From 56f8aa98e7aab2711ed25025fa3ec6f286458dde Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Siebrand Mazeland Date: Sun, 9 Feb 2014 15:35:43 +0000 Subject: [PATCH] Localisation updates from https://translatewiki.net. --- config/locales/eu.yml | 51 ++++++++++++++++--- config/locales/he.yml | 58 ++++++++++++++++++++-- config/locales/hsb.yml | 5 ++ config/locales/mr.yml | 4 ++ config/locales/ms.yml | 8 ++- config/locales/nb.yml | 104 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ config/locales/oc.yml | 37 ++++++++++++++ config/locales/pl.yml | 4 +- config/locales/pt-BR.yml | 58 ++++++++++++++++++---- config/locales/pt.yml | 26 ++++++++-- config/locales/sk.yml | 29 ++++++++--- 11 files changed, 349 insertions(+), 35 deletions(-) diff --git a/config/locales/eu.yml b/config/locales/eu.yml index 6caf085fe..21736ca69 100644 --- a/config/locales/eu.yml +++ b/config/locales/eu.yml @@ -6,6 +6,7 @@ # Author: Asieriko # Author: MikelEH # Author: PerroVerd +# Author: Subi # Author: Theklan # Author: Xabier Armendaritz eu: @@ -17,15 +18,16 @@ eu: language: Hizkuntza latitude: Latitude longitude: Longitude - title: Izenburua + title: Gaia user: Erabiltzailea friend: friend: Lagun user: Erabiltzailea message: body: Testua + recipient: Hartzailea sender: Igorlea - title: Izenburua + title: Gaia trace: description: Deskribapen latitude: Latitude @@ -50,6 +52,7 @@ eu: old_relation: Erlazio zaharra old_way: Bide zaharra relation: Erlazioa + session: Saioa trace: Trazoa tracepoint: Trazo puntua tracetag: Trazo etiketa @@ -57,13 +60,20 @@ eu: way: Bidea way_tag: Bidearen etiketa browse: + changeset: + belongs_to: Egilea containing_relation: entry: "%{relation_name} erlazioa" + location: "Kokapena:" not_found: type: node: nodo relation: erlazio way: bide + note: + title: "Oharra: %{id}" + relation: + members: Kideak relation_member: type: node: Nodo @@ -72,10 +82,11 @@ eu: start_rjs: loading: Kargatzen... tag_details: - tags: "Etiketak:" + tags: Etiketak timeout: type: relation: erlazio + version: Bertsioa changeset: changeset: anonymous: Anonimoa @@ -164,6 +175,7 @@ eu: runway: Lurreratze pista terminal: Terminala amenity: + WLAN: WiFi Sarbidea airport: Aireportu arts_centre: Arte Zentroa atm: Kutxazain automatikoa @@ -252,6 +264,7 @@ eu: national_park: Parke Nazionala protected_area: Babestutako Eremua bridge: + aqueduct: Akueduktua "yes": Zubia building: "yes": Eraikina @@ -295,6 +308,7 @@ eu: construction: Eraikuntza farm: Baserria forest: Baso + garages: Garajeak meadow: Larre military: Eremu Militarra mine: Meategi @@ -317,6 +331,7 @@ eu: park: Parkea pitch: Kirolgunea playground: Jolastoki + sauna: Sauna sports_centre: Kiroldegi stadium: Estadio swimming_pool: Igerilekua @@ -328,6 +343,7 @@ eu: channel: Kanal crater: Crater fjord: Fiordo + forest: Basoa geyser: Geiser glacier: Glaziar hill: Muinoa @@ -347,6 +363,7 @@ eu: water: Ura wood: Baso office: + architect: Arkitektoa employment_agency: Enplegu agentzia estate_agent: Inmobiliaria government: Gobernuko bulegoa @@ -420,6 +437,7 @@ eu: newsagent: Kioskoa optician: Optika pet: Animalia-denda + pharmacy: Farmazia photo: Argazki-denda shoes: Zapatadenda shopping_centre: Merkatal Gunea @@ -455,17 +473,20 @@ eu: waterfall: Ur-jauzi weir: Uharka layouts: + about: Honi buruz edit: Aldatu export: Esportatu help: Laguntza history: Historia home: hasiera + learn_more: Gehiago ikasi log_in: Saioa hasi logo: alt_text: OpenStreetMap logoa logout: saioa itxi make_a_donation: text: Dohaintza egin + more: Gehiago sign_up: izena eman license_page: foreign: @@ -510,6 +531,10 @@ eu: unread_button: Markatu irakurri gabekotzat sent_message_summary: delete_button: Ezabatu + note: + mine: + creator: Sortzailea + description: Deskribapena notifier: diary_comment_notification: hi: Kaixo %{to_user}, @@ -527,6 +552,8 @@ eu: greeting: Kaixo, message_notification: hi: Kaixo %{to_user}, + note_comment_notification: + greeting: Kaixo, oauth: oauthorize: allow_write_api: mapa aldatu. @@ -537,6 +564,11 @@ eu: name: Izena show: allow_write_api: mapa aldatu. + confirm: Ziur zaude? + redaction: + show: + description: "Deskribapena:" + user: "Sortzailea:" site: edit: user_page_link: Lankide orria @@ -726,21 +758,22 @@ eu: deactivate_user: erabiltzaile hau ezgaitu delete_user: lankide hau ezabatu description: Deskribapen - diary: egunerokoa - edits: aldaketak + diary: Egunerokoa + edits: Aldaketak email address: "Eposta helbidea:" hide_user: Erabiltzaile hau ezkutatu km away: "%{count} km-tara" m away: "%{count} m-tara" mapper since: "Noiztik mapatzaile:" + my comments: Nire Iruzkinak my diary: nire egunerokoa my edits: nire aldaketak - my settings: nire aukerak + my settings: Nire Hobespenak remove as friend: lagun bezala kendu role: administrator: Lankide hau administratzailea da moderator: Lankide hau moderatzailea da - send message: mezua bidali + send message: Mezua bidali settings_link_text: hobespenak status: "Egoera:" user location: Lankidearen kokapena @@ -749,6 +782,8 @@ eu: partial: creator_name: Egilea edit: Aldatu + next: Hurrengoa » + previous: « Aurrekoa show: Erakutsi status: Egoera period: @@ -764,3 +799,5 @@ eu: confirm: Berretsi revoke: confirm: Berretsi + welcome_page: + title: Ongi etorri! diff --git a/config/locales/he.yml b/config/locales/he.yml index 4ba85bcd5..35a9290ab 100644 --- a/config/locales/he.yml +++ b/config/locales/he.yml @@ -14,8 +14,13 @@ # Author: Nemo bis # Author: Orsa # Author: YaronSh +# Author: Yona b # Author: תומר ט he: + about_page: + local_knowledge_title: ידע מקומי + next: הבא + partners_title: שותפים activerecord: attributes: diary_comment: @@ -24,7 +29,7 @@ he: language: שפה latitude: קו רוחב longitude: קו אורך - title: כותרת + title: נושא user: משתמש friend: friend: חבר @@ -33,7 +38,7 @@ he: body: גוף recipient: נמען sender: שולח - title: כותרת + title: נושא trace: description: תיאור latitude: קו רוחב @@ -108,10 +113,18 @@ he: title: "ערכת שינויים: %{id}" way: דרכים (%{count}) way_paginated: דרכים (%{x}–%{y} מתוך %{count}) + closed: נסגר + closed_by_html: נסגר לפני %{time} על ידי %{user} + closed_html: נסגר לפני %{time} containing_relation: entry: יחס %{relation_name} entry_role: יחס %{relation_name} (בתור %{relation_role}) + created: נוצר + created_by_html: נוצר לפני %{time} על ידי %{user} + created_html: נוצר לפני %{time} + deleted_by_html: נמחק לפני %{time} על ידי %{user} download_xml: הורדת XML + edited_by_html: נערך לפני %{time} על ידי %{user} in_changeset: ערכת שינויים no_comment: (אין הערות) node: @@ -185,6 +198,8 @@ he: saved_at: "נשמרו ב:" user: משתמש list: + empty: לא נמצאה סדרת שינויים + load_more: טען עוד title: ערכות שינויים title_friend: ערכות שינויים של החברים שלך title_nearby: ערכות שינויים של משתמשים בסביבה @@ -315,6 +330,15 @@ he: description: עותקים מעודכנים באופן קבוע של כל מסד הנתונים של OpenStreetMap title: פלאנט OSM zoom: מרחק מתצוגה + title: ייצוא + fixthemap: + how_to_help: + join_the_community: + title: להצטרף לקהילה + title: איך ניתן לעזור + other_concerns: + title: דאגות אחרות + title: דווח על בעיה / תקן את המפה geocoder: description: title: @@ -844,14 +868,23 @@ he: water_point: נקודת מים waterfall: מפל מים weir: סכר + help_page: + help: + title: help.openstreetmap.org + title: קבלת עזרה + welcome: + title: ברוכים הבאים ל-OSM + wiki: + title: wiki.openstreetmap.org + url: http://wiki.openstreetmap.org/ html: dir: rtl javascripts: close: סגירה edit_help: עליך להזיז את המפה ולהתמקד על מיקום שברצונך לערוך ואז ללחוץ כאן. key: - title: מפתח במפה - tooltip: מפתח במפה + title: מפת מפתח + tooltip: מפת מפתח tooltip_disabled: מפתח מפה זמין רק לשכבה התקנית map: base: @@ -860,6 +893,7 @@ he: standard: תקני transport_map: מפת תחבורה copyright: © מתנדבי OpenStreetMap + donate_link_text: layers: data: נתוני המפה header: שכבות במפה @@ -906,7 +940,9 @@ he: createnote_tooltip: הוספת הערה למפה edit_disabled_tooltip: להתקרב כדי לערוך את המפה edit_tooltip: עריכת המפה + map_data_zoom_in_tooltip: יש לקרב את המפה כדי לראות נתוני מפה layouts: + about: אודות community: קהילה community_blogs: בלוגים של הקהילה community_blogs_title: בלוגים של חברי קהילת OpenStreetMap @@ -925,6 +961,8 @@ he: history: היסטוריה home: מעבר למיקום הבית intro_2_create_account: נא ליצור חשבון משתמש + intro_header: ברוכים הבאים ל-OpenStreetMap! + intro_text: OpenStreetMap הוא מפה של העולם, נוצר על ידי אנשים כמוך, וחופשי לשימוש תחת רשיון פתוח. learn_more: מידע נוסף log_in: כניסה לחשבון log_in_tooltip: כניסה עם חשבון קיים @@ -934,6 +972,7 @@ he: make_a_donation: text: תרומה title: תִמכו במיזם OpenStreetMap על־ידי מתן תרומה כספית + more: עוד osm_offline: מסד הנתונים של אתר OpenStreetMap אינו מקוון כעת בשל עבודות תחזוקה המבוצעות בו. osm_read_only: מסד הנתונים של אתר OpenStreetMap נתון כעת במצב קריאה בלבד בשל עבודות תחזוקה המבוצעות בו. partners_bytemark: בייטמארק @@ -944,6 +983,7 @@ he: partners_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Partners sign_up: הרשמה sign_up_tooltip: יצירת חשבון לעריכה + start_mapping: להתחיל למפות tag_line: מפת עולם חופשית בשיטת הוויקי user_diaries: יומני משתמשים user_diaries_tooltip: צפייה ביומני המשתמש @@ -958,6 +998,7 @@ he: title: דוגמה לייחוס contributors_at_html: "אוסטריה: מכיל נתונים\nמעיריית וינה לפי תנאי\nCC BY,\nממדינת פורארלברג\nוממדינת טירול (לפי CC-BY AT עם תיקונים)." contributors_ca_html: "קנדה: מכיל נתונים\nמ־GeoBase®‏, GeoGratis‏ (©‏ Department of Natural\nResources Canada)‏, CanVec‏ (©‏ Department of Natural\nResources Canada), ו־StatCan‏ (Geography Division,\nStatistics Canada)." + contributors_fi_html: "פינלנד: מכיל מידע ממסד נתונים טופוגרפיים של פינדלנד וממקורות מידע אחרים, תחת\nרישיון NLSFI." contributors_footer_1_html: "למידע נוסף על מקורות אלה ואחרים ששימשו\nלשיפור OpenStreetMap, נא לראות את דף\nהתורמים בוויקי של OpenStreetMap." contributors_footer_2_html: "הכללה של נתונים ב־OpenStreetMap אינה אומרת שהספק המקורי\nשל הנתוהים תומך ב־OpenStreetMap, לוקח על עצמו אחריות כלשהי, או\nמקבל חבות כלשהי." contributors_fr_html: "צרפת: מכיל נתונים שהגיעו במקור\nממנהלת המסים הכללית (Direction Générale des Impôts)." @@ -1169,6 +1210,12 @@ he: allow_write_notes: לשנות הערות allow_write_prefs: לשנות את העדפות המשתמש שלך. request_access: היישום %{app_name} דורש גישה לחשבונך, %{user}. נא לבדוק האם מתאים לך שהיישום יקבל את היכולות האלו. אפשר לבחור או לא לבחור את כל מה שמתאים לך. + oauthorize_failure: + invalid: האסימון האישור אינו תקף. + title: בקשת אישור נכשלה + oauthorize_success: + title: בקשת אישור אושרה + verification: קוד האימות הוא %{code}. revoke: flash: שללת את האסימון מהיישום %{application}. oauth_clients: @@ -1724,6 +1771,7 @@ he: my comments: ההערות שלי my diary: היומן שלי my edits: העריכות שלי + my messages: ההודעות שלי my notes: הערות המפה שלי my profile: הפרופיל שלי my settings: ההגדרות שלי @@ -1877,7 +1925,7 @@ he: way_html: נתיב הוא קו או אזור כמו דרך, זרם, אגם או מבנה. introduction_html: ברוך בואך ל־OpenStreetMap, מפה חופשית של העולם, שאפשר לערוך. עכשיו שנרשמת, הכול מוכן ואפשר להתחיל לצייר מפות. הנה מדריך קצת שייתן לך את הדברים החשובים שכדאי לך לדעת. questions: - paragraph_1_html: דרושה לך עזרה במיפוי או שלא ברור לך איך להשתמש ב־OpenStreetMap? אפשר לקבל תשובות לשאלות באתר העזרה. + paragraph_1_html: "ל-OpenStreetMap מספר מקורות ללמידה על הפרויקט, לשאול ולענות על שאלות, דיונם לשיתוף פעולה ותיעוד נושאי המיפוי. \n\nלקבל עזרה." title: יש שאלות? start_mapping: להתחיל למפות title: ברוך בואך! diff --git a/config/locales/hsb.yml b/config/locales/hsb.yml index e781cd932..0fbd75c70 100644 --- a/config/locales/hsb.yml +++ b/config/locales/hsb.yml @@ -1470,6 +1470,11 @@ hsb: delete: scheduled_for_deletion: Čara předwidźana za zničenje description: + description_with_count: + few: GPX-dataja z %{count} dypkami wot %{user} + one: GPX-dataja z %{count} dypkom wot %{user} + other: GPX-dataja z %{count} dypkami wot %{user} + two: GPX-dataja z %{count} dypkomaj wot %{user} description_without_count: GPX-dataja wot %{user} edit: description: "Wopisanje:" diff --git a/config/locales/mr.yml b/config/locales/mr.yml index af6e45984..eb34ecf16 100644 --- a/config/locales/mr.yml +++ b/config/locales/mr.yml @@ -121,14 +121,18 @@ mr: way: मार्ग note: closed_by: %{when} पूर्वी%{user} ने वियोजित केले + closed_by_anonymous: %{when} पूर्वी%{user}अनामिकाने वियोजित केले closed_title: "निराकरण झालेली टीप #%{note_name}" commented_by: %{when} पूर्वी%{user} ची टिप्पणी + commented_by_anonymous: %{when} पूर्वी%{user} अनामिकाची टिप्पणी hidden_by: %{when} पूर्वी%{user} ने लपविले hidden_title: "लपविलेली टीप #%{note_name}" new_note: नवी टीप open_by: %{when} पूर्वी%{user} ने तयार केले + open_by_anonymous: %{when} पूर्वी%{user}अनामिकाने तयार केले open_title: "निराकरण न झालेली टीप #%{note_name}" reopened_by: %{when} पूर्वी%{user} ने सक्रिय केले + reopened_by_anonymous: %{when} पूर्वी%{user}अनामिकाने सक्रिय केले title: "टीप: %{id}" part_of: चा भाग redacted: diff --git a/config/locales/ms.yml b/config/locales/ms.yml index 45e52a3bf..6fbd04028 100644 --- a/config/locales/ms.yml +++ b/config/locales/ms.yml @@ -24,7 +24,7 @@ ms: language: Bahasa latitude: Garis Lintang longitude: Garis Bujur - title: Tajuk + title: Subjek user: Pengguna friend: friend: Rakan @@ -33,7 +33,7 @@ ms: body: Isi recipient: Penerima sender: Pengirim - title: Tajuk + title: Subjek trace: description: Keterangan latitude: Garis Lintang @@ -350,6 +350,10 @@ ms: title: Planet OSM zoom: Zum title: Eksport + fixthemap: + how_to_help: + title: Cara Menolong + title: Laporkan masalah / Baiki peta geocoder: description: title: diff --git a/config/locales/nb.yml b/config/locales/nb.yml index fc7aa2c8d..4d3d1eb81 100644 --- a/config/locales/nb.yml +++ b/config/locales/nb.yml @@ -122,6 +122,9 @@ nb: in_changeset: Endringer location: "Posisjon:" no_comment: (ingen kommentar) + node: + history_title: "Node-historikk: %{name}" + title: "Node: %{name}" not_found: sorry: Beklager, klarte ikke finne %{type}-en med ID %{id}. type: @@ -130,8 +133,19 @@ nb: relation: relasjon way: vei note: + closed_by: Løst av %{user} %{when} siden + closed_by_anonymous: Løst av anonym bruker %{when} siden closed_title: "Avklart merknad: #%{note_name}" + commented_by: Kommentar fra %{user} %{when} siden + commented_by_anonymous: Kommentar fra anonym bruker %{when} siden + hidden_by: Skjult av %{user} %{when} siden + hidden_title: "Skjult notis #%{note_name}" + new_note: Ny notis + open_by: Opprettet av %{user} %{when} siden + open_by_anonymous: Opprettet av anonym bruker %{when} siden open_title: "Uavklart merknad #%{note_name}" + reopened_by: Gjenaktivisert av %{user} %{when} siden + reopened_by_anonymous: Gjenaktivisert av anonym bruker %{when} siden title: "Merknad: %{id}" part_of: Del av redacted: @@ -141,6 +155,10 @@ nb: node: node relation: relasjon way: vei + relation: + history_title: "Forbindelseshistorikk: %{name}" + members: Medlemmer + title: "Forbindelse: %{name}" relation_member: entry_role: "%{type} %{name} som %{role}" type: @@ -148,6 +166,7 @@ nb: relation: Relasjon way: Vei start_rjs: + feature_warning: Laster %{num_features} funksjonalitetet som kan gjøre at nettleseren blir treg eller stopper helt. Vil du vise frem disse dataene? load_data: Last inn data loading: Laster... tag_details: @@ -166,6 +185,13 @@ nb: version: Versjon view_details: Vis detaljer view_history: Vis historikk + way: + also_part_of: + one: delstrekning %{related_ways} + other: delstrekninger %{related_ways} + history_title: "Strekningshistorikk: %{name}" + nodes: Noder + title: "Strekning: %{name}" changeset: changeset: anonymous: Anonym @@ -182,6 +208,13 @@ nb: saved_at: Lagret user: Bruker list: + empty: Ingen endringssett funnet. + empty_area: Ingen endringssett i dette omrÃ¥det. + empty_user: Ingen endringssett fra denne brukeren. + load_more: Last inn mer + no_more: Ingen flere endringssett funnet. + no_more_area: Ingen flere endringssett i dette omrÃ¥det. + no_more_user: Ingen flere endringssett fra denne brukeren. title: Endringssett title_friend: Endringssett av dine venner title_nearby: Endringssett av brukere i nærheten @@ -298,8 +331,25 @@ nb: paste_html: Lim inn HTML som skal bygges inn i nettsted scale: Skala too_large: + advice: "Hvis eksporten over feiler, vær vennlig Ã¥ vurdere bruk av en av kildene i listen under:" body: Dette omrÃ¥det er for stort for Ã¥ bli eksportert som OpenStreetMap XML-data. Vennligst zoom inn eller velg et mindre omrÃ¥de. Eller du kan bruke en av kildene angitt under for nedlasting av bulkdata. + geofabrik: + description: Regelmessig oppdaterte utdrag av verdensdeler, land og utvalgte byer + title: Geofabrik-nedlastninger + metro: + description: Utdrag av verdens største byer med omgivelser + title: Metro-utdrag + other: + description: Ytterliger kilder listet pÃ¥ OpenStreetMap-wikien + title: Andre kilder + overpass: + description: Last ned denne avgrensingsrammen fra et speil av OpenStreetMap-databasen + title: Overførings-API + planet: + description: Regelmessig oppdaterte kopier av hele OpenStreetMap-databasen + title: Planet-OSM zoom: Zoom + title: Eksporter geocoder: description: title: @@ -329,8 +379,10 @@ nb: title: ca_postcode: Resultat fra Geocoder.CA geonames: Resultat fra GeoNames + geonames_reverse: Resultater fra GeoNames latlon: Resultat fra Internt osm_nominatim: Resultat fra OpenStreetMap Nominatim + osm_nominatim_reverse: Resultater fra OpenStreetMap Nominatim uk_postcode: Resultat fra NPEMap / FreeThe Postcode us_postcode: Resultat fra Geocoder.us search_osm_nominatim: @@ -343,6 +395,10 @@ nb: level8: Bygrense level9: Landsbygrense prefix: + aerialway: + chair_lift: Stolheis + drag_lift: Skitrekk + station: Fjellheisstasjon aeroway: aerodrome: Flyplass apron: Flyrampe @@ -436,6 +492,7 @@ nb: shower: Dusj social_centre: Samfunnshus social_club: Sosial klubb + social_facility: Sosialtjeneste studio: Studio supermarket: Supermarked swimming_pool: Svømmebasseng @@ -464,6 +521,9 @@ nb: "yes": Bru building: "yes": Bygning + emergency: + fire_hydrant: Brannhydrant + phone: Nødtelefon highway: bridleway: Ridevei bus_guideway: Ledet bussfelt @@ -485,6 +545,7 @@ nb: platform: Perrong primary: Primær vei primary_link: Primær vei + proposed: ForeslÃ¥tt vei raceway: Racerbane residential: Bolig rest_area: Rasteplass @@ -496,6 +557,7 @@ nb: speed_camera: Fotoboks steps: Trapper stile: Stige + street_lamp: Gatelys tertiary: Tertiær vei tertiary_link: Lokalvei track: Sti @@ -511,6 +573,7 @@ nb: building: Bygning castle: Slott church: Kirke + citywalls: Bymurer fort: Fort house: Hus icon: Ikon @@ -520,6 +583,7 @@ nb: monument: Monument museum: Museum ruins: Ruiner + tomb: Grav tower: TÃ¥rn wayside_cross: Veikant kors wayside_shrine: Veikant alter @@ -658,6 +722,7 @@ nb: locality: Plass moor: Myr municipality: Kommune + neighbourhood: Naboskap postcode: Postnummer region: OmrÃ¥de sea: Hav @@ -683,8 +748,10 @@ nb: narrow_gauge: Smalspor jernbane platform: Jernbaneperrong preserved: Bevart jernbane + proposed: ForeslÃ¥tt jernbane spur: Jernbaneforgrening station: Jernbanestasjon + stop: Jernbaneknutepunkt subway: T-banestasjon subway_entrance: T-baneinngang switch: Sporveksel @@ -700,6 +767,7 @@ nb: beverages: Drikkevarerbutikk bicycle: Sykkelbutikk books: Bokhandel + boutique: Luksusforretning butcher: Slakter car: Bilbutikk car_parts: Bildeler @@ -713,6 +781,7 @@ nb: convenience: Nærbutikk copyshop: Kopieringsbutikk cosmetics: Kosmetikkforretning + deli: Delikatessebutikk department_store: Varehus discount: Tilbudsbutikk doityourself: Gjør-det-selv @@ -749,17 +818,21 @@ nb: organic: Organisk matbutikk outdoor: Utendørs butikk pet: Dyrebutikk + pharmacy: Apotek photo: Fotobutikk salon: Salong + second_hand: Bruktbutikk shoes: Skobutikk shopping_centre: Kjøpesenter sports: Sportsbutikk stationery: Papirbutikk supermarket: Supermarked + tailor: Skredder toys: Lekebutikk travel_agency: ReisebyrÃ¥ video: Videobutikk wine: Utenfor lisens + "yes": Butikk tourism: alpine_hut: Fjellhytte artwork: Kunstverk @@ -782,6 +855,7 @@ nb: viewpoint: Utsiktspunkt zoo: Dyrepark tunnel: + culvert: Kulvert "yes": Tunnel waterway: artificial: Kunstig vassdrag @@ -848,14 +922,17 @@ nb: edit_disabled_tooltip: Zoom inn for Ã¥ redigere kartet edit_tooltip: Rediger kartet layouts: + about: Om community: Samfunnet community_blogs: Fellesskapsblogger community_blogs_title: Blogger fra medlemmene i OpenStreetMap-felleskapet copyright: Opphavsrett + data: Data donate: Støtt OpenStreetMap ved %{link} til Hardware Upgrade Fund (et fond for maskinvareoppgraderinger). edit: Rediger edit_with: Rediger med %{editor} export: Eksporter + export_data: Eksporter data foundation: Stiftelse foundation_title: OpenStreetMap-stiftelsen gps_traces: GPS-spor @@ -864,6 +941,9 @@ nb: history: Historikk home: GÃ¥ til din brukers hjemmeadresse intro_2_create_account: Opprett en brukerkonto + intro_header: Velkommen til OpenStreetMap! + intro_text: OpenStreetMap er et kart over verden, skapt av mennesker som deg, og gratis Ã¥ bruke under en Ã¥pen lisens. + learn_more: Lær mer log_in: Logg inn log_in_tooltip: Logg inn med en eksisterende konto logo: @@ -872,6 +952,7 @@ nb: make_a_donation: text: Doner title: Støtt OpenStreetMap med en donasjon + more: Mer osm_offline: OpenStreetMap databasen er for øyeblikket utilgjengelig mens essensielt vedlikeholdsarbeid utføres. osm_read_only: OpenStreetMap kan ikke redigeres akkurat nÃ¥, pÃ¥ grunn av nødvendig vedlikeholdsarbeid. partners_bytemark: Bytemark Hosting @@ -884,6 +965,7 @@ nb: title: OpenStreetMap sign_up: Registrer deg sign_up_tooltip: Opprett en konto for redigering + start_mapping: Start kartlegging tag_line: Fritt Wiki-verdenskart user_diaries: Brukerdagbok user_diaries_tooltip: Vis brukerens dagbok @@ -898,6 +980,7 @@ nb: title: Eksempel pÃ¥ kildehenvisning contributors_at_html: "Østerrike: Inneholder data fra\n Stadt Wien under\n CC BY,\nLand Vorarlberg og\nLand Tirol (under CC-BY AT med tilføyelser)." contributors_ca_html: "Canada: Inneholder data fra\n GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural\n Resources Canada), CanVec (© Department of Natural\n Resources Canada), og StatCan (Geography Division,\n Statistics Canada)." + contributors_fi_html: "Finland: Inneholder data fra National Land Survey fra Finlands topografiske database og andre datasett under NLSFI-lisensen." contributors_footer_1_html: For detaljer om disse og andre kilder som har blitt brukt for Ã¥ forbedre OpenStreetMap, se siden med bidragsytere pÃ¥ OpenStreetMap-wikien. contributors_footer_2_html: " Inkludering av data i OpenStreetMap innebærer ikke at den opprinnelige\n dataleverandøren støtter OpenStreetMap, gir noen garanti eller\n godtar noe erstatningsansvar." contributors_fr_html: "Frankrike: Inneholder data hentet fra\n Direction Générale des Impôts." @@ -1790,3 +1873,24 @@ nb: fail: Kunne ikke fjerne rollen "%{role}" fra bruker "%{name}". Sjekk at bruker og rolle er gyldig. heading: Bekreft fjerning av rolle title: Bekreft fjerning av rolle + welcome_page: + add_a_note: + paragraph_1_html: Hvis du bare vil ha rettet en liten detalj, men ikke har tid til Ã¥ gjøre dette selv, kan du legge inn en kommentar. + title: Har du ikke tid til at kartlegge selv? Legg inn en kommentar! + basic_terms: + editor_html: En editor er et program eller en nettside som kan brukes til Ã¥ redigere kartet. + node_html: En node er et enkeltelement pÃ¥ kartet, f.eks. en restaurant eller et tre. + paragraph_1_html: OpenStreetMap har sin egen sjargong. Her er en ordliste som kan være nyttig. + tag_html: En tagg er et informasjonselement om en node eller strekning, f.eks. navnet pÃ¥ en restaurant eller fartsgrensen pÃ¥ en vei. + title: Grunnleggende termer + way_html: En strekning er en linje eller et areal, f.eks. en vei, elv, innsjø eller en bygning. + introduction_html: Velkommen til OpenStreetMap, det fri brukerredigerte verdenskartet. NÃ¥ som du er opprettet som bruker er du klar til Ã¥ legge til og endre kartinformasjon. Her er en guide med den viktigste informasjonen for Ã¥ komme hurtig i gang. + questions: + paragraph_1_html: "OpenStreetMap har diverse ressurser for Ã¥ undervise om prosjektet, som stiller spørsmÃ¥l og svarer pÃ¥ disse, samt legge til rette for dokumenter og diskusjoner om ulike kartleggingsemner.\nFÃ¥ hjelp her." + title: Noen spørsmÃ¥l? + start_mapping: Start kartlegging + title: Velkommen! + whats_on_the_map: + off_html: Kartet inneholder ikke subjektiv informasjon (f.eks. anmeldelser), objekter som er er fiktive eller ikke lenger eksisterer, samt opphavsrettslig beskyttede data fra andre kart. Kopier aldri noe som helst informasjon fra andre digitale eller papirbaserte kart, med mindre det foreligger en særlig tillatelse. + on_html: OpenStreetMap er et nettsted som lagrer og viser frem fysiske elementer med en fast geografisk plassering - f.eks. millionvis av bygninger, veier og andre stedlige detaljer. Du kan kartlegge alle slike ting fra den virkelige verden som du er interessert i. + title: Hva finnes pÃ¥ kartet diff --git a/config/locales/oc.yml b/config/locales/oc.yml index ca6967252..fa9cf0477 100644 --- a/config/locales/oc.yml +++ b/config/locales/oc.yml @@ -4,6 +4,7 @@ # Author: Cedric31 oc: about_page: + community_driven_html: "La comunautat d’OpenStreetMap es divèrsa, passionada e grossís cada jorn. Nòstres contributors incluisson de cartografes entosiastes, de professionals del GIS, d'ingenhiaires que menan los servidors OSM, d'umanitaris que cartografian las zònas devastadas per una catastròfa e plan mai encara.\nPer ne saber mai sus la comunautat, consultatz los annuaris d’utilizaires, los blogs comunautaris e lo site web de la Fondacion OSM." community_driven_title: Menat per la comunautat copyright_html: ©Contributors
d’OpenStreetMap lede_text: OpenStreetMap es bastit per una comunautat de cartografes benevòls que contribuisson e mantenon las donadas de las rotas, caminòls, cafès, estacions ferroviàrias e plan mai encara, pertot dins lo mond. @@ -319,6 +320,7 @@ oc: paste_html: Pegatz lo còde HTML per incorporar dins un site web. scale: Escala too_large: + advice: "Se l’expòrt çaisús fracassa, envisatjatz l’utilizacion d’una de las fonts listadas çaijòs :" geofabrik: title: Telecargaments de Geofabrik metro: @@ -338,6 +340,7 @@ oc: title: Rejónher la comunautat title: Cossí ajudar other_concerns: + explanation_html: "Se sètz preocupat pel biais que nòstras donadas son utilizadas o sus lor contengut, consultatz nòstra\npagina de drech d’autor per d'informacions mai legalas, o contactar lo \ngrop de trabalh OSMF apropriat." title: Autras preocupacions title: Senhalar un problèma / Corregir la mapa geocoder: @@ -879,6 +882,7 @@ oc: title: Benvenguda a OSM url: /welcome wiki: + description: Parcorrètz lo wiki per la documentacion aprigondida d’OSM title: wiki.openstreetmap.org url: http://wiki.openstreetmap.org/ javascripts: @@ -1089,14 +1093,23 @@ oc: notifier: diary_comment_notification: hi: Bonjorn %{to_user}, + subject: "[OpenStreetMap] %{user} a apondut un comentari sus vòstra entrada del jornal" + email_confirm: + subject: "[OpenStreetMap] Confirmacion de vòstra adreça de corrièr electronic" email_confirm_html: greeting: Bonjorn, email_confirm_plain: greeting: Bonjorn, + friend_notification: + befriend_them: "Tanben, lo podètz apondre coma amic aicí : %{befriendurl}." + had_added_you: "%{user} vos a apondut coma amic dins OpenStreetMap." + see_their_profile: "Podètz veire son perfil aicí : %{userurl}." + subject: "[OpenStreetMap] %{user} vos a apondut coma amic" gpx_notification: and_no_tags: e sens balisa. and_the_tags: "e las balisas seguentas :" failure: + failed_to_import: "a pas pogut èsser importat. Aquí l'error :" more_info_1: Mai d'informacions sus las errors al moment de l'impòrt GPX e cossí las evitar more_info_2: "pòdon èsser trobats sus :" subject: "[OpenStreetMap] Error al moment de l'impòrt GPX" @@ -1105,6 +1118,8 @@ oc: subject: "[OpenStreetMap] Impòrt GPX capitat" with_description: amb la descripcion your_gpx_file: Sembla que vòstre fichièr GPX + lost_password: + subject: "[OpenStreetMap] Demanda de reïnicializacion del senhal" lost_password_html: greeting: Bonjorn, lost_password_plain: @@ -1127,6 +1142,7 @@ oc: allow_read_prefs: legir vòstras preferéncias d'utilizaire. allow_to: "Autorizar l'aplicacion client a :" allow_write_api: modificar la mapa. + allow_write_diary: creatz d'entradas dins lo jornal, de comentaris e fasètz-vos d'amics. allow_write_gpx: mandar de traças GPS. allow_write_notes: modificar las nòtas. allow_write_prefs: modificar vòstras preferéncias d'utilizaire. @@ -1140,6 +1156,10 @@ oc: revoke: flash: Avètz revocat lo geton per %{application} oauth_clients: + create: + flash: Informacions enregistradas amb succès + destroy: + flash: Enregistrament de l'aplicacion clienta suprimit edit: submit: Modificar title: Modificar vòstra aplicacion @@ -1166,8 +1186,11 @@ oc: new: submit: Enregistrar title: Enregistratz una novèla aplicacion + not_found: + sorry: O planhèm, aqueste %{type} a pas pogut èsser trobat. show: access_url: "URL del geton d'accès :" + allow_read_gpx: legir lors traças GPS privadas. allow_read_prefs: consultar sas preferéncias d'utilizaire. allow_write_api: modificar la mapa. allow_write_gpx: mandar la traça GPS @@ -1181,6 +1204,8 @@ oc: secret: "Secret de l'utilizaire :" title: Detalhs OAuth per %{app_name} url: "URL del geton de requèsta :" + update: + flash: Informacions del client enregistradas amb succès redaction: edit: description: Descripcion @@ -1195,6 +1220,7 @@ oc: edit: anon_edits_link_text: Trobatz perqué aicí. id_not_configured: iD es pas estat configurat + not_public: Avètz pas reglat vòstras modificacions per que sián publicas. user_page_link: pagina d'utilizaire index: createnote: Apondre una nòta @@ -1288,6 +1314,7 @@ oc: search: Recèrca submit_text: Validar where_am_i: Ont soi ? + where_am_i_title: Descriu la posicion actuala en utilizant lo motor de recèrca sidebar: close: Tampar search_results: Resultats de la recèrca @@ -1334,6 +1361,8 @@ oc: made_public: Pista renduda publica offline: heading: Emmagazinatge GPX fòra linha + offline_warning: + message: Lo sistèma de mandadís GPX es actualament indisponible trace: ago: i a %{time_in_words_ago} by: per @@ -1388,6 +1417,8 @@ oc: trace_not_found: Traça pas trobada ! uploaded: "Mandat lo :" visibility: "Visibilitat :" + visibility: + private: Privat (partejat anonimament, punts pas ordenats) user: account: contributor terms: @@ -1447,6 +1478,8 @@ oc: other: Afichatge de la pagina %{page} (%{first_item}-%{last_item} sus %{items}) title: Utilizaires login: + auth failure: O planhèm, mas las informacions provesidas an pas permés de vos identificar. + create account minute: Se crear un compte. Aquò pren pas qu'una minuta. email or username: "Adreça e-mail o nom d'utilizaire :" heading: Connexion login_button: Se connectar @@ -1502,7 +1535,9 @@ oc: email address: "Adreça de corrièr electronic :" openid: "%{logo} OpenID :" password: "Senhal :" + terms accepted: Mercé d’aver acceptat los novèls tèrmes del contributor ! title: S’inscriure + use openid: Tanben podètz utilizar %{logo} OpenID per vos identificar no_such_user: heading: L'utilizaire %{user} existís pas title: Utilizaire inexistent @@ -1515,6 +1550,7 @@ oc: heading: Suprimir %{user} en tant qu’amic ? reset_password: confirm password: "Confirmatz lo senhal :" + flash changed: Vòstre senhal es estat modificat. heading: Reïnicializar lo senhal de %{user} password: "Senhal :" reset: Reïnicializar lo senhal @@ -1576,6 +1612,7 @@ oc: nearby_changesets: Percórrer totes los gropes de modificacions dels utilizaires a proximitat nearby_diaries: Entradas de jornal dels utilizaires a proximitat new diary entry: novèla entrada dins lo jornal + no friends: Avètz pas encara apondut cap d'amic notes: Nòtas de mapa oauth settings: paramètres OAuth remove as friend: Suprimir en tant qu'amic diff --git a/config/locales/pl.yml b/config/locales/pl.yml index 425cc2be6..e502e0385 100644 --- a/config/locales/pl.yml +++ b/config/locales/pl.yml @@ -45,7 +45,7 @@ pl: language: Język latitude: Szerokość geograficzna longitude: Długość geograficzna - title: Tytuł + title: Temat user: Użytkownik friend: friend: Znajomy @@ -54,7 +54,7 @@ pl: body: Treść recipient: Odbiorca sender: Nadawca - title: Tytuł + title: Temat trace: description: Opis latitude: Szerokość geograficzna diff --git a/config/locales/pt-BR.yml b/config/locales/pt-BR.yml index e19c2597e..2f4105088 100644 --- a/config/locales/pt-BR.yml +++ b/config/locales/pt-BR.yml @@ -8,6 +8,7 @@ # Author: Giro720 # Author: Gmare # Author: Gusta +# Author: Jgpacker # Author: Leosls # Author: Luckas # Author: Luckas Blade @@ -19,6 +20,12 @@ # Author: Vgeorge # Author: 555 pt-BR: + about_page: + community_driven_title: Dirigido pela comunidade + copyright_html: ©Colaboradores
do OpenStreetMap + local_knowledge_title: Conhecimento local + next: Próximo + partners_title: Parceiros activerecord: attributes: diary_comment: @@ -27,7 +34,7 @@ pt-BR: language: Idioma latitude: Latitude longitude: Longitude - title: Título + title: Assunto user: Usuário friend: friend: Amigo @@ -36,7 +43,7 @@ pt-BR: body: Corpo recipient: Destinatário sender: Remetente - title: Título + title: Assunto trace: description: Descrição latitude: Latitude @@ -137,11 +144,19 @@ pt-BR: relation: relação way: caminho note: + closed_by: Resolvido por %{user} há %{when} atrás + closed_by_anonymous: Resolvido por um usuário anônimo há %{when} atrás closed_title: "Nota resolvida #%{note_name}" + commented_by: Comentado por %{user} há %{when} atrás + commented_by_anonymous: Comentado por um usuário anônimo há %{when} atrás + hidden_by: Ocultado por %{user} há %{when} atrás hidden_title: "Nota oculta #%{note_name}" new_note: Nova nota open_by: Criado por %{user} há %{when} atrás + open_by_anonymous: Criado por um usuário anônimo há %{when} atrás open_title: "Nota não resolvida #%{note_name}" + reopened_by: Reaberto por %{user} há %{when} atrás + reopened_by_anonymous: Reaberto por um usuário anônimo há %{when} atrás title: "Nota: %{id}" part_of: Parte de redacted: @@ -205,6 +220,10 @@ pt-BR: saved_at: Salvo em user: Usuário list: + empty: Nenhum conjunto de alterações foi encontrado. + empty_area: Nenhum conjunto de alterações nesta área. + empty_user: Nenhum conjunto de alterações por este usuário. + load_more: Carregar mais title: Conjuntos de alterações title_friend: Conjuntos de alterações dos seus amigos title_nearby: Conjuntos de alterações de usuários próximos @@ -332,6 +351,11 @@ pt-BR: description: Cópias regularmente atualizadas da base de dados completa do OpenStreetMap title: Planeta OSM zoom: Zoom + fixthemap: + how_to_help: + join_the_community: + title: Junte-se à comunidade + title: Como ajudar geocoder: description: title: @@ -859,15 +883,20 @@ pt-BR: waterfall: Queda de água weir: Açude prefix_format: "%{name}" + help_page: + welcome: + title: Bem vindo ao OSM + wiki: + description: Navegue na wiki para ver a documentação do OSM com mais detalhes. html: dir: ltr javascripts: close: Fechar edit_help: Mover o mapa e ampliar uma localização que pretende editar e clique aqui. key: - title: Tecla de atalho do mapa - tooltip: Tecla de atalho do mapa - tooltip_disabled: Tecla de atalho do mapa disponível só para a camada padrão + title: Legenda do mapa + tooltip: Legenda do mapa + tooltip_disabled: Legenda do mapa disponível só para a camada padrão map: base: cycle_map: Cycle Map @@ -883,7 +912,7 @@ pt-BR: overlays: Ativar sobreposições para solucionar problemas do mapa locate: popup: Você está dentro de {distance} {unit} deste ponto - title: Mostrar Minha Localização + title: Mostrar minha localização zoom: in: Aumentar o Zoom out: Diminuir o Zoom @@ -925,7 +954,7 @@ pt-BR: community: Comunidade community_blogs: Blogs da Comunidade community_blogs_title: Blogs de membros da comunidade OpenStreetMap - copyright: Direitos Autorais & Licença + copyright: Direitos Autorais data: Dados donate: "Ajude o OpenStreetMap fazendo doações para o Fundo de Upgrade de Hardware: %{link}." edit: Editar @@ -940,7 +969,8 @@ pt-BR: history: Histórico home: Ir para o seu local intro_2_create_account: Criar uma conta de usuário - log_in: entrar + learn_more: Saiba mais + log_in: Entrar log_in_tooltip: Entrar com uma conta existente logo: alt_text: Logotipo do OpenStreetMap @@ -958,7 +988,7 @@ pt-BR: project_name: h1: OpenStreetMap title: OpenStreetMap - sign_up: registrar + sign_up: Criar conta sign_up_tooltip: Criar uma conta para editar tag_line: O Wiki de Mapas Livres user_diaries: Diários de Usuário @@ -1187,6 +1217,11 @@ pt-BR: allow_write_notes: alterar notas. allow_write_prefs: modificar suas preferências de usuário. request_access: A aplicação %{app_name} está pedindo acesso à sua conta, %{user}. Por favor verifique se você deseja que a aplicação tenha as capacidades a seguir. Você pode escolher quaisquer que quiser. + title: Autorizar acesso à sua conta + oauthorize_failure: + title: O pedido de autorização falhou + oauthorize_success: + verification: O código de verificação é %{code}. revoke: flash: Você cancelou o token para %{application} oauth_clients: @@ -1404,6 +1439,8 @@ pt-BR: upload_trace: Envie as trilhas de GPS delete: scheduled_for_deletion: Trilha marcada para ser apagada + description: + description_without_count: Arquivo GPX de %{user} edit: description: "Descrição:" download: baixar @@ -1422,6 +1459,8 @@ pt-BR: visibility: "Visibilidade:" visibility_help: o que isso significa? visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces?uselang=pt-br + georss: + title: Trilhas de GPS do OpenStreetMap list: description: Consultar últimos carregamentos de trilhas de GPS empty_html: Nada aqui por enquanto. Carregue uma nova trilha ou aprenda mais sobre trilhas de GPS na página wiki (em inglês). @@ -1741,6 +1780,7 @@ pt-BR: my comments: Meus comentários my diary: Meu diário my edits: Minhas edições + my messages: Minhas mensagens my notes: Minhas notas de mapa my profile: Meu Perfil my settings: Minhas configurações diff --git a/config/locales/pt.yml b/config/locales/pt.yml index 2699e0741..f4f2c20f0 100644 --- a/config/locales/pt.yml +++ b/config/locales/pt.yml @@ -6,6 +6,7 @@ # Author: Giro720 # Author: Gmare # Author: Hamilton Abreu +# Author: Imperadeiro98 # Author: Indech # Author: JasonZe # Author: Jgpacker @@ -40,7 +41,7 @@ pt: language: Língua latitude: Latitude longitude: Longitude - title: Título + title: Assunto user: Utilizador friend: friend: Amigo @@ -49,7 +50,7 @@ pt: body: Conteúdo recipient: Destinatário sender: Remetente - title: Título + title: Assunto trace: description: Descrição latitude: Latitude @@ -67,7 +68,7 @@ pt: languages: Línguas pass_crypt: Palavra-passe models: - acl: Lista de Controlo do Acesso + acl: Aceder à Lista de Controlo changeset: Conjunto de alterações changeset_tag: Etiqueta do conjunto de alterações country: País @@ -137,6 +138,7 @@ pt: download_xml: Descarregar XML edited_by_html: Editado há %{time} atrás por %{user} in_changeset: Conjunto de alterações + location: "Localização:" no_comment: (sem comentário) node: history_title: "Histórico do Nó: %{name}" @@ -347,6 +349,7 @@ pt: paste_html: Copie e cole o código num site para mostrar o mapa interativo nesse site scale: Escala too_large: + advice: "Se a exportação acima falhar, por favor, considere o uso de uma das fontes listadas abaixo:" body: Esta área é demasiado grande para exportar em XML do OpenStreetMap. Por favor aproxime a vista ou selecione uma área mais pequena. Para exportar esta área grande utilize uma das seguintes fontes. geofabrik: description: Extratos atualizados regularmente de continentes, países e cidades selecionadas @@ -357,11 +360,25 @@ pt: other: description: Fontes adicionais listadas no wiki do OpenStreetMap title: Outras Fontes + overpass: + description: Fazer o download desta caixa delimitadora através de um espelho do banco de dados do OpenStreetMap planet: description: Cópias atualizadas regularmente da base de dados completa do OpenStreetMap title: Planeta OSM zoom: Zoom title: Exportar + fixthemap: + how_to_help: + add_a_note: + instructions_html: "Apenas clique em ou no mesmo ícone na interface do mapa.\nIsto irá adicionar um marcador ao mapa, o qual pode mover arrastando. Adicione a sua mensagem, clique em salvar, e outros utilizadores como você irão investigar." + join_the_community: + explanation_html: Se você reparou num problema com os dados do nosso mapa, como por exemplo uma estrada ou o seu adereço em falta, a melhor maneira de proceder é juntando-se à comunidade do OpenStreetMap e adicionando ou reparando os dados por si mesmo. + title: Junte-se à comunidade + title: Como Ajudar + other_concerns: + explanation_html: Se você tem preocupações sobre o modo como os nossos dados estão a ser usados ou sobre os conteúdos, por favor consulte a nossa página de direitos de autor para mais informações legais, ou contacte o grupo de trabalho OSMF apropriado. + title: Outras preocupações + title: Reportar um problema / Corrigir o mapa geocoder: description: title: @@ -873,6 +890,7 @@ pt: artificial: Curso de água artificial boatyard: Estaleiro Naval canal: Canal + connector: Conector Aquático dam: Barragem derelict_canal: Canal abandonado ditch: Vala @@ -999,6 +1017,7 @@ pt: make_a_donation: text: Fazer um Donativo title: Suporte o OpenStreetMap com um donativo monetário + more: Mais osm_offline: A base de dados do OpenStreetMap não está disponível neste momento enquanto decorrerem trabalhos de manutenção. osm_read_only: A base de dados do OpenStreetMap encontra-se neste momento no modo de leitura, enquanto decorrerem trabalhos de manutenção. partners_bytemark: Bytemark Hosting @@ -1798,6 +1817,7 @@ pt: my comments: Meus comentários my diary: Meu diário my edits: As minhas edições + my messages: As Minhas Mensagens my notes: Erros reportados por mim my profile: Meu Perfil my settings: As minhas configurações diff --git a/config/locales/sk.yml b/config/locales/sk.yml index d48516b58..7da675f1a 100644 --- a/config/locales/sk.yml +++ b/config/locales/sk.yml @@ -12,6 +12,9 @@ # Author: Teslaton # Author: Vladolc sk: + about_page: + next: Ďalej + partners_title: Partneri activerecord: attributes: diary_comment: @@ -123,7 +126,7 @@ sk: history_title: "História uzlu: %{name}" title: "Uzol: %{name}" not_found: - sorry: Ľutujeme, %{type} s id %{id} nebolo možné nájsť. + sorry: "Ľutujeme, %{type} #%{id} nebolo možné nájsť." type: changeset: počet zmien node: bod @@ -156,7 +159,7 @@ sk: load_data: Načítať údaje loading: Nahrávanie... tag_details: - tags: "Tagy:" + tags: Tagy wiki_link: key: Stránka s popisom značky %{key} na wiki tag: Stránka s popisom značky %{key}=%{value} na wiki @@ -337,6 +340,10 @@ sk: title: Planéta OSM zoom: Zväčšenie title: Export + fixthemap: + how_to_help: + title: Ako pomôcť + title: Nahlásiť problém / Opraviť mapu geocoder: description: title: @@ -866,6 +873,12 @@ sk: water_point: Vodný bod waterfall: Vodopád weir: Splav + help_page: + help: + title: help.openstreetmap.org + url: https://help.openstreetmap.org/ + welcome: + title: Vitajte na OSM javascripts: close: Zavrieť key: @@ -944,7 +957,7 @@ sk: intro_header: Vitajte v OpenStreetMap! intro_text: OpenStreetMap je mapa sveta, vytvorené ľuďmi ako vy, voľne využiteľná pod slobodnou licenciou. learn_more: Viac info - log_in: prihlásiť sa + log_in: Prihlásiť sa log_in_tooltip: Prihlásiť sa k existujúcemu kontu logo: alt_text: Logo OpenStreetMap @@ -961,7 +974,7 @@ sk: partners_partners: partneri partners_ucl: VR centrum UCL partners_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Partners - sign_up: zaregistrovať sa + sign_up: Zaregistrovať sa sign_up_tooltip: Vytvoriť si používateľské konto pre úpravy start_mapping: Začať mapovať tag_line: Slobodná wiki-mapa sveta @@ -1147,6 +1160,8 @@ sk: allow_write_gpx: nahrať GPS stopy. allow_write_prefs: upraviť vaše osobné nastavenia. request_access: Aplikácia %{app_name} požaduje prístup k vášmu kontu (%{user}). Vyberte si, či si želáte, aby mala aplikácia nasledujúce oprávnenie. Môžete zvoliť ľubovoľný počet oprávnení. + oauthorize_success: + verification: Váš overovací kód je %{code}. revoke: flash: Prístup pre aplikáciu %{application} bol odvolaný. oauth_clients: @@ -1597,7 +1612,7 @@ sk: confirm email address: "Potvrdiť emailovú adresu:" confirm password: "Potvrdiť heslo:" contact_webmaster: Kontaktujte prosím webmastera so žiadosťou o založenie konta – budeme sa snažiť vašu požiadavku vybaviť čo najrýchlejšie. - continue: Pokračovať + continue: Zaregistrovať sa display name: "Zobrazované meno:" display name description: Vaše verejne zobrazené meno užívateľa. Môžete ho potom zmeniť v nastaveniach. email address: "Emailová adresa:" @@ -1610,7 +1625,7 @@ sk: password: "Heslo:" terms accepted: Ďakujeme za odsúhlasenie nových podmienok prispievania! terms declined: Je nám ľúto, že ste sa rozhodli neprijať nové Podmienky prispievania. Bližšie informácie nájdete natejto wiki-stránke. - title: Vytvoriť účet + title: Zaregistrovať sa use openid: Prípadne sa môžete prihlásiť pomocou %{logo} OpenID no_such_user: body: Ľutujeme, používateľ %{user} neexistuje. Prosím skontrolujte váš text, alebo ste možno klikli na nesprávny odkaz. @@ -1781,7 +1796,7 @@ sk: revoke: Zrušiť! revoker_name: Zrušil show: Zobraziť - showing_page: Zobrazená strana %{page} + showing_page: Strana %{page} status: Stav period: few: "%{count} hodiny" -- 2.43.2