From 48d0d970e389b3d65dc68abc739f7f2b6be7e5a9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "translatewiki.net" Date: Thu, 27 Nov 2025 13:19:29 +0100 Subject: [PATCH] Localisation updates from https://translatewiki.net. --- config/locales/az.yml | 55 ++++++++ config/locales/be-Tarask.yml | 259 +++++++++++++++++++++++++++++------ config/locales/be.yml | 2 +- config/locales/cs.yml | 2 +- config/locales/de.yml | 15 +- config/locales/en-GB.yml | 21 +-- config/locales/eo.yml | 14 +- config/locales/lb.yml | 1 + config/locales/ne.yml | 4 +- config/locales/sr.yml | 2 + config/locales/uk.yml | 13 ++ 11 files changed, 330 insertions(+), 58 deletions(-) diff --git a/config/locales/az.yml b/config/locales/az.yml index df4a217fd..5586a12b2 100644 --- a/config/locales/az.yml +++ b/config/locales/az.yml @@ -43,6 +43,7 @@ az: update: Yenilə redaction: create: Redaksiya yarat + update: Redaksiya yarat trace: create: Yüklə update: Dəyişiklikləri yadda saxla @@ -50,6 +51,17 @@ az: create: Blok yarat update: Bloku yenilə activerecord: + errors: + messages: + display_name_is_user_n: n sizin istifadəçi identifikatorunuz olmadığı halda + user_n ola bilməz + models: + user_mute: + is_already_muted: artıq səssizdir + social_link: + attributes: + url: + http_parse_error: Url http:// və ya https:// ilə başlamalıdır. models: acl: Giriş Məhdudiyyətləri siyahısı changeset: Dəyişikliklər Dəsti @@ -63,6 +75,7 @@ az: message: Mesaj node: Nöqtə node_tag: Nöqtənin Teqi + note: Qeyd old_node: Köhnə Nöqtə old_node_tag: Köhnə Nöqtənin Teqi old_relation: Köhnə Əlaqə @@ -88,17 +101,31 @@ az: attributes: client_application: name: Ad (Vacib) + url: Əsas Tətbiq URL (Tələb olunur) + callback_url: Callback URL support_url: Dəstək linki allow_read_prefs: Digər istifadəçilərin fikirlərini oxu + allow_write_prefs: istifadəçi seçimlərini dəyişdirmək + allow_write_diary: gündəlik qeydləri və şərhlər yaratmaq allow_write_api: Xəritəni dəyişmək + allow_write_changeset_comments: dəyişikliklərdə şərh yazmaq + allow_read_gpx: onların şəxsi GPS izlərini oxumaq + allow_write_gpx: GPS izlərini yükləmək + allow_write_notes: qeydləri dəyişdirmək diary_comment: body: Mətn diary_entry: user: İstifadəçi title: Mövzu + body: Mətn latitude: En dairəsi longitude: Uzunluq dairəsi language_code: Dil + doorkeeper/application: + name: Ad + redirect_uri: Yönləndirmə URIləri + confidential: Konfidensial tətbiqdir? + scopes: İcazələr friend: user: İstifadəçi friend: Dost @@ -119,29 +146,57 @@ az: title: Mövzu body: Mətn recipient: Qəbul edən + redaction: + title: Başlıq + description: Təsvir report: category: Şikayətinizin səbəbini seçin details: Çətinlik haqqında daha ətraflı danışın (vacib) user: + auth_provider: Autentifikasiya provayderi + auth_uid: Autentifikasiya UID email: E-poçt new_email: Yeni E-Poçt Ünvanı active: Aktivdir display_name: 'Gorüntülənən ad:' description: Profil Açıqlaması + company: Şirkət home_lat: En dairəsi home_lon: Uzunluq dairəsi home_location_name: Evinizin adı languages: Üstünlük Verilən Dillər + preferred_editor: Üstünlük verilən redaktor pass_crypt: Parol pass_crypt_confirmation: Parolu təsdiqlə help: + doorkeeper/application: + confidential: Tətbiq müştəri sirrinin məxfi saxlanıla biləcəyi yerlərdə istifadə + olunacaq (əsas mobil proqramlar və tək səhifə proqramları məxfi deyil) + redirect_uri: Hər URI üçün bir sətir trace: tagstring: Vergül ilə ayrılmış + user_block: + reason: İstifadəçinin bloklanmasının səbəbi. Zəhmət olmasa, mümkün qədər sakit + və məntiqli olun, vəziyyət haqqında bacardığınız qədər ətraflı məlumat verin, + mesajın ictimaiyyətə görünəcəyini unutmayın. Nəzərə alın ki, bütün istifadəçilər + icma jarqonunu başa düşmür, ona görə də sadə dildə yazmağa çalışın. + needs_view: Bu blok ləğv edilməzdən əvvəl istifadəçinin daxil olması lazımdır? + user: + new_email: (heç vaxt açıq şəkildə göstərilmir) datetime: distance_in_words_ago: about_x_hours: one: təxminən %{count} saat əvvəl other: təxminən %{count} saat əvvəl + about_x_months: + one: təxminən %{count} ay əvvəl + other: təxminən %{count} ay əvvəl + about_x_years: + one: təxminən %{count} il əvvəl + other: təxminən %{count} il əvvəl + almost_x_years: + one: demək olar ki, %{count} il əvvəl + other: demək olar ki, %{count} il əvvəl half_a_minute: yarım dəqiqə əvvəl editor: default: Defolt (hal-hazırda %{name}) diff --git a/config/locales/be-Tarask.yml b/config/locales/be-Tarask.yml index f7bcb1559..f84625374 100644 --- a/config/locales/be-Tarask.yml +++ b/config/locales/be-Tarask.yml @@ -130,8 +130,8 @@ be-Tarask: latitude: Шырата longitude: Даўгата public: Публічны - description: Апісаньне - gpx_file: Абраць файл GPS-сьледу + description: Зьвесткі + gpx_file: Абраць GPS-трэк файл visibility: Бачнасьць tagstring: Тэгі message: @@ -285,9 +285,8 @@ be-Tarask: go_public: heading: Публічнае рэдагаваньне currently_not_public: Цяпер вашыя рэдагаваньні ананімныя, і людзі ня могуць - даслаць вам паведамленьні ці бачыць вашае знаходжаньне. Каб паказаць, што - вы рэдагавалі і дазволіць людзям зьвязвацца з вамі пра сайт, націсьніце кнопку - ніжэй. + даслаць вам паведамленьні ці бачыць вашую лякацыю. Каб паказаць, што вы рэдагавалі + і дазволіць людзям зьвязвацца з вамі пра сайт, націсьніце кнопку ніжэй. only_public_can_edit: З вэрсіі API 0.6 толькі публічныя карыстачы могуць рэдагаваць мапу. find_out_why: Знайсьці чаму @@ -309,7 +308,7 @@ be-Tarask: delete_account: Выдаліць уліковы запіс delete_introduction: 'Вы можаце выдаліць свой уліковы запіс OpenStreetMap, націснуўшы кнопку ніжэй. Калі ласка, зьвярніце ўвагу на наступную інфармацыю:' - delete_profile: Інфармацыя гэтага профілю, аватар, апісаньне й хатняе разьмяшчэньне + delete_profile: Інфармацыя гэтага профілю, аватар, апісаньне й хатняя лякацыя будуць выдалены. delete_display_name: Вашае імя карыстача будзе выдалена і можа быць зноў выкарыстана іншымі ўліковымі запісамі. @@ -377,7 +376,7 @@ be-Tarask: many: '%{count} лініяў' other: '%{count} лініяў' download_xml: Спампаваць XML - location: 'Месцазнаходжаньне:' + location: 'Лякацыя:' way: nodes: Вузлы nodes_count: @@ -429,15 +428,42 @@ be-Tarask: key: Старонка вікі, якая апісвае тэг %{key} tag: Старонка вікі, якая апісвае тэг %{key}=%{value} wikipedia_link: Артыкул %{page} у Вікіпэдыі + versions_navigation: + node: Пункт + way: Лінія + relation: Залежнасьць + history: Гісторыя + version: 'Вэрсія #%{version}' + versions_label: 'Вэрсіі:' feature_queries: show: + title: Шукаць аб'екты + introduction: Дотык на мапу, каб адшукаць аб'екты побач. nearby: Аб’екты паблізу enclosing: Навакольныя аб’екты + old_elements: + index: + node: + title_html: 'Гісторыя пункта: %{name}' + way: + title_html: 'Гісторыя лініі: %{name}' + relation: + title_html: 'Гісторыя залежнасьцяў: %{name}' + older_versions: Старэйшыя вэрсіі + newer_versions: Сьвяжэйшыя вэрсіі + actions: + view_redacted_data: Прагляд рэдактаваных зьвестак + view_redaction_message: Прагляд рэдактаванага паведамленьня + nodes: + not_found_message: + sorry: 'На жаль, пункт #%{id} ня знойдзены.' changesets: index: title: Наборы зьменаў title_user: Набор зьменаў %{user} title_nearby: Наборы зьменаў для суседніх удзельнікаў + older_changesets: Старыя зьмены + newer_changesets: Сьвежыя зьмены feed: title: Набор зьменаў %{id} title_comment: Набор зьменаў %{id} - %{comment} @@ -446,11 +472,20 @@ be-Tarask: belongs_to: Аўтар show: title: 'Набор зьменаў: %{id}' + discussion: Абмеркаваньне + subscribe: Падпісацца + unsubscribe: Адпісацца + hide_comment: схаваць + unhide_comment: паказаць + comment: Камэнтар changesetxml: Набор зьменаў у фармаце XML osmchangexml: osmChange XML paging_nav: + nodes_title: Пункты nodes_paginated: Пункты (%{x}-%{y} з %{count}) + ways_title: Лініі ways_paginated: Лініі (%{x}-%{y} з %{count}) + relations_title: Залежнасьці relations_paginated: Сувязі (%{x}-%{y} з %{count}) timeout: sorry: Прабачце, сьпіс набораў зьменаў, які Вы запыталі, занадта вялікі для @@ -463,25 +498,25 @@ be-Tarask: no_edits: (без рэдагаваньняў) view_changeset_details: Паказаць падрабязнасьці набору зьменаў popup: - your location: Вашае месцазнаходжаньне + your location: Вашая лякацыя nearby mapper: Бліжэйшы стваральнік мапаў show: title: Панэль агляду - no_home_location_html: '%{edit_profile_link} і пазначце сваё хатняе разьмяшчэньне, + no_home_location_html: '%{edit_profile_link} і пазначце сваю хатнюю лякацыю, каб бачыць карыстачоў паблізу.' edit_your_profile: Рэдагаваць зьвесткі followings: Карыстальнікі, на якіх падпісаны no followings: Яшчэ няма падпісаных карыстачоў. nearby users: Іншыя бліжэйшыя карыстальнікі - no nearby users: Няма іншых карыстальнікаў, якія прызнаюць, што займаюцца складаньнем - мапы каля Вас. + no nearby users: Пакуль няма карыстачоў, якія пазначылі сваю лякацыю побач. + followed_diaries: Дзёньнік nearby_changesets: наборы зьменаў суседніх удзельнікаў nearby_diaries: запісы дзёньнікаў суседніх удзельнікаў diary_entries: new: title: Новы запіс у дзёньніку form: - location: Месцазнаходжаньне + location: Лякацыя use_map_link: Выкарыстаць мапу index: title: Дзёньнікі карыстальнікаў @@ -493,10 +528,13 @@ be-Tarask: recent_entries: Апошнія запісы ў дзёньніку edit: title: Рэдагаваць запіс у дзёньніку - marker_text: Месцазнаходжаньне запісу дзёньніка + marker_text: Лякацыя запісу дзёньніка show: title: Дзёньнік %{user} | %{title} user_title: Дзёньнік %{user} + discussion: Абмеркаваньне + subscribe: Падпісацца + unsubscribe: Адпісацца leave_a_comment: Пакінуць камэнтар login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} каб пакінуць камэнтар' login: Увайдзіце @@ -509,21 +547,27 @@ be-Tarask: diary_entry: posted_by_html: Дасланы %{link_user} %{created} на %{language_link}. updated_at_html: Апошняе абнаўленьне %{updated}. + full_entry: Глядзець допіс цалкам comment_link: Камэнтаваць гэты запіс reply_link: Адаслаць аўтару паведамленьне comment_count: one: '%{count} камэнтар' few: '%{count} камэнтары' other: '%{count} камэнтароў' + no_comments: Няма камэнтароў edit_link: Рэдагаваць гэты запіс hide_link: Схаваць гэты запіс + unhide_link: Паказваць гэты допіс confirm: Пацьвердзіць + report: Паскардзіцца на гэты допіс diary_comment: comment_from_html: Камэнтар %{link_user} ад %{comment_created_at} hide_link: Схаваць гэты камэнтар + unhide_link: Паказваць гэты камэнтар confirm: Пацьвердзіць + report: Паскардзіцца на гэты камэнтар location: - location: 'Месцазнаходжаньне:' + location: 'Лякацыя:' feed: user: title: Запісы ў дзёньніку OpenStreetMap карыстальніка %{user} @@ -534,7 +578,12 @@ be-Tarask: all: title: Запісы ў дзёньніку OpenStreetMap description: Апошнія запісы ў дзёньніку карыстальнікаў OpenStreetMap + subscribe: + button: Падпісацца на абмеркаваньне + unsubscribe: + button: Адпісацца ад абмеркаваньня navigation: + in_language: Дзёньнікі на %{language} my_diary: Мой дзёньнік new: Новы запіс у дзёньніку new_title: Стварыць новы запіс у маім дзёньніку удзельніка @@ -549,6 +598,17 @@ be-Tarask: doorkeeper: scopes: profile: Паказаць зьвесткі свайго профілю + errors: + contact: + contact: зьвязацца + bad_request: + title: Галёмы запыт + forbidden: + title: Забаронена + internal_server_error: + title: Памылка праґрамы + not_found: + title: Файл ня знойдзены follows: create: success: Падпіска на %{name} зроблена! @@ -599,6 +659,7 @@ be-Tarask: hunting_stand: Паляўнічая вежа ice_cream: Марозіва kindergarten: Дзіцячы садок + language_school: Школа мовы library: Бібліятэка marketplace: Рынкавая плошча nightclub: Начны клюб @@ -677,11 +738,13 @@ be-Tarask: service: Службовая дарога services: Прыдарожны сэрвіс steps: Прыступкі + stop: Знак «Стоп» tertiary: Дарога раённага значэньня track: Ґрунтовая дарога trunk: Шаша trunk_link: Шаша unclassified: Дарога раённага значэньня + "yes": Дарога historic: archaeological_site: Археалягічныя раскопкі battlefield: Поле гістарычнай бойкі @@ -881,10 +944,13 @@ be-Tarask: hairdresser: Цырульня hardware: Гаспадарчыя тавары hifi: Крама аўдыё/відэатэхнікі + ice_cream: Крама марозіва jewelry: Ювэлірная крама kiosk: Шапік laundry: Пральня + lottery: Лятарэя mall: Гандлёвы цэнтар + massage: Масаж mobile_phone: Крама мабільных тэлефонаў motorcycle: Крама матацыклаў music: Музычная крама @@ -946,7 +1012,20 @@ be-Tarask: create: no_results: Нічога ня знойдзена more_results: Больш вынікаў + directions: + show: + time: Час + ascend: Пад'ём + descend: Спуск + kilometers: кілямэтры + miles_feet: мілі, футы + miles_yards: мілі, ярды + distance_units_settings: Налады адзінак адлегласьці + download: Сьцягнуць маршрут як GeoJSON + filename: маршрут issues: + index: + title: Праблемы show: resolve: Разьвязаць reports: @@ -956,6 +1035,25 @@ be-Tarask: spam_label: Зьвесткі гэтага карыстача маюць спам offensive_label: Зьвесткі гэтага карыстача непрыстойныя альбо абразьлівыя threat_label: Зьвесткі гэтага карыстача зьмяшчаюць пагрозу + languages_panes: + select_language_list: + search_language: Пошук... + languages: + af: Афрыкаанс + az: Азэрбайджанская + cs: Чэская + da: Дацкая + de: Нямецкая + en: Ангельская + es: Гішпанская + ga: Ірляндская + be: Беларуская + be-Tarask: Беларуская (клясычная) + ru: Расейская + uk: Украінская + ka: Грузінская + ja: Японская + ko: Карэйская layouts: logo: alt_text: Лягатып OpenStreetMap @@ -967,12 +1065,16 @@ be-Tarask: edit: Рэдагаваць history: Гісторыя export: Экспартаваць - gps_traces: GPS-сьляды + gps_traces: GPS-трэкі user_diaries: Дзёньнікі карыстальнікаў edit_with: Рэдагаваць праз %{editor} help: Дапамога copyright: Аўтарскія правы communities: Супольнасьці + header: + select_language: Выбар мовы + select_language_button: + title: Выбар мовы user_mailer: diary_comment_notification: subject: Карыстальнік [OpenStreetMap] %{user} пакінуў камэнтар у дзёньніку @@ -988,9 +1090,13 @@ be-Tarask: see_their_profile: Вы можаце пабачыць іхныя зьвесткі на %{userurl}. see_their_profile_html: Вы можаце пабачыць іхныя зьвесткі на %{userurl}. gpx_failure: - failed_to_import: Падобна, што ваш файл не атрымалася імпартаваць як GPS-сьлед. + failed_to_import: Файл не атрымалася імпартаваць як GPS-трэк. subject: '[OpenStreetMap] памылка імпарту GPX' gpx_success: + imported_successfully: Файл пасьпяхова імпартаваны як GPS-трэк. + all_your_traces: Усё пасьпяхова зацягнутыя GPX-трэкі можна знайсьці на %{url} + all_your_traces_html: Усё пасьпяхова зацягнутыя GPX-трэкі можна знайсьці на + %{url}. subject: '[OpenStreetMap] імпарт GPX адбыўся пасьпяхова' signup_confirm: subject: '[OpenStreetMap] Вітаем у OpenStreetMap' @@ -1114,19 +1220,37 @@ be-Tarask: flash changed: Ваш пароль быў зьменены. preferences: preferences: + update: + failure: Не атрымалася абнавіць налады. + update_success_flash: + message: Налады абноўлены. navigation: - advanced_preferences: Пашыраныя ўстановы + preferences: Налады + advanced_preferences: Пашыраныя налады basic_preferences: show: - title: Установы + title: Налады + preferred_language: Пажаданая мова + preferred_site_color_scheme: Пажаданае адценьне сайта + site_color_schemes: + auto: Аўтаматычна + light: Сьветлае + dark: Цёмнае + preferred_map_color_scheme: Пажаданае адценьне мапы map_color_schemes: - light: Сьветлая - dark: Цёмная - save: Абнавіць установы + auto: Як у сайта + light: Сьветлае + dark: Цёмнае + preferred_editor_color_scheme: Пажаданае адценьне рэдактара + editor_color_schemes: + auto: Як у сайта + light: Сьветлае + dark: Цёмнае + save: Абнавіць налады advanced_preferences: show: - title: Пашыраныя ўстановы - save: Абнавіць установы + title: Пашыраныя налады + save: Абнавіць налады profiles: profile_sections: navigation: @@ -1134,7 +1258,7 @@ be-Tarask: links: Спасылкі image: Выява company: Кампанія - location: Разьмяшчэньне + location: Лякацыя descriptions: show: title: Рэдагаваць профіль @@ -1184,14 +1308,14 @@ be-Tarask: title: Рэдагаваць профіль save: Абнавіць профіль cancel: Скасаваць - no home location: Вы не пазначылі сваё хатняе разьмяшчэньне. - update home location on click: Абнавіць хатняе разьмяшчэньне дотыкам на мапу? + no home location: Вы не пазначылі сваю хатнюю лякацыю. + update home location on click: Абнавіць хатнюю лякацыю дотыкам на мапу? show: Паказаць delete: Выдаліць undelete: Скасаваць выдаленьне update: - success: Зьвесткі разьмяшчэньня абноўлены. - failure: Не атрымалася абнавіць зьвесткі разьмяшчэньня. + success: Лякацыя профіля абноўлена. + failure: Не атрымалася абнавіць лякацыю профіля. sessions: new: tab_title: Уваход @@ -1206,10 +1330,18 @@ be-Tarask: heading: Выйсьці з OpenStreetMap logout_button: Выйсьці shared: + markdown_help: + unordered: Ненумараваны сьпіс + ordered: Нумараваны сьпіс pagination: diary_entries: older: Старэйшыя запісы newer: Навейшыя запісы + traces: + older: Старыя трэкі + newer: Сьвежыя трэкі + oldest: Найстарэйшыя трэкі + newest: Найсьвяжэйшыя трэкі site: about_section: open_data_title: Адкрытыя зьвесткі @@ -1258,6 +1390,11 @@ be-Tarask: planet: title: Плянэта OSM export_button: Экспартаваць + help: + irc: + description: Інтэрактыўны чат на розных мовах, на розныя тэмы. + potlatch: + change_preferences: Зьмяніць налады тут any_questions: title: Маеце пытаньні? sidebar: @@ -1265,7 +1402,7 @@ be-Tarask: search: search: Пошук where_am_i: Дзе гэта? - where_am_i_title: Адшукаць зьвесткі пра гэтае разьмяшчэньне + where_am_i_title: Адшукаць зьвесткі пра гэту лякацыю submit_text: Перайсьці communities: title: Супольнасьці @@ -1359,13 +1496,17 @@ be-Tarask: identifiable: Які можна ідэнтыфікаваць (паказаны толькі ў сьпісе трэкаў і як той, які можна ідэнтыфікаваць, уладкаваныя пункты з пазначэньнямі часу) new: + upload_trace: Даслаць GPS-трэк visibility_help: што гэта азначае? help: Дапамога + help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload create: - upload_trace: Загрузіць GPS-трэк - trace_uploaded: Ваш GPX-файл быў загружаны і чакае ўстаўкі ў базу зьвестак. + upload_trace: Даслаць GPS-трэк + trace_uploaded: Ваш GPX-файл быў зацягнуты і чакае ўстаўкі ў базу зьвестак. Звычайна гэта адбываецца на працягу паўгадзіны, і Вам будзе дасланы электронны ліст з абвяшчэньнем пра завяршэньне. + upload_failed: На жаль, не атрымалася даслаць GPX. Адміністратар папярэджаны + пра памылку. Калі ласка, паспрабуйце яшчэ раз. traces_waiting: one: Вы маеце %{count} трэк, які чакае загрузкі. Калі ласка, пачакайце сканчэньня перадачы гэтага трэку перад тым, як загружаць іншыя, гэта дазволіць не блякаваць @@ -1377,18 +1518,22 @@ be-Tarask: сканчэньня перадачы гэтых трэкаў перад тым, як загружаць іншыя, гэта дазволіць не блякаваць чаргу для іншых удзельнікаў. edit: + cancel: Скасаваць title: Рэдагаваньне трэку %{name} heading: Рэдагаваньне трэку %{name} visibility_help: што гэта азначае? + update: + updated: Трэк абноўлены show: title: Прагляд трэку %{name} heading: Прагляд трэку %{name} pending: ЧАКАЕ filename: 'Назва файла:' download: загрузіць - uploaded: 'Загружаны:' + uploaded: 'Зацягнуты:' points: 'Пункты:' start_coordinates: 'Пачатковыя каардынаты:' + coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}' map: мапа edit: рэдагаваць owner: 'Уладальнік:' @@ -1399,6 +1544,7 @@ be-Tarask: delete_trace: Выдаліць гэты трэк trace_not_found: Трэк ня знойдзены! visibility: 'Бачнасьць:' + confirm_delete: Выдаліць гэты трэк? trace: pending: ЧАКАЕ count_points: @@ -1412,14 +1558,23 @@ be-Tarask: identifiable: ІДЭНТЫФІКАВАНЫ private: ПРЫВАТНЫ trackable: МАГЧЫМА САЧЫЦЬ + details_with_tags_html: '%{time_ago} ад %{user} на %{tags}' + details_without_tags_html: '%{time_ago} ад %{user}' index: - public_traces: Публічныя GPS-сьляды + public_traces: Публічныя GPS-трэкі my_gps_traces: Мае GPS-трэкі - public_traces_from: Публічныя GPS-сьляды ўдзельніка %{user} + public_traces_from: Публічныя GPS-трэкі %{user} + description: Прагляд апошніх прысланых GPS-трэкаў tagged_with: ' пазначаныя %{tags}' + empty_title: Тут яшчэ пуста + empty_upload_html: '%{upload_link} ці даведацца больш пра GPS-трэкі на %{wiki_link}.' + upload_new: Даслаць новы трэк + wiki_page: вікістаронка upload_trace: Загрузіць трэк - all_traces: Усе сьляды - my_traces: Мае сьляды + all_traces: Усе трэкі + my_traces: Мае трэкі + traces_from_html: Публічныя трэкі %{user} + remove_tag_filter: Выдаліць фільтр тэгаў destroy: scheduled_for_deletion: Трэк заплянаваны на выдаленьне offline_warning: @@ -1427,6 +1582,16 @@ be-Tarask: offline: heading: GPX-сховішча адключанае message: Сховішча GPX-файлаў і сыстэма іх загрузкі, у цяперашні момант, недаступная. + feeds: + show: + title: OpenStreetMap GPS-трэкі + description: + description_with_count: + one: Файл GPX з %{count} пунктам ад %{user} + few: Файл GPX з %{count} пунктамі ад %{user} + many: Файл GPX з %{count} пунктаў ад %{user} + other: "" + description_without_count: GPX-файл ад %{user} application: require_cookies: cookies_needed: Здаецца, што ў Ва забароненыя закладкі (cookies). Калі ласка, @@ -1437,6 +1602,12 @@ be-Tarask: need_to_see_terms: Ваш доступ да API часова прыпынены. Каб паглядзець умовы супрацоўніцтва, калі ласка, увайдзіце ў вэб-інтэрфэйс. Можаце зь імі не пагаджацца, але азнаёміцца абавязкова. + oauth: + scopes: + read_prefs: Атрымаць налады карыстача + write_prefs: Зьмяніць налады карыстача + read_gpx: Атрымаць прыватныя GPS-трэкі + write_gpx: Даслаць GPS-трэкі oauth2_applications: index: title: Мае кліенцкія праграмы @@ -1465,7 +1636,7 @@ be-Tarask: my profile: Профіль my_account: Уліковы запіс my comments: Мае камэнтары - my_preferences: Установы + my_preferences: Налады my_dashboard: Панэль агляду blocks on me: Атрыманыя блякаваньні blocks by me: Заблякаваныя мной @@ -1498,12 +1669,12 @@ be-Tarask: edit_links: Зьмена спасылак change_image: Зьмяніць выяву edit_company: Зьмена кампаніі - edit_location: Зьмена разьмяшчэньня + edit_location: Зьмена лякацыі contributions: one: '%{count} унёсак летась' other: '%{count} унёску летась' sidebar_section: - home_location: Хатняе разьмяшчэньне + home_location: Хатняя лякацыя go_public: flash success: Усе Вашыя рэдагаваньні цяпер публічныя, і цяпер Вам дазволена рэдагаваньне. @@ -1641,12 +1812,15 @@ be-Tarask: standard: Звычайная мапа cycle_map: Роварная мапа transport_map: Транспартная мапа + tracestracktop_topo: Тапаґрафічная мапа hot: Гуманітарная мапа layers: header: Пласты мапы notes: Заўвагі на мапе data: Зьвесткі мапы + gps: Публічныя GPS-трэкі title: Пласты + tracestrack_credit: Крыніца тайлаў %{tracestrack_link} site: edit_tooltip: Рэдагаваць мапу edit_disabled_tooltip: Павялічыць маштаб мапы для рэдагаваньня @@ -1666,6 +1840,9 @@ be-Tarask: query_features: Шукаць аб'екты centre_map: Цэнтраваць мапу тут home: - marker_title: Хатняе разьмяшчэньне - not_set: Хатняе разьмяшчэньне не пазначана для вашага ўліковага запісу + marker_title: Мая хатняя лякацыя + not_set: Хатняя лякацыя не пазначана для гэтага ўліковага запісу + redactions: + index: + title: Сьпіс рэдакцый ... diff --git a/config/locales/be.yml b/config/locales/be.yml index b1f98fe36..c39ae377b 100644 --- a/config/locales/be.yml +++ b/config/locales/be.yml @@ -553,7 +553,7 @@ be: ways_paginated: Лініі (%{x}-%{y} з %{count}) relations_paginated: Дачыненні (%{x}-%{y} з %{count}) timeout: - sorry: Выбачайце, спіс набораў правак, што Вы запыталі, занадта вялікі для атрымання. + sorry: На жаль, запытаны сьпіс правак занадта доўгі, каб выцягнуць. changeset_subscriptions: show: subscribe: diff --git a/config/locales/cs.yml b/config/locales/cs.yml index 1d3afe1ee..b533e37eb 100644 --- a/config/locales/cs.yml +++ b/config/locales/cs.yml @@ -1410,7 +1410,7 @@ cs: saddle: Horské sedlo sand: Písčiny scree: Osyp - scrub: Rumiště + scrub: Křoví shingle: Oblázky spring: Pramen stone: Kámen diff --git a/config/locales/de.yml b/config/locales/de.yml index 68423bd24..008a2ddbb 100644 --- a/config/locales/de.yml +++ b/config/locales/de.yml @@ -2599,8 +2599,19 @@ de: legal_1_1_terms_of_use: Nutzungsbedingungen legal_1_1_aup: Richtlinien für die akzeptable Nutzung legal_1_1_privacy_policy: Datenschutzrichtlinie - legal_2_1_html: Bitte kontaktiere %{contact_the_osmf_link}, wenn du Lizenz-, - Urheberrechts- oder andere rechtliche Fragen hast. + legal_1_2_html: Wenn du OpenStreetMap-Karten oder -Daten verwenden möchtest, + stelle bitte sicher, dass du OpenSstreetMap attribuierst – weitere Informationen + findest du unter %{attribution_guidelines_link}. + legal_attribution_guidelines_title: Richtlinien für Namensnennungen + legal_attribution_guidelines_url: https://osmfoundation.org/wiki/Licence/Attribution_Guidelines?uselang=de + legal_1_3_html: Speziell für die Verwendung eines Screenshots von OpenStreetMap + direkt in deinem Buch, deiner Publikation, deinem Film oder deiner Fernsehsendung + musst du nicht um Erlaubnis bitten, da die Daten in OpenStreetMap für alle + zugänglich sind. Siehe die %{attribution_guidelines_link} und die vorhandenen + Beispiele in %{attribution_example_film} und %{attribution_example_tv}. + legal_attribution_example_tv_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenStreetMap_in_deutschen_TV-Produktionen + legal_2_1_html: Bitte %{contact_the_osmf_link}, wenn du Lizenz-, Urheberrechts- + oder andere rechtliche Fragen hast. legal_2_1_contact_the_osmf: OSMF kontaktieren legal_2_2_html: OpenStreetMap, das Lupenlogo und State of the Map sind %{registered_trademarks_link}. legal_2_2_registered_trademarks: eingetragenes Markenzeichen der OSMF diff --git a/config/locales/en-GB.yml b/config/locales/en-GB.yml index d65d3831d..dd4db43dc 100644 --- a/config/locales/en-GB.yml +++ b/config/locales/en-GB.yml @@ -106,7 +106,7 @@ en-GB: support_url: Support URL allow_read_prefs: read their user preferences allow_write_prefs: modify their user preferences - allow_write_diary: create diary entries, comments and make friends + allow_write_diary: create diary entries and comments allow_write_api: modify the map allow_read_gpx: read their private GPS traces allow_write_gpx: upload GPS traces @@ -241,7 +241,7 @@ en-GB: external auth: External Authentication contributor_terms: heading: Contributor Terms - agreed: You have agreed to the new Contributor Terms. + agreed: You agreed to the Contributor Terms on %{date}. agreed_with_pd: You have also declared that you consider your edits to be in the Public Domain. save changes button: Save Changes @@ -292,7 +292,7 @@ en-GB: way: Way relation: Relation containing_relation: - entry_role_html: Relation %{relation_name} (as %{relation_role}) + entry_role_html: '%{relation_name} (as %{relation_role})' not_found: title: Not Found timeout: @@ -1034,13 +1034,13 @@ en-GB: weir: Weir "yes": Waterway admin_levels: - level2: Country Boundary - level4: State Boundary - level5: Region Boundary - level6: County Boundary - level8: City Boundary - level9: Village Boundary - level10: Suburb Boundary + level2: International Boundary + level4: Administrative Boundary (Level 4) + level5: Administrative Boundary (Level 5) + level6: Administrative Boundary (Level 6) + level8: Administrative Boundary (Level 8) + level9: Administrative Boundary (Level 9) + level10: Administrative Boundary (Level 10) searches: queries: create: @@ -1253,6 +1253,7 @@ en-GB: show: preferred_site_color_scheme: Preferred Website Colour Scheme preferred_map_color_scheme: Preferred Map Colour Scheme + preferred_editor_color_scheme: Preferred Editor Colour Scheme profiles: profile_sections: navigation: diff --git a/config/locales/eo.yml b/config/locales/eo.yml index fe1d88839..ab3b2c7e1 100644 --- a/config/locales/eo.yml +++ b/config/locales/eo.yml @@ -2439,8 +2439,18 @@ eo: legal_1_1_terms_of_use: kondiĉoj de uzado legal_1_1_aup: politiko de akceptata uzado legal_1_1_privacy_policy: privateca politiko - legal_2_1_html: Se vi havas demandojn pri permesiloj, aŭtorrajtoj aŭ aliaj leĝaj - problemoj; %{contact_the_osmf_link}. + legal_1_2_html: Se vi volas uzi mapojn aŭ datumojn de OpenStreetMap, certiĝu + pri atribui OpenStreetMap. Pliaj informojn troviĝas en la dokumento “%{attribution_guidelines_link}” + (en la angla). + legal_attribution_guidelines_title: Konsiloj pri atribui aŭtorecon + legal_1_3_html: Se vi volas uzi ekrankopion de OpenStreetMap senpere en la libro, + publikaĵo, filmo aŭ filmserio, vi ne devas peti pri permeso, ĉar OpenStreetMap-datumojn + estas libere uzeblaj por ĉiu. Legu la dokumenton “%{attribution_guidelines_link}” + kaj koniĝu kun ekzistaj ekzemploj el %{attribution_example_film} kaj %{attribution_example_tv}. + legal_attribution_example_film_title: filmoj + legal_attribution_example_tv_title: filmserioj + legal_2_1_html: Se vi havas aliajn demandojn pri permesiloj, aŭtorrajtoj aŭ + leĝaj problemoj; %{contact_the_osmf_link}. legal_2_1_contact_the_osmf: kontaktu kun OSMF legal_2_2_html: OpenStreetMap, la emblemo de lupeo kaj State of the Map estas %{registered_trademarks_link}. diff --git a/config/locales/lb.yml b/config/locales/lb.yml index 2dc03a00a..6a4385f60 100644 --- a/config/locales/lb.yml +++ b/config/locales/lb.yml @@ -2184,6 +2184,7 @@ lb: legal_1_1_openstreetmap_foundation: OpenStreetMap Foundation legal_1_1_terms_of_use: Benotzungskonditiounen legal_1_1_privacy_policy: Dateschutzrichtlinnen + legal_attribution_example_film_title: Film legal_2_1_contact_the_osmf: d'OSMF kontaktéieren partners_title: Partneren copyright: diff --git a/config/locales/ne.yml b/config/locales/ne.yml index 1f15ee9ba..07c54440a 100644 --- a/config/locales/ne.yml +++ b/config/locales/ne.yml @@ -153,7 +153,7 @@ ne: home_lon: देशान्तर languages: रुचाइएका भाषाहरू preferred_editor: रुचाइएको सम्पादक - pass_crypt: पासवर्ड + pass_crypt: प्रवेश शब्द pass_crypt_confirmation: पासवर्ड निश्चित गर्नुहोस् help: doorkeeper/application: @@ -1170,6 +1170,8 @@ ne: open_data_copyright_license: प्रतिलिपी अधिकार र इजाजतपत्र पृष्ठ legal_title: कानूनी legal_1_1_privacy_policy: गोपनीयता नीति + legal_attribution_example_film_title: चलचित्र + legal_attribution_example_tv_title: टिभी partners_title: समर्थकहरू copyright: title: प्रतिलिपी अधिकार र इजाजतपत्र diff --git a/config/locales/sr.yml b/config/locales/sr.yml index cc7dfbc72..6930235b6 100644 --- a/config/locales/sr.yml +++ b/config/locales/sr.yml @@ -1815,6 +1815,8 @@ sr: legal_1_1_terms_of_use: услова коришћења legal_1_1_aup: политике прихватљиве употребе legal_1_1_privacy_policy: политике приватности + legal_attribution_guidelines_title: Смернице за приписивање + legal_attribution_example_film_title: Филм legal_2_2_html: OpenStreetMap, логотип лупе и карта иза су %{registered_trademarks_link}. legal_2_2_registered_trademarks: регистроване робне марке OSMF-а partners_title: Партнери diff --git a/config/locales/uk.yml b/config/locales/uk.yml index 7ee983c65..e60e74b5b 100644 --- a/config/locales/uk.yml +++ b/config/locales/uk.yml @@ -2556,7 +2556,20 @@ uk: legal_1_1_terms_of_use: Умов використання legal_1_1_aup: Правил щодо прийнятного використання legal_1_1_privacy_policy: Політиці конфіденційності + legal_1_2_html: Якщо ви бажаєте використовувати мапи або дані OpenStreetMap, + будь ласка, зазначте авторство OpenStreetMap — для отримання додаткової інформації + див. %{attribution_guidelines_link}. legal_attribution_guidelines_title: Настанови з авторства + legal_attribution_guidelines_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Attribution_Guidelines + legal_1_3_html: Якщо ви хочете використати знімок екрана з OpenStreetMap безпосередньо + у своїй книзі, публікації, фільмі чи телепрограмі, вам не потрібно просити + дозволу, оскільки дані в OpenStreetMap є відкритими для загального користування. + Ознайомтеся з %{attribution_guidelines_link} та перегляньте наявні приклади + в %{attribution_example_film} та %{attribution_example_tv}. + legal_attribution_example_film_title: Фільми + legal_attribution_example_film_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Films + legal_attribution_example_tv_title: ТВ + legal_attribution_example_tv_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/TV_series legal_2_1_html: |- Будь ласка, %{contact_the_osmf_link} якщо у вас є інші питання щодо ліцензування, авторського права чи інші юридичні питання. -- 2.39.5