From 40c3856906edead3bda4ddd42b80062a54e60764 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "translatewiki.net" Date: Thu, 3 Jun 2021 15:24:16 +0200 Subject: [PATCH] Localisation updates from https://translatewiki.net. --- config/locales/et.yml | 7 ++- config/locales/eu.yml | 113 ++++++++++++++++++++++++++++++++------- config/locales/pt-PT.yml | 2 +- 3 files changed, 101 insertions(+), 21 deletions(-) diff --git a/config/locales/et.yml b/config/locales/et.yml index 9d276abe9..742b1a575 100644 --- a/config/locales/et.yml +++ b/config/locales/et.yml @@ -453,6 +453,7 @@ et: description: Hiljutised OpenStreetMapi kasutajate päevikusissekanded comments: has_commented_on: '%{display_name} on kommenteerinud järgnevaid päeviku sissekandeid' + no_comments: Päeviku kommentaarid puuduvad. post: Postitus when: Millal comment: Kommentaar @@ -2140,8 +2141,9 @@ et: show: title: 'Blokeeritud: %{block_on} (blokeerinud %{block_by})' heading_html: 'Blokeeritud: %{block_on} (blokeerinud %{block_by})' - created: Loodud - status: Olek + created: 'Loodud:' + duration: 'Kestus:' + status: 'Olek:' show: Näita edit: Redigeeri revoke: Tühista! @@ -2169,6 +2171,7 @@ et: title: Kasutaja %{user} loodud või kommenteeritud märkused heading: Kasutaja %{user} märkused subheading_html: Kasutaja %{user} loodud või kommenteeritud märkused + no_notes: Märkused puuduvad. id: ID creator: Looja description: Kirjeldus diff --git a/config/locales/eu.yml b/config/locales/eu.yml index 368ca8393..fdc2476e1 100644 --- a/config/locales/eu.yml +++ b/config/locales/eu.yml @@ -61,6 +61,7 @@ eu: diary_comment: Eguneroko iruzkina diary_entry: Eguneroko sarrera friend: Laguna + issue: Arazoa language: Hizkuntza message: Mezua node: Nodo @@ -92,6 +93,8 @@ eu: client_application: callback_url: Berriz deitzeko URLa support_url: Laguntza URLa + allow_write_api: mapa aldatu + allow_write_notes: oharrak aldatu diary_comment: body: Gorputza diary_entry: @@ -154,6 +157,9 @@ eu: pribatutasun politika, helbide elektronikoei buruzko atala ere bai">pribatutasun politika) informazio gehiagorako. new_email: (inoiz ez da publikoki bistaratuko) + datetime: + distance_in_words_ago: + half_a_minute: duela minutu erdi editor: default: Lehenetsia (orain %{name}) id: @@ -161,7 +167,16 @@ eu: description: iD (nabigatzaile barneko editorea) remote: name: Urrutiko agintea - description: Urrutiko kontrola (JOSM edo Merkaartor) + description: Urrutiko agintea (JOSM, Potlatch, Merkaartor) + auth: + providers: + none: Ezer + openid: OpenID + google: Google + facebook: Facebook + windowslive: Windows Live + github: GitHub + wikipedia: Wikipedia api: notes: comment: @@ -253,6 +268,7 @@ eu: entry_html: '%{relation_name} erlazioa' entry_role_html: '%{relation_name} erlazioa (%{relation_role} rolean)' not_found: + title: Ez da aurkitu sorry: 'Barkatu, %{type} #%{id} ezin izan da aurkitu.' type: node: nodo @@ -366,8 +382,8 @@ eu: new: title: Eguneroko Sarrera Berria form: - location: 'Kokapena:' - use_map_link: erabili mapa + location: Kokapena + use_map_link: Erabili mapa index: title: Erabiltzaileen egunerokoak title_friends: Lagunen egunerokoak @@ -376,6 +392,7 @@ eu: in_language_title: Eguneroko Sarrerak %{language} hizkuntzan new: Eguneroko sarrera berria new_title: Nire erabiltzaile egunerokoan sarrera berri bat sortu + my_diary: Nire egunerokoa no_entries: Eguneroko sarrerarik ez recent_entries: Azkenengoko eguneroko sarrerak older_entries: Sarrera zaharragoak @@ -397,7 +414,7 @@ eu: diary_entry: posted_by_html: '%{link_user}k %{created}n argitaratua %{language_link} hizkuntzan' comment_link: Sarrera honetan iruzkina utzi - reply_link: Sarrera honi erantzun + reply_link: Egileari mezua bidali comment_count: one: iruzkin %{count} zero: Iruzkinik ez @@ -477,6 +494,7 @@ eu: holding_position: Pozisioari eusten parking_position: Aparkatze Posizioa runway: Lurreratze pista + taxilane: Taxi bidea taxiway: Taxi bidea terminal: Terminala amenity: @@ -489,7 +507,9 @@ eu: bench: Bankua bicycle_parking: Txirrinduentzako aparkalekua bicycle_rental: Txirrindu Alokairua + bicycle_repair_station: Bizikletak konpontzeko lekua biergarten: Terraza + blood_bank: Odol-bankua boat_rental: Txalupen alokairua brothel: Putetxea bureau_de_change: Diru-truke Bulegoa @@ -506,6 +526,7 @@ eu: clock: Erlojua college: Unibertsitatea community_centre: Komunitate Zentroa + conference_centre: Hitzaldi zentroa courthouse: Epaitegia crematorium: Erraustegia dentist: Dentista @@ -526,10 +547,12 @@ eu: hunting_stand: Ehiza postua ice_cream: Izozkiak kindergarten: Haurtzaindegia + language_school: Hizkuntza eskola library: Liburutegia marketplace: Merkatua monastery: Monastegia motorcycle_parking: Motorrentzako aparkalekua + music_school: Musika eskola nightclub: Gau-kluba nursing_home: Zaharren egoitza parking: Aparkalekua @@ -542,7 +565,9 @@ eu: post_office: Postetxea prison: Espetxea pub: Pub-a + public_bath: Komun publiko public_building: Eraikin publiko + ranger_station: Basozain estazioa recycling: Birziklatze gune restaurant: Jatetxea school: Eskola @@ -557,18 +582,22 @@ eu: theatre: Antzokia toilets: Komunak townhall: Udaletxea + training: Formakuntza zentroa university: Unibertsitatea + vehicle_inspection: Ibilgailu azterketa vending_machine: Salmenta automatikodun makina veterinary: Albaitaritza klinika village_hall: Herriko aretoa waste_basket: Hondakin Saskia waste_disposal: Hondakin Ezabatze Puntua + waste_dump_site: Zabortegia water_point: Ur-puntua boundary: administrative: Muga Administratiboa census: Erroldaren muga national_park: Parke Nazionala protected_area: Babestutako Eremua + "yes": Muga bridge: aqueduct: Akueduktua boardwalk: Pasalekua @@ -577,21 +606,36 @@ eu: viaduct: Bidezubia "yes": Zubia building: + apartment: Apartamentu + apartments: Apartamentuak + bungalow: Bungalow + cabin: Kabina chapel: Kapera - church: Eliza + church: Elizako eraikina + commercial: Merkataritza eraikin + construction: Eraikitze-lanetan dagoen eraikin + dormitory: Ikasleen egoitza garage: Garajea + greenhouse: Negutegi + hangar: Hangar hospital: Ospitale erakina hotel: Hotela house: Etxe industrial: Eraikin industriala + kindergarten: Haurtzaindegia public: Eraikin publiko + roof: Teilatu school: Eskola eraikina train_station: Tren Geltokia university: Unibertsitate eraikina "yes": Eraikina + club: + "yes": Kluba craft: + blacksmith: Errementaria brewery: Garagardotegia carpenter: Zurgina + caterer: Katering electrician: Argiketaria gardener: Lorezaina painter: Margolaria @@ -599,13 +643,16 @@ eu: plumber: Iturgina shoemaker: Zapatagina tailor: Jostuna + winery: Ardotegi "yes": Artisau denda emergency: ambulance_station: Anbulantzia geralekua assembly_point: Bilera Puntua defibrillator: Desfibriladorea + fire_xtinguisher: Su itzailgailu landing_site: Larrialdi lurreratze-gunea phone: Larrialdi telefonoa + siren: Larrialdietako sirena water_tank: Larrialdietako ur tanga "yes": Larrialdia highway: @@ -745,6 +792,7 @@ eu: "yes": Aisialdia man_made: adit: Galeriara sarrera + antenna: Antena beacon: Itsas argia beehive: Erlauntza breakwater: Dikea @@ -770,6 +818,7 @@ eu: silo: Siloa storage_tank: Biltegiratze tanga surveillance: Zaintza + telescope: Teleskopioa tower: Dorrea wastewater_plant: Ur araztegia watermill: Errota hidraulikoa @@ -787,6 +836,7 @@ eu: mountain_pass: "yes": Mendatea natural: + atoll: Atoloi bay: Badia beach: Hondartza cape: Lurmuturra @@ -809,6 +859,7 @@ eu: moor: Mortua mud: Lohia peak: Gailurra + peninsula: Peninsula point: Puntua reef: Arrezifea ridge: Gailurra @@ -832,6 +883,7 @@ eu: architect: Arkitektoa association: Elkartea company: Enpresa + diplomatic: Bulego diplomatiko educational_institution: Hezkuntza erakundea employment_agency: Enplegu Agentzia estate_agent: Higiezinen Agentea @@ -845,6 +897,7 @@ eu: "yes": Bulegoa place: allotments: Alokatutako baratzeak + archipelago: Artxipelagoa city: Hiria city_block: Hiri Blokea country: Herrialdea @@ -939,6 +992,7 @@ eu: hardware: Hardware-denda hifi: Hi-Fi houseware: Etxeko artikuluetako Denda + ice_cream: Izozki denda interior_decoration: Barne-dekorazioa jewelry: Bitxi-denda kiosk: Kioskoa @@ -965,6 +1019,7 @@ eu: stationery: Paper-denda supermarket: Supermerkatua tailor: Jostuna + tea: Te denda ticket: Tiket denda tobacco: Tabako Denda toys: Jostailu denda @@ -973,6 +1028,7 @@ eu: vacant: Denda Librea variety_store: Askotariko denda video: Bideo-denda + video_games: Bideojoko denda wine: Ardodenda "yes": Denda tourism: @@ -1166,6 +1222,7 @@ eu: partners_ucl: UCLa partners_bytemark: Bytemark Ostatua partners_partners: bazkideak + tou: Erabilera-baldintzak osm_offline: OpenStreetMap datu-basea orain konexiorik gabe dago funtsezko datu-basearen mantentze lanak burutzen diren bitartean. osm_read_only: OpenStreetMap datu-basea irakurtzeko soilik moduan dago, oinarrizko @@ -1344,6 +1401,7 @@ eu: body: Barkatu baina id horrekin ez dago mezurik. outbox: title: Irteerako ontzia + my_inbox: Nire sarrera-ontzia messages: one: '%{count} Mezua bidali duzu' other: ' %{count} Mezuak bidali dituzu' @@ -1454,6 +1512,16 @@ eu: title: Saio-itxiera heading: OpenStreetMap-etik saioa itxi logout_button: Saioa itxi + shared: + markdown_help: + heading: Goiburua + subheading: Azpi-goiburua + unordered: Ordenik gabeko zerrenda + ordered: Ordenatutako zerrenda + url: URL + richtext_field: + edit: Aldatu + preview: Aurreikuspena site: about: next: Hurrengoa @@ -1711,7 +1779,7 @@ eu: description: Hasiberrientzako mantentze-gida komunitarioa. help: url: https://help.openstreetmap.org/ - title: help.openstreetmap.org + title: Laguntza foroa description: Egin galdera bat edo begiratu OSMn galdera-eta-erantzun gunean. mailing_lists: title: Posta Bidaltze Zerrendak @@ -1735,7 +1803,7 @@ eu: Aurkitu jakin beharrekoa Ongietorri Lanpasean. wiki: url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Eu:Main_Page - title: wiki.openstreetmap.org + title: OpenStreetMap Wiki description: Arakatu wikia informazio zehatzeko OSM dokumentaziorako. sidebar: search_results: Bilaketaren emaitzak @@ -1925,7 +1993,9 @@ eu: newer: Aztarna berriagoak trace: pending: PRIBATUA - count_points: '%{count} puntu' + count_points: + one: puntu 1 + other: '%{count} puntu' more: gehiago trace_details: Ikusi Aztarna Xehetasunak view_map: Mapa ikusi @@ -2034,6 +2104,7 @@ eu: no_apps_html: Gurekin erabiltzeko erregistratu nahi duzun aplikazio bat duzu %{oauth} estandarraren bidez? Zure web aplikazioa erregistratu behar duzu OAuth zerbitzurako eskaera egin aurretik. + oauth: OAuth registered_apps: 'Ondorengo bezero aplikazio erregistratuak dituzu:' register_new: Zure aplikazio erregistratu form: @@ -2077,13 +2148,15 @@ eu: terms: title: Baldintzak heading: Baldintzak - consider_pd: Goiko hitzarmenaz gain, nire ekarpenak Domeinu Publikoan egon behar - direla uste dut + heading_ct: Kolaboratzaile terminoak + consider_pd: Goikoaz gain, nire ekarpenak Domeinu Publikoan egon behar direla + uste dut consider_pd_why: zer da hau? consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain guidance_html: 'Termino hauek ulertzeko informazioa: giza laburpen irakurgarria eta batzuk itzulpen informalak ' + continue: Jarraitu declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined decline: Ez onartu you need to accept or decline: Irakurri eta gero, onartu edo ezetsi Kolaboratzaileen @@ -2171,13 +2244,13 @@ eu: account: title: Kontua aldatu my settings: Nire aukerak - current email address: 'Egungo eposta helbidea:' - external auth: 'Kanpoko Autentifikazioa:' + current email address: Egungo posta helbidea + external auth: Kanpoko Autentifikazioa openid: link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID link text: zer da hau? public editing: - heading: 'Aldaketa publikoak:' + heading: Aldaketa publikoak enabled: Gaituta. Ez da anonimoa eta datuak editatu ditzake. enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits enabled link text: zer da hau? @@ -2195,7 +2268,7 @@ eu: publikoa bihurtzearekin.
  • Ekintza hau ezin da alderantzikatu eta erabiltzaile berri guztiek lehenespenez publikoak direlako. contributor terms: - heading: 'Kolaboratzaile Terminoak:' + heading: Kolaboratzaile Terminoak agreed: Kolaboratzaile-termino berriak onartu dituzu. not yet agreed: Oraindik ez duzu Laguntzaileen Baldintza berririk onartu. review link text: Mesedez, jarraitu esteka hau zure Kolaboratzaile Terminoaen @@ -2203,10 +2276,11 @@ eu: agreed_with_pd: Zure aldaketak domeinu publikoan egongo direla adierazi duzu. link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms link text: zer da hau? - image: 'Irudia:' + image: Irudia gravatar: gravatar: Gravatar erabili link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar + what_is_gravatar: Zer da Gravatar? disabled: Gravatar desgaitu da. enabled: Zure Gravatar bistaratzea gaitu da. new image: Irudi bat gehitu @@ -2214,7 +2288,7 @@ eu: delete image: Oraingo irudia kendu replace image: Oraingo irudia ordezkatu image size hint: (gutxienez 100x100ko irudi koadroak hobeto funtzionatzen dute) - home location: 'Etxeko Kokalekua:' + home location: Etxeko Kokalekua no home location: Zure etxe-helbidea ez duzu txertatu. update home location on click: Eguneratu etxeko kokalekua mapan klik egiten dudanean? @@ -2355,8 +2429,9 @@ eu: show: title: '%{block_on} %{block_by}k blokeatu du' heading_html: '%{block_on} %{block_by}k blokeatu du' - created: Sortua - status: Egoera + created: 'Sortua:' + duration: 'Iraupena:' + status: 'Egoera:' show: Erakutsi edit: Aldatu revoke: Ezeztatu! @@ -2424,9 +2499,11 @@ eu: title: Erakutsi nire kokapena base: standard: Arrunta + cyclosm: CyclOSM cycle_map: Bizikletentzako mapa transport_map: Garraioen mapa hot: Humanitarioa + opnvkarte: ÖPNVKarte layers: header: Maparen geruzak notes: Maparen oharrak diff --git a/config/locales/pt-PT.yml b/config/locales/pt-PT.yml index 4da0a32bc..aed74ffe2 100644 --- a/config/locales/pt-PT.yml +++ b/config/locales/pt-PT.yml @@ -1317,7 +1317,7 @@ pt-PT: level3: Fronteira de região level4: Fronteira estadual level5: Fronteira distrital - level6: Fronteira municipal + level6: Limite distrital level7: Limite de município level8: Limite de freguesia level9: Limite de localidade -- 2.45.2