From 563172b2c877598f18c056a8eb6c0104a8df450b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Tom Hughes Date: Wed, 25 Jun 2008 16:46:25 +0000 Subject: [PATCH 1/1] Minor correction to German translation. --- app/views/notifier/diary_comment_notification.rhtml | 4 ++-- app/views/notifier/message_notification.rhtml | 4 ++-- 2 files changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/app/views/notifier/diary_comment_notification.rhtml b/app/views/notifier/diary_comment_notification.rhtml index f2694e7df..9d000e9d3 100644 --- a/app/views/notifier/diary_comment_notification.rhtml +++ b/app/views/notifier/diary_comment_notification.rhtml @@ -4,7 +4,7 @@ * Use the OpenStreetMap web site to reply. * * * * Bitte antworten Sie nicht auf diese E-Mail. * -* Verwenden Sie die OpenStreetMap Website zu antworten. * +* Verwenden Sie die OpenStreetMap Website zum antworten. * * * * Por favor, no responda a este mensaje. * * Utilice el OpenStreetMap sitio web para responder. * @@ -33,7 +33,7 @@ or reply at <%= @replyurl %> * Use the OpenStreetMap web site to reply. * * * * Bitte antworten Sie nicht auf diese E-Mail. * -* Verwenden Sie die OpenStreetMap Website zu antworten. * +* Verwenden Sie die OpenStreetMap Website zum antworten. * * * * Por favor, no responda a este mensaje. * * Utilice el OpenStreetMap sitio web para responder. * diff --git a/app/views/notifier/message_notification.rhtml b/app/views/notifier/message_notification.rhtml index ebf2ea2b0..55e464e15 100644 --- a/app/views/notifier/message_notification.rhtml +++ b/app/views/notifier/message_notification.rhtml @@ -4,7 +4,7 @@ * Use the OpenStreetMap web site to reply. * * * * Bitte antworten Sie nicht auf diese E-Mail. * -* Verwenden Sie die OpenStreetMap Website zu antworten. * +* Verwenden Sie die OpenStreetMap Website zum antworten. * * * * Por favor, no responda a este mensaje. * * Utilice el OpenStreetMap sitio web para responder. * @@ -31,7 +31,7 @@ and you can reply at <%= @replyurl %> * Use the OpenStreetMap web site to reply. * * * * Bitte antworten Sie nicht auf diese E-Mail. * -* Verwenden Sie die OpenStreetMap Website zu antworten. * +* Verwenden Sie die OpenStreetMap Website zum antworten. * * * * Por favor, no responda a este mensaje. * * Utilice el OpenStreetMap sitio web para responder. * -- 2.43.2