirin) public: Giştî (di lîsta şopandinê de û wekî anonîm, bi nuqteyên nerêzkirî têne diff --git a/config/locales/lb.yml b/config/locales/lb.yml index cb4be9854..279a7294b 100644 --- a/config/locales/lb.yml +++ b/config/locales/lb.yml @@ -682,7 +682,7 @@ lb: greeting: Salut, commented: partial_changeset_without_comment: ouni Kommentar - message: + messages: inbox: messages: Dir hutt %{new_messages} a(n) %{old_messages} new_messages: @@ -695,7 +695,7 @@ lb: unread_button: Als net gelies markéieren read_button: Als gelies markéieren reply_button: Äntwerten - delete_button: Läschen + destroy_button: Läschen new: title: Noriicht schécken send_message_to: Dem %{name} en neie Message schécken @@ -708,23 +708,23 @@ lb: outbox: subject: Sujet date: Datum - read: + show: title: Message liesen from: Vum subject: Sujet date: Datum reply_button: Äntwerten unread_button: Als net gelies markéieren - delete_button: Läschen + destroy_button: Läschen back: Zréck to: Fir sent_message_summary: - delete_button: Läschen + destroy_button: Läschen mark: as_read: Message als gelies markéiert as_unread: Message als net geliest markéiert - delete: - deleted: Message geläscht + destroy: + destroyed: Message geläscht site: about: next: Weider @@ -803,10 +803,7 @@ lb: forums: title: Forumen irc: - url: http://irc.openstreetmap.org/ title: IRC - switch2osm: - url: https://switch2osm.org/ wiki: url: https://wiki.openstreetmap.org/ title: wiki.openstreetmap.org @@ -884,7 +881,7 @@ lb: title: Nach Froen? add_a_note: title: Keng Zäit fir z'änneren? Setzt eng Notiz derbäi! - trace: + traces: create: upload_gpx: 'GPX-Fichier eroplueden:' description: 'Beschreiwung:' diff --git a/config/locales/lt.yml b/config/locales/lt.yml index 10ee7c86d..460005277 100644 --- a/config/locales/lt.yml +++ b/config/locales/lt.yml @@ -1049,7 +1049,7 @@ lt: details: Daugiau informacijos apie pakeitimą rasite čia %{url}. unsubscribe: Jei norite atsisakyti šio pakeitimo atnaujinimų, eikite į %{url} ir spauskite „Atsisakyti“. - message: + messages: inbox: title: Gautieji my_inbox: Mano gauti @@ -1071,7 +1071,7 @@ lt: unread_button: Žymėti neskaitytu read_button: Žymėti skaitytu reply_button: Atsakyti - delete_button: Ištrinti + destroy_button: Ištrinti new: title: Siųsti žinutę send_message_to: Siųsti naują žinutę naudotojui %{name} @@ -1104,7 +1104,7 @@ lt: wrong_user: Jūs prisijungęs kaip „%{user}“, bet pranešimas, kuriuo jūsų prašyta atsakyti, nebuvo nusiųstas tam naudotojui. Prisijunkite prie teisingos naudotojo paskyros, jei norite atsakyti. - read: + show: title: Skaityti pranešimą from: Nuo subject: Tema @@ -1117,12 +1117,12 @@ lt: perskaityti, nebuvo nusiųstas to ar tam naudotojui. Prisijunkite prie teisingos naudotojo paskyros, jei norite tai perskaityti. sent_message_summary: - delete_button: Ištrinti + destroy_button: Ištrinti mark: as_read: Pranešimas pažymėtas kaip skaitytas as_unread: Pranešimas pažymėtas kaip neskaitytas - delete: - deleted: Pranešimas ištrintas + destroy: + destroyed: Pranešimas ištrintas site: about: next: Kitas @@ -1556,7 +1556,7 @@ lt: spauskite pastabų piktogramą: . Žemėlapyje bus pridėtas žymeklis, kurį galite pertempti į kitą vietą. Pridėkite jūsų pranešimą, tada spauskite įrašyti ir kiti žymėtojai patyrinės jūsų pastabą.' - trace: + traces: visibility: private: Privatus (dalinamas tik kaip anonimiškas, taškai nesurikiuoti) public: Viešas (rodomas pėdsakų sąraše anonimiškai, taškai nesurikiuoti) diff --git a/config/locales/lv.yml b/config/locales/lv.yml index d4355a2e4..f4be4fc95 100644 --- a/config/locales/lv.yml +++ b/config/locales/lv.yml @@ -1032,7 +1032,7 @@ lv: details: Vairāk informācijas par izmaiņām varat atrast %{url}. unsubscribe: Lai atrakstītos no labojumu atjauninājumiem, apmeklē %{url} un spied "Atrakstīties". - message: + messages: inbox: title: iesūtne my_inbox: Mana iesūtne @@ -1053,7 +1053,7 @@ lv: unread_button: Atzīmēt kā nelasītu read_button: Atzīmēt kā lasītu reply_button: Atbildēt - delete_button: Dzēst + destroy_button: Dzēst new: title: Nosūtīt ziņu send_message_to: Sūtīt jaunu ziņu %{name} @@ -1085,26 +1085,26 @@ lv: wrong_user: Tu esi autorizējies kā `%{user}', bet ziņojums, kuram tu vēlies atbildēt, nav sūtīts šim lietotājam. Lūdzu autorizējies, kā pareizais lietotājs, lai atbildētu. - read: + show: title: Lasīt ziņu from: "No" subject: Temats date: Datums reply_button: Atbilde unread_button: Atzīmēt kā nelasītu - delete_button: Dzēst + destroy_button: Dzēst back: Atpakaļ to: Kam wrong_user: Jūs esat autorizējies kā `%{user}', bet ziņojums, kuru vēlaties izlasīt, nav sūtīts šim lietotājam. Lūdzu autorizējaties kā pareizais lietotājs, lai izlasītu to. sent_message_summary: - delete_button: Dzēst + destroy_button: Dzēst mark: as_read: Ziņa atzīmēta kā lasīta as_unread: Ziņa atzīmēta kā nelasīta - delete: - deleted: Ziņa izdzēsta + destroy: + destroyed: Ziņa izdzēsta site: about: next: Tālāk @@ -1533,7 +1533,7 @@ lv: uz . Tas pievienos marķieri kartē, kuru tu vari pārvietot pavelkot to. Pievieno savu ziņojumu, tad spied saglabāt, un citi kartētāji varēs izpētīt problēmu. - trace: + traces: visibility: private: Privāts (kopīgots kā anonīms, nesakārtoti punkti) public: Publisks (rādīt trašu sarakstā un kā anonīms, nesakārtoti punkti) diff --git a/config/locales/mk.yml b/config/locales/mk.yml index 7add4b534..7e91f1010 100644 --- a/config/locales/mk.yml +++ b/config/locales/mk.yml @@ -1094,7 +1094,7 @@ mk: details: Поподробно за промената на %{url}. unsubscribe: За да се отпишете од подновите на овие промени, посетете ја страницата %{url} и стиснете на „Отпиши се“. - message: + messages: inbox: title: Примени my_inbox: Моето сандаче @@ -1115,7 +1115,7 @@ mk: unread_button: Означи како непрочитано read_button: Означи како прочитано reply_button: Одговори - delete_button: Избриши + destroy_button: Избриши new: title: Испрати ја пораката send_message_to: Испрати нова порака за %{name} @@ -1148,26 +1148,26 @@ mk: wrong_user: Најавени сте како „%{user}“, но пораката на којашто побаравте да одговорите не е испратена до тој корисник. Најавете се под правилно корисничко име за да одговорите. - read: + show: title: Прочитај ја пораката from: Од subject: Наслов date: Датум reply_button: Одговори unread_button: Означи како непрочитано - delete_button: Избриши + destroy_button: Избриши back: Назад to: За wrong_user: Најавени сте како „%{user}“, но пораката што побаравте да ја прочитате не е испратена до или од тој корисник. Најавете се под правилно корисничко име за да ја прочитате. sent_message_summary: - delete_button: Избриши + destroy_button: Избриши mark: as_read: Пораката е означена како прочитана as_unread: Пораката е означена како непрочитана - delete: - deleted: Пораката е избришана + destroy: + destroyed: Пораката е избришана site: about: next: Следно @@ -1445,20 +1445,16 @@ mk: description: Поставете прашање или побарајте во одговорите на порталот за прашања и одговори на OSM. mailing_lists: - url: http://lists.openstreetmap.org/ title: Поштенски списоци description: Поставете прашање или разговарајте за интересни прашања на широк опсег на тематски и регионални поштенски списоци. forums: - url: http://forum.openstreetmap.org/ title: Форуми description: Прашања и разговори за оние кои претпочитаат да општат со објави. irc: - url: http://irc.openstreetmap.org/ title: IRC description: Разговор во живо на најразлични јазици и на многу теми. switch2osm: - url: https://switch2osm.org/ title: Преод на OSM description: Помош за претпријатија и организации кои преоѓаат на карти на OpenStreetMap и други услуги. @@ -1613,7 +1609,7 @@ mk: paragraph_2_html: |- Едноставно појдете на картата и стиснете на иконата со белешка: . Со ова ќе ставите бележник на картата, што потоа можете да го преместувате со влечење. Внесете ја пораката, па зачувајте. Другите кратографи потоа ќе иследат за што станува збор. - trace: + traces: visibility: private: Доверливо (споделено само како анонимни, неподредени точки) public: Јавно (се прикажува во списокот на траги како анонимни, неподредени diff --git a/config/locales/mr.yml b/config/locales/mr.yml index 45aadf5c3..a26df8a36 100644 --- a/config/locales/mr.yml +++ b/config/locales/mr.yml @@ -847,7 +847,7 @@ mr: anonymous: एक अनामिक सदस्य greeting: नमस्कार, details: '%{url} येथे टीपेबद्दल अधिक तपशील मिळू शकेल.' - message: + messages: inbox: title: अंतर्पेटी my_inbox: माझी अंतर्पेटी @@ -869,7 +869,7 @@ mr: unread_button: न वाचलेले अशी खूण करा read_button: वाचले अशी खूण करा reply_button: उत्तर - delete_button: वगळा + destroy_button: वगळा new: title: संदेश पाठवा send_message_to: '%{name}ला नवीन संदेश पाठवा' @@ -900,7 +900,7 @@ mr: wrong_user: आपण '%{user}' म्हणून दाखल झालेले आहात, पण आपण ज्या संदेशास उत्तर देऊ इच्छिता, तो संदेश वेगळ्या सदस्यास पाठविण्यात आला आहे. कृपया उत्तर देण्यासाठी बरोबर सदस्य म्हणून दाखल व्हा. - read: + show: title: संदेश वाचा from: प्रेषक subject: विषय @@ -913,12 +913,12 @@ mr: तो संदेश वेगळ्या सदस्यास पाठविण्यात आला आहे. कृपया संदेश वाचण्यासाठी बरोबर सदस्य म्हणून दाखल व्हा. sent_message_summary: - delete_button: वगळा + destroy_button: वगळा mark: as_read: संदेश वाचला आहे अशी खूण केली as_unread: संदेश वाचला नाही अशी खूण केली - delete: - deleted: संदेश वगळला + destroy: + destroyed: संदेश वगळला site: about: next: पुढील @@ -1137,7 +1137,7 @@ mr: जर आपणास काही छोटेसेच ठिक करुन हवे आहे व आपल्यापाशी प्रवेशाचा व संपादन शिकण्यास वेळ नाही तर एक टिप्पणी जोडणे सोपे आहे. - trace: + traces: create: upload_trace: GPS अनुरेख चढवा description: 'वर्णन:' diff --git a/config/locales/ms.yml b/config/locales/ms.yml index c16975925..ca0d2fafa 100644 --- a/config/locales/ms.yml +++ b/config/locales/ms.yml @@ -1002,7 +1002,7 @@ ms: commented: partial_changeset_with_comment: dengan komen '%{changeset_comment}' partial_changeset_without_comment: tanpa komen - message: + messages: inbox: title: Peti Masuk my_inbox: Peti masuk saya @@ -1019,7 +1019,7 @@ ms: unread_button: Tanda sebagai belum dibaca read_button: Tanda sebagai sudah dibaca reply_button: Balas - delete_button: Hapuskan + destroy_button: Hapuskan new: title: Hantar pesanan send_message_to: Hantar pesanan baru kepada %{name} @@ -1050,7 +1050,7 @@ ms: wrong_user: Anda telah log masuk sebagai `%{user}' tetapi pesanan yang anda pohon untuk membalas itu tidak dihantar kepada pengguna itu. Sila log masuk sebagai pengguna yang betul untuk membacanya. - read: + show: title: Baca pesanan from: Daripada subject: Subjek @@ -1063,12 +1063,12 @@ ms: pohon untuk membaca itu tidak dihantar oleh/kepada pengguna itu. Sila log masuk sebagai pengguna yang betul untuk membacanya. sent_message_summary: - delete_button: Hapuskan + destroy_button: Hapuskan mark: as_read: Pesanan ditandai sebagai sudah dibaca as_unread: Pesanan ditandai sebagai belum dibaca - delete: - deleted: Pesanan dihapuskan + destroy: + destroyed: Pesanan dihapuskan site: about: next: Berikutnya @@ -1455,7 +1455,7 @@ ms: paragraph_2_html: |- Layari peta dan klik pada ikon nota: . Ini akan meletakkan penanda pada peta yang boleh anda alihkan dengan menyeret. Tulis pesanan anda, kemudian klik Simpan, supaya penyunting lain boleh mengkajinya. - trace: + traces: visibility: private: Peribadi (hanya dikongsikan sebagai titik yang tidak tersusun secara tanpa nama) diff --git a/config/locales/nb.yml b/config/locales/nb.yml index 25c50443d..3fccdbdde 100644 --- a/config/locales/nb.yml +++ b/config/locales/nb.yml @@ -1034,7 +1034,7 @@ nb: details: Flere detaljer om endringen finnes på %{url}. unsubscribe: For å fjerne abonnementet på oppdateringer til dette endringssettet, besøk %{url} og klikk «Avslutt abonnement». - message: + messages: inbox: title: Innboks my_inbox: Min innboks @@ -1056,7 +1056,7 @@ nb: unread_button: Marker som ulest read_button: Marker som lest reply_button: Svar - delete_button: Slett + destroy_button: Slett new: title: Send melding send_message_to: Send en ny melding til %{name} @@ -1088,25 +1088,25 @@ nb: reply: wrong_user: Du er logget inn som «%{user}», men meldingen du ønsker å svare på ble ikke sendt til den brukeren. Logg inn som korrekt bruker for å svare. - read: + show: title: Les melding from: Fra subject: Emne date: Dato reply_button: Svar unread_button: Marker som ulest - delete_button: Slett + destroy_button: Slett back: Tilbake to: Til wrong_user: Du er logget inn som «%{user}», men meldingen du ønsker å lese ble ikke sendt fra eller til den brukeren. Logg inn som korrekt bruker for å lese. sent_message_summary: - delete_button: Slett + destroy_button: Slett mark: as_read: Melding markert som lest as_unread: Melding markert som ulest - delete: - deleted: Melding slettet + destroy: + destroyed: Melding slettet site: about: next: Neste @@ -1530,7 +1530,7 @@ nb: paragraph_2_html: |- Bare gå til kartet og klikk på notis-ikonet: . Dette vil legge en markør på kartet, som du så kan dra til annet sted. Legg til meldingen og lagre. Andre kan da sjekke meldingen. - trace: + traces: visibility: private: Privat (bare delt som anononyme, usorterte punkter) public: Offentlig (vist i sporlista og som anononyme, usorterte punkter) diff --git a/config/locales/nds.yml b/config/locales/nds.yml index e5f3f5de3..3a445b983 100644 --- a/config/locales/nds.yml +++ b/config/locales/nds.yml @@ -382,7 +382,7 @@ nds: greeting: Moin, lost_password_html: greeting: Moin, - message: + messages: inbox: title: Postfack Ingang my_inbox: Mien Postfack Ingang @@ -394,7 +394,7 @@ nds: unread_button: as ‚noch nich leest‘ kennteken read_button: as ‚leest‘ kennteken reply_button: Antern - delete_button: Wegdoon + destroy_button: Wegdoon new: title: Naricht sennen send_button: Versennen @@ -408,16 +408,16 @@ nds: to: An subject: Thema date: Datum - read: + show: from: Von subject: Thema date: Datum reply_button: Antern to: An sent_message_summary: - delete_button: Wegdoon - delete: - deleted: Naricht wegdaan + destroy_button: Wegdoon + destroy: + destroyed: Naricht wegdaan site: copyright: native: @@ -507,7 +507,7 @@ nds: bridge: Fett Rand = Brügg private: Privat Togang construction: Straat, an de noch boot warrt - trace: + traces: create: upload_gpx: GPX-Datei hoochladen description: Beschrieven diff --git a/config/locales/ne.yml b/config/locales/ne.yml index 038970e6c..02a3b676e 100644 --- a/config/locales/ne.yml +++ b/config/locales/ne.yml @@ -772,7 +772,7 @@ ne: changeset_comment_notification: hi: नमस्ते %{to_user}, greeting: नमस्ते, - message: + messages: inbox: title: इनबक्स my_inbox: मेरो इनबक्स @@ -784,7 +784,7 @@ ne: unread_button: नपढिएको रूपमा चिनो लगाउनुहोस् read_button: पढिएको रूपमा चिनो लगाउनुहोस् reply_button: जवाफ दिने - delete_button: हटाउनुहोस् + destroy_button: हटाउनुहोस् new: title: सान्देस पठाउ send_message_to: '%{name} लाई नयाँ सन्देश पठाउनुहोस्' @@ -800,20 +800,20 @@ ne: to: लाई subject: विषय date: मिति - read: + show: title: सन्देश पढ्नुहोस् from: बाट subject: विषय date: मिति reply_button: जवाफ दिनुहोस् unread_button: नपढिएको रूपमा चिनो लगाउनुहोस् - delete_button: मेट्नुहोस् + destroy_button: मेट्नुहोस् back: पछाडि to: लाई sent_message_summary: - delete_button: हटाउनुहोस् - delete: - deleted: सन्देश मेटियो + destroy_button: हटाउनुहोस् + destroy: + destroyed: सन्देश मेटियो site: about: next: अर्को @@ -899,16 +899,12 @@ ne: help: title: help.openstreetmap.org mailing_lists: - url: http://lists.openstreetmap.org/ title: मेलिङ्ग सूचीहरू forums: - url: http://forum.openstreetmap.org/ title: मञ्च irc: - url: http://irc.openstreetmap.org/ title: आईआरसि switch2osm: - url: https://switch2osm.org/ title: स्विचटु‍ओएसएम wiki: url: http://wiki.openstreetmap.org/ @@ -971,7 +967,7 @@ ne: title: म्यापमा के छ rules: title: नियमहरू ! - trace: + traces: create: upload_trace: GPS Trace अपलोड गर्ने upload_gpx: 'GPX फाइल अपलोड गर्ने:' diff --git a/config/locales/nl.yml b/config/locales/nl.yml index 5ccac35cc..1cf4e6499 100644 --- a/config/locales/nl.yml +++ b/config/locales/nl.yml @@ -1115,7 +1115,7 @@ nl: details: Meer details over de wijzigingenset kunt u vinden op %{url}. unsubscribe: Om je af te melden van de updates van deze wijziging, ga naar %{url} en klik op "Afmelden". - message: + messages: inbox: title: Postvak IN my_inbox: Mijn Postvak IN @@ -1136,7 +1136,7 @@ nl: unread_button: Markeren als ongelezen read_button: Markeren als gelezen reply_button: Antwoorden - delete_button: Verwijderen + destroy_button: Verwijderen new: title: Bericht verzenden send_message_to: Een persoonlijk bericht naar %{name} verzenden @@ -1169,26 +1169,26 @@ nl: wrong_user: U bent aangemeld als "%{user}", maar het bericht waarop u wilt antwoorden is niet aan die gebruiker gericht. Meld u aan als de juiste gebruiker om te antwoorden. - read: + show: title: Bericht lezen from: Van subject: Onderwerp date: Datum reply_button: Antwoorden unread_button: Markeren als ongelezen - delete_button: Verwijderen + destroy_button: Verwijderen back: Terug to: Aan wrong_user: |- U bent aangemeld als "%{user}", maar het bericht dat u wilt lezen is niet aan die gebruiker gericht. Meld u aan als de juiste gebruiker om het te lezen. sent_message_summary: - delete_button: Verwijderen + destroy_button: Verwijderen mark: as_read: Gemarkeerd als gelezen as_unread: Gemarkeerd als ongelezen - delete: - deleted: Het bericht is verwijderd + destroy: + destroyed: Het bericht is verwijderd site: about: next: Volgende @@ -1472,22 +1472,18 @@ nl: description: Stel een vraag of zoek antwoorden op de vraag- en antwoordsite van OSM. mailing_lists: - url: http://lists.openstreetmap.org/ title: Mailinglijsten description: Stel een vraag of bespreek interessante zaken op een hele reeks onderwerpsgebonden of regionale mailinglijsten. forums: - url: http://forum.openstreetmap.org/ title: Forums description: Vragen en overleg voor als u liever met een interface in bulletin boardstijl werkt. irc: - url: http://irc.openstreetmap.org/ title: IRC description: Interactieve chat in vele verschillende talen en over tal van onderwerpen. switch2osm: - url: https://switch2osm.org/ title: switch2osm description: Hulp voor bedrijven en organisaties om over te schakelen op OpenStreetMap-gebaseerde kaarten en andere diensten. @@ -1642,7 +1638,7 @@ nl: paragraph_2_html: |- Ga naar de kaart en klik op het notitiesymbool: . Er wordt een markering toegevoegd aan de kaart die u kunt verplaatsen door te slepen. Voeg uw bericht toe en klik dan op Opslaan, zodat andere mapper het kunnen onderzoeken. - trace: + traces: visibility: private: Persoonlijk (alleen gedeeld als anoniem; ongeordende punten) public: Publiek (weergegeven in tracklijst en als anonieme, ongeordende punten) diff --git a/config/locales/nn.yml b/config/locales/nn.yml index 6679809cb..7e329e5ea 100644 --- a/config/locales/nn.yml +++ b/config/locales/nn.yml @@ -976,7 +976,7 @@ nn: commented: partial_changeset_with_comment: med kommentaren '%{changeset_comment}' partial_changeset_without_comment: utan kommentar - message: + messages: inbox: title: Innboks my_inbox: Min innboks @@ -998,7 +998,7 @@ nn: unread_button: Marker som ulese read_button: Marker som lese reply_button: Svar - delete_button: Slett + destroy_button: Slett new: title: Send melding send_message_to: Send ei ny melding til %{name} @@ -1030,25 +1030,25 @@ nn: reply: wrong_user: Du er logga inn som «%{user}», men meldinga du ynskjer å svare på vart ikkje send til den brukaren. Logg inn som korrekt brukar for å svare. - read: + show: title: Les melding from: Frå subject: Emne date: Dato reply_button: Svar unread_button: Marker som ulese - delete_button: Slett + destroy_button: Slett back: Tilbake to: Til wrong_user: Du er logga inn som «%{user}», men meldinga du ynskjer å lese vart ikkje send til den brukaren. Logg inn som korrekt brukar for å lese. sent_message_summary: - delete_button: Slett + destroy_button: Slett mark: as_read: Melding markert som lese as_unread: Melding markert som ulese - delete: - deleted: Melding sletta + destroy: + destroyed: Melding sletta site: about: next: Neste @@ -1367,7 +1367,7 @@ nn: start_mapping: Start kartlegging add_a_note: title: Ikkje tid til å kartleggje sjølv? Legg inn ein merknad. - trace: + traces: visibility: private: Privat (berre delt som anononyme, usorterte punkt) public: Offentleg (vist i sporlista og som anononyme, usorterte punkt) diff --git a/config/locales/oc.yml b/config/locales/oc.yml index 325d7d9b6..41425f98b 100644 --- a/config/locales/oc.yml +++ b/config/locales/oc.yml @@ -1087,7 +1087,7 @@ oc: details: Mai de detalhs sus l’ensemble de modificacions a %{url}. unsubscribe: Per vos desabonar de las mesas a jorn d'aqueste ensemble de modificacions, visitatz %{url} e clicatz sus « Desabonar ». - message: + messages: inbox: title: Bóstia de recepcion my_inbox: Ma bóstia de recepcion @@ -1109,7 +1109,7 @@ oc: unread_button: Marcar coma pas legit read_button: Marcar coma legit reply_button: Respondre - delete_button: Suprimir + destroy_button: Suprimir new: title: Mandar un messatge send_message_to: Mandar un messatge novèl a %{name} @@ -1142,26 +1142,26 @@ oc: wrong_user: Sètz identificat(-ada) coma « %{user} » mas lo messatge al qual volètz respondre es pas estat enviat a aqueste utilizaire. Connectatz-vos amb l'identificant corrècte per poder respondre. - read: + show: title: Legir lo messatge from: De subject: Subjècte date: Data reply_button: Respondre unread_button: Marcar coma pas legit - delete_button: Suprimir + destroy_button: Suprimir back: Retorn to: A wrong_user: Sètz identificat(-ada) coma « %{user} » mas lo messatge qu'ensajatz de legir es pas estat enviat a vos o a aqueste utilizaire. Connectatz-vos amb l'identificant corrècte per lo poder legir. sent_message_summary: - delete_button: Suprimir + destroy_button: Suprimir mark: as_read: Messatge marcat coma legit as_unread: Messatge marcat coma pas legit - delete: - deleted: Messatge suprimit + destroy: + destroyed: Messatge suprimit site: about: next: Seguent @@ -1502,7 +1502,7 @@ oc: start_mapping: Començar de cartografiar add_a_note: title: Pas lo temps d'editar ? Apodètz una nòta ! - trace: + traces: visibility: private: Privat (partejat anonimament, punts pas ordenats) public: Public (afichat dins la lista de las traças e anonim, punts pas ordenats) diff --git a/config/locales/pa.yml b/config/locales/pa.yml index 9555b4083..7f39be0b1 100644 --- a/config/locales/pa.yml +++ b/config/locales/pa.yml @@ -712,7 +712,7 @@ pa: greeting: ਸਤਿ ਸ੍ਰੀ ਅਕਾਲ, commented: partial_changeset_without_comment: ਬਿਨਾ ਟਿੱਪਣੀ - message: + messages: inbox: title: ਇਨਬਾਕਸ my_inbox: ਮੇਰਾ ਇਨਬਾਕਸ @@ -722,7 +722,7 @@ pa: date: ਮਿਤੀ message_summary: reply_button: ਜੁਆਬ - delete_button: ਮਿਟਾਉ + destroy_button: ਮਿਟਾਉ new: title: ਸੁਨੇਹਾ ਘੱਲੋ subject: ਵਿਸ਼ਾ @@ -740,7 +740,7 @@ pa: to: ਵੱਲ subject: ਵਿਸ਼ਾ date: ਮਿਤੀ - read: + show: title: ਸੁਨੇਹਾ ਪੜ੍ਹੋ from: ਵੱਲੋਂ subject: ਵਿਸ਼ਾ @@ -750,9 +750,9 @@ pa: back: ਪਿੱਛੇ to: ਸੇਵਾ ਵਿਖੇ sent_message_summary: - delete_button: ਮਿਟਾਉ - delete: - deleted: ਸੁਨੇਹਾ ਮਿਟਾਇਆ ਗਿਆ + destroy_button: ਮਿਟਾਉ + destroy: + destroyed: ਸੁਨੇਹਾ ਮਿਟਾਇਆ ਗਿਆ site: about: next: ਅੱਗੇ @@ -916,7 +916,7 @@ pa: start_mapping: ਨਕਸ਼ਾਬੰਦੀ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ add_a_note: title: ਸੋਧਣ ਦੀ ਵਿਹਲ ਨਹੀਂ? ਕੋਈ ਨੋਟ ਜੋੜੋ! - trace: + traces: create: description: 'ਵੇਰਵਾ:' tags: 'ਟੈਗ:' diff --git a/config/locales/pl.yml b/config/locales/pl.yml index e5b326d13..d0a72f02a 100644 --- a/config/locales/pl.yml +++ b/config/locales/pl.yml @@ -1134,7 +1134,7 @@ pl: %{url}.' unsubscribe: Aby wypisać się z subskrypcji dotyczącej tego zestawu zmian, odwiedź %{url} i kliknij "Nie obserwuj". - message: + messages: inbox: title: Wiadomości odebrane my_inbox: skrzynka odbiorcza @@ -1159,7 +1159,7 @@ pl: unread_button: Oznacz jako nieprzeczytaną read_button: Oznacz jako przeczytaną reply_button: Odpowiedz - delete_button: Usuń + destroy_button: Usuń new: title: Wysyłanie wiadomości send_message_to: Wyślij nową wiadomość do %{name} @@ -1193,26 +1193,26 @@ pl: wrong_user: Jesteś zalogowany jako „%{user}”, ale wiadomość, na którą chcesz odpowiedzieć, nie została wysłana do tego użytkownika. Zaloguj się jako właściwy użytkownik, aby na nią odpowiedzieć. - read: + show: title: Czytanie wiadomości from: Od subject: Temat date: Nadano reply_button: Odpowiedz unread_button: Oznacz jako nieprzeczytaną - delete_button: Usuń + destroy_button: Usuń back: Cofnij to: Do wrong_user: Jesteś zalogowany jako „%{user}”, ale wiadomość, którą chcesz przeczytać, nie została wysłana przez tego użytkownika ani do niego. Proszę zalogować się jako właściwy użytkownik, aby ją przeczytać. sent_message_summary: - delete_button: Usuń + destroy_button: Usuń mark: as_read: Wiadomość została oznaczona jako przeczytana as_unread: Wiadomość została oznaczona jako nieprzeczytana - delete: - deleted: Wiadomość usunięta + destroy: + destroyed: Wiadomość usunięta site: about: next: Dalej @@ -1474,20 +1474,16 @@ pl: description: Zadaj pytanie lub odszukaj odpowiedzi na stronie pytań i odpowiedzi OSM. mailing_lists: - url: http://lists.openstreetmap.org/ title: Listy mailignowe description: Zadaj pytanie lub przedyskutuj interesujący temat niezależnie od wybranego tematu lub lokalizacji. forums: - url: http://forum.openstreetmap.org/viewforum.php?id=23 title: Forum description: Pytania, dyskusje w formie internetowego forum dyskusyjnego. irc: - url: http://irc.openstreetmap.org/ title: IRC description: Interaktywny czat w różnych językach i na różne tematy. switch2osm: - url: https://switch2osm.org/ title: switch2osm description: Pomoc firmom i organizacjom w przejściu do mapy OpenStreetMap i inne usługi. @@ -1643,7 +1639,7 @@ pl: i klikniesz ikonę: . Ta czynność doda znacznik, który możesz przesunąć przez przeciągnięcie. Dodaj swoją uwagę i zapisz ją - inni maperzy zajmą się twoim zgłoszeniem.' - trace: + traces: visibility: private: Prywatny (udostępniany jedynie jako anonimowy, nieuporządkowane punkty) public: Publiczny (wyświetlany na liście śladów i jako anonimowy, nieuporządkowane diff --git a/config/locales/pt-BR.yml b/config/locales/pt-BR.yml index 90a574266..eddb8a7ab 100644 --- a/config/locales/pt-BR.yml +++ b/config/locales/pt-BR.yml @@ -1140,7 +1140,7 @@ pt-BR: em %{url} unsubscribe: Para cancelar a subscrição das atualizações deste conjunto de alterações, visite %{url} e clique em "Anular subscrição". - message: + messages: inbox: title: Caixa de Entrada my_inbox: Minha Caixa de Entrada @@ -1162,7 +1162,7 @@ pt-BR: unread_button: Marcar como não lida read_button: Marcar como lida reply_button: Responder - delete_button: Apagar + destroy_button: Apagar new: title: Enviar mensagem send_message_to: Enviar uma nova mensagem para %{name} @@ -1195,26 +1195,26 @@ pt-BR: wrong_user: Você está conectado como `%{user}' mas a mensagem que você quer responder não foi enviada para este usuário. Faça o login com o usuário correto para poder responder. - read: + show: title: Ler mensagem from: De subject: Assunto date: Data reply_button: Responder unread_button: Marcar como não lida - delete_button: Deletar + destroy_button: Deletar back: Voltar to: Para wrong_user: Você está conectado como `%{user}' mas a mensagem que você quer ler não foi enviada para este usuário. Faça o login com o usuário correto para poder responder. sent_message_summary: - delete_button: Apagar + destroy_button: Apagar mark: as_read: Mensagem marcada como lida as_unread: Mensagem marcada como não lida - delete: - deleted: Mensagem apagada + destroy: + destroyed: Mensagem apagada site: about: next: Próximo @@ -1488,20 +1488,16 @@ pt-BR: description: Faça uma pergunta ou procure por respostas no fórum de perguntas e respostas do OpenStreetMap. mailing_lists: - url: https://lists.openstreetmap.org/ title: Listas de E-mail description: Tire uma dúvida ou discuta assuntos interessantes em várias listas regionais ou por assunto. forums: - url: https://forum.openstreetmap.org/ title: Fóruns description: Questões e discussões para quem prefere fóruns. irc: - url: https://irc.openstreetmap.org/ title: IRC description: Bate-papo interativo em vários idiomas e sobre vários assuntos. switch2osm: - url: https://switch2osm.org/ title: switch2osm description: Ajuda para empresas e organizações migrando para mapas baseados no OpenStreetMap e outros serviços. @@ -1657,7 +1653,7 @@ pt-BR: da nota: . Isto incluirá um marcador no mapa, que você pode mover \narrastando. Adicione a sua mensagem e clique em salvar, e outros mapeadores vão investigar." - trace: + traces: visibility: private: Privado (compartilhado apenas como pontos anônimos e não ordenados) public: Público (apresentado na lista como pontos anônimos e não ordenados) diff --git a/config/locales/pt-PT.yml b/config/locales/pt-PT.yml index c939c13e4..af1b4db9e 100644 --- a/config/locales/pt-PT.yml +++ b/config/locales/pt-PT.yml @@ -1120,7 +1120,7 @@ pt-PT: details: Pode encontrar mais informações sobre a edição em %{url}. unsubscribe: Para deixar de seguir as atualizações deste conjunto de alterações, aceda a %{url} e clique em "Anular subscrição". - message: + messages: inbox: title: Caixa de Entrada my_inbox: A minha caixa de entrada @@ -1142,7 +1142,7 @@ pt-PT: unread_button: Marcar como não lida read_button: Marcar como lido reply_button: Responder - delete_button: Eliminar + destroy_button: Eliminar new: title: Enviar mensagem send_message_to: Enviar uma nova mensagem para %{name} @@ -1175,26 +1175,26 @@ pt-PT: wrong_user: Está autenticado como o utilizador `%{user}' mas a mensagem que pediu para responder não foi enviada para esse utilizador. Por favor entre na conta de utilizador correta para responder. - read: + show: title: Ler mensagem from: De subject: Assunto date: Data reply_button: Responder unread_button: Marcar como não lida - delete_button: Eliminar + destroy_button: Eliminar back: Voltar to: Para wrong_user: Está autenticado com a conta `%{user}', mas a mensagem que pediu para ler não foi enviada por, ou para, essa conta de utilizador. Por favor, entre na conta de utilizador correta para ler a mensagem. sent_message_summary: - delete_button: Eliminar + destroy_button: Eliminar mark: as_read: Mensagem marcada como lida as_unread: Mensagem marcada como não lida - delete: - deleted: Mensagem eliminada + destroy: + destroyed: Mensagem eliminada site: about: next: Seguinte @@ -1463,21 +1463,17 @@ pt-PT: description: Faça uma pergunta ou procure respostas no fórum de perguntas e respostas do OpenStreetMap. mailing_lists: - url: http://lists.openstreetmap.org/ title: Listas de divulgação description: Faça uma pergunta ou debata temas interessantes numa vasta gama de listas de divulgação temáticas ou regionais. forums: - url: http://forum.openstreetmap.org/ title: Fóruns description: Questões e discussões para quem preferir uma interface ao estilo dos sistemas de boletins eletrónicos. irc: - url: http://irc.openstreetmap.org/ title: IRC description: Sala de discussão IRC em várias línguas e vários tópicos. switch2osm: - url: https://switch2osm.org/ title: switch2osm description: Informações para empresas e organizações que queiram mudar para os mapas do OpenStreetMap e outros serviços. @@ -1633,7 +1629,7 @@ pt-PT: paragraph_2_html: |- Vá ao mapa e clique no ícone da nota: . Isto adiciona um marcador no mapa, que pode reposicionar arrastando-o. Adicione a sua mensagem, clique para gravar e outros colaboradores irão investigar. - trace: + traces: visibility: private: Privado (apenas partilhado como anónimo, pontos não ordenados) public: Público (mostrado na lista de trilhos GPS como anónimo, pontos não ordenados) @@ -1661,8 +1657,10 @@ pt-PT: tags_help: separadas por vírgulas visibility: 'Visibilidade:' visibility_help: o que significa isto? + visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Visibility_of_GPS_traces upload_button: Enviar help: Ajuda + help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Upload edit: title: A editar o trilho %{name} heading: A editar o trilho %{name} diff --git a/config/locales/ro.yml b/config/locales/ro.yml index b98d25151..f34949bd5 100644 --- a/config/locales/ro.yml +++ b/config/locales/ro.yml @@ -799,14 +799,14 @@ ro: greeting: Salut, commented: partial_changeset_without_comment: fără comentarii - message: + messages: inbox: title: Mesaje primite from: De la subject: Subiect date: Dată message_summary: - delete_button: Şterge + destroy_button: Şterge new: title: Trimite mesajul subject: Subiect @@ -824,7 +824,7 @@ ro: to: Către subject: Subiect date: Dată - read: + show: title: Citire mesaj from: De la subject: Subiect @@ -834,9 +834,9 @@ ro: back: Înapoi to: Către sent_message_summary: - delete_button: Şterge - delete: - deleted: Mesaj șters + destroy_button: Şterge + destroy: + destroyed: Mesaj șters site: about: next: Înainte @@ -934,7 +934,7 @@ ro: start_mapping: Începeți să cartografiați add_a_note: title:

Nu aveți timp pentru editare? Adaugați o notă!

- trace: + traces: create: upload_gpx: 'Încărcați fișier GPX:' description: 'Descriere:' diff --git a/config/locales/ru.yml b/config/locales/ru.yml index 5cabfae02..bd9d09d2b 100644 --- a/config/locales/ru.yml +++ b/config/locales/ru.yml @@ -1164,7 +1164,7 @@ ru: details: Дополнительные сведения о пакете правок можно найти на %{url}. unsubscribe: Чтобы отписаться от обновлений этого пакета правок посетите %{url} и нажмите кнопку "Отписаться". - message: + messages: inbox: title: Входящие my_inbox: Мои входящие @@ -1189,7 +1189,7 @@ ru: unread_button: Пометить как непрочитанное read_button: Пометить как прочитанное reply_button: Ответить - delete_button: Удалить + destroy_button: Удалить new: title: Отправить сообщение send_message_to: Отправить новое сообщение для %{name} @@ -1229,26 +1229,26 @@ ru: wrong_user: |2- Вы вошли как `%{user}', но ответ на ваш вопрос был отправлен не этому пользователю. Пожалуйста, войдите как соответствующий вашему вопросу пользователь, чтобы прочитать ответ. - read: + show: title: Просмотр сообщения from: От subject: Тема date: Дата reply_button: Ответить unread_button: Пометить как непрочитанное - delete_button: Удалить + destroy_button: Удалить back: Назад to: 'Кому:' wrong_user: Вы вошли как пользователь `%{user}', но ответ на ваш вопрос был отправлен не этим или не этому пользователю. Пожалуйста, войдите как соответствующий вашему вопросу пользователь, чтобы прочитать его. sent_message_summary: - delete_button: Удалить + destroy_button: Удалить mark: as_read: Сообщение отмечено как прочитанное as_unread: Сообщение отмечено как непрочитанное - delete: - deleted: Сообщение удалено + destroy: + destroyed: Сообщение удалено site: about: next: Далее @@ -1503,20 +1503,16 @@ ru: title: help.openstreetmap.org description: Задать вопрос или найти ответы на сайте вопросов и ответов OSM. mailing_lists: - url: http://lists.openstreetmap.org/ title: Списки рассылок description: Задайте вопрос или обсудите насущные вопросы в списке рассылок (количество активных пользователей зависит от языка). forums: - url: http://forum.openstreetmap.org/ title: Форумы description: Вопросы и обсуждения для тех, кто предпочитает форумы для общения. irc: - url: https://irc.openstreetmap.org/ title: IRC description: Интерактивный чат на разных языках и на разные темы. switch2osm: - url: https://switch2osm.org/ title: switch2osm description: Помощь компаниям и организациям в переходе на карты и другие ресурсы OpenStreetMap. @@ -1673,7 +1669,7 @@ ru: paragraph_2_html: |- Просто перейдите к карте и нажмите на иконку заметок: . Это добавит на карту маркер, который можно перетаскивать. Просто напишите сообщение и нажмите "Добавить", и другие участники увидят его. - trace: + traces: visibility: private: Частный (доступно только анонимно, неупорядоченные точки) public: Общедоступный (показывается в списке треков и анонимно, неупорядоченные diff --git a/config/locales/scn.yml b/config/locales/scn.yml index afa05eb35..d7ebc5027 100644 --- a/config/locales/scn.yml +++ b/config/locales/scn.yml @@ -1019,7 +1019,7 @@ scn: partial_changeset_without_comment: senza cummentu details: Si ponnu attruvari àutri dittagghî a prupòsitu di stu gruppu di canciamenti nta %{url}. - message: + messages: inbox: title: Posta arrivata my_inbox: La mè posta arrivata @@ -1041,7 +1041,7 @@ scn: unread_button: Signa comu di lèggiri read_button: Signa comu già liggiutu reply_button: Arrispunni - delete_button: Cancella + destroy_button: Cancella new: title: Manna un missaggiu send_message_to: Manna un missaggiu novu a %{name} @@ -1074,7 +1074,7 @@ scn: wrong_user: Trasisti comu «%{user}» pirò lu missaggiu ô quali vulivi arrispùnniri nun fu mannatu a dd'utenti. Pi favuri trasi comu l'utenti giustu pi putiri arrispùnniri. - read: + show: title: Leggi lu missaggiu from: Di subject: Oggettu @@ -1086,12 +1086,12 @@ scn: wrong_user: Trasisti comu «%{user}» pirò lu missaggiu chi vulivi lèggiri nun fu mannatu a dd'utenti. Pi favuri trasi comu l'utenti giustu pi putiri liggìrilu. sent_message_summary: - delete_button: Cancella + destroy_button: Cancella mark: as_read: Missaggiu signatu comu già liggiutu as_unread: Missaggiu marcatu comu di lèggiri - delete: - deleted: Missaggiu cancillatu + destroy: + destroyed: Missaggiu cancillatu site: about: next: Appressu @@ -1358,21 +1358,17 @@ scn: description: Fai n'addumannata o cerca n'arrispunnuta ntô situ d'addumannati e arrispunnuti d'OSM. mailing_lists: - url: http://lists.openstreetmap.org/ title: Mailing list description: Fai addumannati o discuti di quistioni ntirissanti nta na gamma ampia di mailing list spicializzati pi tema o pi riggiuni. forums: - url: http://forum.openstreetmap.org/ title: Forum description: Addumannati e discussioni pi chiddi chi prifirìscinu na ntirfaccia fatta a bacheca. irc: - url: http://irc.openstreetmap.org/ title: IRC description: Chat ntirattiva nta tanti lingui e supra a tanti argumenti diffirenti. switch2osm: - url: https://switch2osm.org/ title: switch2osm description: Aiutu pi mprisi e assuciazzioni chi vannu a passari ê cartini e a l'àutri sirvizzi basati supra a OpenStreetMap. @@ -1524,7 +1520,7 @@ scn: paragraph_2_html: |- Abbasta chi vai supra â cartina e clicchi la cona dâ nota: . Di sta manera s'agghiunci un signali supra â cartina, e lu poi spustari strascinànnulu. Agghiunci lu tò missaggiu, clicca sarva, e a stu puntu l'àutri mappatura dùnanu n'occhiata. - trace: + traces: visibility: private: Privata (cunnivisu sulu comu anònimu, òrdini dî punti nun mantinutu) public: Pùbblica (ammustratu ntâ lista dî tracciati e comu anònimu, òrdini dî diff --git a/config/locales/sco.yml b/config/locales/sco.yml index 4fc666e5d..aa12ef2a4 100644 --- a/config/locales/sco.yml +++ b/config/locales/sco.yml @@ -1061,7 +1061,7 @@ sco: Whit it disna include is opinionatit data lik ratins, historical or hypothetical featurs, an data frae copyrichtit soorces. Unless ye hae special permission, dinna copy frae online or paper cairts. - trace: + traces: create: upload_trace: Uplaid GPS Trace user: diff --git a/config/locales/sk.yml b/config/locales/sk.yml index e910324e2..3b599558f 100644 --- a/config/locales/sk.yml +++ b/config/locales/sk.yml @@ -947,7 +947,7 @@ sk: details: Viac podrobností o poznámke môžete nájsť nájsť na %{url}. changeset_comment_notification: greeting: Ahoj, - message: + messages: inbox: title: Doručená pošta my_inbox: Moja doručená pošta @@ -970,7 +970,7 @@ sk: unread_button: Označiť ako neprečítané read_button: Označiť ako prečítané reply_button: Odpovedať - delete_button: Zmazať + destroy_button: Zmazať new: title: Odoslať správu send_message_to: Poslať novú správu používateľovi %{name} @@ -1004,7 +1004,7 @@ sk: wrong_user: Ste prihlásený ako „%{user}“, ale správa, na ktorú chcete odpovedať, nebola odoslaná tomuto používateľovi. Ak na ňu chcete odpovedať, prihláste sa pod správnym kontom. - read: + show: title: Čítať správu from: Od subject: Predmet @@ -1017,12 +1017,12 @@ sk: nie je ani od, ani pre tohoto používateľa. Ak si ju chcete prečítať, prihláste sa pod príslušným kontom. sent_message_summary: - delete_button: Zmazať + destroy_button: Zmazať mark: as_read: Správa označená ako prečítaná as_unread: Správa označená ako neprečítaná - delete: - deleted: Správa vymazaná + destroy: + destroyed: Správa vymazaná site: about: next: Ďalej @@ -1343,7 +1343,7 @@ sk: title: Nie je čas upravovať? Pridajte poznámku! paragraph_1_html: Pokiaľ chcete len opraviť nejakú drobnosť a nemáte čas sa registrovať a učiť sa upravovať, môžete jednoducho pridať poznámku. - trace: + traces: visibility: private: Súkromné (iba zdieľané ako anonymné, neusporiadané body) public: Verejné (zobrazené v prehľade stopy, aj ako anonymné, neusporiadané diff --git a/config/locales/sl.yml b/config/locales/sl.yml index 552d004ce..72b9d793d 100644 --- a/config/locales/sl.yml +++ b/config/locales/sl.yml @@ -1065,7 +1065,7 @@ sl: partial_changeset_with_comment: s komentarjem "%{changeset_comment}" partial_changeset_without_comment: brez komentarja details: Več podrobnosti o tem paketu sprememb lahko najdete na %{url}. - message: + messages: inbox: title: Prejeta pošta my_inbox: Moja prejeta @@ -1091,7 +1091,7 @@ sl: unread_button: Označi kot neprebrano read_button: Označi kot prebrano reply_button: Odgovori - delete_button: Izbriši + destroy_button: Izbriši new: title: Pošiljanje sporočila send_message_to: Pošlji novo sporočilo uporabniku %{name} @@ -1125,25 +1125,25 @@ sl: reply: wrong_user: Prijavljeni ste kot '%{user}', ampak sporočilo na katerega odgovarjate, ni bilo poslano vam. Prosimo, prijavite se, kot pravi uporabnik za odgovarjanje. - read: + show: title: Branje sporočila from: Od subject: Zadeva date: Datum reply_button: Odgovori unread_button: Označi kot neprebrano - delete_button: Izbriši + destroy_button: Izbriši back: Nazaj to: Za wrong_user: Prijavljeni ste kot '%{user}', ampak sporočilo, ko ga \elite prebrati ni bilo poslano vam. Prosimo, prijavite se, kot pravi uporabnik za branje. sent_message_summary: - delete_button: Izbriši + destroy_button: Izbriši mark: as_read: Sporočilo označeno kot prebrano as_unread: Sporočilo označeno kot neprebrano - delete: - deleted: Sporočilo izbrisano + destroy: + destroyed: Sporočilo izbrisano site: about: next: Naslednji @@ -1430,7 +1430,7 @@ sl: kliknite ikono opombe: . Tako boste na zemljevid dodali oznako, ki jo lahko premaknete z vlečenjem. Dodajte vašo opombo in nato kliknite Shrani. Drugi kartografi bodo to preiskali.' - trace: + traces: visibility: private: Zasebna (v skupni rabi kot anonimna, neurejene točke) public: Javna (prikazana v spisku kot anonimna, neurejene točke) diff --git a/config/locales/sq.yml b/config/locales/sq.yml index 19ac000a0..615069bcf 100644 --- a/config/locales/sq.yml +++ b/config/locales/sq.yml @@ -898,7 +898,7 @@ sq: greeting: Përshëndetje, commented: partial_changeset_without_comment: pa koment - message: + messages: inbox: title: Kutia mbërritëse my_inbox: Kutia ime mbërritëse @@ -912,7 +912,7 @@ sq: unread_button: Shëno si të palexuar read_button: Shëno si të lexuar reply_button: Përgjigje - delete_button: Fshi + destroy_button: Fshi new: title: Dërgo mesazh send_message_to: Dërgo një mesazh të ri për %{name} @@ -935,7 +935,7 @@ sq: to: Për subject: Titulli date: Data - read: + show: from: Prej subject: Titulli date: Data @@ -947,7 +947,7 @@ sq: të lexuar nuk ishte dërguar nga ose për atë përdorues. Të lutem identifikohu si përdorues i saktë për të lexuar atë.' sent_message_summary: - delete_button: Fshi + destroy_button: Fshi mark: as_read: Mesazhi është shënuar si të lexuar as_unread: Mesazhi është shënuar si i palexuar @@ -1162,7 +1162,7 @@ sq: start_mapping: Fillo hartografimin add_a_note: title: Nuk ke kohë për të redaktuar? Shto një shënim! - trace: + traces: visibility: private: Privat (ndahet vetëm si anonim, pika të parenditura) public: Publik (ndahet vetëm si anonim, pika të parenditura) diff --git a/config/locales/sr-Latn.yml b/config/locales/sr-Latn.yml index 94dcf6e5d..a0067d208 100644 --- a/config/locales/sr-Latn.yml +++ b/config/locales/sr-Latn.yml @@ -768,7 +768,7 @@ sr-Latn: hopefully_you: Neko (verovatno vi) zatražio je poništavanje lozinke za ovaj nalog. click_the_link: Ako ste to vi, kliknite na vezu ispod da biste poništili lozinku. - message: + messages: inbox: title: Primljene my_inbox: Primljene @@ -790,7 +790,7 @@ sr-Latn: unread_button: Označi kao nepročitano read_button: Označi kao pročitano reply_button: Odgovori - delete_button: Obriši + destroy_button: Obriši new: title: Pošalji poruku send_message_to: Pošalji novu poruku za %{name} @@ -822,7 +822,7 @@ sr-Latn: reply: wrong_user: Prijavljeni ste kao %{user}, ali poruka na koju ste želeli da odgovorite nije poslata tom korisniku. Prijavite se kao ispravan korisnik da biste odgovorili. - read: + show: title: Pročitaj poruku from: Od subject: Naslov @@ -834,12 +834,12 @@ sr-Latn: nije poslata tom korisniku. Prijavite se kao ispravan korisnik da biste je pročitali. sent_message_summary: - delete_button: Obriši + destroy_button: Obriši mark: as_read: Poruka je označena kao pročitana as_unread: Poruka je označena kao nepročitana - delete: - deleted: Poruka je obrisana + destroy: + destroyed: Poruka je obrisana site: copyright: foreign: @@ -1076,7 +1076,7 @@ sr-Latn: image: Slika alt: Rezervni tekst url: Adresa - trace: + traces: visibility: private: Privatni (prikazuje se kao anonimne, neraspoređene tačke) public: Javni (prikazane u spisku tragova kao anonimne, neraspoređene tačke) diff --git a/config/locales/sr.yml b/config/locales/sr.yml index 8fccb4d0b..77628aa5c 100644 --- a/config/locales/sr.yml +++ b/config/locales/sr.yml @@ -217,8 +217,8 @@ sr: open_by_anonymous: Направио анониман корисник пре %{when} commented_by: Коментар корисника %{user} пре %{when} commented_by_anonymous: Коментар анонимног корисника пре %{when} - closed_by: Решио %{user} пре %{when} - closed_by_anonymous: Решио анонимни корисник пре %{when} + closed_by: Разрешио %{user} пре %{when} + closed_by_anonymous: Разрешио анонимни корисник пре %{when} reopened_by: Поново активирао %{user} пре %{when} reopened_by_anonymous: Поново активирао анонимни корисник пре %{when} hidden_by: Сакрио %{user} пре %{when} @@ -1036,11 +1036,12 @@ sr: commented_note: '%{commenter} је оставио коментар на белешки мапе коју сте Ви коментарисали. Белешка је у близини места %{place}.' closed: - subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} је решио једну од Ваших белешки' - subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} је решио белешу за коју сте заинтересовани' - your_note: '%{commenter} је решио једну од Ваших белешки на мапи у близини + subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} је разрешио једну од Ваших белешки' + subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} је разрешио белешку за коју сте + заинтересовани' + your_note: '%{commenter} је разрешио једну од Ваших белешки на мапи у близини места %{place}.' - commented_note: '%{commenter} је решио белешку мапе коју сте коментарисали. + commented_note: '%{commenter} је разрешио белешку мапе коју сте коментарисали. Белешка је у близини места %{place}.' reopened: subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} је реактивирао једну од Ваших белешки' @@ -1068,7 +1069,7 @@ sr: details: Више информација о чејнџсетовима може да се пронађе на %{url}. unsubscribe: Да бисте престали пратити апдејте овог чејнџсета, посетите %{url} и кликните на „Престани пратити”. - message: + messages: inbox: title: Примљене my_inbox: Примљене @@ -1090,7 +1091,7 @@ sr: unread_button: Означи као непрочитано read_button: Означи као прочитано reply_button: Одговори - delete_button: Обриши + destroy_button: Обриши new: title: Пошаљи поруку send_message_to: Пошаљи нову поруку за %{name} @@ -1122,26 +1123,26 @@ sr: reply: wrong_user: Пријављени сте као %{user}, али порука на коју сте желели да одговорите није послата том кориснику. Пријавите се као исправан корисник да бисте одговорили. - read: + show: title: Прочитај поруку from: Од subject: Наслов date: Датум reply_button: Одговори unread_button: Означи као непрочитано - delete_button: Обриши + destroy_button: Обриши back: Назад to: За wrong_user: Пријављени сте као %{user}, али порука коју сте желели да прочитате није послата том кориснику. Пријавите се као исправан корисник да бисте је прочитали. sent_message_summary: - delete_button: Обриши + destroy_button: Обриши mark: as_read: Порука је означена као прочитана as_unread: Порука је означена као непрочитана - delete: - deleted: Порука је обрисана + destroy: + destroyed: Порука је обрисана site: about: next: Следеће @@ -1577,7 +1578,7 @@ sr: paragraph_2_html: |- Само иди на карту и кликни иконицу за белешке: . Ово ће додати ознаку на карту, коју можеш да помераш превлачењем. Додај своју поруку, сними, и други картографи ће то истражити. - trace: + traces: visibility: private: Приватни (приказује се као анонимне, непоређане тачке) public: Јавни (приказани у списку трагова и као јавне, непоређане тачке) @@ -2263,7 +2264,7 @@ sr: commented_at_html: Освежено пре %{when} commented_at_by_html: '%{user} освежио пре %{when}' closed_at_html: Решено пре %{when} - closed_at_by_html: '%{user} решио пре %{when}' + closed_at_by_html: '%{user} разрешио пре %{when}' reopened_at_html: Поново покренуто пре %{when} reopened_at_by_html: '%{user} поново покренуо пре %{when}' rss: @@ -2363,9 +2364,9 @@ sr: anonymous_warning: Ова белешка садржи коментаре анонимних корисника које би требало посебно проверити. hide: Сакриј - resolve: Реши + resolve: Разреши reactivate: Поново покрени - comment_and_resolve: Коментариши и реши + comment_and_resolve: Коментариши и разреши comment: Коментариши edit_help: Помери карту и увећај на место које хоћеш да уредиш, затим кликни овде. directions: diff --git a/config/locales/sv.yml b/config/locales/sv.yml index b94005b97..6f2a4d4d1 100644 --- a/config/locales/sv.yml +++ b/config/locales/sv.yml @@ -1133,7 +1133,7 @@ sv: details: Mer detaljer om ändringssetet finns på %{url}. unsubscribe: För att avsluta prenumerationen av uppdateringar i denna ändringsgrupp, besök %{url} och klicka på "Avprenumerera". - message: + messages: inbox: title: Inkorg my_inbox: Min inkorg @@ -1155,7 +1155,7 @@ sv: unread_button: Markera som oläst read_button: Markera som läst reply_button: Svar - delete_button: Radera + destroy_button: Radera new: title: Skicka meddelande send_message_to: Skicka ett nytt meddelande till %{name} @@ -1188,26 +1188,26 @@ sv: wrong_user: Du är inloggad som '%{user}', men meddelandet du har bett om att besvara skickades inte till den användaren. Logga in med korrekt användare för att svara. - read: + show: title: Läs meddelande from: Från subject: Ärende date: Datum reply_button: Svara unread_button: Markera som oläst - delete_button: Radera + destroy_button: Radera back: Tillbaka to: Till wrong_user: Du är inloggad som '%{user}', men meddelandet du har bett om att få läsa skickades inte till eller av den användaren. Logga in med korrekt användare för att läsa det. sent_message_summary: - delete_button: Radera + destroy_button: Radera mark: as_read: Meddelandet markerat som läst as_unread: Meddelandet markerat som oläst - delete: - deleted: Meddelande raderat + destroy: + destroyed: Meddelande raderat site: about: next: Nästa @@ -1484,21 +1484,17 @@ sv: description: Ställ en fråga eller kolla upp svar på OSM:s sida med svar på ofta förekommande frågor. mailing_lists: - url: http://lists.openstreetmap.org/ title: E-postlistor description: Ställ en fråga eller diskutera intressanta saker på ett brett utbud av lokala eller regionala e-postlistor. forums: - url: http://forum.openstreetmap.org/ title: Forum description: Frågor och diskussioner för de som föredrar ett gränssnitt liknande en anslagstavla. irc: - url: http://irc.openstreetmap.org/ title: IRC description: Interaktiv chatt på flera olika språk rörande mängder av ämnen. switch2osm: - url: https://switch2osm.org/ title: switch2osm description: Hjälp för företag och organisationer att byta till OpenStreetMap-baserade kartor och andra tjänster. @@ -1654,7 +1650,7 @@ sv: paragraph_2_html: |- Gå till kartan och tryck på anteckningsikonen: . En markör, som du kan dra omkring, kommer att läggas till på kartan. Lägg till ett meddelande och spara. Någon annan kommer att undersöka frågan. - trace: + traces: visibility: private: Privat (spåret delas anonymt och utan ordning) public: Publik (visas i GPS-spårlistan och som anonyma punkter utan ordning) @@ -1679,8 +1675,10 @@ sv: tags_help: kommaseparerad visibility: 'Synlighet:' visibility_help: vad betyder detta? + visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sv:Visibility_of_GPS_traces upload_button: Uppladdning help: Hjälp + help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sv:Upload edit: title: Redigerar spår %{name} heading: Redigerar spår %{name} @@ -1750,7 +1748,7 @@ sv: GPS-spår eller lär dig om GPS-spår på wikin. upload_trace: Ladda upp GPS-spår see_all_traces: Se alla GPS-spår - see_my_traces: Se mina spår + see_my_traces: Se mina GPS-spår delete: scheduled_for_deletion: GPS-spår schemalagt för radering make_public: diff --git a/config/locales/ta.yml b/config/locales/ta.yml index b9d245b65..e6a44442d 100644 --- a/config/locales/ta.yml +++ b/config/locales/ta.yml @@ -498,7 +498,7 @@ ta: greeting: வணக்கம், changeset_comment_notification: greeting: வணக்கம், - message: + messages: inbox: title: உள்பெட்டி from: 'அனுப்புநர்:' @@ -508,7 +508,7 @@ ta: unread_button: வாசிக்கப்படாததாக என குறியிடு read_button: வாசித்ததாக குறியிடு reply_button: பதில் அளி - delete_button: நீக்கு + destroy_button: நீக்கு new: title: தகவல் அனுப்பு send_message_to: '%{name} க்கு புதிய தகவல் அனுப்பு' @@ -525,7 +525,7 @@ ta: outbox: வெளிப்பெட்டி subject: பொருள் date: நாள் - read: + show: title: தகவலை வாசிக்கவும் from: அனுப்புநர் subject: பொருள் @@ -534,9 +534,9 @@ ta: unread_button: வாசிக்கப்படாததாக குறியிடு to: பெறுநர் sent_message_summary: - delete_button: நீக்கு - delete: - deleted: தகவல் நீக்கப்பட்டது + destroy_button: நீக்கு + destroy: + destroyed: தகவல் நீக்கப்பட்டது site: about: next: அடுத்தது @@ -596,7 +596,7 @@ ta: welcome: rules: title: விதிமுறைகள்! - trace: + traces: create: description: 'விளக்கம்:' tags: 'குறிச்சொற்கள்:' diff --git a/config/locales/te.yml b/config/locales/te.yml index 597d87097..d42222f0e 100644 --- a/config/locales/te.yml +++ b/config/locales/te.yml @@ -488,7 +488,7 @@ te: anonymous: అజ్ఞాత వాడుకరి changeset_comment_notification: hi: '%{to_user} గారూ,' - message: + messages: inbox: my_inbox: నా ఇన్‌బాక్స్ outbox: పంపించినవి @@ -496,7 +496,7 @@ te: date: తేదీ message_summary: reply_button: స్పందించు - delete_button: తొలగించు + destroy_button: తొలగించు new: send_message_to: '%{name}కి ఒక సందేశాన్ని పంపండి' subject: విషయం @@ -506,13 +506,13 @@ te: outbox: పంపించినవి subject: విషయం date: తేదీ - read: + show: subject: విషయం date: తేదీ reply_button: జవాబివ్వు back: వెనుకకు sent_message_summary: - delete_button: తొలగించు + destroy_button: తొలగించు site: about: next: తదుపరి @@ -618,7 +618,7 @@ te: title: సందేహాలున్నాయా? add_a_note: title: సరిదిద్దేంత సమయం లేదా? ఒక గమనికను చేర్చండి! - trace: + traces: create: description: 'వివరణ:' tags_help: కామాలతో వేరుపరచినవి diff --git a/config/locales/th.yml b/config/locales/th.yml index 256dfb208..eb9b3bd6e 100644 --- a/config/locales/th.yml +++ b/config/locales/th.yml @@ -1082,7 +1082,7 @@ th: details: รายละเอียดเพิ่มเติมเกี่ยวกับชุดการเปลี่ยนแปลงสามารถหาได้ที่ %{url} unsubscribe: เพื่อบอกเลิกการรับข้อมูลการปรับปรุงชุดการเปลี่ยนแปลงนี้ โปรดไปนี้ %{url} แล้วคลิก "เลิกรับข้อมูล". - message: + messages: inbox: title: จดหมายรับ my_inbox: จดหมายรับส่วนตัว @@ -1103,7 +1103,7 @@ th: unread_button: ทำเครื่องหมายว่ายังไม่ได้อ่าน read_button: ทำเครื่องหมายว่าอ่านแล้ว reply_button: ตอบกลับ - delete_button: ลบ + destroy_button: ลบ new: title: ส่งข้อความ send_message_to: ส่งข้อความใหม่หาผู้ใช้ %{name} @@ -1133,25 +1133,25 @@ th: reply: wrong_user: ท่านเข้าระบบโดยใช้ชื่อผู้ใช้ `%{user}' แต่ข้อความที่ท่านกำลังจะตอบกลับไม่ได้ส่งถึงผู้ใช้ดังกล่าว โปรดเข้าระบบใหม่โดยใช้ชื่อผู้ใช้นั้นเพื่อตอบกลับ - read: + show: title: อ่านข้อความ from: จาก subject: เรื่อง date: วันที่ reply_button: ตอบกลับ unread_button: ทำเครื่องหมายว่ายังไม่ได้อ่าน - delete_button: ลบ + destroy_button: ลบ back: ย้อนกลับ to: ถึง wrong_user: ท่านเข้าระบบโดยใช้ชื่อผู้ใช้ `%{user}' แต่ข้อความที่ท่านกำลังจะตอบกลับไม่ได้ส่งโดยหรือส่งถึงผู้ใช้ดังกล่าว โปรดเข้าระบบใหม่โดยใช้ชื่อผู้ใช้นั้นเพื่อตอบกลับ sent_message_summary: - delete_button: ลบ + destroy_button: ลบ mark: as_read: ข้อความถูกทำเครื่องหมายว่าอ่านแล้ว as_unread: ข้อความถูกทำเครื่องหมายว่ายังไม่ได้อ่าน - delete: - deleted: ข้อความถูกลบแล้ว + destroy: + destroyed: ข้อความถูกลบแล้ว site: about: next: ถัดไป @@ -1482,7 +1482,7 @@ th: แค่ไปที่แผนที่ แล้วคลิกไอคอน หมายเหตุ: . จากนั้นจะมีเครื่องหมายมาที่แผนที่ให้ท่านลากไปยัง ตำแหน่งที่ต้องการ ใส่ข้อความที่ต้องการ คลิกบันทึก แล้วผู้ใช้ท่านอื่นจะเข้ามาตรวจสอบให้ - trace: + traces: visibility: private: ส่วนตัว (เผยแพร่ในนามผู้ไม่ประสงค์ออกนาม แต่ละจุดไม่เรียงลำดับ) public: สาธารณะ (แสดงในรายการรอยทาง และในนามผู้ไม่ประสงค์ออกนาม แต่ละจุดไม่เรียงลำดับ) diff --git a/config/locales/tl.yml b/config/locales/tl.yml index ff4f4fa5b..5bf288757 100644 --- a/config/locales/tl.yml +++ b/config/locales/tl.yml @@ -925,7 +925,7 @@ tl: partial_changeset_without_comment: walang puna details: Higit pang mga detalye tungkol sa pangkat ng pagbabago ay matatagpuan sa %{url}. - message: + messages: inbox: title: Kahon ng pumapasok my_inbox: Kahong-tanggapan ko @@ -947,7 +947,7 @@ tl: unread_button: Tatakan bilang hindi pa nababasa read_button: Tatakan bilang nabasa na reply_button: Tumugon - delete_button: Burahin + destroy_button: Burahin new: title: Magpadala ng mensahe send_message_to: Magpadala ng bagong mensahe sa %{name} @@ -980,26 +980,26 @@ tl: wrong_user: Lumagda ka bilang si `%{user}' ngunit ang mensaheng hiniling mong tugunin ay hindi naipadala sa tagagamit na iyan. Mangyaring lumagda bilang ang tamang tagagamit upang makatugon. - read: + show: title: Basahin ang mensahe from: Mula sa subject: Paksa date: Petsa reply_button: Tumugon unread_button: Tatakan bilang hindi pa nababasa - delete_button: Burahin + destroy_button: Burahin back: Bumalik to: Para kay wrong_user: Lumagda ka bilang si `%{user}' ngunit ang mensaheng hiniling mong basahin ay hindi ipinadala ni o papunta sa tagagamit na iyan. Mangyaring lumagda bilang ang tamang tagagamit upang mabasa ito. sent_message_summary: - delete_button: Burahin + destroy_button: Burahin mark: as_read: Minarkahan ang mensahe bilang nabasa na as_unread: Minarkahan ang mensahe bilang hindi pa nababasa - delete: - deleted: Binura ang mensahe + destroy: + destroyed: Binura ang mensahe site: about: next: Kasunod @@ -1313,7 +1313,7 @@ tl: questions: title: May mga tanong? start_mapping: Simulan ang Pagmamapa - trace: + traces: visibility: private: Pribado (ipinamamahagi lang bilang hindi nagpapakilala, hindi nakaayos na mga puntos) diff --git a/config/locales/tr.yml b/config/locales/tr.yml index fc5ba3495..b552d2a97 100644 --- a/config/locales/tr.yml +++ b/config/locales/tr.yml @@ -1076,7 +1076,7 @@ tr: details: Değişiklik serisiyle ilgili daha fazla bilgi %{url} sayfasından edinebilirsiniz. unsubscribe: Bu değişiklik serisinin güncellemelerini aboneliğinizden çıkarmak için %{url} sayfasını ziyaret edin ve "Aboneliği iptal et"i tıklayın. - message: + messages: inbox: title: Gelen Kutusu my_inbox: Gelen kutusu @@ -1098,7 +1098,7 @@ tr: unread_button: Okunmadı olarak işaretle read_button: Okundu olarak işaretle reply_button: Yanıtla - delete_button: Sil + destroy_button: Sil new: title: Mesaj Gönder send_message_to: '%{name}''ya yeni bir mesaj gönder' @@ -1131,26 +1131,26 @@ tr: wrong_user: '`%{user}'' olarak oturum açtınız fakat yanıtlamasını istediğiniz mesaj kullanıcıya gönderilmedi. Yanıtlamak için lütfen doğru kullanıcı olarak giriş yapınız.' - read: + show: title: Mesaj oku from: Gönderen subject: Konu date: Tarih reply_button: Yanıtla unread_button: Okunmadı olarak işaretle - delete_button: Sil + destroy_button: Sil back: Geri to: Alıcı wrong_user: '`%{user}'' olarak oturum açtınız fakat okuman istenilen mesaj, o kullanıcı tarafından gönderilmedi. Lütfen okumak için doğru kullanıcı olarak giriş yapın.' sent_message_summary: - delete_button: Sil + destroy_button: Sil mark: as_read: Mesaj okundu olarak işaretlendi as_unread: Mesaj okunmadı olarak işaretlendi - delete: - deleted: Mesaj silindi + destroy: + destroyed: Mesaj silindi site: about: next: İleri @@ -1427,21 +1427,17 @@ tr: title: help.openstreetmap.org description: Bir soru sor veya OSM'ın soru-ve-cevap sitesinde yanıtları ara. mailing_lists: - url: http://lists.openstreetmap.org/ title: E-Posta Listeleri description: Oldukça geniş yerel veya bölgesel e-posta listelerinde soru sorabilir veya ilginç konuları tartışabilirsiniz. forums: - url: http://forum.openstreetmap.org/ title: Forumlar description: Duyuru panosu tarzındaki arayüzleri tercih edenler için sorular ve tartışmalar. irc: - url: http://irc.openstreetmap.org/ title: IRC description: Birçok dilde ve birçok konuda interaktif sohbet. switch2osm: - url: https://switch2osm.org/ title: switch2osm description: OpenStreetMap tabanlı haritalara ve diğer hizmetlere geçiş yapan şirketler ve kuruluşlar için yardım. @@ -1602,7 +1598,7 @@ tr: . Bu, haritaya sürükleyerek taşıyabileceğiniz bir işaret imleci ekleyecektir. Mesajınızı ekleyin, ardından kaydet'i tıklayın ve diğer haritacılar yaptıklarınızı inceleyecektir. - trace: + traces: visibility: private: Kişiye özel (sadece anonim ve sıralanmamış noktalar olarak paylaşılır) public: Kamu malı (izleme listesinde ve anonim, sıralanmamış noktalar ile gösterilir) diff --git a/config/locales/uk.yml b/config/locales/uk.yml index 16e609548..fdd7672f6 100644 --- a/config/locales/uk.yml +++ b/config/locales/uk.yml @@ -1053,7 +1053,7 @@ uk: Більше деталей про зміни, які можуть бути знайдені в %{url}. unsubscribe: Щоб відмовитись від отримання повідомлень для цього набору змін, перейдіть за посиланням %{url} й натисніть кнопку „Відписатись“. - message: + messages: inbox: title: Вхідні my_inbox: Мої вхідні @@ -1075,7 +1075,7 @@ uk: unread_button: Позначити як непрочитане read_button: Позначити як прочитане reply_button: Відповісти - delete_button: Вилучити + destroy_button: Вилучити new: title: Відправити повідомлення send_message_to: Відправити нове повідомлення для %{name} @@ -1108,26 +1108,26 @@ uk: wrong_user: Ви увійшли як „%{user}“, але повідомлення, на яке ви хочете відповісти, було надіслане не вам. Будь ласка, увійдіть з відповідним ім’ям користувача щоб відповісти. - read: + show: title: Перегляд повідомлення from: Від subject: Тема date: Дата reply_button: Відповісти unread_button: Позначити як непрочитане - delete_button: Видалити + destroy_button: Видалити back: Назад to: 'Кому:' wrong_user: Ви увійшли як „%{user}“, але повідомлення, яке ви хочете прочитати, не було надіслане вами, чи призначено для вас. Будь ласка, увійдіть під відповідним ім’ям користувача, щоб прочитати його. sent_message_summary: - delete_button: Вилучити + destroy_button: Вилучити mark: as_read: Повідомлення позначене як прочитане as_unread: Повідомлення позначене як непрочитане - delete: - deleted: Повідомлення вилучено + destroy: + destroyed: Повідомлення вилучено site: about: next: Далі @@ -1549,7 +1549,7 @@ uk: paragraph_2_html: |- Перейдіть до мапи та натисніть піктограму нотатки: . Це дозволить додати маркер на мапу, який ви зможете перетягнути мишею. Додайте ваше повідомлення, натисніть „зберегти“, і інші учасники побачать його та, у разі потреби, внесуть зміни на мапу. - trace: + traces: visibility: private: Приватний (доступний тільки як анонімний, невпорядковані точки) public: Загальнодоступний (показується в переліку треків анонімно, як невпорядковані diff --git a/config/locales/vi.yml b/config/locales/vi.yml index 38ecbb519..b93579dec 100644 --- a/config/locales/vi.yml +++ b/config/locales/vi.yml @@ -1022,7 +1022,7 @@ vi: details: Xem chi tiết về bộ thay đổi tại %{url}. unsubscribe: Để ngừng nhận các thông báo về bộ thay đổi này, mở %{url} và bấm “Không theo dõi”. - message: + messages: inbox: title: Hộp thư my_inbox: Hộp thư đến @@ -1039,7 +1039,7 @@ vi: unread_button: Đánh dấu là chưa đọc read_button: Đánh dấu là đã đọc reply_button: Trả lời - delete_button: Xóa + destroy_button: Xóa new: title: Gửi thư send_message_to: Gửi thư mới cho %{name} @@ -1069,26 +1069,26 @@ vi: wrong_user: Bạn đã đăng nhập dùng tài khoản “%{user}” nhưng vừa yêu cầu trả lời một thư không được gửi đến bạn. Xin hãy đăng nhập với nhận diện chính xác để trả lời. - read: + show: title: Đọc thư from: Từ subject: Tiêu đề date: Ngày reply_button: Trả lời unread_button: Đánh dấu là chưa đọc - delete_button: Xóa + destroy_button: Xóa back: Quay lại to: Tới wrong_user: Bạn đã đăng nhập dùng tài khoản “%{user}” nhưng vừa yêu cầu đọc một thư không được gửi từ hay đến bạn. Xin hãy đăng nhập với nhận diện chính xác để đọc nó. sent_message_summary: - delete_button: Xóa + destroy_button: Xóa mark: as_read: Thư đã đọc as_unread: Thư chưa đọc - delete: - deleted: Đã xóa thư + destroy: + destroyed: Đã xóa thư site: about: next: Tiếp @@ -1349,7 +1349,6 @@ vi: description: Hỏi han hoặc thảo luận về các chuyện quan trọng trên nhiều danh sách thư được sắp xếp theo chủ đề hoặc khu vực. forums: - url: http://forum.openstreetmap.org/ title: Diễn đàn description: Hỏi han và thảo luận trong một giao diện bảng tin. irc: @@ -1511,7 +1510,7 @@ vi: paragraph_2_html: |- Chỉ việc mở bản đồ và bấm hình ghi chú để thả đinh ghim trên bản đồ. Kéo ghim vào đúng vị trí, ghi lời miêu tả vấn đề, và bấm “Thêm Ghi chú”. Cộng đồng sẽ cố gắng sửa theo ý của bạn. - trace: + traces: visibility: private: Bí mật (chỉ hiển thị các điểm vô danh không có thứ tự) public: Công khai (hiển thị trong danh sách tuyến đường là các điểm vô danh diff --git a/config/locales/zh-CN.yml b/config/locales/zh-CN.yml index 62848793b..087c3491e 100644 --- a/config/locales/zh-CN.yml +++ b/config/locales/zh-CN.yml @@ -1088,7 +1088,7 @@ zh-CN: partial_changeset_without_comment: 没有评论 details: 更多关于修改集合的详细信息可以在 %{url} 找到。 unsubscribe: 要从该修改集合中退订,请访问%{url},并点击“退订”。 - message: + messages: inbox: title: 收件箱 my_inbox: 我的收件箱 @@ -1105,7 +1105,7 @@ zh-CN: unread_button: 标记为未读 read_button: 标记为已读 reply_button: 回复 - delete_button: 删除 + destroy_button: 删除 new: title: 发信息 send_message_to: 发送新信息给%{name} @@ -1134,24 +1134,24 @@ zh-CN: people_mapping_nearby: 在附近绘制地图的人 reply: wrong_user: 您已经以 '%{user}' 的身份登录,但是您想要回复的消息并非寄给这个用户。请以正确的用户身份登录以回复这个消息。 - read: + show: title: 阅读信息 from: 发件人 subject: 主题 date: 日期 reply_button: 回复 unread_button: 标记为未读 - delete_button: 删除 + destroy_button: 删除 back: 返回 to: 收件人 wrong_user: 您已经以 '%{user}' 的身份登录,但是您想要阅读的消息并非寄给这个用户。请以正确的用户身份登录以阅读这个消息。 sent_message_summary: - delete_button: 删除 + destroy_button: 删除 mark: as_read: 标记消息为已读 as_unread: 标记消息为未读 - delete: - deleted: 消息已删除 + destroy: + destroyed: 消息已删除 site: about: next: 下一页 @@ -1345,19 +1345,15 @@ zh-CN: title: help.openstreetmap.org description: 在 OSM 的问答网站提问或查找回答。 mailing_lists: - url: http://lists.openstreetmap.org/ title: 邮件列表 description: 询问问题或在广泛或局部的邮件列表中讨论有趣事件 forums: - url: http://forum.openstreetmap.org/ title: 论坛 description: 面向更喜欢电子公告栏样式界面的用户的问题和讨论。 irc: - url: http://irc.openstreetmap.org/ title: IRC description: 在很多不同的语言和在很多话题间交互聊天。 switch2osm: - url: https://switch2osm.org/ title: switch2osm description: 协助公司与组织改用 OpenStreetMap 为基础的地图与相关服务。 wiki: @@ -1493,7 +1489,7 @@ zh-CN: paragraph_1_html: 如果您这是想做一些微小改动而没有时间登录来学习如何编辑,那做一些笔记是非常容易的。 paragraph_2_html: 只要去地图并单击笔记图标:。这将在地图上添加一个标记,您可以拖动它,并添加您的笔记,然后单击保存,其他人可以确认是否正确。 - trace: + traces: visibility: private: 私有 (只以匿名分享,无顺序的点) public: 公开 (以匿名显示于轨迹清单,无顺序的点) diff --git a/config/locales/zh-TW.yml b/config/locales/zh-TW.yml index 8b04e34be..a47d14d9d 100644 --- a/config/locales/zh-TW.yml +++ b/config/locales/zh-TW.yml @@ -1079,7 +1079,7 @@ zh-TW: partial_changeset_without_comment: 沒有評論 details: 關於變更集的詳情可在 %{url} 找到。 unsubscribe: 要取消訂閱此變更集的更新內容,請訪問%{url}並點擊「取消訂閱」。 - message: + messages: inbox: title: 收件匣 my_inbox: 我的收件匣 @@ -1100,7 +1100,7 @@ zh-TW: unread_button: 標記為未讀 read_button: 標記為已讀 reply_button: 回覆 - delete_button: 刪除 + destroy_button: 刪除 new: title: 寄出訊息 send_message_to: 寄出新訊息給 %{name} @@ -1129,24 +1129,24 @@ zh-TW: people_mapping_nearby: 附近製作地圖的使用者 reply: wrong_user: 您已經以 "%{user}" 的身份登入,但是您想要回覆的訊息並非寄給這個使用者。請以正確的使用者身份登入以回覆這個訊息。 - read: + show: title: 閱讀訊息 from: 寄件者 subject: 主旨 date: 日期 reply_button: 回覆 unread_button: 標記為未讀 - delete_button: 刪除 + destroy_button: 刪除 back: 返回 to: 收件者 wrong_user: 您已經以 "%{user}" 的身份登入,但是您想要閱讀的訊息並非寄給那個使用者。請以正確的使用者身份登入以閱讀它。 sent_message_summary: - delete_button: 刪除 + destroy_button: 刪除 mark: as_read: 訊息標記為已讀 as_unread: 訊息標記為未讀 - delete: - deleted: 訊息已刪除 + destroy: + destroyed: 訊息已刪除 site: about: next: 下一頁 @@ -1362,19 +1362,15 @@ zh-TW: title: help.openstreetmap.org description: 在 OSM 的問答網站提出問題或搜尋答案。 mailing_lists: - url: https://lists.openstreetmap.org/ title: 郵件論壇 description: 在不同主題或是地區的郵件論壇問問題或是討論有趣的事物。 forums: - url: https://forum.openstreetmap.org/ title: 論壇 description: 給習慣論壇型式的地方問問題和討論 irc: - url: https://irc.openstreetmap.org/ title: IRC description: 使用各種不同語言在各種主題聊天互動。 switch2osm: - url: https://switch2osm.org/ title: switch2osm description: 協助公司與組織改用 OpenStreetMap 為基礎的地圖與相關服務。 wiki: @@ -1514,7 +1510,7 @@ zh-TW: paragraph_1_html: 如果你只想做一些微小改動,而沒有時間登入來學習如何編輯,那麼加入一項註記還是非常容易的。 paragraph_2_html: 只要到地圖並點選註記圖示: 。這將在地圖上加入一個標記,你可以拖動它,並新增你的註記,然後點選儲存,其他製圖者會作出查證。 - trace: + traces: visibility: private: 私人 (以匿名方式分享,節點無順序) public: 公開 (以匿名方式顯示於軌跡清單,節點無順序) @@ -1551,6 +1547,7 @@ zh-TW: save_button: 儲存變更 visibility: 可見性: visibility_help: 這是什麼意思? + visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces trace_optionals: tags: 標籤 view: -- 2.43.2