From 67bfcaa7794b2978dc235d600f9684b046f42d0c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "translatewiki.net" Date: Thu, 21 Dec 2023 13:17:38 +0100 Subject: [PATCH] Localisation updates from https://translatewiki.net. --- config/locales/af.yml | 18 ++-- config/locales/aln.yml | 14 +-- config/locales/ar.yml | 37 +++++-- config/locales/arz.yml | 14 +-- config/locales/ast.yml | 14 +-- config/locales/az.yml | 14 +-- config/locales/be-Tarask.yml | 14 +-- config/locales/be.yml | 14 +-- config/locales/bg.yml | 18 ++-- config/locales/bn.yml | 18 ++-- config/locales/br.yml | 18 ++-- config/locales/bs.yml | 14 +-- config/locales/ca.yml | 16 ++- config/locales/ce.yml | 5 +- config/locales/cs.yml | 18 ++-- config/locales/cy.yml | 14 ++- config/locales/da.yml | 18 ++-- config/locales/de.yml | 21 ++-- config/locales/diq.yml | 8 +- config/locales/dsb.yml | 14 +-- config/locales/el.yml | 18 ++-- config/locales/en-GB.yml | 14 +-- config/locales/eo.yml | 33 ++++-- config/locales/es.yml | 39 +++++-- config/locales/et.yml | 18 ++-- config/locales/eu.yml | 18 ++-- config/locales/fa.yml | 18 ++-- config/locales/fi.yml | 16 ++- config/locales/fit.yml | 12 +-- config/locales/fr.yml | 18 ++-- config/locales/fur.yml | 195 ++++++++++++++++++++++++++++------- config/locales/fy.yml | 18 ++-- config/locales/ga.yml | 14 +-- config/locales/gcf.yml | 3 + config/locales/gd.yml | 14 +-- config/locales/gl.yml | 20 ++-- config/locales/he.yml | 18 ++-- config/locales/hi.yml | 2 + config/locales/hr.yml | 14 +-- config/locales/hsb.yml | 18 ++-- config/locales/hu.yml | 18 ++-- config/locales/ia.yml | 18 ++-- config/locales/id.yml | 18 ++-- config/locales/is.yml | 18 ++-- config/locales/it.yml | 27 +++-- config/locales/ja.yml | 16 ++- config/locales/ka.yml | 14 +-- config/locales/kab.yml | 8 +- config/locales/kk-cyrl.yml | 2 +- config/locales/km.yml | 7 +- config/locales/kn.yml | 6 +- config/locales/ko.yml | 18 ++-- config/locales/ksh.yml | 7 +- config/locales/ku-Latn.yml | 18 ++-- config/locales/lb.yml | 20 ++-- config/locales/lt.yml | 18 ++-- config/locales/lv.yml | 18 ++-- config/locales/mk.yml | 65 ++++++++++-- config/locales/mr.yml | 14 +-- config/locales/ms.yml | 14 +-- config/locales/my.yml | 5 +- config/locales/nb.yml | 15 ++- config/locales/nds.yml | 10 +- config/locales/ne.yml | 8 +- config/locales/nl.yml | 18 ++-- config/locales/nn.yml | 18 ++-- config/locales/nqo.yml | 18 ++-- config/locales/oc.yml | 18 ++-- config/locales/pa.yml | 8 +- config/locales/pl.yml | 18 ++-- config/locales/pnb.yml | 18 ++-- config/locales/ps.yml | 4 +- config/locales/pt-PT.yml | 18 ++-- config/locales/pt.yml | 18 ++-- config/locales/ro.yml | 18 ++-- config/locales/ru.yml | 16 ++- config/locales/sat.yml | 5 +- config/locales/sc.yml | 18 ++-- config/locales/scn.yml | 14 +-- config/locales/sh.yml | 5 +- config/locales/sk.yml | 16 ++- config/locales/skr-arab.yml | 12 +-- config/locales/sl.yml | 77 +++++++++++--- config/locales/sq.yml | 14 +-- config/locales/sr-Latn.yml | 14 +-- config/locales/sr.yml | 14 +-- config/locales/sv.yml | 18 ++-- config/locales/ta.yml | 3 +- config/locales/te.yml | 18 ++-- config/locales/th.yml | 16 ++- config/locales/tl.yml | 18 ++-- config/locales/tr.yml | 46 +++++++-- config/locales/tt.yml | 1 + config/locales/uk.yml | 18 ++-- config/locales/vi.yml | 16 ++- config/locales/zh-CN.yml | 25 +++-- config/locales/zh-TW.yml | 59 +++++++++-- 97 files changed, 1043 insertions(+), 797 deletions(-) diff --git a/config/locales/af.yml b/config/locales/af.yml index b3254f882..8301c6a80 100644 --- a/config/locales/af.yml +++ b/config/locales/af.yml @@ -1478,14 +1478,14 @@ af: messages: inbox: title: In-vakkie - my_inbox: My in-vakkie - my_outbox: My uit-vakkie - from: Van - subject: Onderwerp - date: Datum no_messages_yet_html: U het nog geen boodskappe nie. Waarom tree u nie met sommige van die %{people_mapping_nearby_link} in verbinding nie? people_mapping_nearby: nabygeleë karteerders + messages_table: + from: Van + to: Aan + subject: Onderwerp + date: Datum message_summary: unread_button: Merk as ongelees read_button: Merk as gelees @@ -1502,11 +1502,6 @@ af: heading: Geen so 'n boodskap nie outbox: title: Uit-vakkie - my_inbox: My in-vakkie - my_outbox: My uit-vakkie - to: Aan - subject: Onderwerp - date: Datum no_sent_messages_html: U het nog geen boodskappe gestuur nie. Waarom tree u nie met sommige van die %{people_mapping_nearby_link} in verbinding nie? people_mapping_nearby: nabygeleë karteerders @@ -1518,6 +1513,9 @@ af: back: Terug sent_message_summary: destroy_button: Skrap + heading: + my_inbox: My in-vakkie + my_outbox: My uit-vakkie mark: as_read: Boodskap as gelees gemerk as_unread: Boodskap as ongelees gemerk diff --git a/config/locales/aln.yml b/config/locales/aln.yml index f698e2cce..a6143d471 100644 --- a/config/locales/aln.yml +++ b/config/locales/aln.yml @@ -723,13 +723,14 @@ aln: messages: inbox: title: Inbox - my_inbox: postë e mia - from: Prej - subject: Tema - date: Data no_messages_yet_html: Ju nuk keni asnjë mesazh. Pse nuk po llidheni me disa prej %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: njerëzit pranë hartës + messages_table: + from: Prej + to: Te + subject: Tema + date: Data message_summary: unread_button: Bone si të palexume read_button: Bone si të lexume @@ -749,9 +750,6 @@ aln: body: Me na fal por nuk ka asnjë mesazh me at id. outbox: title: Dalje - to: Te - subject: Titulli - date: Data no_sent_messages_html: Ju nuk keni dërgu asnjë mesazh. Pse nuk po llidheni me disa prej %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: njerëzit pranë hartës @@ -768,6 +766,8 @@ aln: atë mesazh. sent_message_summary: destroy_button: Fshij + heading: + my_inbox: postë e mia mark: as_read: Mesazhi u bo si i lexum as_unread: Mesazhi u bo si i palexum diff --git a/config/locales/ar.yml b/config/locales/ar.yml index 52f258f89..b6695d64a 100644 --- a/config/locales/ar.yml +++ b/config/locales/ar.yml @@ -1751,8 +1751,6 @@ ar: messages: inbox: title: الوارد - my_inbox: الوارد - my_outbox: صندوق الصادر الخاص بي messages: لديك %{new_messages} و%{old_messages} new_messages: one: '%{count} رسالة جديدة' @@ -1760,11 +1758,14 @@ ar: old_messages: one: '%{count} رسالة قديمة' other: '%{count} رسائل قديمة' + no_messages_yet_html: ليست لديك رسائل بعد، لماذا لا تقوم بالاتصال ببعض %{people_mapping_nearby_link}؟ + people_mapping_nearby: مخططون في جواري + messages_table: from: من + to: إلى subject: الموضوع date: التاريخ - no_messages_yet_html: ليست لديك رسائل بعد، لماذا لا تقوم بالاتصال ببعض %{people_mapping_nearby_link}؟ - people_mapping_nearby: مخططون في جواري + actions: الإجراءات message_summary: unread_button: التعليم كغير مقروءة read_button: التعليم كمقروءة @@ -1784,17 +1785,15 @@ ar: body: عذرًا لا توجد رسالة بذلك المعرف. outbox: title: صندوق الصادر - my_inbox: صندوق البريد الوارد الخاص بي - my_outbox: صندوق البريد الصادر الخاص بي + actions: الإجراءات messages: one: لديك %{count} رسالة مبعوثة other: لديك %{count} رسائل مبعوثة - to: إلى - subject: الموضوع - date: التاريخ no_sent_messages_html: ليست لديك رسائل مرسلة بعد، لماذا لا تقوم بالاتصال ببعض %{people_mapping_nearby_link}؟ people_mapping_nearby: مخططون في جواري + muted: + title: الرسائل المخفية reply: wrong_user: "\uFEFFأنت مسجل للدخول باسم '%{user}' ولكن الرسالة التي طلبت الرد عليها لم تكن مرسلة لذلك المستخدم؛ يُرجَى تسجيل الدخول كمستخدم صحيح للرد." @@ -1808,9 +1807,14 @@ ar: لم تكن من أو إلى ذلك المستخدم؛ يُرجَى تسجيل الدخول كمستخدم صحيح للرد." sent_message_summary: destroy_button: حذف + heading: + my_inbox: الوارد + my_outbox: صندوق الصادر الخاص بي mark: as_read: عُلِّمت الرسالة كمقروءة as_unread: عُلِّمت الرسالة كغير مقروءة + unmute: + error: لم يتم نقل الرسالة إلى صندوق البريد destroy: destroyed: حُذِفت الرسالة passwords: @@ -2702,6 +2706,21 @@ ar: showing_page: الصفحة %{page} next: التالي » previous: « السابق + user_mutes: + index: + title: المستخدمون الممنوعون + user_mute_admins_and_moderators: يمكنك أن تُخفي الرسائل من المديرين والمُديرين + لكن رسائلهم لن تُخفى + table: + thead: + actions: الإجراءات + tbody: + send_message: أرسل رسالة + create: + error: لا يمكن كتم صوت %{name}. %{full_message}. + destroy: + notice: لقد قمت بإلغاء كتم صوت %{name}. + error: لا يمكن أن يكون الصوت غير مكتوم. رجاءً حاول مرة أخرى notes: index: title: ملاحظات مقدمة أو علق عليها %{user} diff --git a/config/locales/arz.yml b/config/locales/arz.yml index 13da35bce..1e5f18543 100644 --- a/config/locales/arz.yml +++ b/config/locales/arz.yml @@ -655,13 +655,14 @@ arz: messages: inbox: title: الوارد - my_inbox: الوارد - from: من - subject: الموضوع - date: التاريخ no_messages_yet_html: لا يوجد لديك رسائل بعد. لماذا لا تقوم بالاتصال مع بعض %{people_mapping_nearby_link}؟ people_mapping_nearby: مخططون فى جواري + messages_table: + from: من + to: إلى + subject: الموضوع + date: التاريخ message_summary: unread_button: علّم كغير مقروءة read_button: علّم كمقروءة @@ -677,9 +678,6 @@ arz: قبل أن تحاول إرسال المزيد. outbox: title: صندوق الصادر - to: إلى - subject: الموضوع - date: التاريخ no_sent_messages_html: لا يوجد لديك رسائل مرسله بعد. لماذا لا تقوم بالاتصال مع بعض %{people_mapping_nearby_link}؟ people_mapping_nearby: مخططون فى جواري @@ -689,6 +687,8 @@ arz: unread_button: علّم كغير مقروءة sent_message_summary: destroy_button: احذف + heading: + my_inbox: الوارد mark: as_read: عُلّمت الرساله مقروءة as_unread: عُلّمت الرساله كغير مقروءة diff --git a/config/locales/ast.yml b/config/locales/ast.yml index 572d8f05d..a805dc75a 100644 --- a/config/locales/ast.yml +++ b/config/locales/ast.yml @@ -1359,7 +1359,6 @@ ast: messages: inbox: title: Buzón - my_inbox: El mio buzón messages: Tienes %{new_messages} y %{old_messages} new_messages: one: '%{count} mensaxe nuevu' @@ -1367,12 +1366,14 @@ ast: old_messages: one: '%{count} mensaxe vieyu' other: '%{count} mensaxes vieyos' - from: De - subject: Asuntu - date: Data no_messages_yet_html: Inda nun tienes mensaxes. ¿Y si te pones en contautu con %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: xente que ta mapeando cerca + messages_table: + from: De + to: Pa + subject: Asuntu + date: Data message_summary: unread_button: Marcar como non lleíu read_button: Marcar como lleíu @@ -1395,9 +1396,6 @@ ast: messages: one: Tienes %{count} mensaxe unviáu other: Tienes %{count} mensaxes unviaos - to: Pa - subject: Asuntu - date: Data no_sent_messages_html: Inda nun unviasti mensaxes. ¿Y si te pones en contautu con %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: xente que ta mapeando cerca @@ -1414,6 +1412,8 @@ ast: por o a esi usuariu. Anicia sesión col usuariu correchu pa contestar. sent_message_summary: destroy_button: Desaniciar + heading: + my_inbox: El mio buzón mark: as_read: Mensaxe marcáu como lleíu as_unread: Mensaxe marcáu como non lleíu diff --git a/config/locales/az.yml b/config/locales/az.yml index f7c3ce4b7..b3d7677d4 100644 --- a/config/locales/az.yml +++ b/config/locales/az.yml @@ -841,7 +841,6 @@ az: messages: inbox: title: Gələnlər - my_inbox: Mənim gələnlər messages: 'Sizin varınızdır: %{new_messages} və %{old_messages}.' new_messages: one: '%{count} yeni mesaj' @@ -849,12 +848,14 @@ az: old_messages: one: '%{count} köhnə mesaj' other: '%{count} köhnə mesaj' - from: Kimdən - subject: Mövzu - date: Tarix no_messages_yet_html: Sizin hələdə mesajınız yoxdur. Niyə də ki, %{people_mapping_nearby_link} danışmırsınız? people_mapping_nearby: yaxınlıqdakı istifadəçilərlə + messages_table: + from: Kimdən + to: Kimə + subject: Mövzu + date: Tarix message_summary: unread_button: Oxunulmamış kimi işarələ read_button: Oxunulmuş kimi işarələ @@ -874,9 +875,6 @@ az: body: Bağışlayın, amma belə ID ilə mesaj yoxdur. outbox: title: Göndərilənlər - to: Kimə - subject: Mövzu - date: Tarix people_mapping_nearby: yaxınlıqdakı istifadəçilərlə show: title: Mesajı oxu @@ -884,6 +882,8 @@ az: unread_button: Oxunulmamış kimi işarələ sent_message_summary: destroy_button: Sil + heading: + my_inbox: Mənim gələnlər mark: as_read: Mesaj oxunulmuş kimi işarələndi as_unread: Mesaj oxunulmamış kimi işarələndi diff --git a/config/locales/be-Tarask.yml b/config/locales/be-Tarask.yml index d85140174..0ca9606a4 100644 --- a/config/locales/be-Tarask.yml +++ b/config/locales/be-Tarask.yml @@ -961,7 +961,6 @@ be-Tarask: messages: inbox: title: Уваходзячыя - my_inbox: Мае ўваходзячыя messages: Вы маеце %{new_messages} і %{old_messages} new_messages: one: '%{count} новае паведамленьне' @@ -971,12 +970,14 @@ be-Tarask: one: '%{count} старое паведамленьне' few: '%{count} старыя паведамленьні' other: '%{count} старых паведамленьняў' - from: Ад - subject: Тэма - date: Дата no_messages_yet_html: Вы яшчэ ня маеце паведамленьняў. Чаму б не зьвязацца з %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: людзьмі, якія жывуць каля Вас + messages_table: + from: Ад + to: Да + subject: Тэма + date: Дата message_summary: unread_button: Пазначыць як непрачытанае read_button: Пазначыць як прачытанае @@ -1000,9 +1001,6 @@ be-Tarask: one: Вы маеце %{count} дасланае паведамленьне few: Вы маеце %{count} дасланыя паведамленьні other: Вы маеце %{count} дасланых паведамленьняў - to: Да - subject: Тэма - date: Дата no_sent_messages_html: Вы яшчэ не даслалі паведамленьне. Чаму б не зьвязацца з %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: людзьмі, якія жывуць каля Вас @@ -1019,6 +1017,8 @@ be-Tarask: як карыстальнік, адпаведна запыту, каб прачытаць. sent_message_summary: destroy_button: Выдаліць + heading: + my_inbox: Мае ўваходзячыя mark: as_read: Паведамленьне пазначанае як прачытанае as_unread: Паведамленьне пазначанае як непрачытанае diff --git a/config/locales/be.yml b/config/locales/be.yml index 5f4b64934..1290552ce 100644 --- a/config/locales/be.yml +++ b/config/locales/be.yml @@ -1380,7 +1380,6 @@ be: messages: inbox: title: Уваходныя - my_inbox: Мае уваходныя messages: У вас %{new_messages} і %{old_messages} new_messages: one: '%{count} новае паведамленне' @@ -1388,12 +1387,14 @@ be: old_messages: one: '%{count} старое паведамленне' other: '%{count} старых паведамленняў' - from: Ад - subject: Тэма - date: Дата no_messages_yet_html: У вас пакуль няма паведамленняў. Чаму б не зкаардынавацца з %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: людзьмі, што жывуць непадалёку + messages_table: + from: Ад + to: Каму + subject: Тэма + date: Дата message_summary: unread_button: Адзначыць як нечытанае read_button: Адзначыць як прачытанае @@ -1416,9 +1417,6 @@ be: messages: one: Вы адаслалі %{count} паведамленне other: Вы адаслалі %{count} паведамленняў - to: Каму - subject: Тэма - date: Дата no_sent_messages_html: У вас пакуль няма дасланых паведамленняў. Чаму б не зкаардынавацца з %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: людзьмі, што жывуць непадалёку @@ -1437,6 +1435,8 @@ be: як карыстальнік, адпаведна запыту, каб прачытаць. sent_message_summary: destroy_button: Выдаліць + heading: + my_inbox: Мае уваходныя mark: as_read: Паведамленне адмечана прачытаным as_unread: Паведамленне адмечана нечытаным diff --git a/config/locales/bg.yml b/config/locales/bg.yml index cfc70cad6..dd7af2747 100644 --- a/config/locales/bg.yml +++ b/config/locales/bg.yml @@ -1316,8 +1316,6 @@ bg: messages: inbox: title: Входящи - my_inbox: Входяща кутия - my_outbox: Изходяща кутия messages: Имате %{new_messages} и %{old_messages} new_messages: one: '%{count} ново съобщение' @@ -1325,12 +1323,14 @@ bg: old_messages: one: '%{count} прочетено съобщение' other: '%{count} прочетени съобщения' - from: От - subject: Тема - date: Дата no_messages_yet_html: Все още нямате никакви съобщения. Не искате ли да се свържете с други %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: картографи в близост + messages_table: + from: От + to: До + subject: Тема + date: Дата message_summary: unread_button: Отбелязване като непрочетено read_button: Отбелязване като прочетено @@ -1348,14 +1348,9 @@ bg: body: Съжаляваме но няма съобщение със това id. outbox: title: Изходящи - my_inbox: Входящи - my_outbox: Изходяща кутия messages: one: Изпратили сте %{count} съобщение other: Изпратили сте %{count} съобщения - to: До - subject: Тема - date: Дата no_sent_messages_html: Все още нямате никакви съобщения. Не искате ли да се свържете с други %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: картографи в близост @@ -1371,6 +1366,9 @@ bg: back: Назад sent_message_summary: destroy_button: Изтриване + heading: + my_inbox: Входяща кутия + my_outbox: Изходяща кутия mark: as_read: Съобщението е отбелязано като прочетено as_unread: Съобщението е отбелязано като непрочетено diff --git a/config/locales/bn.yml b/config/locales/bn.yml index f033732c1..2d5f89f17 100644 --- a/config/locales/bn.yml +++ b/config/locales/bn.yml @@ -1445,8 +1445,6 @@ bn: messages: inbox: title: ইনবক্স - my_inbox: আমার ইনবক্স - my_outbox: আমার আউটবক্স messages: আপনার %{new_messages} ও %{old_messages} রয়েছে new_messages: one: '%{count}টি নতুন বার্তা' @@ -1454,12 +1452,14 @@ bn: old_messages: one: '%{count}টি পুরনো বার্তা' other: '%{count}টি পুরনো বার্তা' - from: প্রেরক - subject: বিষয় - date: তারিখ no_messages_yet_html: আপনার কাছে এখনো কোনো বার্তা নেই। কেন কিছু %{people_mapping_nearby_link}-এর সাথে যোগাযোগ করবেন না? people_mapping_nearby: কাছাকাছি অবদানকারী + messages_table: + from: প্রেরক + to: প্রাপক + subject: বিষয় + date: তারিখ message_summary: unread_button: অপঠিত হিসেবে চিহ্নিত করুন read_button: পঠিত হিসেবে চিহ্নিত করুন @@ -1479,14 +1479,9 @@ bn: body: এই আইডির সাথে কোনও বার্তালাপ নেই। outbox: title: বহির্বাক্স - my_inbox: আমার ইনবক্স - my_outbox: আমার আউটবক্স messages: one: আপনি %{count}টি বার্তা পাঠিয়েছেন other: আপনি %{count}টি বার্তা পাঠিয়েছেন - to: প্রাপক - subject: বিষয় - date: তারিখ people_mapping_nearby: কাছাকাছি মানচিত্রকার show: title: বার্তা পড়ুন @@ -1496,6 +1491,9 @@ bn: back: পিছনে sent_message_summary: destroy_button: অপসারণ + heading: + my_inbox: আমার ইনবক্স + my_outbox: আমার আউটবক্স mark: as_read: বার্তা পঠিত হিসেবে চিহ্নিত করুন as_unread: বার্তা অপঠিত হিসেবে চিহ্নিত করুন diff --git a/config/locales/br.yml b/config/locales/br.yml index a31fddd8a..d1ac2ad84 100644 --- a/config/locales/br.yml +++ b/config/locales/br.yml @@ -1753,8 +1753,6 @@ br: messages: inbox: title: Boest resev - my_inbox: Ma boest resev - my_outbox: Ma boest kas messages: '%{new_messages} ha %{old_messages} zo evidoc''h' new_messages: one: '%{count} gemennadenn nevez' @@ -1762,12 +1760,14 @@ br: old_messages: one: '%{count} gemennadenn gozh' other: '%{count} kemennadenn gozh' - from: A-berzh - subject: Danvez - date: Deiziad no_messages_yet_html: N'hoc'h eus kemennadenn ebet c'hoazh. Ha ma'z afec'h e darempred gant darn eus an %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: tud o kartennañ en ardremez + messages_table: + from: A-berzh + to: Da + subject: Danvez + date: Deiziad message_summary: unread_button: Merkañ evel anlennet read_button: Merkañ evel lennet @@ -1787,14 +1787,9 @@ br: body: Ho tigarez, n'eus kemennadenn ebet gant an id-se. outbox: title: Boest kas - my_inbox: Ma boest degemer - my_outbox: Ma boest kas messages: one: Kaset hoc'h eus %{count} gemennadenn other: Kaset hoc'h eus %{count} kemennadenn - to: Da - subject: Danvez - date: Deiziad no_sent_messages_html: N'hoc'h eus kaset kemennadenn ebet c'hoazh. Ha ma'z afec'h a darempred gant darn eus an %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: tud o kartennañ en ardremez @@ -1813,6 +1808,9 @@ br: reizh evit gellout lenn anezhi. sent_message_summary: destroy_button: Dilemel + heading: + my_inbox: Ma boest resev + my_outbox: Ma boest kas mark: as_read: Kemennadenn merket evel lennet as_unread: Merkañ evel anlennet diff --git a/config/locales/bs.yml b/config/locales/bs.yml index d4c1f28f3..7b6524f21 100644 --- a/config/locales/bs.yml +++ b/config/locales/bs.yml @@ -955,7 +955,6 @@ bs: messages: inbox: title: Dolazna pošta - my_inbox: Moja dolazna pošta messages: Imate %{new_messages} i %{old_messages} new_messages: one: '%{count} nova poruka' @@ -963,12 +962,14 @@ bs: old_messages: one: '%{count} stara poruka' other: '%{count} stare poruke' - from: Od - subject: Predmet - date: Datum no_messages_yet_html: Još uvijek nemate poruka. Zašto nebi stupili u kontakt s nekim ljudima iz okoline %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: osobe koje uređuju kartu blizu Vas + messages_table: + from: Od + to: Za + subject: Predmet + date: Datum message_summary: unread_button: Označiti kao nepročitano read_button: Označiti kao pročitano @@ -991,9 +992,6 @@ bs: messages: one: Poslali ste %{count} poruku other: Poslali ste %{count} poruke/a - to: Za - subject: Predmet - date: Datum no_sent_messages_html: Još uvijek nemate poslanih poruka. Zašto nebi stupili u kontakt s nekim ljudima iz okoline %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: osobe koje uređuju kartu blizu Vas @@ -1011,6 +1009,8 @@ bs: kao ispravan korisnik kako bi ste je pročitali.' sent_message_summary: destroy_button: Izbrisati + heading: + my_inbox: Moja dolazna pošta mark: as_read: Poruka označena kao pročitana as_unread: Poruka označena kao nepročitana diff --git a/config/locales/ca.yml b/config/locales/ca.yml index 08e59e4bd..72f68cd6b 100644 --- a/config/locales/ca.yml +++ b/config/locales/ca.yml @@ -1760,8 +1760,6 @@ ca: messages: inbox: title: Safata d'entrada - my_inbox: La meva safata d'entrada - my_outbox: La meva safata de sortida messages: Teniu %{new_messages} i %{old_messages} new_messages: one: '%{count} missatge nou' @@ -1769,11 +1767,13 @@ ca: old_messages: one: '%{count} missatge antic' other: '%{count} missatges antics' + no_messages_yet_html: No teniu cap missatge. Per què no contacteu amb %{people_mapping_nearby_link}? + people_mapping_nearby: gent que cartografia a prop + messages_table: from: De + to: Per a subject: Assumpte date: Data - no_messages_yet_html: No teniu cap missatge. Per què no contacteu amb %{people_mapping_nearby_link}? - people_mapping_nearby: gent que cartografia a prop message_summary: unread_button: Marca com a no llegit read_button: Marca com a llegit @@ -1793,14 +1793,9 @@ ca: body: No hi ha cap missatge amb aquesta id. outbox: title: Safata de sortida - my_inbox: La meva safata d'entrada - my_outbox: La meva safata de sortida messages: one: Teniu %{count} missatge enviat other: Teniu %{count} missatges enviats - to: Per a - subject: Assumpte - date: Data no_sent_messages_html: Encara no heu enviat cap missatge. Per què no contacteu amb algunes de les %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: gent que cartografia a prop @@ -1819,6 +1814,9 @@ ca: la sessió amb l'usuari correcte. sent_message_summary: destroy_button: Suprimeix + heading: + my_inbox: La meva safata d'entrada + my_outbox: La meva safata de sortida mark: as_read: Missatge marcat com a llegit as_unread: Missatge marcat com a no llegit diff --git a/config/locales/ce.yml b/config/locales/ce.yml index b8f68465f..072456454 100644 --- a/config/locales/ce.yml +++ b/config/locales/ce.yml @@ -738,7 +738,9 @@ ce: messages: inbox: title: ЧуйогӀурш + messages_table: from: Хьаьнгара + to: Хьаьнга subject: Тема date: Терахь message_summary: @@ -748,9 +750,6 @@ ce: back_to_inbox: ЧубогӀучаьрга йуханехьа outbox: title: ДӀайохьуьйтурш - to: Хьаьнга - subject: Тема - date: Терахь show: title: Хаамашка хьажар reply_button: Жоп ло diff --git a/config/locales/cs.yml b/config/locales/cs.yml index 620752381..927110acb 100644 --- a/config/locales/cs.yml +++ b/config/locales/cs.yml @@ -1827,8 +1827,6 @@ cs: messages: inbox: title: Doručená pošta - my_inbox: Má doručená pošta - my_outbox: Moje odchozí messages: Máte %{new_messages} a %{old_messages} new_messages: few: '%{count} nové zprávy' @@ -1838,12 +1836,14 @@ cs: few: '%{count} staré zprávy' one: '%{count} starou zprávu' other: '%{count} starých zpráv' - from: Od - subject: Předmět - date: Datum no_messages_yet_html: Zatím nemáte žádné zprávy. Co třeba kontaktovat nějaké %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: uživatele poblíž + messages_table: + from: Od + to: Komu + subject: Předmět + date: Datum message_summary: unread_button: Označit jako nepřečtené read_button: Označit jako přečtené @@ -1863,15 +1863,10 @@ cs: body: Je mi líto, ale žádná zpráva s tímto ID neexistuje. outbox: title: Odeslaná pošta - my_inbox: Moje příchozí - my_outbox: Moje odchozí messages: few: Máte %{count} odeslané zprávy one: Máte %{count} odeslanou zprávu other: Máte %{count} odeslaných zpráv - to: Komu - subject: Předmět - date: Datum no_sent_messages_html: Nemáte žádné odeslané zprávy. Co třeba kontaktovat nějaké %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: uživatele poblíž @@ -1890,6 +1885,9 @@ cs: se pod správným účtem. sent_message_summary: destroy_button: Smazat + heading: + my_inbox: Má doručená pošta + my_outbox: Moje odchozí mark: as_read: Zpráva označena jako přečtená as_unread: Zpráva označena jako nepřečtená diff --git a/config/locales/cy.yml b/config/locales/cy.yml index 16052c304..8d60a3150 100644 --- a/config/locales/cy.yml +++ b/config/locales/cy.yml @@ -1542,8 +1542,6 @@ cy: messages: inbox: title: Mewnflwch - my_inbox: Fy Mewnflwch - my_outbox: Fy Mlwch Allan messages: Mae gennych %{new_messages} a %{old_messages} new_messages: zero: '%{count} neges newydd' @@ -1559,10 +1557,12 @@ cy: few: '%{count} hen neges' many: '%{count} hen neges' other: '%{count} hen neges' + people_mapping_nearby: person yn mapio gerllaw + messages_table: from: Gan + to: I subject: Pwnc date: Dyddiad - people_mapping_nearby: person yn mapio gerllaw message_summary: unread_button: Marcio fel heb ei ddarllen read_button: Marcio fel wedi'i ddarllen @@ -1582,14 +1582,9 @@ cy: body: Sori, nid oes neges gyda'r id yno. outbox: title: Blwch Allan - my_inbox: Fy Mewnflwch - my_outbox: Fy Mlwch Allan messages: one: Mae gennych %{count} neges wedi ei anfon other: Mae gennych %{count} neges wedi eu hanfon - to: I - subject: Pwnc - date: Dyddiad people_mapping_nearby: pobl yn mapio gerllaw show: title: Darllen neges @@ -1599,6 +1594,9 @@ cy: back: Yn ôl sent_message_summary: destroy_button: Dileu + heading: + my_inbox: Fy Mewnflwch + my_outbox: Fy Mlwch Allan mark: as_read: Nodwyd fod y neges wedi ei ddarllen as_unread: Nodwyd nad yw'r neges wedi ei ddarllen diff --git a/config/locales/da.yml b/config/locales/da.yml index b4aab0c72..75baf8eb0 100644 --- a/config/locales/da.yml +++ b/config/locales/da.yml @@ -1773,8 +1773,6 @@ da: messages: inbox: title: Indbakke - my_inbox: Min indbakke - my_outbox: Min udbakke messages: Du har %{new_messages} og %{old_messages} new_messages: one: '%{count} nye besked' @@ -1782,12 +1780,14 @@ da: old_messages: one: '%{count} gammel besked' other: '%{count} gamle beskeder' - from: Fra - subject: Emne - date: Dato no_messages_yet_html: Du har ingen beskeder endnu. Hvorfor ikke komme i kontakt med nogle af de %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: folk som kortlægger i nærheden + messages_table: + from: Fra + to: Til + subject: Emne + date: Dato message_summary: unread_button: Marker som ulæst read_button: Marker som læst @@ -1807,14 +1807,9 @@ da: body: Beklager, der er ingen besked med det id. outbox: title: Udbakke - my_inbox: Min indbakke - my_outbox: Min udbakke messages: one: Du har %{count} sendt besked other: Du har %{count} sendte beskeder - to: Til - subject: Emne - date: Dato no_sent_messages_html: Du har ingen sendte beskeder endnu. Hvorfor ikke komme i kontakt med nogle af de %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: folk som kortlægger i nærheden @@ -1833,6 +1828,9 @@ da: den korrekte bruger for at svare. sent_message_summary: destroy_button: Slet + heading: + my_inbox: Min indbakke + my_outbox: Min udbakke mark: as_read: Besked markeret som læst as_unread: Besked markeret som ulæst diff --git a/config/locales/de.yml b/config/locales/de.yml index 25943af1a..185b702cd 100644 --- a/config/locales/de.yml +++ b/config/locales/de.yml @@ -16,6 +16,7 @@ # Author: Bxalber # Author: Campmaster # Author: Candid Dauth +# Author: Caro # Author: CarstenG # Author: ChrisiPK # Author: ChristianSW @@ -1851,8 +1852,6 @@ de: messages: inbox: title: Posteingang - my_inbox: Posteingang - my_outbox: Mein Postausgang messages: Du hast %{new_messages} und %{old_messages} new_messages: one: '%{count} ungelesene Nachricht' @@ -1860,12 +1859,14 @@ de: old_messages: one: '%{count} gelesene Nachricht' other: '%{count} gelesene Nachrichten' - from: Absender - subject: Betreff - date: Datum no_messages_yet_html: Du hast noch keine Nachrichten. Möchtest du mit %{people_mapping_nearby_link} Kontakt aufnehmen? people_mapping_nearby: Mappern in deiner Nähe + messages_table: + from: Absender + to: An + subject: Betreff + date: Datum message_summary: unread_button: Als ungelesen markieren read_button: Als gelesen markieren @@ -1885,14 +1886,9 @@ de: body: Leider gibt es keine Nachricht mit dieser ID. outbox: title: Gesendet - my_inbox: Mein Posteingang - my_outbox: Mein Postausgang messages: one: Du hast %{count} Nachricht gesendet other: Du hast %{count} Nachrichten gesendet - to: An - subject: Betreff - date: Datum no_sent_messages_html: Du hast noch keine Nachrichten versendet. Möchtest du mit %{people_mapping_nearby_link} Kontakt aufnehmen? people_mapping_nearby: Mappern in deiner Nähe @@ -1911,6 +1907,9 @@ de: Lesen mit dem richtigen Benutzer an. sent_message_summary: destroy_button: Löschen + heading: + my_inbox: Posteingang + my_outbox: Mein Postausgang mark: as_read: Nachricht als gelesen markiert as_unread: Nachricht als ungelesen markiert @@ -2403,6 +2402,7 @@ de: primary: Bundesstraße secondary: Landes-, Kreisstraße unclassified: Straße + pedestrian: Fußgängerzone track: Wald-, Feldweg bridleway: Reitweg cycleway: Radweg @@ -2437,6 +2437,7 @@ de: lake: - See - Stausee + intermittent_water: Intermittierender Gewässer farm: Landwirtschaft brownfield: Brachfläche cemetery: Friedhof diff --git a/config/locales/diq.yml b/config/locales/diq.yml index 1cc685d29..613b6270d 100644 --- a/config/locales/diq.yml +++ b/config/locales/diq.yml @@ -805,8 +805,9 @@ diq: messages: inbox: title: Ameyan - my_inbox: Amayenê mı + messages_table: from: Rıştoğ + to: Gırewtoğ subject: Mewzu date: Tarix message_summary: @@ -816,9 +817,6 @@ diq: title: Mesac bırışê outbox: title: Şıyenan - to: Gırewtoğ - subject: Mewzu - date: Tarix show: title: Mesaci bıwane reply_button: Cewab bıde @@ -826,6 +824,8 @@ diq: back: Peyser sent_message_summary: destroy_button: Bestere + heading: + my_inbox: Amayenê mı passwords: new: title: Parolaya vınibyayi diff --git a/config/locales/dsb.yml b/config/locales/dsb.yml index a21067b81..bc8d4ced7 100644 --- a/config/locales/dsb.yml +++ b/config/locales/dsb.yml @@ -990,7 +990,6 @@ dsb: messages: inbox: title: Post - my_inbox: Mój post messages: Maš %{new_messages} a %{old_messages} new_messages: few: '%{count} nowe powěsći' @@ -1002,12 +1001,14 @@ dsb: one: '%{count} stara powěsć' two: '%{count} starej powěsći' other: '%{count} starych powěsćow' - from: Wót - subject: Temowe nadpismo - date: Datum no_messages_yet_html: Hyšći njamaš powěsći. Cogodla njestajaš se z %{people_mapping_nearby_link} do zwiska? people_mapping_nearby: Luźe, kótarež kartěruju w bliskosći + messages_table: + from: Wót + to: Komu + subject: Temowe nadpismo + date: Datum message_summary: unread_button: Ako njepśecytany markěrowaś read_button: Ako pśecytany markěrowaś @@ -1032,9 +1033,6 @@ dsb: one: Sy %{count} powěsć pósłał two: Sy %{count} powěsći pósłał other: Sy %{count} powěsćow pósłał - to: Komu - subject: Temowe nadpismo - date: Datum no_sent_messages_html: Hyšći njejsy powěsći rozpósłał. Cogodla njestajaš se z jadnym z %{people_mapping_nearby_link}, do zwiska? people_mapping_nearby: luźe, kótarež kartěruju w bliskosći @@ -1052,6 +1050,8 @@ dsb: se ako korektny wužywaŕ, aby ju cytał. sent_message_summary: destroy_button: Lašowaś + heading: + my_inbox: Mój post mark: as_read: Powěsć jo se markěrowała ako pśecytana as_unread: Powěsć jo se markěrowała ako njepśecytana diff --git a/config/locales/el.yml b/config/locales/el.yml index cb6dbda5b..335e260a9 100644 --- a/config/locales/el.yml +++ b/config/locales/el.yml @@ -1807,8 +1807,6 @@ el: messages: inbox: title: Εισερχόμενα - my_inbox: Τα εισερχόμενα μου - my_outbox: Τα εξερχόμενα μου messages: Έχετε %{new_messages} και %{old_messages} new_messages: one: '%{count} νέο μήνυμα' @@ -1816,12 +1814,14 @@ el: old_messages: one: '%{count} παλιό μήνυμα' other: '%{count} παλιά μηνύματα' - from: Από - subject: Θέμα - date: Ημερομηνία no_messages_yet_html: Δεν έχετε μηνύματα ακόμα. Γιατί δεν έρχεστε σε επαφή με μερικά από τα %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: άτομα που χαρτογραφούν κοντά σας + messages_table: + from: Από + to: Προς + subject: Θέμα + date: Ημερομηνία message_summary: unread_button: Σήμανση ως αδιάβαστο read_button: Σήμανση ως διαβασμένο @@ -1841,14 +1841,9 @@ el: body: Λυπάμαι δεν υπάρχει μήνυμα με αυτό το αναγνωριστικό. outbox: title: Εξερχόμενα - my_inbox: Τα εισερχόμενα μου - my_outbox: Τα εξερχόμενα μου messages: one: Έχετε %{count} απεσταλμένο μήνυμα other: Έχετε %{count} απεσταλμένα μηνύματα - to: Προς - subject: Θέμα - date: Ημερομηνία no_sent_messages_html: Δεν έχετε στείλει κανένα μήνυμα ακόμα. Γιατί δεν έρχεστε σε επαφή με μερικά %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: άτομα που χαρτογραφούν κοντά σας @@ -1867,6 +1862,9 @@ el: χρήστη ώστε να μπορέσετε να το διαβάσετε. sent_message_summary: destroy_button: Διαγραφή + heading: + my_inbox: Τα εισερχόμενα μου + my_outbox: Τα εξερχόμενα μου mark: as_read: Το μήνυμα σημειώθηκε ως αναγνωσμένο as_unread: Το μήνυμα σημειώθηκε ως μη αναγνωσμένο diff --git a/config/locales/en-GB.yml b/config/locales/en-GB.yml index 406cf6752..b8b9a0ffc 100644 --- a/config/locales/en-GB.yml +++ b/config/locales/en-GB.yml @@ -1274,7 +1274,6 @@ en-GB: messages: inbox: title: Inbox - my_inbox: My Inbox messages: You have %{new_messages} and %{old_messages} new_messages: one: '%{count} new message' @@ -1282,12 +1281,14 @@ en-GB: old_messages: one: '%{count} old message' other: '%{count} old messages' - from: From - subject: Subject - date: Date no_messages_yet_html: You have no messages yet. Why not get in touch with some of the %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: people mapping nearby + messages_table: + from: From + to: To + subject: Subject + date: Date message_summary: unread_button: Mark as unread read_button: Mark as read @@ -1310,9 +1311,6 @@ en-GB: messages: one: You have %{count} sent message other: You have %{count} sent messages - to: To - subject: Subject - date: Date no_sent_messages_html: You have no sent messages yet. Why not get in touch with some of the %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: people mapping nearby @@ -1331,6 +1329,8 @@ en-GB: order to read it. sent_message_summary: destroy_button: Delete + heading: + my_inbox: My Inbox mark: as_read: Message marked as read as_unread: Message marked as unread diff --git a/config/locales/eo.yml b/config/locales/eo.yml index fb92079a5..c68eb8264 100644 --- a/config/locales/eo.yml +++ b/config/locales/eo.yml @@ -65,6 +65,12 @@ eo: messages: invalid_email_address: ŝajnas ne estas ĝusta retpoŝta adreso email_address_not_routable: ne estas enkursigebla + models: + user_mute: + attributes: + subject: + format: '%{message}' + is_already_muted: jam estas silentigita models: acl: Listo de kontrolo de akiroj changeset: Ŝanĝaro @@ -1745,8 +1751,6 @@ eo: messages: inbox: title: Ricevujo - my_inbox: Ricevujo - my_outbox: Senditujo messages: Vi havas %{new_messages} kaj %{old_messages} new_messages: one: '%{count} novan mesaĝon' @@ -1754,17 +1758,21 @@ eo: old_messages: one: '%{count} malnovan mesaĝon' other: '%{count} malnovajn mesaĝojn' - from: De - subject: Temo - date: Dato no_messages_yet_html: Vi ankoraŭ ne havas iun mesaĝon. Eble kontaktu kun iu el %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: proksimaj mapigistoj + messages_table: + from: De + to: Al + subject: Temo + date: Dato + actions: Agoj message_summary: unread_button: Marki kiel nelegitan read_button: Marki kiel legitan reply_button: Respondi destroy_button: Forigi + unmute_button: Movi al ricevujo new: title: Sendi mesaĝon send_message_to_html: Sendi novan mesaĝon al %{name} @@ -1779,17 +1787,18 @@ eo: body: Bedaŭrinde ne ekzistas mesaĝo kun tiu ĉi identigilo. outbox: title: Elirkesto - my_inbox: Ricevujo - my_outbox: Senditujo + actions: Agoj messages: one: Vi havas %{count} senditan mesaĝon other: Vi havas %{count} senditajn mesaĝojn - to: Al - subject: Temo - date: Dato no_sent_messages_html: Vi ankoraŭ ne sendis iun mesaĝon. Eble kontaktu kun iu el %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: proksimaj mapigistoj + muted: + title: Silentigitaj mesaĝoj + messages: + one: Vi havas %{count} silentigitan mesaĝon + other: Vi havas %{count} silentigitajn mesaĝojn reply: wrong_user: Vi estas ensalutinta kiel '%{user}', sed la mesaĝo, kiun vi volas respondi, ne estas sendita al tiu uzanto. Bonvolu ensaluti kiel propra uzanto @@ -1805,6 +1814,10 @@ eo: legi ĝin. sent_message_summary: destroy_button: Forigi + heading: + my_inbox: Ricevujo + my_outbox: Senditujo + muted_messages: Silentigitaj mesaĝoj mark: as_read: Mesaĝo markita kiel legitan as_unread: Mesaĝo markita kiel nelegitan diff --git a/config/locales/es.yml b/config/locales/es.yml index f7895e030..b2b3de6eb 100644 --- a/config/locales/es.yml +++ b/config/locales/es.yml @@ -47,6 +47,7 @@ # Author: Javiersanp # Author: Jelou # Author: Jlrb+ +# Author: Jmabel # Author: Joanmp17 # Author: Johnarupire # Author: Josuert @@ -1849,8 +1850,6 @@ es: messages: inbox: title: Buzón de entrada - my_inbox: Mi buzón - my_outbox: Mi buzón de salida messages: Tienes %{new_messages} y %{old_messages} new_messages: one: '%{count} nuevo mensaje' @@ -1858,17 +1857,21 @@ es: old_messages: one: '%{count} mensaje antiguo' other: '%{count} mensajes antiguos' - from: De - subject: Asunto - date: Fecha no_messages_yet_html: Aún no tienes mensajes. ¿Por qué no ponerte en contacto con algunas de las %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: gente mapeando cerca + messages_table: + from: De + to: Para + subject: Asunto + date: Fecha + actions: Acciones message_summary: unread_button: Marcar como no leído read_button: Marcar como leí­do reply_button: Responder destroy_button: Eliminar + unmute_button: Trasladar a la bandeja de entrada new: title: Enviar mensaje send_message_to_html: Enviar un mensaje nuevo a %{name} @@ -1883,14 +1886,10 @@ es: body: Lo sentimos, no hay mensaje alguno con este identificador. outbox: title: Bandeja de salida - my_inbox: Mi Bandeja de entrada - my_outbox: Mi Bandeja de salida + actions: Acciones messages: one: Tiene %{count} mensaje enviado other: Tiene %{count} mensajes enviados - to: Para - subject: Asunto - date: Fecha no_sent_messages_html: Aún no tienes mensajes enviados. ¿Por qué no ponerte en contacto con algunas de las %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: personas mapeando cerca @@ -1909,9 +1908,15 @@ es: correcto para leer el mensaje. sent_message_summary: destroy_button: Eliminar + heading: + my_inbox: Mi buzón + my_outbox: Mi buzón de salida mark: as_read: Mensaje marcado como leído as_unread: Mensaje marcado como no leído + unmute: + notice: El mensaje se ha trasladado a la bandeja de entrada + error: No se pudo trasladar el mensaje a la bandeja de entrada. destroy: destroyed: Mensaje eliminado passwords: @@ -2436,6 +2441,8 @@ es: footway: Vía peatonal rail: Ferrocarril subway: Metro + tram_only: Tranvía + bus: Autobús cable: - Telecabina - Telesilla @@ -2444,9 +2451,12 @@ es: - Calle de rodaje apron_only: Rampa aeroportuaria admin: Límite administrativo + orchard: + - Huerta forest: - Bosque - Bosque + sand: Arena golf: Campo de golf park: Parque common: @@ -2482,6 +2492,8 @@ es: private: Acceso privado destination: Acceso a destino construction: Vías en construcción + bus_stop: Parada de autobuses + stop: Parada bicycle_shop: Tienda de bicicletas bicycle_parking: Estacionamiento de bicicletas toilets: Baños @@ -3108,6 +3120,13 @@ es: showing_page: Página %{page} next: Siguiente » previous: « Anterior + user_mutes: + index: + table: + thead: + actions: Acciones + tbody: + send_message: Enviar mensaje notes: index: title: Notas creadas o comentadas por %{user} diff --git a/config/locales/et.yml b/config/locales/et.yml index 03b14cb18..073dc150b 100644 --- a/config/locales/et.yml +++ b/config/locales/et.yml @@ -1260,8 +1260,6 @@ et: messages: inbox: title: Saabunud sõnumid - my_inbox: Saabunud sõnumid - my_outbox: Saadetud sõnumid messages: Sul on %{new_messages} ja %{old_messages}. new_messages: one: '%{count} uus sõnum' @@ -1269,12 +1267,14 @@ et: old_messages: one: '%{count} vana sõnum' other: '%{count} vana sõnumit' - from: Saatja - subject: Teema - date: Kuupäev no_messages_yet_html: Sul ei ole veel sõnumeid. Miks mitte kontakteeruda mõne %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: lähedaloleva kaardistajaga + messages_table: + from: Saatja + to: Kellele + subject: Teema + date: Kuupäev message_summary: unread_button: Märgi mitteloetuks read_button: Märgi loetuks @@ -1294,14 +1294,9 @@ et: body: Vabandust, kuid sellise ID-ga sõnum puudub. outbox: title: Saadetud sõnumid - my_inbox: Saabunud sõnumid - my_outbox: Saadetud sõnumid messages: one: Sul on %{count} saadetud sõnum. other: Sul on %{count} saadetud sõnumit. - to: Kellele - subject: Teema - date: Kuupäev no_sent_messages_html: Sul ei ole veel saadetud sõnumeid. Miks mitte kontakteeruda mõne %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: lähedaloleva kaardistajaga @@ -1319,6 +1314,9 @@ et: palun logi sisse õige kasutajana. sent_message_summary: destroy_button: Kustuta + heading: + my_inbox: Saabunud sõnumid + my_outbox: Saadetud sõnumid mark: as_read: Sõnum on märgitud loetud sõnumiks. as_unread: Sõnum on märgitud lugemata sõnumiks. diff --git a/config/locales/eu.yml b/config/locales/eu.yml index 14c672e47..ac051484e 100644 --- a/config/locales/eu.yml +++ b/config/locales/eu.yml @@ -1728,8 +1728,6 @@ eu: messages: inbox: title: Sarrera-ontzia - my_inbox: Nire sarrera-ontzia - my_outbox: Nire Irteera-Ontzia messages: '%{new_messages} eta %{old_messages} dituzu' new_messages: one: '%Mezu berri {count}' @@ -1737,12 +1735,14 @@ eu: old_messages: one: mezu zahar %{count} other: '%{count} mezu zahar' - from: Igorlea - subject: Gaia - date: Data no_messages_yet_html: Ez duzu mezurik jaso oraindik. Zergatik ez konektatuan jarri %{people_mapping_nearby_link} batzuekin? people_mapping_nearby: kartografiatzen ari diren hurbileko pertsonak + messages_table: + from: Igorlea + to: Hartzailea + subject: Gaia + date: Data message_summary: unread_button: Markatu irakurri gabekotzat read_button: Markatu irakurritzat @@ -1762,14 +1762,9 @@ eu: body: Barkatu baina id horrekin ez dago mezurik. outbox: title: Irteerako ontzia - my_inbox: Nire sarrera-ontzia - my_outbox: Nire Irteera-Ontzia messages: one: '%{count} Mezua bidali duzu' other: ' %{count} Mezuak bidali dituzu' - to: Hartzailea - subject: Gaia - date: Data no_sent_messages_html: Ez duzu mezurik bidali oraindik. Zergatik ez konektatuan jarri %{people_mapping_nearby_link} batzuekin? people_mapping_nearby: kartografiatzen ari diren hurbileko pertsonak @@ -1788,6 +1783,9 @@ eu: zuzenarekin irakurtzeko.' sent_message_summary: destroy_button: Ezabatu + heading: + my_inbox: Nire sarrera-ontzia + my_outbox: Nire Irteera-Ontzia mark: as_read: Mezua irakurrita gisa markatu da as_unread: Mezua irakurri gabe gisa markatu da diff --git a/config/locales/fa.yml b/config/locales/fa.yml index 42169f006..6ec4a5cd6 100644 --- a/config/locales/fa.yml +++ b/config/locales/fa.yml @@ -1696,8 +1696,6 @@ fa: messages: inbox: title: صندوق دریافت - my_inbox: صندوق دریافت - my_outbox: صندوق ارسال messages: '%{new_messages} و %{old_messages} دارید' new_messages: one: '%{count} پیام تازه' @@ -1705,12 +1703,14 @@ fa: old_messages: one: '%{count} پیام قدیمی' other: '%{count} پیام قدیمی' - from: از - subject: عنوان - date: تاریخ no_messages_yet_html: هنوز پیامی ندارید. چطور است با چند نفر از %{people_mapping_nearby_link} تماس بگیرید؟ people_mapping_nearby: کسانی که نزدیک شما نقشه می‌کشند + messages_table: + from: از + to: به + subject: عنوان + date: تاریخ message_summary: unread_button: نشان بزن نخواندم read_button: نشان بزن که خواندم @@ -1730,14 +1730,9 @@ fa: body: متأسفانه هیچ پیامی با این شناسه وجود ندارد. outbox: title: صندوق ارسال - my_inbox: صندوق دریافت - my_outbox: صندوق ارسال messages: one: '%{count} پیام ارسالی دارید' other: '%{count} پیام ارسالی دارید' - to: به - subject: موضوع - date: تاریخ no_sent_messages_html: هنوز پیامی نفرستاده‌اید. چطور است با چند نفر از %{people_mapping_nearby_link} تماس بگیرید؟ people_mapping_nearby: کسانی که نزدیک شما نقشه می‌کشند @@ -1756,6 +1751,9 @@ fa: وارد سامانه شوید تا بتوانید آن را بخوانید. sent_message_summary: destroy_button: حذف + heading: + my_inbox: صندوق دریافت + my_outbox: صندوق ارسال mark: as_read: پیام به‌عنوان خوانده علامت‌گذاری شد as_unread: پیام به عنوان نخوانده علامت‌گذاری شد diff --git a/config/locales/fi.yml b/config/locales/fi.yml index 0609411e6..9ebf91502 100644 --- a/config/locales/fi.yml +++ b/config/locales/fi.yml @@ -1709,8 +1709,6 @@ fi: messages: inbox: title: Saapuneet - my_inbox: Saapuneet - my_outbox: Lähetetyt messages: Kansiossa on %{new_messages} ja %{old_messages}. new_messages: one: '%{count} lukematon viesti' @@ -1718,11 +1716,13 @@ fi: old_messages: one: '%{count} luettu viesti' other: '%{count} luettua viestiä' + no_messages_yet_html: Ei viestejä. %{people_mapping_nearby_link} + people_mapping_nearby: Lähiseudun kartoittajat + messages_table: from: Lähettäjä + to: Vastaanottaja subject: Otsikko date: Päiväys - no_messages_yet_html: Ei viestejä. %{people_mapping_nearby_link} - people_mapping_nearby: Lähiseudun kartoittajat message_summary: unread_button: Merkitse lukemattomaksi read_button: Merkitse luetuksi @@ -1742,14 +1742,9 @@ fi: body: Valitettavasti tällä ID-tunnuksella ei ole viestiä. outbox: title: Lähetetyt - my_inbox: Saapuneet - my_outbox: Lähetetyt messages: one: Kansiossa on %{count} lähetetty viesti. other: Kansiossa on %{count} lähetettyä viestiä. - to: Vastaanottaja - subject: Otsikko - date: Päiväys no_sent_messages_html: Et ole lähettänyt vielä viestejä. Miksi et ottaisi yhteyttä joihinkin %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: lähellä kartoittaviin käyttäjiin @@ -1768,6 +1763,9 @@ fi: sisään oikealla käyttäjätunnukselle lukeaksesi sen. sent_message_summary: destroy_button: Poista + heading: + my_inbox: Saapuneet + my_outbox: Lähetetyt mark: as_read: Viesti on merkitty luetuksi. as_unread: Viesti on merkitty lukemattomaksi. diff --git a/config/locales/fit.yml b/config/locales/fit.yml index 3a023d23f..e763144ad 100644 --- a/config/locales/fit.yml +++ b/config/locales/fit.yml @@ -636,7 +636,6 @@ fit: messages: inbox: title: Saapuneet - my_inbox: Saapuneet messages: Kansiossa oon %{new_messages} ja %{old_messages}. new_messages: one: '%{count} lukematon viesti' @@ -644,11 +643,13 @@ fit: old_messages: one: '%{count} luettu viesti' other: '%{count} luettua viestiä' + no_messages_yet_html: Ei viestejä. %{people_mapping_nearby_link} + people_mapping_nearby: Lähiseudun kartoittajat + messages_table: from: Lähättäjä + to: Vastaanottaja subject: Otsikko date: Taatumi - no_messages_yet_html: Ei viestejä. %{people_mapping_nearby_link} - people_mapping_nearby: Lähiseudun kartoittajat message_summary: unread_button: Markeeraa lukemattomaksi read_button: Markeeraa luetuksi @@ -670,9 +671,6 @@ fit: messages: one: Kansiossa oon %{count} lähätetty viesti. other: Kansiossa oon %{count} lähätettyä viestiä. - to: Vastaanottaja - subject: Otsikko - date: Taatumi no_sent_messages_html: Et ole lähettänyt vielä viestejä. Miksi et ottaisi yhteyttä joihinkin %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: lähellä kartoittaviin käyttäjiin @@ -688,6 +686,8 @@ fit: back: Takashiin sent_message_summary: destroy_button: Ota poies + heading: + my_inbox: Saapuneet mark: as_read: Viesti markeerattu luetuksi. as_unread: Viesti markeerattu lukemattomaksi. diff --git a/config/locales/fr.yml b/config/locales/fr.yml index 87376d3de..0fd8fabaf 100644 --- a/config/locales/fr.yml +++ b/config/locales/fr.yml @@ -1874,8 +1874,6 @@ fr: messages: inbox: title: Boîte de réception - my_inbox: Ma boîte de réception - my_outbox: Ma boîte d’envoi messages: Vous avez %{new_messages} et %{old_messages} new_messages: zero: zéro nouveau message @@ -1885,12 +1883,14 @@ fr: zero: aucun ancien message one: un ancien message other: '%{count} anciens messages' - from: De - subject: Objet - date: Date no_messages_yet_html: Vous n’avez actuellement aucun message. Pourquoi ne pas entrer en contact avec quelques %{people_mapping_nearby_link} ? people_mapping_nearby: personnes qui cartographient aux alentours + messages_table: + from: De + to: À + subject: Objet + date: Date message_summary: unread_button: Marquer comme non lu read_button: Marquer comme lu @@ -1910,14 +1910,9 @@ fr: body: Désolé, il n’y a aucun message avec cet identifiant. outbox: title: Boîte d’envoi - my_inbox: Ma boîte de réception - my_outbox: Ma boîte d’envoi messages: one: Vous n’avez aucun message envoyé other: Vous avez %{count} messages envoyés - to: À - subject: Objet - date: Date no_sent_messages_html: Vous n’avez encore envoyé aucun message. Pourquoi ne pas entrer en contact avec quelques %{people_mapping_nearby_link} ? people_mapping_nearby: personnes proche de vous @@ -1936,6 +1931,9 @@ fr: vous connecter avec l’identifiant correct pour pouvoir le lire. sent_message_summary: destroy_button: Supprimer + heading: + my_inbox: Ma boîte de réception + my_outbox: Ma boîte d’envoi mark: as_read: Message marqué comme lu as_unread: Message marqué comme non lu diff --git a/config/locales/fur.yml b/config/locales/fur.yml index 35fc8db84..900009e55 100644 --- a/config/locales/fur.yml +++ b/config/locales/fur.yml @@ -41,6 +41,11 @@ fur: messages: invalid_email_address: nol samee jessi une direzion di pueste eletroniche valide + models: + user_mute: + attributes: + subject: + format: '%{message}' models: acl: Liste di control des jentradis changeset: Grup di cambiaments @@ -146,41 +151,41 @@ fur: datetime: distance_in_words_ago: about_x_hours: - one: cirche 1 ore indaûr + one: cirche %{count} ore indaûr other: cirche %{count} oris indaûr about_x_months: - one: cirche 1 mês indaûr + one: cirche %{count} mês indaûr other: cirche %{count} mês indaûr about_x_years: - one: cirche 1 an indaûr + one: cirche %{count} an indaûr other: cirche %{count} agns indaûr almost_x_years: - one: scuasit 1 an indaûr + one: scuasit %{count} an indaûr other: scuasit %{count} agns indaûr half_a_minute: mieç minût indaûr less_than_x_seconds: - one: mancul di 1 secont indaûr + one: mancul di %{count} secont indaûr other: mancul di %{count} seconts indaûr less_than_x_minutes: - one: mancul di 1 minût indaûr + one: mancul di %{count} minût indaûr other: mancul di %{count} minûts indaûr over_x_years: - one: plui di 1 an indaûr + one: plui di %{count} an indaûr other: plui di %{count} agns indaûr x_seconds: - one: 1 secont indaûr + one: '%{count} secont indaûr' other: '%{count} seconts indaûr' x_minutes: - one: 1 minût indaûr + one: '%{count} minût indaûr' other: '%{count} minûts indaûr' x_days: - one: 1 zornade indaûr + one: '%{count} zornade indaûr' other: '%{count} zornadis indaûr' x_months: - one: 1 mês indaûr + one: '%{count} mês indaûr' other: '%{count} mês indaûr' x_years: - one: 1 an indaûr + one: '%{count} an indaûr' other: '%{count} agns indaûr' editor: default: Predeterminât (par cumò %{name}) @@ -196,6 +201,7 @@ fur: openid: OpenID google: Google facebook: Facebook + microsoft: Microsoft github: GitHub wikipedia: Vichipedie api: @@ -266,16 +272,22 @@ fur: browse: created: Creât closed: Sierât + created_ago_html: Creât %{time_ago} + closed_ago_html: Sierât %{time_ago} + created_ago_by_html: Creât di %{user} %{time_ago} + closed_ago_by_html: Sierât di %{user} %{time_ago} + deleted_ago_by_html: Eliminât di %{user} %{time_ago} + edited_ago_by_html: Modificât di %{user} %{time_ago} version: Version in_changeset: Grup di cambiaments anonymous: anonim no_comment: (nissun coment) part_of: Part di part_of_relations: - one: 1 relazion + one: '%{count} relazion' other: '%{count} relazions' part_of_ways: - one: 1 vie + one: '%{count} vie' other: '%{count} viis' download_xml: Discjame XML view_history: Cjale il storic @@ -291,6 +303,8 @@ fur: relation: Relazions (%{count}) relation_paginated: Relazions (%{x}-%{y} su %{count}) comment: Coments (%{count}) + hidden_comment_by_html: Coment platât di %{user} %{time_ago} + comment_by_html: Comentât di %{user} %{time_ago} changesetxml: Grup di cambiaments XML osmchangexml: XML in formât osmChange feed: @@ -306,7 +320,7 @@ fur: history_title_html: 'Storic de vie: %{name}' nodes: Grops nodes_count: - one: 1 grop + one: '%{count} grop' other: '%{count} grops' also_part_of_html: one: part de vie %{related_ways} @@ -316,7 +330,7 @@ fur: history_title_html: 'Storic de relazion: %{name}' members: Membris members_count: - one: 1 membri + one: '%{count} membri' other: '%{count} membris' relation_member: entry_role_html: '%{type} %{name} come %{role}' @@ -471,8 +485,9 @@ fur: comment_link: Scrîf un coment su cheste vôs reply_link: Mande un messaç al autôr comment_count: - one: 1 coment + one: '%{count} coment' other: '%{count} coments' + no_comments: Nissun coment edit_link: Cambie cheste vôs hide_link: Plate cheste vôs confirm: Conferme @@ -511,6 +526,11 @@ fur: applications: create: notice: Aplicazion regjistrade. + errors: + forbidden: + title: Proibît + not_found: + title: File no cjatât friendships: make_friend: heading: Zontâ %{user} ai amîs? @@ -523,9 +543,14 @@ fur: success: '%{name} al è stât gjavât dai tiei amîs.' not_a_friend: '%{name} nol è un dai tiei amîs.' geocoder: + search: + title: + results_from_html: Risultâts di %{results_link} + latlon: Interni search_osm_nominatim: prefix: aerialway: + cable_car: Funivie pylon: Pilon aeroway: gate: Puarte di aeropuart @@ -539,6 +564,7 @@ fur: bench: Bancjute bicycle_parking: Parc pes bicicletis bicycle_rental: Nauli di bicicletis + brothel: Bordel bureau_de_change: Ufizi di cambi bus_station: Stazion des corieris car_rental: Nauli di machinis @@ -567,6 +593,7 @@ fur: kindergarten: Scuelute language_school: Scuele di lenghis library: Biblioteche + monastery: Monastîr music_school: Scuele di musiche nightclub: Club noturni parking: Parcament @@ -595,6 +622,7 @@ fur: veterinary: Veterinari village_hall: Centri civic waste_basket: Scovacere + weighbridge: Pese boundary: administrative: Confin aministratîf national_park: Parc nazionâl @@ -644,6 +672,7 @@ fur: shoemaker: Cjaliâr tailor: Sartôr emergency: + fire_extinguisher: Estintôr phone: Telefon di emergjence highway: bus_stop: Fermade autobus @@ -651,6 +680,7 @@ fur: cycleway: Percors ciclabil emergency_access_point: Pont di acès di emergjence footway: Percors pedonâl + give_way: Cartel di precedenze motorway: Autostrade motorway_junction: Svincul autostradâl motorway_link: Autostrade @@ -683,6 +713,8 @@ fur: battlefield: Cjamp di bataie boundary_stone: Piere di confin building: Edifici storic + bunker: Bunker + cannon: Canon storic castle: Cjiscjel church: Glesie city_gate: Puarte de citât @@ -721,6 +753,7 @@ fur: vineyard: Vigne leisure: common: Comugnâi (UK) + dog_park: Parc pai cjans fishing: Riserve par pescjâ garden: Zardin golf_course: Troi di golf @@ -728,6 +761,7 @@ fur: miniature_golf: Minigolf nature_reserve: Riserve naturâl park: Parc + picnic_table: Taule pal picnic pitch: Cjamp sportîf sauna: Saune sports_centre: Centri sportîf @@ -739,7 +773,9 @@ fur: bridge: Puint bunker_silo: Bunker tower: Tor + water_tower: Tor pe aghe water_well: Poç + works: Fabriche military: airfield: Cjamp di aviazion militâr barracks: Caserme @@ -763,18 +799,29 @@ fur: peak: Pic peninsula: Penisule point: Pont + sand: Savalon + strait: Stret tree: Arbul + tree_row: Rie di arbui valley: Val volcano: Vulcan water: Aghe "yes": Element naturâl office: architect: Architet + association: Associazion + company: Aziende + diplomatic: Ufici diplomatic employment_agency: Agjenzie di ocupazion estate_agent: Agjent imobiliâr + financial: Ufici finanziari government: Ufizi governatîf insurance: Agjenzie di assicurazions + it: Ufici informatic lawyer: Avocat + logistics: Ufici di logjistiche + newspaper: Ufici di gjornâl + notary: Nodâr travel_agent: Agjenzie di viaçs "yes": Ufizi place: @@ -826,6 +873,7 @@ fur: hairdresser: Piruchîr o barbîr jewelry: Buteghe dal oresin laundry: Lavandarie + massage: Massaç newsagent: Buteghe dai gjornâi optician: Otic pet: Buteghe di animâi @@ -876,7 +924,7 @@ fur: reports: Segnalazions link_to_reports: Viôt lis segnalazions reports_count: - one: 1 segnalazion + one: '%{count} segnalazion' other: '%{count} segnalazions' states: ignored: Ignorât @@ -884,7 +932,7 @@ fur: resolved: Risolt show: reports: - one: 1 segnalazion + one: '%{count} segnalazion' other: '%{count} segnalazions' resolve: Risolf ignore: Ignore @@ -999,8 +1047,6 @@ fur: messages: inbox: title: In jentrade - my_inbox: I miei messaçs in jentrade - my_outbox: I miei messaçs in jessude messages: Tu âs %{new_messages} e %{old_messages} new_messages: one: '%{count} messaç gnûf' @@ -1008,12 +1054,15 @@ fur: old_messages: one: '%{count} messaç vieli' other: '%{count} messaçs vielis' - from: Di - subject: Sogjet - date: Date no_messages_yet_html: No tu âs ancjemò nissun messaç. Parcè no tu contatis cualchidun de %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: int che e je daûr a mapâ dongje di te + messages_table: + from: Di + to: A + subject: Sogjet + date: Date + actions: Azions message_summary: unread_button: Segne come no let read_button: Segne come let @@ -1030,14 +1079,10 @@ fur: heading: Messaç no cjatât outbox: title: In jessude - my_inbox: I miei messaçs in jentrade - my_outbox: I miei messaçs in jessude + actions: Azions messages: one: Tu âs %{count} messaç in jessude other: Tu âs %{count} messaçs in jessude - to: A - subject: Sogjet - date: Date no_sent_messages_html: No tu âs ancjemò mandât nissun messaç. Parcè no tu contatis cualchidun de %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: int che e je daûr a mapâ dongje di te @@ -1049,6 +1094,9 @@ fur: back: Indaûr sent_message_summary: destroy_button: Elimine + heading: + my_inbox: I miei messaçs in jentrade + my_outbox: I miei messaçs in jessude mark: as_read: Messaç segnât come za let as_unread: Messaç segnât come di lei @@ -1100,6 +1148,8 @@ fur: no home location: No tu âs configurât il lûc iniziâl. update home location on click: Aio di inzornâ il lûc iniziâl cuant che o frachi parsore de mape? + show: Mostre + delete: Elimine update: success: Profîl inzornât sessions: @@ -1127,8 +1177,8 @@ fur: title: Jentre cun Facebook alt: Jentre cuntun un cont Facebook microsoft: - title: Jentre cun Windows Live - alt: Jentre cuntun cont di Windows Live + title: Jentre cun Microsoft + alt: Jentre cuntun cont di Microsoft github: title: Jentre cun GitHub alt: Jentre cuntun cont GitHub @@ -1145,6 +1195,8 @@ fur: title: Jes heading: Va fûr di OpenStreetMap logout_button: Jes + suspended_flash: + support: assistence shared: markdown_help: link: Leam @@ -1159,7 +1211,13 @@ fur: about: next: Prossim local_knowledge_title: Cognossince locâl + community_driven_user_diaries: diaris dai utents + community_driven_osm_foundation: Fondazion OSM open_data_title: Dâts vierts + open_data_open_data: dâts vierts + legal_title: Legâl + legal_1_1_terms_of_use: Cundizions pal ûs + legal_2_1_contact_the_osmf: contate il OSMF partners_title: Associâts copyright: foreign: @@ -1173,6 +1231,13 @@ fur: title: Esempli di atribuzion more_title_html: Par savênt di plui contributors_title_html: Nestris colaboradôrs + contributors_at_austria: Austrie + contributors_au_australia: Australie + contributors_fr_france: France + contributors_nz_new_zealand: Gnove Zelande + contributors_si_slovenia: Slovenie + contributors_es_spain: Spagne + contributors_gb_united_kingdom: Ream Unît index: js_1: Tu stâs doprant un sgarfadôr che nol supuarte JavaScript o ben JavaScript al è stât disativât. @@ -1268,18 +1333,24 @@ fur: primary: Strade primarie secondary: Strade secondarie unclassified: Strade no classificade + pedestrian: Strade pedonâl + track: Piste rail: Ferade subway: Metropolitane + ferry: Traghet + tram_only: Tram runway: - Piste dal aeropuart admin: Confin aministratîf forest: - Bosc + sand: Savalon golf: Troi di golf park: Parc common: - Comugnâi - prâts + - zardin resident: Zone residenziâl retail: Zone di buteghis industrial: Zone industriâl @@ -1294,6 +1365,7 @@ fur: school: - Scuele - universitât + - ospedâl station: stazion de ferade tunnel: Rie a trats = galarie bridge: Rie nere = puint @@ -1303,13 +1375,22 @@ fur: title: Benvignût! whats_on_the_map: title: Ce ch'al è su la mape + basic_terms: + node: grop + way: vie + tag: etichete + rules: + title: Regulis! start_mapping: Scomence a mapâ add_a_note: title: No tu âs timp par fâ i cambiaments? Zonte une note! communities: title: Comunitâts + other_groups: + title: Altris grups traces: new: + upload_trace: Cjame percors GPS visibility_help: ce vuelial dî? help: Jutori create: @@ -1335,6 +1416,7 @@ fur: uploaded: 'Cjamât ai:' points: 'Ponts:' start_coordinates: 'Coordenadis iniziâls:' + coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}' map: mape edit: cambie owner: 'Paron:' @@ -1352,7 +1434,7 @@ fur: trace: pending: IN SPIETE count_points: - one: 1 pont + one: '%{count} pont' other: '%{count} ponts' more: plui trace_details: Cjale i detais dal percors @@ -1365,9 +1447,12 @@ fur: in: in index: public_traces: Percors GPS publics + my_gps_traces: I miei percors GPS public_traces_from: Percors GPS publics di %{user} description: Viôt i percors GPS cjamâts sù tai ultins timps tagged_with: ' etichetât cun %{tags}' + empty_title: Ancjemò nuie par culì + upload_new: Cjame un gnûf percors upload_trace: Cjame un percors all_traces: Ducj i percors my_traces: I miei percors @@ -1594,7 +1679,7 @@ fur: time_past_html: Finît %{time} indaûr. block_duration: hours: - one: 1 ore + one: '%{count} ore' other: '%{count} oris' blocks_on: title: Blocs su %{name} @@ -1631,11 +1716,18 @@ fur: showing_page: Pagjine %{page} next: Sucessîf » previous: « Precedent + user_mutes: + index: + table: + tbody: + send_message: Mande messaç notes: index: title: Note inseride o comentade di %{user} heading: Lis notis di %{user} - subheading_html: Lis notis inseridis o comentadis di %{user} + subheading_html: Lis notis %{submitted} o %{commented} di %{user} + subheading_submitted: inseridis + subheading_commented: comentadis no_notes: Nissune note id: Identificatîf creator: Creadôr @@ -1648,6 +1740,15 @@ fur: open_title: 'Note no risolte #%{note_name}' closed_title: 'Note risolte #%{note_name}' hidden_title: 'Note platade #%{note_name}' + event_opened_by_html: Creât di %{user} %{time_ago} + event_opened_by_anonymous_html: Creât di un anonim %{time_ago} + event_commented_by_html: Comentât di %{user} %{time_ago} + event_commented_by_anonymous_html: Comentât di un anonim %{time_ago} + event_closed_by_html: Risolt di %{user} %{time_ago} + event_closed_by_anonymous_html: Risolt di un anonim %{time_ago} + event_reopened_by_html: Tornât a ativâ di %{user}%{time_ago} + event_reopened_by_anonymous_html: Tornât a ativâ di un anonim %{time_ago} + event_hidden_by_html: Platât di %{user} %{time_ago} report: segnale cheste note anonymous_warning: Cheste note e inclût coments di utents anonims che a varessin di jessi verificâts in mût indipendent. @@ -1696,6 +1797,12 @@ fur: out: Diminuìs zoom locate: title: Mostre la mê posizion + metersPopup: + one: Tu sês a mancul di %{count} metri di chest pont + other: Tu sês a mancul di %{count} metris di chest pont + feetPopup: + one: Tu sês a mancul di %{count} pît di chest pont + other: Tu sês a mancul di %{count} pîts di chest pont base: standard: Standard cycle_map: Cycle Map @@ -1708,6 +1815,17 @@ fur: gps: Percors GPS publics overlays: Ative i nivei utii par risolvi i problemis de mape title: Nivei + make_a_donation: Done alc + website_and_api_terms: Tiermins di ûs dal sît e des APIs + cyclosm_credit: Stîl dai tassei di %{cyclosm_link} ospitât di %{osm_france_link} + osm_france: OpenStreetMap France + thunderforest_credit: Tassei par gentîl concession di %{thunderforest_link} + andy_allan: Andy Allan + opnvkarte_credit: Tassei par gentîl concession di %{memomaps_link} + memomaps: MeMoMaps + tracestrack_credit: Tassei par gentîl concession di %{tracestrack_link} + hotosm_credit: Stîl dai tassei di %{hotosm_link} ospitât di %{osm_france_link} + hotosm_name: La clape umanitare di OpenStreetMap site: edit_tooltip: Cambie la mape edit_disabled_tooltip: Cres il zoom par cambiâ la mape @@ -1731,13 +1849,18 @@ fur: engines: fossgis_osrm_bike: Biciclete (OSRM) fossgis_osrm_car: Machine (OSRM) - fossgis_osrm_foot: A pit (OSRM) + fossgis_osrm_foot: A pît (OSRM) graphhopper_bicycle: Biciclete (OSRM) graphhopper_car: Machine (GraphHopper) - graphhopper_foot: A pit (GraphHopper) + graphhopper_foot: A pît (GraphHopper) + fossgis_valhalla_bicycle: Biciclete (Valhalla) + fossgis_valhalla_car: Machine (Valhalla) + fossgis_valhalla_foot: A pît (Valhalla) descend: Disnivel negatîf directions: Indicazions distance: Distance + distance_m: '%{distance}m' + distance_km: '%{distance}km' errors: no_route: No si à rivât a cjatâ une strade tra chescj doi puescj. no_place: No si à rivât a cjatâ "%{place}". diff --git a/config/locales/fy.yml b/config/locales/fy.yml index 3715335c0..7d1c50c3f 100644 --- a/config/locales/fy.yml +++ b/config/locales/fy.yml @@ -1657,8 +1657,6 @@ fy: messages: inbox: title: Ynfek - my_inbox: Myn ynfek - my_outbox: Myn útfek messages: Jo hawwe %{new_messages} en %{old_messages} new_messages: one: '%{count} nij berjocht' @@ -1666,12 +1664,14 @@ fy: old_messages: one: '%{count} âld berjocht' other: '%{count} âlde berjochten' - from: Fan - subject: Underwerp - date: Datum no_messages_yet_html: Jo hawwe noch gjin berjochten. Kom ris yn 'e kunde mei in pear %{people_mapping_nearby_link}. people_mapping_nearby: kaartmakkers yn 'e omkriten + messages_table: + from: Fan + to: Oan + subject: Underwerp + date: Datum message_summary: unread_button: As net-lêzen oanmerke read_button: As lêzen oanmerke @@ -1691,14 +1691,9 @@ fy: body: Spitich, der is gjin berjocht mei dy ID. outbox: title: Utfek - my_inbox: Myn ynfek - my_outbox: Myn útfek messages: one: Jo hawwe %{count} ferstjoerd berjocht other: Jo hawwe %{count} ferstjoerde berjochten - to: Oan - subject: Underwerp - date: Datum no_sent_messages_html: Jo hawwe noch gjin berjochten ferstjoerd. Kom ris yn 'e kunde mei in pear %{people_mapping_nearby_link}. people_mapping_nearby: kaartmakkers yn 'e omkriten @@ -1717,6 +1712,9 @@ fy: om it lêze te kinnen. sent_message_summary: destroy_button: Wiskje + heading: + my_inbox: Myn ynfek + my_outbox: Myn útfek mark: as_read: Berjocht as lêzen oanmurken as_unread: Berjocht as net-lêzen oanmurken diff --git a/config/locales/ga.yml b/config/locales/ga.yml index 759fcf9c1..35c406e2a 100644 --- a/config/locales/ga.yml +++ b/config/locales/ga.yml @@ -1227,7 +1227,6 @@ ga: messages: inbox: title: Bosca isteach - my_inbox: Mo Bhosca Isteach messages: Tá %{new_messages} agus %{old_messages} agat. new_messages: one: '%{count} theachtaireacht amháin' @@ -1239,12 +1238,14 @@ ga: few: '%{count} seanteachtaireacht' many: '%{count} seanteachtaireacht nua' other: '%{count} seanteachtaireacht' - from: Ó - subject: Ábhar - date: Dáta no_messages_yet_html: Níl aon teachtaireacht agat fós. Nach smaoineofá ar theagmháil a dhéanamh le roinnt de na %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: daoine atá i mbun léarscáilithe in aice láimhe + messages_table: + from: Ó + to: Chuig + subject: Ábhar + date: Dáta message_summary: unread_button: Marcáil neamhléite read_button: Marcáil léite @@ -1267,9 +1268,6 @@ ga: messages: one: Tá %{count} teachtaireacht seolta amháin agat other: Tá %{count} teachtaireacht seolta agat - to: Chuig - subject: Ábhar - date: Dáta no_sent_messages_html: Níl aon teachtaireacht seolta agat fós. Nach smaoineofá ar theagmháil a dhéanamh le roinnt de na %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: daoine atá i mbun léarscáilithe in aice láimhe @@ -1288,6 +1286,8 @@ ga: oiread. Logáil isteach mar an t-úsáideoir ceart chun é a léamh. sent_message_summary: destroy_button: Scrios + heading: + my_inbox: Mo Bhosca Isteach mark: as_read: Teachtaireacht marcáilte mar léite as_unread: Teachtaireacht marcáilte mar neamhléite diff --git a/config/locales/gcf.yml b/config/locales/gcf.yml index e1583a91f..f8db63722 100644 --- a/config/locales/gcf.yml +++ b/config/locales/gcf.yml @@ -22,10 +22,12 @@ gcf: language: Lang message: Mésaj user: Itilizatè + user_preference: Sa itilizatè-la simyé attributes: client_application: allow_write_api: Modifyé kat-la diary_entry: + user: Itilizatè latitude: latitid longitude: lonjitid language_code: Lang @@ -99,6 +101,7 @@ gcf: destroy: success: Kont néyantizé. browse: + no_comment: (pon komantasyon) download_xml: Chantyé XML location: 'Ki koté:' changeset: diff --git a/config/locales/gd.yml b/config/locales/gd.yml index 9b3b77e6c..8f7640348 100644 --- a/config/locales/gd.yml +++ b/config/locales/gd.yml @@ -1072,18 +1072,19 @@ gd: messages: inbox: title: Am bogsa a-steach - my_inbox: Am bogsa a-steach agam messages: Tha %{new_messages} agus %{old_messages} agad new_messages: other: '%{count} teachdaireachd ùr' old_messages: other: '%{count} teachdaireachd shean' - from: O - subject: Cuspair - date: Ceann-là no_messages_yet_html: Chan eil teachdaireachd agad fhathast. Nach tòisich thu conaltradh le %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: daoine a nì obair-mhapa faisg ort + messages_table: + from: O + to: Gu + subject: Cuspair + date: Ceann-là message_summary: unread_button: Cuir comharra nach deach a leughadh read_button: Cuir comharra gun deach a leughadh @@ -1105,9 +1106,6 @@ gd: title: Am bogsa a-mach messages: other: Tha %{count} teachdaireachd chuirte agad - to: Gu - subject: Cuspair - date: Ceann-là no_sent_messages_html: Cha do chuir thu teachdaireachd fhathast. Nach tòisich thu conaltradh le %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: daoine a nì obair-mhapa faisg ort @@ -1125,6 +1123,8 @@ gd: an clàraich thu a-steach 'na chleachdaiche a bu chòir airson a leughadh. sent_message_summary: destroy_button: Sguab às + heading: + my_inbox: Am bogsa a-steach agam mark: as_read: Chuir thu comharra gun deach an teachdaireachd a leughadh as_unread: Chuir thu comharra nach deach an teachdaireachd a leughadh diff --git a/config/locales/gl.yml b/config/locales/gl.yml index 773e59ad9..5cf4f0add 100644 --- a/config/locales/gl.yml +++ b/config/locales/gl.yml @@ -9,6 +9,7 @@ # Author: Fitoschido # Author: Gallaecio # Author: Iváns +# Author: MAGHOI # Author: Macofe # Author: Maria zaos # Author: McDutchie @@ -1767,8 +1768,6 @@ gl: messages: inbox: title: Caixa de entrada - my_inbox: A miña caixa de entrada - my_outbox: Caixa de saída messages: Ten %{new_messages} e %{old_messages} new_messages: one: '%{count} mensaxe nova' @@ -1776,12 +1775,14 @@ gl: old_messages: one: '%{count} mensaxe vella' other: '%{count} mensaxes vellas' - from: De - subject: Asunto - date: Data no_messages_yet_html: Aínda non ten ningunha mensaxe. Por que non se pon en contacto con algunhas das %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: persoas preto de ti + messages_table: + from: De + to: Para + subject: Asunto + date: Data message_summary: unread_button: Marcar como non lido read_button: Marcar como lido @@ -1801,14 +1802,9 @@ gl: body: Non hai ningunha mensaxe con esa ID. outbox: title: Caixa de saída - my_inbox: Caixa de entrada - my_outbox: Caixa de saída messages: one: Enviaches %{count} mensaxe other: Enviaches %{count} mensaxes - to: Para - subject: Asunto - date: Data no_sent_messages_html: Aínda non enviou ningunha mensaxe. Por que non se pon en contacto con algunhas das %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: persoas preto de ti @@ -1826,6 +1822,9 @@ gl: correcto para ler a resposta. sent_message_summary: destroy_button: Eliminar + heading: + my_inbox: A miña caixa de entrada + my_outbox: Caixa de saída mark: as_read: Mensaxe marcada coma lida as_unread: Mensaxe marcada coma non lida @@ -2352,6 +2351,7 @@ gl: primary: Estrada primaria secondary: Estrada secundaria unclassified: Estrada sen clasificar + pedestrian: Camiño peonil track: Pista bridleway: Pista de cabalos cycleway: Senda ciclista diff --git a/config/locales/he.yml b/config/locales/he.yml index f1f83ee2f..1e979d11a 100644 --- a/config/locales/he.yml +++ b/config/locales/he.yml @@ -266,7 +266,7 @@ he: description: iD (עורך בתוך הדפדפן) remote: name: שליטה מרחוק - description: שליטה מרחוק (JOSM,‏ Potlatch או Merkaartor) + description: שליטה מרחוק (JOSM‏, Potlatch או Merkaartor) auth: providers: none: ללא @@ -1784,8 +1784,6 @@ he: messages: inbox: title: תיבת דואר נכנס - my_inbox: תיבת הדואר הנכנס שלי - my_outbox: תיבת הדואר היוצא שלי messages: יש לך %{new_messages} ועוד %{old_messages} new_messages: one: הודעה חדשה אחת @@ -1793,11 +1791,13 @@ he: old_messages: one: הודעה ישנה אחת other: '%{count} הודעות ישנות' + no_messages_yet_html: אין לך הודעות חדשות עדיין. מה דעתך ליצור קשר עם %{people_mapping_nearby_link}? + people_mapping_nearby: אנשים ממפים בקרבת מקום + messages_table: from: מאת + to: אל subject: נושא date: תאריך - no_messages_yet_html: אין לך הודעות חדשות עדיין. מה דעתך ליצור קשר עם %{people_mapping_nearby_link}? - people_mapping_nearby: אנשים ממפים בקרבת מקום message_summary: unread_button: סימון כ„לא נקרא” read_button: סימון כ„נקרא” @@ -1816,14 +1816,9 @@ he: body: אנו מצטערים, אין הודעה עם מזהה זה. outbox: title: תיבת דואר יוצא - my_inbox: תיבת הדואר הנכנס שלי - my_outbox: תיבת הדואר היוצא שלי messages: one: יש לך הודעה אחת שנשלחה other: יש לך %{count} הודעות שנשלחו - to: אל - subject: נושא - date: תאריך no_sent_messages_html: אין לך הודעות נשלחו עד כה. מה דעתך ליצור קשר עם %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: משתתפים הממפים בקרבת מקום reply: @@ -1839,6 +1834,9 @@ he: נא להיכנס בחשבון הנכון כדי ללקרוא אותה. sent_message_summary: destroy_button: מחיקה + heading: + my_inbox: תיבת הדואר הנכנס שלי + my_outbox: תיבת הדואר היוצא שלי mark: as_read: ההודעה סומנה כהודעה שנקראה as_unread: ההודעה סומנה כהודעה שלא נקראה diff --git a/config/locales/hi.yml b/config/locales/hi.yml index 1187b377b..99c7e5d3e 100644 --- a/config/locales/hi.yml +++ b/config/locales/hi.yml @@ -983,6 +983,7 @@ hi: footway: पगडंडी rail: रेलवे subway: उपमार्ग + bus: बस cable: - केबल कार runway: @@ -1005,6 +1006,7 @@ hi: school: - पाठशाला - विश्वविद्यालय + - अस्पताल building: महत्वपूर्ण भवन station: रेलवे स्टेशन stop: रोकें diff --git a/config/locales/hr.yml b/config/locales/hr.yml index ed8f74f56..72291d743 100644 --- a/config/locales/hr.yml +++ b/config/locales/hr.yml @@ -1135,7 +1135,6 @@ hr: messages: inbox: title: Dolazna pošta - my_inbox: Dolazna pošta messages: Imate %{new_messages} i %{old_messages} new_messages: one: '%{count} nova poruka' @@ -1143,12 +1142,14 @@ hr: old_messages: one: '%{count} stara poruka' other: '%{count} stare poruke' - from: Od - subject: Tema - date: Datum no_messages_yet_html: Još nemate poruka. Zašto nebi stupili u kontakt s nekim ljudima iz okolice %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: obližnji ljudi koji mapiraju + messages_table: + from: Od + to: Za + subject: Tema + date: Datum message_summary: unread_button: Označi kao nepročitano read_button: Označi kao pročitano @@ -1171,9 +1172,6 @@ hr: messages: one: Imate %{count} poslanu poruku other: Imate %{count} poslane poruke - to: Za - subject: Tema - date: Datum no_sent_messages_html: Još niste poslali ni jednu poruku. Zašto ne biste stupili u kontakt s %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: obližnji ljudi koji mapiraju @@ -1192,6 +1190,8 @@ hr: kao ispravan korisnik kako bi ste pročitali.' sent_message_summary: destroy_button: Obriši + heading: + my_inbox: Dolazna pošta mark: as_read: Poruka označena pročitanom as_unread: Poruka označena nepročitanom diff --git a/config/locales/hsb.yml b/config/locales/hsb.yml index 48d3c9287..a8e6bf5c6 100644 --- a/config/locales/hsb.yml +++ b/config/locales/hsb.yml @@ -1635,8 +1635,6 @@ hsb: messages: inbox: title: Póštowy kašćik - my_inbox: Moja póšta - my_outbox: Mój póstowy wuchad messages: Maš %{new_messages} a %{old_messages} new_messages: few: '%{count} nowe powěsće' @@ -1648,12 +1646,14 @@ hsb: one: '%{count} staru powěsć' two: '%{count} starej powěsći' other: '%{count} starych powěsćow' - from: Wot - subject: Tema - date: Datum no_messages_yet_html: Hišće nimaš powěsće. Chceš z %{people_mapping_nearby_link} styki nawjazać? people_mapping_nearby: ludźimi, kotřiž w bliskosći kartěruja + messages_table: + from: Wot + to: Komu + subject: Tema + date: Datum message_summary: unread_button: Jako njepřečitanu markěrować read_button: Jako přečitanu markěrować @@ -1673,16 +1673,11 @@ hsb: body: Bohužel njeje powěsć z tutej ID. outbox: title: Pósłane - my_inbox: Mój póstowy dochad - my_outbox: Mój póstowy wuchad messages: few: Sy %{count} powěsće pósłał(a) one: Sy %{count} powěsć pósłał(a) two: Sy %{count} powěsći pósłał(a) other: Sy %{count} powěsćow pósłał(a) - to: Komu - subject: Tema - date: Datum no_sent_messages_html: Hišće njejsy žane powěsće pósłał(a). Chceš z %{people_mapping_nearby_link} styki nawjazać? people_mapping_nearby: ludźimi, kotřiž w bliskosći kartěruja @@ -1699,6 +1694,9 @@ hsb: na druheho wužiwarja pósłana. Prošu přizjew so z prawym kontom, zo by ju čitał(a). sent_message_summary: destroy_button: Wotstronić + heading: + my_inbox: Moja póšta + my_outbox: Mój póstowy wuchad mark: as_read: Powěsć jako přečitanu markěrowana as_unread: Powěsć jako njepřečitanu markěrowana diff --git a/config/locales/hu.yml b/config/locales/hu.yml index 503b686d9..5926c6bb8 100644 --- a/config/locales/hu.yml +++ b/config/locales/hu.yml @@ -1746,8 +1746,6 @@ hu: messages: inbox: title: Beérkezett üzenetek - my_inbox: Beérkezett üzenetek - my_outbox: Elküldött üzenetek messages: '%{new_messages} és %{old_messages} van' new_messages: one: 1 új üzeneted @@ -1755,12 +1753,14 @@ hu: old_messages: one: 1 régi üzeneted other: '%{count} régi üzeneted' - from: Feladó - subject: Tárgy - date: Érkezett no_messages_yet_html: Nincs még üzeneted. Miért nem veszed fel a kapcsolatot néhány %{people_mapping_nearby_link}vel? people_mapping_nearby: közeli térképszerkesztő + messages_table: + from: Feladó + to: Címzett + subject: Tárgy + date: Érkezett message_summary: unread_button: Jelölés olvasatlanként read_button: Jelölés olvasottként @@ -1780,14 +1780,9 @@ hu: body: Sajnáljuk, nincs ilyen azonosítójú üzenet. outbox: title: Elküldött üzenetek - my_inbox: Beérkezett üzenetek - my_outbox: Elküldött üzenetek messages: one: Egy elküldött üzeneted van other: '%{count} elküldött üzeneted van' - to: Címzett - subject: Tárgy - date: Elküldve no_sent_messages_html: Nincs még elküldött üzeneted. Miért nem veszed fel a kapcsolatot néhány %{people_mapping_nearby_link}vel? people_mapping_nearby: közeli térképszerkesztő @@ -1806,6 +1801,9 @@ hu: be a helyes felhasználónévvel. sent_message_summary: destroy_button: Törlés + heading: + my_inbox: Beérkezett üzenetek + my_outbox: Elküldött üzenetek mark: as_read: Üzenet megjelölve olvasottként as_unread: Üzenet megjelölve olvasatlanként diff --git a/config/locales/ia.yml b/config/locales/ia.yml index 8e2be8545..fc53d7035 100644 --- a/config/locales/ia.yml +++ b/config/locales/ia.yml @@ -1758,8 +1758,6 @@ ia: messages: inbox: title: Cassa de entrata - my_inbox: Mi cassa de entrata - my_outbox: Mi cassa de exito messages: Tu ha %{new_messages} e %{old_messages} new_messages: one: '%{count} nove message' @@ -1767,12 +1765,14 @@ ia: old_messages: one: '%{count} ancian message' other: '%{count} ancian messages' - from: De - subject: Subjecto - date: Data no_messages_yet_html: Tu non ha ancora messages. Proque non contactar alcun %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: cartographos vicin + messages_table: + from: De + to: A + subject: Subjecto + date: Data message_summary: unread_button: Marcar como non legite read_button: Marcar como legite @@ -1792,14 +1792,9 @@ ia: body: Non existe un message con iste ID. outbox: title: Cassa de exito - my_inbox: Mi cassa de entrata - my_outbox: Mi cassa de exito messages: one: Tu ha %{count} message inviate other: Tu ha %{count} messages inviate - to: A - subject: Subjecto - date: Data no_sent_messages_html: Tu non ha ancora inviate alcun message. Proque non contactar alcun %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: cartographos vicin @@ -1818,6 +1813,9 @@ ia: le usator correcte pro poter leger lo. sent_message_summary: destroy_button: Deler + heading: + my_inbox: Mi cassa de entrata + my_outbox: Mi cassa de exito mark: as_read: Message marcate como legite as_unread: Message marcate como non legite diff --git a/config/locales/id.yml b/config/locales/id.yml index 89e0561a0..47c35d933 100644 --- a/config/locales/id.yml +++ b/config/locales/id.yml @@ -1744,8 +1744,6 @@ id: messages: inbox: title: Kotak Masuk - my_inbox: Kotak Masuk Saya - my_outbox: Kotak Keluar Saya messages: Anda memiliki %{new_messages} dan %{old_messages} new_messages: one: '%{count} pesan baru' @@ -1753,12 +1751,14 @@ id: old_messages: one: '%{count} pesan lama' other: '%{count} pesan lama' - from: Dari - subject: Subyek - date: Tanggal no_messages_yet_html: Anda belum memiliki pesan. Mengapa tidak berhubungan dengan beberapa %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: orang-orang disekitar Anda yang melakukan pemetaan + messages_table: + from: Dari + to: Kepada + subject: Subyek + date: Tanggal message_summary: unread_button: Tandai belum dibaca read_button: Tandai sudah dibaca @@ -1778,14 +1778,9 @@ id: body: Maaf tidak ada pesan dengan id tersebut. outbox: title: Kotak keluar - my_inbox: Kotak Masuk Saya - my_outbox: Kotak Keluar Saya messages: one: Anda memiliki %{count} pesan terkirim other: Anda memiliki %{count} pesan terkirim - to: Kepada - subject: Subjek - date: Tanggal no_sent_messages_html: Anda belum memiliki pesan. Mengapa tidak berhubungan dengan beberapa %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: orang-orang disekitar Anda yang melakukan pemetaan @@ -1803,6 +1798,9 @@ id: yang benar untuk membacanya. sent_message_summary: destroy_button: Hapus + heading: + my_inbox: Kotak Masuk Saya + my_outbox: Kotak Keluar Saya mark: as_read: Pesan ditandai sebagai telah dibaca as_unread: Pesan ditandai sebagai belum dibaca diff --git a/config/locales/is.yml b/config/locales/is.yml index d16474ce5..db69a2a28 100644 --- a/config/locales/is.yml +++ b/config/locales/is.yml @@ -1751,8 +1751,6 @@ is: messages: inbox: title: Innhólf - my_inbox: Innhólfið mitt - my_outbox: Úthólfið mitt messages: Þú átt %{new_messages} og %{old_messages} new_messages: one: '%{count} ný skilaboð' @@ -1760,12 +1758,14 @@ is: old_messages: one: '%{count} eldri skilaboð' other: '%{count} eldri skilaboð' - from: Frá - subject: Viðfangsefni - date: Dagsetning no_messages_yet_html: Þú hefur ekki fengið nein skilboð. Hví ekki að hafa samband við einhverja %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: nálæga notendur + messages_table: + from: Frá + to: Til + subject: Viðfangsefni + date: Dagsetning message_summary: unread_button: Merkja sem ólesin read_button: Merkja sem lesin @@ -1785,14 +1785,9 @@ is: body: Því miður er ekkert skilaboð með þetta auðkenni. outbox: title: Úthólf - my_inbox: Innhólfið mitt - my_outbox: Úthólfið mitt messages: one: Þú hefur sent %{count} skilaboð other: Þú hefur sent %{count} skilaboð - to: Til - subject: Viðfangsefni - date: Dags no_sent_messages_html: Þú hefur enn ekki seint nein skilaboð, því ekki að hafa samband við einhverja %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: nálæga notendur @@ -1811,6 +1806,9 @@ is: notanda til að geta svarað. sent_message_summary: destroy_button: Eyða + heading: + my_inbox: Innhólfið mitt + my_outbox: Úthólfið mitt mark: as_read: Skilaboðin voru merkt sem lesin as_unread: Skilaboðin voru merkt sem ólesin diff --git a/config/locales/it.yml b/config/locales/it.yml index 77ff19189..0aedfe4c4 100644 --- a/config/locales/it.yml +++ b/config/locales/it.yml @@ -1810,8 +1810,6 @@ it: messages: inbox: title: Posta in arrivo - my_inbox: Posta in arrivo - my_outbox: Posta in uscita messages: Hai %{new_messages} e %{old_messages} new_messages: one: '%{count} nuovo messaggio' @@ -1819,12 +1817,15 @@ it: old_messages: one: '%{count} vecchio messaggio' other: '%{count} messaggi vecchi' - from: Da - subject: Oggetto - date: Data no_messages_yet_html: Non ci sono ancora messaggi. Perché non contatti qualcuna di queste %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: persone che mappano nelle vicinanze + messages_table: + from: Da + to: A + subject: Oggetto + date: Data + actions: Azioni message_summary: unread_button: Segna come non letto read_button: Segna come già letto @@ -1844,14 +1845,10 @@ it: body: Siamo spiacenti, non ci sono messaggi con l'id indicato. outbox: title: Posta in uscita - my_inbox: Posta in arrivo - my_outbox: Posta in uscita + actions: Azioni messages: one: Hai %{count} messaggio inviato other: Hai %{count} messaggi inviati - to: A - subject: Oggetto - date: Data no_sent_messages_html: Non ci sono ancora messaggi inviati. Perché non contatti qualcuno di questi %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: persone che mappano nelle vicinanze @@ -1870,6 +1867,9 @@ it: accedi con l'utenza interessata. sent_message_summary: destroy_button: Cancella + heading: + my_inbox: Posta in arrivo + my_outbox: Posta in uscita mark: as_read: Messaggio marcato come già letto as_unread: Messaggio marcato come non letto @@ -3049,6 +3049,13 @@ it: showing_page: Pagina %{page} next: Successivo » previous: « Precedente + user_mutes: + index: + table: + thead: + actions: Azioni + tbody: + send_message: Invia messaggio notes: index: title: Note inserite o commentate da %{user} diff --git a/config/locales/ja.yml b/config/locales/ja.yml index 029246a21..d3b98fc12 100644 --- a/config/locales/ja.yml +++ b/config/locales/ja.yml @@ -1655,18 +1655,18 @@ ja: messages: inbox: title: 受信箱 - my_inbox: 自分の受信箱 - my_outbox: 自分の送信ボックス messages: '%{new_messages}、%{old_messages}があります' new_messages: other: '%{count} 件の新着メッセージ' old_messages: other: '%{count} 件の古いメッセージ' + no_messages_yet_html: まだメッセージがありません。%{people_mapping_nearby_link}とお近づきになってはいかがですか? + people_mapping_nearby: 近所でマッピングしている人々 + messages_table: from: 差出人 + to: 宛先 subject: 件名 date: 日付 - no_messages_yet_html: まだメッセージがありません。%{people_mapping_nearby_link}とお近づきになってはいかがですか? - people_mapping_nearby: 近所でマッピングしている人々 message_summary: unread_button: 未読にする read_button: 既読にする @@ -1685,13 +1685,8 @@ ja: body: 申し訳ありませんが、この ID のメッセージはありません。 outbox: title: 送信箱 - my_inbox: 自分の受信箱 - my_outbox: 自分の送信ボックス messages: other: '%{count} 件の送信済みメッセージがあります' - to: 宛先 - subject: 件名 - date: 日付 no_sent_messages_html: 送信したメッセージはまだありません。%{people_mapping_nearby_link}とお近づきになってはいかがですか? people_mapping_nearby: 近所でマッピングしている人々 reply: @@ -1705,6 +1700,9 @@ ja: wrong_user: あなたは「%{user}」としてログインしていますが、閲覧しようとしたメッセージは、この利用者が送信したものでも、この利用者宛てのものでもありません。メッセージを閲覧するには、正しいユーザーとしてログインしてください。 sent_message_summary: destroy_button: 削除 + heading: + my_inbox: 自分の受信箱 + my_outbox: 自分の送信ボックス mark: as_read: 既読メッセージ as_unread: 未読メッセージ diff --git a/config/locales/ka.yml b/config/locales/ka.yml index 4398b4f8b..3036a79d5 100644 --- a/config/locales/ka.yml +++ b/config/locales/ka.yml @@ -795,7 +795,6 @@ ka: messages: inbox: title: მიღებული - my_inbox: ჩემი მიღებული messages: თქვენ გაქვთ %{new_messages} და %{old_messages} new_messages: one: '%{count} ახალი შეტყობინება' @@ -803,12 +802,14 @@ ka: old_messages: one: '%{count} ძველი შეტყობინება' other: '%{count} ძველი შეტყობინება' - from: გამომგზავნი - subject: თემა - date: თარიღი no_messages_yet_html: თქვენ ჯერ არ გაქვთ შეტყობინებები. რატომ არ უნდა გავესაუბრო ვინმეს %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: ახლოს მყოფი ხალხი + messages_table: + from: გამომგზავნი + to: ვის + subject: თემა + date: თარიღი message_summary: unread_button: მონიშნეთ როგორც წაუკითხავი read_button: მონიშნეთ როგორც წაკითხული @@ -831,9 +832,6 @@ ka: messages: one: თქვენ გაქვთ %{count} გაგზავნილი შეტყობინება other: თქვენ გაქვთ %{count} გაგზავნილი შეტყობინება - to: ვის - subject: თემა - date: თარიღი no_sent_messages_html: თქვენ ჯერ არ გაქვთ გაგზავნილი შეტყობინებები. რატომ არ უნდა გავესაუბრო ვინმეს %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: ახლოს მყოფი ხალხი @@ -850,6 +848,8 @@ ka: როგორც შესაბამისი მომხმარებელი, რათა წაიკითხოთ ის. sent_message_summary: destroy_button: წაშლა + heading: + my_inbox: ჩემი მიღებული mark: as_read: შეტყობინება მონიშნულია როგორც წაკითხული as_unread: შეტყობინება მონიშნულია როგორც წაუკითხავი diff --git a/config/locales/kab.yml b/config/locales/kab.yml index fb427ed07..788881c39 100644 --- a/config/locales/kab.yml +++ b/config/locales/kab.yml @@ -903,9 +903,10 @@ kab: messages: inbox: title: Tanaka n urmas - my_inbox: Tanaka-iw n urmas messages: Ɣur-k %{new_messages} akked %{old_messages} + messages_table: from: Seg + to: I subject: Asentel date: Azemz message_summary: @@ -923,9 +924,6 @@ kab: body: Suref-aɣ, ulac izen s usulay-agi. outbox: title: Tanaka n tuzna - to: I - subject: Asentel - date: Azemz show: title: Ɣeṛ izen reply_button: Err @@ -934,6 +932,8 @@ kab: back: Uɣal sent_message_summary: destroy_button: Kkes + heading: + my_inbox: Tanaka-iw n urmas mark: as_read: Izen yettwacred yettwaɣra as_unread: Izen yettwacred ur yettwaɣra ara diff --git a/config/locales/kk-cyrl.yml b/config/locales/kk-cyrl.yml index 4de40ff46..47412d377 100644 --- a/config/locales/kk-cyrl.yml +++ b/config/locales/kk-cyrl.yml @@ -852,7 +852,7 @@ kk-cyrl: lost_password: subject: '[OpenStreetMap] Құпиясөзді арылту сұранысы' messages: - inbox: + messages_table: subject: Тақырып message_summary: unread_button: Оқылмаған деп белгілеу diff --git a/config/locales/km.yml b/config/locales/km.yml index 20e594ff7..a09ddc09d 100644 --- a/config/locales/km.yml +++ b/config/locales/km.yml @@ -650,16 +650,13 @@ km: button: បញ្ជាក់​ success: បានបញ្ជាក់អាសយដ្ឋានអ៊ីមែលរបស់អ្នករូចរាល់ហើយ! messages: - inbox: + messages_table: from: ពី​ + to: ទៅ​ subject: ប្រធានបទ​ date: កាលបរិច្ឆេទ​ new: back_to_inbox: ត្រឡប់ទៅប្រអប់សំបុត្រ​ - outbox: - to: ទៅ​ - subject: ប្រធានបទ​ - date: កាលបរិច្ឆេទ​ sessions: new: title: កត់ឈ្មោះចូល diff --git a/config/locales/kn.yml b/config/locales/kn.yml index 8b680fc66..235f5bbd7 100644 --- a/config/locales/kn.yml +++ b/config/locales/kn.yml @@ -715,8 +715,9 @@ kn: confirm_email: button: ಧೃಡಪಡಿಸಿ messages: - inbox: + messages_table: from: ಇಂದ + to: ಗೆ subject: ವಿಷಯ date: ದಿನಾಂಕ message_summary: @@ -729,9 +730,6 @@ kn: title: ಅಂತಹ ಯಾವುದೇ ಸಂದೇಶವಿಲ್ಲ heading: ಅಂತಹ ಯಾವುದೇ ಸಂದೇಶವಿಲ್ಲ outbox: - to: ಗೆ - subject: ವಿಷಯ - date: ದಿನಾಂಕ people_mapping_nearby: ನಿಮ್ಮ ಹತ್ತಿರವಿರುವ ಬಳಕೆದಾರರು show: title: ಸಂದೇಶವನ್ನು ಓದಿ diff --git a/config/locales/ko.yml b/config/locales/ko.yml index a86a672d9..57fcb4fc2 100644 --- a/config/locales/ko.yml +++ b/config/locales/ko.yml @@ -1649,8 +1649,6 @@ ko: messages: inbox: title: 받은 쪽지함 - my_inbox: 받은 쪽지함 - my_outbox: 보낸 쪽지함 messages: '%{new_messages}와 %{old_messages}가 있습니다' new_messages: one: 새 메시지 %{count}개 @@ -1658,12 +1656,14 @@ ko: old_messages: one: 오래된 메시지 %{count}개 other: 오래된 메시지 %{count}개 - from: 보낸 사람 - subject: 제목 - date: 날짜 no_messages_yet_html: 아직 메시지가 없습니다. %{people_mapping_nearby_link}에서 마음에 드는 친구를 찾아보는 것은 어떨까요? people_mapping_nearby: 근처에 매핑한 사람 + messages_table: + from: 보낸 사람 + to: 받는이 + subject: 제목 + date: 날짜 message_summary: unread_button: 읽지 않음으로 표시 read_button: 읽음으로 표시 @@ -1682,14 +1682,9 @@ ko: body: 죄송합니다 해당 id로 된 메시지가 없습니다. outbox: title: 보낸 쪽지함 - my_inbox: 받은 쪽지함 - my_outbox: 보낸 쪽지함 messages: one: 메시지 %{count}개를 보냈습니다 other: 메시지 %{count}개를 보냈습니다 - to: 받는이 - subject: 제목 - date: 날짜 no_sent_messages_html: 아직 보낸 메시지가 없습니다. %{people_mapping_nearby_link}에서 마음에 드는 친구를 찾아보는 것은 어떨까요? people_mapping_nearby: 근처에 매핑한 사람 @@ -1706,6 +1701,9 @@ ko: 올바른 사용자로 로그인하세요.' sent_message_summary: destroy_button: 삭제 + heading: + my_inbox: 받은 쪽지함 + my_outbox: 보낸 쪽지함 mark: as_read: 메시지를 읽은 것으로 표시 as_unread: 메시지를 읽지 않은 것으로 표시 diff --git a/config/locales/ksh.yml b/config/locales/ksh.yml index 448a17c96..0e78033d3 100644 --- a/config/locales/ksh.yml +++ b/config/locales/ksh.yml @@ -190,12 +190,13 @@ ksh: heading: Donn en neue Adräß för de e-mail beschtäätejje messages: inbox: - from: Vum - subject: Theema - date: Et Dattum no_messages_yet_html: Do häs noch kein Nohreeschte krääje. Woröm deihs De nit ens met dä Lück kalle, di %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: en Dinge Nöhde och am Kaate maache sin + messages_table: + from: Vum + subject: Theema + date: Et Dattum outbox: no_sent_messages_html: Do häs noch kein Nohreeschte verscheck. Woröm deihs De nit ens met dä Lück kalle, di %{people_mapping_nearby_link}? diff --git a/config/locales/ku-Latn.yml b/config/locales/ku-Latn.yml index 5afc8eb1d..5ceb1b972 100644 --- a/config/locales/ku-Latn.yml +++ b/config/locales/ku-Latn.yml @@ -1715,8 +1715,6 @@ ku-Latn: messages: inbox: title: Qutiya hatiyan - my_inbox: Qutiya min a hatiyan - my_outbox: Çûdanka min messages: '%{new_messages} û %{old_messages} hene.' new_messages: one: '%{count} peyama nû' @@ -1724,12 +1722,14 @@ ku-Latn: old_messages: one: '%{count} peyama kevin' other: '%{count} peyamên kevin' - from: Ji - subject: Mijar - date: Dîrok no_messages_yet_html: Hêj peyama te tine ye. Çima ji ser %{people_mapping_nearby_link} bi kesên nêzîkê xwe re nakevî îrtîbatê? people_mapping_nearby: lînka nexşesazên li derdorên nêzîk + messages_table: + from: Ji + to: Ji bo + subject: Mijar + date: Dîrok message_summary: unread_button: Wek nexwendî nîşan bide read_button: Wek xwendî nîşan bide @@ -1749,14 +1749,9 @@ ku-Latn: body: Li me bibore, bi vê id-yê ti peyam tine ye. outbox: title: Qutiya min a çûyiyan - my_inbox: Hatdanka min - my_outbox: Çûdanka min messages: one: Te %{count} peyam şand other: Te %{count} peyaman şand - to: Ji bo - subject: Mijar - date: Dîrok no_sent_messages_html: Te hêj ji kesî re peyam neşandiye. Çima ji ser %{people_mapping_nearby_link} bi hinek kesên nêzîkê xwe re nakevî îrtîbatê? people_mapping_nearby: lînka nexşesazên li derdorên nêzîk @@ -1775,6 +1770,9 @@ ku-Latn: Xêra xwe ji bo xwendinê wekî bikarhênerê rast têbikeve. sent_message_summary: destroy_button: Jê bibe + heading: + my_inbox: Qutiya min a hatiyan + my_outbox: Çûdanka min mark: as_read: Peyam wek xwendî hate nîşankirin as_unread: Peyam wek nexwendî hate nîşankirin diff --git a/config/locales/lb.yml b/config/locales/lb.yml index c4ee5b312..0204187c8 100644 --- a/config/locales/lb.yml +++ b/config/locales/lb.yml @@ -1691,8 +1691,6 @@ lb: messages: inbox: title: Postagang - my_inbox: Mäi Postagang - my_outbox: Mäi Postausgang messages: Dir hutt %{new_messages} a(n) %{old_messages} new_messages: one: '%{count} neie mMssage' @@ -1700,12 +1698,14 @@ lb: old_messages: one: '%{count} ale Message' other: '%{count} al Messagen' - from: Vu(n) - subject: Sujet - date: Datum no_messages_yet_html: Du hues nach keng Noriichte versent. Wëlls de mat %{people_mapping_nearby_link} Kontakt ophuelen? people_mapping_nearby: Mapperen an der Noperschaft + messages_table: + from: Vu(n) + to: Un + subject: Sujet + date: Datum message_summary: unread_button: Als net gelies markéieren read_button: Als gelies markéieren @@ -1725,14 +1725,9 @@ lb: body: Leider gëtt et kee Message mat där ID. outbox: title: Outbox - my_inbox: Mäi Postagang - my_outbox: Mäi Postausgang messages: one: Du hues %{count} Noriicht gesent other: Du hues %{count} Noriichte gesent - to: Un - subject: Sujet - date: Datum no_sent_messages_html: Du hues nach keng Noriichte versent. Wëlls de mat %{people_mapping_nearby_link} Kontakt ophuelen? people_mapping_nearby: Mapperen an der Noperschaft @@ -1751,6 +1746,9 @@ lb: mat dem richtege Benotzer un. sent_message_summary: destroy_button: Läschen + heading: + my_inbox: Mäi Postagang + my_outbox: Mäi Postausgang mark: as_read: Message als gelies markéiert as_unread: Message als net gelies markéiert @@ -1898,6 +1896,7 @@ lb: community_driven_title: Communautéitsbedriwwen open_data_title: Open Data legal_title: Rechtlech Hiweiser + legal_1_1_privacy_policy: Dateschutzrichtlinnen partners_title: Partneren copyright: foreign: @@ -2260,6 +2259,7 @@ lb: display name description: Däin ëffentlech ugewisene Benotzernumm. E ka spéider an den Astellunge geännert ginn. continue: Mellt Iech un + privacy_policy: Dateschutzrichtlinnen terms: heading: Bedingungen consider_pd: Zousätzlech zu den uewe genannte Konditioune betruechten ech meng diff --git a/config/locales/lt.yml b/config/locales/lt.yml index e7d529f9d..906556fec 100644 --- a/config/locales/lt.yml +++ b/config/locales/lt.yml @@ -1659,8 +1659,6 @@ lt: messages: inbox: title: Gautieji - my_inbox: Mano gauti - my_outbox: Išsiųsti messages: Jūs turite %{new_messages} ir %{old_messages} new_messages: one: '%{count} naujas pranešimas' @@ -1668,12 +1666,14 @@ lt: old_messages: one: '%{count} senas pranešimas' other: '%{count} seni pranešimai' - from: Nuo - subject: Tema - date: Data no_messages_yet_html: Jūs dar negavote nei vienos žinutės. Kodėl gi nesusisiekus su %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: netoliese žyminčiais naudotojais + messages_table: + from: Nuo + to: Kam + subject: Tema + date: Data message_summary: unread_button: Žymėti neskaitytu read_button: Žymėti skaitytu @@ -1693,14 +1693,9 @@ lt: body: Gaila, bet žinutės su tokiu id nėra. outbox: title: Išsiųstieji - my_inbox: Gautieji - my_outbox: Išsiųsti messages: one: Jūs %{count} nusiųstą pranešimą other: Jūs %{count} nusiųstus(-ų) pranešimus(-ų) - to: Kam - subject: Tema - date: Data no_sent_messages_html: Jūs dar negavote nei vienos žinutės. Kodėl gi nesusisiekus su %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: netoliese žyminčiais naudotojais @@ -1719,6 +1714,9 @@ lt: naudotojo paskyros, jei norite tai perskaityti. sent_message_summary: destroy_button: Ištrinti + heading: + my_inbox: Mano gauti + my_outbox: Išsiųsti mark: as_read: Pranešimas pažymėtas kaip skaitytas as_unread: Pranešimas pažymėtas kaip neskaitytas diff --git a/config/locales/lv.yml b/config/locales/lv.yml index 4a5db17d0..2628d260b 100644 --- a/config/locales/lv.yml +++ b/config/locales/lv.yml @@ -1335,8 +1335,6 @@ lv: messages: inbox: title: iesūtne - my_inbox: Mana iesūtne - my_outbox: Mana izsūtne messages: Jums ir %{new_messages} un %{old_messages} new_messages: one: '%{count} jauna ziņa' @@ -1344,12 +1342,14 @@ lv: old_messages: one: '%{count} veca ziņa' other: '%{count} vecas ziņas' - from: "No" - subject: Temats - date: Datums no_messages_yet_html: Jums vēl nav ziņojumu. Kāpēc gan nesazināties ar kādu no %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: cilvēkiem, kuri zīmē karti tavā apkaimē + messages_table: + from: "No" + to: Kam + subject: Temats + date: Datums message_summary: unread_button: Atzīmēt kā nelasītu read_button: Atzīmēt kā lasītu @@ -1369,14 +1369,9 @@ lv: body: Atvainojiet, ziņa ar norādīto identifikatoru nav atrodama. outbox: title: izsūtne - my_inbox: Mana iesūtne - my_outbox: Mana izsūtne messages: one: Tev ir %{count} nosūtīta ziņa other: Tev ir %{count} nosūtītas ziņas - to: Kam - subject: Temats - date: Datums no_sent_messages_html: Tev pašlaik nav ziņojumu. Kāpēc nesazināties ar kādu no %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: cilvēki kartē tuvā apkārtnē @@ -1395,6 +1390,9 @@ lv: lai izlasītu to. sent_message_summary: destroy_button: Dzēst + heading: + my_inbox: Mana iesūtne + my_outbox: Mana izsūtne mark: as_read: Ziņa atzīmēta kā lasīta as_unread: Ziņa atzīmēta kā nelasīta diff --git a/config/locales/mk.yml b/config/locales/mk.yml index e29417023..14cab7a2d 100644 --- a/config/locales/mk.yml +++ b/config/locales/mk.yml @@ -46,6 +46,12 @@ mk: messages: invalid_email_address: не претставува важечка е-пошта email_address_not_routable: не е насочлива + models: + user_mute: + attributes: + subject: + format: '%{message}' + is_already_muted: е веќе замолкнат models: acl: Список за контрола на пристап changeset: Измени @@ -1742,8 +1748,6 @@ mk: messages: inbox: title: Примени - my_inbox: Моето сандаче - my_outbox: Моја излезна пошта messages: Имате %{new_messages} и %{old_messages} new_messages: one: '%{count} нова порака' @@ -1751,21 +1755,25 @@ mk: old_messages: one: '%{count} стара порака' other: '%{count} стари пораки' - from: Од - subject: Наслов - date: Датум no_messages_yet_html: Сè уште немате пораки. Зошто не се поврзете со некој од %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: картографите во вашата близина + messages_table: + from: Од + to: До + subject: Наслов + date: Датум + actions: Дејства message_summary: unread_button: Означи како непрочитано read_button: Означи како прочитано reply_button: Одговори destroy_button: Избриши + unmute_button: Премести во Примени new: title: Испрати ја пораката send_message_to_html: Испрати нова порака за %{name} - back_to_inbox: Назад во примени + back_to_inbox: Назад на примените create: message_sent: Пораката е испратена limit_exceeded: Во последно време имате испратено многу пораки. Почекајте малку, @@ -1776,17 +1784,18 @@ mk: body: За жал, нема порака со таа назнака. outbox: title: За праќање - my_inbox: Мое сандаче - my_outbox: Моја излезна пошта + actions: Дејства messages: one: Имате %{count} испратена порака other: Имате %{count} испратени пораки - to: До - subject: Наслов - date: Датум no_sent_messages_html: Сè уште немате испратено пораки. Зошто да не исконтактирате некои %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: картографите во вашата близина + muted: + title: Замолкнати пораки + messages: + one: '%{count} замолкната порака' + other: Имате %{count} замолкнати пораки reply: wrong_user: Најавени сте како „%{user}“, но пораката на којашто побаравте да одговорите не е испратена до тој корисник. Најавете се под правилно корисничко @@ -1802,9 +1811,16 @@ mk: име за да ја прочитате. sent_message_summary: destroy_button: Избриши + heading: + my_inbox: Примени + my_outbox: Моја излезна пошта + muted_messages: Замолкнати пораки mark: as_read: Пораката е означена како прочитана as_unread: Пораката е означена како непрочитана + unmute: + notice: Пораката е преместена во Примени + error: Пораката не можеше да се премести во Примени. destroy: destroyed: Пораката е избришана passwords: @@ -2593,6 +2609,7 @@ mk: oauth1_settings: Поставки за OAuth 1 oauth2_applications: Поставки за OAuth 2 oauth2_authorizations: Овластувања за OAuth 2 + muted_users: Замолкнати корисници oauth: authorize: title: Овластете пристап до вашата сметка @@ -2801,6 +2818,8 @@ mk: my_dashboard: Моја управувачница blocks on me: Добиени блокови blocks by me: Извршени болокови + create_mute: Замолкни го корисников + destroy_mute: Одмолкни го корисников edit_profile: Уреди профил send message: Испрати порака diary: Дневник @@ -2999,6 +3018,30 @@ mk: showing_page: Страница %{page} next: Следна » previous: « Претходна + user_mutes: + index: + title: Замолкнати корисници + my_muted_users: Мои замолкнати корисници + you_have_muted_n_users: + one: Имате замолкнато %{count} корисник + other: Имате замолкнато %{count} корисници + user_mute_explainer: Пораките на замолкнатите корисници се преместуваат во посебно + сандаче Примени, и за нив нема да добивате известувања по е-пошта. + user_mute_admins_and_moderators: Можете да замолкнувате администратори и модератори, + но нивните пораки нема да бидат замолкнати. + table: + thead: + muted_user: Замолкнат корисник + actions: Дејства + tbody: + unmute: Одмолкни + send_message: Испрати порака + create: + notice: Го замолкнавте %{name}. + error: '%{name} не можеше да се замолкне. %{full_message}.' + destroy: + notice: Го одмолкнавте %{name}. + error: Корисникот не можеше да се одмолкне. Обидете се повторно. notes: index: title: Белешки создадени или коментирани од %{user} diff --git a/config/locales/mr.yml b/config/locales/mr.yml index a36aef783..dde4c0ca6 100644 --- a/config/locales/mr.yml +++ b/config/locales/mr.yml @@ -927,7 +927,6 @@ mr: messages: inbox: title: अंतर्पेटी - my_inbox: माझी अंतर्पेटी messages: आपल्यासाठी %{new_messages} आणि %{old_messages} आहेत new_messages: one: '%{count} नवा संदेश' @@ -935,12 +934,14 @@ mr: old_messages: one: '%{count} जुना संदेश' other: '%{count} जुने संदेश' - from: पासून - subject: विषय - date: दिनांक no_messages_yet_html: आपल्यासाठी अद्याप संदेश नाहीत. %{people_mapping_nearby_link} संपर्क साधावा काय? people_mapping_nearby: जवळपासच्या इतर नकाशाकारांशी + messages_table: + from: पासून + to: प्रति + subject: विषय + date: दिनांक message_summary: unread_button: न वाचलेले अशी खूण करा read_button: वाचले अशी खूण करा @@ -962,9 +963,6 @@ mr: messages: one: आपण पाठविलेला %{count} संदेश other: आपण पाठविलेले %{count} संदेश - to: प्रति - subject: विषय - date: दिनांक no_sent_messages_html: आपण अद्याप कुठलेही संदेश पाठविलेले नाहीत. %{people_mapping_nearby_link} संपर्क साधावा काय? people_mapping_nearby: जवळपासच्या इतर नकाशाकारांशी @@ -982,6 +980,8 @@ mr: सदस्य म्हणून दाखल व्हा. sent_message_summary: destroy_button: वगळा + heading: + my_inbox: माझी अंतर्पेटी mark: as_read: संदेश वाचला आहे अशी खूण केली as_unread: संदेश वाचला नाही अशी खूण केली diff --git a/config/locales/ms.yml b/config/locales/ms.yml index 018d07a11..53ef6cc7e 100644 --- a/config/locales/ms.yml +++ b/config/locales/ms.yml @@ -1337,16 +1337,17 @@ ms: messages: inbox: title: Peti Masuk - my_inbox: Peti masuk saya messages: Anda ada %{new_messages} dan %{old_messages} new_messages: '%{count} pesanan baru' old_messages: '%{count} pesanan lama' - from: Daripada - subject: Subjek - date: Tarikh no_messages_yet_html: Anda belum ada pesanan. Apa kata anda berhubung dengan %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: pemeta-pemeta yang berdekatan + messages_table: + from: Daripada + to: Kepada + subject: Subjek + date: Tarikh message_summary: unread_button: Tanda sebagai belum dibaca read_button: Tanda sebagai sudah dibaca @@ -1367,9 +1368,6 @@ ms: outbox: title: Peti Keluar messages: Anda ada %{count} pesanan terhantar - to: Kepada - subject: Subjek - date: Tarikh no_sent_messages_html: Anda belum menghantar pesanan. Apa kata anda berhubung dengan %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: pemeta-pemeta yang berdekatan @@ -1388,6 +1386,8 @@ ms: masuk sebagai pengguna yang betul untuk membacanya. sent_message_summary: destroy_button: Hapuskan + heading: + my_inbox: Peti masuk saya mark: as_read: Pesanan ditandai sebagai sudah dibaca as_unread: Pesanan ditandai sebagai belum dibaca diff --git a/config/locales/my.yml b/config/locales/my.yml index de20deee8..320227646 100644 --- a/config/locales/my.yml +++ b/config/locales/my.yml @@ -562,7 +562,9 @@ my: messages: inbox: title: အဝင်စာ + messages_table: from: မှ + to: သို့ subject: အကြောင်းအရာ date: နေ့စွဲ message_summary: @@ -578,9 +580,6 @@ my: heading: ယင်းကဲ့သို့မက်ဆေ့မရှိပါ outbox: title: အထွက်စာ - to: သို့ - subject: အကြောင်းအရာ - date: နေ့စွဲ show: title: မက်ဆေ့ ဖတ်ရန် reply_button: အကြောင်းပြန်ရန် diff --git a/config/locales/nb.yml b/config/locales/nb.yml index 1eeef5668..0ac7517f0 100644 --- a/config/locales/nb.yml +++ b/config/locales/nb.yml @@ -1497,7 +1497,6 @@ nb: messages: inbox: title: Innboks - my_inbox: Min innboks messages: Du har %{new_messages} og %{old_messages} new_messages: one: '%{count} ny melding' @@ -1505,12 +1504,14 @@ nb: old_messages: one: '%{count} gammel melding' other: '%{count} gamle meldinger' - from: Fra - subject: Emne - date: Dato no_messages_yet_html: Du har ingen meldinger ennå. Kanskje du kan prøve å komme i kontakt med %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: folk som kartlegger i nærheten + messages_table: + from: Fra + to: Til + subject: Emne + date: Dato message_summary: unread_button: Marker som ulest read_button: Marker som lest @@ -1530,13 +1531,9 @@ nb: body: Det er ingen melding med den ID-en. outbox: title: Utboks - my_inbox: Min innboks messages: one: Du har %{count} sendt melding other: Du har %{count} sendte meldinger - to: Til - subject: Emne - date: Dato no_sent_messages_html: Du har ikke sendt noen meldinger ennå. Hvorfor ikke bli kjent med noen %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: folk i nærheten som lager kart @@ -1553,6 +1550,8 @@ nb: ikke sendt fra eller til den brukeren. Logg inn som korrekt bruker for å lese. sent_message_summary: destroy_button: Slett + heading: + my_inbox: Min innboks mark: as_read: Melding markert som lest as_unread: Melding markert som ulest diff --git a/config/locales/nds.yml b/config/locales/nds.yml index f2f3ac904..5cf4239c9 100644 --- a/config/locales/nds.yml +++ b/config/locales/nds.yml @@ -429,10 +429,11 @@ nds: messages: inbox: title: Postfack Ingang - my_inbox: Mien Postfack Ingang + people_mapping_nearby: Koortenmakers in de Neegd + messages_table: from: Von + to: An date: Datum - people_mapping_nearby: Koortenmakers in de Neegd message_summary: unread_button: as ‚noch nich leest‘ kennteken read_button: as ‚leest‘ kennteken @@ -445,13 +446,12 @@ nds: message_sent: Naricht afsennt outbox: title: Postfack Utgang - to: An - subject: Thema - date: Datum show: reply_button: Antern sent_message_summary: destroy_button: Wegdoon + heading: + my_inbox: Mien Postfack Ingang destroy: destroyed: Naricht wegdaan passwords: diff --git a/config/locales/ne.yml b/config/locales/ne.yml index 1fa1733b8..213f81051 100644 --- a/config/locales/ne.yml +++ b/config/locales/ne.yml @@ -822,8 +822,9 @@ ne: messages: inbox: title: इनबक्स - my_inbox: मेरो इनबक्स + messages_table: from: बाट + to: लाई subject: विषय date: मिति message_summary: @@ -842,9 +843,6 @@ ne: heading: त्यस्तो कुनै पनि सन्देश छैन outbox: title: आउटबक्स - to: लाई - subject: विषय - date: मिति show: title: सन्देश पढ्नुहोस् reply_button: जवाफ दिने @@ -853,6 +851,8 @@ ne: back: पछाडि sent_message_summary: destroy_button: हटाउनुहोस् + heading: + my_inbox: मेरो इनबक्स destroy: destroyed: सन्देश मेटियो passwords: diff --git a/config/locales/nl.yml b/config/locales/nl.yml index b59719821..4f552d54b 100644 --- a/config/locales/nl.yml +++ b/config/locales/nl.yml @@ -1816,8 +1816,6 @@ nl: messages: inbox: title: Postvak IN - my_inbox: Mijn Postvak IN - my_outbox: Mijn Postvak UIT messages: U hebt %{new_messages} en %{old_messages} new_messages: one: '%{count} nieuw bericht' @@ -1825,12 +1823,14 @@ nl: old_messages: one: '%{count} oud bericht' other: '%{count} oude berichten' - from: Van - subject: Onderwerp - date: Datum no_messages_yet_html: U hebt nog geen berichten. Waarom legt u geen contact met %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: dichtbijzijnde mappers + messages_table: + from: Van + to: Aan + subject: Onderwerp + date: Datum message_summary: unread_button: Markeren als ongelezen read_button: Markeren als gelezen @@ -1850,14 +1850,9 @@ nl: body: Er is geen bericht met dat ID. outbox: title: Postvak UIT - my_inbox: Mijn Postvak IN - my_outbox: Mijn Postvak UIT messages: one: U hebt één verzonden bericht other: U hebt %{count} verzonden berichten - to: Aan - subject: Onderwerp - date: Datum no_sent_messages_html: U hebt nog geen berichten verzonden. Waarom legt u geen contact met %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: dichtbijzijnde mappers @@ -1876,6 +1871,9 @@ nl: Meld u aan als de juiste gebruiker om het te lezen. sent_message_summary: destroy_button: Verwijderen + heading: + my_inbox: Mijn Postvak IN + my_outbox: Mijn Postvak UIT mark: as_read: Gemarkeerd als gelezen as_unread: Gemarkeerd als ongelezen diff --git a/config/locales/nn.yml b/config/locales/nn.yml index a4dafa2ba..602d6996b 100644 --- a/config/locales/nn.yml +++ b/config/locales/nn.yml @@ -1658,8 +1658,6 @@ nn: messages: inbox: title: Mottekne - my_inbox: Mottekne - my_outbox: Sende messages: Du har %{new_messages} og %{old_messages} new_messages: one: '%{count} ny melding' @@ -1667,12 +1665,14 @@ nn: old_messages: one: '%{count} gamal melding' other: '%{count} gamle meldingar' - from: Frå - subject: Emne - date: Dato no_messages_yet_html: Du har ingen meldingar endå. Kanskje du kan prøve å kome i kontakt med %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: folk i nærleiken som lagar kart + messages_table: + from: Frå + to: Til + subject: Emne + date: Dato message_summary: unread_button: Marker som ulese read_button: Marker som lese @@ -1692,14 +1692,9 @@ nn: body: Det er inga melding med den ID-en. outbox: title: Sende - my_inbox: Mottekne - my_outbox: Sende messages: one: Du har %{count} send melding other: Du har %{count} sende meldingar - to: Til - subject: Emne - date: Dato no_sent_messages_html: Du har ikkje sendt nokre meldingar endå. Kanskje du kan prøve å kome i kontakt med %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: folk i nærleiken som lagar kart @@ -1716,6 +1711,9 @@ nn: ikkje send til den brukaren. Logg inn som korrekt brukar for å lese. sent_message_summary: destroy_button: Slett + heading: + my_inbox: Mottekne + my_outbox: Sende mark: as_read: Melding markert som lese as_unread: Melding markert som ulese diff --git a/config/locales/nqo.yml b/config/locales/nqo.yml index 0e76724ef..7159f30eb 100644 --- a/config/locales/nqo.yml +++ b/config/locales/nqo.yml @@ -1235,15 +1235,15 @@ nqo: messages: inbox: title: ߗߋߛߓߍ߫ ߟߊߣߊ߬ߣߍ߲ - my_inbox: ߒ ߠߊ߫ ߞߏ߲߬ߘߏ ߞߣߐߟߊ - my_outbox: ߒ ߠߊ߫ ߗߋߛߓߍ߫ ߗߋߣߍ߲ messages: '%{new_messages} ߟߎ߬ ߣߌ߫ %{old_messages} ߠߎ߬ ߦߴߌ ߓߟߏ߫' - from: ߞߊ߬ ߝߘߊ߫ - subject: ߝߐߡߊ - date: ߕߎ߬ߡߊ߬ߘߊ no_messages_yet_html: ߗߋߛߓߍ߫ ߕߴߌ ߓߟߏ߫ ߡߎߣߎ߲߬. ߡߎ߲߬ߠߊ߫ ߌ ߡߊ߫ ߕߘߍ߬ ߡߊ߰ߒ߬ߠߊ߬ߟߌ ߘߐ߫ %{people_mapping_nearby_link} ߟߊ߫؟ people_mapping_nearby: ߛߌ߰ߢߐ߰ߡߊ ߡߍ߲ ߠߎ߬ ߦߋ߫ ߔߊ߬ߔߘߊ߬ߦߊ ߞߊ߲߬ + messages_table: + from: ߞߊ߬ ߝߘߊ߫ + to: ߞߊ߬ ߕߊ߯ + subject: ߝߐߡߊ + date: ߕߎ߬ߡߊ߬ߘߊ message_summary: unread_button: ߊ߬ ߞߍ߫ ߞߊ߬ߙߊ߲߬ߓߊߟߌ ߘߌ߫ read_button: ߊ߬ ߣߐ߬ߣߐ߫ ߘߐ߬ߞߊ߬ߙߊ߲߬ߣߍ߲ ߘߌ߫ @@ -1263,11 +1263,6 @@ nqo: body: ߤߊߞߍ߬ߕߏ߫߸ ߗߋߛߓߍ߫ ߛߌ߫ ߕߍ߫ ߛߊ߲߬ߓߊ߬ߕߐ߮ ߏ߬ ߟߊ߫. outbox: title: ߗߋߟߌ߫ ߞߏ߲ߘߏ - my_inbox: ߒ ߠߊ߫ ߗߋߛߓߍ߫ ߛߐ߬ߡߐ߲߲߬ߣߍ߲ - my_outbox: ߒ ߠߊ߫ ߗߋߛߓߍ߫ ߗߋߣߍ߲ - to: ߞߊ߬ ߕߊ߯ - subject: ߝߐߡߊ - date: ߕߎ߬ߡߊ߬ߘߊ no_sent_messages_html: ߗߋߛߓߍ߫ ߗߋߣߍ߲߫ ߕߴߌ ߓߟߏ߫ ߡߎߣߎ߲߬. ߡߎ߲߬ߠߊ߫ ߌ ߡߊ߫ ߕߘߍ߬ ߓߌ߬ߟߊ߬ߒ߬ߡߊ߬ߟߌ ߘߐ߫ %{people_mapping_nearby_link}؟ people_mapping_nearby: ߡߐ߱ ߡߍ߲ ߠߎ߬ ߦߋ߫ ߔߊ߬ߔߘߊ߬ߦߊ ߞߊ߲߬ ߌ ߕߙߐߝߍ߬ @@ -1286,6 +1281,9 @@ nqo: ߟߊ߬ߓߊ߰ߙߊ߬ߟߊ߫ ߖߐ߲ߖߐ߲ ߘߌ߫ ߖߊ߰ߣߌ߲߫ ߛߴߌ ߘߌ߫ ߛߴߊ߬ ߘߐߞߊ߬ߙߊ߲߬ ߠߊ߫. sent_message_summary: destroy_button: ߊ߬ ߖߏ߬ߛߌ߬ + heading: + my_inbox: ߒ ߠߊ߫ ߞߏ߲߬ߘߏ ߞߣߐߟߊ + my_outbox: ߒ ߠߊ߫ ߗߋߛߓߍ߫ ߗߋߣߍ߲ mark: as_read: ߗߋߛߓߍ ߓߘߊ߫ ߣߐ߫ߣߐ߫ ߘߐ߬ߞߊ߬ߙߊ߲߬ߣߍ߲ ߘߌ߫ as_unread: ߗߋߛߓߍ ߓߘߊ߫ ߣߐ߬ߣߐ߬ ߞߊ߬ߙߊ߲߬ߓߊߟߌ ߘߌ߫ diff --git a/config/locales/oc.yml b/config/locales/oc.yml index 0d50fc7a8..b48d64d00 100644 --- a/config/locales/oc.yml +++ b/config/locales/oc.yml @@ -1667,8 +1667,6 @@ oc: messages: inbox: title: Bóstia de recepcion - my_inbox: Ma bóstia de recepcion - my_outbox: Mon mandador messages: Avètz %{new_messages} e %{old_messages} new_messages: one: '%{count} messatge novèl' @@ -1676,12 +1674,14 @@ oc: old_messages: one: '%{count} ancian messatge' other: '%{count} ancians messatges' - from: De - subject: Subjècte - date: Data no_messages_yet_html: Actualament, avètz pas cap de messatge. Perqué entratz pas en contacte amb qualques %{people_mapping_nearby_link} ? people_mapping_nearby: personas pròcha de vos + messages_table: + from: De + to: A + subject: Subjècte + date: Data message_summary: unread_button: Marcar coma pas legit read_button: Marcar coma legit @@ -1701,14 +1701,9 @@ oc: body: O planhèm, i a pas cap de messatge amb aqueste identificant. outbox: title: Bóstia de mandadís - my_inbox: Mon recebedor - my_outbox: Mon mandador messages: one: Avètz %{count} messatge mandat other: Avètz %{count} messatges mandats - to: A - subject: Subjècte - date: Data no_sent_messages_html: Avètz pas encara mandat cap de messatge. Perqué entrar pas en contacte amb qualques %{people_mapping_nearby_link} ? people_mapping_nearby: personas pròcha de vos @@ -1727,6 +1722,9 @@ oc: amb l'identificant corrècte per lo poder legir. sent_message_summary: destroy_button: Suprimir + heading: + my_inbox: Ma bóstia de recepcion + my_outbox: Mon mandador mark: as_read: Messatge marcat coma legit as_unread: Messatge marcat coma pas legit diff --git a/config/locales/pa.yml b/config/locales/pa.yml index 2a94f79c8..9dc918187 100644 --- a/config/locales/pa.yml +++ b/config/locales/pa.yml @@ -777,8 +777,9 @@ pa: messages: inbox: title: ਇਨਬਾਕਸ - my_inbox: ਮੇਰਾ ਇਨਬਾਕਸ + messages_table: from: ਵੱਲੋਂ + to: ਵੱਲ subject: ਵਿਸ਼ਾ date: ਮਿਤੀ message_summary: @@ -793,9 +794,6 @@ pa: heading: ਅਜਿਹਾ ਕੋਈ ਸੁਨੇਹਾ ਨਹੀਂ outbox: title: ਆਊਟਬਾਕਸ - to: ਵੱਲ - subject: ਵਿਸ਼ਾ - date: ਮਿਤੀ show: title: ਸੁਨੇਹਾ ਪੜ੍ਹੋ reply_button: ਜੁਆਬ @@ -803,6 +801,8 @@ pa: back: ਪਿੱਛੇ sent_message_summary: destroy_button: ਮਿਟਾਉ + heading: + my_inbox: ਮੇਰਾ ਇਨਬਾਕਸ destroy: destroyed: ਸੁਨੇਹਾ ਮਿਟਾਇਆ ਗਿਆ passwords: diff --git a/config/locales/pl.yml b/config/locales/pl.yml index 894fafb7d..fff042670 100644 --- a/config/locales/pl.yml +++ b/config/locales/pl.yml @@ -1818,8 +1818,6 @@ pl: messages: inbox: title: Wiadomości odebrane - my_inbox: wiadomości odebrane - my_outbox: wiadomości wysłane messages: Masz %{new_messages} i %{old_messages} new_messages: few: '%{count} nowe wiadomości' @@ -1831,12 +1829,14 @@ pl: many: '%{count} starych wiadomości' one: '%{count} starą wiadomość' other: '%{count} starych wiadomości' - from: Od - subject: Temat - date: Data no_messages_yet_html: Nie masz jeszcze wiadomości. Może skontaktujesz się z %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: użytkownikami z twojej okolicy + messages_table: + from: Od + to: Do + subject: Temat + date: Data message_summary: unread_button: Oznacz jako nieprzeczytaną read_button: Oznacz jako przeczytaną @@ -1856,15 +1856,10 @@ pl: body: Niestety nie ma wiadomości o tym identyfikatorze. outbox: title: Wiadomości wysłane - my_inbox: wiadomości odebrane - my_outbox: wiadomości wysłane messages: one: '%{count} wysłana wiadomość' few: '%{count} wysłane wiadomości' other: '%{count} wysłanych wiadomości' - to: Do - subject: Temat - date: Nadano no_sent_messages_html: Nie masz jeszcze wysłanych wiadomości. Może skontaktujesz się z %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: użytkownikami z twojej okolicy @@ -1883,6 +1878,9 @@ pl: właściwy użytkownik, aby ją przeczytać. sent_message_summary: destroy_button: Usuń + heading: + my_inbox: wiadomości odebrane + my_outbox: wiadomości wysłane mark: as_read: Wiadomość została oznaczona jako przeczytana as_unread: Wiadomość została oznaczona jako nieprzeczytana diff --git a/config/locales/pnb.yml b/config/locales/pnb.yml index df3e6be86..d62471ae5 100644 --- a/config/locales/pnb.yml +++ b/config/locales/pnb.yml @@ -1338,8 +1338,6 @@ pnb: messages: inbox: title: اینباکس - my_inbox: اینباکس - my_outbox: میرا آؤٹباکس messages: تہاڈے %{new_messages} تے %{old_messages} اے new_messages: one: '%{count} نویں سنیہا' @@ -1347,12 +1345,14 @@ pnb: old_messages: one: '%{count} پراݨا سنیہا' other: '%{count} پراݨے سنیہے' - from: ولّوں - subject: وشا - date: تریخ no_messages_yet_html: حالاں کوئی سنیہے نہیں اے۔ %{people_mapping_nearby_link} ویکھ سکیو۔ people_mapping_nearby: نیڑے تیڑے دے نقشے والے + messages_table: + from: ولّوں + to: ول + subject: وشا + date: تریخ message_summary: unread_button: اݨ پڑھا نشان لاؤ read_button: پڑھا نشان لاؤ @@ -1369,14 +1369,9 @@ pnb: body: ایہہ سنیہا نہیں لبھیا۔ outbox: title: آؤٹباکس - my_inbox: اینباکس - my_outbox: میرا آؤٹباکس messages: one: تہاڈے %{count} بھیجݨ سنیہا اے other: تہاڈے %{count} بھیجݨ سنیہے اے - to: ول - subject: وشا - date: تریخ people_mapping_nearby: نیڑے تیڑے دے نقشے والے show: title: مُنیہا پڑھو @@ -1386,6 +1381,9 @@ pnb: back: پچھے sent_message_summary: destroy_button: مٹاؤ + heading: + my_inbox: اینباکس + my_outbox: میرا آؤٹباکس mark: as_read: سنیہا پڑھا نشان لایا گیا as_unread: سنیہا اݨ پڑھا نشان لایا گیا diff --git a/config/locales/ps.yml b/config/locales/ps.yml index fb766e366..8291fb858 100644 --- a/config/locales/ps.yml +++ b/config/locales/ps.yml @@ -310,15 +310,13 @@ ps: confirm_email: button: تاييد messages: - inbox: + messages_table: date: نېټه message_summary: reply_button: ځوابول destroy_button: ړنگول new: title: پيغام لېږل - outbox: - date: نېټه show: title: پيغام لوستل reply_button: ځواب diff --git a/config/locales/pt-PT.yml b/config/locales/pt-PT.yml index 281c5c40a..ed6107fa5 100644 --- a/config/locales/pt-PT.yml +++ b/config/locales/pt-PT.yml @@ -1794,8 +1794,6 @@ pt-PT: messages: inbox: title: Caixa de Entrada - my_inbox: Caixa de entrada - my_outbox: Caixa de saída messages: Tens %{new_messages} e %{old_messages} new_messages: one: '%{count} mensagem nova' @@ -1803,12 +1801,14 @@ pt-PT: old_messages: one: '%{count} mensagem antiga' other: '%{count} mensagens antigas' - from: De - subject: Assunto - date: Data no_messages_yet_html: Ainda não tens mensagens. Porque não entras em contacto com algumas %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: pessoas que mapeiam perto de ti + messages_table: + from: De + to: Para + subject: Assunto + date: Data message_summary: unread_button: Marcar como não lida read_button: Marcar como lida @@ -1828,14 +1828,9 @@ pt-PT: body: Lamentamos, não existe nenhuma mensagem com esse identificador (id). outbox: title: Caixa de saída - my_inbox: Caixa de entrada - my_outbox: Caixa de saída messages: one: Tens %{count} mensagem enviada other: Tens %{count} mensagens enviadas - to: Para - subject: Assunto - date: Data no_sent_messages_html: Ainda não tens mensagens enviadas. Porque não entras em contacto com algumas %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: pessoas que mapeiam perto de ti @@ -1854,6 +1849,9 @@ pt-PT: correta para poderes ler a mensagem. sent_message_summary: destroy_button: Eliminar + heading: + my_inbox: Caixa de entrada + my_outbox: Caixa de saída mark: as_read: Mensagem marcada como lida as_unread: Mensagem marcada como não lida diff --git a/config/locales/pt.yml b/config/locales/pt.yml index 014c0ad0e..7e3d1a1e2 100644 --- a/config/locales/pt.yml +++ b/config/locales/pt.yml @@ -1802,8 +1802,6 @@ pt: messages: inbox: title: Caixa de Entrada - my_inbox: Minha Caixa de Entrada - my_outbox: Minha caixa de saída messages: Você tem %{new_messages} e %{old_messages} new_messages: one: '%{count} nova mensagem' @@ -1811,12 +1809,14 @@ pt: old_messages: one: '%{count} mensagem antiga' other: '%{count} mensagens antigas' - from: De - subject: Assunto - date: Data no_messages_yet_html: Você ainda não tem mensagens. Por que não entrar em contato com %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: alguém mapeando por perto + messages_table: + from: De + to: Para + subject: Assunto + date: Data message_summary: unread_button: Marcar como não lida read_button: Marcar como lida @@ -1836,14 +1836,9 @@ pt: body: Não existe uma mensagem com este id. outbox: title: Caixa de Saída - my_inbox: Minha caixa de entrada - my_outbox: Minha caixa de saída messages: one: Você tem %{count} mensagem enviada other: Você tem %{count} mensagens enviadas - to: Para - subject: Assunto - date: Data no_sent_messages_html: Você ainda não enviou nenhuma mensagem. Por que não entrar em contato com %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: alguém mapeando por perto @@ -1862,6 +1857,9 @@ pt: para poder responder. sent_message_summary: destroy_button: Apagar + heading: + my_inbox: Minha Caixa de Entrada + my_outbox: Minha caixa de saída mark: as_read: Mensagem marcada como lida as_unread: Mensagem marcada como não lida diff --git a/config/locales/ro.yml b/config/locales/ro.yml index c100b59e4..487a3b5ba 100644 --- a/config/locales/ro.yml +++ b/config/locales/ro.yml @@ -1776,8 +1776,6 @@ ro: messages: inbox: title: Mesaje primite - my_inbox: Mesaje primite - my_outbox: Mesaje trimise messages: Aveți mesaje %{new_messages} și %{old_messages} new_messages: one: '%{count} mesaj nou' @@ -1785,12 +1783,14 @@ ro: old_messages: one: '%{count} mesaj vechi' other: '%{count} mesaje vechi' - from: De la - subject: Subiect - date: Dată no_messages_yet_html: Nu aveți încă mesaje. De ce să nu intri în legătură cu unele dintre %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: oameni care cartografiază în apropiere + messages_table: + from: De la + to: Către + subject: Subiect + date: Dată message_summary: unread_button: Marchează ca necitit read_button: Marchează ca citit @@ -1810,14 +1810,9 @@ ro: body: Ne pare rău că nu există niciun mesaj cu acel id. outbox: title: Mesaje trimise - my_inbox: Mesaje primite - my_outbox: Mesaje trimise messages: one: Aveți %{count} mesaj trimis other: Aveți %{count} (de) mesaje trimise - to: Către - subject: Subiect - date: Dată no_sent_messages_html: Nu aveți mesaje trimise încă. De ce să nu intri în legătură cu unele dintre %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: oameni care cartografiază în apropiere @@ -1836,6 +1831,9 @@ ro: ca utilizatorul corect pentru a-l citi. sent_message_summary: destroy_button: Șterge + heading: + my_inbox: Mesaje primite + my_outbox: Mesaje trimise mark: as_read: Mesaj marcat ca fiind citit as_unread: Mesaj marcat ca necitit diff --git a/config/locales/ru.yml b/config/locales/ru.yml index 1e6b9cc18..82a8c0db1 100644 --- a/config/locales/ru.yml +++ b/config/locales/ru.yml @@ -1812,8 +1812,6 @@ ru: messages: inbox: title: Входящие - my_inbox: Мои входящие - my_outbox: Мои исходящие messages: У вас %{new_messages} и %{old_messages} new_messages: few: '%{count} новых сообщения' @@ -1825,11 +1823,13 @@ ru: many: '%{count} старых' one: '%{count} старое' other: '%{count} старых' + no_messages_yet_html: У вас пока нет сообщений. Почему бы не пообщаться с %{people_mapping_nearby_link}? + people_mapping_nearby: пользователями поблизости + messages_table: from: От + to: Кому subject: Тема date: Дата - no_messages_yet_html: У вас пока нет сообщений. Почему бы не пообщаться с %{people_mapping_nearby_link}? - people_mapping_nearby: пользователями поблизости message_summary: unread_button: Пометить как непрочитанное read_button: Пометить как прочитанное @@ -1855,16 +1855,11 @@ ru: Извините, но сообщения с таким ID нет. outbox: title: Исходящие - my_inbox: Мои входящие - my_outbox: Мои исходящие messages: few: У вас %{count} отправленных сообщения many: У вас %{count} отправленных сообщений one: У вас %{count} отправленное сообщение other: У вас %{count} отправленных сообщений - to: Кому - subject: Тема - date: Дата no_sent_messages_html: Нет отправленных сообщений. Почему бы не пообщаться с %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: пользователями поблизости @@ -1883,6 +1878,9 @@ ru: вашему вопросу пользователь, чтобы прочитать его. sent_message_summary: destroy_button: Удалить + heading: + my_inbox: Мои входящие + my_outbox: Мои исходящие mark: as_read: Сообщение отмечено как прочитанное as_unread: Сообщение отмечено как непрочитанное diff --git a/config/locales/sat.yml b/config/locales/sat.yml index bea210681..89835b0ab 100644 --- a/config/locales/sat.yml +++ b/config/locales/sat.yml @@ -505,16 +505,13 @@ sat: confirm_email: button: ᱜᱚᱴᱟᱭ ᱢᱮ messages: - inbox: + messages_table: subject: ᱵᱤᱥᱚᱭ date: ᱢᱟᱹᱦᱤᱛ message_summary: destroy_button: ᱜᱮᱫ ᱜᱤᱰᱤ new: title: ᱠᱷᱚᱵᱚᱨ ᱠᱩᱞ ᱢᱮ - outbox: - subject: ᱵᱤᱥᱚᱭ - date: ᱢᱟᱹᱦᱤᱛ show: destroy_button: ᱜᱮᱫ ᱜᱤᱰᱤ back: ᱛᱟᱭᱚᱢ diff --git a/config/locales/sc.yml b/config/locales/sc.yml index ae7add49f..f127b9bf0 100644 --- a/config/locales/sc.yml +++ b/config/locales/sc.yml @@ -1770,8 +1770,6 @@ sc: messages: inbox: title: Posta in intrada - my_inbox: Posta in intrada mea - my_outbox: Posta in essida mea messages: Tenes %{new_messages} e %{old_messages} new_messages: one: '%{count} messàgiu nou' @@ -1779,12 +1777,14 @@ sc: old_messages: one: '%{count} messàgiu betzu' other: '%{count} messàgios betzos' - from: Dae - subject: 'Sugetu:' - date: Data no_messages_yet_html: Non tenes galu messàgios. Proite non chircas a calicuna de sas %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: persones chi mapant a curtzu a tie + messages_table: + from: Dae + to: Cara a + subject: 'Sugetu:' + date: Data message_summary: unread_button: Sinna comente no lèghidu read_button: Sinna comente lèghidu @@ -1804,14 +1804,9 @@ sc: body: Non b'at perunu messàgiu cun custu id. outbox: title: Posta in essida - my_inbox: Posta in intrada mea - my_outbox: Posta in essida mea messages: one: Tenes %{count} messàgiu imbiadu other: Tenes %{count} messàgios imbiados - to: Cara a - subject: 'Sugetu:' - date: Data no_sent_messages_html: Non tenes galu messàgios imbiados. Proite non chircas a calicuna de sas %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: persones chi mapant a curtzu a tie @@ -1830,6 +1825,9 @@ sc: s'utente curretu pro lu lèghere. sent_message_summary: destroy_button: Cantzella + heading: + my_inbox: Posta in intrada mea + my_outbox: Posta in essida mea mark: as_read: Messàgiu marcadu comente lèghidu as_unread: Messàgiu marcadu comente non lèghidu diff --git a/config/locales/scn.yml b/config/locales/scn.yml index 0ccb00045..f8b75d1ef 100644 --- a/config/locales/scn.yml +++ b/config/locales/scn.yml @@ -1168,7 +1168,6 @@ scn: messages: inbox: title: Posta arrivata - my_inbox: La mè posta arrivata messages: Hai %{new_messages} e %{old_messages} new_messages: one: '%{count} missaggiu novu' @@ -1176,12 +1175,14 @@ scn: old_messages: one: '%{count} missaggiu vecchiu' other: '%{count} missaggî vecchî' - from: Di - subject: Oggettu - date: Data no_messages_yet_html: Ancora nun hai nuddu missaggiu. Pirchì nun fai canuscenza cu quarchidunu dî %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: mappatura vicinu a tìa + messages_table: + from: Di + to: A + subject: Oggettu + date: Data message_summary: unread_button: Signa comu di lèggiri read_button: Signa comu già liggiutu @@ -1204,9 +1205,6 @@ scn: messages: one: Hai %{count} missaggiu mannatu other: Hai %{count} missaggî mannati - to: A - subject: Oggettu - date: Data no_sent_messages_html: Ancora nun mannasti nuddu missaggiu. Pirchì nun fai canuscenza cu quarchidunu dî %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: mappatura vicinu a tìa @@ -1224,6 +1222,8 @@ scn: fu mannatu a dd'utenti. Pi favuri trasi comu l'utenti giustu pi putiri liggìrilu. sent_message_summary: destroy_button: Cancella + heading: + my_inbox: La mè posta arrivata mark: as_read: Missaggiu signatu comu già liggiutu as_unread: Missaggiu marcatu comu di lèggiri diff --git a/config/locales/sh.yml b/config/locales/sh.yml index 9f8ef5228..fe97e855a 100644 --- a/config/locales/sh.yml +++ b/config/locales/sh.yml @@ -557,6 +557,8 @@ sh: confirm_email: heading: Potvrda promjene e-adrese messages: + messages_table: + to: Za message_summary: reply_button: Odgovori destroy_button: Izbriši @@ -574,9 +576,6 @@ sh: body: Nažalost, nema poruke s tom naznakom. outbox: title: Odlazna pošta - to: Za - subject: Tema - date: Datum no_sent_messages_html: Još uvijek nemate poslanih poruka. Zašto ne biste iskontaktirali s nekim %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: ljudima u vašoj okolini diff --git a/config/locales/sk.yml b/config/locales/sk.yml index 68fc7960f..080d69e8d 100644 --- a/config/locales/sk.yml +++ b/config/locales/sk.yml @@ -1644,8 +1644,6 @@ sk: messages: inbox: title: Doručená pošta - my_inbox: Doručená pošta - my_outbox: Odoslané messages: Máte %{new_messages} a %{old_messages} new_messages: few: '%{count} nové správy' @@ -1655,11 +1653,13 @@ sk: few: '%{count} staré správy' one: '%{count} starú správu' other: '%{count} starých správ' + no_messages_yet_html: Zatiaľ nemáte žiadne správy. Čo napr. kontaktovať %{people_mapping_nearby_link}? + people_mapping_nearby: používateľov v okolí + messages_table: from: Od + to: Komu subject: Predmet date: Dátum - no_messages_yet_html: Zatiaľ nemáte žiadne správy. Čo napr. kontaktovať %{people_mapping_nearby_link}? - people_mapping_nearby: používateľov v okolí message_summary: unread_button: Označiť ako neprečítané read_button: Označiť ako prečítané @@ -1679,15 +1679,10 @@ sk: body: Ľutujeme, neexistuje správa s takým ID. outbox: title: Odoslaná pošta - my_inbox: Doručená pošta - my_outbox: Odoslané messages: few: Máte %{count} odeslané správy one: Máte %{count} odoslanú správu other: Máte %{count} odoslaných správ - to: Komu - subject: Predmet - date: Dátum no_sent_messages_html: Nemáte odoslané správy. Prečo ste sa nespojili s niekým z %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: blízko mapujúci ľudia @@ -1706,6 +1701,9 @@ sk: sa pod príslušným kontom. sent_message_summary: destroy_button: Zmazať + heading: + my_inbox: Doručená pošta + my_outbox: Odoslané mark: as_read: Správa označená ako prečítaná as_unread: Správa označená ako neprečítaná diff --git a/config/locales/skr-arab.yml b/config/locales/skr-arab.yml index 34749cf45..c793e7e77 100644 --- a/config/locales/skr-arab.yml +++ b/config/locales/skr-arab.yml @@ -1038,9 +1038,9 @@ skr-arab: messages: inbox: title: ان باکس - my_inbox: میݙا انباکس - my_outbox: میݙا آؤٹ باکس + messages_table: from: کنوں + to: تائیں subject: موضوع date: تریخ message_summary: @@ -1054,11 +1054,6 @@ skr-arab: back_to_inbox: انباکس تے واپس outbox: title: آؤٹ باکس - my_inbox: میݙا انباکس - my_outbox: میݙا آؤٹ باکس - to: تائیں - subject: موضوع - date: تریخ show: title: سنیہا پڑھو reply_button: جواب @@ -1067,6 +1062,9 @@ skr-arab: back: پچھوں sent_message_summary: destroy_button: مٹاؤ + heading: + my_inbox: میݙا انباکس + my_outbox: میݙا آؤٹ باکس destroy: destroyed: سنیہا مٹ ڳیا passwords: diff --git a/config/locales/sl.yml b/config/locales/sl.yml index 6558df743..75e5e936c 100644 --- a/config/locales/sl.yml +++ b/config/locales/sl.yml @@ -58,6 +58,12 @@ sl: messages: invalid_email_address: ni videti veljaven e-poštni naslov email_address_not_routable: ni preusmerljiv + models: + user_mute: + attributes: + subject: + format: '%{message}' + is_already_muted: je že utišan models: acl: Seznam nadzora dostopa changeset: Nabor sprememb @@ -265,7 +271,7 @@ sl: opened_at_html: Ustvarjeno %{when} opened_at_by_html: Ustvaril_a %{user} %{when} commented_at_html: Posodobljeno %{when} - commented_at_by_html: Posodobil/a %{user} %{when} + commented_at_by_html: Posodobil_a %{user} %{when} closed_at_html: Razrešeno %{when} closed_at_by_html: Razrešil_a %{user} %{when} reopened_at_html: Znova aktivirano %{when} @@ -503,7 +509,7 @@ sl: index: title: Sklopi sprememb title_user: Sklopi sprememb od %{user} - title_user_link_html: Sklopi sprememb uporabnika/ce %{user_link} + title_user_link_html: Sklopi sprememb uporabnika_ce %{user_link} title_friend: Množice sprememb mojih prijateljev title_nearby: Sklopi sprememb bližnjih uporabnikov empty: Ni najdenih množic sprememb. @@ -518,7 +524,7 @@ sl: changeset_comments: comment: comment: 'Nov komentar o naboru sprememb #%{changeset_id} uporabnika %{author}' - commented_at_by_html: Posodobil/a %{user} %{when} + commented_at_by_html: Posodobil_a %{user} %{when} comments: comment: 'Nov komentar o naboru sprememb #%{changeset_id} uporabnika %{author}' index: @@ -1514,7 +1520,7 @@ sl: no_reports: Ni prijav report_created_at: Prvič prijavljeno %{datetime} last_resolved_at: Zadnjič razrešeno %{datetime} - last_updated_at: Zadnjič %{datetime} posodobil/a %{displayname} + last_updated_at: Zadnjič %{datetime} posodobil_a %{displayname} resolve: Razreši ignore: Prezri reopen: Znova odpri @@ -1807,8 +1813,6 @@ sl: messages: inbox: title: Prejeta pošta - my_inbox: Prejeta pošta - my_outbox: Poslana pošta messages: Imate %{new_messages} in %{old_messages}. new_messages: few: '%{count} nova sporočila' @@ -1820,17 +1824,21 @@ sl: one: '%{count} staro sporočilo' two: '%{count} stari sporočili' other: '%{count} starih sporočil' - from: Od - subject: Zadeva - date: Datum no_messages_yet_html: Prejeli niste še nobenih sporočil. Zakaj ne bi stopili v stik z %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: ljudmi, ki kartirajo blizu vas + messages_table: + from: Od + to: Za + subject: Zadeva + date: Datum + actions: Dejanja message_summary: unread_button: Označi kot neprebrano read_button: Označi kot prebrano reply_button: Odgovori destroy_button: Izbriši + unmute_button: Prestavi v mapo »Prejeto«. new: title: Pošiljanje sporočila send_message_to_html: Pošlji novo sporočilo uporabniku %{name} @@ -1845,19 +1853,22 @@ sl: body: Žal ni sporočila s tem id-jem. outbox: title: Poslana pošta - my_inbox: Prejeta pošta - my_outbox: Poslana pošta + actions: Dejanja messages: few: Imate %{count} poslana sporočila one: Imate %{count} poslano sporočilo two: Imate %{count} poslani sporočili other: Imate %{count} poslanih sporočil - to: Za - subject: Zadeva - date: Datum no_sent_messages_html: Poslali niste še nobenih sporočil. Zakaj ne bi stopili v stik z %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: ljudmi, ki kartirajo blizu vas + muted: + title: Utišana sporočila + messages: + one: '%{count} novo sporočilo' + two: '%{count} novi sporočili' + few: '%{count} novih sporočil' + other: '%{count} novih sporočil' reply: wrong_user: Prijavljeni ste kot '%{user}', toda sporočilo, na katerega odgovarjate, ni bilo poslano temu uporabniku. Za odgovor se prijavite kot pravi uporabnik. @@ -1871,9 +1882,16 @@ sl: ni bilo poslano vam. Prosimo, prijavite se, kot pravi uporabnik za branje. sent_message_summary: destroy_button: Izbriši + heading: + my_inbox: Prejeta pošta + my_outbox: Poslana pošta + muted_messages: Utišana sporočila mark: as_read: Sporočilo označeno kot prebrano as_unread: Sporočilo označeno kot neprebrano + unmute: + notice: Sporočilo je bilo prestavljeno v mapo »Prejeto«. + error: Sporočila ni bilo mogoče premakniti v mapo »Prejeto«. destroy: destroyed: Sporočilo izbrisano passwords: @@ -2670,6 +2688,7 @@ sl: oauth1_settings: Nastavitve OAuth 1 oauth2_applications: Aplikacije OAuth 2 oauth2_authorizations: Pooblastila OAuth 2 + muted_users: Utišani uporabniki oauth: authorize: title: Dovoli dostop do vašega računa @@ -2881,6 +2900,8 @@ sl: my_dashboard: Moja nadzorna plošča blocks on me: Blokiranja mene blocks by me: Moja blokiranja + create_mute: Utišaj tega uporabnika + destroy_mute: Vklopi zvok tega uporabnika edit_profile: Uredi profil send message: Pošlji sporočilo diary: Dnevnik @@ -3052,7 +3073,7 @@ sl: heading_html: Seznam blokiranj uporabnika %{name} empty: Uporabnik/ca %{name} še ni bil/a blokiran/a. blocks_by: - title: Dana blokiranja uporabnika/ce %{name} + title: Dana blokiranja uporabnika_ce %{name} heading_html: Seznam izvedenih blokiranj uporabnika %{name} empty: Uporabnik/ca %{name} ni blokiral/a še nikogar. show: @@ -3083,6 +3104,32 @@ sl: showing_page: Stran %{page} next: Naprej » previous: « Prejšnja + user_mutes: + index: + title: Utišani uporabniki + my_muted_users: Moji utišani uporabniki + you_have_muted_n_users: + one: Utišali ste %{count} uporabnika + two: Utišali ste %{count} uproabnika + few: Utišali ste %{count} uporabnikov + other: Utišali ste %{count} uporabnikov + user_mute_explainer: Sporočila utišanih uporabnikov so premaknjena v ločeno + mapo »Prejeto« in ne boste prejemali e-poštnih obvestil. + user_mute_admins_and_moderators: Administratorje in moderatorje lahko utišate, + vendar njihova sporočila ne bodo utišana. + table: + thead: + muted_user: Utišani uporabnik + actions: Dejanja + tbody: + unmute: Vklopi zvok + send_message: Pošlji sporočilo + create: + notice: Utišali ste %{name}. + error: '%{name} ni bilo mogoče utišati. %{full_message}.' + destroy: + notice: Vklopili ste zvok %{name}. + error: Zvoka uporabnika ni bilo mogoče vklopiti. Prosimo, poskusite znova. notes: index: title: Opombe, ki jih je posredoval_a ali komentiral_a %{user} diff --git a/config/locales/sq.yml b/config/locales/sq.yml index d557e8472..240b48c9f 100644 --- a/config/locales/sq.yml +++ b/config/locales/sq.yml @@ -959,14 +959,15 @@ sq: messages: inbox: title: Kutia mbërritëse - my_inbox: Kutia ime mbërritëse messages: Ti ke %{new_messages} dhe %{old_messages} - from: Prej - subject: Titulli - date: Data no_messages_yet_html: Ti nuk ke mesazhe ende. Pse nuk kontakton ndonjërin nga %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: hartografët aty pranë + messages_table: + from: Prej + to: Për + subject: Titulli + date: Data message_summary: unread_button: Shëno si të palexuar read_button: Shëno si të lexuar @@ -986,9 +987,6 @@ sq: body: Na vjen keq, nuk ka mesazh me këtë id. outbox: title: Dalje - to: Për - subject: Titulli - date: Data show: reply_button: Përgjigje unread_button: Shëno si të palexuar @@ -998,6 +996,8 @@ sq: si përdorues i saktë për të lexuar atë.' sent_message_summary: destroy_button: Fshi + heading: + my_inbox: Kutia ime mbërritëse mark: as_read: Mesazhi është shënuar si të lexuar as_unread: Mesazhi është shënuar si i palexuar diff --git a/config/locales/sr-Latn.yml b/config/locales/sr-Latn.yml index db977c511..a0cb37ae5 100644 --- a/config/locales/sr-Latn.yml +++ b/config/locales/sr-Latn.yml @@ -829,7 +829,6 @@ sr-Latn: messages: inbox: title: Primljene - my_inbox: Primljene messages: Imate %{new_messages} i %{old_messages} new_messages: one: '%{count} nova poruka' @@ -837,12 +836,14 @@ sr-Latn: old_messages: one: '%{count} stara poruka' other: '%{count} stare poruke' - from: Od - subject: Naslov - date: Datum no_messages_yet_html: Još uvek nemate poruka. Zašto ne biste stupili u kontakt s %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: maperima u vašoj okolini + messages_table: + from: Od + to: Za + subject: Naslov + date: Datum message_summary: unread_button: Označi kao nepročitano read_button: Označi kao pročitano @@ -865,9 +866,6 @@ sr-Latn: messages: one: Imate %{count} poslatu poruku other: Imate %{count} poslate poruke - to: Za - subject: Naslov - date: Datum no_sent_messages_html: Još uvek nemate poslatih poruka. Zašto ne biste stupili u kontakt s %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: maperima u vašoj okolini @@ -883,6 +881,8 @@ sr-Latn: pročitali. sent_message_summary: destroy_button: Obriši + heading: + my_inbox: Primljene mark: as_read: Poruka je označena kao pročitana as_unread: Poruka je označena kao nepročitana diff --git a/config/locales/sr.yml b/config/locales/sr.yml index f74a57e4a..0412f37e4 100644 --- a/config/locales/sr.yml +++ b/config/locales/sr.yml @@ -1340,7 +1340,6 @@ sr: messages: inbox: title: Примљене - my_inbox: Примљене messages: Имате %{new_messages} и %{old_messages} new_messages: one: '%{count} нова порука' @@ -1348,12 +1347,14 @@ sr: old_messages: one: '%{count} стара порука' other: '%{count} старих порука' - from: Од - subject: Наслов - date: Датум no_messages_yet_html: Још увек немате порука. Зашто не бисте ступили у контакт с %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: маперима у вашој околини + messages_table: + from: Од + to: За + subject: Наслов + date: Датум message_summary: unread_button: Означи као непрочитано read_button: Означи као прочитано @@ -1376,9 +1377,6 @@ sr: messages: one: Имате %{count} послату поруку other: Имате %{count} послате поруке - to: За - subject: Наслов - date: Датум no_sent_messages_html: Још увек немате послатих порука. Зашто не бисте ступили у контакт с %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: маперима у вашој околини @@ -1396,6 +1394,8 @@ sr: прочитали. sent_message_summary: destroy_button: Обриши + heading: + my_inbox: Примљене mark: as_read: Порука је означена као прочитана as_unread: Порука је означена као непрочитана diff --git a/config/locales/sv.yml b/config/locales/sv.yml index 9efb4fbf6..3a49387ba 100644 --- a/config/locales/sv.yml +++ b/config/locales/sv.yml @@ -1781,8 +1781,6 @@ sv: messages: inbox: title: Inkorg - my_inbox: Min inkorg - my_outbox: Min utkorg messages: Du har %{new_messages} och %{old_messages} new_messages: one: '%{count} nytt meddelande' @@ -1790,12 +1788,14 @@ sv: old_messages: one: '%{count} gammalt meddelande' other: '%{count} gamla meddelanden' - from: Från - subject: Ärende - date: Datum no_messages_yet_html: Du har inga meddelanden ännu. Varför inte ta kontakt med någon %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: folk som kartlägger i närheten + messages_table: + from: Från + to: Till + subject: Ärende + date: Datum message_summary: unread_button: Markera som oläst read_button: Markera som läst @@ -1815,14 +1815,9 @@ sv: body: Det finns inget meddelande med det ID:et. outbox: title: Utkorg - my_inbox: Min inkorg - my_outbox: Min utkorg messages: one: Du har %{count} skickat ett meddelande other: Du har %{count} skickat meddelanden - to: Till - subject: Ärende - date: Datum no_sent_messages_html: Du har inte skickat några meddelanden ännu. Varför inte ta kontakt med någon av de %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: folk som kartlägger i närheten @@ -1841,6 +1836,9 @@ sv: användare för att läsa det. sent_message_summary: destroy_button: Radera + heading: + my_inbox: Min inkorg + my_outbox: Min utkorg mark: as_read: Meddelandet markerat som läst as_unread: Meddelandet markerat som oläst diff --git a/config/locales/ta.yml b/config/locales/ta.yml index 8ee2fdfab..04d5acb8a 100644 --- a/config/locales/ta.yml +++ b/config/locales/ta.yml @@ -593,6 +593,7 @@ ta: messages: inbox: title: உள்பெட்டி + messages_table: from: 'அனுப்புநர்:' subject: பொருள் date: நாள் @@ -612,8 +613,6 @@ ta: heading: அப்படியொரு தகவல் இல்லை outbox: title: அனுப்பியவை - subject: பொருள் - date: நாள் show: title: தகவலை வாசிக்கவும் reply_button: பதிலளி diff --git a/config/locales/te.yml b/config/locales/te.yml index 4cd8020c2..b3fbbda73 100644 --- a/config/locales/te.yml +++ b/config/locales/te.yml @@ -1641,8 +1641,6 @@ te: messages: inbox: title: ఇన్‌బాక్సు - my_inbox: నా ఇన్‌బాక్స్ - my_outbox: నా ఔట్‌బాక్సు messages: మీకు %{new_messages}, %{old_messages} ఉన్నాయి new_messages: one: '%{count} కొత్త సందేశం' @@ -1650,12 +1648,14 @@ te: old_messages: one: '%{count} పాత సందేశం' other: '%{count} పాత సందేశాలు' - from: నుండి - subject: విషయం - date: తేదీ no_messages_yet_html: మీకింకా సందేశాలేమీ లేవు. %{people_mapping_nearby_link} ఎవరినైనా ఎందుకు సంప్రదించకూడదూ? people_mapping_nearby: సమీపంలో మ్యాపింగు చేస్తున్నవారు + messages_table: + from: నుండి + to: కు + subject: విషయం + date: తేదీ message_summary: unread_button: చదవనట్లుగా గుర్తుపెట్టు read_button: చదివినట్లుగా గుర్తుపెట్టు @@ -1675,14 +1675,9 @@ te: body: సారీ, ఆ ఐడీతో సందేశమేమీ లేదు. outbox: title: ఔట్‌బాక్సు - my_inbox: నా ఇన్‌బాక్సు - my_outbox: నా ఔట్‌బాక్సు messages: one: మీకు %{count} పంపిన సందేశం ఉంది other: మీకు %{count} పంపిన సందేశాలు ఉన్నాయి - to: కు - subject: విషయం - date: తేదీ no_sent_messages_html: మీకింకా పంపిన సందేశాలు లేవు. %{people_mapping_nearby_link} ఎవరినైనా ఎందుకు సంప్రదించకూడదూ? people_mapping_nearby: సమీపంలో మ్యాపింగు చేస్తున్నవారు @@ -1699,6 +1694,9 @@ te: పంపలేదు, ఆ వాడుకరికి రాలేదు. సరైన వాడుకరిగా లాగినై చదవండి. sent_message_summary: destroy_button: తొలగించు + heading: + my_inbox: నా ఇన్‌బాక్స్ + my_outbox: నా ఔట్‌బాక్సు mark: as_read: సందేశాన్ని చదివినట్లుగా గుర్తుపెట్టాం as_unread: సందేశాన్ని చదవనట్లుగా గుర్తుపెట్టాం diff --git a/config/locales/th.yml b/config/locales/th.yml index b38c9a6f7..17399a6b3 100644 --- a/config/locales/th.yml +++ b/config/locales/th.yml @@ -1357,8 +1357,6 @@ th: messages: inbox: title: จดหมายรับ - my_inbox: จดหมายรับส่วนตัว - my_outbox: กล่องจดหมายขาออกส่วนตัว messages: ท่านมี %{new_messages} และ %{old_messages} new_messages: one: ข้อความใหม่ %{count} ข้อความ @@ -1366,11 +1364,13 @@ th: old_messages: one: ข้อความเก่า %{count} ข้อความ other: ข้อความเก่า %{count} ข้อความ + no_messages_yet_html: ท่านยังไม่มีข้อความใด ๆ ทำไมไม่ลองติดต่อกับ%{people_mapping_nearby_link}บ้าง? + people_mapping_nearby: ผู้คนที่กำลังทำแผนที่ที่อยู่ใกล้เคียง + messages_table: from: จาก + to: ถึง subject: เรื่อง date: วันที่ - no_messages_yet_html: ท่านยังไม่มีข้อความใด ๆ ทำไมไม่ลองติดต่อกับ%{people_mapping_nearby_link}บ้าง? - people_mapping_nearby: ผู้คนที่กำลังทำแผนที่ที่อยู่ใกล้เคียง message_summary: unread_button: ทำเครื่องหมายว่ายังไม่ได้อ่าน read_button: ทำเครื่องหมายว่าอ่านแล้ว @@ -1389,14 +1389,9 @@ th: body: ขออภัย ไม่พบข้อความที่กำกับด้วยรหัสดังกล่าว outbox: title: จดหมายออก - my_inbox: กล่องจดหมายขาเข้าส่วนตัว - my_outbox: กล่องจดหมายขาออกส่วนตัว messages: one: ท่านมีข้อความส่งแล้ว %{count} ฉบับ other: ท่านมีข้อความส่งแล้ว %{count} ฉบับ - to: ถึง - subject: หัวเรื่อง - date: วันที่ no_sent_messages_html: ท่านยังไม่มีข้อความใด ๆ ทำไมไม่ลองติดต่อกับ%{people_mapping_nearby_link}บ้าง? people_mapping_nearby: ผู้คนที่กำลังทำแผนที่ที่อยู่ใกล้เคียง reply: @@ -1412,6 +1407,9 @@ th: โปรดเข้าระบบใหม่โดยใช้ชื่อผู้ใช้นั้นเพื่อตอบกลับ sent_message_summary: destroy_button: ลบ + heading: + my_inbox: จดหมายรับส่วนตัว + my_outbox: กล่องจดหมายขาออกส่วนตัว mark: as_read: ข้อความถูกทำเครื่องหมายว่าอ่านแล้ว as_unread: ข้อความถูกทำเครื่องหมายว่ายังไม่ได้อ่าน diff --git a/config/locales/tl.yml b/config/locales/tl.yml index 0ff6ac89f..82a23cbfe 100644 --- a/config/locales/tl.yml +++ b/config/locales/tl.yml @@ -1362,8 +1362,6 @@ tl: messages: inbox: title: Kahon ng pumapasok - my_inbox: Kahong-tanggapan Ko - my_outbox: Kahong-labasan Ko messages: Mayroong kang %{new_messages} at %{old_messages} new_messages: one: '%{count} bagong mensahe' @@ -1371,12 +1369,14 @@ tl: old_messages: one: '%{count} lumang mensahe' other: '%{count} lumang mga mensahe' - from: Mula sa - subject: Paksa - date: Petsa no_messages_yet_html: Wala ka pang mga mensahe. Bakit hindi makipag-ugnayan sa ilang mga %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: mga taong kalapit na nagmamapa + messages_table: + from: Mula sa + to: Para kay + subject: Paksa + date: Petsa message_summary: unread_button: Tatakan bilang hindi pa nababasa read_button: Tatakan bilang nabasa na @@ -1396,14 +1396,9 @@ tl: body: Paumanhin walang mensahe na may ganyang ID. outbox: title: Kahong-labasan - my_inbox: Kahong-tanggapan Ko - my_outbox: Kahong-labasan Ko messages: one: Mayroon kang %{count} ipinadalang mensahe other: Mayroon kang %{count} ipinadalang mga mensahe - to: Para kay - subject: Paksa - date: Petsa no_sent_messages_html: Wala ka pang ipinadadalang mga mensahe. Bakit hindi makipag-ugnayan sa ilang mga %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: mga taong kalapit na nagmamapa @@ -1422,6 +1417,9 @@ tl: bilang ang tamang tagagamit upang mabasa ito. sent_message_summary: destroy_button: Burahin + heading: + my_inbox: Kahong-tanggapan Ko + my_outbox: Kahong-labasan Ko mark: as_read: Minarkahan ang mensahe bilang nabasa na as_unread: Minarkahan ang mensahe bilang hindi pa nababasa diff --git a/config/locales/tr.yml b/config/locales/tr.yml index 4d3d8bdae..bcf4e3ebf 100644 --- a/config/locales/tr.yml +++ b/config/locales/tr.yml @@ -1798,8 +1798,6 @@ tr: messages: inbox: title: Gelen kutusu - my_inbox: Gelen kutusu - my_outbox: Giden Kutum messages: '%{new_messages} ve %{old_messages}' new_messages: one: '%{count} yeni mesaj' @@ -1807,12 +1805,14 @@ tr: old_messages: one: '%{count} eski mesaj' other: '%{count} eski mesaj' - from: Gönderen - subject: Konu - date: Tarih no_messages_yet_html: 'Henüz mesajınız yok. Yakındaki insanlarla iletişime geçmeye ne dersiniz? Deneyin: %{people_mapping_nearby_link}' people_mapping_nearby: yakın çevredeki haritacılar + messages_table: + from: Gönderen + to: Alıcı + subject: Konu + date: Tarih message_summary: unread_button: Okunmadı olarak işaretle read_button: Okundu olarak işaretle @@ -1832,14 +1832,9 @@ tr: body: Üzgünüz, bu kimlik ile bir mesaj yok. outbox: title: Giden kutusu - my_inbox: Gelen Kutum - my_outbox: Giden Kutum messages: one: '%{count} mesaj gönderdiniz' other: ' %{count} mesaj gönderdiniz' - to: Alıcı - subject: Konu - date: Tarih no_sent_messages_html: 'Henüz kimseye mesaj göndermediniz. Yakındaki insanlarla iletişime geçmeye ne dersiniz? Deneyin: %{people_mapping_nearby_link}' people_mapping_nearby: yakın çevredeki haritacılar @@ -1858,6 +1853,9 @@ tr: giriş yapın.' sent_message_summary: destroy_button: Sil + heading: + my_inbox: Gelen kutusu + my_outbox: Giden Kutum mark: as_read: Mesaj okundu olarak işaretlendi as_unread: Mesaj okunmadı olarak işaretlendi @@ -1882,6 +1880,7 @@ tr: flash token bad: Bu simgeyi bulamadıysanız belki de bağlantıyı kontrol etmelisiniz? update: flash changed: Parolanız değiştirildi. + flash token bad: Bu simgeyi bulamadıysanız belki de bağlantıyı kontrol etmelisiniz? preferences: show: title: Tercihlerim @@ -2364,6 +2363,7 @@ tr: primary: Devlet Yolu secondary: İl yolu unclassified: Sınıflandırılmamış yol + pedestrian: Yaya yolu track: Toprak yolu bridleway: Binici yolu cycleway: Bisiklet yolu @@ -2372,7 +2372,13 @@ tr: cycleway_local: Yerel Bisiklet Yolu footway: Yaya yolu rail: Demiryolu + train: Tren subway: Metro + ferry: Feribot + light_rail: Hafif raylı + tram_only: Tramvay + trolleybus: Troleybüs + bus: Otobüs cable: - Teleferik - gondol @@ -2381,23 +2387,38 @@ tr: - Uçak pisti apron_only: Havaalanı apronu admin: İdari sınırı + orchard: + - Meyve bahçesi + - üzüm bağı forest: - Orman - - Orman + - orman + farmland: Tarım arazisi + grass: + - Çimen + - çayır + bare_rock: Çıplak kaya + sand: Kum golf: Golf sahası park: Park common: - Çimen - mera - bahçe + built_up: İnşa alanı resident: Yerleşim bölgesi retail: Alışveriş merkezi industrial: Sanayi alanı commercial: Ticari ve hizmet alanı heathland: Fundalık + scrubland: Çalılık lake: - Göl - rezervuar + intermittent_water: Aralıklı su birikintisi + glacier: Buzul + reef: Resif + wetland: Sulak alan farm: Çiftlik brownfield: Çıplak arazi cemetery: Mezarlık @@ -2409,6 +2430,7 @@ tr: school: - Okul - Üniversite + - hastane building: Önemli yapı station: Gar summit: @@ -2419,6 +2441,8 @@ tr: private: Özel giriş destination: Hedef noktası construction: yapım aşamasındaki yollar + bus_stop: Otobüs durağı + stop: Durak bicycle_shop: Bisikletçi bicycle_parking: Bisiklet parkı toilets: Tuvaletler diff --git a/config/locales/tt.yml b/config/locales/tt.yml index a88e4a264..ab3cc0327 100644 --- a/config/locales/tt.yml +++ b/config/locales/tt.yml @@ -832,6 +832,7 @@ tt: other: '%{count} яңа хәбәрегез' old_messages: other: '%{count} иске хәбәрегез' + messages_table: from: 'Кемнән:' subject: Тема date: Вакыт diff --git a/config/locales/uk.yml b/config/locales/uk.yml index 764e0db8e..5d2374817 100644 --- a/config/locales/uk.yml +++ b/config/locales/uk.yml @@ -1833,8 +1833,6 @@ uk: messages: inbox: title: Вхідні - my_inbox: Вхідні - my_outbox: Вихідні messages: У вас %{new_messages} і %{old_messages} new_messages: one: '%{count} нове повідомлення' @@ -1846,12 +1844,14 @@ uk: few: '%{count} старих повідомлення' many: '%{count} старих повідомлень' other: "" - from: Від - subject: Тема - date: Дата no_messages_yet_html: У вас ще немає повідомлень. Чому б не поспілкуватись з кимось із %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: мапери поблизу вас + messages_table: + from: Від + to: Кому + subject: Тема + date: Дата message_summary: unread_button: Позначити як непрочитане read_button: Позначити як прочитане @@ -1871,16 +1871,11 @@ uk: body: Вибачте, але повідомлення з цим ідентифікатором не існує. outbox: title: Вихідні - my_inbox: Вхідні - my_outbox: Вихідні messages: one: У вас %{count} надіслане повідомлення few: У вас %{count} надісланих повідомлення many: У вас %{count} надісланих повідомлень other: "" - to: Кому - subject: Тема - date: Дата no_sent_messages_html: У вас немає надісланих повідомлень. Чому б не поспілкуватись з кимось із %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: маперів поблизу вас @@ -1899,6 +1894,9 @@ uk: облікового запису, щоб прочитати його. sent_message_summary: destroy_button: Вилучити + heading: + my_inbox: Вхідні + my_outbox: Вихідні mark: as_read: Повідомлення позначене як прочитане as_unread: Повідомлення позначене як непрочитане diff --git a/config/locales/vi.yml b/config/locales/vi.yml index 512f7e2b3..5884da852 100644 --- a/config/locales/vi.yml +++ b/config/locales/vi.yml @@ -1602,16 +1602,16 @@ vi: messages: inbox: title: Hộp thư - my_inbox: Hộp thư đến - my_outbox: Hộp thư gửi messages: Bạn có %{new_messages} và %{old_messages} new_messages: '%{count} thư mới' old_messages: '%{count} thư cũ' + no_messages_yet_html: Bạn chưa nhận thư nào. Hãy thử liên lạc với %{people_mapping_nearby_link}? + people_mapping_nearby: những người ở gần + messages_table: from: Từ + to: Tới subject: Tiêu đề date: Ngày - no_messages_yet_html: Bạn chưa nhận thư nào. Hãy thử liên lạc với %{people_mapping_nearby_link}? - people_mapping_nearby: những người ở gần message_summary: unread_button: Đánh dấu là chưa đọc read_button: Đánh dấu là đã đọc @@ -1631,12 +1631,7 @@ vi: body: Rất tiếc, không có thư nào với ID đó. outbox: title: Hộp thư đã gửi - my_inbox: Hộp thư đến - my_outbox: Hộp thử gửi messages: Bạn có %{count} thư đã gửi - to: Tới - subject: Tiêu đề - date: Ngày no_sent_messages_html: Bạn chưa gửi thư cho người nào. Hãy thử liên lạc với %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: những người ở gần @@ -1655,6 +1650,9 @@ vi: xác để đọc nó. sent_message_summary: destroy_button: Xóa + heading: + my_inbox: Hộp thư đến + my_outbox: Hộp thư gửi mark: as_read: Thư đã đọc as_unread: Thư chưa đọc diff --git a/config/locales/zh-CN.yml b/config/locales/zh-CN.yml index dea0b2ba3..6e1dca55a 100644 --- a/config/locales/zh-CN.yml +++ b/config/locales/zh-CN.yml @@ -123,6 +123,9 @@ zh-CN: messages: invalid_email_address: 似乎不是有效的电子邮件地址 email_address_not_routable: 不可路由 + models: + user_mute: + is_already_muted: 已禁言 models: acl: 访问控制列表 changeset: 变更集 @@ -1730,16 +1733,17 @@ zh-CN: messages: inbox: title: 收件箱 - my_inbox: 我的收件箱 - my_outbox: 我的发件箱 messages: 您有 %{new_messages}和 %{old_messages} new_messages: '%{count} 条新消息' old_messages: '%{count} 条旧消息' + no_messages_yet_html: 您还没有消息,何不联系一些%{people_mapping_nearby_link}? + people_mapping_nearby: 在附近绘制地图的人 + messages_table: from: 发件人 + to: 收件人 subject: 标题 date: 日期 - no_messages_yet_html: 您还没有消息,何不联系一些%{people_mapping_nearby_link}? - people_mapping_nearby: 在附近绘制地图的人 + actions: 操作 message_summary: unread_button: 标记为未读 read_button: 标记为已读 @@ -1758,14 +1762,9 @@ zh-CN: body: 对不起,没有具有该 id 的消息。 outbox: title: 发件箱 - my_inbox: 我的收件箱 - my_outbox: 我的发件箱 messages: one: 您有 %{count} 条已发送信息 other: 您有 %{count} 条已发送信息 - to: 收件人 - subject: 标题 - date: 日期 no_sent_messages_html: 您尚未发送信息。何不联系一些%{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: 在附近绘制地图的人 reply: @@ -1779,6 +1778,9 @@ zh-CN: wrong_user: 您已经以 '%{user}' 的身份登录,但是您想要阅读的消息并非寄给这个用户。请以正确的用户身份登录以阅读这个消息。 sent_message_summary: destroy_button: 删除 + heading: + my_inbox: 我的收件箱 + my_outbox: 我的发件箱 mark: as_read: 标记消息为已读 as_unread: 标记消息为未读 @@ -2250,6 +2252,7 @@ zh-CN: school: - 学校 - 大学 + - 医院 building: 特殊建筑物 station: 火车站 summit: @@ -2606,6 +2609,7 @@ zh-CN: my_dashboard: 我的综合面板 blocks on me: 我的封禁 blocks by me: 被我封禁 + create_mute: 禁言此用户 edit_profile: 编辑个人资料 send message: 发送消息 diary: 日记 @@ -2788,6 +2792,9 @@ zh-CN: showing_page: 第 %{page} 页 next: 下一页 » previous: « 上一页 + user_mutes: + destroy: + error: 无法解除用户禁言。请再试一次。 notes: index: title: '%{user} 提交或评论的注记' diff --git a/config/locales/zh-TW.yml b/config/locales/zh-TW.yml index 008ab780d..4ba40cc1d 100644 --- a/config/locales/zh-TW.yml +++ b/config/locales/zh-TW.yml @@ -87,6 +87,12 @@ zh-TW: messages: invalid_email_address: 似乎不是有效的電子郵件信箱地址。 email_address_not_routable: 不可繞送 + models: + user_mute: + attributes: + subject: + format: '%{message}' + is_already_muted: 已忽視 models: acl: 存取控制清單 changeset: 變更集 @@ -1701,8 +1707,6 @@ zh-TW: messages: inbox: title: 收件匣 - my_inbox: 我的收件匣 - my_outbox: 我的寄件匣 messages: 您有 %{new_messages} 及 %{old_messages}。 new_messages: one: '%{count} 項新訊息' @@ -1710,16 +1714,20 @@ zh-TW: old_messages: one: '%{count} 項舊訊息' other: '%{count} 項舊訊息' + no_messages_yet_html: 您還沒有訊息。何不跟一些 %{people_mapping_nearby_link} 接觸看看? + people_mapping_nearby: 在附近製圖的人 + messages_table: from: 寄件者 + to: 收件者 subject: 主旨 date: 日期 - no_messages_yet_html: 您還沒有訊息。何不跟一些 %{people_mapping_nearby_link} 接觸看看? - people_mapping_nearby: 在附近製圖的人 + actions: 操作 message_summary: unread_button: 標記為未讀 read_button: 標記為已讀 reply_button: 回覆 destroy_button: 刪除 + unmute_button: 移至收件匣 new: title: 寄出訊息 send_message_to_html: 寄出新訊息給 %{name} @@ -1733,16 +1741,17 @@ zh-TW: body: 抱歉,並沒有這個 id 的訊息。 outbox: title: 寄件匣 - my_inbox: 我的收件匣 - my_outbox: 我的寄件匣 + actions: 操作 messages: one: 您有 %{count} 項已寄訊息 other: 您有 %{count} 項已寄訊息 - to: 收件者 - subject: 主旨 - date: 日期 no_sent_messages_html: 您還沒有已寄訊息。何不跟一些 %{people_mapping_nearby_link} 接觸看看? people_mapping_nearby: 附近製作地圖的使用者 + muted: + title: 已忽視訊息 + messages: + one: 1 條忽視訊息 + other: 您有 %{count} 條忽視訊息 reply: wrong_user: 您已經以 "%{user}" 的身份登入,但是您想要回覆的訊息並非寄給這個使用者。請以正確的使用者身份登入以回覆這個訊息。 show: @@ -1754,9 +1763,16 @@ zh-TW: wrong_user: 您已經以 "%{user}" 的身份登入,但是您想要閱讀的訊息並非寄給那個使用者。請以正確的使用者身份登入以閱讀它。 sent_message_summary: destroy_button: 刪除 + heading: + my_inbox: 我的收件匣 + my_outbox: 我的寄件匣 + muted_messages: 已忽視訊息 mark: as_read: 訊息標記為已讀 as_unread: 訊息標記為未讀 + unmute: + notice: 訊息已移至收件匣 + error: 無法將訊息移至收件匣。 destroy: destroyed: 訊息已刪除 passwords: @@ -2425,6 +2441,7 @@ zh-TW: oauth1_settings: OAuth 1 設定 oauth2_applications: OAuth 2 應用程式 oauth2_authorizations: OAuth 2 授權 + muted_users: 已忽視使用者 oauth: authorize: title: 授權使用您的帳號 @@ -2608,6 +2625,8 @@ zh-TW: my_dashboard: 我的功能面板 blocks on me: 對我的封鎖 blocks by me: 我所設的封鎖 + create_mute: 忽視這名使用者 + destroy_mute: 取消忽視這名使用者 edit_profile: 編輯個人資料 send message: 傳送訊息 diary: 日記 @@ -2793,6 +2812,28 @@ zh-TW: showing_page: 第 %{page} 頁 next: 下一頁 » previous: « 上一頁 + user_mutes: + index: + title: 已忽視使用者 + my_muted_users: 我忽視的使用者 + you_have_muted_n_users: + one: 您已忽視 1 名使用者 + other: 您已忽視 %{count} 名使用者 + user_mute_explainer: 已忽視使用者的訊息會移至單獨的收件匣中,您將不會收到電子郵件通知。 + user_mute_admins_and_moderators: 您可以忽視管理員和仲裁員,但仍會收到他們的訊息通知。 + table: + thead: + muted_user: 已忽視使用者 + actions: 操作 + tbody: + unmute: 取消忽視 + send_message: 寄送訊息 + create: + notice: 您已忽視%{name}。 + error: 無法忽視%{name}。%{full_message}。 + destroy: + notice: 您取消了忽視%{name}。 + error: 無法忽視使用者。請再試一次。 notes: index: title: 由 %{user} 送出或評論的註記 -- 2.43.2