From 552ae3bcb5ea04ef4b4df502b18fc61a9ce4c326 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?utf8?q?Niklas=20Laxstr=C3=B6m?= Date: Thu, 26 Jan 2017 11:16:34 +0100 Subject: [PATCH] Localisation updates from https://translatewiki.net. --- config/locales/be-Tarask.yml | 35 +++++++++++++++++++---------------- config/locales/bg.yml | 13 ++++++++++++- config/locales/et.yml | 4 ++-- config/locales/lv.yml | 3 +++ config/locales/nl.yml | 23 ++++++++++++----------- config/locales/pl.yml | 6 +++--- 6 files changed, 51 insertions(+), 33 deletions(-) diff --git a/config/locales/be-Tarask.yml b/config/locales/be-Tarask.yml index 40c3a4e75..301e5ade3 100644 --- a/config/locales/be-Tarask.yml +++ b/config/locales/be-Tarask.yml @@ -869,14 +869,12 @@ be-Tarask: outbox: зыходзячыя messages: Вы маеце %{new_messages} і %{old_messages} new_messages: - few: '%{count} новыя паведамленьні' - many: '%{count} новых паведамленьняў' one: '%{count} новае паведамленьне' + few: '%{count} новыя паведамленьні' other: '%{count} новых паведамленьняў' old_messages: - few: '%{count} старыя паведамленьня' - many: '%{count} старых паведамленьняў' one: '%{count} старое паведамленьне' + few: '%{count} старыя паведамленьні' other: '%{count} старых паведамленьняў' from: Ад subject: Тэма @@ -908,9 +906,8 @@ be-Tarask: inbox: уваходзячыя outbox: зыходзячыя messages: - few: Вы маеце %{count} дасланыя паведамленьня - many: Вы маеце %{count} дасланых паведамленьняў one: Вы маеце %{count} дасланае паведамленьне + few: Вы маеце %{count} дасланыя паведамленьні other: Вы маеце %{count} дасланых паведамленьняў to: Да subject: Тэма @@ -1092,9 +1089,16 @@ be-Tarask: upload_trace: Загрузіць трэк see_all_traces: Паказаць усе трэкі see_your_traces: Паказаць усе Вашыя трэкі - traces_waiting: У Вас %{count} трэкаў, якія чакаюць загрузкі. Калі ласка, пачакайце - сканчэньня перадачы гэтых трэкаў, перад тым як загружаць іншыя, гэта дазволіць - не блякаваць чаргу для іншых удзельнікаў. + traces_waiting: + one: Вы маеце %{count} трэк, які чакае загрузкі. Калі ласка, пачакайце сканчэньня + перадачы гэтага трэку перад тым, як загружаць іншыя, гэта дазволіць не блякаваць + чаргу для іншых удзельнікаў. + few: Вы маеце %{count} трэкі, якія чакаюць загрузкі. Калі ласка, пачакайце + сканчэньня перадачы гэтых трэкаў перад тым, як загружаць іншыя, гэта дазволіць + не блякаваць чаргу для іншых удзельнікаў. + other: Вы маеце %{count} трэкаў, якія чакаюць загрузкі. Калі ласка, пачакайце + сканчэньня перадачы гэтых трэкаў перад тым, як загружаць іншыя, гэта дазволіць + не блякаваць чаргу для іншых удзельнікаў. trace_optionals: tags: Тэгі view: @@ -1460,7 +1464,7 @@ be-Tarask: button: Пацьвердзіць success: Ваш рахунак пацьверджаны, дзякуй за рэгістрацыю! already active: Гэты рахунак ужо пацьверджаны. - unknown token: Выглядае, што гэты ключ не існуе. + unknown token: Гэты код пацьверджаньня скончыўся альбо не існуе. confirm_resend: success: Мы даслалі новы ліст з пацьверджаньнем на адрас %{email} і, як толькі Вы пацьвердзіце Ваш рахунак, Вы зможаце пачаць працаваць з мапамі.

преди %{time} version: Версия + in_changeset: Списък с промени anonymous: анонимен no_comment: (без коментар) part_of: Част от @@ -91,10 +93,12 @@ bg: view_details: Вижте детайлите location: 'Местоположение:' changeset: + title: 'Списък с промени: %{id}' belongs_to: Автор node: Точки (%{count}) node_paginated: Точки (%{x}-%{y} от %{count}) way: Пътища (%{count}) + way_paginated: Пътища (%{x}-%{y} от общо %{count}) relation: Релации (%{count}) relation_paginated: Релации(%{x}-%{y} от %{count}) comment: Коментари (%{count}) @@ -143,6 +147,8 @@ bg: relation: релация start_rjs: loading: Зареждане... + tag_details: + tags: Етикети note: description: Описание changeset: @@ -161,6 +167,9 @@ bg: area: Област list: title: Списък промени + empty: Няма намерени списъци с промени. + empty_area: Няма списъци с промени в този район. + empty_user: Няма списъци с промени от този потребител. load_more: Зареждане на още rss: full: Пълна дискусия @@ -172,7 +181,9 @@ bg: title_friends: Дневници на приятели title_nearby: Дневници на потребители наблизо user_title: Дневник на %{user} + new: Нов запис в дневник no_entries: Няма записи в дневника + older_entries: По-стари записи newer_entries: По-нови записи edit: subject: 'Тема:' @@ -629,7 +640,7 @@ bg: export_data: Изнасяне на данни gps_traces: GPS-следи gps_traces_tooltip: Управление на GPS-следи - user_diaries: Дневници на потребителя + user_diaries: Дневник user_diaries_tooltip: Дневници на потребители edit_with: Редактиране с %{editor} tag_line: Свободна Wiki-карта на света diff --git a/config/locales/et.yml b/config/locales/et.yml index 9d8dd5f12..8d329b892 100644 --- a/config/locales/et.yml +++ b/config/locales/et.yml @@ -1100,7 +1100,7 @@ et: diary_comment_notification: subject: '[OpenStreetMap] %{user} kommenteeris sinu päeviku sissekannet' hi: Tere, %{to_user}! - header: '%{from_user} on kommenteerinud sinu hiljutist OpenStreetMapi päevikusissekannet + header: '%{from_user} kommenteeris hiljutist OpenStreetMapi päevikusissekannet pealkirjaga %{subject}:' footer: Loe kommentaari lehel %{readurl}. Võid lisada oma kommentaari lehel %{commenturl} või vastata kommentaarile lehel %{replyurl}. @@ -1801,7 +1801,7 @@ et: on nüüdsest vaikimisi avalikud. contributor terms: heading: 'Kaastöö tingimused:' - agreed: Oled nõustunud uute Kaastöö tingimustega. + agreed: Oled nõustunud uute kaastöötingimustega. not yet agreed: Sa ei ole veel nõustunud uute Kaastöö tingimustega. review link text: Loe ja nõustu uute Kaastöö tingimustega klõpsates endale sobival ajal antud lingil. diff --git a/config/locales/lv.yml b/config/locales/lv.yml index 713d270e8..af6fc1dff 100644 --- a/config/locales/lv.yml +++ b/config/locales/lv.yml @@ -1797,6 +1797,9 @@ lv: github: title: Pieslēgties ar GitHub alt: Pieslēgties ar GitHub kontu + wikipedia: + title: Ieiet ar Vikipēdiju + alt: Ieiet ar Vikipēdijas kontu yahoo: title: Pieslēgties ar Yahoo alt: Pieslēgties ar Yahoo OpenID diff --git a/config/locales/nl.yml b/config/locales/nl.yml index d0a8ba918..d67c74fa9 100644 --- a/config/locales/nl.yml +++ b/config/locales/nl.yml @@ -1174,8 +1174,8 @@ nl: questions: title: Nog vragen? paragraph_1_html: |- - Er zijn verschillende bronnen om te leren over OpenStreetMap, voor het stellen van vragen en het krijgen van antwoorden, en het samen overleggen en documenteren van onderwerpen die gaan over kaarten maken. - Hier vindt u meer informatie. + Er zijn verschillende bronnen om te leren over OpenStreetMap, voor het stellen en beantwoorden van vragen, en het samen overleggen en documenteren van onderwerpen die gaan over kaarten maken. + Hier vind je meer informatie. start_mapping: Beginnen met kaarten maken add_a_note: title: Geen tijd om te bewerken? Voeg een opmerking toe! @@ -1188,23 +1188,24 @@ nl: fixthemap: title: Een probleem melden / de kaart corrigeren how_to_help: - title: Hoe u kunt helpen + title: Hoe je kan helpen join_the_community: title: Word lid van onze gemeenschap - explanation_html: Als u een probleem met onze kaartgegevens hebt gevonden - (er ontbreekt bijvoorbeeld een weg of uw adres staat er niet in) dan kunt - u zich het beste bij OpenStreetMap inschrijven en de gegevens zelf toevoegen + explanation_html: Als je een probleem met onze kaartgegevens hebt gevonden + (er ontbreekt bijvoorbeeld een weg of je adres staat er niet in) dan kan + je je het best bij OpenStreetMap inschrijven en de gegevens zelf toevoegen of corrigeren. add_a_note: instructions_html: |- Klik op of het hetzelfde pictogram op de kaartweergave. - Er wordt dan een markering toegevoegd aan de kaart, die u kunt verplaatsen door te slepen. - Voeg uw bericht toe, klik op opslaan, en andere kaartenmakers kijken dan naar uw melding. + Er wordt dan een markering toegevoegd aan de kaart, die je kan verslepen. + Voeg je bericht toe, klik op opslaan, en andere kaartenmakers kijken dan naar jouw melding. other_concerns: - title: Andere punten van zorg + title: Andere aangelegenheden explanation_html: |- - Als u vragen hebt over hoe onze gegevens worden gebruikt of over de inhoud, raadpleeg dan onze - auteursrechtenpagina voor meer juridische informatie, of neem contact op met de betreffende OSMF werkgroep. + Als je vragen hebt over hoe onze gegevens worden gebruikt of over de inhoud, raadpleeg dan onze + auteursrechtenpagina voor meer juridische informatie, of neem contact op met de betreffende + OSMF-werkgroep. help_page: title: Hulp krijgen introduction: Er zijn verschillende bronnen om meer te leren over OpenStreetMap, diff --git a/config/locales/pl.yml b/config/locales/pl.yml index 554245006..9ef0b3563 100644 --- a/config/locales/pl.yml +++ b/config/locales/pl.yml @@ -551,7 +551,7 @@ pl: waste_disposal: Śmietnik youth_centre: Centrum młodzieżowe boundary: - administrative: Granica administracyjna + administrative: Granica gminy census: Granica spisu ludności national_park: Park Narodowy protected_area: Obszar chroniony @@ -951,9 +951,9 @@ pl: level2: Granica kraju level4: 'Granica:' level5: Granica regionu - level6: 'Granica:' + level6: 'Granica powiatu:' level8: Granica miejscowości - level9: Granica wsi + level9: Granica dzielnicy level10: Granica przedmieścia description: title: -- 2.43.2