From a7387fdcbc076d9986aca5f76c74b34b5514edbd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "translatewiki.net" Date: Thu, 7 Aug 2025 14:17:27 +0200 Subject: [PATCH] Localisation updates from https://translatewiki.net. --- config/locales/ar.yml | 8 +- config/locales/ast.yml | 8 +- config/locales/be-Tarask.yml | 2 - config/locales/be.yml | 8 +- config/locales/bg.yml | 5 +- config/locales/bn.yml | 2 - config/locales/br.yml | 9 +- config/locales/bs.yml | 2 - config/locales/ca.yml | 43 +- config/locales/ce.yml | 8 +- config/locales/cs.yml | 12 +- config/locales/cy.yml | 6 +- config/locales/da.yml | 21 +- config/locales/de.yml | 23 +- config/locales/dsb.yml | 7 +- config/locales/el.yml | 32 +- config/locales/en-GB.yml | 8 +- config/locales/eo.yml | 22 +- config/locales/es.yml | 9 +- config/locales/et.yml | 12 +- config/locales/eu.yml | 8 +- config/locales/fa.yml | 13 +- config/locales/fi.yml | 8 +- config/locales/fr.yml | 13 +- config/locales/frp.yml | 1937 +++++++++++++++++++++++++++++++--- config/locales/fur.yml | 3 - config/locales/fy.yml | 8 +- config/locales/ga.yml | 8 +- config/locales/gcf.yml | 2 - config/locales/gd.yml | 8 +- config/locales/gl.yml | 22 +- config/locales/he.yml | 8 +- config/locales/hr.yml | 45 +- config/locales/hsb.yml | 8 +- config/locales/hu.yml | 8 +- config/locales/ia.yml | 9 +- config/locales/id.yml | 8 +- config/locales/is.yml | 8 +- config/locales/it.yml | 12 +- config/locales/ja.yml | 7 +- config/locales/ko.yml | 12 +- config/locales/ku-Latn.yml | 8 +- config/locales/lb.yml | 7 +- config/locales/lt.yml | 8 +- config/locales/lv.yml | 8 +- config/locales/mk.yml | 24 +- config/locales/mr.yml | 2 - config/locales/ms.yml | 8 +- config/locales/nb.yml | 8 +- config/locales/nl.yml | 12 +- config/locales/nn.yml | 8 +- config/locales/nqo.yml | 6 +- config/locales/oc.yml | 8 +- config/locales/pa.yml | 1 - config/locales/pl.yml | 18 +- config/locales/pnb.yml | 6 +- config/locales/ps.yml | 6 +- config/locales/pt-PT.yml | 12 +- config/locales/pt.yml | 12 +- config/locales/ro.yml | 8 +- config/locales/ru.yml | 9 +- config/locales/sc.yml | 8 +- config/locales/scn.yml | 8 +- config/locales/sco.yml | 2 - config/locales/sh.yml | 7 +- config/locales/sk.yml | 12 +- config/locales/skr-arab.yml | 987 ++++++++++++++++- config/locales/sl.yml | 10 +- config/locales/sr-Latn.yml | 2 - config/locales/sr.yml | 8 +- config/locales/sv.yml | 8 +- config/locales/te.yml | 1 - config/locales/th.yml | 8 +- config/locales/tl.yml | 3 - config/locales/tr.yml | 8 +- config/locales/tt.yml | 4 +- config/locales/uk.yml | 11 +- config/locales/vi.yml | 12 +- config/locales/zh-CN.yml | 25 +- config/locales/zh-HK.yml | 532 +++++++++- config/locales/zh-TW.yml | 20 +- 81 files changed, 3668 insertions(+), 589 deletions(-) diff --git a/config/locales/ar.yml b/config/locales/ar.yml index ea3535126..53b6dec04 100644 --- a/config/locales/ar.yml +++ b/config/locales/ar.yml @@ -2046,16 +2046,12 @@ ar: js_2: خريطة الشارع المفتوحة تستخدم جافا سكريبت لخريطتها المنزلقة. license: copyright: حقوق طبع ونشر ومساهمو خريطة الشارع المفتوحة، تحت رخصة مفتوحة - remote_failed: فشل التعديل - تأكد من تحميل JOSM أو Merkaartor وتمكين خيار التحكم - عن بعد not_public_flash: not_public: لم تقم بتعيين تعديلاتك لتكون علنية. not_public_description_html: أنت لم تعد قادر على تعديل الخريطة إلا إذا قمت بذلك، يمكنك تعيين تعديلاتك لتكون علنية من %{user_page} الخاصة بك. user_page_link: صفحة مستخدم anon_edits_link_text: ابحث عن السبب لماذا هو هذا الحال. - edit: - id_not_configured: لم يتم تكوين آي دي export: title: صدِّر manually_select: اختر يدويًا منطقة أخرى @@ -2687,7 +2683,6 @@ ar: directions: errors: no_route: لا يمكن أن تجد طريقا بين هذين المكانين. - no_place: عذرا - لا يمكن أن تجد هذا المكان %{place}. instructions: continue_without_exit: الاستمرار في %{name} slight_right_without_exit: اتجه إلى اليمين قليلا %{name} @@ -2773,6 +2768,9 @@ ar: show_address: أظهر العنوان query_features: ميزات الاستعلام centre_map: مركز الخريطة هنا + edit: + id_not_configured: + title: لم يتم تكوين آي دي redactions: edit: heading: تحرير التنقيح diff --git a/config/locales/ast.yml b/config/locales/ast.yml index 13c1f54a8..fec375ff7 100644 --- a/config/locales/ast.yml +++ b/config/locales/ast.yml @@ -1480,16 +1480,12 @@ ast: js_2: OpenStreetMap usa JavaScript pal so mapa eslizante. license: copyright: Copyright OpenStreetMap y collaboradores, baxo una llicencia abierta - remote_failed: Falló la edición - asegúrate de tener cargáu JOSM o Merkaartor - y de que tea activada la opción de control remotu not_public_flash: not_public: Nun configurasti les tos ediciones como públiques. not_public_description_html: Nun puedes siguir editando'l mapa mentanto nun lo faigas. Puedes marcar les tos ediciones como públiques dende la to %{user_page}. user_page_link: páxina d'usuariu anon_edits_link_text: Descubri por qué ye'l casu. - edit: - id_not_configured: iD nun ta configuráu export: title: Esportar manually_select: Seleiciona manualmente un área distinta @@ -2061,7 +2057,6 @@ ast: directions: errors: no_route: Nun pudo alcontrase una ruta ente estos dos llugares. - no_place: Nun pudo alcontrase '%{place}'. instructions: continue_without_exit: Siguir en %{name} slight_right_without_exit: Llixeramente a la drecha haza %{name} @@ -2151,6 +2146,9 @@ ast: show_address: Amosar la direición query_features: Consultar entidaes centre_map: Centrar el mapa equí + edit: + id_not_configured: + title: iD nun ta configuráu redactions: edit: heading: Editar redaición diff --git a/config/locales/be-Tarask.yml b/config/locales/be-Tarask.yml index 3e5c64a68..9b9653576 100644 --- a/config/locales/be-Tarask.yml +++ b/config/locales/be-Tarask.yml @@ -1072,8 +1072,6 @@ be-Tarask: index: js_1: Вы карыстаецеся браўзэрам, які не падтрымлівае ці мае забаронены JavaScript. js_2: OpenStreetMap выкарыстоўвае JavaScript для паказу мапы. - remote_failed: Памылка рэдагаваньня. Упэўніцеся, што JOSM ці Merkaartor загружаныя - і дазволеная магчымасьць аддаленага кіраваньня not_public_flash: not_public: Вы не зрабілі Вашыя рэдагаваньні публічнымі. not_public_description_html: Вы больш ня можаце рэдагаваць мапу ў такім рэжыме. diff --git a/config/locales/be.yml b/config/locales/be.yml index dbfc6fee7..3d99ddcab 100644 --- a/config/locales/be.yml +++ b/config/locales/be.yml @@ -2093,16 +2093,12 @@ be: license: copyright: Аўтарскія правы належаць OpenStreetMap і яго ўдзельнікам на ўмовах адкрытай ліцэнзіі. - remote_failed: Памылка рэдагавання. Упэўніцеся, што JOSM ці Merkaartor загружаныя - і дазволеная магчымасць аддаленага кіравання not_public_flash: not_public: Вы не дазволілі зрабіць усе вашыя змены публічнымі. not_public_description_html: Вы больш не можаце рэдагаваць карту ў такім рэжыме. Вы можаце зрабіць Вашыя рэдагаваньні публічнымі на Вашай %{user_page}. user_page_link: старонка карыстальніка anon_edits_link_text: Даведацца ў чым справа. - edit: - id_not_configured: iD не быў настроены export: title: Экспарт manually_select: Выбраць іншую мясцовасць @@ -2781,7 +2777,6 @@ be: km: '%{distance}км' errors: no_route: Не атрымалася знайсці маршрут паміж двума гэтымі месцамі. - no_place: 'Прабачце - не магу знайсці гэта месца: %{place}.' instructions: continue_without_exit: Працягвайце рух па %{name} slight_right_without_exit: Плаўна павярніце направа на %{name} @@ -2870,6 +2865,9 @@ be: show_address: Паказаць адрас query_features: Пошук аб’ектаў centre_map: Цэнтраваць карту + edit: + id_not_configured: + title: iD не быў настроены redactions: edit: heading: Праўка рэдакцыі diff --git a/config/locales/bg.yml b/config/locales/bg.yml index f13ec8c3b..c2e426d54 100644 --- a/config/locales/bg.yml +++ b/config/locales/bg.yml @@ -1556,8 +1556,6 @@ bg: not_public: Не сте посочили вашите редакции да бъдат публични. user_page_link: Потребителска страница anon_edits_link_text: Разберете защо е така. - edit: - id_not_configured: iD не е настроен export: title: Експортиране manually_select: Ръчно избиране на друга област @@ -2131,6 +2129,9 @@ bg: show_address: Показване на адреса query_features: Търсене на обекти centre_map: Центриране на картата + edit: + id_not_configured: + title: iD не е настроен redactions: edit: heading: Промяна на поправката diff --git a/config/locales/bn.yml b/config/locales/bn.yml index fe3d87901..7fcfabd4d 100644 --- a/config/locales/bn.yml +++ b/config/locales/bn.yml @@ -2129,8 +2129,6 @@ bn: distance_in_units: m: '%{distance}মি' km: '%{distance}কিমি' - errors: - no_place: দুঃখিত - '%{place}' খুঁজে পাওয়া যায়নি। instructions: continue_without_exit: '%{name}-এ যেতে থাকুন' slight_right_without_exit: '%{name}-এ সামান্য ডান দিকে সরান' diff --git a/config/locales/br.yml b/config/locales/br.yml index 1628d2a54..fecc1d65d 100644 --- a/config/locales/br.yml +++ b/config/locales/br.yml @@ -2317,8 +2317,6 @@ br: license: copyright: Gwir-eilañ gant OpenStreetMap hag ar genlabourerien, dindan un aotre-implijout digor - remote_failed: C'hwitet eo ar c'hemm - gwiriit hag-eñ eo karget JOSM or Merkaartor - ha gweredekaet an dibarzh kontroll a-bell not_public_flash: not_public: N'hoc'h eus ket lakaet hoc'h aozadennoù da vezañ foran. not_public_description_html: Ne c'hallit ket ken aozañ ar gartenn nemet e lakafec'h @@ -2326,8 +2324,6 @@ br: vezañ foran diwar ho %{user_page}. user_page_link: pajenn implijer anon_edits_link_text: Kavit perak. - edit: - id_not_configured: N'eo ket bet kefluniet an ID export: title: Ezporzhiañ manually_select: Diuzañ un takad disheñvel gant an dorn @@ -3235,7 +3231,6 @@ br: share: title: Rannañ view_larger_map: Gwelet ur gartenn vrasoc'h - export_failed: 'Ezporzhiañ ar gartenn c''hwitet: %{reason}' filename: kartenn embed: report_problem: Menegiñ ur gudenn @@ -3304,7 +3299,6 @@ br: mi: '%{distance}mi' errors: no_route: Ne c'haller ket kavout un hent etre an daou lec'h-mañ. - no_place: 'Ho tigarez, ne c''haller ket kavout al lec''h-mañ : %{place}.' instructions: continue_without_exit: Kenderc'hel war%{name} slight_right_without_exit: Troit un tammig a-zehoù war %{name} @@ -3409,6 +3403,9 @@ br: few: '%{count} degasadenn d''an %{date}' many: '%{count} degasadenn d''an %{date}' other: '%{count} a zegasadennoù d''an %{date}' + edit: + id_not_configured: + title: N'eo ket bet kefluniet an ID redactions: edit: heading: Aozañ ar skridaozadenn diff --git a/config/locales/bs.yml b/config/locales/bs.yml index d8612c875..1322b81e1 100644 --- a/config/locales/bs.yml +++ b/config/locales/bs.yml @@ -1124,8 +1124,6 @@ bs: js_2: OpenStreetMap koristi JavaScript za slippy kartu. license: copyright: Autorska prava OpenStreetMap i doprinosioci, pod otvorenom dozvolom - remote_failed: Uređivanje nije uspjelo - provjerite da li je JOSM ili Merkaartor - učitan i da je opcija udaljenog pristupa omogućena not_public_flash: not_public: Niste postavili VaÅ¡e promjene tako da budu javne. not_public_description_html: Ne možete viÅ¡e uređivati kartu dok to ne napravite. diff --git a/config/locales/ca.yml b/config/locales/ca.yml index 842c9045f..654c5260e 100644 --- a/config/locales/ca.yml +++ b/config/locales/ca.yml @@ -22,6 +22,7 @@ # Author: Jlrb+ # Author: Jmaspons # Author: Jmontane +# Author: L'Arpetani # Author: Macofe # Author: Martorell # Author: Marwin H.H. @@ -52,6 +53,9 @@ # Author: 아라 --- ca: + date: + formats: + heatmap: '%-d %B' time: formats: friendly: '%e %B %Y a les %H.%M' @@ -82,9 +86,15 @@ ca: update: Actualitza el bloc activerecord: errors: + messages: + display_name_is_user_n: no pot ser user_n tret que n sigui el vostre ID d'usuari models: user_mute: is_already_muted: ja està silenciat + social_link: + attributes: + url: + http_parse_error: L'URL ha de començar amb http:// o https:// models: acl: Llista de control d'accés changeset: Conjunt de canvis @@ -98,6 +108,7 @@ ca: message: Missatge node: Node node_tag: Etiqueta del Node + note: Nota old_node: Node Antic old_node_tag: Etiqueta de node antiga old_relation: Relació antiga @@ -128,8 +139,9 @@ ca: support_url: URL de suport allow_read_prefs: llegir les vostres preferències d'usuari allow_write_prefs: modificar les vostres preferències d'usuari. - allow_write_diary: Escriviu entrades de diari, comentaris i feu amics + allow_write_diary: Escriviu entrades de diari i comentaris allow_write_api: Modifica el mapa + allow_write_changeset_comments: comentar els conjunts de canvis allow_read_gpx: Llegeix les seves traces GPS privades allow_write_gpx: Carrega traces GPS allow_write_notes: Modifica notes @@ -159,7 +171,7 @@ ca: longitude: Longitud public: Públic description: Descripció - gpx_file: Carregar fitxer GPX + gpx_file: Triar traces de GPS visibility: Visibilitat tagstring: Etiquetes message: @@ -181,8 +193,10 @@ ca: active: Actiu display_name: Nom en pantalla description: Descripció del perfil + company: Empresa home_lat: Latitud home_lon: Longitud + home_location_name: Nom de la ubicació de casa languages: Llengües preferides preferred_editor: Editor preferit pass_crypt: Contrasenya @@ -286,11 +300,12 @@ ca: accounts: show: title: Edita el compte + my_account: El meu compte current email address: Adreça electrònica actual external auth: Autenticació externa contributor_terms: heading: Termes de col·laboració - agreed: Heu acceptat els nous termes de col·laboració. + agreed: Vas acceptar els nous termes de col·laboració el %{date}. agreed_with_pd: També declareu que considereu que les vostres modificacions són de domini públic. save changes button: Desa els canvis @@ -415,7 +430,7 @@ ca: way: Via relation: Relació containing_relation: - entry_role_html: Relació %{relation_name} (com a %{relation_role}) + entry_role_html: '%{relation_name} (com a %{relation_role})' not_found: title: No s'ha trobat timeout: @@ -1427,16 +1442,16 @@ ca: weir: Assut "yes": Curs d'aigua admin_levels: - level2: Frontera (nivell 2) - level3: Límit regional - level4: Límit estatal (nivell 4) + level2: Frontera internacional (nivell 2) + level3: Límit inter-regional (nivell 3) + level4: Límit regional (nivell 4) level5: Límit regional (nivell 5) - level6: Límit comarcal (nivell 6) - level7: Límit municipal + level6: Límit provincial (nivell 6) + level7: Límit comarcal (nivell 7) level8: Límit municipal (nivell 8) level9: Límit inframunicipal (nivell 9) level10: Límit de suburbi-barri (nivell 10) - level11: Límit del veïnat + level11: Límit del veïnat (nivell 11) searches: show: title: @@ -2070,8 +2085,6 @@ ca: license: copyright: Copyright d'OpenStreetMap i els seus col·laboradors sota llicència oberta - remote_failed: L'edició ha fallat. Assegureu-vos que el JOSM o el Merkaartor - està executant-se i que l'opció de comandament a distància està habilitada not_public_flash: not_public: No heu configurat les vostres modificacions perquè siguin públiques. not_public_description_html: Ja no podeu modificar el mapa a menys que feu públics @@ -2079,8 +2092,6 @@ ca: vostra %{user_page}. user_page_link: pàgina d'usuari anon_edits_link_text: Llegeix aquí per què. - edit: - id_not_configured: iD no s'ha configurat export: title: Exporta manually_select: Selecciona manualment una àrea diferent @@ -2958,7 +2969,6 @@ ca: km: '%{distance}km' errors: no_route: No s'ha pogut establir una ruta entre aquests dos punts. - no_place: No hem pogut trobar «%{place}». instructions: continue_without_exit: Continuar a %{name} slight_right_without_exit: Gira lleugerament a la dreta a %{name} @@ -3049,6 +3059,9 @@ ca: show_address: Mostra l'adreça query_features: Consulta les característiques centre_map: Centra el mapa aquí + edit: + id_not_configured: + title: iD no s'ha configurat redactions: edit: heading: Modifica la redacció diff --git a/config/locales/ce.yml b/config/locales/ce.yml index 17c701013..9c92ac9f4 100644 --- a/config/locales/ce.yml +++ b/config/locales/ce.yml @@ -2219,16 +2219,12 @@ ce: license: copyright: Авторан бакъонаш OpenStreetMap а, цунан декъашхошна а йу, йиллина лицензица - remote_failed: Нийсдар ца дадела. JOSM йа Merkaartor чуйиллина хиларх а, генар - лелоран опци дӀахӀоттийна хиларх а хьовса not_public_flash: not_public: Ахь хьайн хийцамаш ца бина хIоране тIекхочуш. not_public_description_html: 'Кхин къайлах карта хийца йиш яц хьан. Хьайн хийцамаш массарна гуш йолуш дӀахӀитто йиш йу хьанкхузахь: %{user_page}.' user_page_link: декъашхочун агӀо anon_edits_link_text: Иштта хӀунда ду хаа. - edit: - id_not_configured: iD нисдар дина дац export: title: Экспорт йан manually_select: Билгале кхин меттиг @@ -3124,7 +3120,6 @@ ce: km: '%{distance}км' errors: no_route: Цу шина меттигна юккъера некъ ца карийра. - no_place: Бехк ма билла - '%{place}' ца карийра. instructions: continue_without_exit: ДӀа гIо а %{name} slight_right_without_exit: Жимма аьтту агӀор %{name} тӀе ваьрза @@ -3215,6 +3210,9 @@ ce: show_address: Адрес гайта query_features: ХӀун йу кхузахь? centre_map: Центран карта + edit: + id_not_configured: + title: iD нисдар дина дац redactions: edit: heading: Нисйе редакци diff --git a/config/locales/cs.yml b/config/locales/cs.yml index ca771a222..92ab44809 100644 --- a/config/locales/cs.yml +++ b/config/locales/cs.yml @@ -1844,6 +1844,7 @@ cs: learn_more: Více informací more: Další header: + ok: OK select_language: Zvolte si jazyk select_language_button: title: Zvolte si jazyk @@ -2554,16 +2555,12 @@ cs: js_2: OpenStreetMap používá pro svou interaktivní mapu JavaScript. license: copyright: Copyright OpenStreetMap a přispěvatelé, pod svobodnou licencí - remote_failed: Editace se nezdařila – ujistěte se, že JOSM nebo Merkaartor běží - a je zapnuto dálkové ovládání not_public_flash: not_public: Nenastavili jste své editace jako veřejné. not_public_description_html: Dokud tak neučiníte, nemůžete editovat mapu. Své editace můžete zveřejnit na %{user_page}. user_page_link: uživatelské stránce anon_edits_link_text: Proč to tak je? - edit: - id_not_configured: iD nebyl nakonfigurován export: title: Export manually_select: Ručně vybrat jinou oblast @@ -3542,12 +3539,9 @@ cs: sorry: 'Je nám líto, ale poznámka #%{id} neexistuje.' javascripts: close: Zavřít - alert: Upozornění - ok: OK share: title: Sdílet view_larger_map: Zobrazit větší mapu - export_failed: 'Export mapy se nezdařil: %{reason}' filename: mapa embed: report_problem: Nahlásit problém @@ -3616,7 +3610,6 @@ cs: mi: '%{distance} mi' errors: no_route: Nepodařilo se nalézt trasu mezi zadanými místy. - no_place: Omlouváme se – nepodařilo se nám najít „%{place}“. instructions: continue_without_exit: Pokračujte na %{name} slight_right_without_exit: Mírně vpravo na %{name} @@ -3720,6 +3713,9 @@ cs: few: '%{count} úpravy dne %{date}' many: '%{count} úpravy dne %{date}' other: '%{count} úprav dne %{date}' + edit: + id_not_configured: + title: iD nebyl nakonfigurován redactions: edit: heading: Upravit redakci diff --git a/config/locales/cy.yml b/config/locales/cy.yml index 01560cd2c..6ee2ecb49 100644 --- a/config/locales/cy.yml +++ b/config/locales/cy.yml @@ -2515,8 +2515,6 @@ cy: user_page_link: tudalen defnyddiwr anon_edits_html: (%{link}) anon_edits_link_text: Gweld pam. - edit: - id_not_configured: iD heb ei ffurfweddu export: title: Allforio manually_select: Dewiswch ardal wahanol â llaw @@ -3547,7 +3545,6 @@ cy: mi: '%{distance}mi' errors: no_route: Ni ellir dod o hyd i'r llwybr rhwng y ddau le. - no_place: Mae'n ddrwg gennym - ni ellid dod o hyd i '%{place}'. instructions: continue_without_exit: Parhau ar %{name} slight_right_without_exit: Ychydig i'r dde i %{name} @@ -3652,6 +3649,9 @@ cy: few: '%{count} chyfraniad ar %{date}' many: '%{count} cyfraniad ar %{date}' other: '%{count} o gyfraniadau ar %{date}' + edit: + id_not_configured: + title: iD heb ei ffurfweddu redactions: edit: heading: Golygu Gorchuddiad diff --git a/config/locales/da.yml b/config/locales/da.yml index 38713eb68..82f094633 100644 --- a/config/locales/da.yml +++ b/config/locales/da.yml @@ -1819,6 +1819,7 @@ da: learn_more: Lær mere more: Mere header: + ok: Ok select_language: Vælg sprog select_language_button: title: Vælg sprog @@ -2528,8 +2529,6 @@ da: license: copyright: Ophavsret tilhører OpenStreetMap og bidragsydere, under en Ã¥ben licens - remote_failed: Redigering mislykkede - tjek at JOSM eller Merkaartor er startet - og at ekstern betjening er aktiveret not_public_flash: not_public: Du har ikke angivet af dine ændringer skal være offentlige. not_public_description_html: Du kan ikke længere redigere kortet medmindre du @@ -2537,8 +2536,6 @@ da: user_page_link: brugerside anon_edits_link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Da:Anonymous_edits anon_edits_link_text: Find ud af hvorfor. - edit: - id_not_configured: iD er ikke blevet konfigureret export: title: Eksportér manually_select: Vælg et andet omrÃ¥de manuelt @@ -3504,12 +3501,10 @@ da: sorry: 'Beklager, bemærkning #%{id} kunne ikke findes.' javascripts: close: Luk - alert: Advarsel - ok: Ok share: title: Del view_larger_map: Vis større kort - export_failed: 'Korteksport mislykkedes: %{reason}' + export_failed_title: Eksport af kort mislykkedes filename: kort embed: report_problem: Rapporter et problem @@ -3573,7 +3568,8 @@ da: mi: '%{distance} mi' errors: no_route: Kunne ikke finde en rute mellem de to steder. - no_place: Beklager - kunne ikke finde '%{place}'. + no_place: + body: Kan ikke finde '%{place}'. instructions: continue_without_exit: Fortsæt ad %{name} slight_right_without_exit: Svagt til højre ind pÃ¥ %{name} @@ -3673,6 +3669,15 @@ da: contributions: one: '%{count} bidrag %{date}' other: '%{count} bidrag %{date}' + remote_edit: + failed: + title: Redigering mislykkedes + body: Sørg for, at JOSM eller Merkaartor er indlæst, og at muligheden for + fjernbetjening er aktiveret. + edit: + id_not_configured: + title: iD er ikke blevet konfigureret + body: Se CONFIGURE.md for yderligere oplysninger redactions: edit: heading: Rediger omarbejdelse diff --git a/config/locales/de.yml b/config/locales/de.yml index 793afb827..2617eec30 100644 --- a/config/locales/de.yml +++ b/config/locales/de.yml @@ -1924,6 +1924,7 @@ de: learn_more: Mehr erfahren more: Mehr header: + ok: OK select_language: Sprache auswählen select_language_button: title: Sprache auswählen @@ -2673,9 +2674,6 @@ de: js_2: OpenStreetMap nutzt JavaScript für die Kartendarstellung. license: copyright: Copyright OpenStreetMap und Mitwirkende, unter einer offenen Lizenz - remote_failed: Der Aufruf des Editors ist fehlgeschlagen. Stelle sicher, dass - JOSM oder Merkaartor gestartet ist und die Remote-Control-Option aktiviert - ist. not_public_flash: not_public: Deine Einstellungen sind auf anonymes Bearbeiten gestellt. not_public_description_html: Du musst, um die Karte bearbeiten zu können, deine @@ -2684,8 +2682,6 @@ de: user_page_link: Einstellungsseite anon_edits_link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Anonymes_editieren anon_edits_link_text: Hier findest du mehr Infos dazu. - edit: - id_not_configured: iD wurde nicht konfiguriert export: title: Exportieren manually_select: Einen anderen Bereich manuell auswählen @@ -3669,12 +3665,10 @@ de: sorry: 'Leider konnte die Notiz #%{id} nicht gefunden werden.' javascripts: close: Schließen - alert: Warnung - ok: OK share: title: Teilen view_larger_map: Größere Karte anzeigen - export_failed: 'Kartenexport fehlgeschlagen: %{reason}' + export_failed_title: Kartenexport fehlgeschlagen filename: Karte embed: report_problem: Ein Problem melden @@ -3744,7 +3738,9 @@ de: mi: '%{distance}mi' errors: no_route: Wir konnten keine Strecke zwischen diesen beiden Orten berechnen. - no_place: Wir konnten den Ort „%{place}“ leider nicht finden. + no_place: + title: Suche fehlgeschlagen + body: „%{place}“ konnte nicht gefunden werden. instructions: continue_without_exit: Weiter auf %{name} slight_right_without_exit: Leicht rechts auf %{name} @@ -3849,6 +3845,15 @@ de: contributions: one: '%{count} Beitrag am %{date}' other: '%{count} Beiträge am %{date}' + remote_edit: + failed: + title: Bearbeitung fehlgeschlagen + body: Stelle sicher, dass JOSM oder Merkaartor gestartet und die Remote-Control-Option + aktiviert ist. + edit: + id_not_configured: + title: iD wurde nicht konfiguriert + body: Siehe CONFIGURE.md für weitere Informationen redactions: edit: heading: Redaction bearbeiten diff --git a/config/locales/dsb.yml b/config/locales/dsb.yml index 573cbcdb4..aee95b2fb 100644 --- a/config/locales/dsb.yml +++ b/config/locales/dsb.yml @@ -1127,16 +1127,12 @@ dsb: js_2: OpenStreetMap wužywa JavaScript za suwatu kórtu. license: copyright: Copyright OpenStreetMap a sobustatkujuce, pód wótewrjoneju licencu - remote_failed: Wobźěłowanje njejo se raźiło - pśeznań se, lěc JOSM jo zacytany - a opcija zdalokawóźenje jo zmóžnjona not_public_flash: not_public: Njejsy swóje změny ako zjawne markěrował. not_public_description_html: NjamóžoÅ¡ wěcej kórtu wobzěłaś, snaźkuli cyniś to rowno. MóžoÅ¡ swóje změny na swójom %{user_page} ako zjawne markěrowaś. user_page_link: wužywarskem boku anon_edits_link_text: Wuslěź, cogodla tomu tak jo. - edit: - id_not_configured: iD njejo se konfigurěrował export: title: Eksportěrowaś manually_select: Drugi wurězk manuelnje wubraś @@ -1604,6 +1600,9 @@ dsb: createnote_disabled_tooltip: PowětÅ¡yś, aby kórśe pokazku pśidało edit_help: Pśesuń kórtu do městna, kótarež coÅ¡ wobźěłaś, powětÅ¡ tam a klikni pótom how. + edit: + id_not_configured: + title: iD njejo se konfigurěrował redactions: edit: heading: Redakciju wobźěłaś diff --git a/config/locales/el.yml b/config/locales/el.yml index 9bae3da43..0be919222 100644 --- a/config/locales/el.yml +++ b/config/locales/el.yml @@ -747,7 +747,7 @@ el: feed: user: title: Καταχωρίσεις ημερολογίου OpenStreetMap για τον/την %{user} - description: Πρόσφατες καταχωρίσεις ημερολογίου OpenStreetMap από τον %{user} + description: Πρόσφατες καταχωρίσεις ημερολογίου OpenStreetMap από %{user} language: title: Καταχωρίσεις ημερολογίου OpenStreetMap στα %{language_name} description: Πρόσφατες καταχωρίσεις ημερολογίου από χρήστες του OpenStreetMap @@ -1854,6 +1854,7 @@ el: learn_more: Μάθετε περισσότερα more: Περισσότερα header: + ok: Εντάξει select_language: Επιλογή γλώσσας select_language_button: title: Επιλογή γλώσσας @@ -1892,8 +1893,8 @@ el: μήνυμα στον συγγραφέα στο %{replyurl} follow_notification: hi: Γεια σας %{to_user}, - subject: '[OpenStreetMap] %{user} σας ακολούθησε' - followed_you: '%{user} σας ακολουθεί τώρα στο OpenStreetMap.' + subject: '[OpenStreetMap] Ο/Η %{user} σας ακολούθησε' + followed_you: Ο/Η %{user} σας ακολουθεί τώρα στο OpenStreetMap. see_their_profile: Μπορείτε να δείτε το προφίλ του/της στο %{userurl}. see_their_profile_html: Μπορείτε να δείτε το προφίλ του/της στο %{userurl}. follow_them: Μπορείτε επίσης να τους ακολουθήσετε στο %{followurl}. @@ -2615,8 +2616,6 @@ el: license: copyright: Πνευματικά δικαιώματα του OpenStreetMap και των συνεισφερόντων του, υπό ελεύθερη άδεια - remote_failed: Η επεξεργασία απέτυχε - βεβαιωθείτε ότι ο JOSM ή ο Merkaartor - έχουν φορτωθεί και η επιλογή τηλεχειρισμού είναι ενεργή not_public_flash: not_public: Δεν έχετε ορίσει τις επεξεργασίες σας να είναι δημόσιες. not_public_description_html: Δεν μπορείτε πλέον να επεξεργαστείτε το χάρτη αν @@ -2624,8 +2623,6 @@ el: user_page_link: σελίδα χρήστη anon_edits_html: (%{link}) anon_edits_link_text: Μάθετε γιατί συμβαίνει αυτό. - edit: - id_not_configured: Ο iD δεν έχει ρυθμιστεί export: title: Εξαγωγή manually_select: Χειροκίνητη επιλογή διαφορετικής περιοχής @@ -3345,14 +3342,14 @@ el: no_comments: Κανένα σχόλιο changeset_comments: index: - title: Σχόλιο συνόλου αλλαγών προστέθηκε από %{user} + title: Σχόλια συνόλου αλλαγών που προστέθηκαν από %{user} page: changeset: Σύνολο αλλαγών when: Πότε comment: Σχόλιο diary_comments: index: - title: Σχόλια ημερολογίου που προστέθηκαν από τον/την %{user} + title: Σχόλια ημερολογίου που προστέθηκαν από %{user} page: post: Καταχώριση when: Πότε @@ -3613,12 +3610,10 @@ el: sorry: 'Λυπούμαστε, η σημείωση #%{id} δεν βρέθηκε.' javascripts: close: Κλείσιμο - alert: Ειδοποίηση - ok: Εντάξει share: title: Διαμοιρασμός view_larger_map: Προβολή μεγαλύτερου χάρτη - export_failed: 'Η εξαγωγή του χάρτη απέτυχε: %{reason}' + export_failed_title: Η εξαγωγή του χάρτη απέτυχε. filename: χάρτης embed: report_problem: Αναφορά προβλήματος @@ -3690,7 +3685,9 @@ el: mi: '%{distance}μι' errors: no_route: Δεν βρέθηκε διαδρομή ανάμεσα σε αυτά τα δύο μέρη. - no_place: Συγγνώμη, δεν βρέθηκε αυτό το '%{place}'. + no_place: + title: Η αναζήτηση απέτυχε + body: Δεν ήταν δυνατός ο εντοπισμός του μέρους '%{place}'. instructions: continue_without_exit: Συνεχίστε στην %{name} slight_right_without_exit: Ελαφριά δεξιά στην %{name} @@ -3793,6 +3790,15 @@ el: contributions: one: '%{count} συνεισφορά στις %{date}' other: '%{count} συνεισφορές στις %{date}' + remote_edit: + failed: + title: Η επεξεργασία απέτυχε + body: Βεβαιωθείτε ότι το JOSM ή το Merkaartor έχει φορτώσει και ότι η επιλογή + απομακρυσμένου ελέγχου είναι ενεργοποιημένη. + edit: + id_not_configured: + title: Ο iD δεν έχει ρυθμιστεί + body: Ανατρέξτε στο CONFIGURE.md για περισσότερες πληροφορίες redactions: edit: heading: Επεξεργασία Απόκρυψης diff --git a/config/locales/en-GB.yml b/config/locales/en-GB.yml index 11509784c..fde5ef092 100644 --- a/config/locales/en-GB.yml +++ b/config/locales/en-GB.yml @@ -1352,16 +1352,12 @@ en-GB: have disabled JavaScript. license: copyright: Copyright OpenStreetMap and contributors, under an open licence - remote_failed: Editing failed - make sure JOSM or Merkaartor is loaded and that - the remote control option is enabled not_public_flash: not_public: You have not set your edits to be public. not_public_description_html: You can no longer edit the map unless you do so. You can set your edits as public from your %{user_page}. user_page_link: user page anon_edits_link_text: Find out why this is the case. - edit: - id_not_configured: iD has not been configured export: title: Export manually_select: Manually select a different area @@ -1841,7 +1837,6 @@ en-GB: directions: errors: no_route: Couldn't find a route between those two places. - no_place: Sorry - couldn't locate '%{place}'. instructions: continue_without_exit: Continue on %{name} slight_right_without_exit: Slight right onto %{name} @@ -1912,6 +1907,9 @@ en-GB: show_address: Show address query_features: Query features centre_map: Centre map here + edit: + id_not_configured: + title: iD has not been configured redactions: index: empty: No redactions to show. diff --git a/config/locales/eo.yml b/config/locales/eo.yml index 024a1fb21..aecdb7b12 100644 --- a/config/locales/eo.yml +++ b/config/locales/eo.yml @@ -1810,6 +1810,7 @@ eo: learn_more: Ekscii pli more: Pli header: + ok: Bone select_language: Elekti lingvon select_language_button: title: Elekti lingvon @@ -2496,16 +2497,12 @@ eo: js_2: OpensStreetMap uzas Ĝavoskripton por montri ŝoveblan mapon. license: copyright: AÅ­torrajtoj al OpenStreetMap kaj kontribuintoj, laÅ­ malferma permesilo - remote_failed: Redaktado malsukcesis - certigu ĉu JOSM aÅ­ Merkaartor estas startigita - kaj ĉu defora aliro estas aktiva not_public_flash: not_public: Vi ne agordis por viaj redaktoj estu publikaj. not_public_description_html: Vi ne povas plu redakti la mapon. Vi povas agordi ilin kiel publikan ĉe via %{user_page}. user_page_link: uzantpaĝo anon_edits_link_text: Tie ĉi vi sciiĝis kiel. - edit: - id_not_configured: iD ne estas agordita export: title: Elporti manually_select: Permane elektu alian areon. @@ -3453,12 +3450,10 @@ eo: sorry: 'Ne trovis rimarkon #%{id}.' javascripts: close: Fermi - alert: Averto - ok: Bone share: title: Diskonigi view_larger_map: Vidi pli grandan mapon - export_failed: 'Malsukcesis elporti mapon: %{reason}' + export_failed_title: Malsukcesis elporti mapon filename: mapo embed: report_problem: Raporti problemon @@ -3523,7 +3518,9 @@ eo: mi: '%{distance} mi' errors: no_route: Ne povis trovi kurson inter tiuj du punktoj. - no_place: BedaÅ­rinde ne povas trovi “%{place}”. + no_place: + title: Serĉado malsukcesis + body: Ne povis trovi “%{place}” instructions: continue_without_exit: AntaÅ­en al %{name} slight_right_without_exit: Ete dekstren al %{name} @@ -3629,6 +3626,15 @@ eo: contributions: one: '%{count} kontribuo je %{date}' other: '%{count} kontribuoj je %{date}' + remote_edit: + failed: + title: Redaktado malsukcesis + body: Certiĝu, ke JOSM aÅ­ Merkaartor estas startigita kaj defora aliro estas + aktiva + edit: + id_not_configured: + title: iD ne estas agordita + body: Legu la dosieron CONFIGURE.md por akiri pliajn informojn redactions: edit: heading: Redakti korekton diff --git a/config/locales/es.yml b/config/locales/es.yml index a3ffdc83a..509462f9b 100644 --- a/config/locales/es.yml +++ b/config/locales/es.yml @@ -2601,16 +2601,12 @@ es: license: copyright: Derechos de autor de OpenStreetMap y colaboradores, bajo una licencia abierta - remote_failed: Error de edición - Asegúrate de que JOSM o Merkaartor están cargados - y con la opción de control remoto activada not_public_flash: not_public: No has configurado tus ediciones para que sean públicas. not_public_description_html: No puedes seguir editando el mapa a menos que lo hagas. Puedes marcar tus ediciones como públicas desde tu %{user_page}. user_page_link: página de usuario anon_edits_link_text: Descubre a qué se debe. - edit: - id_not_configured: iD no ha sido configurado export: title: Exportar manually_select: Seleccionar manualmente un área diferente @@ -3582,7 +3578,6 @@ es: share: title: Compartir view_larger_map: Ver el mapa más grande - export_failed: 'Error en exportar mapa: %{reason}' filename: mapa embed: report_problem: Reportar un problema @@ -3646,7 +3641,6 @@ es: mi: '%{distance} millas' errors: no_route: No se pudo encontrar una ruta entre esos dos lugares. - no_place: Lo sentimos - no se pudo localizar «%{place}». instructions: continue_without_exit: Continúa por %{name} slight_right_without_exit: Gira un poco a la derecha hacia %{name} @@ -3750,6 +3744,9 @@ es: contributions: one: '%{count} contribución el %{date}' other: '%{count} contribuciones el %{date}' + edit: + id_not_configured: + title: iD no ha sido configurado redactions: edit: heading: Editar censura diff --git a/config/locales/et.yml b/config/locales/et.yml index c4dcbc578..2423ad0fb 100644 --- a/config/locales/et.yml +++ b/config/locales/et.yml @@ -1630,6 +1630,7 @@ et: learn_more: Lisateave more: Veel header: + ok: Sobib select_language: Vali keel select_language_button: title: Vali keel @@ -2315,16 +2316,12 @@ et: js_2: OpenStreetMap kasutab JavaScripti kaartide laadimiseks. license: copyright: Autoriõigused OpenStreetMap ja kaasautorid avatud litsentsi alusel - remote_failed: Redigeerimise ebaõnnestus - veendu, et JOSM või Merkaartor töötab - ning kaugjuhtimine on lubatud not_public_flash: not_public: Sa ei ole seadnud oma muudatused avalikuks. not_public_description_html: Sa ei saa enam anonüümselt kaarti muuta. Sa saad muuta oma muudatused avalikuks lehel %{user_page}. user_page_link: kasutajaleht anon_edits_link_text: Uuri välja, miks see on nii. - edit: - id_not_configured: iD ei ole seadistatud export: title: Eksportimine manually_select: Vali käsitsi teine ala @@ -3175,12 +3172,9 @@ et: previous: Eelmine javascripts: close: Sulge - alert: Märguanne - ok: Sobib share: title: Jaga view_larger_map: Vaata suuremat kaarti - export_failed: 'Kaardi eksport ei õnnestunud: %{reason}' filename: kaart embed: report_problem: Teata probleemist @@ -3238,7 +3232,6 @@ et: mi: '%{distance} mi' errors: no_route: Ei suutnud leida teekonda nende kahe koha vahel. - no_place: Kohta "%{place}" ei õnnestunud kahjuks leida. instructions: continue_without_exit: 'Liigu edasi teele: %{name}' slight_right_without_exit: 'Pööra kergelt paremal pool asuvale teele: %{name}' @@ -3343,6 +3336,9 @@ et: contributions: one: '%{count} kaastööd – %{date}' other: '%{count} kaastööd – %{date}' + edit: + id_not_configured: + title: iD ei ole seadistatud redactions: edit: heading: Kinnikatmise redigeerimine diff --git a/config/locales/eu.yml b/config/locales/eu.yml index 236db55f1..ce0a8e92a 100644 --- a/config/locales/eu.yml +++ b/config/locales/eu.yml @@ -2017,16 +2017,12 @@ eu: license: copyright: OpenStreetMap eta laguntzaileen Copyright-a erabili, lizentzia irekiaren babespean - remote_failed: Editatzeak huts egin du - Ziurtatu JOSM edo Merkaartor kargatu - dela eta urruneko kontrolaren aukera gaituta dagoela not_public_flash: not_public: Zure ezarpenak publikoak izateko ez dituzu jarri. not_public_description_html: Ezin duzu mapa editatu jadanik egin ez baduzu. Aldaketak publiko gisa ezar ditzakezu zure %{user_page}-tik. user_page_link: Lankide orria anon_edits_link_text: Aurkitu zergatik hau kasua den. - edit: - id_not_configured: iD-a ez da konfiguratu export: title: Esportatu manually_select: Aukeratu eskuz eremu ezberdin bat @@ -2787,7 +2783,6 @@ eu: km: '%{distance}' errors: no_route: Ezin izan da bi lekuen artean ibilbidea aurkitu. - no_place: Barkatu - ezin izan da '%{place}' aurkitu. instructions: continue_without_exit: '%{name}n jarraitu' slight_right_without_exit: '%{name}-ra jo eskumara pixka bat biratuz' @@ -2876,6 +2871,9 @@ eu: show_address: Erakutsi helbidea query_features: Eskaera ezaugarriak centre_map: Mapa hona zentratu + edit: + id_not_configured: + title: iD-a ez da konfiguratu redactions: edit: heading: Aldatu erredakzioa diff --git a/config/locales/fa.yml b/config/locales/fa.yml index 061ce886f..7d2e219f4 100644 --- a/config/locales/fa.yml +++ b/config/locales/fa.yml @@ -1476,6 +1476,8 @@ fa: communities: جوامع learn_more: اطلاعات بیشتر more: بیشتر + header: + ok: باشه user_mailer: diary_comment_notification: subject: '[OpenStreetMap] ‫%{user} روی روزنوشت نظر داد‬' @@ -1909,8 +1911,6 @@ fa: js_2: OpenStreetMap برای نقشهٔ لغزان از جاوااسکریپت استفاده می‌کند. license: copyright: حق نشر OpenStreetMap و مشارکت‌کنندگان، تحت یک پروانهٔ آزاد - remote_failed: ویرایش انجام نشد - مطمئن شوید JOSM یا Merkaartor باز و گزینهٔ - کنترل از دور فعال باشد not_public_flash: not_public: تنظیم نکرده‌اید که ویرایش‌هایتان عمومی باشد. not_public_description_html: دیگر نمی‌توانید نقشه را ویرایش کنید مگر آنکه این @@ -1918,8 +1918,6 @@ fa: عمومی تنظیم کنید. user_page_link: صفحهٔ کاربری anon_edits_link_text: بفهمید چرا این‌طور است. - edit: - id_not_configured: iD پیکربندی نشده است export: title: برون‌ریزی manually_select: به‌صورت دستی منطقهٔ دیگری انتخاب کنید @@ -2548,12 +2546,9 @@ fa: showing_page: صفحهٔ %{page} javascripts: close: بستن - alert: هشدار - ok: باشه share: title: هم‌رسانی view_larger_map: دیدن نقشهٔ بزرگتر - export_failed: 'بیرون‌بری نقشه ناموفق بود: %{reason}' embed: report_problem: گزارش مشکل legend: @@ -2596,7 +2591,6 @@ fa: directions: errors: no_route: بین این دو مکان، مسیری پیدا نشد. - no_place: متأسفیم - %{place} پیدا نشد. instructions: continue_without_exit: به مسیر %{name} ادامه دهید slight_right_without_exit: کمی به راست به %{name} @@ -2683,6 +2677,9 @@ fa: home: marker_title: محل خانهٔ من not_set: محل خانهٔ حساب شما تنظیم نشده است + edit: + id_not_configured: + title: iD پیکربندی نشده است redactions: edit: heading: ویرایش پاک‌سازی diff --git a/config/locales/fi.yml b/config/locales/fi.yml index 43acb0772..13443154a 100644 --- a/config/locales/fi.yml +++ b/config/locales/fi.yml @@ -2246,16 +2246,12 @@ fi: js_2: OpenStreetMap tarvitsee JavaScriptin liikuteltavaan karttaan. license: copyright: 'Tekijänoikeus: OpenStreetMapin tekijät, avoimella lisenssillä' - remote_failed: Muokkaus epäonnistui - varmista, että JOSM tai Merkaartor on - ladattu ja etähallinta-asetus on käytössä not_public_flash: not_public: Muokkauksesi eivät ole julkisia. not_public_description_html: Et voi enää muokata karttaa ennen kuin vaihdat muokkauksesi julkisiksi. Voit vaihtaa asetuksen %{user_page}-sivulta. user_page_link: käyttäjätiedot anon_edits_link_text: Perustelut (englanniksi) julkisuusvaatimukselle. - edit: - id_not_configured: iD-ohjelmaa ei ole asetettu export: title: Alueen vienti manually_select: Valitse pienempi alue @@ -3202,7 +3198,6 @@ fi: mi: '%{distance} mailia' errors: no_route: Reittiä näiden paikkojen välille ei löytynyt. - no_place: Paikkaa '%{place}' ei löytynyt. instructions: continue_without_exit: Jatka tiellä %{name} slight_right_without_exit: Kaarra oikealle tielle %{name} @@ -3304,6 +3299,9 @@ fi: contributions: one: '%{count} muokkaus %{date}' other: '%{count} muokkausta %{date}' + edit: + id_not_configured: + title: iD-ohjelmaa ei ole asetettu redactions: edit: heading: Muokkaa relaatiota diff --git a/config/locales/fr.yml b/config/locales/fr.yml index f6f6b4f21..007465188 100644 --- a/config/locales/fr.yml +++ b/config/locales/fr.yml @@ -1947,6 +1947,7 @@ fr: learn_more: En savoir plus more: Plus header: + ok: OK select_language: Sélectionnez la langue select_language_button: title: Sélectionner la langue @@ -2715,9 +2716,6 @@ fr: license: copyright: Copyright OpenStreetMap et ses contributeurs, sous une licence ouverte - remote_failed: Échec de la modification — vérifiez que l’éditeur externe JOSM - ou Merkaartor est ouvert et que l’option de contrôle à distance de l’application - est activée. not_public_flash: not_public: Vous n’avez pas réglé vos modifications pour qu’elles soient publiques. not_public_description_html: Vous ne pouvez plus modifier la carte à moins que @@ -2727,8 +2725,6 @@ fr: anon_edits_html: (%{link}) anon_edits_link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Modifications_anonymes anon_edits_link_text: Trouvez pourquoi ici. - edit: - id_not_configured: iD n’a pas été configuré export: title: Exporter manually_select: Sélectionner manuellement une autre zone @@ -3724,12 +3720,9 @@ fr: sorry: Désolé, la note nº %{id} est introuvable. javascripts: close: Fermer - alert: Alerte - ok: OK share: title: Partager view_larger_map: Afficher une carte plus grande - export_failed: 'Échec de l’exportation de la carte : %{reason}' filename: carte embed: report_problem: Signaler un problème @@ -3799,7 +3792,6 @@ fr: mi: '%{distance} mi' errors: no_route: Impossible de trouver un itinéraire entre ces deux lieux. - no_place: Désolé, impossible de trouver « %{place} ». instructions: continue_without_exit: Continuez sur %{name} slight_right_without_exit: Tournez légèrement à droite sur %{name} @@ -3901,6 +3893,9 @@ fr: contributions: one: Une contribution le %{date} other: '%{count} contributions le %{date}' + edit: + id_not_configured: + title: iD n’a pas été configuré redactions: edit: heading: Modifier le masquage diff --git a/config/locales/frp.yml b/config/locales/frp.yml index 5b62846be..be31b49bb 100644 --- a/config/locales/frp.yml +++ b/config/locales/frp.yml @@ -41,7 +41,7 @@ frp: errors: messages: display_name_is_user_n: pôt pas étre user_n si n est pas voutron identifeyent - d'usanciér + d'usanciér(e) models: user_mute: is_already_muted: est ja en sordina @@ -79,9 +79,9 @@ frp: trace: Trace tracepoint: Pouent de la trace tracetag: Atribut de la trace - user: Usanciér - user_preference: Prèfèrences de l'usanciér - user_token: Jeton de l'usanciér + user: Usanciér(e) + user_preference: Prèferences de l'usanciér(e) + user_token: Jeton de l'usanciér(e) way: Chemin way_node: Nuod du chemin way_tag: Atribut du chemin @@ -91,8 +91,8 @@ frp: url: URL de l'aplicacion prencipâla (requis) callback_url: URL de rapèl support_url: URL de l'assistance - allow_read_prefs: liére les prèferences de l'usanciér - allow_write_prefs: changiér les prèferences de l'usanciér + allow_read_prefs: liére les prèferences de l'usanciér(e) + allow_write_prefs: changiér les prèferences de l'usanciér(e) allow_write_diary: crèar d'entrâyes du jornâl et de comentèros allow_write_api: changiér la mapa allow_write_changeset_comments: comentar les bendes de changements @@ -102,7 +102,7 @@ frp: diary_comment: body: Côrp diary_entry: - user: Usanciér + user: Usanciér(e) title: Sujèt body: Côrp latitude: Latituda @@ -114,10 +114,10 @@ frp: confidential: Aplicacion confidencièla ? scopes: Pèrmissions friend: - user: Usanciér + user: Usanciér(e) friend: Ami(e) trace: - user: Usanciér + user: Usanciér(e) visible: Visiblo name: Nom du fichiér size: Talye @@ -129,7 +129,7 @@ frp: visibility: Visibilitât tagstring: Balises message: - sender: Èxpèdior + sender: Balyor title: Sujèt body: Côrp recipient: Dèstinatèro @@ -152,7 +152,7 @@ frp: home_lon: Longituda home_location_name: Nom du luè de rèsidence languages: Lengoues prèferâyes - preferred_editor: Èditor prèfèrâ + preferred_editor: Èditor prèferâ pass_crypt: Contresegno pass_crypt_confirmation: Confirmâd lo contresegno help: @@ -164,12 +164,11 @@ frp: trace: tagstring: balyês sèparâyes per de virgules user_block: - reason: Lo motif por que l'usanciér est blocâ. Mèrci de demorar calmo et rèsonâblo, - en balyent atant de dètâlys que povéd, en vos sovegnent que lo mèssâjo pôt - étre lu per tot lo mondo. Tôs los usanciérs compregnont pas lo jargon de - la comunôtât, adonc èprovâd de sèrvir de mots simplos. - needs_view: L'usanciér ou usanciére dêt sè branchiér devant qu'èxpire cét - blocâjo ? + reason: Lo motif por que l'usanciér(e) est blocâ(ye). Mèrci de demorar calmo + et rèsonâblo, en balyent atant de dètâlys que povéd, en vos sovegnent que + lo mèssâjo pôt étre lu per tot lo mondo. Tôs los usanciér(e)s compregnont + pas lo jargon de la comunôtât, adonc èprovâd de sèrvir de mots simplos. + needs_view: L'usanciér(e) dêt sè branchiér devant qu'èxpire cét blocâjo ? user: new_email: (jamés afichiêe a tot lo mondo) datetime: @@ -255,8 +254,8 @@ frp: heading: Condicions de contribucion agreed: Vos éd accèptâ les condicions de contribucion lo %{date}. not_agreed: Vos éd pas oncor accèptâ les condicions de contribucion. - agreed_with_pd: Vos étes ètot d'acôrd que vos changements seyont dens lo domêno - publico. + agreed_with_pd: Vos étes asse-ben d'acôrd que vos changements seyont dens + lo domêno publico. not_agreed_with_pd: Vos éd pas dit si vos étes d'acôrd que vos changements seyont dens lo domêno publico. review: Liére les condicions @@ -272,22 +271,22 @@ frp: delete_account: Suprimar lo compto… go_public: heading: Modificacion publica - currently_not_public: Ora, voutrons changements sont anonimes et los usanciérs + currently_not_public: Ora, voutrons changements sont anonimes et los usanciér(e)s pôvont pas vos balyér de mèssâjos ni vêre voutra posicion. Por afichiér cen que vos éd modifiâ et pèrmetre ux ôtros de vos contactar en passant per lo - sito de malyâjo, clicâd sur lo boton cé d'avâl. - only_public_can_edit: Depués lo basculament a l'API 0.6, solèts los usanciérs - publicos pôvont modifiar les balyês de la mapa. + sito vouèbe, clicâd sur lo boton cé d'avâl. + only_public_can_edit: Depués lo basculament a l'API 0.6, solèts los usanciér(e)s + avouéc un comto public pôvont modifiar les balyês de la mapa. find_out_why: vêre porquè email_not_revealed: Voutron mèl serat pas balyê a tot lo mondo si voutron compto est public. not_reversible: Ceta accion se pôt pas étre dèfâta et tôs los novéls comptos - usanciérs sont dês ora publicos per dèfôt. + usanciér(e)s sont dês ora publicos per dèfôt. make_edits_public_button: Fâre tôs mos changements publics update: - success_confirm_needed: Enformacions sur l'usanciér betâyes a jorn. Vêre voutra - bouèta de mèl por confirmar voutra novèla adrèce. - success: Enformacions sur l'usanciér betâyes a jorn. + success_confirm_needed: Enformacions sur l'usanciér(e) betâyes a jorn. Vêre + voutra bouèta de mèl por confirmar voutra novèla adrèce. + success: Enformacions sur l'usanciér(e) betâyes a jorn. destroy: success: Compto suprimâ. deletions: @@ -300,8 +299,8 @@ frp: lo boton cé d''avâl. Notâd bien céts dètâlys :' delete_profile: Les enformacions de voutron profil seront suprimâyes, enclus l'imâjo de profil, la dèscripcion pués lo luè de domicilo. - delete_display_name: Voutron nom d'usanciér serât suprimâ et porrat étre ressèrvi - por d'ôtros comptos. + delete_display_name: Voutron nom d'usanciér(e) serât suprimâ et porrat étre + ressèrvi por d'ôtros comptos. retain_caveats: 'Pas-muens, quârques-unes de voutres enformacions seront consèrvâyes sur OpenStreetMap aprés la suprèssion de voutron compto :' retain_edits: Voutrons changements dens la bâsa des mapes (se é y en at) seront @@ -317,7 +316,7 @@ frp: recent_editing_html: Vos éd changiê vouton compto é y at pas grand-temps, adonc il pôt pas étre suprimâ por ora. La suprèssion serat possibla dens %{time}. - confirm_delete: Vos édes sûr ? + confirm_delete: Vos étes sûr ? cancel: Anular terms: show: @@ -326,13 +325,13 @@ frp: heading_ct: Condicions de contribucion read and accept with tou: Mèrci de liére l'acôrd du contributor et les condicions d'usâjo, pués validâd les doves câses et apoyéd adonc sur lo boton « Continuar ». - contributor_terms_explain: Ceti acôrd govèrne les condicions de voutres contribucions + contributor_terms_explain: Cét acôrd govèrne les condicions de voutres contribucions ègzistantes et a venir. read_ct: J'é liesu et j'accèpto les Condicions de contribucion cé d'amont tou_explain: - html: Cetos %{tou_link} règéssont l'usâjo du sito de malyâjo et des ôtres - enfrastructures fornies per OSMF. Mèrci de clicar sur lo lim por los liére - et accèptar lo tèxto. + html: Cetos %{tou_link} règéssont l'usâjo du sito vouèbe et des ôtres enfrastructures + fornies per OSMF. Mèrci de clicar sur lo lim por los liére et accèptar + lo tèxto. tou: Condicions d’usâjo read_tou: J'é liesu et j'accèpto les Condicions d'usâjo guidance_info_html: 'Enformacions por édiér a comprendre cetos mots : un %{readable_summary_link} @@ -464,8 +463,8 @@ frp: feature_queries: show: title: Entèrrogiér los objèts - introduction: Clicar sur la mapa por trovar d'objèts alentorn. - nearby: Objèts alentorn + introduction: Clicar sur la mapa por trovar d'objèts alentôrn. + nearby: Objèts alentôrn enclosing: Objèts englobants old_elements: index: @@ -537,26 +536,26 @@ frp: one: '%{count} changement' other: '%{count} changements' n_elements_created: - one: Un èlèment crèâ + one: Yon èlèment crèâ other: '%{count} èlèments crèâs' n_elements_modified: - one: Un èlèment changiê + one: Yon èlèment changiê other: '%{count} èlèments changiês' n_elements_deleted: - one: Un èlèment suprimâ + one: Yon èlèment suprimâ other: '%{count} èlèments suprimâs' index: title: Benda de changements title_user: Bendes de changements per %{user} title_user_link_html: Bendes de changements per %{user_link} - title_followed: Bendes de changements per d'usanciérs que vos suivéd - title_nearby: Bendes de changements per des usanciérs alentorn + title_followed: Bendes de changements per d'usanciér(e)s que vos suivéd + title_nearby: Bendes de changements per d'usanciér(e)s alentôrn empty: Gins de benda de changements trovâ. empty_area: Gins de benda de changements dens ceta zona. - empty_user: Gins de benda de changements per ceti usanciér. + empty_user: Gins de benda de changements per cét(a) usancié(e)r. no_more: Gins d'ôtra benda de changements trovâ. no_more_area: Gins d'ôtra benda de changements dens ceta zona. - no_more_user: Gins de benda de changements per ceti usanciér. + no_more_user: Gins de benda de changements per cét(a) usanciér(e). older_changesets: Bendes de changements més vielyes newer_changesets: Bendes de changements més novèles feed: @@ -624,21 +623,21 @@ frp: view_changeset_details: Afichiér los dètalys de la benda de changements popup: your location: Voutron emplacement - nearby mapper: Cartografo alentorn + nearby mapper: Mapor alentôrn following: Siuvent show: title: Mon tablô de bôrd no_home_location_html: '%{edit_profile_link} et endicâd voutron luè d''habitacion - por vêre los usanciérs alentorn.' + por vêre los usanciér(e)s alentôrn.' edit_your_profile: Changiér voutron profil - followings: Usanciérs siuvus - no followings: Vos éd oncora siuvu gins d'usanciér. - nearby users: Ôtros usanciérs alentorn - no nearby users: Gins d'usanciér at endicâ mapar alentorn. + followings: Usanciér(e)s siuvu(a)s + no followings: Vos éd oncor siuvu gins d'usanciér(e). + nearby users: Ôtros usanciér(e)s alentôrn + no nearby users: Gins d'usanciér(e) at endicâ mapar alentôrn. followed_changesets: Bendes de changements followed_diaries: entrâyes de jornâl - nearby_changesets: bendes de changements des usanciérs alentorn - nearby_diaries: entrâyes de jornâl des usanciérs alentorn + nearby_changesets: bendes de changements des usanciér(e)s alentôrn + nearby_diaries: entrâyes de jornâl des usanciér(e)s alentôrn diary_entries: new: title: Novèla entrâye de jornâl @@ -646,9 +645,9 @@ frp: location: Luè use_map_link: Utilisar la mapa index: - title: Jornâls des usanciérs - title_followed: Jornâls des usanciérs siuvus - title_nearby: Jornâls des usanciérs alentorn + title: Jornâls des usanciér(e)s + title_followed: Jornâls des usanciér(e)s siuvu(a)s + title_nearby: Jornâls des usanciér(e)s alentôrn user_title: Jornâl de %{user} in_language_title: Entrâyes du jornâl en %{language} no_entries: Gins d'entrâye de jornâl @@ -689,10 +688,10 @@ frp: report: Signalar ceta entrâ diary_comment: comment_from_html: Comentèro de %{link_user} lo %{comment_created_at} - hide_link: Mâscar ceti comentèro - unhide_link: Mâscar pas més ceti comentèro + hide_link: Mâscar cét comentèro + unhide_link: Mâscar pas més cét comentèro confirm: Confirmar - report: Signalar ceti comentèro + report: Signalar cét comentèro location: location: 'Luè :' feed: @@ -701,10 +700,11 @@ frp: description: Entrâyes novèles du jornâl OpenStreetMap de %{user} language: title: Entrâyes du jornâl OpenStreetMap en %{language_name} - description: Entrâyes novèles des jornâls d'usanciérs d'OpenStreetMap en %{language_name} + description: Entrâyes novèles des jornâls d'usanciér(e)s d'OpenStreetMap en + %{language_name} all: title: Entrâyes des jornâls OpenStreetMap - description: Entrâyes novèles des jornâls d'usanciérs d'OpenStreetMap + description: Entrâyes novèles des jornâls d'usanciér(e)s d'OpenStreetMap subscribe: heading: S'abonar a la discussion sur les entrâyes de jornâl cé-aprés ? button: S'abonar a la discussion @@ -715,7 +715,7 @@ frp: in_language: Entrâyes de jornâl en %{language} my_diary: Mon jornâl new: Novèla entrâye du jornâl - new_title: Ècrire una novèla entrâye dens mon jornâl d'usanciér + new_title: Ècrire una novèla entrâye dens mon jornâl d'usanciér(e) profile_diaries: latest_diaries: Dèrriérs jornâls comments: @@ -731,13 +731,13 @@ frp: errors: messages: account_selection_required: Lo sèrvor d'ôtorisacion at besouen de la sèlèccion - du compto de l'usanciér final - consent_required: Lo sèrvor d'ôtorisacion at besouen de l'acôrd de l'usanciér - final + du compto de l'usanciér(e) finâl(a) + consent_required: Lo sèrvor d'ôtorisacion at besouen de l'acôrd de l'usanciér(e) + finâl(a) interaction_required: Lo sèrvor d'ôtorisacion at besouen d'una entèraccion - de l'usanciér final - login_required: Lo sèrvor d'ôtorisacion at besouen du branchement de l'usanciér - final + de l'usanciér(e) finâl(a) + login_required: Lo sèrvor d'ôtorisacion at besouen du branchement de l'usanciér(e) + finâl(a) flash: applications: create: @@ -745,17 +745,17 @@ frp: openid_connect: errors: messages: - auth_time_from_resource_owner_not_configured: Fôta a côsa de la configuracion + auth_time_from_resource_owner_not_configured: Falyita a côsa de la configuracion que manque de Doorkeeper::OpenidConnect.configure.auth_time_from_resource_owner. - reauthenticate_resource_owner_not_configured: Fôta a côsa de la configuracion + reauthenticate_resource_owner_not_configured: Falyita a côsa de la configuracion que manque de Doorkeeper::OpenidConnect.configure.reauthenticate_resource_owner. - resource_owner_from_access_token_not_configured: Fôta a côsa de la configuracion + resource_owner_from_access_token_not_configured: Falyita a côsa de la configuracion que manque de Doorkeeper::OpenidConnect.configure.resource_owner_from_access_token. select_account_for_resource_owner_not_configured: |- - Fôta a côsa de la configuracion que manque de Doorkeeper::OpenidConnect + Falyita a côsa de la configuracion que manque de Doorkeeper::OpenidConnect .configure.select_account_for_resource_owner. - subject_not_configured: Crèacion du jeton d'identificacion en fôta a côsa - de la configuracion que manque de Doorkeeper::OpenidConnect.configura.subject. + subject_not_configured: Crèacion du jeton d'identificacion en falyita a + côsa de la configuracion que manque de Doorkeeper::OpenidConnect.configura.subject. scopes: address: Vêre voutra adrèce fesica email: Vêre voutra adrèce mèl @@ -783,22 +783,22 @@ frp: empachiê d'achavonar la requéta (HTTP 500) not_found: title: Valor pas trovâye - description: S'at pas povu trovar un fichiér, un repèrtouèro ou una opèracion - de l'API avouéc ceti nom sur lo sèrvor OpenStreetMap (HTTP 404) + description: S'at pas pu trovar un fichiér, un repèrtouèro ou una opèracion + de l'API avouéc cél nom sur lo sèrvor OpenStreetMap (HTTP 404) follows: show: follow: heading: Vos voléd siuvre %{user} ? - button: Siuvre l'usanciér + button: Siuvre l'usanciér(e) unfollow: heading: Voléd vos arrètar de siuvre %{user} ? - button: Siuvre pas més l'usanciér + button: Siuvre pas més l'usanciér(e) create: success: Vos siude dês ora %{name} ! failed: Dèsolâ, voutra demanda de siuvre %{name} at èchouâ. already_followed: Vos siude ja %{name}. - limit_exceeded: Vos éd siuvu ben des usanciérs cetos dèrriérs temps. Mèrci d'atendre - devant que de rè-èprovar d'en siuvre d'ôtros. + limit_exceeded: Vos éd siuvu ben d'usanciér(e)s cetos dèrriérs temps. Mèrci + d'atendre devant que de rè-èprovar d'en siuvre d'ôtros. destroy: success: Vos éd ben arrètâ de siuvre %{name}. not_followed: Vos siude pas %{name}. @@ -1175,7 +1175,7 @@ frp: residential: Zona rèsidencièla retail: Zona comèrciala village_green: Prât de comena - vineyard: Vegnôblo + vineyard: Vegnes "yes": Usâjo des tèrres leisure: adult_gaming_centre: Centro de juè por adultos @@ -1285,6 +1285,7 @@ frp: beach: Plage cape: Cap cave_entrance: Entrâye de bârma + cliff: Falêse coastline: Legne de couta crater: Cratèro dune: Duna @@ -1553,6 +1554,7 @@ frp: zoo: Zoo tunnel: building_passage: Passâjo de bâtiment + culvert: Canâl sotèrren de drènâjo "yes": Tunèl water: lake: Lèc @@ -1586,15 +1588,15 @@ frp: "yes": Cors d'égoua admin_levels: level2: Frontiére entèrnacionâla - level3: Tèrmeno administratif (nivél 3) - level4: Tèrmeno administratif (nivél 4) - level5: Tèrmeno administratif (nivél 5) - level6: Tèrmeno administratif (nivél 6) - level7: Tèrmeno administratif (nivél 7) - level8: Tèrmeno administratif (nivél 8) - level9: Tèrmeno administratif (nivél 9) - level10: Tèrmeno administratif (nivél 10) - level11: Tèrmeno administratif (nivél 11) + level3: Tèrmeno entèr-règionâl (nivél 3) + level4: Tèrmeno règionâl (nivél 4) + level5: Tèrmeno règionâl (nivél 5) + level6: Tèrmeno dèpartementâl (nivél 6) + level7: Tèrmeno entèr-comunâl (nivél 7) + level8: Tèrmeno comunâl (nivél 8) + level9: Tèrmeno sot-comunâl (nivél 9) + level10: Tèrmeno de quartiér (nivél 10) + level11: Tèrmeno de vêsenâjo (nivél 11) border_types: arrondissement: Tèrmeno d'arrondissement borough: Tèrmeno de borough @@ -1652,7 +1654,7 @@ frp: select_status: Sèlèccionar un ètat select_type: Sèlèccionar un tipo select_last_managed_by: Sèlèccionâd lo dèrriér maneyê per - reported_user: Usanciér dènonciê + reported_user: Usanciér(e) dènonciê(e) not_managed: Pas maneyê search: Rechèrchiér search_guidance: 'Problèmos de rechèrche :' @@ -1661,14 +1663,14 @@ frp: open: Uvèrt resolved: Solucionâ page: - user_not_found: L'usanciér ègziste pas - issues_not_found: Gins de problèmo trovâ de ceti tipo - reported_user: Usanciér dènonciê + user_not_found: L'usanciér(e) ègziste pas + issues_not_found: Gins de problèmo trovâ de cét tipo + reported_user: Usanciér(e) dènonciê(e) status: Ètat reports: Rapôrts last_updated: Dèrriére betâye a jorn last_managed: Dèrriér maneyê - reporting_users: Dènonciacion d'usanciérs + reporting_users: Dènonciacion d'usanciér(e)s reports_count: one: '%{count} rapôrt' other: '%{count} rapôrts' @@ -1692,12 +1694,12 @@ frp: resolve: Solucionâ ignore: Ignorar reopen: Tornar uvrir - reports_of_this_issue: Rapôrts de ceti problèmo + reports_of_this_issue: Rapôrts de cét problèmo read_reports: Liére los rapôrts new_reports: Novéls rapôrts - other_issues_against_this_user: Ôtros problèmos que regârdont ceti usanciér - no_other_issues: Gins d'ôtro problèmo avouéc ceti usanciér. - comments_on_this_issue: Comentèros sur ceti problèmo + other_issues_against_this_user: Ôtros problèmos que regârdont cét(a) usanciér(e) + no_other_issues: Gins d'ôtro problèmo avouéc cét(a) usanciér(e). + comments_on_this_issue: Comentèros sur cét problèmo resolve: resolved: L'ètat du problèmo at étâ metu a « Rèsolu » ignore: @@ -1720,7 +1722,7 @@ frp: diary_entry_html: Entrâye de jornâl %{title} apondua lo %{datetime_created}, mêsa a jorn lo %{datetime_updated} note_html: '%{title} crèâ lo %{datetime_created}, metu a jorn lo %{datetime_updated}' - user_html: Usanciér %{title} crèâ lo %{datetime_created} + user_html: Usanciér(e) %{title} crèâ lo %{datetime_created} reporters: index: title: Raportiors du problèmo nº %{issue_id} @@ -1740,8 +1742,8 @@ frp: not_just_mistake: Vos étes sûr que lo problèmo est nan pas qu'una èrror unable_to_fix: Vos pouede pas solucionar lo problèmo per vos-mémo ou avouéc l'éde des ôtros membros de voutra comunôtât - resolve_with_user: Vos éd ja èprovâ de solucionar lo problèmo avouéc l'usanciér - regouardâ + resolve_with_user: Vos éd ja èprovâ de solucionar lo problèmo avouéc l'usanciér(e) + regouardâ(ye) categories: diary_entry: spam_label: Ceta entrâye de jornâl est ou contint de purrièl @@ -1749,15 +1751,15 @@ frp: threat_label: Ceta entrâye de jornâl contint una menace other_label: Ôtro diary_comment: - spam_label: Ceti comentèro de jornâl est ou contint de purrièl - offensive_label: Ceti comentèro de jornâl est mâlprôpro ou ofensant - threat_label: Ceti comentèro de jornâl contint una menace + spam_label: Cét comentèro de jornâl est ou contint de purrièl + offensive_label: Cét comentèro de jornâl est mâlprôpro ou ofensant + threat_label: Cét comentèro de jornâl contint una menace other_label: Ôtro user: - spam_label: Ceti profil d'usanciér est ou contint de purrièl - offensive_label: Ceti profil d'usanciér est mâlprôpro ou ofensant - threat_label: Ceti profil d'usanciér contint una menace - vandal_label: Ceti usanciér est un vandalo + spam_label: Cét profil d'usanciér(e) est ou contint de purrièl + offensive_label: Cét profil d'usanciér(e) est mâlprôpro ou ofensant + threat_label: Cét profil d'usanciér(e) contint una menace + vandal_label: Cét(a) usanciér(e) fêt de vandalismo other_label: Ôtro note: spam_label: Ceta nota est de purrièl @@ -1780,7 +1782,7 @@ frp: export: Èxportar issues: Problèmos gps_traces: Traces GPS - user_diaries: Jornâls de l'usanciér + user_diaries: Jornâls de l'usanciér(e) edit_with: Changiér avouéc %{editor} intro_header: Benvenua dens OpenStreetMap ! intro_text: OpenStreetMap est una mapa du mondo, fâte per des gens come vos, et @@ -1798,6 +1800,7 @@ frp: learn_more: Nen savêr més more: Més header: + ok: D’acôrd select_language: Chouèsir la lengoua select_language_button: title: Chouèsir la lengoua @@ -1863,7 +1866,7 @@ frp: a %{url} more_info_html: Més d'enformacions sur les fôtes d'import GPX et coment y èvitar a %{url}. - subject: '[OpenStreetMap] Fôta de l''import GPX' + subject: '[OpenStreetMap] Falyita de l''import GPX' gpx_success: hi: Bonjorn %{to_user}, imported_successfully: Voutron fichiér semble avêr étâ importâ come trace GPS. @@ -1885,8 +1888,7 @@ frp: greeting: Bonjorn, hopefully_you: Quârqu'un (èspèrons qu'o est bien vos) vôt changiér son adrèce mèl sur %{server_url} en %{new_address}. - click_the_link: Se o est ben vos, clicâd lo lim cé d'avâl por confirmar ceti - changement. + click_the_link: Se o est ben vos, clicâd lo lim cé d'avâl por confirmar lo changement. lost_password: subject: '[OpenStreetMap] Demanda de rèinicialisacion du mot de pâsse' greeting: Bonjorn, @@ -1896,13 +1898,14 @@ frp: voutron mot de pâsse. note_comment_notification: description: Nota OpenStreetMap nº %{id} - anonymous: Un usanciér anonimo + anonymous: Un(a) usanciér(e) anonimo(a) greeting: Bonjorn, commented: - subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} at comentâ una de voutres notes' + subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} at comentâ yona de voutres notes' subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} at comentâ una nota que vos entèrèsse' - your_note: '%{commenter} at comentâ una de voutres notes de mapa prés de %{place}.' - your_note_html: '%{commenter} at comentâ una de voutres notes de mapa prés + your_note: '%{commenter} at comentâ yona de voutres notes de mapa prés de + %{place}.' + your_note_html: '%{commenter} at comentâ yona de voutres notes de mapa prés de %{place}.' commented_note: '%{commenter} at comentâ una nota de mapa que vos éd comentâye. La nota sè trôve prés de %{place}.' @@ -1967,21 +1970,21 @@ frp: compto button: Confirmar success: Compto confirmâ, mèrci per voutron encartâjo ! - already active: Celi compto at ja aviu étâ confirmâ. - unknown token: Ceti codo de confirmacion at èxpirâ ou ben ègziste pas. + already active: Cet compto at ja aviu étâ confirmâ. + unknown token: Cél codo de confirmacion at èxpirâ ou ben ègziste pas. if_need_resend: Se vos éd besouen que nos vos rebalyens lo mèl de confirmacion, clicâd sur lo boton cé d'avâl. resend_button: Rebalyér lo mèl de confirmacion confirm_resend: - failure: L'usanciér %{name} s'at pas trovâ. + failure: L'usanciér(e) %{name} s'at pas trovâ(ye). confirm_email: heading: Confirmar lo changement de voutra adrèce mèl press confirm button: Clicâd sur lo boton Confirmar cé d'avâl por confirmar voutra novèla adrèce mèl. button: Confirmar success: Voutron changement d'adrèce mél est confirmâ ! - failure: Una adrèce mèl at ja aviu étâ confirmâye avouéc ceti jeton d'ôtentificacion. - unknown_token: Ceti codo de confirmacion at èxpirâ ou ben ègziste pas. + failure: Una adrèce mèl at ja aviu étâ confirmâye avouéc cét jeton de branchement. + unknown_token: Cél codo de confirmacion at èxpirâ ou ben ègziste pas. resend_success_flash: confirmation_sent: Nos ens balyê una novèla nota de confirmacion a %{email}. Dês que vos aréd confirmâ voutron compto, vos porréd mapar. @@ -2003,29 +2006,31 @@ frp: no_such_message: title: Mèssâjo entrovâblo heading: Mèssâjo entrovâblo - body: Dèsolâ, é y at gins de mèssâjo avouéc ceti identifeyent. + body: Dèsolâ, é y at gins de mèssâjo avouéc cél identifeyent. show: title: Liére lo mèssâjo reply_button: Rèpondre unread_button: Marcar come pas liesu destroy_button: Suprimar back: Tornar - wrong_user: Vos étes branchiê come %{user} mas lo mèssâjo que vos voléd liére - at pas étâ balyê per ou a ceti usanciér. Mèrci de vos branchiér avouéc lo - bon compto por povêr y liére. + wrong_user: Vos étes branchiê(e) come %{user} mas lo mèssâjo que vos voléd liére + at pas étâ balyê per ou a cél(a) usanciér(e). Mèrci de vos branchiér avouéc + lo bon compto por povêr y liére. destroy: destroyed: Mèssâjo suprimâ read_marks: create: notice: Mèssâjo marcâ come liesu destroy: - notice: Mèssâjo marcâ come nan liesu + notice: Mèssâjo marcâ come pas liesu mutes: destroy: notice: Lo mèssâjo at étâ bogiê vers la bouèta de rècèpcion error: Lo mèssâjo at pas pu étre bogiê vers la bouèta de rècèpcion. mailboxes: heading: + my_inbox: Ma bouèta de rècèpcion + my_outbox: Ma bouèta d'èxpèdicion muted_messages: Mèssâjos silenciês messages_table: from: Depués @@ -2034,9 +2039,1691 @@ frp: date: Data actions: Accions message: + unread_button: Marcar come pas liesu + read_button: Marcar come liesu destroy_button: Suprimar unmute_button: Bogiér vers la bouèta de rècèpcion inboxes: show: title: Bouèta de rècèpcion + messages: Vos éd %{new_messages} et %{old_messages} + new_messages: + one: Yon novél mèssâjo + other: '%{count} novéls mèssâjos' + old_messages: + one: Yon ancian mèssâjo + other: '%{count} ancians mèssâjos' + no_messages_yet_html: Vos éd gins de mèssâjo. Porquè pas entrar en contacto + avouéc de %{people_mapping_nearby_link} ? + people_mapping_nearby: pèrsones que mapont alentôrn + muted_inboxes: + show: + title: Mèssâjos silenciês + messages: + one: Yon novél mèssâjo + other: '%{count} novéls mèssâjos' + outboxes: + show: + title: Bouèta d'èxpèdicion + messages: + one: Vos éd yon mèssâjo balyê + other: Vos éd %{count} mèssâjos balyês + no_sent_messages_html: Vos éd balyê gins de mèssâjo. Porquè pas entrar en + contacto avouéc de %{people_mapping_nearby_link} ? + people_mapping_nearby: pèrsones que mapont alentôrn + message: + destroy_button: Suprimar + replies: + new: + wrong_user: Vos étes branchiê(e) come %{user} mas lo mèssâjo que vos voléd + rèpondre at pas étâ balyê a cél(a) usanciér(e). Mèrci de vos branchiér avouéc + lo bon compto por povêr y rèpondre. + passwords: + new: + title: Contresegno pèrdu + heading: Vos éd pèrdu voutron contresegno ? + email address: Adrèce mèl + new password button: Rebetar a zérô lo contresegno + help_text: Entrâd l'adrèce mèl que vos éd sèrvie a voutron encartâjo. Nos balyerens + a ceta adrèce un lim que vos porréd sèrvir por rebetar a zèro voutron contresegno. + create: + send_paranoid_instructions: Se voutra adrèce mèl ègzistez ja dens noutra bâsa + de balyês, vos receveréd dens quârques menutes un mèl avouéc un lim de rècupèracion + de contresegno a voutra adrèce mèl. + edit: + title: Rebetar a zérô lo contresegno + heading: Rebetar a zèro lo contresegno de %{user} + reset: Rebetar a zérô lo contresegno + flash token bad: Cét jeton est entrovâblo, mèrci de vèrifiar l'URL. + update: + flash changed: Voutron contresegno est étâ changiê ! + flash token bad: Cét jeton est entrovâblo, mèrci de vèrifiar l'URL. + preferences: + preferences: + update: + failure: Les prèfèrences ont pas povu étre betâyes a jorn. + update_success_flash: + message: Prèferences betâyes a jorn. + navigation: + preferences: Prèferences + advanced_preferences: Prèferences avanciêes + basic_preferences: + show: + title: Mes prèferences + preferred_language: Lengoua prèferâye + preferred_site_color_scheme: Sistèmo de colors prèferâ por lo sito vouèbe + site_color_schemes: + auto: Ôtô + light: Cllâr + dark: Sombro + preferred_map_color_scheme: Sistèmo de colors prèferâ por la mapa + map_color_schemes: + auto: Ôtô + light: Cllâr + dark: Sombro + save: Betar a jorn les prèferences + advanced_preferences: + show: + title: Mes prèferences avanciêes + save: Betar a jorn les prèferences + profiles: + profile_sections: + navigation: + description: Dèscripcion + links: Lims + image: Émâge + company: Entreprêsa + location: Emplacement + descriptions: + show: + title: Changiér lo profil + save: Betar a jorn lo profil + cancel: Anular + update: + success: Dèscripcion du profil betâ a jorn. + failure: La dèscripcion du profil at pas povu étre betâye a jorn. + links: + show: + title: Changiér lo profil + save: Betar a jorn lo profil + cancel: Anular + social_links: + title: Lims du profil social + remove: Enlevar + add: Apondre un lim social + update: + success: Lims du profil betâs a jorn. + failure: Los lims du profil ant pas povu étre betâs a jorn. + images: + show: + title: Changiér lo profil + save: Betar a jorn lo profil + cancel: Anular + gravatar: + gravatar: Sèrvir Gravatar + link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar + what_is_gravatar: Qu'est que Gravatar ? + new image: Apondre una émâge + keep image: Gouardar l'émâge actuèla + delete image: Suprimar l'émâge actuèla + replace image: Remplaciér l'émâge actuèla + image size hint: (les émâges carrâyes de més de 100×100 pixèls fonccionont + mielx) + update: + success: Émâge de profil betâye a jorn. + failure: L'émâge du profil at pas povu étre betâye a jorn. + companies: + show: + title: Changiér lo profil + save: Betar a jorn lo profil + cancel: Anular + update: + success: Entreprêsa betâye a jorn. + failure: L'entreprêsa at pas povu étre betâye a jorn. + locations: + show: + title: Changiér lo profil + save: Betar a jorn lo profil + cancel: Anular + no home location: Vos éd pas endicâ l'emplacement de voutron domicilo. + update home location on click: Betar a jorn l'emplacement de mon domicilo + quand je clico sur la mapa ? + show: Montrar + delete: Suprimar + undelete: Anular la suprèssion + update: + success: Luè du profil betâ a jorn. + failure: Lo luè du profil at pas povu étre betâ a jorn. + sessions: + new: + tab_title: Sè branchiér + login_to_authorize_html: Reliyéd vos a OpenStreetMap por arrevar a %{client_app_name}. + already_logged_in_html: Vos éte ja branchiê coment %{user}, en vos rebranchiant + vos changieréd de compto. + access_another_page: 'Vos étes arrevâ icé mas vos éd èprovâ arrivar alyor. Se + vos voléd alar a ceta pâge en utilisant voutron compto actuèl, clicâd lo boton + cé d''avâl :' + visit_referring_page: Vêre la pâge de rèfèrence + email or username: Adrèce mèl ou nom d'usanciér(e) + password: Contresegno + remember: Sè sovenir de mè + lost password link: Contresegno oubliâ ? + login_button: Sè branchiér + with external: ou sè branchiér avouéc un sèrviço tièrs + or: ou ben + auth failure: Dèsolâ, les enformacions fornies ant pas pèrmês de vos branchiér. + destroy: + title: Sè dèbranchiér + heading: Dè dèbranchiér d'OpenStreetMap + logout_button: Sè dèbranchiér + suspended_flash: + suspended: Dèsolâ, voutron compto at étâ suspendu a côsa d'una activitât bizârra. + contact_support_html: Mèrci de contactar lo %{support_link} se vos voléd en + discutar. + support: assistance + shared: + markdown_help: + heading_html: Analisâ avouéc %{kramdown_link} + headings: Titros + heading: Titro + subheading: Sot-titro + unordered: Lista pas ordonâye + ordered: Lista ordonâye + first: Premiér èlèment + second: Second èlèment + link: Lim + text: Tèxto + image: Émâge + alt: Tèxto altèrnatif + url: URL + codeblock: Bloc de codo + richtext_field: + edit: Changiér + preview: Apèrçu + help: Éde + pagination: + changeset_comments: + older: Comentèros més ancians + newer: Novéls comentèros + oldest: Comentèros los més ancians + newest: Comentèros los més novéls + diary_comments: + older: Comentèros més ancians + newer: Novéls comentèros + oldest: Comentèros los més ancians + newest: Comentèros los més novéls + diary_entries: + older: Entrâyes més ancianes + newer: Entrâyes més novèles + oldest: Entrâyes les més ancianes + newest: Entrâyes les més novèles + issues: + older: Problèmos més ancians + newer: Problèmos més novéls + oldest: Problèmos los més ancians + newest: Problèmos los més novéls + traces: + older: Traces més ancianes + newer: Traces més novèles + oldest: Traces les més ancianes + newest: Traces les més novèles + user_blocks: + older: Blocs més ancians + newer: Blocs més novéls + oldest: Blocs los més ancians + newest: Blocs los més novéls + users: + older: Usanciér(e)s més ancian(e)s + newer: Usanciér(e)s més novél(e)s + oldest: Usanciér(e)s los més ancian(e)s + newest: Usanciér(e)s los més novél(e)s + site: + about: + heading_html: '%{copyright}contributors%{br} d''OpenStreetMap' + used_by_html: '%{name} at forni les balyês de la mapa por des milyérs de sitos + vouèbe, d''aplicacions mobiles et d''aparèlys' + lede_text: OpenStreetMap est bâti per una comunôtât de mapors volontèros que + contribuont et mantegnont les balyês des rotes, sentiérs, câfès, stacions + de tren et ben més, pertot dens lo mondo. + about_section: + local_knowledge_title: Cognessences du cârro + local_knowledge_html: OpenStreetMap encorage la cognessence du tèrren. Los contributors + sèrvont l'émagerie aèrièna, los receviors GPS et les mapes classiques du tèrren + por controlar qu'OSM est ègzact et ben a jorn. + community_driven_title: Menâ per la comunôtât + community_driven_1_html: |- + La comunôtât d'OpenStreetMap est divèrsa, passionâye et crêt châque jorn. Noutros contributors sont de mapors motivâs, de profèssionèls du SIG, d'engèniors que font marchiér los sèrvors d'OSM, d'humanitèros que mapont les zones dèvastâyes per una catastrofa et ben d'ôtros. + Por en savêr més sur la comunôtât, vêde lo %{osm_blog_link}, los %{user_diaries_link}, los %{community_blogs_link} et lo sito vouèbe de la %{osm_foundation_link}. + community_driven_osm_blog: Blogo d'OpenStreetMap + community_driven_osm_blog_url: https://blog.openstreetmap.org + community_driven_user_diaries: Jornâls de l'usanciér(e) + community_driven_community_blogs: blogos de la comunôtât + community_driven_community_blogs_url: https://blogs.openstreetmap.org/ + community_driven_osm_foundation: Fondacion OSM + community_driven_osm_foundation_url: https://www.osmfoundation.org/ + open_data_title: Balyês uvèrtes + open_data_1_html: 'OpenStreetMap est en %{open_data} : vos pouéde y sèrvir quârque + seye la ciba, tant que vos crèditâd OpenStreetMap et sos contributors. Se + vos modifiâd ou vos utilisâd les balyês, vos pouede distribuar lo rèsultat + solament sot la méma licence. Vêde la %{copyright_license_link} por més de + dètalys.' + open_data_open_data: balyês uvèrtes + open_data_copyright_license: 'Drêts d’ôtor et licence :' + legal_title: Enformacions lègâles + legal_1_1_html: Cét sito et ben d'ôtros sèrviços relacionâs sont opèrâs formèlament + per la %{openstreetmap_foundation_link} (OSMF) u nom de la comunôtât. L'usâjo + de tôs los sèrviços ofèrts per l'OSMF se fêt sos noutrens %{terms_of_use_link}, + noutres %{aup_link} pués noutres %{privacy_policy_link}. + legal_1_1_openstreetmap_foundation: Fondacion OpenStreetMap + legal_1_1_openstreetmap_foundation_url: https://osmfoundation.org/ + legal_1_1_terms_of_use: Condicions d’usâjo + legal_1_1_terms_of_use_url: https://osmfoundation.org/wiki/Terms_of_Use + legal_1_1_aup: Usâjos accèptâs + legal_1_1_aup_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy + legal_1_1_privacy_policy: Politica de confidencialitât + legal_1_1_privacy_policy_url: https://osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy + legal_2_1_html: Mèrci de %{contact_the_osmf_link} se vos éd de demandes sur + les condicions de licence, los drêts d'ôtor ou d'ôtres demandes lègâles. + legal_2_1_contact_the_osmf: contactar l'OSMF + legal_2_1_contact_the_osmf_url: https://osmfoundation.org/Contact + legal_2_2_html: OpenStreetMap, lo simbolo avouéc la loupa, et pués State of + the Map sont de %{registered_trademarks_link}. + legal_2_2_registered_trademarks: mârques comèrciales encartâyes de l'OSMF + legal_2_2_registered_trademarks_url: https://osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy + partners_title: Partenèros + copyright: + title: 'Drêts d’ôtor et licence :' + foreign: + title: A propôs de ceta traduccion + html: Se é y at un conflit entre ceta pâge traduita et %{english_original_link}, + la vèrsion angllêsa fêt fê + english_link: l'originâl en angllês + native: + title: Sur ceta pâge + html: Vos liéséd la vèrsion angllêsa originâla de la pâge dos drêts d'ôtor. + Vos pouede retornar a la %{native_link} de ceta pâge, ou arrètar de liére + a lor sujèt et %{mapping_link}. + native_link: traduccion en arpetan + mapping_link: comenciér a mapar + legal_babble: + lead_1_html: |- + OpenStreetMap fornit des baylês de mapa uvèrtes por des milyérs de sitos vouèbes, d'aplicacions mobiles et d'aparèlys. + OpenStreetMap est bâti per una comunôtât de pèrsones come vos que contribuont et mantegnont les balyês des rotes, sentiérs, câfès, stacions de tren et ben més, pertot dens lo mondo. + lead_2_html: |- + %{learn_more_about_osm_link} et %{get_started_mapping_link} ! + Vos pouede en savêr més sur lo %{osm_blog_link} et vos abonar a %{weeklyosm_link}. + Trovâd d'ôtros mapors dens voutron %{osm_community_link} du cârro. + Sotenéd lo projèt en rejuendent la %{osm_foundation_link} et en %{making_donation_link}. + lead_2_learn_more_about_osm: Vêre més sur OpenStreetMap + lead_2_learn_more_about_osm_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/About_OpenStreetMap + lead_2_get_started_mapping: comenciéd a mapar + lead_2_osm_blog: blogo d'OpenStreetMap + lead_2_osm_blog_url: https://blog.openstreetmap.org/ + lead_2_weeklyosm: semanaOSM + lead_2_weeklyosm_url: https://weeklyosm.eu/ + lead_2_osm_community: comunôtât OSM + lead_2_osm_foundation: fondacion OSM + lead_2_osm_foundation_url: https://osmfoundation.org/ + lead_2_making_donation: balyent d'argent + lead_2_making_donation_url: https://supporting.openstreetmap.org/ + licensing_title: Licence OpenStreetMap + licensing_1_html: |- + Les balyês d'OpenStreetMap sont %{open}, sot la + %{odc_odbl_link} (ODbL) de la %{osm_foundation_link} (OSMF). En rèsumâ : + licensing_1_open: uvèrtes + licensing_1_odc_odbl: licence de bâsa de balyês uvèrta Open Data Commons + licensing_1_odc_odbl_url: https://opendatacommons.org/licenses/odbl/ + licensing_1_osm_foundation: fondacion OpenStreetMap + licensing_1_osm_foundation_url: https://osmfoundation.org/ + licensing_2_html: Vos pouede copiyér, distribuar, transmetre et adaptar noutres + balyês, se vos crèditâvâd OpenStreetMap et sos contributors. Se vos changiéd + ou utilisâd noutres balyês dens d'ôtres ôvres dèrivâyes, vos pouede y distribuar + que sot la méma licence. Lo %{legal_code_link} complèt dètalye voutros drêts + et rèsponsabilitâts. + licensing_2_legal_code: codo lègâl entiér sur Open Data Commons + licensing_2_legal_code_url: https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1-0/ + licensing_3_html: Noutra documentacion est sot licence %{creative_commons_license_link} + (CC BY-SA 2.0). + licensing_3_creative_commons_license: Creative Commons patèrnitât - partâjo + u mèmo v2.0 + licensing_3_creative_commons_license_url: https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/ + licensing_4_html: Por vêre més sur l'usâjo de noutres bayês, liére la %{osmf_license_page_link}. + licensing_4_osmf_license_page: pâge de licence d'OSMF + licensing_4_osmf_license_page_url: https://osmfoundation.org/Licence + credit_title_html: Coment crèditar OpenStreetMap + credit_1_html: 'Quand vos utilisâd de balyês d''OpenStreetMap, vos dête fâre + ces doves chouses :' + credit_2_attribution: Crèditâd OpenStreetMap en afichient noutron avis d'atribucion. + credit_2_license: Endicâd cllârament que les balyês sont disponibles sot la + Licence Open Database. + credit_3_v2025_html: A propôs de l'avis d'atribucion, nos ens difèrentes %{requirements_on_how_displayed_link}, + d'aprés la façon que vos utilisâd noutres balyês. Per ègzemplo, difèrentes + règlles s'aplicont sur la maniére d'afichiér l'avis d'atribucion selon se + vos éd crèâ una mapa entèractiva, una map por emprèssion ou una émâge statica. + Vêre més de dètalys dens la sèccion des %{attribution_guidelines_link} des + %{licensing_requirements_link}. + credit_3_v2025_requirements_on_how_displayed: ègzigences sur la maniére d'y + afichiér + credit_3_v2025_requirements_on_how_displayed_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Attribution_Guidelines + credit_3_v2025_attribution_guidelines: dirèctives d'atribucion + credit_3_v2025_attribution_guidelines_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Attribution_Guidelines + credit_3_v2025_licensing_requirements: ègzigences des licences + credit_3_v2025_licensing_requirements_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence + credit_4_v2025_html: |- + En gènèrâl, por prècisar que les balyês sont + disponibles sot la licence de bâsa de balyês uvèrtes, vos pouede + crèar un lim vers %{this_copyright_page_link}. Se vos distribuâd + OSM sot fôrma d'un juè de balyês, mèrci d'endicar lo nom et + lo lim dirèct vers la/les licence(s). Sur des formats onte que de lims + sè povont pas betar (come d'ovrâjos emprimâs), mèrci d'y betar dedens l'URL complèta sur la pâge, come %{copyright_page_url}. + credit_4_v2025_this_copyright_page: ceta pâge de drêts d'ôtors + credit_5_v2025_html: 'Dens cét ègzemplo, los crèdits aparêssont dens lo cantonâ + de la mapa :' + attribution_example: + alt: Ègzemplo d'atribucion d'OpenStreetMap sur una pâge vouebe + title: Ègzemplo d'atribucion + infringement_title_html: Violacion des drêts d'ôtor + infringement_1_html: Nos rapelens ux contributors d'OSM qu'ils dêvont jamés + apondre de balyês que vegnont de sôrses emparâyes per lo drêt d'ôtor (copyright) + ou de drêts vesins (per ègz. Google Maps ou des mapes emprimâyes) sen ôtorisacion + cllâra dos titulèros de cetos drêts. + infringement_2_1_html: Se vos pensâd que de contengu emparâ per de drêts d'ôtor + at étâ apondu a la bâsa de balyês d'OpenStreetMap ou a cét sito, mèrci de + vos rèfèrar a noutron %{takedown_procedure_link} ou ben balyéd un mèl en + siuvent les recomandacions de noutra %{online_filing_page_link}. + infringement_2_1_takedown_procedure: procèdura de retrèt + infringement_2_1_online_filing_page: pâge de signâlament + trademarks_title: Mârques comèrciales + trademarks_1_1_html: OpenStreetMap, lo simbolo avouéc la loupa, et pués State + of the Map sont de mârques dèposâyes de la Fondacion OpenStreetMap. Se vos + éd de demandes sur voutron usâjo des mârques, vêde noutron %{trademark_policy_link}. + trademarks_1_1_trademark_policy: Politiques des mârques encartâyes + services_title_html: Sèrviços de més + services_1_html: |- + OpenStreetMap est fât de balyês uvèrtes, mas nos povens pas fornir d'API de mapâjo ou de carrons de mapes gratuites por de tièrs. + Vêde noutron %{api_usage_policy_link}, cela des %{tile_usage_policy_link} et cela de %{nominatim_usage_policy_link}. + services_1_api_usage_policy: politica d'usâjo de l'API + services_1_api_usage_policy_url: https://operations.osmfoundation.org/policies/api/ + services_1_tile_usage_policy: politica d'usâjo des tioles grafiques + services_1_tile_usage_policy_url: https://operations.osmfoundation.org/policies/tiles/ + services_1_nominatim_usage_policy: politica d'usâjo de Nominatim + services_1_nominatim_usage_policy_url: https://operations.osmfoundation.org/policies/nominatim/ + contributors_title_html: Noutrons contributors + contributors_intro_html: 'Noutrons contributors sont de milyérs de pèrsones. + Nos betens dedens asse-ben de balyês publeyêes sot licence uvèrta per d''agences + nacionâles de mapâjo et per d''ôtres sôrses, spècialament :' + contributors_at_credit_html: '%{austria} : contint de balyês de la %{stadt_wien_link} + (sot %{cc_by_link}), du %{land_vorarlberg_link} et du Land du Tirol (sot + %{cc_by_at_with_amendments_link}).' + contributors_at_austria: Ôtriche + contributors_at_stadt_wien: Vela de Viène + contributors_at_land_vorarlberg: Land de Vorarlberg + contributors_at_cc_by_at_with_amendments: CC BY AT avouéc amendaments + contributors_au_credit_html: |- + %{australia} : enrola ou est dèvelopâ a l'éde dos Tèrmenos Administratifs © %{geoscape_australia_link} + sot l'ôtorisacion du Commonwealth d'Ôstralia en passant per la %{cc_licence_link}. + contributors_au_australia: Ôstralia + contributors_au_geoscape_australia: Geoscape Ôstralia + contributors_au_cc_licence: licence Creative Commons Atribucion 4.0 Entèrnacionâl + (CC BY 4.0) + contributors_ca_credit_html: |- + %{canada} : contint de balyês de GeoBase®, GéoGratis (© Ministèro des Ressôrses naturèles du Canadâ), CanVec (© Ministèro des Ressôrses naturèles du Canadâ) et + StatCan (Division de la geografie, Statistiques du Canadâ). + contributors_ca_canada: Canadâ + contributors_cz_credit_html: '%{czechia} : contint de balyês de l’Administracion + d’Ètat de la Topografie et du Cadâstro, sot la %{cc_licence_link}' + contributors_cz_czechia: Tchèquie + contributors_cz_cc_licence: licence Creative Commons Atribucion 4.0 Entèrnacionâl + (CC BY 4.0) + contributors_fi_credit_html: '%{finland} : contint de balyês de la Bâsa de + balyês Topografiques de l''Arpentâjo du Tèrritouèro Nacionâl de la Finlande + et d''ôtros ensemblos de balyês, sot la %{nlsfi_license_link}.' + contributors_fi_finland: Finlande + contributors_fi_nlsfi_license: Licence NLSFI + contributors_fr_credit_html: '%{france} : contint de balyês de la Dirèccion + gènèrala des finances publiques (ancianament la Dirèccion gènèrala des emposicions).' + contributors_fr_france: France + contributors_hr_credit_html: '%{croatia} : contint de balyês de la %{dgu_link} + et du %{open_data_portal} (enformacions publiques de la Croacie).' + contributors_hr_croatia: Croacie + contributors_hr_dgu: Administracion Gèodèsica de l'Ètât de Croacie + contributors_hr_open_data_portal: Portâl nacionâl des balyês uvèrtes + contributors_nl_credit_html: '%{netherlands} : contint de balyês © AND, 2007 + (%{and_link}).' + contributors_nl_netherlands: Payis-Bâs + contributors_nz_credit_html: |- + %{new_zealand} : contint de balyês venent du %{linz_data_service_link} + et rèutilisâblos sot licence %{cc_by_link}. + contributors_nz_new_zealand: Novèla-Zèlande + contributors_nz_linz_data_service: Sèrviço de balyês LINZ + contributors_rs_credit_html: '%{serbia} : contint de balyês venent de la %{rgz_link} + et du %{open_data_portal} (enformacions publiques de la Sèrbie), 2018.' + contributors_rs_serbia: Sèrbie + contributors_rs_rgz: Ôtoritât Gèodèsica Sèrba + contributors_rs_open_data_portal: Portâl nacionâl des balyês uvèrtes + contributors_si_credit_html: '%{slovenia} : contint de balyês venent de la + %{gu_link} et du %{mkgp_link} (enformacions publiques de la Slovènie).' + contributors_si_slovenia: Slovènie + contributors_si_gu: Ôtoritât d'arpentâjo et de mapâjo + contributors_si_mkgp: Ministèro de l'Agricultura, des Bouescs et de l'Alimentacion + contributors_es_credit_html: |- + %{spain} : contint de balyês venent de + l'Enstitut gèografico nacionâl èspagnol (%{ign_link}) et du + Sistèmo cartografico nacionâl (%{scne_link}) + rèutilisâblos sot licence %{cc_by_link}. + contributors_es_spain: Èspagne + contributors_za_credit_html: '%{south_africa} : contint de balyês venent de + la %{ngi_link}, drêts d''ôtor resèrvâs a l''Ètat.' + contributors_za_south_africa: Africa du Sud + contributors_za_ngi: 'Dirèccion gènèrala : Enformacion gèospaciâla nacionâla' + contributors_gb_credit_html: '%{united_kingdom} : contint de balyês venent + de l''Ètat-major © 2010–2023 Drêts d''ôtor et de bâsa de balyês de la Corona.' + contributors_gb_united_kingdom: Reyômo-Uni + contributors_2_html: Por més de dètalys sur cetos-ce et sur d'ôtres sôrses + qu'ant sèrvi por édiér a mèlyorar OpenStreetMap, vêde la %{contributors_page_link} + sur lo vouiqui d'OpenStreetMap. + contributors_2_contributors_page: Pâge des contributors + contributors_footer_2_html: L'encllusion de balyês dens OpenStreetMap vôt + pas dére que los fornissors des balyês d'origina aprovont OpenStreetMap, + ni qu'ils garantéssont les balyês ou accèptont quârque rèsponsabilitât. + index: + js_1: JavaScript est pas prês en charge per lo navegator que vos utilisâd, ou + ben vos l'éd dèbranchiê. + js_2: OpenStreetMap sèrt JavaScript por ses mapes glissantes. + license: + copyright: Copyright OpenStreetMap et sos contributors, sot una licence uvèrta + not_public_flash: + not_public: Vos éd pas règllâ voutres modificacions por qu'èles seyont publiques. + not_public_description_html: Vos pouede pas més changiér la mapa a muens de + rebetar voutres modificacions publiques. Vos pouede rebetar voutres modificacions + publiques dês voutra %{user_page}. + user_page_link: pâge usanciér(e) + anon_edits_link_text: Trovâd porquè icé. + export: + title: Èxportar + manually_select: Sèlèccionar a la man una ôtra zona + licence: Licence + licence_details_html: Les balyês OpenStreetMap sont sot licence %{odbl_link} + (ODbL). + odbl: licence de bâsa de balyês uvèrta Open Data Commons + too_large: + advice: 'Se l''export cé d''amont èchoue, èprovâd sèrvir yona des sôrses listâyes + cé d''avâl :' + body: Ceta zona est trop granda por étre èxportâye u format OpenStreetMap + XML. Mèrci de vos raprochiér ou sèlèccionar una zona més petita ou utilisar + yona des sôrses siuventes por lo tèlèchargement massu de balyês. + planet: + title: Planèta OSM + description: Copies règuliérement betâyes a jorn de la bâsa de balyês complèta + d'OpenStreetMap + overpass: + title: API Overpass + description: Tèlèchargiér cét câdro encllôsent dês un merior de la bâsa + de balyês OpenStreetMap + geofabrik: + title: Tèlèchargements de Geofabrik + description: Èxtraccions règuliérement betâyes a jorn dos continents, payis + et veles sèlèccionâyes + other: + title: Ôtres sôrses + description: Sôrses de més listâyes sur lo vouiqui d'OpenStreetMap + export_button: Èxportar + export_download: Tèlèchargement... + fixthemap: + title: Signalar un problèmo /Corregiér la mapa + how_to_help: + title: Coment édiér + join_the_community: + title: Rejuendre la comunôtât + explanation_html: Se vos éd remarcâ un problèmo avouéc noutres bayês de + mapa, per ègzemplo se o manque una rota ou voutra adrèce, lo mèlyor moyen + de fâre est de rejuendre la comunôtât OpenStreetMap et d'apondre ou rèparar + les balyês vos-mémo. + other_concerns: + title: Ôtres prèocupacions + concerns_html: Se vos éd de prèocupacions que regârdont la façon que noutres + balyês sont utilisâyes ou ben sur lo contenu, vêde noutron %{copyright_link} + por més d'enformacions juridiques ou contactâd lo %{working_group_link} + adaptâ. + copyright: pâge dos drêts d'ôtor + working_group: benda de travâly de la Fondacion OSM + help: + title: Avêr d'éde + introduction: OpenStreetMap propôse plusiors ressôrses por aprendre a travalyér + dens lo projèt, por demandar et rèpondre et por babelyér ou documentar los + sujèts de mapâjo en colaboracion avouéc d'ôtros usanciér(e)s. + welcome: + url: /welcome + title: Benvenua dens OpenStreetMap + description: Comenciér avouéc cét guido rapido que cuvre les bâses d'OpenStreetMap. + beginners_guide: + title: Guido du dèbutant + description: Guido mantenu per la comunôtât por los dèbutants. + community: + title: Éde & foron de la comunôtât + description: Un luè partagiê por demandar d'éde et babelyér d'OpenStreetMap. + mailing_lists: + title: Listes de difusion + description: Demandar ou babelyér sur un lârjo èventaly de listes de difusion + tèmatiques ou règionales. + irc: + title: IRC + description: Babelyâjo entèractiva dens de nombroses lengoues difèrentes et + sur de nombrox sujèts. + switch2osm: + title: switch2osm + description: Éde por les entreprêses et les organisacions que vegnont a la + mapa et d'ôtros sèrviços fondâs sur OpenStreetMap. + welcomemat: + title: Por les organisacions + description: Dens una organisacion que fât de plans por OpenStreetMap ? Trovâd + cen que vos éd fôta de savêr dens lo tapis d'acuely. + wiki: + title: Vouiqui d'OpenStreetMap + description: Navigâd dens lo vouiqui por la documentacion aprovondia d'OpenStreetMap. + potlatch: + removed: Voutron èditor OpenStreetMap per dèfôt est fixâ a Potlatch. Mas come + Adobe Flash Player at étâ reteriê, Potlatch sè pôt pas sèrvir dens un navegator + vouèbe. + desktop_application_html: Vos pouede tojorn sèrvir Potlatch en %{download_link}. + download: tèlèchargient l'aplicacion de burô por Mac et Windows + id_editor_html: Senon, vos pouede dèfenir voutron èditor per dèfôt a iD, que + fonccione dens voutron navegator come y fesêt Potlatch devant. %{change_preferences_link} + change_preferences: Changiéd voutres prèferences icé + any_questions: + title: De demandes ? + paragraph_1_html: OpenStreetMap at plusiors ressôrses por en savêr més sur lo + projèt, demandar et rèpondre ux demandes, et pués por babelyér et documentar + ensembllo dos sujèts de mapâjo. %{help_link}. Vos éte d'una organisacion que + crèe de plans por OpenStreetMap ? %{welcome_mat_link}. + get_help_here: Trovâd d'éde icé + welcome_mat: Dècuvréd lo Tapis de benvenua + sidebar: + search_results: Rèsultats de la rechèrche + search: + search: Rechèrche + get_directions_title: Trovâd de rotes entre doux pouents + from: Dês + to: Vers + where_am_i: Onte qu'o est ? + where_am_i_title: Dècrit la posicion actuèla en sèrvant lo motor de rechèrche + submit_text: Alar + reverse_directions_text: Envèrsar les dirèccions + modes: + bicycle: Vèlô + car: Vouètura + foot: A pied + providers: + description: Sèrviços d'orientacion + welcome: + title: Benvegnua ! + introduction: Benvegnua dens OpenStreetMap, la mapa du mondo libro et changiâblla. + Ora que vos éte encartâ(ye), vos éd tot cen que fôt por comenciér a mapar. + Icé é y at un petit guido des chouses més emportantes a savêr. + whats_on_the_map: + title: Cen qu'o y at sur la mapa + on_the_map_html: OpenStreetMap sèrt a mapar d'objèts que sont %{real_and_current} - + il contint de milyons de bâtiments, de rotes et d'ôtros dètalys sur des + luès. Vos pouede mapar quint que seye l'èlèment du mondo rèèl que vos entèrèsse. + real_and_current: ègzistents pués actuèls + off_the_map_html: Arriér-més, cen qu'o est %{doesnt} sont les balyês subjèctives + come les quotes de popularitât, los èlèments historicos ou hipotèticos et + les balyês que vegnent de sôrsa emparâyes per lo drêt d'ôtor ou des drêts + vesins. Sôf si vos éd una permission spèciâla, copiyéd pas ren dês una mapa + papiér ou en legne. + doesnt: pas enclus + basic_terms: + title: Mots tot-simpllos por lo mapâjo + paragraph_1: OpenStreetMap at son jargon prôpro. Vê-cé quârques mots-cllâfs + que pôvont vos sèrvir. + an_editor_html: Un %{editor} est un programo ou sito vouèbe que vos pèrmèt + de changiér la mapa. + a_node_html: Un %{node} est un pouent sur la mapa, come un rèstorant ou un + âbro. + a_way_html: Un %{way} est una legne ou una zona, come una rota, un ru, un + lèc ou un bâtiment. + a_tag_html: Una %{tag} est un èlèment de balyês sur un nuod ou un chemin, + come lo nom d'un rèstorant ou la vitèsse limita d'una rota. + editor: èditor + node: nuod + way: chemin + tag: atribut + rules: + title: Règlles ! + para_1_html: |- + OpenStreetMap at pou de règlles formèles, mas nos atendens de tôs los participents + qu'ils colaboront et comunicont avouéc la comunôtât. Se vos voléd fâre de changements ôtros que manuâls, mèrci de liére et siuvre les consignes sur %{imports_link} et %{automated_edits_link}. + imports: Emportacions + automated_edits: Changements ôtomatisâs + start_mapping: Comenciér a mapar + continue_authorization: Continuar l'ôtorisacion + add_a_note: + title: Pas lo temps de changiér ? Apondéd una nota ! + para_1: Se vos voléd ren qu'una petita corrèccion et éd pas lo temps de vos + enscrire sur lo projèt et d'aprendre a fâre de changements, o est ésiê d'apondre + una nota. + para_2_html: |- + Clicâd simplament sur %{note_icon} ou sur la méma icôna afichiêe sur %{map_link} por placiér un marquior sur la mapa, que vos porréd dèplaciér en lo fasent colatar. + Apondéd voutron mèssâjo, pués clicâd sur « Encartar » ; alor d'ôtros mapors iront vèrifiar. + the_map: la mapa + communities: + title: Comunôtâts + lede_text: |- + De pèrsones du mondo entiér contribuont ou utilisont OpenStreetMap. + Tandis que de mouéls participont de lor coutâ, d'ôtres ant formâ des comunôtâts. + Cetes bendes sont de talyes difèrentes et rassemblont de zones geografiques alent de petites veles a de grants tèrritouèros entèrnacionâls. + Ils pôvont asse-ben étre oficièls, ou pas. + local_chapters: + title: Sèccions locales + about_text: Les Sèccions Locales sont des bendes de nivél nacionâl ou règional + qu'ant dècidâ de devenir d'entitâts juridiques sen gagnâjo. Els reprèsentont + una zona geografica et los mapors y travalyont quand els trètont avouéc + los povêrs publicos, les entreprêses et los mèdiâs locâls. Els sont asse-ben + enrolâyes a la Fondacion OpenStreetMap (OSMF), cen que lor balye un lim + avouéc l'enstance dirigienta u nivél juridico et dos drêts d'ôtor. + list_text: 'Celes comunôtâts sont oficièlament dèfenies come Sèccions Locâles :' + other_groups: + title: Ôtres bendes + other_groups_html: |- + É y at pas besouen de crèar una novèla benda oficièla avouéc la méma ètendua que les Seccions Locâles. + Senon, tot pllen de bendes ègzistont ja avouéc de nombroses pèrsones. Vos pouede los rejuendre ou ben crèar la voutra. Por alar més luen, vêre la %{communities_wiki_link}. + communities_wiki: pâge vouiqui des comunôtâts + social_links: + show: + website: Setos vouèbe + layers_panes: + show: + map_notes_zoom_in_tooltip: Sè raprochiér por liére les notes de la mapa + map_data_zoom_in_tooltip: Sè raprochiér por vêre les balyês sur la mapa + legend_panes: + show: + entries: + motorway: Ôtorota + main_road: Rota principâla + trunk: Chemin rapido + primary: Rota principâla + secondary: Rota segondèra + unclassified: Rota minora + pedestrian: Charriére pedona + track: Chemin + bridleway: Chemin por cavaliérs + cycleway: Chemin por vèlôs + international_bike_route: Rota por vèlôs entèrnacionâla + national_bike_route: Rota por vèlôs nacionâla + regional_bike_route: Rota por vèlôs règionâla + local_bike_route: Rota por vèlôs locâla + mountain_bike_route: Chemin por vèlôs de montagne + footway: Chemin pedon + rail: Vie fèrrâye + train: Tren + subway: Mètrô + ferry: Ferry + light_rail: Chemin de fèr legiér + tram: Tramevê + trolleybus: Trolêbus + bus: Bus + cable_car: Tèlèfèrico + chair_lift: Tèlèsièjo + runway: Pista d'aviacion + taxiway: Pista de circulacion d'una aèrogâra + apron: Luè de parcâjo d'aèronâfs + admin: Limita administrativa + capital: Capitâla + city: Vela + orchard: Jordél + vineyard: Vegnes + forest: Bouesc + wood: Bouesc + farmland: Tèrres agricoles + grass: Prât + meadow: Prârie + bare_rock: Roche nua + sand: Sablla + golf: Tèrren de golfe + park: Pârc + common: Èspâço comon + built_up: Zona bâtia + resident: Zona rèsidencièla + retail: Zona comèrciala + industrial: Zona endustrièla + commercial: Zona d'activitâts + heathland: Landa + scrubland: Gllére + lake: Lèc + reservoir: Botasse + intermittent_water: Plan d'égoua entèrmitent + glacier: Gllaciér + reef: Rècif + wetland: Molye + farm: Fèrma + brownfield: Zona abandonâye + cemetery: Cemetiéro + allotments: Cortils de famelye + pitch: Tèrren de spôrt + centre: Centro sportif + beach: Plage + reserve: Resèrva naturèla + military: Zona militèra + school: Ècoula + university: Univèrsitât + hospital: Hèpetâl + building: Bâtiment important + station: Stacion fèrrovièra + railway_halt: Arrét fèrrovièro + subway_station: Stacion de mètrô + tram_stop: Arrét de tramevê + summit: Bèca + peak: Pic + tunnel: Bordâjo pas continu = tunèl + bridge: Bordâjo nêr = pont + private: Accès privâ + destination: Accès resèrvâ ux habitents + construction: Rotes en construccion + bus_stop: Arrét de bus + bicycle_shop: Bouteca de vèlôs + bicycle_rental: Locacion de vèlôs + bicycle_parking: Parchèt a vèlôs + bicycle_parking_small: Petit parchèt a vèlôs + toilets: Touèlètes + see_external_legend: Afichiér la lègenda èxtèrna a la mapa + share_panes: + show: + link: Lim ou HTML + include_marker: Betar dedens lo marquior + long_link: Lim + short_link: Lim côrt + embed: HTML + embed_html_disabled: L'entègracion d'HTML est pas disponibla por ceta cuche + de mapa + paste_html: Copiyér lo codo HTML a entègrar dens un sito vouèbe + geo_uri: URI Gèo + image: Émâge + only_layers_exported_as_image: 'Ren que les cuches siuventes pôvont étre èxportâyes + sot fôrma d''émâge :' + format: 'Format :' + scale: 'Èchiéla :' + custom_dimensions: Dèfenir les dimensions pèrsonâlisâyes + image_dimensions_html: L'émâge montrerat la betâye en fôrma %{layer} de %{width} × %{height} + download: Tèlèchargiér + downloading: Tèlèchargement... + traces: + visibility: + private: Privâ (partagiê ren que de façon anonima, pouents pas ordonâs) + public: Publico (afichiê dens la lista des traces pués anonimisâ, pouents pas + ordonâs) + trackable: Pistâblo (partagiê ren que de façon anonima, pouents ordonâs avouéc + les dâtes) + identifiable: Identifiâblo (afichiê dens la lista des traces et identifiâblo, + pouents ordonâs avouéc les dâtes) + new: + upload_trace: Tèlèvèrsar la trace GPS + visibility_help: què vôt dére ? + help: Éde + create: + upload_trace: Tèlèvèrsar la trace GPS + trace_uploaded: Voutron fichiér GPX at étâ tèlèvèrsâ et serat bentout apondu + dens la bâsa de balyês. Cen prend en gènèrâl muens d'una demi-hora et un mèl + vos serat balyê quand o serat chavonâ. + upload_failed: Dèsolâ, lo tèlèvèrsament GPX at falyi. Un administrator at étâ + avisâ de l'èrror. Vos povéd tornar èprovar. + traces_waiting: + one: Vos éd una trace en atenta de tèlèvèrsament. O est mielx d'atendre que + el sêt chavonâye devant que d'en chargiér d'ôtres, por pas blocar la fela + d'atenta por los ôtros usanciér(e)s. + other: Vos éd %{count} traces en atenta de tèlèvèrsament. O est mielx d'atendre + que els seyont chavonâyes devant que d'en chargiér d'ôtres, por pas blocar + la fela d'atenta por los ôtros usanciér(e)s. + edit: + cancel: Anular + title: Changement de la trace %{name} + heading: Changement de la trace %{name} + visibility_help: què vôt dére ? + update: + updated: Trace betâye a jorn + show: + title: Afichâjo de la trace %{name} + heading: Afichâjo de la trace %{name} + pending: EN ATENTA + filename: 'Nom du fichiér :' + download: tèlèchargiér + uploaded: 'Tèlèvèrsâ lo :' + points: 'Pouents :' + start_coordinates: 'Coordonâyes de dèpârt :' + coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}' + map: mapa + edit: changiér + owner: 'Propriètèro :' + description: 'Dèscripcion :' + tags: 'Balises :' + none: Nion + edit_trace: Changiér ceta trace + delete_trace: Suprimar ceta trace + trace_not_found: Trace pas trovâye ! + visibility: Visibilitât + confirm_delete: Suprimar ceta trace ? + trace: + pending: EN ATENTA + count_points: + one: '%{count} pouent' + other: '%{count} pouents' + more: més + trace_details: Vêre los dètalys de la trace + view_map: Vêre la mapa + edit_map: Changiér la mapa + public: PUBLICA + identifiable: IDENTIFIÂBLA + private: PRIVÂYE + trackable: PISTÂBLA + details_with_tags_html: '%{time_ago} per %{user} dens %{tags}' + details_without_tags_html: '%{time_ago} per %{user}' + index: + public_traces: Traces GPS publiques + my_gps_traces: Mes traces GPS + public_traces_from: Traces GPS publiques de %{user} + description: Navegar dens les traces apondues é y at pas grand-temps + tagged_with: balisâye avouéc %{tags} + empty_title: Vouedo por lo moment + empty_upload_html: '%{upload_link} ou vêre més rapôrt ux mârques GPS sur la + %{wiki_link}.' + upload_new: Tèlèvèrsâd una novèla trace + wiki_page: pâge du vouiqui + upload_trace: Tèlèvèrsar una trace + all_traces: Totes les traces + my_traces: Mes traces + traces_from_html: Traces GPS publiques de %{user} + remove_tag_filter: Reteriér lo filtro de balises + destroy: + scheduled_for_deletion: Trace planifeyêe por suprèssion + offline_warning: + message: Lo sistèmo de tèlèvèrsament de fichiérs GPX est pas disponiblo ora + offline: + heading: Dèpôt GPX fôr legne + message: Lo sistèmo de dèpôt et de tèlèvèrsament de fichiérs GPX est pas disponiblo + ora + feeds: + show: + title: Traces GPS d'OpenStreetMap + description: + description_with_count: + one: Fichiér GPX avouéc %{count} gins de %{user} + other: Fichiér GPX avouéc %{count} pouents de %{user} + description_without_count: Fichiér GPX de %{user} + application: + permission_denied: Vos éd pas lo drêt d'arrevar a ceta accion + require_cookies: + cookies_needed: O semble que los tèmouens (cookies) seyont dèbranchiês dens + voutron navegator. Mèrci d'y activar devant que de continuar. + setup_user_auth: + blocked_zero_hour: Vos éd un mèssâjo urgent sur lo sito vouèbe OpenStreetMap. + Vos dête liére lo mèssâjo devant que de povêr encartar voutres modificacions. + blocked: Voutron accès a l'API at étâ blocâ. Branchiéd vos sur l'entèrface vouèbe + por més d'enformacions. + need_to_see_terms: Voutron accès a l'API est por un temps suspendu. Mèrci de + vos branchiér a l'entèrface vouèbe por afichiér les condicions de contribucions. + Vos éd pas fôta de los accèptar, mas vos dête los afichiér. + settings_menu: + account_settings: Paramètros du compto + oauth2_applications: Aplicacions OAuth 2 + oauth2_authorizations: Ôtorisacions OAuth 2 + muted_users: Usagiérs silenciox + auth_providers: + google: + title: Sè branchiér avouéc Google + alt: Simbolo Google + facebook: + title: Sè branchiér avouéc Facebook + alt: Simbolo Facebook + microsoft: + title: Sè branchiér avouéc Microsoft + alt: Simbolo Microsoft + github: + title: Sè branchiér avouéc GitHub + alt: Simbolo GitHub + wikipedia: + title: Sè branchiér avouéc Vouiquipèdia + alt: Simbolo Vouiquipèdia + share: + share: + title: Partagiér + alt: Icôna de partâjo + email: + title: Partagiér per mèl + alt: Icôna de mèl + bluesky: + title: Partagiér en passant per Bluesky + alt: Icôna de Bluesky + facebook: + title: Partagiér en passant per Facebook + alt: Icôna de Facebook + linkedin: + title: Partagiér en passant per LinkedIn + alt: Icôna de LinkedIn + mastodon: + title: Partagiér sur Mastodon + alt: Icôna de Mastodon + telegram: + title: Partagiér sur Telegram + alt: Icôna de Telegram + x: + title: Partagiér sur X + alt: Icôna de X + oauth: + permissions: + missing: Vos éd pas permèssu a l'aplicacion d'arrevar a ceta fonccionalitât + scopes: + openid: Sè branchiér avouéc OpenStreetMap + read_prefs: Liére les prèferences de l'usanciér(e) + write_prefs: Changiér les prèferences de l'usanciér(e) + write_diary: Crèar d'entrâyes du jornâl et de comentèros + write_api: Changiér la mapa + write_changeset_comments: Comentar les bendes de changements + read_gpx: Liére ses traces GPS privâyes + write_gpx: Tèlèvèrsar de traces GPS + write_notes: Changiér les notes + write_redactions: Censurar les balyês de mapa + write_blocks: Crèar et rèvocar los blocâjos d'usanciér(e)s + read_email: Liére l'adrèce mèl de l'usanciér(e) + consume_messages: Liére, changiér l'ètat et suprimar los mèssâjos de l'usanciér(e) + send_messages: Mandar un mèssâjo privâ a cél(a) usanciér(e) + skip_authorization: Demanda d'aprobacion ôtomatica + for_roles: + moderator: Ceta ôtorisacion regârde les accions disponibles solament por los + modèrators + oauth2_applications: + index: + title: Mes aplicacions chalandes + no_applications_html: Vos éd una aplicacion que vos voléd enscrire por son usâjo + avouéc nos en passant per le standârd %{oauth2} ? Vos dête enscrire voutra + aplicacion devant qu'el pouesse fâre de requétes OAuth a cét sèrviço. + new: Enscrire una novèla aplicacion + name: Nom + permissions: Pèrmissions + application: + edit: Changiér + delete: Suprimar + confirm_delete: Suprimar ceta aplicacion ? + new: + title: Enscrire una novèla aplicacion + edit: + title: Modifiar voutra aplicacion + show: + edit: Changiér + delete: Suprimar + confirm_delete: Suprimar ceta aplicacion ? + client_id: ID du chaland + client_secret: Secrèt du chaland + client_secret_warning: Atencion de ben gouardar cét secrèt - il serat pas més + accèssiblo + permissions: Pèrmissions + redirect_uris: Redirigiér los URI + not_found: + sorry: Dèsolâ, ceta aplicacion at pas pu étre trovâ. + oauth2_authorizations: + new: + title: É fôt una ôtorisacion + introduction: '%{application}' + authorize: Ôtorisar + deny: Refusar + error: + title: Una falyita s'est fâte + show: + title: Codo d’ôtorisacion + oauth2_authorized_applications: + index: + title: Mes aplicacions ôtorisâyes + application: Aplicacion + permissions: Pèrmissions + last_authorized: Dèrriére ôtorisacion + no_applications_html: Vos éd pas oncora ôtorisâ d'aplicacion %{oauth2}. + application: + revoke: Rèvocar l'accès + confirm_revoke: Rèvocar l'accès por ceta aplicacion ? + users: + new: + title: S'encartar + tab_title: S'encartar + signup_to_authorize_html: Sè branchiér avouéc OpenStreetMap por arrevar a %{client_app_name}. + no_auto_account_create: Nos ans pas pu vos crèar de compto ôtomaticament. + please_contact_support_html: Mèrci de contactar lo %{support_link} por maneyér + la crèacion d'un compto - nos èproverens de trètar la demanda tant rapidament + que possiblo. + support: assistance + about: + header: Libro pués modifiâblo. + paragraph_1: A la difèrence d'ôtres mapes, OpenStreetMap est totâlament fâte + per de pèrsones come vos et pèrmèt a tot lo mondo d'y rèparar, betar a jorn, + tèlèchargiér pués s'en sèrvir. + paragraph_2: Sè branchiér por comenciér a contribuar. + welcome: Benvenua dens OpenStreetMap + duplicate_social_email: Se vos éd ja un compto OpenStreetMap et voléd utilisar + un fornissor d'identitât tièrs, mèrci de vos branchiér en sèrvant voutron + contresegno pués de changiér los paramètros de voutron compto. + display name description: Voutron nom d'usanciér(e) afichiê en publico. Vos + porréd y changiér dens les prèferences. + by_signing_up: + html: En vos encartant, vos accèptâd noutres %{tou_link}, noutra %{privacy_policy_link} + et noutres %{contributor_terms_link}. + tou: condicions d'usâjo + privacy_policy: politica de confidencialitât + privacy_policy_title: politica de confidencialitât d'OSMF, que comprend una + sèccion sur les adrèces mèl + contributor_terms: condicions de contribucion + continue: S'encartar + email_help: + privacy_policy: politica de confidencialitât + privacy_policy_title: politica de confidencialitât d'OSMF, que comprend una + sèccion sur les adrèces mèl + html: Voutra adrèce est pas afichiêe publicament, vêde noutra %{privacy_policy_link} + por més d'enformacions. + or: ou ben + use external auth: ou sè branchiér avouéc un sèrviço tièrs + no_such_user: + title: Cét(a) usanciér(e) ègziste pas + heading: L'usanciér(e) « %{user} » ègziste pas + body: Dèsolâ, é y at gins d'usanciér(e) avouéc lo nom « %{user} ». Ben-lèf vos + éd pas lo bon nom ou ben vos éd siuvu un lim fôx ? + deleted: suprimâ + show: + my diary: Mon jornâl + my edits: Mos changements + my traces: Mes traces + my notes: Mes notes + my messages: Mos mèssâjos + my profile: Mon profil + my_account: Mon compto + my comments: Mos comentèros + my_preferences: Mes prèferences + my_dashboard: Mon tablô de bôrd + blocks on me: Blocâjos mè regardant + blocks by me: Blocâjos de ma pârt + create_mute: Betar cét(a) usanciér(e) en sordina + destroy_mute: Rebranchiér lo son de cét(a) usanciér(e) + send message: Mandar un mèssâjo + diary: Jornâl + edits: Changements + traces: Traces + notes: Notes de mapa + unfollow: Siuvre pas més + follow: Siuvre + mapper since: 'Cartografo dês :' + last map edit: 'Dèrriére modificacion de la mapa :' + no activity yet: Pas oncor d'activitât + uid: 'ID d''usanciér(e) :' + ct status: 'Condicions de contribucion :' + ct undecided: Pas dèfeni + ct declined: Refusâyes + email address: 'Adrèce mèl :' + created from: 'Crèâ dês :' + status: 'Ètat :' + spam score: 'Tôx de spam :' + block_history: Blocâjos actifs + moderator_history: Blocâjos balyês + revoke_all_blocks: Rèvocar tôs los blocâjos + comments: Comentèros + create_block: Blocar cét(a) usanciér(e) + activate_user: Activar cét(a) usanciér(e) + confirm_user: Confirmar cét(a) usanciér(e) + unconfirm_user: Rèvocar la confirmacion de cét(a) usanciér(e) + unsuspend_user: Rèvocar la suspension de cét(a) usanciér(e) + hide_user: Betar cét(a) usanciér(e) en sordina + unhide_user: Rebranchiér lo son de cét(a) usanciér(e) + delete_user: Suprimar cét(a) usanciér(e) + confirm: Confirmar + report: Signalar cét(a) usanciér(e) + edit_profile_details: Changiér los dètalys du profil + edit_description: Changiér la dèscripcion + edit_links: Changiér los lims + change_image: Changiér l'émâge + edit_company: Changiér l'entreprêsa + edit_location: Changiér lo luè + contributions: + one: Una contribucion pendent l'an passâ + other: '%{count} contribucions pendent l''an passâ' + sidebar_section: + home_location: Luè de rèsidence + company: Entreprêsa + company_tooltip: L'afiliacion a l'entreprêsa est ôtodèclarâye et pas controlâye + go_public: + flash success: Totes voutres modificacions sont dês ora publiques et vos éte + ôtorisâ a modifiar. + issued_blocks: + show: + title: Blocâjos per « %{name} » + heading_html: Lista dos blocâjos per « %{name} » + empty: « %{name} » at pas oncor fêt de blocâjos. + received_blocks: + show: + title: Blocâjos sur « %{name} » + heading_html: Lista dos blocâjos sur « %{name} » + empty: « %{name} » at pas oncor étâ blocâ. + edit: + title: Rèvocar tôs los blocâjos sur %{block_on} + heading_html: Rèvocar tôs los blocâjos sur %{block_on} + empty: '%{name} at gins de blocâjos actifs.' + confirm: Vos étes sûr de volêr rèvocar %{active_blocks} ? + active_blocks: + one: un blocâjo actif + other: '%{count} blocâjos actifs' + revoke: Rèvocar ! + destroy: + flash: Tôs los blocâjos actifs ant étâ rèvocâs. + lists: + show: + title: Usanciér(e)s + heading: Usanciér(e)s + select_status: Sèlèccionar un ètat + states: + pending: En atenta + active: Actif + confirmed: Confirmâ + suspended: Suspendu + deleted: Suprimâ + name_or_email: Nom ou mèl + ip_address: 'Adrèce IP :' + edits: Changements ? + has_edits: At de changements + no_edits: At gins de changement + search: Rechèrchiér + page: + found_users: + one: '%{count} usanciér(e) trovâ(ye)' + other: '%{count} usanciér(e)s trovâ(ye)s' + confirm: Confirmar los usanciér(e)s sèlèccionâ(ye)s + hide: Mâscar los usanciér(e)s sèlèccionâ(ye)s + empty: Gins d'usanciér(e) corrèspondent at étâ trovâ(ye) + user: + summary_html: '%{name} crèâ dês %{ip_address} lo %{date}' + summary_no_ip_html: '%{name} crèâ lo %{date}' + comments: + index: + heading_html: Comentèros de %{user} + changesets: Benda de changements + diary_entries: Entrâyes de jornâl + no_comments: Gins de comentèro + changeset_comments: + index: + title: Comentèros de benda de changements apondus per %{user} + page: + changeset: Benda de changements + when: Quand + comment: Comentèro + diary_comments: + index: + title: Comentèros de benda de changements apondus per %{user} + page: + post: Belyèt + when: Quand + comment: Comentèro + suspended: + title: Compto suspendu + heading: Compto suspendu + support: assistance + automatically_suspended: Dèsolâ, voutron compto at étâ suspendu ôtomaticament + a côsa d'una activitât bizârra. + contact_support_html: Ceta dècision serat ben-tout ègzamenâye per un administrator, + ou ben vos pouede contactar lo %{support_link} se vos voléd en discutar. + auth_failure: + connection_failed: Falyita de la conèccion u fornissor de branchement + invalid_credentials: Enformacions de branchement pas valides + no_authorization_code: Gins de codo d’ôtorisacion + unknown_signature_algorithm: Algoritmo de signatura encognu + invalid_scope: Èpandua pas valida + unknown_error: Falyita de branchement + auth_association: + heading: Voutron identifeyent est pas oncor associyê a un compto OpenStreetMap. + option_1: Se vos éte novél sur OpenStreetMap, mèrci de vos encartar avouéc lo + formulêro cé d'avâl. + option_2: Se vos éd ja un compto, vos pouede vos y reliyér avouéc voutron nom + d'usanciér(e) et voutron constresegno, pués associyér lo compto avouéc voutron + identifeyent dens voutres prèferences d'usanciér(e). + role_icons: + title: + administrator: O est un administrator ou una administratrice + moderator: O est un modèrator ou una modèratrice + importer: O est un importator + grant: + administrator: Acordar l'accès administrator + moderator: Acordar l'accès modèrator + importer: Acordar lo drêt d'emportacion + are_you_sure: Vos étes sûr de volêr acordar lo rolo « %{role} » a l'usanciér(e) + « %{name} » ? + revoke: + administrator: Acordar l'accès administrator + moderator: Rèvocar l'accès modèrator + importer: Rèvocar lo drêt d'emportacion + are_you_sure: Vos étes sûr de volêr rèvocar lo rolo « %{role} » a l'usanciér(e) + « %{name} » ? + user_role: + filter: + not_a_role: « %{role} » est pas un rolo valido. + already_has_role: L'usanciér(e) at ja lo rolo « %{role} ». + doesnt_have_role: L'usanciér(e) at pas lo rolo « %{role} ». + not_revoke_admin_current_user: S'ant pas pu enlevar los drêts d'administrator + por l'usanciér(e) actuèl(a). + user_blocks: + model: + non_moderator_update: Vos dête étre modèrator por crèar ou changiér un blocâjo. + non_moderator_revoke: Vos dête étre modèrator por anular un blocâjo. + not_found: + sorry: Dèsolâ, lo blocâjo d'usanciér(e) avouéc l'identifeyent %{id} at pas étâ + trovâ. + back: Retôrn a l'index + new: + title: Crèacion d'un blocâjo sur « %{name} » + heading_html: Crèacion d'un blocâjo sur « %{name} » + period: Pendent comben de temps, dês ora, l'usanciér(e) dêt étre blocâ(ye) sur + l'API. + edit: + title: Crèacion d'un blocâjo sur « %{name} » + heading_html: Changement d'un blocâjo sur « %{name} » + period: Pendent comben de temps, dês ora, l'usanciér(e) dêt étre blocâ(ye) sur + l'API. + revoke: Suprimar lo blocâjo + filter: + block_period: Lo temps de blocâjo dêt étre chouèsi dens la lista dèpliâbla. + create: + flash: Blocâjo crèâ sur l'usanciér(e) « %{name} ». + update: + only_creator_can_edit: Solèt lo modèrator qu'at crèâ cét blocâjo pôt y modifiar. + only_creator_can_edit_without_revoking: Solèt lo modèrator qu'at crèâ cét blocâjo + pôt changiér lo tèxto sen anular lo blocâjo. + only_creator_or_revoker_can_edit: Solèts los modèrators qu'ant crèâ ou rèvocâ + cét blocâjo pôvont y modifiar. + inactive_block_cannot_be_reactivated: Cét blocâjo est pas actif et pôt pas étre + rebranchiê. + success: Blocâjo betâ a jorn. + index: + title: Blocâjos d'usanciér(e) + heading: Lista dos blocâjos + empty: Gins de blocâjo at adés étâ fêt. + helper: + time_future_html: S'achevone dens %{time}. + until_login: Actif tant qu'a quand l'usanciér(e) sè branche. + time_future_and_until_login_html: S'achevone dens %{time} et un côp que l'usanciér(e) + s'est branchiê(e). + time_past_html: S'est achevonâ %{time} + block_duration: + hours: + one: '%{count} hora' + other: '%{count} hores' + days: + one: '%{count} jorn' + other: '%{count} jorns' + weeks: + one: '%{count} semana' + other: '%{count} semanes' + months: '%{count} mês' + years: + one: '%{count} an' + other: '%{count} ans' + short: + ended: chavonâ + revoked_html: rèvocâ per %{name} + active: actif + active_until_read: actif tant qu'a la lèctura + read_html: liesu a %{time} + time_in_future_title: '%{time_absolute} ; dens %{time_relative}' + time_in_past_title: '%{time_absolute}; %{time_relative}' + show: + title: « %{block_on} » blocâ per « %{block_by} » + heading_html: « %{block_on} » blocâ per « %{block_by} » + created: 'Crèâ :' + duration: 'Durâye :' + status: 'Ètat :' + edit: Changiér + reason: 'Rêson du blocâjo :' + revoker: 'Rèvocator :' + block: + show: Montrar + edit: Changiér + page: + display_name: Usanciér(e) blocâ(ye) + creator_name: Crèator + reason: 'Rêson du blocâjo :' + start: Comenciér + end: Chavona + status: Ètat + navigation: + all_blocks: Tôs los blocâjos + blocks_on_me: Blocâjos mè regardant + blocks_on_user_html: Blocâjos sur « %{user} » + blocks_by_me: Blocâjos de ma pârt + blocks_by_user_html: Blocâjos per « %{user} » + block: Blocâjo nº %{id} + new_block: Blocs més novéls + user_mutes: + index: + title: Usanciér(e)s en sordina + my_muted_users: Mos usagiérs en sordina + you_have_muted_n_users: + one: Vos éd betâ en sordina %{count} usanciér(e) + other: Vos éd betâ en sordina %{count} usanciér(e)s + user_mute_explainer: Los mèssâjos dos usanciér(e)s betâ(ye)s en sordina sont + dèplaciês vers una bouèta de rècèpcion sèparâye et vos recevréd gins de notificacions + per mèl. + user_mute_admins_and_moderators: Vos pouede betar d'administrators et de modèrators + en sordina, mas lors mèssâjos seront pas betâs en sordina. + table: + thead: + muted_user: Usanciér(e)s en sordina + actions: Accions + tbody: + unmute: Rebranchiér lo son + send_message: Balyér un mèssâjo + create: + notice: Vos éd betâ %{name} en sordina. + error: '%{name} at pas pu étre betâ en sordina. %{full_message}.' + destroy: + notice: Vos éd rètabli lo son de %{name}. + error: Lo son de l'usanciér(e) at pas pu étre rètabli. Tornâd èprovar. + notes: + index: + title: Notes somêses ou comentâyes per « %{user} » + heading: Notes de « %{user} » + subheading_html: Notes %{submitted} ou %{commented} per « %{user} » + subheading_submitted: somêses + subheading_commented: comentâyes + no_notes: Gins de nota + id: Identifeyent + creator: Crèator + description: Dèscripcion + created_at: Crèâye lo + last_changed: dèrriér changement + apply: Aplicar + all: Tôs + open: Pas rèsolues + closed: Solucionâ + hidden: Cachiê + status: Ètat + show: + title: 'Nota : %{id}' + description: Dèscripcion + open_title: Nota pas rèsolua nº %{note_name} + closed_title: Nota rèsolua nº %{note_name} + hidden_title: Nota mâscâye nº %{note_name} + description_when_author_is_deleted: suprimâ + description_when_there_is_no_opening_comment: encognu + event_opened_by_html: Crèâye per %{user} %{time_ago} + event_opened_by_anonymous_html: Crèâye per un anonimo %{time_ago} + event_commented_by_html: Comentèro de %{user} %{time_ago} + event_commented_by_anonymous_html: Comentèro d'un anonimo %{time_ago} + event_closed_by_html: Rèsolua per %{user} %{time_ago} + event_closed_by_anonymous_html: Rèsolua per un anonimo %{time_ago} + event_reopened_by_html: Rebranchiêe per %{user} %{time_ago} + event_reopened_by_anonymous_html: Rebranchiêe per un anonimo %{time_ago} + event_hidden_by_html: Mâscâye per %{user} %{time_ago} + report: signalar ceta nota + anonymous_warning: Ceta nota at de comentèros d'usanciér(e)s anonimo(a)s, que + devrant étre controlâs endèpendament. + discussion: Babelyâjo + subscribe: S’abonar + unsubscribe: Anular l’abonement + hide: Cachiér + resolve: Solucionâ + reactivate: Rebranchiér + comment_and_resolve: Comentar et marcar come rèsolua + comment: Comentar + log_in_to_comment: Branchiéd-vos por comentar ceta nota + report_link_html: Se ceta nota contint d'enformacions sensibles que dêvont étre + suprimâyes, vos pouede %{link}. + other_problems_resolve: Por tot ôtro problèmo avouéc la nota, mèrci d'y rèsodre + vos-mémo avouéc un comentèro. + other_problems_resolved: Por tôs los ôtros problèmos, la rèsolucion at sufi. + disappear_date_html: Ceta nota rèsolua disparêtrat de la cârta dens %{disappear_in}. + new: + title: Novèla nota + intro: Vos éd trovâ una èrror ou un èlèment que manque ? Féde y savêr ux ôtros + cartografos por qu'ils pouessont y remèdiar. Dèplaciéd lo marquior a la posicion + ègzacta et ècrîde una nota por èxplicar lo problèmo. + anonymous_warning_html: Vos éte pas branchiê(e). Mèrci de %{log_in} ou %{sign_up} + por recevêr des betâyes a jorn de voutra nota et édiér los mapors a y rèsodre. + anonymous_warning_log_in: vos branchiér + anonymous_warning_sign_up: vos encartar + counter_warning_html: Vos éd ja pôstâ a muens %{x_anonymous_notes}, o est ben + por la comunôtât, grand-mèrci ! Mas come les notes anonimes sont més malésiêes + a trètar, o serêt mielx de vos encartar por que voutres notes seyont reliyêes + a voutron compto. Vos porréd asse-ben %{contribute_by_yourself}, o est pas + tant complicâ, et %{community_can_help}. + x_anonymous_notes: + one: una nota anonima + other: '%{count} notes anonimes' + counter_warning_guide_link: + text: contribuar per vos-mémo + counter_warning_forum_link: + text: la comunôtât pôt vos édiér + advice: Voutra nota est publica et pôt étre sèrvie por betar a jorn la mapa, + asse entrâd gins d'enformacion pèrsonèla, ni gins d'enformacion que vient + de mapes emparâyes, ni gins d'entrâye de repèrtouèro ou d'anuèro. + add: Apondre una nota + new_readonly: + title: Novèla nota + warning: De novèles notes pôvont pas étre apondues porce que l'API d'OpenStreetMap + est ora en lèctura solèta. + notes_paging_nav: + showing_page: Pâge %{page} + next: Siuventa + previous: D'avanta + not_found_message: + sorry: Dèsolâ, la nota nº %{id} est entrovâbla. + javascripts: + close: Sèrrar + share: + title: Partagiér + view_larger_map: Afichiér una mapa més granda + export_failed_title: Falyita de l'èxpôrt de la mapa + filename: mapa + embed: + report_problem: Signalar un problèmo + legend: + title: Lègenda + tooltip: Lègenda + tooltip_disabled: La lègenda est pas disponibla por ceta cuche + map: + zoom: + in: S'aprochiér + out: S'èluegnér + locate: + title: Afichiér mon emplacement + metersPopup: + one: Vos éte a muens de %{count} mètro de cét pouent + other: Vos éte a muens de %{count} mètros de cét pouent + feetPopup: + one: Vos éte a muens de %{count} pied de cét pouent + other: Vos éte a muens de %{count} pieds de cét pouent + base: + standard: Standârd + cycle_map: Mapa de vèlôs + transport_map: Mapa de transpôrts + tracestracktop_topo: Topo de Tracestrack + hot: Humanitèro + shortbread: Shortbread + openmaptiles_osm: OMT MapTiler + layers: + header: Cuches de mapa + notes: Notes de mapa + data: Balyês de mapa + gps: Traces GPS publiques + overlays: Activar de surcuches por adobar de problèmos de la mapa + title: Cuches + openstreetmap_contributors: Contributors OpenStreetMap + make_a_donation: Balyér d'argent + website_and_api_terms: Condicions d'usâjo du sito vouèbe et de l'API + cyclosm_credit: Stilo de tioles per %{cyclosm_link} hèbèrgiê per %{osm_france_link} + osm_france: OpenStreetMap France + thunderforest_credit: Tioles fornies gentament per %{thunderforest_link} + andy_allan: Andy Allan + tracestrack_credit: Tioles fornies gentament per %{tracestrack_link} + hotosm_credit: Stilo de tioles de %{hotosm_link} hèbèrgiê per %{osm_france_link} + hotosm_name: L'Èquipa OpenStreetMap Humanitèra + openmaptiles_credit: Tioles vèctorièles de %{openmaptiles_link} hèbèrgiêes per + %{maptiler_link} + openmaptiles_name: OpenMapTiles + maptiler_name: MapTiler + site: + edit_tooltip: Changiér la mapa + edit_disabled_tooltip: S'aprochiér por changiér la mapa + createnote_tooltip: Apondre una nota a la mapa + createnote_disabled_tooltip: S'aprochiér por apondre una nota a la mapa + queryfeature_tooltip: Entèrrogiér los objèts + queryfeature_disabled_tooltip: S'aprochiér por entèrrogiér los objèts + profile: + social_link_n: Lim du profil social %{n} + remove_social_link_n: Suprimar lo lim du profil social %{n} + edit_help: Bogiéd la mapa pués aprochiéd-vos sur un emplacement que vos voléd + changiér, pués clicâd dessus. + directions: + distance_in_units: + m: '%{distance} m' + km: '%{distance} km' + ft: '%{distance} pièds' + yd: '%{distance} yards' + mi: '%{distance} mi' + errors: + no_route: S'at pas pu trovar de rota entre cetos doux luès. + no_place: + title: Falyita de la rechèrche + body: S'at pas pu trovar %{place} + instructions: + continue_without_exit: Continuar sur %{name} + slight_right_without_exit: Veriér legiérement a drêta sur %{name} + offramp_right: Prendre la rampa a drêta + offramp_right_with_exit: Prende la %{exit} sortia a drêta + offramp_right_with_exit_name: Prende la %{exit} sortia a drêta sur %{name} + offramp_right_with_exit_directions: Prende la %{exit} sortia a drêta vers + %{directions} + offramp_right_with_exit_name_directions: Prende la %{exit} sortia a drêta + sur %{name}, vers %{directions} + offramp_right_with_name: Prende la rampa a drêta sur %{name} + offramp_right_with_directions: Prende la rampa a drêta vers %{directions} + offramp_right_with_name_directions: Prende la rampa a drêta sur %{name}, vers + %{directions} + onramp_right_without_exit: Veriér a drêta sur la rampa sur %{name} + onramp_right_with_directions: Veriér a drêta sur la rampa vers %{directions} + onramp_right_with_name_directions: Veriér a drêta sur la rampa sur %{name}, + vers %{directions} + onramp_right_without_directions: Viriér a drêta sur la rampa + onramp_right: Veriér a drêta sur la rampa + endofroad_right_without_exit: A la fin de la rota, veriér a drêta sur %{name} + merge_right_without_exit: Veriér legiérement a drêta sur %{name} + fork_right_without_exit: A la fôrche, veriér a drêta sur %{name} + turn_right_without_exit: Veriér a drêta sur %{name} + sharp_right_without_exit: Veriér vivament a drêta sur %{name} + uturn_without_exit: Fâre demi-tôrn sur %{name} + sharp_left_without_exit: Veriér vivament a gôche sur %{name} + turn_left_without_exit: Veriér a gôche sur %{name} + offramp_left: Prendre la rampa a gôche + offramp_left_with_exit: Prende la %{exit} sortia a gôche + offramp_left_with_exit_name: Prende la %{exit} sortia a gôche sur %{name} + offramp_left_with_exit_directions: Prende la %{exit} sortia a gôche vers %{directions} + offramp_left_with_exit_name_directions: Prende la %{exit} sortia a gôche sur + %{name}, vers %{directions} + offramp_left_with_name: Prende la rampa a gôche sur %{name} + offramp_left_with_directions: Prende la rampa a gôche vers %{directions} + offramp_left_with_name_directions: Prende la rampa a gôche sur %{name}, vers + %{directions} + onramp_left_without_exit: Veriér a gôche sur la rampa sur %{name} + onramp_left_with_directions: Veriér a gôche sur la rampa vers %{directions} + onramp_left_with_name_directions: Veriér a gôche sur la rampa sur %{name}, + vers %{directions} + onramp_left_without_directions: Viriér a gôche sur la rampa + onramp_left: Viriér a gôche sur la rampa + endofroad_left_without_exit: A la fin de la rota, veriér a gôche sur %{name} + merge_left_without_exit: Rejuendre a gôche sur %{name} + fork_left_without_exit: A la fôrche, veriér a gôche sur %{name} + slight_left_without_exit: Veriér legiérement a gôche sur %{name} + via_point_without_exit: (per lo pouent) + follow_without_exit: Siuvre %{name} + roundabout_without_exit: U riond-pouent, prendre la sortia %{name} + leave_roundabout_without_exit: Quitar lo riond-pouent - %{name} + stay_roundabout_without_exit: Réstar sur lo riond-pouent - %{name} + start_without_exit: Dèmarrar sur %{name} + destination_without_exit: Rejuendre la dèstinacion + against_oneway_without_exit: Remontar a contre-sens sur %{name} + end_oneway_without_exit: Fin du sens unico sur %{name} + roundabout_with_exit: U riond-pouent, prende la %{exit} sortia sur %{name} + roundabout_with_exit_ordinal: U riond-pouent, prende la %{exit} sortia sur + %{name} + exit_roundabout: Sortir du riond-pouent sur %{name} + ferry_without_exit: Prende lo ferry %{name} + unnamed: chemin sen nom + exit_counts: + first: 1ére + second: 2nda + third: 3éma + fourth: 4éma + fifth: 5éma + sixth: 6éma + seventh: 7éma + eighth: 8éma + ninth: 9éma + tenth: 10éma + query: + node: Nuod + way: Chemin + relation: Relacion + nothing_found: Gins d'objèt trovâ + error: 'Èrror en contactant %{server} : %{error}' + timeout: Dèlê dèpassâ en contactant %{server} + element: + wikipedia: Vouiquipèdia + context: + directions_from: Rota dês icé + directions_to: Rota vers icé + add_note: Apondre una nota icé + show_address: Montrar l'adrèce + query_features: Entèrrogiér los objèts + centre_map: Centrar la mapa icé + scroll_to_changeset: Fêtes dèfelar tant qu'a la benda de changements + home: + marker_title: Luè de rèsidence + not_set: Lo luè de rèsidence est pas dèfeni por voutron compto + heatmap: + tooltip: + no_contributions: Gins de contribucions lo %{date} + contributions: + one: Una contribucion lo %{date} + other: '%{count} contribucions lo %{date}' + remote_edit: + failed: + title: Falyita de changement + body: Falyita d'èdicion - vèrifiâd que l'èditor èxtèrno JOSM ou Merkaartor + est chargiê et que l'opcion de contrôlo a distance de l'aplicacion est activâye. + edit: + id_not_configured: + title: iD at pas étâ configurâ + body: Vêre CONFIGURE.md por més d'enformacion + redactions: + edit: + heading: Changiér lo mascâjo + title: Changiér lo mascâjo + index: + empty: Gins de mascâjo a afichiér + heading: Lista dos mascâjos + title: Lista dos mascâjos + new: Novèla èdicion + new: + heading: Arrapâd les enformacions sur lo novél mascâjo + title: Crèacion d'un novél mascâjo + show: + description: 'Dèscripcion :' + heading: Afichâjo du mascâjo « %{title} » + title: Afichâjo du mascâjo + user: 'Crèator :' + edit: Changiér cét mascâjo + destroy: Suprimar cét mascâjo + confirm: Vos étes sûr ? + create: + flash: Mascâjo apondu. + update: + flash: Changements encartâs. + destroy: + not_empty: Cét mascâjo est pas vouedo. Mèrci de dèmâscar totes les vèrsions + de cét mascâjo devant que d'y suprimar. + flash: Mascâjo suprimâ + error: É y at aviu una èrror pendent la suprèssion du mascâjo. + validations: + leading_whitespace: at d'èspâços u comencement + trailing_whitespace: at d'èspâços a la fin + invalid_characters: contint de caractèros pas validos + url_characters: contint de caractèros d'URL spèciâls (%{characters}) ... diff --git a/config/locales/fur.yml b/config/locales/fur.yml index e21099049..52edde8c1 100644 --- a/config/locales/fur.yml +++ b/config/locales/fur.yml @@ -1151,8 +1151,6 @@ fur: license: copyright: Copyright di OpenStreetMap e dai siei colaboradôrs, sot di une licence vierte - remote_failed: Cambiament falît - siguriti che JOSM o Merkaartor a sedin inviâts - e la opzion pal remote control e sedi ativade not_public_flash: not_public: Tu âs impuestât i tiei cambiaments come no publics. not_public_description_html: No tu puedis plui cambiâ la mape se tu lu fasis. @@ -1664,7 +1662,6 @@ fur: km: '%{distance}km' errors: no_route: No si à rivât a cjatâ une strade tra chescj doi puescj. - no_place: No si à rivât a cjatâ "%{place}". instructions: continue_without_exit: Continue su %{name} slight_right_without_exit: Volte un ninin a diestre su %{name} diff --git a/config/locales/fy.yml b/config/locales/fy.yml index 6aeb753ba..ebba653de 100644 --- a/config/locales/fy.yml +++ b/config/locales/fy.yml @@ -1806,16 +1806,12 @@ fy: js_2: OpenStreetMap brûkt JavaScript foar de ferskobere kaart. license: copyright: Auteursrjochten OpenStreetMap en bydragers, ûnder in iepen lisinsje - remote_failed: Bewurkjen mislearre - soargje dat JOSM of Merkaartor laden is, - en de ôfstânsbetsjinningsopsje ynskeakele not_public_flash: not_public: Jo hawwe net ynsteld dat jo bewurkings iepenbier binne. not_public_description_html: Jo kinne de kaart net mear bewurkje oant jo dat dogge. Jo kinne jo bewurkings as iepenbier ynstelle op jo %{user_page}. user_page_link: meidoggerside anon_edits_link_text: Fyn út wêrom't dat sa is. - edit: - id_not_configured: iD is net konfigurearre export: title: Eksportearje manually_select: Mei de hân in oar gebiet selektearje @@ -2474,7 +2470,6 @@ fy: directions: errors: no_route: Koe gjin rûte fine tusken dy twa plakken. - no_place: Spitich - koe '%{place}' net fine. instructions: continue_without_exit: Fierder oer %{name} slight_right_without_exit: Flau rjochts nei %{name} @@ -2561,6 +2556,9 @@ fy: show_address: Adres werjaan query_features: Skaaimerken opfreegje centre_map: Kaart hjir sintrearje + edit: + id_not_configured: + title: iD is net konfigurearre redactions: edit: heading: Redigearring bewurkje diff --git a/config/locales/ga.yml b/config/locales/ga.yml index 980f11e35..4c02976d9 100644 --- a/config/locales/ga.yml +++ b/config/locales/ga.yml @@ -1334,8 +1334,6 @@ ga: license: copyright: Cóipcheart OpenStreetMap agus rannchuiditheoirí, faoi cheadúnas oscailte - remote_failed: Theip ar eagarthóireacht - déan cinnte go bhfuil JOSM nó Merkaartor - lódáilte agus go bhfuil an rogha 'cianrialú' cumasaithe not_public_flash: not_public: Níl do chuid athruithe socraithe mar athruithe poiblí agat. not_public_description_html: Ní féidir leat an léarscáil a chur in eagar a thuilleadh @@ -1343,8 +1341,6 @@ ga: poiblí ar do %{user_page}. user_page_link: leathanach úsáideora anon_edits_link_text: Faigh amach cén fáth ar amhlaidh atá. - edit: - id_not_configured: Níor cumraíodh iD export: title: Easportáil manually_select: Roghnaigh limistéar eile de láimh @@ -1752,7 +1748,6 @@ ga: directions: errors: no_route: Níorbh fhéidir bealach a aimsiú idir an dhá áit sin. - no_place: Ár leithscéil - níorbh fhéidir '%{place}' a aimsiú. instructions: continue_without_exit: Lean ar aghaidh ar %{name} slight_right_without_exit: Beagán ar dheis go %{name} @@ -1820,6 +1815,9 @@ ga: directions_from: Treoracha as seo directions_to: Treoracha go dtí seo add_note: Cuir isteach nóta anseo + edit: + id_not_configured: + title: Níor cumraíodh iD redactions: show: description: 'Cur síos:' diff --git a/config/locales/gcf.yml b/config/locales/gcf.yml index 24498ad3a..1fce6039a 100644 --- a/config/locales/gcf.yml +++ b/config/locales/gcf.yml @@ -692,8 +692,6 @@ gcf: edit_tooltip: Modifyé kat-la createnote_tooltip: Jouté on komantasyon asi kat-la directions: - errors: - no_place: Malérèzsò, yo pa sav ola '%{place}' yé. instructions: continue_without_exit: Kontinyé asi %{name} slight_right_without_exit: Touné tibwen an dwèt a-w asi %{name} diff --git a/config/locales/gd.yml b/config/locales/gd.yml index 24cc0c21f..42d2abfc2 100644 --- a/config/locales/gd.yml +++ b/config/locales/gd.yml @@ -1426,8 +1426,6 @@ gd: license: copyright: Còir-lethbhreac OpenStreetMap agus na co-thabhartaichean aige fo cheadachas fosgailte - remote_failed: Dh'fhàillig leis an deasachadh - dèan cinnteach gun deach JOSM - no Merkaartor a luchdadh agus gu bheil gleus an t-smachd chèin an comas not_public_flash: not_public: Cha do cuir thu romhad gum bi na dheasaicheas tu poblach. not_public_description_html: Chan urrainn dhut am mapa a dheasachadh tuilleadh @@ -1435,8 +1433,6 @@ gd: %{user_page} agad. user_page_link: duilleag a' chleachdaiche anon_edits_link_text: Faigh a-mach carson - edit: - id_not_configured: Cha deach iD a rèiteachadh export: title: Às-phortaich manually_select: Tagh raon eile a làimh @@ -1966,7 +1962,6 @@ gd: directions: errors: no_route: Cha deach slighe a lorg eadar an dà àite ud. - no_place: Duilich - cha deach an t-àite ud a lorg. instructions: turn_right_without_exit: Tionndaidh gu deas dha %{name} uturn_without_exit: Thoir car iomlan air %{name} @@ -1990,6 +1985,9 @@ gd: nothing_found: Cha deach feart a lorg error: 'Mearachd a'' conaltradh le %{server}: %{error}' timeout: Dh'fhalbh an ùine air a' chonaltradh le %{server} + edit: + id_not_configured: + title: Cha deach iD a rèiteachadh redactions: edit: heading: Deasaich an t-ath-sgrùdadh diff --git a/config/locales/gl.yml b/config/locales/gl.yml index 4f2c46eb7..61451f3d9 100644 --- a/config/locales/gl.yml +++ b/config/locales/gl.yml @@ -1817,6 +1817,7 @@ gl: learn_more: Máis información more: Máis header: + ok: Aceptar select_language: Seleccionar unha lingua select_language_button: title: Seleccionar a lingua @@ -2582,8 +2583,6 @@ gl: license: copyright: Dereitos de autoría do OpenStreetMap e os seus colaboradores, baixo unha licenza aberta - remote_failed: Falla na edición; comprobe que ou ben o JOSM ou ben o Merkaartor - estea cargado e que a opción do control remoto estea activada not_public_flash: not_public: Non fixo que as túas edicións fosen públicas. not_public_description_html: Non podes editar o mapa a menos que o queiras facer. @@ -2591,8 +2590,6 @@ gl: user_page_link: páxina de usuario anon_edits_html: (%{link}) anon_edits_link_text: Descobra velaquí o motivo. - edit: - id_not_configured: O iD non está configurado export: title: Exportar manually_select: Seleccionar de xeito manual outra zona @@ -3555,12 +3552,10 @@ gl: sorry: Sentímolo, non se puido atopar a nota co n.º %{id}. javascripts: close: Pechar - alert: Alerta - ok: Aceptar share: title: Compartir view_larger_map: Ollar un mapa máis grande - export_failed: 'Fallou a exportación do mapa: %{reason}' + export_failed_title: Fallou a exportación do mapa filename: mapa embed: report_problem: Denunciar un problema @@ -3631,7 +3626,9 @@ gl: mi: '%{distance} mi' errors: no_route: Non se puido atopar unha ruta entre eses dous lugares. - no_place: Sentímolo, non foi posíbel atopar "%{place}". + no_place: + title: Fallou a busca + body: Non se puido localizar "%{place}". instructions: continue_without_exit: Continúa en %{name} slight_right_without_exit: Xira lixeiramente á dereita cara a %{name} @@ -3733,6 +3730,15 @@ gl: contributions: one: '%{count} contribución o %{date}' other: '%{count} contribucións o %{date}' + remote_edit: + failed: + title: Fallou a edición + body: Comproba que está cargado JOSM ou Merkaartor e que a opción de control + remoto estea activada + edit: + id_not_configured: + title: O iD non está configurado + body: Consulta CONFIGURE.md para obter máis información redactions: edit: heading: Editar a censura diff --git a/config/locales/he.yml b/config/locales/he.yml index 512b9b27a..7b138abea 100644 --- a/config/locales/he.yml +++ b/config/locales/he.yml @@ -2369,16 +2369,12 @@ he: js_2: אתר OpenStreetMap משתמש ב־JavaScript למפה המחליקה. license: copyright: 'זכויות היוצרים: מיזם OpenStreetMap ותורמיו, בכפוף לרישיון פתוח' - remote_failed: העריכה נכשלה – נא לוודא כי JOSM או Merkaartor נטענו ושאפשרות - השליטה מרחוק מופעלת not_public_flash: not_public: לא הגדרת את העריכות שלך כציבוריות. not_public_description_html: לא תהיה לך אפשרות להמשיך לערוך את המפה לפני שזה ייעשה. באפשרותך להגדיר את העריכות שלך כציבוריות דרך %{user_page} שלך. user_page_link: דף המשתמש anon_edits_link_text: ר' הסבר מדוע זה כך. - edit: - id_not_configured: לא התבצעו הגדרות של iD export: title: יצוא manually_select: בחירה ידנית של אזור אחר @@ -3350,7 +3346,6 @@ he: km: '%{distance} ק״מ' errors: no_route: לא מצאנו נתיב שמחבר בין שני המקומות האלה. - no_place: מצטערים – לא מצאנו את %{place}. instructions: continue_without_exit: להמשיך על %{name} slight_right_without_exit: קצת ימינה אל %{name} @@ -3447,6 +3442,9 @@ he: two: '%{count} תרומות ב־%{date}' many: '%{count} תרומות ב־%{date}' other: '%{count} תרומות ב־%{date}' + edit: + id_not_configured: + title: לא התבצעו הגדרות של iD redactions: edit: heading: עריכת הסרה diff --git a/config/locales/hr.yml b/config/locales/hr.yml index d7f491fa8..747e6a2f5 100644 --- a/config/locales/hr.yml +++ b/config/locales/hr.yml @@ -1378,7 +1378,7 @@ hr: travel_agent: Putnička agencija "yes": Ured place: - allotments: Naselja + allotments: Vikend naselja archipelago: Arhipelag city: Grad city_block: Gradski blok @@ -1523,17 +1523,33 @@ hr: organic: Trgovina zdrave hrane outdoor: Trgovina za slobodno vrijeme paint: Trgovina bojom + pastry: Slastičarnica + pawnbroker: Zalagaonica + perfumery: Parfumerija pet: Trgovina za kućne ljubimce + pet_grooming: Salon za njegu kućnih ljubimaca photo: Fotograf + seafood: Morski plodovi + second_hand: Trgovina rabljenom robom + sewing: Trgovina opremom za Å¡ivanje shoes: Trgovina obućom sports: Trgovina sportskom opremom stationery: Papirnica + storage_rental: Najam skladiÅ¡ta supermarket: Supermarket tailor: Krojač + tattoo: Salon za tetoviranje tea: Trgovina čajem + ticket: Prodavnica ulaznica + tobacco: Trgovina duhanom toys: Trgovina igračkama travel_agency: Putnička agencija + tyres: Trgovina gumama + vacant: Prazni poslovni prostor + variety_store: Prodavaonica mjeÅ¡ovite robe video: Videoteka + video_games: Trgovina videoigrama + wholesale: Veleprodajna trgovina wine: Vinoteka "yes": Prodavaonica tourism: @@ -1556,10 +1572,24 @@ hr: picnic_site: Piknik-mjesto theme_park: Tematski park viewpoint: Vidikovac + wilderness_hut: Koliba u divljini zoo: Zoo tunnel: + building_passage: Prolaz kroz zgradu + culvert: Odvodni kanal "yes": Tunel + water: + lake: Jezero + pond: Jezerce + reservoir: Umjetno jezero + basin: Bazen za vodu + fishpond: Ribnjak + lagoon: Laguna + wastewater: Otpadne vode + oxbow: Mrtvi rukavac + lock: Ustava waterway: + artificial: Umjetni vodeni put boatyard: BrodogradiliÅ¡te canal: Kanal dam: Brana @@ -1580,12 +1610,17 @@ hr: admin_levels: level2: Međunarodna granica level3: Administrativna granica (razina 3) + level4: Administrativna granica (razina 4) level5: Administrativna granica (razina 5) level6: Administrativna granica (razina 6) level7: Administrativna granica (razina 7) level8: Administrativna granica (razina 8) level9: Administrativna granica (razina 9) level10: Administrativna granica (razina 10) + level11: Administrativna granica (razina 11) + border_types: + arrondissement: Granica okruga + borough: Granica općine searches: queries: create: @@ -1875,16 +1910,12 @@ hr: license: copyright: Autorska prava pripadaju OpenStreetMap-u i doprinositeljima, pod otvorenom licencijom - remote_failed: Uređivanje nije uspjelo - provjerite da li je JOSM ili Merkaartor - učitan i da je opcija "remote control" omogućena not_public_flash: not_public: Niste postavili da VaÅ¡e promjene budu javne. not_public_description_html: Ne možete viÅ¡e uređivati kartu dok to ne napravite. Možete postaviti svoje promjene kao javne sa %{user_page}. user_page_link: korisnička stranica anon_edits_link_text: Otkrij zaÅ¡to je to slučaj. - edit: - id_not_configured: iD nije konfiguriran export: title: Izvoz manually_select: Ručno izaberi drukčije područje @@ -2370,7 +2401,6 @@ hr: directions: errors: no_route: Nismo mogli naći put između ta dva mjesta. - no_place: 'Žao nam je - nismo mogli naći mjesto: ''%{place}''.' instructions: continue_without_exit: Nastavi na %{name} slight_right_without_exit: Lagano desno na %{name} @@ -2401,6 +2431,9 @@ hr: show_address: Prikaži adresu query_features: Provjeri elemente karte centre_map: Centriraj kartu ovdje + edit: + id_not_configured: + title: iD nije konfiguriran redactions: show: description: 'Opis:' diff --git a/config/locales/hsb.yml b/config/locales/hsb.yml index 32fd5efa3..416b730af 100644 --- a/config/locales/hsb.yml +++ b/config/locales/hsb.yml @@ -1893,16 +1893,12 @@ hsb: js_2: OpenStreetMap JavaScript za slippy map wužiwa. license: copyright: Copyright OpenStreetMap a sobuskutkowarjo, pod wotewrjenej licencu - remote_failed: Wobdźěłowanje je so njeporadźiło - zawěsć, zo JOSM abo Merkaartor - je začitany a dalokowodźenska opcija je zmóžnjena not_public_flash: not_public: Njejsy swoje změny jako zjawne markěrowane. not_public_description_html: NjemožeÅ¡ hižo kartu wobźěłać, chibazo činiÅ¡ to. MóžeÅ¡ swoje změny na swojej %{user_page} jako zjawne markěrować. user_page_link: wužiwarskej stronje anon_edits_link_text: Zwěsćić, čehoždla je tomu tak. - edit: - id_not_configured: iD njeje so konfigurował export: title: Eksportować manually_select: Druhi wobłuk manuelnje wubrać @@ -2640,7 +2636,6 @@ hsb: km: '%{distance} km' errors: no_route: Njenamakach čaru mjez tutymaj městnomaj. - no_place: Bohužel njemóžachmy městno „%{place}“ namakać. instructions: continue_without_exit: Dale na %{name} slight_right_without_exit: połnaprawo na %{name} @@ -2728,6 +2723,9 @@ hsb: show_address: Adresu pokazać query_features: Funkcije napraÅ¡ować centre_map: Kartu tu srjedźić + edit: + id_not_configured: + title: iD njeje so konfigurował redactions: edit: heading: Redakciju wobdźěłać diff --git a/config/locales/hu.yml b/config/locales/hu.yml index 5880e045c..3cf7a5bfb 100644 --- a/config/locales/hu.yml +++ b/config/locales/hu.yml @@ -2515,8 +2515,6 @@ hu: js_2: Az OpenStreetMap JavaScriptet használ a mozgatható térképéhez. license: copyright: Copyright OpenStreetMap és közreműködői, egy nyílt licenc alatt - remote_failed: A szerkesztés nem sikerült. Győződj meg róla, hogy a JOSM vagy - a Merkaartor be van töltve, és a távirányító opció engedélyezve van not_public_flash: not_public: Nem állítottad a szerkesztéseidet nyilvánossá. not_public_description_html: Nem szerkesztheted tovább a térképet, amíg nem @@ -2524,8 +2522,6 @@ hu: user_page_link: felhasználói oldal anon_edits_html: (%{link}) anon_edits_link_text: Nézz utána, miért van ez. - edit: - id_not_configured: Az iD nincs beállítva export: title: Exportálás manually_select: Más terület kézi kijelölése @@ -3550,7 +3546,6 @@ hu: mi: '%{distance} mi' errors: no_route: Nem található útvonal a két hely között. - no_place: Sajnáljuk, %{place} helyet nem sikerült megtalálnunk a térképen. instructions: continue_without_exit: Folyamatosan %{name} slight_right_without_exit: Enyhén jobbra %{name} @@ -3654,6 +3649,9 @@ hu: contributions: one: '%{count} közreműködés %{date} napon' other: '%{count} közreműködés %{date} napon' + edit: + id_not_configured: + title: Az iD nincs beállítva redactions: edit: heading: Adattörlési művelet szerkesztése diff --git a/config/locales/ia.yml b/config/locales/ia.yml index 18af19c2f..1c9e9eaea 100644 --- a/config/locales/ia.yml +++ b/config/locales/ia.yml @@ -2517,16 +2517,12 @@ ia: js_2: OpenStreetMap usa JavaScript pro su carta glissante. license: copyright: Copyright OpenStreetMap e contributores, sub licentia aperte - remote_failed: Modification fallite - assecura te que JOSM o Merkaartor es cargate - e que le plug-in de controlo remote es activate not_public_flash: not_public: Tu non ha configurate tu modificationes pro esser public. not_public_description_html: Tu non potera plus modificar le carta si tu non lo face. Tu pote configurar tu modificationes como public a partir de tu %{user_page}. user_page_link: pagina de usator anon_edits_link_text: Lege proque isto es le caso. - edit: - id_not_configured: iD non ha essite configurate export: title: Exportar manually_select: Seliger manualmente un altere area @@ -3497,7 +3493,6 @@ ia: share: title: Condivider view_larger_map: Vider carta plus grande - export_failed: 'Le exportation del carta ha fallite: %{reason}' filename: carta embed: report_problem: Reportar problema @@ -3567,7 +3562,6 @@ ia: mi: '%{distance} millias' errors: no_route: Nulle route ha essite trovate inter iste duo locos. - no_place: '''%{place}'' non poteva esser trovate.' instructions: continue_without_exit: Continuar sur %{name} slight_right_without_exit: Girar legiermente a dextra verso %{name} @@ -3668,6 +3662,9 @@ ia: contributions: one: '%{count} contribution le %{date}' other: '%{count} contributiones le %{date}' + edit: + id_not_configured: + title: iD non ha essite configurate redactions: edit: heading: Modificar censura diff --git a/config/locales/id.yml b/config/locales/id.yml index 43bf2af6d..5ff579b84 100644 --- a/config/locales/id.yml +++ b/config/locales/id.yml @@ -2108,16 +2108,12 @@ id: js_2: OpenStreetMap menggunakan JavaScript untuk slippy map nya. license: copyright: Hak cipta dan kontributor OpenStreetMap, di bawah lisensi terbuka - remote_failed: Gagal melakukan edit - pastikan JOSM atau Merkaartor telah termuat - dan opsi remote control telah diaktifkan not_public_flash: not_public: Anda belum mengatur hasil edit Anda menjadi publik. not_public_description_html: Anda tidak dapat mengedit peta kecuali Anda melakukannya. Anda dapat mengatur editan Anda sebagai umum dari halaman %{user_page}. user_page_link: halaman pengguna anon_edits_link_text: Cari tahu mengapa hal ini terjadi. - edit: - id_not_configured: iD belum dikonfigurasikan export: title: Ekspor manually_select: Pilih wilayah berbeda secara manual @@ -2963,7 +2959,6 @@ id: km: '%{distance}km' errors: no_route: Gagal menemukan rute antara dua tempat tersebut. - no_place: Maaf - '%{place}' tidak ditemukan. instructions: continue_without_exit: Lurus ke %{name} slight_right_without_exit: Kanan sedikit ke %{name} @@ -3052,6 +3047,9 @@ id: show_address: Tampilkan alamat query_features: Fitur-fitur kueri centre_map: Pusatkan peta di sini + edit: + id_not_configured: + title: iD belum dikonfigurasikan redactions: edit: heading: Mengedit Redaksi diff --git a/config/locales/is.yml b/config/locales/is.yml index 9aab92390..bb72f0475 100644 --- a/config/locales/is.yml +++ b/config/locales/is.yml @@ -2408,8 +2408,6 @@ is: js_2: OpenStreetMap notar JavaScript til að útfæra gagnvirk kort. license: copyright: Höfundarréttur OpenStreetMap og þátttakendur, með opnu notkunarleyfi - remote_failed: Breytingar mistókust - gakktu úr skugga um að JOSM eða Merkaartor - sé hlaðið inn og að fjarstjórnunarvalkosturinn sé virkur not_public_flash: not_public: Þú hefur ekki merkt breytingar þínar sem opinberar. not_public_description_html: Þú getur ekki lengur gert breytingar nema þær séu @@ -2417,8 +2415,6 @@ is: user_page_link: notandasíðunni þinni anon_edits_html: (%{link}) anon_edits_link_text: Finndu út afhverju. - edit: - id_not_configured: Það er ekki búið að setja upp auðkenni export: title: Flytja út manually_select: Veldu annað svæði handvirkt @@ -3355,7 +3351,6 @@ is: mi: '%{distance}mi' errors: no_route: Gat ekki fundið leið á milli þessara tveggja staða. - no_place: Því miður - gat ekki fundið '%{place}'. instructions: continue_without_exit: Haltu áfram á %{name} slight_right_without_exit: Beygðu lítillega til hægri yfir á %{name} @@ -3447,6 +3442,9 @@ is: show_address: Sjá heimilisfang query_features: Rannsaka fitjur centre_map: Miðjusetja kort hér + edit: + id_not_configured: + title: Það er ekki búið að setja upp auðkenni redactions: edit: heading: Breyta leiðréttingu diff --git a/config/locales/it.yml b/config/locales/it.yml index d4b4f0ea9..38f3d9321 100644 --- a/config/locales/it.yml +++ b/config/locales/it.yml @@ -1868,6 +1868,7 @@ it: learn_more: Ulteriori informazioni more: Altro header: + ok: OK select_language: Seleziona lingua select_language_button: title: Seleziona lingua @@ -2594,8 +2595,6 @@ it: js_2: OpenStreetMap utilizza JavaScript per la sua mappa. license: copyright: Copyright OpenStreetMap e collaboratori, sotto una licenza aperta - remote_failed: Modifica non riuscita - assicurarsi che JOSM o Merkaartor sia - avviato e che l'opzione di controllo remoto sia abilitata not_public_flash: not_public: Non si sono impostate come pubbliche le proprie modifiche. not_public_description_html: Non è possibile modificare la mappa finché non @@ -2603,8 +2602,6 @@ it: %{user_page}. user_page_link: pagina utente anon_edits_link_text: Leggi il perché. - edit: - id_not_configured: iD non è stato configurato export: title: Esporta manually_select: Seleziona manualmente un'area differente @@ -3580,12 +3577,9 @@ it: sorry: 'Spiacenti, la nota #%{id} non è stata trovata.' javascripts: close: Chiudi - alert: Avviso - ok: OK share: title: Condividi view_larger_map: Visualizza mappa ingrandita - export_failed: 'Errore nell''esportazione della mappa: %{reason}' filename: mappa embed: report_problem: Segnala un problema @@ -3651,7 +3645,6 @@ it: mi: '%{distance} mi' errors: no_route: Impossibile trovare un percorso fra questi due posti. - no_place: Spiacenti, non è possibile trovare '%{place}'. instructions: continue_without_exit: Prosegui su %{name} slight_right_without_exit: Svolta leggermente a destra in %{name} @@ -3752,6 +3745,9 @@ it: contributions: one: '%{count} contributo il %{date}' other: '%{count} contributi il %{date}' + edit: + id_not_configured: + title: iD non è stato configurato redactions: edit: heading: Modifica revisione diff --git a/config/locales/ja.yml b/config/locales/ja.yml index 7f7f8a827..fda71acf7 100644 --- a/config/locales/ja.yml +++ b/config/locales/ja.yml @@ -2089,14 +2089,11 @@ ja: js_2: OpenStreetMap は地図の表示に JavaScript を使用します。 license: copyright: オープンライセンスによるOpenStreetMapおよび協力者の著作権を保護する - remote_failed: 編集に失敗しました - JOSM または Merkaartor を起動し、リモート制御オプションが有効になっていることを確認してください not_public_flash: not_public: あなたの編集結果を公開できません。 not_public_description_html: このようなことをしない限り、あなたは地図を編集できません。あなたは%{user_page}から編集内容を公開できます。 user_page_link: 利用者ページ anon_edits_link_text: なぜそうなのかを調べる。 - edit: - id_not_configured: iDが設定されていません。 export: title: エクスポート manually_select: ドラッグして別の領域を選択 @@ -2863,7 +2860,6 @@ ja: km: '%{distance}km' errors: no_route: 2点間のルートが見つかりません。 - no_place: 残念ながら、場所「%{place}」は見つかりませんでした。 instructions: continue_without_exit: '%{name}を続行' slight_right_without_exit: 道なりに右折して%{name}へ @@ -2943,6 +2939,9 @@ ja: show_address: アドレスを表示 query_features: 地物を検索 centre_map: ここを地図の中心にする + edit: + id_not_configured: + title: iDが設定されていません。 redactions: edit: heading: 改訂の編集 diff --git a/config/locales/ko.yml b/config/locales/ko.yml index e7f052cf0..77b528f84 100644 --- a/config/locales/ko.yml +++ b/config/locales/ko.yml @@ -1052,8 +1052,8 @@ ko: traffic_mirror: 도로반사경 traffic_signals: 교통 신호 trailhead: 산책로 기점 - trunk: 간선 도로 - trunk_link: 간선 도로 + trunk: 고속화도로 + trunk_link: 고속화도로 turning_loop: 방향전환 운전용 루프선 unclassified: 4ì°¨ 도로(연결 도로) "yes": 도로 @@ -2232,15 +2232,12 @@ ko: js_2: 오픈스트리트맵은 매끄러운 지도를 위해 자바스크립트를 사용합니다. license: copyright: 저작권 오픈스트리트맵 및 기여자, 오픈 라이선스로 배포 - remote_failed: 편집을 실패했습니다 - JOSM이나 Merkaartor를 불러왔고 원격 제어 설정이 활성화되어 있는지 확인하세요 not_public_flash: not_public: 공개할 편집을 설정하지 않았습니다. not_public_description_html: 이렇게 하지 않으면 더 이상 지도를 편집할 수 없습니다. %{user_page}에서 공개로 편집을 설정할 수 있습니다. user_page_link: 사용자 문서 anon_edits_link_text: 왜 이러한지 알아보세요. - edit: - id_not_configured: iD가 설정되지 않았습니다 export: title: 내보내기 manually_select: 수동으로 다른 지역 선택 @@ -3065,7 +3062,6 @@ ko: share: title: 공유 view_larger_map: 큰 지도 보기 - export_failed: '지도 내보내기에 실패했습니다: %{reason}' embed: report_problem: 문제점 ë³´ê³  legend: @@ -3120,7 +3116,6 @@ ko: yd: '%{distance}야드' errors: no_route: 두 장소 사이의 경로를 찾을 수 없습니다. - no_place: 죄송합니다 - '%{place}'의 위치를 찾을 수 없었습니다. instructions: continue_without_exit: '%{name}(으)로 계속 가세요' slight_right_without_exit: '%{name}을(를) 따라 오른쪽으로 완만하게 도세요' @@ -3205,6 +3200,9 @@ ko: show_address: 주소 보기 query_features: 지물 보기 centre_map: 여기를 가운데로 지정 + edit: + id_not_configured: + title: iD가 설정되지 않았습니다 redactions: edit: heading: 교정 편집 diff --git a/config/locales/ku-Latn.yml b/config/locales/ku-Latn.yml index 1b5a23897..665953b56 100644 --- a/config/locales/ku-Latn.yml +++ b/config/locales/ku-Latn.yml @@ -1911,8 +1911,6 @@ ku-Latn: license: copyright: Mafê daneriyê ya OpenStreetMapê û beşdarên me, di bin lîsansa vekirî de ne - remote_failed: Sererastkirin bi ser neket - jê piştrast be ku JOSM an jî Merkaartor - hatiye sazkirin û vebijêrka jidûrve kontrolê hatiye aktîvkirin not_public_flash: not_public: Te sereratkirinên xwe wek ji herkesî re vekirî eyar nekir. not_public_description_html: Heta ku hûn vê yekê bikin hûn ê nikaribin nexşeyê @@ -1920,8 +1918,6 @@ ku-Latn: herkesê re vekirî eyar bikî. user_page_link: rûpela bikarhêner anon_edits_link_text: Hîn bibe ku ev rewş çima wisa bûye. - edit: - id_not_configured: iD nehatiye mîhengkirin export: title: Derxîne manually_select: Bi destê xwe cihekî din bibijêre @@ -2628,7 +2624,6 @@ ku-Latn: km: '%{distance}km' errors: no_route: Di navbera van du cihan de rotayek nehate dîtin. - no_place: Bibore - '%{place}' nehate dîtin. instructions: continue_without_exit: Bi %{name} dewam bike slight_right_without_exit: Ji ser %{name} hinek bi rastê ve @@ -2725,6 +2720,9 @@ ku-Latn: show_address: Adrêsê nîşan bide query_features: Taybetmendiyan nîşan bide centre_map: Vê der bike merkeza nexşeyê + edit: + id_not_configured: + title: iD nehatiye mîhengkirin redactions: edit: heading: Redaksiyonê biguherîne diff --git a/config/locales/lb.yml b/config/locales/lb.yml index b856ab533..ab421592a 100644 --- a/config/locales/lb.yml +++ b/config/locales/lb.yml @@ -2108,8 +2108,6 @@ lb: not_public: Dir hutt net agestallt datt Är Ännerungen ëffentlech sinn. user_page_link: Benotzersäit anon_edits_link_text: Fannt eraus firwat dat de Fall ass. - edit: - id_not_configured: iD gouf net konfiguréiert export: title: Exportéieren manually_select: Sicht manuell eng aner Géigend eraus @@ -2710,7 +2708,6 @@ lb: share: title: Deelen view_larger_map: Méi grouss Kaart weisen - export_failed: 'Kaartenexport feelgeschloen: %{reason}' filename: Kaart embed: report_problem: E Probleem mellen @@ -2759,7 +2756,6 @@ lb: mi: '%{distance} mi' errors: no_route: Konnt keng Streck tëscht deenen zwou Plaze fannen. - no_place: Mir konnten d'Plaz '%{place}' leider net fannen. instructions: continue_without_exit: Virun op %{name} slight_right_without_exit: Liicht riets op %{name} @@ -2857,6 +2853,9 @@ lb: contributions: one: '%{count} Kontributioun vum %{date}' other: '%{count} Konstributioune vum %{date}' + edit: + id_not_configured: + title: iD gouf net konfiguréiert redactions: show: description: 'Beschreiwung:' diff --git a/config/locales/lt.yml b/config/locales/lt.yml index 1150130d0..5a1508201 100644 --- a/config/locales/lt.yml +++ b/config/locales/lt.yml @@ -2144,16 +2144,12 @@ lt: license: copyright: Teisės priklauso OpenStreetMap ir prie projekto prisidėjusiems, pagal atvirą licenciją. - remote_failed: Redagavimas nepavyko - bÅ«kite tikras ar JOSM arba Merkaator užkrautas - ir nuotolinio valdymo funkcija įjungta. not_public_flash: not_public: JÅ«s nenustatėte savo keitimų, kad bÅ«tų vieÅ¡i not_public_description_html: JÅ«s nebegalite keisti žemėlapio, jei jÅ«s tą darysite. JÅ«s galite nustatyti keitimus, kaip vieÅ¡us, iÅ¡ savo %{user_page}. user_page_link: naudotojo puslapis anon_edits_link_text: Sužinokite, kodėl taip yra. - edit: - id_not_configured: iD nesukonfigÅ«ruotas export: title: Eksportuoti manually_select: Rankiniu bÅ«du parinkti kitą sritį @@ -3004,7 +3000,6 @@ lt: km: '%{distance} km' errors: no_route: Nepavyko rasti marÅ¡ruto tarp Å¡ių dviejų vietų. - no_place: 'AtsipraÅ¡ome - nerandame tokios vietos: %{place}' instructions: continue_without_exit: Tęskite kelionę %{name} slight_right_without_exit: DeÅ¡iniau į %{name} @@ -3093,6 +3088,9 @@ lt: show_address: Rodyti adresą query_features: IeÅ¡koti objektų centre_map: Centruoti žemėlapį čia + edit: + id_not_configured: + title: iD nesukonfigÅ«ruotas redactions: edit: heading: Keisti redakciją diff --git a/config/locales/lv.yml b/config/locales/lv.yml index 6773734ba..7703bb922 100644 --- a/config/locales/lv.yml +++ b/config/locales/lv.yml @@ -1501,16 +1501,12 @@ lv: js_2: OpenStreetMap kartes rādīšanai lieto JavaScript. license: copyright: AutortiesÄ«bas OpenStreetMap un tā veidotāji, zem atvērtas licences - remote_failed: Rediģēšana neizdevās - pārbaudi, ka JOSM vai Merkaartor ir ieslēgts - un attālinātās vadÄ«bas iespēja ir aktivizēta not_public_flash: not_public: Tu neesi iestādÄ«jis, lai tavi labojumi bÅ«tu publiski. not_public_description_html: Tu vairs nevari rediģēt karti, ja vien tā neizdari. Tu vari uzstādÄ«t savus labojumus kā publiskus no savas %{user_page}s. user_page_link: dalÄ«bnieka lapa anon_edits_link_text: Uzzini, kāpēc tā notiek. - edit: - id_not_configured: iD nav konfigurēts export: title: Eksportēt manually_select: Manuāli izvēlēties citu teritoriju @@ -2069,7 +2065,6 @@ lv: directions: errors: no_route: Nevarēja atrast marÅ¡rutu starp šīm divām vietām. - no_place: Atvainojiet - nevarēja atrast Å¡o vietu. instructions: continue_without_exit: Turpināt uz %{name} slight_right_without_exit: Nedaudz pa labi uz %{name} @@ -2123,6 +2118,9 @@ lv: directions_to: Norādes uz Å¡ejieni add_note: Pievienot piezÄ«mi Å¡eit show_address: RādÄ«t adresi + edit: + id_not_configured: + title: iD nav konfigurēts redactions: edit: heading: Labot redakciju diff --git a/config/locales/mk.yml b/config/locales/mk.yml index 9b6386091..9a5bf1837 100644 --- a/config/locales/mk.yml +++ b/config/locales/mk.yml @@ -864,7 +864,7 @@ mk: embassy: Амбасада events_venue: Одржувалиште за настани fast_food: Брза храна - ferry_terminal: Траектска станица + ferry_terminal: Траектна станица fire_station: Пожарна food_court: Штандови за брза храна fountain: Фонтана @@ -1790,6 +1790,7 @@ mk: learn_more: Дознајте повеќе more: Повеќе header: + ok: ОК select_language: Изберете јазик select_language_button: title: Изберете јазик @@ -2530,8 +2531,6 @@ mk: js_2: OpenStreetMap користи JavaScript за нејзината лизгава карта. license: copyright: Авторски права OpenStreetMap и учесниците, под отворена лиценца - remote_failed: Уредувањето не успеа - проверете дали е вчитан JOSM или Merkaartor - и дали е овозможено далечинското управување not_public_flash: not_public: Не сте наместиле уредувањата да ви бидат јавни. not_public_description_html: Повеќе не можете да ја уредувате картата ако не @@ -2539,8 +2538,6 @@ mk: %{user_page}. user_page_link: корисничка страница anon_edits_link_text: Дознајте зошто ова е така. - edit: - id_not_configured: Не му се зададени поставки на уредувачкиот програм „iD“ export: title: Извези manually_select: Рачно изберете друга површина @@ -3497,12 +3494,10 @@ mk: sorry: 'За жал, не можев да ја најдам белешката #%{id}.' javascripts: close: Затвори - alert: Напомена - ok: ОК share: title: Сподели view_larger_map: Преглед на поголема карта - export_failed: 'Не успеа извозот на картата: %{reason}' + export_failed_title: Извозот на картата не успеа filename: карта embed: report_problem: Пријави проблем @@ -3571,7 +3566,9 @@ mk: mi: '%{distance} ми' errors: no_route: Не можев да најдам маршрута помеѓу тие две места. - no_place: За жал, не можев да го најдам местото „%{place}“. + no_place: + title: Пребарувањето не успеа + body: Не можам да го најдам „%{place}“. instructions: continue_without_exit: Продолжете на %{name} slight_right_without_exit: Малку надесно на %{name} @@ -3672,6 +3669,15 @@ mk: contributions: one: '%{count} придонес на %{date}' other: '%{count} придонеси на %{date}' + remote_edit: + failed: + title: Уредувањето не успеа + body: Проверете дали е вчитам JOSM или Merkaartor, и дали е вклучена можноста + за далечинско управување + edit: + id_not_configured: + title: Не му се зададени поставки на уредувачкиот програм „iD“ + body: Погледајте го CONFIGURE.md за повеќе информации redactions: edit: heading: Уреди исправки diff --git a/config/locales/mr.yml b/config/locales/mr.yml index e20f1d1fc..18e8c4078 100644 --- a/config/locales/mr.yml +++ b/config/locales/mr.yml @@ -1031,8 +1031,6 @@ mr: js_2: ओपनस्ट्रीटमॅप सरकत्या नकाशासाठी जावास्क्रीप्टचा वापर करते. license: copyright: प्रताधिकार ओपनस्ट्रीटमॅप आणि योगदाते, खुल्या परवान्यांतर्गत - remote_failed: संपादन अयशस्वी - JOSM किंवा Merkaartor चालू केले आहे आणि रिमोट - निरंत्रण पर्याय सक्षम असल्याची खात्री करा not_public_flash: not_public: आपण आपली संपादने सार्वजनिक ठेवलेली नाहित. not_public_description_html: नकाशा संपादण्यासाठी संपादने सार्वजनिक असणे आवश्यक diff --git a/config/locales/ms.yml b/config/locales/ms.yml index 202815227..5b31f2d77 100644 --- a/config/locales/ms.yml +++ b/config/locales/ms.yml @@ -1508,8 +1508,6 @@ ms: js_2: OpenStreetMap menggunakan JavaScript untuk peta licinnya. license: copyright: Hak cipta OpenStreetMap dan para penyumbang di bawah lesen terbuka - remote_failed: Penyuntingan gagal - pastikan JOSM atau Merkaartor dimuatkan - dan ciri kawalan jauh dihidupkan not_public_flash: not_public: Anda belum menetapkan suntingan anda untuk untuk ditunjukkan kepada orang awam. @@ -1518,8 +1516,6 @@ ms: tatapan umum di %{user_page} anda. user_page_link: laman pengguna anon_edits_link_text: Ketahuilah sebab jadinya begini. - edit: - id_not_configured: iD belum dikonfigurasi export: title: Eksport manually_select: Pilih kawasan yang lain secara insani @@ -2086,7 +2082,6 @@ ms: km: '%{distance}km' errors: no_route: Tidak dapat mencari arah antara dua tempat tersebut - no_place: Maaf - Tempat tersebut tidak dapat ditemui instructions: continue_without_exit: Teruskan di %{name} follow_without_exit: Ikut %{name} @@ -2100,6 +2095,9 @@ ms: context: add_note: Tambah nota di sini show_address: Tunjuk alamat + edit: + id_not_configured: + title: iD belum dikonfigurasi redactions: edit: heading: Sunting redaksi diff --git a/config/locales/nb.yml b/config/locales/nb.yml index 73c5c95ae..eb449101e 100644 --- a/config/locales/nb.yml +++ b/config/locales/nb.yml @@ -1704,16 +1704,12 @@ nb: js_2: OpenStreetMap bruker JavaScript pÃ¥ kartsidene. license: copyright: Rettighetshaver OpenStreetMap og bidragsytere, under en Ã¥pen lisens - remote_failed: Klarte ikke redigere - forsikre deg at JOSM eller Merkaartor - er lastet og fjernkontrollvalget er aktivert not_public_flash: not_public: Du har ikke satt dine redigeringer til Ã¥ være offentlige. not_public_description_html: Du kan ikke lenger redigere kartet om du ikke gjør det. Du kan gjøre dine redigeringer offentlige fra din %{user_page}. user_page_link: brukerside anon_edits_link_text: Finn ut hvorfor dette er tilfellet. - edit: - id_not_configured: iD er ikke satt opp export: title: Eksporter manually_select: Velg et annet omrÃ¥de manuelt @@ -2330,7 +2326,6 @@ nb: directions: errors: no_route: Kunne ikke finne veien mellom de to stedene. - no_place: Fant ikke '%{place}'. instructions: continue_without_exit: Fortsett pÃ¥ %{name} slight_right_without_exit: Slak høyre inn pÃ¥ %{name} @@ -2417,6 +2412,9 @@ nb: show_address: Vis adresse query_features: Se over elementer centre_map: Sentrer kartet her + edit: + id_not_configured: + title: iD er ikke satt opp redactions: edit: heading: Rediger maskering diff --git a/config/locales/nl.yml b/config/locales/nl.yml index bf556544d..e54ecaea1 100644 --- a/config/locales/nl.yml +++ b/config/locales/nl.yml @@ -1865,6 +1865,7 @@ nl: learn_more: Meer lezen more: Meer header: + ok: OK select_language: Taal selecteren select_language_button: title: Taal selecteren @@ -2607,16 +2608,12 @@ nl: js_2: OpenStreetMap gebruikt JavaScript voor de slippykaart. license: copyright: Copyright OpenStreetMap en bijdragers, onder een open licentie - remote_failed: Bewerken is mislukt. Zorg dat JOSM of Merkaartor is geladen en - dat de instelling voor afstandsbediening is ingeschakeld not_public_flash: not_public: U hebt ingesteld dat uw bewerkingen niet openbaar zijn. not_public_description_html: U kunt de kaart niet meer bewerken, behalve als u uw bewerkingen openbaar maakt. U kunt deze instelling maken op uw %{user_page}. user_page_link: gebruikerspagina anon_edits_link_text: Lees waarom dit het geval is. - edit: - id_not_configured: iD is niet ingesteld export: title: Exporteren manually_select: Handmatig een ander gebied selecteren @@ -3589,12 +3586,9 @@ nl: sorry: 'Opmerking #%{id} kon helaas niet gevonden worden.' javascripts: close: Sluiten - alert: Waarschuwing - ok: OK share: title: Delen view_larger_map: Grotere kaart weergeven - export_failed: 'Kaartexport mislukt: %{reason}' filename: kaart embed: report_problem: Een probleem melden @@ -3663,7 +3657,6 @@ nl: mi: '%{distance} mi' errors: no_route: Kon geen route tussen deze twee plaatsen vinden. - no_place: Kon %{place} niet vinden. instructions: continue_without_exit: Verder op %{name} slight_right_without_exit: Flauwe bocht naar rechts naar %{name} @@ -3763,6 +3756,9 @@ nl: contributions: one: '%{count} bijdrage op %{date}' other: '%{count} bijdragen op %{date}' + edit: + id_not_configured: + title: iD is niet ingesteld redactions: edit: heading: Redigering bewerken diff --git a/config/locales/nn.yml b/config/locales/nn.yml index 859370f5c..afce60136 100644 --- a/config/locales/nn.yml +++ b/config/locales/nn.yml @@ -1901,16 +1901,12 @@ nn: js_2: OpenStreetMap brukar JavaScript pÃ¥ kartsidene. license: copyright: Kopibeskytta OpenStreetMap og bidragsytarar, under ein open lisens - remote_failed: Klarte ikkje redigere - forsikre deg at JOSM eller Merkaartor - er lasta og fjernkontrollvalget er aktivert not_public_flash: not_public: Du har ikkje sett redigeringane dine til Ã¥ vere offentlege. not_public_description_html: Du kan ikkje lenger redigere kartet om du ikkje gjer det. Du kan gjere redigeringane dine offentlege frÃ¥ din %{user_page}. user_page_link: brukarside anon_edits_link_text: Finn ut kvifor dette er tilfellet. - edit: - id_not_configured: iD er ikkje konfigurert export: title: Eksporter manually_select: Vel eit anna omrÃ¥de manuelt @@ -2413,7 +2409,6 @@ nn: directions: errors: no_route: Klarte ikkje Ã¥ finne vegen mellom desse to plassane. - no_place: Beklagar - klarte ikkje Ã¥ finne den plassen. instructions: continue_without_exit: Fortset pÃ¥ %{name} slight_right_without_exit: Svak høgresving inn pÃ¥ %{name} @@ -2460,6 +2455,9 @@ nn: show_address: Vis adresse query_features: Finn objekt centre_map: Sentrer kartet her + edit: + id_not_configured: + title: iD er ikkje konfigurert redactions: edit: heading: Rediger maskering diff --git a/config/locales/nqo.yml b/config/locales/nqo.yml index 1a2687eb1..c1e7cb678 100644 --- a/config/locales/nqo.yml +++ b/config/locales/nqo.yml @@ -1356,8 +1356,6 @@ nqo: ߟߊ߫ %{user_page} ߞߣߐ߫. user_page_link: ߞߐߜߍ߫ ߟߊߓߊ߯ߙߕߊ anon_edits_link_text: ߊ߬ ߢߊߢߌߣߌ߲߫ ߓߊ߫ ߡߎ߲߬ ߘߐ߫ ߣߌ߲߬ ߞߍߣߍ߲߫. - edit: - id_not_configured: ID ߡߊ߫ ߘߊߘߐߓߍ߲߬ ߡߎߣߎ߲߬ export: title: ߟߊ߬ߝߏ߬ߦߌ߬ߟߌ manually_select: ߦߙߐ߫ ߓߐߣߍ߲ߢߐ߲߰ߡߊ ߟߎ߬ ߓߊߕߐ߬ߡߐ߲߬ ߓߟߏߟߕߊߦߊ ߘߐ߫ @@ -1746,7 +1744,6 @@ nqo: directions: errors: no_route: ߛߌߟߊ߫ ߕߍ߫ ߛߐ߲߬ ߛߐ߬ߘߐ߲߬ ߠߊ߫ ߦߙߐ߫ ߝߌ߬ߟߊ ߏ߬ ߟߎ߫ ߕߍߟߊ ߘߐ߫. - no_place: ߤߊߞߍ߬ߕߏ߫ - '%{place}' ߕߍ߫ ߛߐ߲߬ ߛߐ߬ߘߐ߲߬ ߠߊ߫. instructions: continue_without_exit: ߊ߬ ߘߊߓߊ߲߫ %{name} ߘߌ߫ slight_right_without_exit: ߊ߬ ߕߟߌߡߌ߲߫ ߞߌߣߌ߲ ߝߍ߬ %{name} ߟߊ߫. @@ -1773,6 +1770,9 @@ nqo: query: node: ߥߎߙߋ߲ߛߋ߲ way: ߛߌߟߊ + edit: + id_not_configured: + title: ID ߡߊ߫ ߘߊߘߐߓߍ߲߬ ߡߎߣߎ߲߬ redactions: show: confirm: ߌ ߘߍ߲߬ߞߣߍ߬ߦߊ߬ߣߍ߲߫؟ diff --git a/config/locales/oc.yml b/config/locales/oc.yml index 9b89a80c3..b0c7a4766 100644 --- a/config/locales/oc.yml +++ b/config/locales/oc.yml @@ -1791,14 +1791,10 @@ oc: js_2: OpenStreetMap utiliza Javascript per sas mapas lisantas. license: copyright: Copyright OpenStreetMap e sos contributors, jos una licéncia dobèrta - remote_failed: L'edicion a mancat. Asseguratz-vos que lo JOSM o lo Merkaartor - s'executa e que l'opcion de comandament a distància es abilitada not_public_flash: not_public: Avètz pas reglat vòstras modificacions per que sián publicas. user_page_link: pagina d'utilizaire anon_edits_link_text: Trobatz perqué aicí. - edit: - id_not_configured: iD es pas estat configurat export: title: Exportar manually_select: Seleccionar manualament una zòna diferenta @@ -2339,7 +2335,6 @@ oc: directions: errors: no_route: Impossible de trobar una rota entre aqueles dos luòcs. - no_place: O planhèm, impossible de trobar '%{place}'. instructions: continue_without_exit: Contunhar sus %{name} slight_right_without_exit: Viratz leugièrament a dreita sus %{name} @@ -2432,6 +2427,9 @@ oc: show_address: Afichar l’adreça query_features: Requèsta sus las foncionalitats centre_map: Centrar la mapa aicí + edit: + id_not_configured: + title: iD es pas estat configurat redactions: edit: heading: Modificar la redaccion diff --git a/config/locales/pa.yml b/config/locales/pa.yml index 97904d12b..d309ee301 100644 --- a/config/locales/pa.yml +++ b/config/locales/pa.yml @@ -2305,7 +2305,6 @@ pa: mi: '%{distance}ਮੀਲ' errors: no_route: ਦੋਵਾਂ ਥਾਵਾਂ ਵਿਚਕਾਰ ਕੋਈ ਰਾਹ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ। - no_place: ਮਾਫ਼ ਕਰਨਾ - '%{place}' ਨੂੰ ਲੱਭ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ। instructions: continue_without_exit: '%{name} ''ਤੇ ਚੱਲੀ-ਚੱਲੋ' slight_right_without_exit: '%{name} ਉੱਤੇ ਥੋੜ੍ਹਾ ਜਿਹਾ ਸੱਜੇ ਪਾਸੇ' diff --git a/config/locales/pl.yml b/config/locales/pl.yml index c50e6e697..7500c6485 100644 --- a/config/locales/pl.yml +++ b/config/locales/pl.yml @@ -1917,6 +1917,7 @@ pl: learn_more: Dowiedz się więcej more: Więcej header: + ok: OK select_language: Wybierz język select_language_button: title: Wybierz język @@ -2687,8 +2688,6 @@ pl: license: copyright: Prawa autorskie należą do OpenStreetMap i jego autorów na warunkach otwartej licencji - remote_failed: Nieudane edytowanie – sprawdź, czy program JOSM lub Merkaartor - jest uruchomiony i funkcja Remote Control jest włączona not_public_flash: not_public: Nie ustawiłeś, aby twoje edycje były publiczne. not_public_description_html: W tym trybie nie można już zmieniać mapy. Można @@ -2696,8 +2695,6 @@ pl: user_page_link: stronie użytkownika anon_edits_html: (%{link}) anon_edits_link_text: Tu dowiesz się dlaczego. - edit: - id_not_configured: iD nie został skonfigurowany export: title: Eksportuj manually_select: Ręcznie zaznacz inny obszar @@ -3693,12 +3690,10 @@ pl: sorry: Nie odnaleziono uwagi %{id}. javascripts: close: Zamknij - alert: Błąd - ok: OK share: title: Udostępnianie view_larger_map: Wyświetl większą mapę - export_failed: 'Eksportowanie mapy nie powiodło się: %{reason}' + export_failed_title: Eksportowanie mapy nie powiodło się filename: mapa embed: report_problem: Zgłoś błąd @@ -3774,7 +3769,8 @@ pl: mi: '%{distance} mi' errors: no_route: Nie udało się wyznaczyć trasy pomiędzy tymi dwoma punktami. - no_place: Niestety nie udało się odnaleźć „%{place}”. + no_place: + title: Wyszukiwanie nie powiodło się instructions: continue_without_exit: Kontynuuj na %{name} slight_right_without_exit: Lekko w prawo w %{name} @@ -3878,6 +3874,12 @@ pl: few: '%{count} edytowane obiekty %{date}' many: '%{count} edytowanych obiektów %{date}' other: '%{count} edytowanego obiektu %{date}' + remote_edit: + failed: + title: Edytowanie nie powiodło się + edit: + id_not_configured: + title: iD nie został skonfigurowany redactions: edit: heading: Edytuj poprawkę diff --git a/config/locales/pnb.yml b/config/locales/pnb.yml index 0f1a58151..d83fd6290 100644 --- a/config/locales/pnb.yml +++ b/config/locales/pnb.yml @@ -1447,15 +1447,12 @@ pnb: js_2: ایس ویب‌سائیٹ دا نقشہ جاواسکرپٹ ورتدا۔ license: copyright: اوپن سٹریٹ میپ تے لیکھک لئی آزاد لائیسنس نال ویب سائیٹ چھپیا سی۔ - remote_failed: سودھ کر نہیں سکدے۔ خبرے جو اَیپ چالو تے ریموٹ کنٹرول چالو وکھیو۔ not_public_flash: not_public: تہاڈیاں سودھاں دی عوام چݨ نہیں چالو ہندی سی۔ not_public_description_html: ہݨے تسیں نقشے سودھ نہیں سکدے، عوام چالو چݨ %{user_page} تے جایو۔ user_page_link: ورتنوالے دا صفحہ anon_edits_link_text: پتہ کرو کہ ماملا ایس ترھاں کیوں اے۔ - edit: - id_not_configured: آئی‌ڈی ایڈیٹر نہیں چالو ہندا سی۔ export: title: برامد کرو manually_select: آپݨے آپ اِکّ وکھرا کھیتر چݨو @@ -1964,6 +1961,9 @@ pnb: show_address: پتہ ویکھو query_features: نقشاں لئی پرشن centre_map: نقشے نوں اِتھے کیندرت کرو + edit: + id_not_configured: + title: آئی‌ڈی ایڈیٹر نہیں چالو ہندا سی۔ redactions: edit: heading: سینسر سودھو diff --git a/config/locales/ps.yml b/config/locales/ps.yml index 5e4eadce3..4b87a4020 100644 --- a/config/locales/ps.yml +++ b/config/locales/ps.yml @@ -158,6 +158,8 @@ ps: show: title: منښتونه heading: منښتونه + tou_explain: + tou: کارولو منښتونه legale_names: france: فرانسه italy: اېټاليا @@ -355,6 +357,8 @@ ps: history: پېښليک help: لارښود learn_more: نور مالومات + header: + ok: ښه user_mailer: diary_comment_notification: hi: '%{to_user} سلامونه،' @@ -595,8 +599,6 @@ ps: hide: پټول comment: تبصره javascripts: - alert: خبرونه - ok: ښه share: filename: نخچه profile: diff --git a/config/locales/pt-PT.yml b/config/locales/pt-PT.yml index b95b3ee8d..445730e71 100644 --- a/config/locales/pt-PT.yml +++ b/config/locales/pt-PT.yml @@ -1847,6 +1847,7 @@ pt-PT: learn_more: Mais informações more: Mais header: + ok: OK select_language: Selecionar Idioma select_language_button: title: Selecionar Idioma @@ -2579,8 +2580,6 @@ pt-PT: license: copyright: Direitos de autor do OpenStreetMap e seus contribuidores, sob uma licença aberta - remote_failed: Erro ao editar - confirma se o JOSM ou o Merkaartor está carregado - e se a opção de controlo remoto está ativada not_public_flash: not_public: Não configuraste as tuas edições como públicas. not_public_description_html: Não podes continuar a editar enquanto não o fizeres. @@ -2588,8 +2587,6 @@ pt-PT: user_page_link: página de utilizador anon_edits_html: (%{link}) anon_edits_link_text: Descobre a que se deve isto. - edit: - id_not_configured: O editor iD não foi configurado export: title: Exportar manually_select: Selecionar manualmente outra área @@ -3561,12 +3558,9 @@ pt-PT: sorry: 'Lamentamos, mas não foi possível encontrar a nota #%{id}.' javascripts: close: Fechar - alert: Alerta - ok: OK share: title: Partilhar view_larger_map: Ver mapa maior - export_failed: 'Falha na exportação do mapa: %{reason}' filename: mapa embed: report_problem: Reportar um problema @@ -3635,7 +3629,6 @@ pt-PT: mi: '%{distance} milhas' errors: no_route: Não foi encontrada uma rota entre os dois pontos. - no_place: Desculpe - não foi possível encontrar '%{place}'. instructions: continue_without_exit: Continuar em %{name} slight_right_without_exit: Virar ligeiramente à direita para %{name} @@ -3738,6 +3731,9 @@ pt-PT: contributions: one: '%{count} contribuição em %{date}' other: '%{count} contribuições em %{date}' + edit: + id_not_configured: + title: O editor iD não foi configurado redactions: edit: heading: Editar supressão diff --git a/config/locales/pt.yml b/config/locales/pt.yml index e20ed6eb8..fd8dc6a28 100644 --- a/config/locales/pt.yml +++ b/config/locales/pt.yml @@ -1868,6 +1868,7 @@ pt: learn_more: Saiba Mais more: Mais header: + ok: OK select_language: Selecionar idioma select_language_button: title: Selecionar idioma @@ -2613,16 +2614,12 @@ pt: license: copyright: Direitos autorais do OpenStreetMap e contribuidores sob uma licença aberta - remote_failed: Falha ao editar - certifique-se de que o JOSM ou o Merkaartor - estão carregados e que o Controle Remoto está ativado not_public_flash: not_public: Você não configurou suas edições para serem públicas. not_public_description_html: Você não pode editar o mapa até que você configure suas edições para serem públicas, o que pode fazer na sua %{user_page}. user_page_link: página de usuário anon_edits_link_text: Descubra se é esse o seu caso. - edit: - id_not_configured: iD não foi configurado export: title: Exportar manually_select: Selecionar outra área manualmente @@ -3595,12 +3592,9 @@ pt: sorry: 'Desculpe, não foi possível encontrar a nota #%{id}.' javascripts: close: Fechar - alert: Alerta - ok: OK share: title: Compartilhar view_larger_map: Ver mapa ampliado - export_failed: 'Falha na exportação do mapa: %{reason}' filename: mapa embed: report_problem: Reportar um problema @@ -3670,7 +3664,6 @@ pt: mi: '%{distance}mi' errors: no_route: Rota entre esses dois lugares não encontrada. - no_place: Desculpe - não foi possível encontrar '%{place}'. instructions: continue_without_exit: Continue em %{name} slight_right_without_exit: Curva suave à direita para %{name} @@ -3771,6 +3764,9 @@ pt: contributions: one: '%{count} contribuição em %{date}' other: '%{count} contribuições em %{date}' + edit: + id_not_configured: + title: iD não foi configurado redactions: edit: heading: Editar anulação diff --git a/config/locales/ro.yml b/config/locales/ro.yml index 48085d4b0..5f439e1d8 100644 --- a/config/locales/ro.yml +++ b/config/locales/ro.yml @@ -2224,16 +2224,12 @@ ro: js_2: OpenStreetMap folosește JavaScript pentru hărțile goale. license: copyright: Drepturi de autor OpenStreetMap și contribuitori, sub licență deschisă - remote_failed: Editarea a eșuat - asigurați-vă că JOSM sau Merkaartor este încărcat - și că opțiunea de control de la distanță este activată not_public_flash: not_public: Nu ai setat editările ca fiind publice not_public_description_html: Nu mai puteți edita harta dacă nu faceți acest lucru. Puteți să vă setați editările ca public din %{user_page}. user_page_link: pagină de utilizator anon_edits_link_text: Aflați de ce este cazul. - edit: - id_not_configured: iD nu a fost configurat export: title: Exportare manually_select: Selectați manual o altă zonă @@ -3148,7 +3144,6 @@ ro: km: '%{distance}km' errors: no_route: Nu s-a putut găsi un traseu între cele două locuri. - no_place: Scuze - nu am găsit '%{place}'. instructions: continue_without_exit: Continuă pe %{name} slight_right_without_exit: Virează direct în %{name} @@ -3238,6 +3233,9 @@ ro: show_address: Arată adresa query_features: Funcții de interogare centre_map: Centrează harta aici + edit: + id_not_configured: + title: iD nu a fost configurat redactions: edit: heading: Editați redacția diff --git a/config/locales/ru.yml b/config/locales/ru.yml index 44db50bde..51d35734a 100644 --- a/config/locales/ru.yml +++ b/config/locales/ru.yml @@ -2387,8 +2387,6 @@ ru: license: copyright: Авторские права принадлежат OpenStreetMap и его участникам на условиях открытой лицензии - remote_failed: Редактирование не удалось. Убедитесь, что JOSM или Merkaartor - запущен и опция дистанционного управления включена not_public_flash: not_public: Вы не сделали свои правки общедоступными. not_public_description_html: 'Вы не можете больше анонимно редактировать карту. @@ -2396,8 +2394,6 @@ ru: user_page_link: страница пользователя anon_edits_html: '%{link}' anon_edits_link_text: Выяснить, в чём дело. - edit: - id_not_configured: iD не был настроен export: title: Экспортировать manually_select: Выделить другую область @@ -3278,7 +3274,6 @@ ru: share: title: Вставить на сайт view_larger_map: Посмотреть более крупную карту - export_failed: 'Экспорт карты не удался: %{reason}' filename: карта embed: report_problem: Сообщить о проблеме @@ -3339,7 +3334,6 @@ ru: km: '%{distance}км' errors: no_route: Не удалось найти маршрут между этими двумя точками. - no_place: К сожалению невозможно определить '%{place}'. instructions: continue_without_exit: Продолжите по %{name} slight_right_without_exit: Плавно поверните направо на %{name} @@ -3440,6 +3434,9 @@ ru: few: '%{count} правки %{date}' many: '%{count} правок %{date}' other: '%{count} правок %{date}' + edit: + id_not_configured: + title: iD не был настроен redactions: edit: heading: Редактировать исправление diff --git a/config/locales/sc.yml b/config/locales/sc.yml index 3b3a5504f..44deebc3d 100644 --- a/config/locales/sc.yml +++ b/config/locales/sc.yml @@ -2063,16 +2063,12 @@ sc: license: copyright: Deretu de autore de OpenStreetMap e de sos collaboradores suos suta de una litzèntzia aberta - remote_failed: Modìfica fallida - assegura·ti chi JOSM o Merkaartor siat aviadu - e chi s'optzione de controllu remotu siat abilitada not_public_flash: not_public: No as cunfiguradu sas modìficas tuas pro chi siant pùblicas. not_public_description_html: Non podes prus modificare sa mapa si non lu faghes. Podes cunfigurare sas modìficas comente pùblicas dae sa %{user_page} tua. user_page_link: pàgina de utente anon_edits_link_text: Impara inoghe su proite. - edit: - id_not_configured: iD no est istadu cunfiguradu export: title: Esporta manually_select: Seletziona un'àrea diferente in manera manuale @@ -2910,7 +2906,6 @@ sc: km: '%{distance} km' errors: no_route: No at fatu a agatare un'àndala intre custos duos logos. - no_place: No est istadu possìbile agatare '%{place}'. instructions: continue_without_exit: Sighi in %{name} slight_right_without_exit: Gira de pagu a dereta in %{name} @@ -2997,6 +2992,9 @@ sc: show_address: Ammustra s'indiritzu query_features: Chirca de elementos centre_map: Tzentra sa mapa inoghe + edit: + id_not_configured: + title: iD no est istadu cunfiguradu redactions: edit: heading: Modìfica sa revisione diff --git a/config/locales/scn.yml b/config/locales/scn.yml index 854d01d4f..31e5913da 100644 --- a/config/locales/scn.yml +++ b/config/locales/scn.yml @@ -1349,16 +1349,12 @@ scn: license: copyright: Copyright OpenStreetMap e li sò cuntribbutura, sutta a na licenza graputa - remote_failed: 'Lu canciamentu nun arriniscìu: assicùrati chi JOSM o Merkaartor - sunnu graputi e hannu l''opzioni telecumannu attivata' not_public_flash: not_public: Nun mpustasti li tò canciamenti p'èssiri pùbblici. not_public_description_html: Nun poi canciari cchiù la cartina nfinu a quannu nun lu fai. Poi mpustari li tò canciamenti comu pùbblici dâ tò %{user_page}. user_page_link: pàggina di l'utenti anon_edits_link_text: Ti spigamu pirchì. - edit: - id_not_configured: iD nun fu cunfiguratu export: title: Espurtazzioni manually_select: Scegghî manualmenti n'ària diffirenti @@ -1901,7 +1897,6 @@ scn: directions: errors: no_route: Nun si potti attruvari nu caminu tra di sti dui posti. - no_place: Purtroppu nun si potti attruvari ddu postu. instructions: continue_without_exit: Cuntinuari pi %{name} slight_right_without_exit: Vutari na picca a manu dritta nta %{name} @@ -1943,6 +1938,9 @@ scn: context: add_note: Agghiunci na nota ccà show_address: Ammustra nnirizzu + edit: + id_not_configured: + title: iD nun fu cunfiguratu redactions: edit: heading: Cancia occultamentu diff --git a/config/locales/sco.yml b/config/locales/sco.yml index bf2fc98f5..dc50b259d 100644 --- a/config/locales/sco.yml +++ b/config/locales/sco.yml @@ -909,8 +909,6 @@ sco: showing_page: Page %{page} javascripts: directions: - errors: - no_place: Sairy - couldna find that place. instructions: continue_without_exit: Conteena on %{name} slight_right_without_exit: Slicht richt ontae %{name} diff --git a/config/locales/sh.yml b/config/locales/sh.yml index 076fd99ab..e00792004 100644 --- a/config/locales/sh.yml +++ b/config/locales/sh.yml @@ -524,10 +524,6 @@ sh: license: copyright: Autorska prava pripadaju OpenStreetMap-u i doprinositeljima, pod otvorenom licencom - remote_failed: Uređivanje nije uspjelo - provjerite da li je JOSM ili Merkaartor - učitan i da je udaljeni pristup omogućen - edit: - id_not_configured: Uređivački program "iD" nije konfiguriran export: title: Izvoz manually_select: Ručno izaberi drukčije područje @@ -596,4 +592,7 @@ sh: node: Čvor way: Put relation: Relacija + edit: + id_not_configured: + title: Uređivački program "iD" nije konfiguriran ... diff --git a/config/locales/sk.yml b/config/locales/sk.yml index 4ee06f52e..a3f2cc41a 100644 --- a/config/locales/sk.yml +++ b/config/locales/sk.yml @@ -1844,6 +1844,7 @@ sk: learn_more: Viac info more: ĎalÅ¡ie header: + ok: OK select_language: Zvoľte jazyk select_language_button: title: Zvoľte jazyk @@ -2582,8 +2583,6 @@ sk: license: copyright: Chránené autorskými právami OpenStreetMap a prispievateľov pod slobodnou licenciou - remote_failed: Editácia sa nepodarila – skontrolujte, či je JOSM alebo Merkaartor - spustený a je v ňom zapnutá funkcia Diaľkové ovládanie (Remote control) not_public_flash: not_public: Nemáte nastavené úpravy na verejné. not_public_description_html: Kým tak neurobíte, nemôžete ďalej editovaÅ¥ mapu. @@ -2591,8 +2590,6 @@ sk: user_page_link: stránke používateľa anon_edits_html: (%{link}) anon_edits_link_text: Prečo to tak je? - edit: - id_not_configured: iD zatiaľ nie je nakonfigurovaný export: title: Export manually_select: Manuálne vybraÅ¥ inú oblasÅ¥ @@ -3580,12 +3577,9 @@ sk: sorry: Ľutujeme, poznámku č. %{id} sa nepodarilo nájsÅ¥. javascripts: close: ZavrieÅ¥ - alert: Upozornenie - ok: OK share: title: ZdieľaÅ¥ view_larger_map: ZobraziÅ¥ väčšiu mapu - export_failed: 'Export mapy zlyhal: %{reason}' filename: mapa embed: report_problem: NahlásiÅ¥ problém @@ -3659,7 +3653,6 @@ sk: mi: '%{distance} míľ' errors: no_route: Nepodarilo sa nájsÅ¥ trasu medzi týmito miestami. - no_place: Ospravedlňujeme sa - nepodarilo sa nájsÅ¥ '%{place}'. instructions: continue_without_exit: Pokračujte na %{name} slight_right_without_exit: Mierne vpravo na %{name} @@ -3762,6 +3755,9 @@ sk: few: '%{count} príspevky dňa %{date}' many: '%{count} príspevkov dňa %{date}' other: '%{count} príspevkov dňa %{date}' + edit: + id_not_configured: + title: iD zatiaľ nie je nakonfigurovaný redactions: edit: heading: UpraviÅ¥ revíziu diff --git a/config/locales/skr-arab.yml b/config/locales/skr-arab.yml index 6d901f630..43a4c0ffc 100644 --- a/config/locales/skr-arab.yml +++ b/config/locales/skr-arab.yml @@ -364,6 +364,7 @@ skr-arab: لوکاں دی جائیداد ہِن۔ consider_pd: میں اِیہ منینداں جو مَیں جو کجھ کیتے، اُو ہک عام لوکاں دی ملکیت ہِے۔ + consider_pd_why: میں کیوں چاہندا کہ میݙیاں شراکتاں پبلک ڈومین تھیون confirm: تصدیق create: successfully_declared: تُساں کامیابی نال اِیہ اعلان کر ݙتا ہے جو تُساں اپݨیاں @@ -674,36 +675,127 @@ skr-arab: full_entry: پوری انٹری ݙیکھو comment_link: ایں انٹری تے رائے لکھو reply_link: لکھݨ آلے کوں پیغام بھیجو + comment_count: + one: '%{count} کمنٹ' + other: '%{count} کمنٹس' no_comments: کوئی تبصرہ کائنی edit_link: ایں انٹری وچ تبدیلی کرو hide_link: ایہ انٹری لکاؤ + unhide_link: ایہ انٹری لکاؤ confirm: تصدیق report: ایں اندارج دی رپورٹ کرو diary_comment: comment_from_html: '%{comment_created_at}دے بارے %{link_user} دی رائے' hide_link: ایہ رائے لُکاؤ + unhide_link: ایہ رائے لُکاؤ confirm: تصدیق + report: اینہہ رائے کوں رپورٹ کرو location: location: 'محل وقوع:' + feed: + user: + title: '%{user} کیتے اوپن سٹریٹ میپ دیاں ڈائری انٹریز' + description: '%{user} دیاں نویاں اوپن سٹریٹ میپ ڈائری انٹریز' + language: + title: '%{language_name} وچ اوپن سٹریٹ میپ دیاں ڈائری انٹریز' + description: '%{language_name} وچ اوپن سٹریٹ میپ استعمال کرݨ آلے لوکاں دیاں + نویاں ڈائری انٹریز' + all: + title: اوپن سٹریٹ میپ ڈائری انٹریز + description: اوپن سٹریٹ میپ استعمال کرݨ آلے لوکاں دیاں نویاں ڈائری انٹریز + subscribe: + heading: اِیں ڈائری انٹری دی بحث دی رکنیت ڳھنݨی ہے؟ + button: ڳالھ مہاڑ دی رکنیت ڳھنو + unsubscribe: + heading: اِیں تبدیلیاں دی ڳالھ مہاڑ توں رکنیت ختم کرݨی ہے؟ + button: ڳالھ مہاڑ توں رکنیت ختم کرو navigation: + in_language: '%{language} وچ ڈائری انٹریز' my_diary: میݙی ڈائری new: نویں ڈائری انٹری + new_title: اپݨی ڈائری وچ ہک نویں انٹری لکھو profile_diaries: + latest_diaries: نویاں ڈائریاں + comments: + one: '%{count} کمنٹ' + other: '%{count} کمنٹس' title_label: ڈائری دی انٹری comments_label: تبصرے date_label: تریخ + diary_comments: + new: + heading: اِیں ڈائری انٹری دی بحث وچ ہک رائے شامل کرݨی ہے؟ doorkeeper: + errors: + messages: + account_selection_required: اجازت ݙیوݨ آلے سرور کوں آخری صارف دے اکاؤنٹ دی + سلیکشن کرݨی چاہیدی ہے + consent_required: اجازت ݙیوݨ آلے سرور کوں آخری صارف دی منظوری چاہیدی ہے + interaction_required: اجازت ݙیوݨ آلے سرور کوں آخری صارف دی مداخلت چاہیدی ہے + login_required: اجازت ݙیوݨ آلے سرور کوں آخری صارف دی تصدیق کرݨی چاہیدی ہے + flash: + applications: + create: + notice: درخواست رجسٹرڈ تھی ڳئی ہے. + openid_connect: + errors: + messages: + auth_time_from_resource_owner_not_configured: Doorkeeper::OpenidConnect.configure.auth_time_from_resource_owner + دی ترتیب غائب ہووݨ پاروں ناکامی. + reauthenticate_resource_owner_not_configured: Doorkeeper::OpenidConnect.configure.reauthenticate_resource_owner + دی ترتیب غائب ہوݨ پاروں ناکامی. + resource_owner_from_access_token_not_configured: Doorkeeper::OpenidConnect.configure.resource_owner_from_access_token + دی ترتیب غائب ہووݨ پاروں ناکامی. + select_account_for_resource_owner_not_configured: Doorkeeper::OpenidConnect.configure.select_account_for_resource_owner + دی ترتیب غائب ہووݨ پاروں ناکامی. + subject_not_configured: Doorkeeper::OpenidConnect.configure.subject دی ترتیب + غائب ہووݨ پاروں آئی ڈی ٹوکن بݨݨ وچ ناکامی. scopes: + address: اپݨا جسمانی جاہ ݙیکھو email: آپݨاں ای میل پتہ ݙیکھو + openid: اپݨے اکاؤنٹ دی تصدیق کرو + phone: اپݨا فون نمبر ݙیکھو + profile: آپݨیاں ذاتی معلومات ݙیکھو errors: contact: + contact_url_title: رابطے دے مختلف ذرائع دی وضاحت contact: رابطہ + contact_the_community_html: اگر تُہاکوں کوئی خراب لنک یا بگ مِلیا ہے تاں اوپن + سٹریٹ میپ دی کمیونٹی نال %{contact_link} کیتا ونج سڳدا ہے. اپݨی درخواست دے + صحیح یو آر ایل کوں لکھ ڳھنو. + bad_request: + title: خراب ارداس + description: اوپن سٹریٹ میپ دے سرور اُتے تُساں جیڑھا کَم منگیا ہے اُو صحیح نئیں + ہے (HTTP 400) forbidden: title: ممنوع + description: اوپن سٹریٹ میپ دے سرور اُتے تُساں جیڑھا کَم منگیا ہے اُو صرف منتظمین + کیتے دستیاب ہے (HTTP 403) internal_server_error: title: ایپ خرابی + description: اوپن سٹریٹ میپ دے سرور کوں ہک اِیہو جیہا مسئلہ Ø¢ ڳیا ہے جیندی وجہ + نال اُو تہاݙی درخواست پوری نئیں کر سڳیا (HTTP 500) not_found: title: فائل کائنی لبھی + description: اوپن سٹریٹ میپ دے سرور اُتے ایں ناں دا کوئی فائل/ڈائریکٹری/اے پی + آئی کَم نئیں لبھیا (HTTP 404) + follows: + show: + follow: + heading: کیا تُساں %{user} کوں فالو کرݨ چاہندے ہو؟ + button: ورتݨ آلے کوں فالو کرو + unfollow: + heading: کیا تُساں %{user} کوں ان فالو کرݨ چاہندے ہاؤ؟ + button: ورتݨ آلے کوں ان فالو کرو + create: + success: تُساں ہݨ %{name} کوں فالو کریندے پئے ہاؤ! + failed: معاف کرو، %{name} کوں فالو کرݨ دی تہاݙی درخواست ناکام تھی ڳئی ہے. + already_followed: تُساں پہلے ہی %{name} کوں فالو کیتا ہویاہے. + limit_exceeded: تُساں ٻہوں سارے نویں لوکاں کوں فالو کیتا ہے. مہربانی کر کے ٻئے + لوکاں کوں فالو کرݨ توں پہلے کُجھ ویلھا اِنتظار کرو. + destroy: + success: تُساں کامیابی نال %{name} کوں ان فالو کر ݙتا ہے. + not_followed: تُساں ہݨ %{name} کوں فالو کوئنوے کریندے پئے! geocoder: search_osm_nominatim: prefix: @@ -788,6 +880,7 @@ skr-arab: kindergarten: کنڈرگاٹن language_school: زبان دا سکول library: لائبریری + loading_dock: لوڈنگ ڈاک love_hotel: محبت ہوٹل marketplace: بازار mobile_money_agent: موبائل منی ایجنٹ @@ -834,14 +927,22 @@ skr-arab: veterinary: زناوراں دی سرجری village_hall: دیہاتی ہال waste_basket: کُوڑے دی ٹوکری + waste_disposal: گند سٹݨ دی جاہ + waste_dump_site: گند سٹݨ دی جاہ + watering_place: پاݨی پیوݨ دی جاہ water_point: پاݨی پوائںٹ + weighbridge: وزن کرݨ دا کنڈا "yes": سہولت boundary: + aboriginal_lands: پراݨے لوکیں دیاں زمیناں administrative: انتظامی حدود + census: مردم شماری دی حد national_park: قومی پارک + political: انتخابی حد protected_area: محفوظ شدہ علاقہ "yes": چار دیواری bridge: + aqueduct: پاݨی دی نالی boardwalk: بورڈ واک suspension: لٹکدا ہویا پل swing: جھوٹیاں آلا پل @@ -859,10 +960,12 @@ skr-arab: college: کالج عمارت commercial: تجارتی عمارت construction: زیر تعمیر عمارت + cowshed: ڳاں دی جاہ detached: وکھرا گھر dormitory: ہوسٹل duplex: ڈوپلیکس گھر farm: فارم ہاؤس + farm_auxiliary: ٻیا فارم ہاؤس garage: گیراج garages: گیراج greenhouse: گرین ہاؤس @@ -871,18 +974,23 @@ skr-arab: hotel: ہوٹل دی عمارت house: گھر houseboat: ہاؤس بوٹ + hut: ڄھڳی industrial: صنعتی عمارت kindergarten: کِنڈرگارٹن دی عمارت + manufacture: کارخانے دی جاہ office: دفتری عمارت public: عوامی عمارت residential: رہائشی عمارت + retail: دُکانیں آلی جاہ roof: چھت ruins: تباہ شدہ عمارت school: سکول دی عمارت + semidetached_house: ادھی جُڑی ہوئی کوٹھی service: خدمتی عمارت shed: شیڈ stable: مستحکم static_caravan: کاروان + sty: سُور دی جاہ temple: مندر دی عمارت terrace: چھڄا عمارت train_station: ٹرین ٹیشݨ عمارت @@ -890,6 +998,7 @@ skr-arab: warehouse: ویئر ہاؤس "yes": عمارت club: + scout: سکاؤٹ گروپ دا اݙا sport: سپورٹس کلب "yes": کلب craft: @@ -905,6 +1014,8 @@ skr-arab: gardener: مالی glaziery: گلیزری handicraft: دستکاری + hvac: ایچ وی اے سی دا کَم + metal_construction: دھات دا کم کرݨ آلا painter: پینٹڑ photographer: فوٹو گرافر plumber: پلمبر @@ -922,14 +1033,25 @@ skr-arab: assembly_point: اسمبلی پوائنٹ defibrillator: ڈیفیبریلیٹر fire_extinguisher: بھا ٻجھاوݨ آلا + fire_water_pond: ٻھاہ ٻجھاوݨ آلا حوض + landing_site: ایمرجنسی لینڈنگ دی جاہ + life_ring: ایمرجنسی لائف رِنگ phone: ہنگامی فون siren: ہنگامی سائرن + suction_point: ایمرجنسی سکشن پوائنٹ + water_tank: ایمرجنسی پاݨی دی ٹینکی highway: + abandoned: چھٹی ہوئی شاہراہ + bridleway: گھوڑییں دا رستہ + bus_guideway: رہنمائی آلا بس رستہ bus_stop: بساں دا اݙا + busway: بس رستہ + construction: بݨݨ آلی شاہراہ corridor: راہداری crossing: کراسنگ cycleway: سائیکل راہ elevator: لِفٹ + emergency_access_point: ایمرجنسی رسائی دا پوائنٹ emergency_bay: ہنگامی خلیج footway: فٹ پاتھ ford: فورڈ @@ -957,6 +1079,7 @@ skr-arab: speed_camera: رفتار کیمرا steps: پَوڑیاں stop: رکݨ دا کنایہ + street_lamp: ڳلی دی بتی tertiary: ٹرشری روڈ tertiary_link: ٹرشری روڈ track: ٹرَیک @@ -967,20 +1090,25 @@ skr-arab: trunk_link: ٹرنک روڈ turning_circle: ٹرننگ سرکل turning_loop: ٹرننگ لوپ + unclassified: غیر درجہ بند رستہ "yes": سڑک historic: aircraft: تاریخی ہوائی جہاز archaeological_site: آثارقدیمہ سائٹ + bomb_crater: تاریخی بم دا کھݙا battlefield: جنگ دا میدان + boundary_stone: حد بندی دا پتھر building: تاریخی عمارت bunker: بنکر cannon: تاریخی توپ castle: قلعہ + charcoal_pile: تاریخی کوئلے دا ڈھیر church: گرجاگھر city_gate: شہر دا دروازہ citywalls: شہر دیاں کندھاں fort: قلعہ heritage: ورثہ سائٹ + hollow_way: خالی رستہ house: ہاؤس manor: جاگیر memorial: یادگار @@ -991,26 +1119,42 @@ skr-arab: railway: تاریخی ریلوے roman_road: رومن سڑک ruins: بھڑاں + rune_stone: رُون پتھر stone: پتھر tomb: مزار tower: ٹاور + wayside_chapel: رستے دے پاسے دا چیپل + wayside_cross: رستے دے پاسے دا صلیب + wayside_shrine: ' رستے دے پاسے تے خانقاہ' wreck: ملبہ "yes": تاریخی موقف information: + guidepost: رہنمائی آلا کھمبھا + board: معلومات دا بورڈ map: نقشہ + office: سیاحتی دفتر + terminal: معلومات دا ٹرمینل + sign: معلومات دا نشان + stele: معلومات آلا پتھر junction: "yes": جنکشن landuse: allotments: الاٹمنٹاں aquaculture: آبی زراعت basin: بیسن + brownfield: براؤن فیلڈ زمین cemetery: قبرستان commercial: کمرشل ایریا + conservation: تعمراتی علاقہ construction: تعمراتی علاقہ + farmland: رڑھ واہی farmyard: رڑھ واہی forest: جنگل garages: گیراج grass: گھا + greenfield: گرین فیلڈ زمین + industrial: صنعتی علاقہ + landfill: گند سٹݨ دی جاہ meadow: چراگاہ military: فوجی علاقہ mine: کھاݨ @@ -1021,14 +1165,20 @@ skr-arab: recreation_ground: تفریحی میدان religious: مذہبی میدان reservoir: ذخائر + reservoir_watershed: پانی دے کھڑݨ دا علاقہ residential: رہائشی علاقہ + retail: پرچون دا علاقہ + village_green: وستی دا ساوا علاقہ vineyard: انگوری باغ + "yes": زمین دا استعمال leisure: + adult_gaming_centre: وݙیاں دے کھیڈݨ دا مرکز amusement_arcade: تفریحی آرکیڈ bandstand: بینڈ سٹینڈ beach_resort: ساحلی سیرگاہ bird_hide: پکھو لکاؤ bleachers: بلیچرز + bowling_alley: بال سٹݨ آلی گلی common: عام علاقہ dance: جھمر ہال dog_park: کتا پارک @@ -1046,26 +1196,32 @@ skr-arab: outdoor_seating: آؤٹ ڈور سیٹنگ park: پارک picnic_table: پکنک ٹیبل + pitch: کھیݙݨ دا میدان playground: کھیڈ دا میدان recreation_ground: تفریحی میدان resort: سیر گاہ sauna: سونا slipway: سلپ وے + sports_centre: کھیݙیں دا مرکز stadium: سٹیڈیم swimming_pool: سوئمنگ پول + track: ٻجھݨ دا رستہ water_park: واٹر پارک "yes": تفریح lock: "yes": جندرہ man_made: + adit: سرنگ advertising: ایڈورٹائزنگ antenna: انٹینا avalanche_protection: برفانی تودہ حفاظت beacon: بیکن beam: بیم beehive: ماکھی دا چھتہ + breakwater: لہر روک bridge: پُل bunker_silo: بنکر + cairn: پتھراں دا ڈھیر chimney: چمنی clearcut: اصلوں واضح communications_tower: کمیونیکیشن ٹاور @@ -1084,15 +1240,21 @@ skr-arab: mine: کھاݨ mineshaft: کھاݨ دی سرنگ monitoring_station: نگرانی ٹیشݨ + petroleum_well: پٹرول دا کھوہ pier: گھاٹ pipeline: پائپ لائن + pumping_station: پمپنگ سٹیشن + reservoir_covered: ڈھکیا ہویا ذخیرہ silo: سائلو snow_cannon: برف دی توپ snow_fence: برف دا لوڑھا + storage_tank: ذخیرے دی ٹینکی street_cabinet: کابینہ ڳلی surveillance: نگرانی telescope: دور بین tower: ٹاور + utility_pole: افادی کھمبھا + wastewater_plant: گندے پاݨی دا پلانٹ watermill: پن چکی water_tap: پاݨی دی ٹُوٹی water_tower: پاݨی ٹاور @@ -1100,7 +1262,9 @@ skr-arab: water_works: واٹر ورکس windmill: ہوا چکی works: فیکٹری + "yes": بݨایا ہویا military: + airfield: فوجی ہوائی اڈا barracks: بیرک bunker: بنکر checkpoint: چیک پوائنٹ @@ -1110,6 +1274,7 @@ skr-arab: "yes": درا natural: atoll: اٹول + bare_rock: نِکی چٹان bay: کھاڑی beach: ساحل cape: کیپ @@ -1119,13 +1284,16 @@ skr-arab: crater: ٹویا dune: ٹٻہ fell: ڈھیہ پیا + fjord: فجورڈ (ساگر) forest: جنگل geyser: گیزر glacier: گلیشیئر + grassland: گھاہ آلا میدان heath: صحت hill: پہاڑی hot_spring: گرم پاݨی دا چشمہ island: جزیرہ + isthmus: خشکی دی پٹی land: بھوئیں marsh: مارش moor: مور @@ -1163,10 +1331,14 @@ skr-arab: diplomatic: سفارتی دفتر educational_institution: تعلیمی ادارہ employment_agency: روزگار ایجنسی + energy_supplier: بجلی ݙیوݨ آلے دا دفتر + estate_agent: اسٹیٹ ایجنٹ financial: مالی دفتر government: سرکاری دفتر + insurance: بیمے دا دفتر it: آئی ٹی دفتر lawyer: وکیل + logistics: لوجسٹکس دا دفتر newspaper: اخبار دفتر ngo: این جی او دفتر notary: نوٹری @@ -1178,6 +1350,7 @@ skr-arab: "yes": دفتر place: allotments: الاٹمنٹاں + archipelago: جزیریاں دا گروہ city: شَہر city_block: شہر بلاک country: ملک @@ -1188,8 +1361,10 @@ skr-arab: houses: گھر island: جزیرہ islet: آئیلیٹ + isolated_dwelling: اَکلّی رہائش locality: علاقہ municipality: میونسپلٹی + neighbourhood: محلہ plot: پلاٹ postcode: پوسٹ کوڈ quarter: چوتهائی @@ -1203,12 +1378,18 @@ skr-arab: village: وستی "yes": جاء railway: + abandoned: چھٹی ہوئی ریلوے + buffer_stop: بفر سٹاپ construction: زیر تعمیر ریلوے + disused: استعمال نہ تھیوݨ آلی ریل ڳݙی + funicular: فونکولر ریلوے halt: ڳݙی دا ٹیشݨ junction: ریلوے جنگشن + level_crossing: ہم سطح کراسنگ light_rail: لائٹ ریل miniature: منی ایچر ریل monorail: مونوریل + narrow_gauge: تنگ گیج ریلوے platform: ریلوے پلیٹ فارم preserved: مخصوص ریلوے proposed: مجوزہ ریلوے @@ -1217,18 +1398,25 @@ skr-arab: station: ریلوے ٹیشݨ stop: ریلوے سٹاپ subway: سب وے + subway_entrance: سب وے دا داخلا + switch: ریلوے پوائنٹس tram: ٹرام وے tram_stop: ٹرام دا ٹیشݨ turntable: ٹرنٹیبل yard: ریلوے یارڈ shop: + agrarian: رڑھ واہی آلی دُکان alcohol: آف لائسنس antiques: نوادرات + appliance: اوزاریں دی دُکان art: آرٹ شاپ baby_goods: ٻالاں دا سامان bag: بیگ شاپ bakery: بیکری + bathroom_furnishing: باتھ روم دی فرنیچر beauty: بیوٹی شاپ + bed: بستر دیاں شئیں + beverages: شربت دی دُکان bicycle: سائیکل دی ہٹی bookmaker: کتاب ساز books: کتاب دی دُکان @@ -1248,87 +1436,149 @@ skr-arab: confectionery: مٹھائی دی دُکان convenience: سہولت سٹور copyshop: کاپی شاپ + cosmetics: میک اپ دی دُکان + craft: دستکاری دا سامان + curtain: پردے دی دُکان + dairy: کھیر دی دکان deli: ڈیلی department_store: ڈپارٹمینٹ سٹور discount: چھوٹ آلیاں چیزاں دی دُکان + doityourself: کَم آپ کرݨ دی دُکان dry_cleaning: ڈرائی کلینگ + e-cigarette: ای-سگریٹ دی دُکان electronics: الیکٹرانک شاپ erotic: عاشقاں کیتے ہٹی estate_agent: اسٹیٹ ایجنٹ fabric: فیبرک سٹور + farm: فارم دی دُکان fashion: فیشن دکان + fishing: مچھی پکڑݨ دا سامان florist: پھلاں آلا + food: کھاوݨ دیئیں شئیں دی دُکان frame: فریم دکان + funeral_directors: جنازے دے منتظمین furniture: فرنیچر + garden_centre: باغ دا مرکز gas: گیس سٹور general: جنرل سٹور gift: گفٹ شاپ + greengrocer: سبزیاں آلا grocery: کریانہ ہٹی hairdresser: نائی hardware: ہارڈویئر سٹور + health_food: تازیاں کھاوݨ دیئیں شئیں دی دُکان + hearing_aids: سُݨݨ آلی مشیناں + herbalist: جڑی بوٹیاں آلا + hifi: ہائی فائی دُکان + houseware: گھریلو شئیں دی دُکان ice_cream: آئس کریم دکان interior_decoration: داخلی سجاوٹ + jewelry: زیورات دی دُکان + kiosk: کیوسک دی دُکان + kitchen: باورچی خانے دی دُکان laundry: لانڈری + locksmith: تالے کھولݨ آلا lottery: لاٹری mall: مال massage: سنیہا + medical_supply: دوائیاں دی دُکان + mobile_phone: موبائل فون دی دُکان + money_lender: پیسے ݙیوݨ آلا + motorcycle: موٹر سائیکل دی دُکان + motorcycle_repair: موٹر سائیکل دے بݨاوݨ دی دُکان music: میوزک شاپ musical_instrument: موسیقی آلات newsagent: خبر رساں + nutrition_supplements: غذائی سپلیمنٹس optician: عینک ساز organic: کاربنی خوِراک دی دُکان + outdoor: ٻاہر دیاں شئیں دی دُکان paint: پینٹ شاپ pastry: پیسٹری شاپ + pawnbroker: گروی رکھݨ آلا perfumery: عطری + pet: گھر اچ سابھݨ آلیاں دی دُکان + pet_grooming: پالݨ آلے مالھ دی آرائش photo: فوٹو شاپ seafood: سمندری خوراک + second_hand: ٻیے ہتھ دیاں شئیں دی دُکان sewing: درزی دی ہٹی shoes: چتیاں دی ہٹی + sports: کھیݙیں دی دُکان stationery: سٹیشنری شاپ + storage_rental: گودام کرائے اُتے supermarket: سپر مارکیٹ tailor: درزی tattoo: ٹیٹو شاپ tea: چاہ آلا ticket: ٹِکٹ دی دُکان tobacco: تماکو دی دکان + toys: کھڈوݨیاں دی دُکان travel_agency: ٹریول ایجنسی tyres: ٹائر شاپ vacant: خالی دکان variety_store: ورائٹی سٹور video: ویڈیو شاپ video_games: وڈیو گیم سٹور + wholesale: تھوک دی دُکان + wine: شراب دی دُکان "yes": دکان tourism: + alpine_hut: الپائن ڄڳھی + apartment: چھُٹیاں دا اپارٹمنٹ artwork: آرٹ ورک attraction: کشش + bed_and_breakfast: بسترے اَتے ناشتہ + cabin: سیاحواں دا کیبن + camp_pitch: کیمپ لاوݨ دی جاہ + camp_site: کیمپ سٹائل + caravan_site: کارواں دی جاہ + chalet: شالے (کاٹھی دی کوٹھی) gallery: گیلری + guest_house: مہمان گھر hostel: ہوسٹل hotel: ہوٹل information: معلومات motel: موٹل museum: عڄائب گھر + picnic_site: پکنک دی جاہ theme_park: تھیم پارک + viewpoint: ݙیکھݨ دی جاہ + wilderness_hut: ویران ڄڳھی zoo: چڑیا گھر tunnel: + building_passage: عمارت دا رستہ + culvert: نالی "yes": سرنگ water: lake: جھیل pond: پانڈ reservoir: ذخائر + basin: پاݨی دا حوض fishpond: مچھی تالاب + lagoon: کھاڑی + wastewater: گندا پاݨی + oxbow: دریا دی مُڑائی + stream_pool: ندی دا تالاب lock: جندرہ waterway: + artificial: بݨایا ہویا پاݨی دا رستہ + boatyard: کشتی بݨاوݨ دی جاہ canal: نہر dam: ڈیم + derelict_canal: چھٹی ہوئی نہر ditch: کسی dock: گودی drain: نالی lock: جندرہ + lock_gate: لاک گیٹ mooring: مورنگ + rapids: تیز وہندا پاݨی river: دریا stream: ندی wadi: وادی waterfall: آبشار + weir: وئیر (پاݨی روک) "yes": آبی گزرگاہ admin_levels: level2: بین الاقوامی سرحد @@ -1342,30 +1592,45 @@ skr-arab: level10: انتظامی سرحد(درجہ ١٠) level11: انتظامی سرحد(درجہ ١١) border_types: + arrondissement: حلقے دی حد + borough: بورو دی حد + cercle: سرکل دی حد city: شہری سرحد + comarca: کمارکا دی حد county: کاؤنٹی سرحد departement: محکمانہ سرحد department: محکمانہ سرحد district: ضلعی سرحد distrito: ضلعی سرحد + freguesia: فریگوسیا دی حد + local_authority: مقامی اختیار دی حد municipality: میونسپل سرحد municipi: میونسپل سرحد município: میونسپل سرحد nation: بین الاقوامی سرحد national: بین الاقوامی سرحد + neighbourhood: محلے دی حد + parish: پیرش دی حد + province: صوبائی حد + região: علاقائی حد region: علاقی سرحد state: ریاستی سرحد + town: شہر دی حد + township: ٹاؤنشپ دی حد village: وستی سرحد searches: show: title: latlon: اندرونی + nominatim: نومیناٹم + nominatim_reverse: نومیناٹم queries: create: no_results: کوئی نتیجہ نی لبھا more_results: ٻئے نتیجے directions: show: + title: سمتاں distance: پندھ time: ویلا ascend: چڑھݨ @@ -1373,57 +1638,159 @@ skr-arab: kilometers: کلومیٹر miles_feet: میل، فٹ miles_yards: میل، گز + distance_units_settings: فاصلے دی اکائیاں دی ترتیب download: روٹ کوں GeoJSON دے طور تے ڈاؤن لوڈ کرو۔ + filename: رستہ + directions_courtesy_html: '%{link} طرفوں رہنمائی' issues: index: title: مسئلے select_status: حیثیت چݨو select_type: قسم چُݨو + select_last_managed_by: آخری واری کِنھاں دی طرفوں سنبھالیا ڳیا، اُو چݨو + reported_user: رپورٹ تھیا ورتݨ آلا + not_managed: سنبھالیا ہویا کوئنی search: ڳولو search_guidance: 'ڳولݨ رولے:' states: + ignored: چھوڑو open: کھولو resolved: حل تھی ڳیا page: + user_not_found: ایہ ورتݨ آلا کائنی + issues_not_found: ایہو جیہیں کوئی مسئلے نئیں لبھیے reported_user: رپورٹ تھیا ورتݨ آلا status: حیثیت reports: رپورٹاں last_updated: چھیکڑی تبدیلی + last_managed: آخری واری سنبھالیا ڳیا + reporting_users: اطلاع ݙیوݨ آلے لوک + reports_count: + one: '%{count} رُکن' + other: '%{count} رُکن' + reported_item: اطلاع ݙتی ڳئی شے states: ignored: نظر انداز تھیا open: کھولو resolved: حل تھی ڳیا show: + title: + open: |- + کُھلیا ہویا مسئلہ %{issue_id} + } + ignored: اَن سُݨا کیتا ڳیا مسئلہ %{issue_id} + resolved: حل کیتا ڳیا مسئلہ %{issue_id} + reports: + one: '%{count} رُکن' + other: '%{count} رُکن' no_reports: کوئی رپورٹاں کائنی + report_created_at_html: پہلی واری %{datetime} کوں اطلاع ݙتی ڳئی + last_resolved_at_html: آخری واری %{datetime} کوں حل کیتا ڳیا + last_updated_at_html: آخری واری %{datetime} کوں %{displayname} طرفوں اپڈیٹ کیتا + ڳیا resolve: حل کرو ignore: چھوڑو reopen: ولدا کھولو + reports_of_this_issue: اِیں مسئلے دیاں اطلاعاں + read_reports: رپورٹاں پڑھو new_reports: نویاں رپورٹاں other_issues_against_this_user: ایں ورتݨ آلے دے خضاف ٻئے رولے + no_other_issues: ورتݨ آلے دے خلاف کوئی ٻئے مسئلے نئیں. + comments_on_this_issue: اِیں مسئلے تے کمنٹس + resolve: + resolved: مسئلے دی حیثیت 'حل تھی ڳئی' رکھی ڳئی ہے + ignore: + ignored: مسئلے دی حیثیت 'اَن سُݨی کیتی ڳئی' رکھی ڳئی ہے + reopen: + reopened: مسئلے دی حیثیت 'کُھلی ہوئی' رکھی ڳئی ہے + comments: + comment_from_html: '%{comment_created_at} کوں %{user_link} طرفوں کمنٹ' + reassign_to_moderators: مسئلہ منتظمین کوں واپس ݙیوو + reassign_to_administrators: مسئلہ منتظمین اعلیٰ کوں واپس ݙیوو + reports: + reported_by_html: '%{updated_at} کوں %{user} ولوں %{category} دے طور اُتے اطلاع + ݙتی ڳئی' + helper: + reportable_title: + diary_comment: '%{entry_title}, کمنٹ %{comment_id}' + note: نوٹ %{note_id} + reportable_heading: + diary_comment_html: ڈائری کمنٹ %{title} بݨایا ڳیا %{datetime_created} کوں، + اپڈیٹ کیتا ڳیا %{datetime_updated} کوں + diary_entry_html: ڈائری انٹری %{title} بݨائی ڳئی %{datetime_created} کوں، + اپڈیٹ کیتی ڳئی %{datetime_updated} کوں + note_html: '%{title} بݨایا ڳیا %{datetime_created} کوں، اپڈیٹ کیتا ڳیا %{datetime_updated} + کوں' + user_html: ورتݨ آلا %{title} بݨایا ڳیا %{datetime_created} کوں + reporters: + index: + title: مسئلہ%{issue_id} دیاں اطلاعاں ݙیوݨ آلے + reporters: + more_reporters: اَتے %{count} ٻئے + issue_comments: + create: + comment_created: تہاݙا کمنٹ کامیابی نال بݨ ڳیا ہے + issue_reassigned: تہاݙا کمنٹ بݨ ڳیا ہے اَتے مسئلہ واپس ݙے ݙیتا ڳیا ہے reports: new: + title_html: اطلاع ݙیو %{link} + disclaimer: + intro: 'اپݨی اطلاع سائیٹ دے منتظمین کوں بھیجݨ توں پہلے، مہربانی کر کے پکا + کر ݙیوو جو:' + not_just_mistake: تُہاکوں یقین ہے جو مسئلہ صرف ہک غلطی نئیں ہے + unable_to_fix: تُساں خود یا اپݨے کمیونٹی دے لوکاں دی مدد نال مسئلہ حل نئیں + کر سڳدے + resolve_with_user: تُساں متعلقہ ورتݨ آلے نال پہلے ہی مسئلہ حل کرݨ دی کوشش + کر چُکیے ہاؤ categories: diary_entry: + spam_label: اِیں ڈائری انٹری وچ سپیم ہے + offensive_label: اِیں ڈائری انٹری وچ گندیاں/بریاں شئیں ہِن + threat_label: اِیں ڈائری انٹری وچ دھمکی ہے other_label: ٻیا diary_comment: + spam_label: اِیں ڈائری کمنٹ وچ سپیم ہے + offensive_label: اِیں ڈائری انٹری وچ گندیاں/بریاں شئیں ہِن + threat_label: اِیں ڈائری انٹری وچ دھمکی ہے other_label: ٻیا user: + spam_label: اِیں ورتݨ آلے دی پروفائل وچ سپیم ہے + offensive_label: اِیں ورتݨ آلے دی پروفائل گندی/بری ہے + threat_label: اِیں استعمال کرن آلے دی پروفائل وچ دھمکی ہے + vandal_label: اِیہ ورتݨ آلا ہک تخریب کار ہے other_label: ٻیا note: spam_label: ایہ نوٹ سپیم ہے + personal_label: اِیں نوٹ وچ ذاتی معلومات ہِن + abusive_label: اِیں نوٹ وچ گندیاں گالھیں ہِن other_label: ٻیا + create: + successful_report: تہاݙی اطلاع کامیابی نال رجسٹرڈ تھی ڳئی ہے + provide_details: مہربانی کر کے مطلوبہ تفصیلات ݙیوو layouts: + logo: + alt_text: اوپن سٹریٹ میپ لوگو + home: ہوم تے ونڄو logout: لاگ آؤٹ log_in: لاگ ان تھیوو sign_up: کھاتہ بناؤ + start_mapping: نقشہ بݨاوݨا شروع کرو edit: تبدیلی کرو history: تاریخچہ export: ٻاہر بھیڄو issues: مسئلے + gps_traces: جی پی ایس دے نشان user_diaries: صارف ڈائریاں + edit_with: '%{editor} نال تبدیلی کرو' intro_header: اوپن سٹریٹ میپ وچ ست بسم اللہ! + intro_text: اوپن سٹریٹ میپ دنیا دا ہک نقشہ ہے، جیںکوں تہاݙے جاہیں لوکاں بݨایا + ہے اَتے ہک کھلے لائسنس دے تحت استعمال کرݨ کیتے مفت ہے. + hosting_partners_2024_html: ہوسٹنگ کوں %{fastly}, %{corpmembers}, اَتے ٻیاں %{partners} + طرفوں سپورٹ کیتی ویندی ہے. + partners_corpmembers: او ایس ایم ایف دے کاروباری رُکن partners_partners: بھائیوال tou: ورتݨ شرطاں + nothing_to_preview: کوئی ݙیکھݨ نئیں help: مدد about: تعارف copyright: نقل حقوق @@ -1431,33 +1798,146 @@ skr-arab: learn_more: ٻیا سِکھو more: ٻئے header: + ok: ٹھیک ہے select_language: زبان چݨو select_language_button: title: زبان چݨو + offline_flash: + osm_offline: اوپن سٹریٹ میپ دا ڈیٹا بیس فی الحال آف لائن ہے جَݙاں جو ضروری ݙیکھ + بھال دا کَم کیتا ویندا پیا ہے. + osm_read_only: اوپن سٹریٹ میپ دا ڈیٹا بیس فی الحال صرف پڑھݨ آلے موڈ وچ ہے جَݙاں + جو ضروری ݙیکھ بھال دا کَم کیتا ویندا پیا ہے. + expected_restore_html: توقع ہے جو خدمتاں %{time} وچ بحال تھی ویسن. + announcement: تُساں اعلان کوں اِتھاں پڑھ سڳدے ہاؤ. user_mailer: diary_comment_notification: + description: اوپن سٹریٹ میپ ڈائری انٹری %{id} + subject: '[اوپن سٹریٹ میپ] %{user} ہک ڈائری انٹری تے کمنٹ کیتا.' hi: سلام %{to_user}، + header: '%{from_user} نے اوپن سٹریٹ میپ دی ڈائری انٹری اُتے کمنٹ کیتا ہے جیندا + موضوع ہے %{subject}:' + header_html: '%{from_user} نے اوپن سٹریٹ میپ دی ڈائری انٹری اُتے کمنٹ کیتا ہے + جیںدا موضوع ہے: %{subject}' + footer: 'تُساں کمنٹ کوں اِتھاں وی پڑھ سڳدے ہاؤ: %{readurl}, اَتے تُساں اِتھاں + کمنٹ کر سڳدے ہاؤ: %{commenturl} یا ولا لکھݨ آلے کوں اِتھاں پیغام بھیج سڳدے + ہاؤ: %{replyurl}' + footer_html: 'تُساں کمنٹ کوں اِتھاں وی پڑھ سڳدے ہاؤ: %{readurl} اَتے تُساں اِتھاں + کمنٹ کر سڳدے ہاؤ: %{commenturl} یا ولا لکھݨ آلے کوں اِتھاں پیغام بھیج سڳدے + ہاؤ: %{replyurl}' + footer_unsubscribe: تُساں اِتھاں بحث توں رکنیت ختم کر سڳدے ہاؤ %{unsubscribeurl} + footer_unsubscribe_html: تُساں اِتھاں بحث توں رکنیت ختم کر سڳدے ہاؤ %{unsubscribeurl} message_notification: + subject: '[اوپن سٹریٹ میپ] %{message_title}' hi: سلام %{to_user}، + header: '%{from_user} نے اوپن سٹریٹ میپ دے ذریعے تُہاکوں ہک پیغام ٻھیجیا ہے + جیںدا موضوع ہے: %{subject}' + header_html: '%{from_user} نے اوپن سٹریٹ میپ دے ذریعے تُہاکوں ہک پیغام ٻھیجیا + ہے جیںدا موضوع ہے: %{subject}' + footer: 'تُساں پیغام کوں اِتھاں پڑھ سڳدے ہاؤ: %{readurl} اتے تُساں لکھݨ آلے + کوں اِتھاں پیغام بھیج سڳدے ہاؤ: %{replyurl}' + footer_html: 'تُساں پیغام کوں اِتھاں پڑھ سڳدے ہاؤ: %{readurl} اتے تُساں لکھݨ + آلے کوں اِتھاں پیغام بھیج سڳدے ہاؤ: %{replyurl}' follow_notification: hi: سلام %{to_user}، + subject: '[اوپن سٹریٹ میپ] %{user} تہاݙا پیچھا کرݨ لڳ پیا ہے' + followed_you: '%{user} ہݨ اوپن سٹریٹ میپ اُتے تہاݙا پیچھا کریندا پیا ہے.' + see_their_profile: تُساں اُنھاں دی پروفائل اِتھاں ݙیکھ سڳدے ہاؤ %{userurl}. + see_their_profile_html: تُساں اُنھاں کوں اِتھاں وی فالو کر سڳدے ہاؤ %{userurl} + follow_them: 'تُساں اُنہاں کوں اِتھاں وی فالو کر سڳدے ہاؤ: %{followurl}' + follow_them_html: 'تُساں اُنہاں کوں اِتھاں وی فالو کر سڳدے ہاؤ: %{followurl}' gpx_details: + details: 'تہاݙی فائل دیاں تفصیلات:' filename: 'فائل ناں:' url: یوآرایل description: تفصیل tags: ٹیگ + total_points: پوائنٹس دی کل تعداد + imported_points: درآمد کیتے ڳئے پوائنٹس دی تعداد gpx_failure: hi: سلام %{to_user} + failed_to_import: اِیہ لڳدا پیا ہے جو تہاݙی فائل ہک جی پی ایس ٹریس دے طور اُتے + درآمد کرݨ وچ ناکام تھی ڳئی ہے. + verify: 'برائے مہربانی پکا کر ڳھنو جو تہاݙی فائل ہک صحیح GPX فائل ہے یا ہک ایہو + جیہا آرکائیو جئیں وچ GPX فائل/فائلاں موجود ہِن. کہیں سپورٹ شدہ فارمیٹ (tar.gz, + tar.bz2, .tar, .zip, .gpx.gz, .gpx.bz2) وچ. کیا تہاݙی فائل دے فارمیٹ یا سنٹیکس + وچ کوئی مسئلہ ہے؟ امپورٹ کرݨ دی غلطی اِتھاں ہے:' + more_info: '(جی پی ایکس درآمدی غلطیاں اَتے انھاں توں کِیویں بچا ونڄے بارے ٻئی + معلومات اِتھاں مِل سڳدی ہے: %{url})' + more_info_html: 'GPX درآمدی غلطیاں اَتے انھاں توں کِیویں بچا ونڄے بارے ٻئی معلومات + اِتھاں مِل سڳدی ہے: %{url}' + subject: '[اوپن سٹریٹ میپ] جی پی ایکس امپورٹ کرݨ وچ ناکامی' gpx_success: hi: سلام %{to_user} + imported_successfully: اِیہ لڳدا پیا ہے جو تہاݙی فائل ہک جی پی ایکس ٹریس دے + طور اُتے کامیابی نال امپورٹ تھی ڳئی ہے. + all_your_traces: 'تہاݙیاں ساریاں کامیابی نال اپ لوڈ کیتیاں ڳئیاں جی پی ایکس + ٹریسز اِتھاں لبھ سڳدیاں ہِن: %{url}' + all_your_traces_html: '[اوپن سٹریٹ میپ] جی پی ایکس امپورٹ کرݨ وچ کامیابی%{url}' + subject: '[اوپن سٹریٹ میپ] جی پی ایکس امپورٹ کرݨ وچ کامیابی' signup_confirm: + subject: '[اوپن سٹریٹ میپ] اوپن سٹریٹ میپ وچ ست بسم اللہ' greeting: سلام! + created: کہیں بندے (امید ہے جو تُساں) %{site_url} اتے ہک اکاؤنٹ بݨایا ہے. + confirm: 'تُساں کوئی وی کَم کرݨ توں پہلے، ساکوں اِیہ پکا کرݨ دی لوڑ ہے جو اِیہ + درخواست تہاݙی طرفوں آئی ہے، ایں کیتے اگر اِیہ تہاݙی طرفوں آئی ہے تاں مہربانی + کر کے اپݨا اکاؤنٹ پکا کرݨ کیتے تلے ݙتے ڳئے لنک اُتے کلک کرو:' + welcome: جَݙاں تُساں اپݨے اکاؤنٹ دی تصدیق کر ڳھنسو، تاں اساں تُہاکوں شروع کرݨ + کیتے کُجھ ٻئی معلومات ݙیسوں۔ email_confirm: + subject: '[اوپن سٹریٹ میپ] اپݨا ای میل ایڈریس پکا کرو' greeting: سلام، + hopefully_you: '{{کہیں بندے (اُمید ہے جو تُساں) %{server_url} اُتے اپݨا ای میل + ایڈریس تبدیل کرݨ چاہندا ہے جو ہݨ %{new_address} ہے.}}' + click_the_link: 'اگر اِیہ تُساں ہاؤ، تاں اِیں تبدیلی دی تصدیق کرݨ کیتے تلے ݙتے + ڳئے لنک اُتے کلک کرو:' lost_password: + subject: '[اوپن سٹریٹ میپ] پاسورڈ ریسیٹ کرݨ دی درخواست' greeting: سلام، + hopefully_you: کِسے بندے (تھی سڳدا ہے جو تُساں) اِیں ای میل ایڈریس دے openstreetmap.org + اکاؤنٹ دا پاسورڈ ریسیٹ کرݨ کیتے آکھیا ہے۔ + click_the_link: اگر اِیہ تُساں ہاؤ، تاں اپݨا پاسورڈ ریسیٹ کرݨ کیتے تلے ݙتے ڳئے + لنک اُتے کلک کرو. note_comment_notification: + description: OpenStreetMap نوٹ %{id} + anonymous: گمنام ورتݨ آلا greeting: سلام، + commented: + subject_own: '[اوپن سٹریٹ میپ] %{commenter} تہاݙے ہک نوٹ تے کمنٹ کیتا ہے' + subject_other: '[اوپن سٹریٹ میپ] %{commenter} تہاݙی دلچسپی آلے ہک نوٹ تے کمنٹ + کیتا ہے' + your_note: '%{commenter} نے %{place} دے نیڑے تہاݙے ہک نقشے دے نوٹ اُتے ہک + کمنٹ کیتا ہے۔' + your_note_html: '%{commenter} نے %{place} دے نیڑے تہاݙے ہک نقشے دے نوٹ اُتے + ہک کمنٹ کیتا ہے۔' + commented_note: '%{commenter} نے ہک نقشے دے نوٹ اُتے کمنٹ کیتا ہے جئیں اُتے + تُساں وی کمنٹ کیتا ہے. ایہہ نوٹ %{place} دے نیڑے ہے۔' + commented_note_html: '%{commenter} نے ہک نقشے دے نوٹ اُتے کمنٹ کیتا ہے جئیں + اُتے تُساں وی کمنٹ کیتا ہے۔ ایہہ نوٹ %{place} دے نیڑے ہے۔' + closed: + subject_own: '[اوپن سٹریٹ میپ] %{commenter} تہاݙے ہک نوٹ کوں حل کر ݙتا ہے' + subject_other: '[اوپن سٹریٹ میپ] %{commenter} تہاݙی دلچسپی آلے ہک نوٹ کوں + حل کر ݙتا ہے' + your_note: '%{commenter} نے %{place} دے نیڑے تہاݙے ہک نقشے دے نوٹ کوں حل کر + ݙتا ہے۔' + your_note_html: '%{commenter} نے %{place} دے نیڑے تہاݙے ہک نقشے دے نوٹ کوں + حل کر ݙتا ہے۔' + commented_note: '%{commenter} نے ہک نقشے دے نوٹ کوں حل کر ݙتا ہے جئیں اُتے + تُساں وی کمنٹ کیتا ہے۔ ایہہ نوٹ %{place} دے نیڑے ہے۔' + commented_note_html: '%{commenter} نے ہک نقشے دے نوٹ کوں حل کر ݙتا ہے جئیں + اُتے تُساں وی کمنٹ کیتا ہے۔ ایہہ نوٹ %{place} دے نیڑے ہے۔' + reopened: + subject_own: '[اوپن سٹریٹ میپ] %{commenter} تہاݙے ہک نوٹ کوں ولدا فعال کر + ݙتا ہے' + subject_other: '[اوپن سٹریٹ میپ] %{commenter} تہاݙی دلچسپی آلے ہک نوٹ کوں + ولدا فعال کر ݙتا ہے' + your_note: '%{commenter} نے %{place} دے نیڑے تہاݙے ہک نقشے دے نوٹ کوں ولدا + فعال کر ݙتا ہے۔' + your_note_html: '%{commenter} نے %{place} دے نیڑے تہاݙے نقشے دے نوٹاں کوں + ولدا فعال کر ݙتا ہے۔' + commented_note: '%{commenter} نے ہک نقشے دے نوٹ کوں ولدا فعال کر ݙتا ہے جئیں + اُتے تُساں وی کمنٹ کیتا ہے۔ ایہ نوٹ %{place} دے نیڑے ہے۔' + commented_note_html: '%{commenter} نے ہک نقشے دے نوٹ کوں ولدا فعال کر ݙتا + ہے جئیں اُتے تُساں وی کمنٹ کیتا ہے۔ ایہہ نوٹ %{place} دے نیڑے ہے۔' changeset_comment_notification: hi: سلام %{to_user}، commented: @@ -1505,6 +1985,9 @@ skr-arab: inboxes: show: title: ان باکس + new_messages: + one: '%{count} نواں سنیہا' + other: '%{count} نویں سنیہے' muted_inboxes: show: title: خاموش تھئے سنیہے @@ -1521,26 +2004,40 @@ skr-arab: new password button: پاس ورڈ ولدا ٹھیک کرو edit: title: پاس ورڈ ولدا ٹھیک کرو + heading: '%{user} کیتے پاسورڈ ریسیٹ کرو' reset: پاس ورڈ ولدا ٹھیک کرو + flash token bad: اُو ٹوکن نئیں لبھیا، شاید یو آر ایل ݙیکھو؟ update: flash changed: تہاݙا پاس ورڈ تبدیل تھی ڳیا۔ + flash token bad: اُو ٹوکن نئیں لبھیا، شاید یو آر ایل ݙیکھو؟ preferences: preferences: + update: + failure: ترجیحات اپڈیٹ نئیں تھی سڳیاں. + update_success_flash: + message: ترجیحات اپڈیٹ تھی ڳئیاں ہِن. navigation: preferences: ترجیحاں + advanced_preferences: وِدھیک ترجیحات basic_preferences: show: title: میݙیاں ترجیحاں preferred_language: ترجیحی زبان + preferred_site_color_scheme: پسندیدہ ویب سائیٹ رنگ سکیم site_color_schemes: auto: خود کار light: پھکّا dark: ڳوڑھا + preferred_map_color_scheme: پسندیدہ نقشے دی رنگ سکیم map_color_schemes: auto: خود بخود light: پھکّا dark: ڳوڑھا save: ترجیحاں اپ ڈیٹ کرو + advanced_preferences: + show: + title: میݙیاں وِدھیک ترجیحات + save: ترجیحات اپڈیٹ کرو profiles: profile_sections: navigation: @@ -1556,13 +2053,19 @@ skr-arab: cancel: منسوخ update: success: مضمون تفصیل اپ ڈیٹ تھی ڳئی۔ + failure: پروفائل دی تفصیل اپڈیٹ نئیں تھی سڳی. links: show: title: پروفائل وچ تبدیلی کرو save: پروفائل اپ ڈیٹ کرو cancel: منسوخ social_links: + title: سوشل پروفائل دے لنک remove: ہٹاؤ + add: سوشل لنک شامل کرو + update: + success: پروفائل دے لنک اپڈیٹ تھی ڳئے ہِن. + failure: پروفائل دے لنک اپڈیٹ نئیں تھی سڳے. images: show: title: پروفائل وچ تبدیلی کرو @@ -1573,43 +2076,74 @@ skr-arab: link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar what_is_gravatar: گراواتار کیا ہے؟ new image: ہک تصویر شامل کرو + keep image: ہݨ آلی تصویر رکھو + delete image: ہݨ آلی تصویر کوں ہٹاو + replace image: ہݨ آلی تصویر کوں بدلو + image size hint: (چورسی تصویر جیںدی سائیز ڳھٹو Ú³Ú¾Ù¹ 100x100 ہووے اُو بہترین + کَم کریسی) + update: + success: پروفائل دی تصویر اپڈیٹ تھی ڳئی ہے. + failure: پروفائل دی تصویر اپڈیٹ نئیں تھی سڳی. companies: show: title: پروفائل وچ تبدیلی کرو save: پروفائل اپ ڈیٹ کرو cancel: منسوخ + update: + success: پروفائل دی کمپنی اپڈیٹ تھی ڳئی ہے. + failure: پروفائل دی کمپنی اپڈیٹ نئیں تھی سڳی. locations: show: title: پروفائل وچ تبدیلی کرو save: پروفائل اپ ڈیٹ کرو cancel: منسوخ + no home location: تُساں اپݨی ہوم دی جاہ نئیں ݙتی. + update home location on click: جَݙاں میں نقشے اُتے کلک کریساں تاں ہوم دی جاہ + اپڈیٹ تھی ویسی؟ show: ݙِکھاؤ delete: مٹاؤ undelete: بحال + update: + success: پروفائل دی جاہ اپڈیٹ تھی ڳئی ہے. + failure: پروفائل دی جاہ اپڈیٹ نئیں تھی سڳی. sessions: new: tab_title: لاگ ان تھیوو + login_to_authorize_html: '%{client_app_name} تئیں رسائی کیتے اوپن سٹریٹ میپ + وچ لاگ اِن کرو.' + visit_referring_page: متعلقہ صفحے دا دورہ کرو email or username: ای میل پتہ یا ورتݨ ناں password: پاس ورڈ remember: میکوں یاد رکھو lost password link: پاسورڈ بھل ڳئے ہو؟ login_button: لاگ ان + with external: یا ولا کئی تریجھی پارٹی دے ذریعے لاگ اِن کرو or: یا + auth failure: معاف کرو، اِنہاں تفصیلات نال لاگ اِن نئیں تھی سڳیا. destroy: title: لاگ آؤٹ heading: اوپن سٹریٹ میپ توں لاگ آؤٹ تھیوو logout_button: لاگ آؤٹ suspended_flash: + suspended: معاف کرو، تہاݙا اکاؤنٹ مشکوک سرگرمیاں دی وجہ تُوں معطل کر ݙیتا ڳیا + ہے. + contact_support_html: اگر تُساں اِیں بارے ڳالھ مہاڑ کرݨ چاہندے ہو تاں مہربانی + کر کے %{support_link} نال رابطہ کرو. support: سہارا shared: markdown_help: + heading_html: '%{kramdown_link} نال پارس کیتا ڳیا' headings: سرخیاں heading: سرخی + subheading: نکی سرخی + unordered: بے ترتیب تندیر + ordered: ترتیب وار تندیر first: پہلا آئٹم second: ݙوجھا آئٹم link: لنک text: ٹیکسٹ image: تصویر + alt: متبادل متن url: یوآرایل codeblock: کوڈ بلاک richtext_field: @@ -1642,12 +2176,22 @@ skr-arab: newer: کجھ نویں نشان oldest: ݙاڈھے پراݨے نشان newest: نویں نکور نشان + user_blocks: + older: پراݨے بلاک + newer: نویں بلاک + oldest: ساریں توں پراݨے بلاک + newest: ساریں توں نویں بلاک users: + older: پراݨے ورتݨ آلے + newer: نویں ورتݨ آلے oldest: ݙاڈھے پراݨے ورتݨ آلے newest: نویں نکور ورتݨ آلے site: + about: + heading_html: '%{copyright} اوپن سٹریٹ میپ %{br} تعاون کرݨ آلے' about_section: local_knowledge_title: مقامی علم + community_driven_osm_blog: اوپن سٹریٹ میپ بلاگ community_driven_osm_blog_url: https://blog.openstreetmap.org community_driven_user_diaries: صارف ڈائریاں community_driven_community_blogs: برادری بلاگ @@ -1657,8 +2201,10 @@ skr-arab: open_data_title: کھلا ڈیٹا open_data_open_data: کھلا ڈیٹا legal_title: قنونی + legal_1_1_openstreetmap_foundation: اوپن سٹریٹ میپ فاؤنڈیشن legal_1_1_openstreetmap_foundation_url: https://osmfoundation.org/ legal_1_1_terms_of_use: ورتݨ شرطاں + legal_1_1_terms_of_use_url: https://osmfoundation.org/wiki/Terms_of_Use legal_1_1_aup_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy legal_1_1_privacy_policy: رازداری پالیسی legal_1_1_privacy_policy_url: https://osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy @@ -1668,24 +2214,48 @@ skr-arab: copyright: foreign: title: ایں ترجمے بارے + english_link: انگریزی اصل native: title: ایں ورقے بارے legal_babble: + lead_2_learn_more_about_osm: اوپن سٹریٹ میپ بارے ٻیا ڄاݨو + lead_2_learn_more_about_osm_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/About_OpenStreetMap + lead_2_get_started_mapping: نقشہ بݨاوݨا شروع کرو + lead_2_osm_blog: اوپن سٹریٹ میپ دا بلاگ + lead_2_osm_blog_url: https://blogs.openstreetmap.org/ + lead_2_weeklyosm: ہفتہ وار او ایس ایم lead_2_weeklyosm_url: https://weeklyosm.eu/ + lead_2_osm_community: او ایس ایم دی کمیونٹی + lead_2_osm_foundation: او ایس ایم فاؤنڈیشن lead_2_osm_foundation_url: https://osmfoundation.org/ + lead_2_making_donation: عطیہ ݙیوݨ + lead_2_making_donation_url: https://supporting.openstreetmap.org/ + licensing_title: اوپن سٹریٹ میپ دا لائسنس licensing_1_open: کھولو licensing_1_odc_odbl_url: https://opendatacommons.org/licenses/odbl/ + licensing_1_osm_foundation: اوپن سٹریٹ میپ فاؤنڈیشن licensing_1_osm_foundation_url: https://osmfoundation.org/ licensing_2_legal_code_url: https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1-0/ licensing_3_creative_commons_license_url: https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/ licensing_4_osmf_license_page_url: https://osmfoundation.org/Licence + credit_3_v2025_requirements_on_how_displayed_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Attribution_Guidelines credit_3_v2025_attribution_guidelines_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Attribution_Guidelines + credit_3_v2025_licensing_requirements_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence + credit_4_v2025_this_copyright_page: ایہ نقل حقوق ورقہ trademarks_title: ٹریڈ مارک trademarks_1_1_trademark_policy: ٹریڈمارک پالیسی + services_1_api_usage_policy: اے پی آئی استعمال کرݨ دی پالیسی + services_1_api_usage_policy_url: https://operations.osmfoundation.org/policies/api/ + services_1_tile_usage_policy: ٹائل استعمال کرݨ دی پالیسی + services_1_tile_usage_policy_url: https://operations.osmfoundation.org/policies/tiles/ + services_1_nominatim_usage_policy: نومیناٹم استعمال کرݨ دی پالیسی + services_1_nominatim_usage_policy_url: https://operations.osmfoundation.org/policies/nominatim/ + contributors_title_html: ساݙے معاون contributors_at_austria: آسٹریا contributors_at_cc_by: سی سی۔بی وائی contributors_au_australia: آسٹریلیا contributors_ca_canada: کنیڈا + contributors_cz_czechia: چیک contributors_fi_finland: فِن لینڈ contributors_fr_france: فرانس contributors_hr_croatia: کروشین @@ -1704,6 +2274,8 @@ skr-arab: title: ٻاہر بھیڄو licence: لائیسنس too_large: + planet: + title: سیاره OSM other: title: ٻئے ماخذ export_button: ٻاہر بھیڄو @@ -1711,28 +2283,45 @@ skr-arab: fixthemap: how_to_help: title: مدد کینویں کریجے + join_the_community: + title: برادری وچ رلت کرو help: + title: مدد گھنݨ welcome: + url: /ست بسم اللہ title: اوپن سٹریٹ میپ وچ ست بسم اللہ + mailing_lists: + title: میلنگ تندیراں irc: title: آئی آر سی + wiki: + title: اوپن سٹریٹ میپ وکی any_questions: title: کوئی سوال؟ get_help_here: اتھ مدد گھنو + welcome_mat: ویلکم میٹ ݙیکھو + sidebar: + search_results: ڳولݨ دا چھاݨاں search: search: ڳولو + get_directions_title: ݙو نقطیاں دے درمیان دی سمت لبھو from: کنوں to: تائیں where_am_i: ایہ کتھ ہے؟ + where_am_i_title: سرچ انجن دا استعمال کریندے ہوئیں حالیہ مقام کوں بیان کرو submit_text: ڄلو + reverse_directions_text: اُلٹی سمت modes: bicycle: سائیکل car: کار foot: پیدل providers: + description: سمت دیاں خدمات fossgis_valhalla: ول ہلا welcome: title: ست بسم اللہ! + whats_on_the_map: + title: نقشے تے کیا ہے؟ basic_terms: editor: ایڈیٹر node: نوڈ @@ -1740,12 +2329,20 @@ skr-arab: tag: ٹیگ rules: title: اصول! + imports: درآمدات + automated_edits: خود کار تبدیلیاں + start_mapping: نقشہ بݨاوݨا شروع کرو + continue_authorization: اجازت ݙیوݨ جاری رکھو add_a_note: + title: تبدیل کرݨ دا ویلھا نئیں؟ ہک نوٹ شامل کرو! the_map: نقشہ communities: title: برادریاں + local_chapters: + title: مقامی باب other_groups: title: ٻئے گروپ + communities_wiki: کمیونٹیز دا وکی صفحہ social_links: show: website: ویب سائٹ @@ -1761,65 +2358,137 @@ skr-arab: trunk: ٹرنک روڈ primary: اصلی سڑک secondary: ثانوی سڑک + unclassified: غیر درجہ بند سڑک + pedestrian: پیدل چلݨ آلا رستہ track: ٹرَیک + bridleway: گھوڑے دا رستہ + cycleway: سائیکل دا رستہ + international_bike_route: بین الاقوامی بائیک رستہ + national_bike_route: قومی بائیک رستہ + regional_bike_route: علاقائی بائیک رستہ + local_bike_route: مقامی بائیک رستہ + mountain_bike_route: پہاڑی بائیک دا رستہ + footway: پیدل چلݨ دا رستہ rail: ریلوے train: ڳَݙی subway: سب وے + ferry: فیری light_rail: لائٹ ریل tram: ٹرام trolleybus: ٹرالی بس bus: بس cable_car: کیبل کار chair_lift: چیئر لفٹ + runway: ہوائی اݙے دی پٹی taxiway: ٹیکسی دا راہ + apron: ہوائی اݙہ ایپرن + admin: انتظامی حدود capital: دار الحکومت city: شَہر orchard: بغیچا + vineyard: انگوراں دا باغ forest: جنگل wood: لکڑ + farmland: رڑھ واہی grass: گھا meadow: چراگاہ + bare_rock: نِکی چٹان sand: ریت golf: گولف مَیدان park: پارک common: وقف + built_up: بݨایا ہویا علاقہ + resident: رہائشی علاقہ retail: پرچون علاقہ industrial: صنعتی علاقہ commercial: کمرشل ایریا + heathland: گھاہ آلی زمین + scrubland: ٻوٹے آلی زمین lake: جھیل reservoir: ذخائر + intermittent_water: ویلھے ویلھے پاݨی دا ذخیرہ glacier: گلیشیئر + reef: مرجانی چٹان + wetland: گلی زمین farm: کھیت + brownfield: پراݨے شہر دی جاہ + cemetery: غستان + allotments: حصے + pitch: کھیݙاں دا میدان + centre: کھیݙاں دا مرکز beach: ساحل + reserve: قدرتی محفوظ جاہ + military: فوجی علاقہ school: سکول university: یونی ورسٹی hospital: ہسپتال + building: اہم عمارت station: ریلوے ٹیشݨ railway_halt: ریلوے ہالٹ + subway_station: سب وے ٹیشݨ + tram_stop: ٹرام دا ٹیشݨ + summit: چوٹی peak: چوٹی + tunnel: ݙیش والا کیسنگ = سرنگ + bridge: کالا کیسنگ = پُل + private: ذاتی رسائی + destination: منزل تئیں رسائی + construction: سڑکاں بݨدیاں پئیاں ہِن bus_stop: بساں دا اݙا + bicycle_shop: سائیکل دی ہٹی + bicycle_rental: سائیکل کرائے اُتے گھنݨ + bicycle_parking: سائیکل کھڑاوݨ دی جاہ + bicycle_parking_small: نکی سائیکل کھڑاوݨ دی جاہ toilets: بیت الخلاء + see_external_legend: ٻاہر دا نقشہ ݙیکھو share_panes: show: link: لنک یا ایچ ٹی ایم ایل + include_marker: نشان شامل کرو long_link: لنک short_link: مختصر لنک embed: ایچ ٹی ایم ایل + embed_html_disabled: اِیں نقشے دی تہہ کیتے ایچ ٹی ایم ایل شامل کرݨ دستیاب نئیں + paste_html: ویب سائیٹ وچ شامل کرݨ کیتے ایچ ٹی ایم ایل پیسٹ کرو + geo_uri: جیو یو آر آئی image: تصویر + only_layers_exported_as_image: 'صرف اِنہاں تہواں کوں ہک تصویر دے طور اُتے بھیجیا + ونج سڳدا ہے:' format: فارمیٹ scale: 'پیمانہ:' + custom_dimensions: مرضی دیاں پیمائشاں مقرر کرو + image_dimensions_html: تصویر %{width} x %{height} تے %{layer} دی تہہ ݙکھیسی download: ڈاؤن لوڈ downloading: ڈاؤن لوڈ تھیندا پئے۔۔۔ traces: + visibility: + private: ذاتی (صرف گمنام، غیر ترتیب وار پوائنٹس دے طور اُتے ونݙیا ویسی) + public: عام (نشانیاں دی تندیر وچ اَتے گمنام، غیر ترتیب وار پوائنٹس دے طور اُتے + ݙکھایا ویسی) + trackable: نشان کرݨ لائق (صرف گمنام، ترتیب وار پوائنٹس دے طور اُتے ٹائم سٹیمپ + نال ونݙیا ویسی) new: + upload_trace: جی پی ایس ٹریسز اپ لوڈ کرو + visibility_help: اِیںدا کیا مطلب ہے؟ help: مدد + create: + upload_trace: جی پی ایس ٹریسز اپ لوڈ کرو edit: cancel: منسوخ + title: ٹریس وچ تبدیلی %{name} + heading: ٹریس وچ تبدیلی %{name} + visibility_help: اِیںدا کیا مطلب ہے؟ + update: + updated: ٹریس اپڈیٹ تھی ڳئی ہے show: + title: ٹریس ݙیکھݨ %{name} + heading: ٹریس ݙیکھݨ %{name} + pending: التوا وچ ہے filename: 'فائل ناں:' download: ڈاؤن لوڈ uploaded: 'اپلوڈ تھیا:' points: 'نقطے:' + start_coordinates: 'شروع تھیوݨ آلے نقاط:' coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}' map: نقشہ edit: تبدیلی کرو @@ -1827,17 +2496,76 @@ skr-arab: description: 'تفصیل:' tags: 'ٹیگ:' none: کوئی وی کائنی + edit_trace: اِیں ٹریس کوں تبدیل کرو + delete_trace: اِیں ٹریس کوں ختم کرو + trace_not_found: ٹریس نئیں لَبھی! + visibility: ݙکھال + confirm_delete: اِیں ٹریس کوں ختم کر ݙیوو؟ trace: + pending: التوا وچ ہے + count_points: + one: '%{count} پوائنٹ' + other: '%{count} پوائنٹ' more: ٻئے + trace_details: ٹریس دیاں تفصیلات ݙیکھو view_map: نقشہ ݙیکھو + edit_map: نقشہ تبدیل کرو + public: عام + identifiable: سِڄاݨݨ لائق private: نجی + trackable: پچھا کرݨ لائق + details_with_tags_html: '%{time_ago} پہلے، %{user} طرفوں، %{tags} وچ' + details_without_tags_html: '%{time_ago} پہلے، %{user} طرفوں' index: + public_traces: عام جی پی ایس ٹریسز + my_gps_traces: میݙیاں جی پی ایس ٹریسز + public_traces_from: '%{user} طرفوں عام جی پی ایس ٹریسز' + description: حالیہ جی پی ایس ٹریس اپ لوڈز ݙیکھو + tagged_with: '%{tags} دے نال نشان کیتا ڳیا' + empty_title: اِتھاں ہݨ تئیں کُجھ نئیں + empty_upload_html: '%{upload_link} یا %{wiki_link} اتے جی پی ایس ٹریس کرݨ بارے + ٻیا ڄاݨو.' + upload_new: نویں فائل اپ لوڈ کرو wiki_page: وکی ورقہ + upload_trace: ہک ٹریس اپ لوڈ کرو all_traces: سارے نشان my_traces: میݙے نشان + traces_from_html: '%{user} طرفوں عام ٹریسز' + remove_tag_filter: ٹیگ فلٹر ہٹاو + destroy: + scheduled_for_deletion: ٹریس کوں ختم کرݨ کیتے شیڈول کیتا ڳیا ہے + offline_warning: + message: جی پی ایکس فائل اپ لوڈ کرݨ دا نظام فی الحال دستیاب نئیں + offline: + heading: جی پی ایکس سٹوریج آف لائن ہے + message: جی پی ایکس فائل سٹوریج اَتے اپ لوڈ کرݨ دا نظام فی الحال دستیاب نئیں. + feeds: + show: + title: اوپن سٹریٹ میپ جی پی ایس ٹریسز + description: + description_with_count: + one: جی پی ایکس فائل جئیں وچ %{count} پوائنٹ ہِن، %{user} طرفوں + other: جی پی ایکس فائل جئیں وچ %{count} پوائنٹ ہِن، %{user} طرفوں + description_without_count: '%{user} دی طرفوں جی پی ایکس فائل' application: + permission_denied: تُہاکوں اِیں کَم تئیں رسائی دی اجازت نئیں ہے + require_cookies: + cookies_needed: لَڳدا ہے جو تہاݙے براؤزر وچ کوکیز غیر فعال ہِن - مہربانی کر + کے اڳوں ودھݨ توں پہلے اُنھاں کوں فعال کر ݙیوو. + setup_user_auth: + blocked_zero_hour: تُہاکوں اوپن سٹریٹ میپ دی ویب سائیٹ اُتے ہک ضروری پیغام موصول + تھیا ہے۔ اپݨیاں تبدیلیاں محفوظ کرݨ توں پہلے، تُہاکوں اِیں پیغام کوں پڑھݨا + ہوسی۔ + blocked: تہاݙی اے پی آئی تئیں رسائی کوں بلاک کر ݙیتا ڳیا ہے۔ ٻیا ڄاݨݨ کیتے مہربانی + کر کے ویب انٹرفیس وچ لاگ ان کرو۔ + need_to_see_terms: تہاݙی اے پی آئی تئیں رسائی عارضی طور اُتے روک ݙیتی ڳئی ہے۔ + براہ کرم "Contributor Terms" ݙیکھݨ کیتے ویب انٹرفیس وچ لاگ ان کرو۔ تُہاکوں + اتفاق کرݨ دی لوڑ نئیں، لیکن تُساں ضرور ݙیکھݨے ہِن۔ settings_menu: account_settings: کھاتہ ترتیباں + oauth2_applications: OAuth 2 ایپلیکیشنز + oauth2_authorizations: OAuth 2 دی اجازت + muted_users: خاموش کیتے ڳئے ورتݨ آلے auth_providers: google: title: گوگل نال لاگ ان تھیوو @@ -1857,40 +2585,145 @@ skr-arab: share: share: title: شیئر + alt: ونݙݨ دا آئیکن email: + title: ای میل دے ذریعے ونݙو alt: ای میل آئیکان + bluesky: + title: بلو سکائی دے ذریعے ونݙو + alt: بلو سکائی دا آئیکن + facebook: + title: فیس بُک دے ذریعے ونݙو + alt: فیس بُک دا آئیکن + linkedin: + title: لنکڈ اِن دے ذریعے ونݙو + alt: لنکڈ اِن دا آئیکن + mastodon: + title: میسٹوڈون اُتے ونݙو + alt: میسٹوڈون دا آئیکن + telegram: + title: ٹیلی گرام اُتے ونݙو + alt: ٹیلی گرام دا آئیکن + x: + title: ایکس اُتے ونݙو + alt: ایکس دا آئیکن + oauth: + permissions: + missing: تُساں اِیں سہولت تئیں رسائی دی اجازت نئیں ݙتی + scopes: + openid: اوپن سٹریٹ میپ استعمال کر کے سائن اِن کرو + read_prefs: ورتݨ آلے دیاں ترجیحات پڑھو + write_prefs: '"ایندیاں یوزر ترجیحاں وچ تبدیلی کرو۔"' + write_diary: ڈائری دیاں انٹریز اتے کمنٹس بݨاؤ + write_api: نقشے کوں تبدیل کرو + write_changeset_comments: تبدیلیاں دے سیٹ تے تبصرہ کرو + read_gpx: ذاتی جی پی ایس ٹریسز پڑھو + write_gpx: جی پی ایس ٹریسز اپ لوڈ کرو + write_notes: نوٹس وچ تبدیلی کرو + write_redactions: نقشے دے ݙیٹا کوں ترمیم کرو + write_blocks: ورتݨ آلے دے بلاکس بݨاو اَتے منسوخ کرو + read_email: ورتݨ آلے دا ای میل ایڈریس پڑھو + consume_messages: ورتݨ آلے دے پیغامات پڑھو، حیثیت اپڈیٹ کرو اَتے حذف کرو + send_messages: ٻئے ورتݨ آلے کوں ذاتی پیغامات بھیجو + skip_authorization: ایپلیکیشن کوں خود کار طریقے نال منظور کرو + for_roles: + moderator: اِیں اجازت صرف اُنھاں کماں کیتے ہے جو صرف ماڈریٹرز کیتے دستیاب ہِن oauth2_applications: index: + title: میݙیاں کلائنٹ ایپلیکیشنز + no_applications_html: کیا تُہاݙے کُول کوئی ایپلیکیشن ہے جینکوں تُساں ساݙے نال + %{oauth2} معیار استعمال کرݨ کیتے رجسٹر کرݨ چاہندے ہاؤ؟ اِیں سروس تئیں OAuth + درخواستاں کرݨ توں پہلے تُہاکوں اپݨی ایپلیکیشن رجسٹر کرݨی پوسی۔ + new: نویں ایپلیکیشن رجسٹر کرو name: ناں permissions: اجازتاں application: edit: لکھو delete: مٹاؤ + confirm_delete: اِیں ایپلیکیشن کوں ختم کر ݙیوو؟ + new: + title: ہک نویں ایپلیکیشن رجسٹر کرو + edit: + title: اپݨی ایپلیکیشن وچ تبدیلی کرو show: edit: لکھو delete: مٹاؤ + confirm_delete: اِیں ایپلیکیشن کوں ختم کر ݙیو؟ + client_id: کلائنٹ آئی ڈی + client_secret: کلائنٹ سیکرٹ + client_secret_warning: پکا کر ڳھن جو اِیں سیکرٹ کوں محفوظ کر ڳھدے، اِیں تک ولا + رسائی نئیں تھی سڳسی permissions: اجازتاں + redirect_uris: ری ڈائریکٹ یو آر آئیز + not_found: + sorry: معاف کرو، اوہ ایپلیکیشن نئیں لَبھی۔ oauth2_authorizations: new: + title: اجازت دی لوڑ ہے + introduction: کیا تُساں تلے ݙتے ڳئے پرمیشنز دے نال اپݨے اکاؤنٹ تئیں رسائی کیتے + %{application} کوں اجازت ݙیوݨ چاہندے ہاؤ؟ authorize: اجازت ݙیوو deny: انکار کرو + error: + title: ہک غلطی تھی ڳئی ہے + show: + title: اجازت دا کوڈ oauth2_authorized_applications: index: + title: میݙیاں مجاز ایپلیکیشنز + application: ایپلیکیشن permissions: اجازتاں + last_authorized: آخری واری اجازت ݙتی ڳئی + no_applications_html: تُساں حالے تئیں کوئی وی %{oauth2} ایپلیکیشنز کوں اجازت + نئیں ݙیتی + application: + revoke: رسائی واپس ڳھن ڳھنو + confirm_revoke: اِیں ایپلیکیشن دی رسائی واپس ڳھن ڳھنوں؟ users: new: title: سائن اپ tab_title: سائن اپ + signup_to_authorize_html: '%{client_app_name} تئیں رسائی کیتے اوپن سٹریٹ میپ + نال سائن اپ کرو۔' + no_auto_account_create: بدقسمتی نال اساں ہݨ تئیں تہاݙا اکاؤنٹ خود کار طریقے + نال بݨا نئیں سڳدے. + please_contact_support_html: مہربانی کر کے ہک اکاؤنٹ بݨاوݨ کیتے %{support_link} + نال رابطہ کرو - اساں درخواست کوں تیکھے توں تیکھے نپٹݨ دی کوشش کریسوں. support: سہارا about: + header: آزاد اَتے قابلِ تبدیلی۔ + paragraph_1: ٻئیاں نقشیاں دے برعکس، اوپن سٹریٹ میپ تُہاݙے جیہیں لوکاں طرفوں + بݨایا ڳیا ہے، اَتے اِیہ ہر کہیں کیتے مفت ہے جو اِیںکوں ٹھیک کر سڳدے، اپڈیٹ + کر سڳدے، ڈاؤن لوڈ کر سڳدے اَتے استعمال کر سڳدے ہِن. + paragraph_2: کم وچ حصہ ڳھنݨ کیتے سائن اپ کرو. welcome: اوپن سٹریٹ میپ وچ ست بسم اللہ + duplicate_social_email: اگر تہاݙا پہلے ہی ہک اوپن سٹریٹ میپ اکاؤنٹ ہے اَتے تُساں + ہک تریجھی پارٹی دی شناخت دے فراہم کرݨ آلے کوں استعمال کرݨ چاہندے ہاؤ، تاں + مہربانی کر کے اپݨا پاسورڈ استعمال کر کے لاگ اِن کرو اَتے اپݨے اکاؤنٹ دیاں + سیٹنگز کوں تبدیل کرو. + display name description: تہاݙا عام طور تے ݙیکھیا ونڄݨ آلا ورتݨ آلے دا ناں۔ + تُساں اِیںکوں بعد وچ ترجیحات وچ تبدیل کر سڳدے ہاؤ۔ by_signing_up: + html: سائن اپ کر کے، تُساں اساݙیاں %{tou_link}، %{privacy_policy_link} اَتے + %{contributor_terms_link} نال اتفاق کریندے ہاؤ۔ + tou: استعمال دیاں شرطاں privacy_policy: رازداری پالیسی + privacy_policy_title: ای میل ایڈریس دے سیکشن سمیت، او ایس ایم ایف دی پرائیویسی + پالیسی + contributor_terms: حصہ ڳھنݨ آلے دیاں شرطاں continue: سائن اپ email_help: privacy_policy: رازداری پالیسی + privacy_policy_title: ای میل ایڈریس دے سیکشن سمیت، او ایس ایم ایف دی پرائیویسی + پالیسی + html: تہاݙا پتہ عام طور تے نئیں ݙکھایا ویندا، ٻئی معلومات کیتے اساݙی %{privacy_policy_link}ݙیکھو۔ or: یا + use external auth: یا ہک تریجھی پارٹی نال سائن اپ کرو no_such_user: + title: کوئی ایجھا ورتݨ آلا نئیں + heading: ورتݨ آلا %{user} موجود نئیں + body: معاف کرو، %{user} دے ناں دے نال کوئی استعمال کرݨ آلا موجود نئیں۔ مہربانی + کر کے اپݨی املاء ݙیکھو، یا ہو سڳدے جو تہاݙا کلک کیتا ڳیا لنک غلط ہووے deleted: مٹا ݙتے show: my diary: میݙی ڈائری @@ -1903,13 +2736,59 @@ skr-arab: my comments: میݙے تبصرے my_preferences: میݙیاں ترجیحاں my_dashboard: میݙا ڈیش بورڈ + blocks on me: میݙے اُتے پابندی + blocks by me: میݙی طرفوں پابندی + create_mute: اِیں ورتݨ آلے کوں خاموش کرو + destroy_mute: اِیں ورتݨ آلے کوں غیر خاموش کرو send message: سنیہا پٹھو + diary: ڈائری + edits: تبدیلیاں + traces: نشان + notes: نقشے دے نوٹس + unfollow: ان فالو کرو + follow: فالو کرو + mapper since: 'اِیں ویلھے توں نقشہ بݨاوݨ آلا:' + last map edit: 'آخری نقشے دی تبدیلی:' + no activity yet: حالے تئیں کوئی سرگرمی نئیں ہے + uid: 'ورتݨ آلے دی آئی ڈی:' + ct status: 'حصہ ڳھنݨ آلے دیاں شرطاں:' + ct undecided: غیر فیصلہ شدہ + ct declined: قبول نہ کیتا ڳیا + email address: 'ای میل ایڈریس:' + created from: 'بݨایا ڳیا:' status: 'حیثیت:' + spam score: 'سپیم سکور:' + block_history: فعال پابندیاں + moderator_history: ݙیتی ڳئی پابندیاں + revoke_all_blocks: ساریاں پابندیاں واپس ڳھن ڳھنو comments: تبصرے create_block: ایں ورتݨ آلے تے پابندی لاؤ + activate_user: اِیں ورتݨ آلے کوں فعال کرو + confirm_user: اِیں ورتݨ آلے دی تصدیق کرو + unconfirm_user: اِیں ورتݨ آلے دی تصدیق کوئنی + unsuspend_user: اِیں ورتݨ آلے دی معطلی کوئنی + hide_user: اینہہ ورتݨ آلے کوں لکاؤ + unhide_user: اِیں ورتݨ آلے کوں ݙِکھاو + delete_user: اینہہ ورتݨ آلے کو ڈیلیٹ کرو confirm: تصدیق + report: اِیں ورتݨ آلے دی اطلاع ݙیو + edit_profile_details: پروفائل دیاں تفصیلات وچ تبدیلی کرو + edit_description: تفصیل وچ تبدیلی کرو + edit_links: لنک وچ تبدیلی کرو + change_image: تصویر تبدیل کرو + edit_company: کمپنی وچ تبدیلی کرو + edit_location: جاہ وچ تبدیلی کرو + contributions: + one: پچھلے سال وچ %{count} حصہ + other: پچھلے سال وچ %{count} حصے sidebar_section: + home_location: گھر دی لوکیشن company: کمپنی + received_blocks: + show: + title: '%{name} اُتے پابندیاں' + edit: + revoke: منسوخ کرو! lists: show: title: ورتݨ آلے @@ -1921,60 +2800,126 @@ skr-arab: confirmed: تصدیق تھی ڳئی suspended: ٹنگا کھڑے deleted: مٹا ݙتے + name_or_email: ناں یا ای میل ip_address: آئی پی پتہ + edits: تبدیلیاں؟ + no_edits: کوئی تبدیلیاں کائنی search: ڳولو + page: + confirm: چُݨے ڳئے ورتݨ آلے دی تصدیق کرو + hide: چُݨے ڳئے ورتݨ آلے کوں لکاؤ + empty: کوئی وی ملدا جلدا ورتݨ آلا نئیں لَبھیا + user: + summary_html: '%{name} %{date} کوں %{ip_address} توں بݨایا ڳیا' + summary_no_ip_html: '%{name} %{date} کوں بݨایا ڳیا' comments: index: + heading_html: '%{user} دے کمنٹس' + changesets: تبدیلیاں سیٹ diary_entries: ڈائری دی انٹری no_comments: کوئی تبصرہ کائنی changeset_comments: + index: + title: '%{user} طرفوں چینج سیٹ کمنٹس شامل کیتے ڳئے' page: + changeset: تبدیلی سیٹ when: کڈݨ comment: رائے diary_comments: + index: + title: '%{user} طرفوں ڈائری دے کمنٹس شامل کیتے ڳئے' page: post: پوسٹ when: کݙݨ comment: تبصرہ + suspended: + title: کھاتہ معطل تھی ڳیا + heading: کھاتہ معطل تھی ڳیا + support: سہارا + automatically_suspended: معاف کرو، مشکوک سرگرمی دی وجہ نال تہاݙے اکاؤنٹ کوں + خودکار طور تے معطل کر ݙتا ڳیا ہے۔ + auth_failure: + invalid_scope: غلط سکوپ + role_icons: + title: + administrator: ایہ ورتݨ آلا ایڈمن ہے user_blocks: + new: + title: '%{name} تے بلاک وچ تخلیق کرݨ' + heading_html: '%{name} تے بلاک وچ تخلیق کرݨ' edit: + title: '%{name} تے بلاک وچ تبدیلی کرݨ' + heading_html: '%{name} تے بلاک وچ تبدیلی کرݨ' revoke: بلاک منسوخ کرو helper: + block_duration: + hours: + one: '%{count} گھنٹہ' + other: '%{count} گھنٹے' + days: + one: '%{count} ݙین٘ہ' + other: ' %{count} ݙیہاڑے' + weeks: + one: '%{count} ہفتہ' + other: '%{count} ہفتے' + months: + one: '%{count} مہینہ' + other: '%{count} مہینے' + years: + other: = %{count} سال short: + ended: مک ڳیا + revoked_html: '%{name} ولوں روکیا ڳیا' active: فعال show: + created: 'بݨ ڳیا:' duration: 'دورانیہ:' status: 'حیثیت:' edit: لکھو reason: 'پابندی دی وجہ:' + revoker: 'منسوخ کرݨ آلا:' block: show: ݙِکھاؤ edit: تبدیلی کرو page: + display_name: پابندی لڳے ورتݨ آلے creator_name: خالق reason: پابندی دی وجہ start: شروع end: چھیکڑ status: حیثیت navigation: + all_blocks: سارے بلاک + blocks_on_me: میݙے اُتے پابندی + blocks_on_user_html: '%{user} اُتے پابندی' + blocks_by_me: میݙی طرفوں پابندی + blocks_by_user_html: '%{user} دی طرفوں پابندی' + block: 'پابندی #%{id}' new_block: نواں بلاک user_mutes: index: + title: خاموش کیتے ڳئے ورتݨ آلے + my_muted_users: میݙے خاموش کیتے ڳئے ورتݨ آلے table: thead: + muted_user: خاموش کیتے ڳئے ورتݨ آلے actions: عمل tbody: + unmute: اواز کھولو send_message: سنیہا پٹھو notes: index: + heading: '%{user} دے نوٹ' subheading_submitted: جمع تھی ڳیا + no_notes: کوئی نوٹس کائنی + id: آئی ڈی creator: خالق description: تفصیل created_at: ولوں خلقیا last_changed: چھیکڑی تبدیلی apply: لاڳو کرو all: یکے - open: کھولو + open: غیر حل تھیا closed: حل تھی ڳیا hidden: پوشیدہ status: حیثیت @@ -1982,37 +2927,57 @@ skr-arab: title: نوٹ:%{id} description: تفصیل description_when_author_is_deleted: مٹا ݙتے + description_when_there_is_no_opening_comment: نامعلوم discussion: بحث مباحثہ subscribe: سبسکرائب کرو unsubscribe: اݨ سبسکرائب کرو hide: لُکاؤ resolve: حل کرو + reactivate: ولدا فعال کرو comment: تبصرہ new: title: نواں نوٹ anonymous_warning_log_in: لاگ ان anonymous_warning_sign_up: سائن اپ add: نوٹ شامل کرو + new_readonly: + title: نواں نوٹ notes_paging_nav: showing_page: ورقہ %{page} next: اڳلا previous: پچھلا javascripts: close: بند کرو - alert: الرٹ - ok: ٹھیک ہے share: title: شیئر + view_larger_map: ٻہوں وݙا نقشہ ݙیکھو filename: نقشہ + legend: + title: نقشے دی کنجی + tooltip: نقشے دی کنجی map: zoom: in: وݙا کرو out: چھوٹا کرو base: standard: معیاری + cycle_map: سائیکل نقشہ + transport_map: ٹرانسپورٹ دا نقشہ + tracestracktop_topo: ٹریسسٹریک ٹوپو + hot: انسان دوست + shortbread: شارٹ بریڈ + openmaptiles_osm: میپ ٹائلر او ایم ٹی layers: + header: نقشے دیاں پرتاں + notes: نقشے دے نوٹس + data: نقشے دا ڈیٹا + gps: عوامی جی پی ایس ٹریسز title: تہواں + make_a_donation: عطیہ ݙیوو + osm_france: اوپن سٹریٹ میپ فرانس + openmaptiles_name: اوپن میپ ٹائلاں site: + edit_tooltip: نقشے وچ تبدیلی کرو edit_disabled_tooltip: نقشہ وچ تبدیلی کرݨ کیتے وݙا کرو createnote_disabled_tooltip: نقشہ وچ نوٹ شامل کرݨ کیتے وݙا کرو queryfeature_disabled_tooltip: پچھݨ خصوصیات کیتے وݙا کرو @@ -2021,6 +2986,7 @@ skr-arab: m: '%{distance}م' km: '%{distance}Ú© م' ft: '%{distance}فٹ' + yd: '%{distance} گز' mi: '%{distance}م' instructions: exit_counts: @@ -2040,7 +3006,22 @@ skr-arab: relation: رشتہ element: wikipedia: وکیپیڈیا + context: + show_address: پتہ ݙکھاؤ redactions: + edit: + heading: تدوین وچ تبدیلی کرو + title: تدوین وچ تبدیلی کرو + index: + heading: تدویناں دی تندیر + title: تدویناں دی تندیر + new: نویں تدوین show: + description: 'تفصیل:' + user: 'خالق:' + edit: ایں تدوین وچ تبدیلی کرو + destroy: ایہ تدوین ہٹاؤ confirm: بھلا تہاکوں Ù¾Ú© ہے؟ + update: + flash: تبدیلیاں محفوظ تھیاں۔ ... diff --git a/config/locales/sl.yml b/config/locales/sl.yml index 4d0cbc2a1..8f2407595 100644 --- a/config/locales/sl.yml +++ b/config/locales/sl.yml @@ -1934,7 +1934,7 @@ sl: heading: Naslov subheading: Podnaslov unordered: NeoÅ¡tevilčen seznam - ordered: OÅ¡tevilčen seznam + ordered: Urejeni seznam first: Prvi predmet second: Drugi predmet link: Povezava @@ -2154,16 +2154,12 @@ sl: js_2: OpenStreetMap za prikaz zemljevida uporablja Javascript. license: copyright: Avtorske pravice OpenStreetMap in sodelavci, pod odprto licenco - remote_failed: Urejanje ni uspelo - poskrbite da je JOSM ali Merkaartor naložen - in je možnost daljinskega upravljanja omogočena not_public_flash: not_public: Svojih prispevkov Å¡e niste označili za javne. not_public_description_html: Urejanje zemljevida ni mogoče dokler vaÅ¡i prispevki niso javni. Označite jih lahko kot javne na %{user_page}. user_page_link: strani vaÅ¡ega uporabniÅ¡kega računa anon_edits_link_text: Pojasnilo zakaj je temu tako. - edit: - id_not_configured: iD Å¡e ni konfiguriran export: title: Izvozi manually_select: Ročno izberite drugo območje @@ -3046,7 +3042,6 @@ sl: km: '%{distance} km' errors: no_route: Ni mogoče najti poti med tema dvema položajema. - no_place: Žal kraja '%{place}' ni bilo mogoče najti. instructions: continue_without_exit: Nadaljujte po %{name} slight_right_without_exit: Rahlo desno na %{name} @@ -3137,6 +3132,9 @@ sl: show_address: Prikaži naslov query_features: Preveri značilnosti centre_map: Osredini zemljevid tukaj + edit: + id_not_configured: + title: iD Å¡e ni konfiguriran redactions: edit: heading: Uredi redakcijo diff --git a/config/locales/sr-Latn.yml b/config/locales/sr-Latn.yml index 07fa9b9c9..83606d63b 100644 --- a/config/locales/sr-Latn.yml +++ b/config/locales/sr-Latn.yml @@ -915,8 +915,6 @@ sr-Latn: index: js_1: Koristite pregledač koji ne podržava javaskript ili ste ga onemogućili. js_2: Openstritmap koristi javaskript za prikazivanje mapa. - remote_failed: Uređivanje nije uspelo. Proverite da li je JOSM ili Merkaartor - učitan i da je mogućnost daljinskog upravljanja omogućena not_public_flash: not_public: Niste podesili da vaÅ¡e izmene budu javne. not_public_description_html: Ne možete uređivati mapu sve dok to ne uradite. diff --git a/config/locales/sr.yml b/config/locales/sr.yml index b151f0cc6..9e1304c74 100644 --- a/config/locales/sr.yml +++ b/config/locales/sr.yml @@ -1803,16 +1803,12 @@ sr: js_2: OpenStreetMap користи јаваскрипт за приказивање мапа. license: copyright: Ауторска права Опенстритмап и доприносиоци, под отвореном лиценцом - remote_failed: Уређивање није успело. Проверите да ли је JOSM или Merkaartor - учитан и да је могућност даљинског управљања омогућена not_public_flash: not_public: Нисте подесили да ваше измене буду јавне. not_public_description_html: Не можете уређивати мапу све док то не урадите. Можете подесити да ваше измене буду јавне с %{user_page}. user_page_link: корисничке странице anon_edits_link_text: Сазнајте зашто је то случај. - edit: - id_not_configured: iD није конфигурисан export: title: Извоз manually_select: Ручно изаберите другу област @@ -2518,7 +2514,6 @@ sr: directions: errors: no_route: Није могуће пронаћи руту између та два места. - no_place: Није могуће пронаћи „%{place}”. instructions: continue_without_exit: Наставите на %{name} slight_right_without_exit: Мало удесно у %{name} @@ -2576,6 +2571,9 @@ sr: show_address: Прикажи адресу query_features: Одлике упита centre_map: Центрирај мапу овде + edit: + id_not_configured: + title: iD није конфигурисан redactions: edit: heading: Уреди редакцију diff --git a/config/locales/sv.yml b/config/locales/sv.yml index 6da734772..ab5ffb0e9 100644 --- a/config/locales/sv.yml +++ b/config/locales/sv.yml @@ -2367,16 +2367,12 @@ sv: license: copyright: Upphovsrätten tillhör OpenStreetMap och bidragsgivare, under en öppen licens - remote_failed: Redigering misslyckades - kontrollera att JOSM eller Merkaartor - är startad och fjärrkontrollsalternativet är aktiverat not_public_flash: not_public: Du har inte satt statusen pÃ¥ dina redigeringar som offentliga. not_public_description_html: Du kan inte längre redigera kartan om du inte gör det. Du kan göra dina redigeringar offentliga frÃ¥n din %{user_page}. user_page_link: användarsida anon_edits_link_text: Ta reda pÃ¥ varför det är sÃ¥. - edit: - id_not_configured: iD har inte konfigurerats export: title: Exportera manually_select: Välj ett annat omrÃ¥de manuellt @@ -3380,7 +3376,6 @@ sv: mi: '%{distance} mil' errors: no_route: Kunde inte hitta en väg mellan dessa tvÃ¥ platser. - no_place: Ledsen - kunde inte hitta %{place}. instructions: continue_without_exit: Fortsätt pÃ¥ %{name} slight_right_without_exit: Svag högersväng in pÃ¥ %{name} @@ -3476,6 +3471,9 @@ sv: contributions: one: '%{count} bidrag pÃ¥ %{date}' other: '%{count} bidrag pÃ¥ %{date}' + edit: + id_not_configured: + title: iD har inte konfigurerats redactions: edit: heading: Redigera maskering diff --git a/config/locales/te.yml b/config/locales/te.yml index 0bb3ff718..62d0c5ee0 100644 --- a/config/locales/te.yml +++ b/config/locales/te.yml @@ -2335,7 +2335,6 @@ te: directions: errors: no_route: ఆ రెండు స్థలాల మధ్య దారి కనబడలేదు. - no_place: సారీ - '%{place}' కనబడలేదు. instructions: continue_without_exit: '%{name} పై కొనసాగండి' slight_right_without_exit: '%{name} వైపుగా కొద్దిగా కుడికి' diff --git a/config/locales/th.yml b/config/locales/th.yml index 41e551a36..9c9a5fd79 100644 --- a/config/locales/th.yml +++ b/config/locales/th.yml @@ -1864,16 +1864,12 @@ th: js_2: OpenStreetMap ใช้จาวาสคริปต์ในการแสดงแผนที่ license: copyright: สงวนลิขสิทธิ์โดย OpenStreetMap และผู้ร่วมให้ข้อมูล ภายใต้สัญญาอนุญาตแบบเปิด - remote_failed: การแก้ไขล้มเหลว - ตรวจสอบให้แน่ใจว่าได้โหลด JOSM หรือ Merkaartor - และได้เปิดใช้งานตัวเลือกการควบคุมระยะไกลแล้ว not_public_flash: not_public: ท่านยังไม่ได้ตั้งค่าการแก้ไขให้มองเห็นได้ทั่วไป not_public_description_html: ท่านไม่สามารถแก้ไขแผนที่นี้ได้เว้นแต่จะดำเนินการสิ่งอื่นบางอย่าง ท่านสามารถตั้งให้การแก้ไขของท่านมองเห็นได้ทั่วไปที่%{user_page} user_page_link: หน้าผู้ใช้ anon_edits_link_text: ค้นหาว่าทำไมจึงเป็นเช่นนี้ - edit: - id_not_configured: ยังไม่ได้กำหนดค่า iD export: title: ส่งออก manually_select: เลือกพื้นที่อื่นด้วยตนเอง @@ -2343,7 +2339,6 @@ th: directions: errors: no_route: ไม่พบเส้นทางระหว่างสองจุดที่คุณต้องการ - no_place: ขออภัย - ไม่พบสถานที่ "%{place}" instructions: continue_without_exit: เคลื่อนต่อไปทางถนน %{name} slight_right_without_exit: เบนขวาไปที่ %{name} @@ -2399,6 +2394,9 @@ th: show_address: แสดงที่อยู่ query_features: เรียกดูคุณลักษณะ centre_map: วางแผนที่ตรงกลางที่นี่ + edit: + id_not_configured: + title: ยังไม่ได้กำหนดค่า iD redactions: edit: heading: แก้ไขการตรวจทาน diff --git a/config/locales/tl.yml b/config/locales/tl.yml index f4abbd797..22b5b014a 100644 --- a/config/locales/tl.yml +++ b/config/locales/tl.yml @@ -1493,8 +1493,6 @@ tl: license: copyright: Karapatang-sipi ng OpenStreetMap at mga tagapag-ambag nito, sa ilalim ng isang bukas na lisensya - remote_failed: Nabigo ang pamamatnugot - tiyaking naikarga ang JOSM or Merkaartor - at kung gumagana ang pagpipilian ng malayong pantaban not_public_flash: not_public: Hindi mo pa naitatakda ang mga pamamatnugot mo upang maging pangmadla. not_public_description_html: Hindi mo na maaaring baguhin ang mapa maliban na @@ -2020,7 +2018,6 @@ tl: directions: errors: no_route: Walang nakitang ruta sa pagitan ng dalawang mga lokasyon. - no_place: Paumanhin - hindi mahanap ang %{place} instructions: continue_without_exit: Magpatuloy sa %{name} slight_right_without_exit: Bahagyang pakanan papunta sa %{name} diff --git a/config/locales/tr.yml b/config/locales/tr.yml index 74cfad108..b6b00819c 100644 --- a/config/locales/tr.yml +++ b/config/locales/tr.yml @@ -2453,8 +2453,6 @@ tr: js_2: OpenStreetMap harita gösterim için JavaScript kullanıyor. license: copyright: Telif Hakkı OpenStreetMap ve katılımcılar, açık lisans altında - remote_failed: Düzenleme başarısız - JOSM veya Merkaartor'un yüklendiğinden - ve uzaktan kontrol seçeneğinin etkinleştirildiğinden emin olun. not_public_flash: not_public: Düzenlemelerinizi herkese açık olacak şekilde ayarlamadınız. not_public_description_html: Siz bunu yapmadıkça haritayı artık düzenleyemezsiniz. @@ -2463,8 +2461,6 @@ tr: anon_edits_html: (%{link}) anon_edits_link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tr:Anonymous_edits anon_edits_link_text: Durumun neden böyle olduğunu öğrenin. - edit: - id_not_configured: iD yapılandırılmamış export: title: Dışa Aktar manually_select: Fare kullanarak farklı bir alan seç @@ -3466,7 +3462,6 @@ tr: km: '%{distance}km' errors: no_route: Bu iki yer arasında bir rota bulunamadı. - no_place: Maalesef, '%{place}' adlı yeri bulamadık! instructions: continue_without_exit: '%{name} üzerinde devam edin.' slight_right_without_exit: '%{name} üstünden hafif sağa' @@ -3564,6 +3559,9 @@ tr: contributions: one: '%{date} tarihinde %{count} katkı' other: '%{date} tarihinde %{count} katkı yaptı.' + edit: + id_not_configured: + title: iD yapılandırılmamış redactions: edit: heading: Redaksiyonu düzenle diff --git a/config/locales/tt.yml b/config/locales/tt.yml index e47b1fb7c..f484d812b 100644 --- a/config/locales/tt.yml +++ b/config/locales/tt.yml @@ -873,10 +873,10 @@ tt: image: Сурәт format: 'Формат:' scale: 'Масштаб:' - download: Күчереп алу + download: Йөкләп ал traces: show: - download: күчереп алу + download: йөкләп ал uploaded: 'Төялде:' none: Һични users: diff --git a/config/locales/uk.yml b/config/locales/uk.yml index 7f5610311..137d9d4e2 100644 --- a/config/locales/uk.yml +++ b/config/locales/uk.yml @@ -413,6 +413,7 @@ uk: html: '%{tou_link} обумовлюють використання цього вебсайту та іншої інфраструктури, що надається за підтримки OSMF. Натисніть на посилання, прочитайте та погодьтесь з текстом.' + tou: Умови використання read_tou: Я уважно ознайомився та згоден з Умовами використання guidance_info_html: 'Інформація, що допоможе зрозуміти ці терміни: %{readable_summary_link} та %{informal_translations_link}' @@ -1901,6 +1902,7 @@ uk: learn_more: Докладніше more: Більше header: + ok: Так select_language: Обрати мову select_language_button: title: Обрати мову @@ -2642,8 +2644,6 @@ uk: license: copyright: Авторські права за OpenStreetMap та його учасниками на умовах відкритої ліцензії - remote_failed: Редагування не вдалося — переконайтеся, що JOSM або Merkaartor - завантажений та втулок дистанційного керування увімкнений. not_public_flash: not_public: Ви не зробили свої редагування загальнодоступними. not_public_description_html: 'Ви не можете більше анонімно редагувати мапу. @@ -2652,8 +2652,6 @@ uk: anon_edits_html: '%{link}' anon_edits_link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Uk:Анонімне_редагування anon_edits_link_text: З’ясувати в чому справа. - edit: - id_not_configured: iD не був налаштований export: title: Експорт manually_select: Виділіть іншу ділянку @@ -3653,7 +3651,6 @@ uk: share: title: Поділитися view_larger_map: Переглянути більшу мапу - export_failed: 'Не вдалося експортувати мапу: %{reason}' filename: мапа embed: report_problem: Повідомити про проблему @@ -3727,7 +3724,6 @@ uk: mi: '%{distance} мл' errors: no_route: Не вдалося знайти маршрут між цими двома точками. - no_place: На жаль неможливо знайти '%{place}'. instructions: continue_without_exit: Рухайтесь далі по %{name} slight_right_without_exit: Плавно поверніть праворуч на %{name} @@ -3830,6 +3826,9 @@ uk: few: '%{count} внески станом на %{date}' many: '%{count} внесків станом на %{date}' other: ' станом на %{date}' + edit: + id_not_configured: + title: iD не був налаштований redactions: edit: heading: Змінити редакцію diff --git a/config/locales/vi.yml b/config/locales/vi.yml index 8cdf34ed2..80a2cd18b 100644 --- a/config/locales/vi.yml +++ b/config/locales/vi.yml @@ -1690,6 +1690,7 @@ vi: learn_more: Tìm hiểu Thêm more: Thêm header: + ok: OK select_language: Chọn Ngôn ngữ select_language_button: title: Chọn Ngôn ngữ @@ -2409,16 +2410,12 @@ vi: license: copyright: Bản quyền cá»§a OpenStreetMap và những người đóng góp, được phát hành theo giấy phép mở - remote_failed: Thất bại mở trình vẽ – hãy chắc chắn rằng JOSM hoặc Markaartor - đã khởi động và tùy chọn phần điều khiển từ xa được kích hoạt not_public_flash: not_public: Bạn chưa đưa ra công khai các sá»­a đổi cá»§a bạn. not_public_description_html: Nếu không đưa ra công khai, bạn không còn được phép sá»­a đổi bản đồ. Bạn có thể đưa ra công khai tại %{user_page}. user_page_link: trang cá nhân anon_edits_link_text: Tại sao vậy? - edit: - id_not_configured: iD chưa được cấu hình export: title: Xuất manually_select: Chọn vùng khác thá»§ công @@ -3364,12 +3361,9 @@ vi: sorry: 'Rất tiếc, không tìm thấy ghi chú #%{id}.' javascripts: close: Đóng - alert: Nhắc nhở - ok: OK share: title: Chia sẻ view_larger_map: Xem Bản đồ Rộng hÆ¡n - export_failed: 'Thất bại khi xuất bản đồ: %{reason}' filename: bản đồ embed: report_problem: Báo vấn đề @@ -3439,7 +3433,6 @@ vi: mi: '%{distance} dặm' errors: no_route: Không tìm thấy tuyến đường giữa hai địa điểm này. - no_place: Rất tiếc, không tìm thấy “%{place}”. instructions: continue_without_exit: Chạy tiếp trên %{name} slight_right_without_exit: Nghiêng về bên phải vào %{name} @@ -3536,6 +3529,9 @@ vi: no_contributions: Không đóng góp vào %{date} contributions: other: Đóng góp %{count} lần vào %{date} + edit: + id_not_configured: + title: iD chưa được cấu hình redactions: edit: heading: Sá»­a đổi dãy ẩn diff --git a/config/locales/zh-CN.yml b/config/locales/zh-CN.yml index dc3451517..f8b008523 100644 --- a/config/locales/zh-CN.yml +++ b/config/locales/zh-CN.yml @@ -152,7 +152,7 @@ zh-CN: country: 国家 diary_comment: 日记评论 diary_entry: 日记文章 - friend: 朋友 + friend: 好友 issue: 问题 language: 语言 message: 消息 @@ -211,7 +211,7 @@ zh-CN: scopes: 权限 friend: user: 用户 - friend: 朋友 + friend: 好友 trace: user: 用户 visible: 可见 @@ -354,11 +354,15 @@ zh-CN: not_agreed: 您尚未同意贡献者条款。 agreed_with_pd: 您也将您的编辑释于公有领域。 not_agreed_with_pd: 你仍未宣称您的编辑将在公有领域发布。 + review: 检阅条款 + review_and_accept: 检阅并同意条款 consider_pd: 考虑公有领域 terms_of_use: heading: 使用条款 agreed: 您于 %{date} 同意使用条款。 not_agreed: 您尚未同意使用条款。 + review: 检阅条款 + review_and_accept: 检阅并同意条款 save changes button: 保存更改 delete_account: 删除账户 go_public: @@ -402,6 +406,7 @@ zh-CN: read_ct: 我已了解并同意贡献者条款 tou_explain: html: 这些%{tou_link}适用于网站方面的使用,与其它由OSMF提供的基础内容。请点击链接,阅读并同意该条款。 + tou: 使用条款 read_tou: 我已阅读并同意使用条款 guidance_info_html: 有助于理解这些术语的信息:一个 %{readable_summary_link} 和一些 %{informal_translations_link} readable_summary: 人类可读的摘要 @@ -492,7 +497,7 @@ zh-CN: feature_warning: 正在加载 %{num_features} 个要素,这可能会使您的浏览器变慢或无响应。您确定要显示此数据吗? feature_error: 无法加载功能:%{message} load_data: 加载数据 - loading: 加载中… + loading: 加载中…… tag_details: tags: 标签 wiki_link: @@ -1810,6 +1815,7 @@ zh-CN: learn_more: 了解更多 more: 更多 header: + ok: 确定 select_language: 选择语言 select_language_button: title: 选择语言 @@ -2344,6 +2350,8 @@ zh-CN: Foundation 的注册商标。如果您对商标的使用有任何疑问,请参阅我们的 %{trademark_policy_link}。 trademarks_1_1_trademark_policy: 商标政策 services_title_html: 附加服务 + services_1_html: 尽管 OpenStreetMap 属于开放数据,但我们无法为第三方提供免费的地图API或瓦片。请参阅我们的 %{api_usage_policy_link}、%{tile_usage_policy_link} + 和 %{nominatim_usage_policy_link}。 services_1_api_usage_policy: API 使用政策 services_1_tile_usage_policy: 瓦片使用政策 services_1_nominatim_usage_policy: Nominatim使用政策 @@ -2424,14 +2432,11 @@ zh-CN: js_2: OpenStreetMap 使用 JavaScript 让地图更平滑。 license: copyright: 版权所有 OpenStreetMap及其贡献者,采用开放授权协议 - remote_failed: 编辑失败 - 请确保已加载 JOSM 或 Merkaartor 并启用了远程控制 not_public_flash: not_public: 您尚未公开您的编辑。 not_public_description_html: 您将无法再编辑此地图,直到您做到如上所述。您可以通过您的%{user_page}公开您的编辑。 user_page_link: 用户页面 anon_edits_link_text: 了解为什么这很重要。 - edit: - id_not_configured: iD 尚未配置 export: title: 导出 manually_select: 手动选择不同的区域 @@ -2454,6 +2459,7 @@ zh-CN: title: 其他来源 description: OpenStreetMap wiki 上列出的其他来源 export_button: 导出 + export_download: 正在下载…… fixthemap: title: 报告问题/修正地图 how_to_help: @@ -2693,6 +2699,7 @@ zh-CN: custom_dimensions: 设定自定义区域 image_dimensions_html: 将以%{width} x %{height}的尺寸按%{layer}图层输出图像 download: 下载 + downloading: 正在下载…… traces: visibility: private: 私有 (只以匿名分享,无顺序的点) @@ -2984,6 +2991,7 @@ zh-CN: confirm: 确认 report: 举报此用户 edit_profile_details: 编辑个人资料详情 + edit_description: 编辑描述 edit_links: 编辑链接 change_image: 更改图片 edit_company: 编辑公司 @@ -3291,6 +3299,7 @@ zh-CN: share: title: 分享 view_larger_map: 查看更大的地图 + filename: 地图 embed: report_problem: 报告问题 legend: @@ -3352,7 +3361,6 @@ zh-CN: mi: '%{distance}英里' errors: no_route: 找不到那两个地方之间的路径。 - no_place: 对不起——无法定位“%{place}”。 instructions: continue_without_exit: 在%{name}上直走 slight_right_without_exit: 稍向右转至%{name} @@ -3443,6 +3451,9 @@ zh-CN: tooltip: no_contributions: '%{date}未有贡献' contributions: '%{date}有%{count}贡献' + edit: + id_not_configured: + title: iD 尚未配置 redactions: edit: heading: 编辑隐删 diff --git a/config/locales/zh-HK.yml b/config/locales/zh-HK.yml index 9b99ce72d..376ae2c09 100644 --- a/config/locales/zh-HK.yml +++ b/config/locales/zh-HK.yml @@ -55,8 +55,8 @@ zh-HK: changeset: 變更集 changeset_tag: 變更集標籤 country: 國家 - diary_comment: 日記評論 - diary_entry: 日記項目 + diary_comment: 日誌留言 + diary_entry: 日誌文章 friend: 朋友 issue: 問題 language: 語言 @@ -130,10 +130,10 @@ zh-HK: visibility: 可見度 tagstring: 標籤 message: - sender: 寄件者 + sender: 寄件人 title: 主題 body: 內文 - recipient: 收件者 + recipient: 收件人 redaction: title: 標題 description: 描述 @@ -209,10 +209,10 @@ zh-HK: default: 預設(現為%{name}) id: name: iD - description: iD (瀏覽器內的編輯器) + description: iD(瀏覽器內的編輯器) remote: name: 遙遠控制 - description: 遙遠控制 (JOSM、Potlatch、Merkaartor) + description: 遙控編輯器(JOSM、Potlatch、Merkaartor) auth: providers: none: 無 @@ -398,7 +398,7 @@ zh-HK: versions_label: 版本: feature_queries: show: - title: 查詢地圖特徴 + title: 查詢地圖特徵 introduction: 點擊地圖以尋找附近的地圖特徵。 nearby: 附近地圖特徵 enclosing: 包圍着的地圖特徵 @@ -1621,10 +1621,10 @@ zh-HK: export: 匯出 issues: 問題 gps_traces: GPS軌跡 - user_diaries: 用戶日記 + user_diaries: 用戶日誌 edit_with: 用%{editor}來編輯 intro_header: 歡迎來到 OpenStreetMap! - intro_text: OpenStreetMap是由像你我一樣的人們編製的世界地圖,可依據開放數據授權條款自由取用。 + intro_text: OpenStreetMap是由像你我一樣的普通人編製的世界地圖,可依據開放數據授權條款自由取用。 hosting_partners_2024_html: 網頁寄存由%{fastly}、%{corpmembers}與其他%{partners}支援。 partners_corpmembers: OSMF企業會員 partners_partners: 合作伙伴 @@ -1637,6 +1637,7 @@ zh-HK: learn_more: 了解更多 more: 更多 header: + ok: 確定 select_language: 選擇語言 select_language_button: title: 選擇語言 @@ -1960,7 +1961,7 @@ zh-HK: access_another_page: 你在嘗試進入另一頁面期間到達此處。如欲以你現時已登入的賬戶身份瀏覽該頁面,請按下方按鈕: email or username: 電郵地址或用戶名稱 password: 密碼 - remember: 記住我 + remember: 保持登入 lost password link: 忘記您的密碼? login_button: 登入 with external: 或者使用第三方服務登入 @@ -2023,13 +2024,13 @@ zh-HK: about: heading_html: '%{copyright}OpenStreetMap%{br}貢獻者' used_by_html: '%{name} 為數以千計的網站、手機應用程式與硬件設備提供地圖數據' - lede_text: OpenStreetMap是由像你一樣的人組成的社群所建立,他們努力編修世界各地有關街道、小徑、咖啡店、車站等不同地圖特徵的數據。 + lede_text: OpenStreetMap是由像你我一樣的普通人組成的社群所建立,他們努力編修世界各地有關街道、小徑、咖啡店、車站等不同地圖特徵的數據。 about_section: local_knowledge_title: 地方智慧 - local_knowledge_html: OpenStreetMap強調在地知識之運用,貢獻者利用航空攝影照片、GPS裝置以及傳統實地考察地圖蒐集數據,確保地圖準確而具時效性。 + local_knowledge_html: OpenStreetMap着重運用在地知識,貢獻者利用航空攝影照片、GPS裝置以至傳統實地考察草圖蒐集數據,確保地圖內容精準而合時。 community_driven_title: 社群主導 community_driven_1_html: |- - OpenStreetMap的社群多元化、懷有熱情,而且日益壯大。我們的貢獻者包括地圖製作愛好者、地理訊息系統專業人員、運行OSM伺服器的工程師、為災區繪製地圖的人道主義者,以及其他各界人士。 + OpenStreetMap的社群背景多元,滿懷熱誠,而且日益壯大。我們的貢獻者包括地圖製作愛好者、地理訊息系統專業人員、運行OSM伺服器的工程師、為災區繪製地圖的人道主義者,以及其他各行各業人士。 如欲進一步了解這個社群,請參閱%{osm_blog_link}、%{user_diaries_link}、 %{community_blogs_link},以及%{osm_foundation_link}網站。 community_driven_osm_blog: OpenStreetMap網誌 @@ -2040,7 +2041,7 @@ zh-HK: community_driven_osm_foundation: OSM基金會 community_driven_osm_foundation_url: https://www.osmfoundation.org/ open_data_title: 開放數據 - open_data_1_html: OpenStreetMap屬於%{open_data} —— 你可自由使用有關數據作任何用途,惟須清楚註明資料的來源為OpenStreetMap及其貢獻者。若你修改數據內容,或透過若干形式建立建基於有關數據的新素材,有關衍生成品必須依相同授權條款發布。詳情請參閱:%{copyright_license_link} + open_data_1_html: OpenStreetMap屬於%{open_data} —— 你可自由使用有關數據作任何用途,惟須清楚註明資料的來源為OpenStreetMap及其貢獻者。若你修改數據內容,或建基於有關數據製作若干形式的新素材,有關衍生成品必須依相同授權條款發布。詳情請參閱:%{copyright_license_link} open_data_open_data: 開放數據 open_data_copyright_license: 版權與使用授權 legal_title: 法律資訊 @@ -2053,7 +2054,7 @@ zh-HK: legal_1_1_aup_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy legal_1_1_privacy_policy: 私隱政策 legal_1_1_privacy_policy_url: https://osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy - legal_2_1_html: 如有有關授權、版權及其他法律事宜之查詢,請%{contact_the_osmf_link}。 + legal_2_1_html: 有關使用授權、版權及其他法律事宜,請%{contact_the_osmf_link}。 legal_2_1_contact_the_osmf: 聯絡OSM基金會 legal_2_1_contact_the_osmf_url: https://osmfoundation.org/Contact legal_2_2_html: 「OpenStreetMap」、放大鏡標誌與「State of the Map」是%{registered_trademarks_link}。 @@ -2063,7 +2064,7 @@ zh-HK: copyright: title: 版權與使用授權 foreign: - title: 關於本翻譯 + title: 關於本譯文 html: 本譯本文義如與%{english_original_link}有歧異,概以英文版本為準 english_link: 英文原文 native: @@ -2074,7 +2075,7 @@ zh-HK: legal_babble: lead_1_html: |- OpenStreetMap為數以千計的網站、手機應用程式和硬件設備提供開放地圖數據。 - OpenStreetMap是由像你一樣的人組成的社群所建立,他們努力編修全世界有關街道、小徑、咖啡店、車站等不同地圖特徵的數據。 + OpenStreetMap是由像你我一樣的普通人組成的社群所建立,他們努力編修全世界有關街道、小徑、咖啡店、車站等不同地圖特徵的數據。 lead_2_html: |- %{learn_more_about_osm_link}並%{get_started_mapping_link}吧!如欲深入了解本計劃,可細閱%{osm_blog_link}及訂閱%{weeklyosm_link}。 @@ -2094,20 +2095,18 @@ zh-HK: lead_2_making_donation: 捐款 lead_2_making_donation_url: https://supporting.openstreetmap.org/ licensing_title: OpenStreetMap使用授權 - licensing_1_html: |- - OpenStreetMap屬於%{open}數據,由%{osm_foundation_link}(OSMF)按照 - %{odc_odbl_link}(ODbL)對外發布。簡而言之: + licensing_1_html: OpenStreetMap屬於%{open}數據,由%{osm_foundation_link}(OSMF)按照%{odc_odbl_link}(ODbL)對外發布。簡而言之: licensing_1_open: 開放 licensing_1_odc_odbl: 開放數據共享開放資料庫授權協議 licensing_1_odc_odbl_url: https://opendatacommons.org/licenses/odbl/ licensing_1_osm_foundation: OpenStreetMap基金會 licensing_1_osm_foundation_url: https://osmfoundation.org/ - licensing_2_html: 你可自由複製、分發、傳輸和改編我們提供的數據,惟須清楚註明資料來源為OpenStreetMap及其貢獻者。若你修改數據內容或製作建基於有關數據的衍生素材,有關成品必須依相同授權條款發布。數據使用者的權責詳列於%{legal_code_link}。 + licensing_2_html: 你可自由複製、分發、傳輸和改編我們提供的數據,惟須清楚註明資料來源為OpenStreetMap及其貢獻者。如你修改數據內容,或製作建基於有關數據的衍生素材,則有關成品必須依相同授權條款發布。數據使用者的權責詳列於%{legal_code_link}。 licensing_2_legal_code: 開放數據共享(Open Data Commons)之完整條文 licensing_2_legal_code_url: https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1-0/ - licensing_3_html: 我們的說明文件是依據 %{creative_commons_license_link} 授權條款(CC BY-SA + licensing_3_html: 本計劃的說明文件乃依據 %{creative_commons_license_link} 授權條款(CC BY-SA 2.0)發布。 - licensing_3_creative_commons_license: 共享創意姓名標示-相同方式分享2.0(CC-BY-SA 2.0)授權條款 + licensing_3_creative_commons_license: 共享創意姓名標示-相同方式分享2.0(CC-BY-SA 2.0) licensing_3_creative_commons_license_url: https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/ licensing_4_html: 有關使用OSM數據的詳情,請參閱%{osmf_license_page_link}。 licensing_4_osmf_license_page: OSM基金授權條款頁面 @@ -2115,9 +2114,10 @@ zh-HK: credit_title_html: 如何標示OpenStreetMap為資料來源 credit_1_html: 使用OpenStreetMap數據時,你須: credit_2_attribution: 按照我們的格式要求,清楚列明資料來源為OpenStreetMap;及 - credit_2_license: 明確標示數據可透過開放數據共享開放資料庫授權條款(Open Database License)取用。 - credit_3_v2025_html: "對於出處告示,我們有不同的%{requirements_on_how_displayed_link},這取決於您如何使用我們的資料。 - \n例如可瀏覽地圖、列印地圖或靜態圖像對出處告示的要求各有不同。 \n更多詳細資訊,請參閱 %{licensing_requirements_link}的%{attribution_guidelines_link}部份。" + credit_2_license: 明確標示數據可透過「開放數據共享開放資料庫授權條款」(Open Database License)取用。 + credit_3_v2025_html: |- + 對於出處告示,我們有不同的%{requirements_on_how_displayed_link},取決於你如何使用我們的資料,例如可瀏覽地圖、列印地圖或靜態圖像的要求各有不同。 + 更多詳細資訊,請參閱%{licensing_requirements_link}的%{attribution_guidelines_link}部份。 credit_3_v2025_requirements_on_how_displayed: 標示守則 credit_3_v2025_requirements_on_how_displayed_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Attribution_Guidelines credit_3_v2025_attribution_guidelines: 出處標示指引 @@ -2141,15 +2141,15 @@ zh-HK: trademarks_1_1_html: 「OpenStreetMap」、放大鏡標誌和「State of the Map」是OpenStreetMap基金會的註冊商標。如對商標之使用有任何疑問,請參閱%{trademark_policy_link}。 trademarks_1_1_trademark_policy: 商標政策 services_title_html: 額外服務 - services_1_html: 儘管OpenStreetMap屬於開放數據,本計劃不會向第三方免費提供地圖應用程式介面(API)。請參閱%{api_usage_policy_link}、%{tile_usage_policy_link}及%{nominatim_usage_policy_link}。 + services_1_html: 儘管OpenStreetMap屬於開放數據,本計劃不會向第三方免費提供地圖應用程式介面(API)或圖塊。請參閱%{api_usage_policy_link}、%{tile_usage_policy_link}及%{nominatim_usage_policy_link}。 services_1_api_usage_policy: API使用政策 services_1_api_usage_policy_url: https://operations.osmfoundation.org/policies/api/ - services_1_tile_usage_policy: 圖磚使用方針 + services_1_tile_usage_policy: 圖塊使用方針 services_1_tile_usage_policy_url: https://operations.osmfoundation.org/policies/tiles/ services_1_nominatim_usage_policy: 地名錄使用政策 services_1_nominatim_usage_policy_url: https://operations.osmfoundation.org/policies/nominatim/ contributors_title_html: 我們的貢獻者 - contributors_intro_html: 我們的數據源自成千上萬的個人貢獻者,並收納了從各國測繪機構等處取得的開放版權數據,其中包括: + contributors_intro_html: 我們的數據源自成千上萬的個人貢獻者,並同時收納了從各國測繪機構等處取得的開放版權數據,其中包括: contributors_at_credit_html: '%{austria}:包含來自%{stadt_wien_link} (依據%{cc_by_link})、%{land_vorarlberg_link}及提洛州(依據%{cc_by_at_with_amendments_link})的資料。' contributors_at_austria: 奧地利 contributors_at_stadt_wien: 維也納州 @@ -2204,14 +2204,11 @@ zh-HK: js_2: OpenStreetMap使用JavaScript,令操控地圖更為暢順。 license: copyright: 版權所有 © OpenStreetMap及其貢獻者,按開放授權協議發布 - remote_failed: 編輯失敗 - 請確保已載入JOSM或Merkaartor,並開啟遠端控制選項 not_public_flash: not_public: 您尚未把編輯公開。 not_public_description_html: 您不這樣設定的話就將再無法編輯地圖。您可以在%{user_page}將閣下的編輯設為公開。 user_page_link: 用戶頁 anon_edits_link_text: 了解為何如此。 - edit: - id_not_configured: iD 尚未設定 export: title: 匯出 manually_select: 手動選擇另一範圍 @@ -2248,8 +2245,8 @@ zh-HK: copyright: 版權資訊頁面 working_group: OSM基金工作小組 help: - title: 要求協助 - introduction: OpenStreetMap提供一些教學資源,可用於了解本計劃,學習提出和回答問題,以及討論和紀錄與地圖製作相關的話題。 + title: 尋求協助 + introduction: OpenStreetMap提供以下資源,以便用戶了解本計劃,以及討論和紀錄與地圖製作相關的話題。 welcome: url: /welcome title: 歡迎蒞臨 OpenStreetMap! @@ -2259,7 +2256,7 @@ zh-HK: description: 由社群編修的新手指南。 community: title: 幫助與社群論壇 - description: 尋求協助與討論有關OpenStreetMap的分享場所。 + description: 尋求協助與討論有關OSM話題的分享空間。 mailing_lists: title: 電郵發送名單 description: 在有着各式各樣主題或地域分類的郵件列表中發問或討論有趣的事。 @@ -2271,7 +2268,7 @@ zh-HK: description: 協助企業與團體轉用以OpenStreetMap數據為基礎的地圖及相關服務。 welcomemat: title: 團體專區 - description: 想代表一個團體來為OpenStreetMap製作計劃嗎?請在 Welcome Mat 尋找你所需要的事項。 + description: 如你所代表之團體希望制訂與OpenStreetMap有關之計劃,請在Welcome Mat尋找你所需要的事項。 wiki: title: OpenStreetMap Wiki description: 瀏覽wiki,取得詳盡的OpenStreetMap使用及編輯說明書。 @@ -2336,9 +2333,18 @@ zh-HK: the_map: 地圖 communities: title: 社群 - lede_text: OpenStreetMap的貢獻者和使用者來自世界各地,不少人以個人身份參與,但亦有部份用戶組成了社群團體。這些團體規模不一,小至單一城鎮,大至跨國地域皆有之,既有正式團體,亦有非正式的群體。 + lede_text: OpenStreetMap的貢獻者和使用者來自世界各地,其中不少皆以個人身份參與,但亦有部份用戶選擇組成社群團體。這些團體規模不一,小至覆蓋單一城鎮,大至跨國地域皆有之,既有正式團體,亦有非正式的群體。 local_chapters: title: 地方分會 + about_text: 地方分會即是已取得非牟利法人實體身份的國家級或區域性OpenStreetMap社群,可代表覆蓋範圍的地圖和製圖者,與當地政府、企業、傳媒等交涉。此等組織在法律和版權等事宜上亦與OpenStreetMap基金會(OSMF)有所聯繫。 + list_text: 下列社群已成立地方分會: + other_groups: + title: 其他團體 + other_groups_html: 要招聚志同道合的製圖者,實不必建立規模媲美地方分會的正式組織。事實上,很多OpenStreetMap社群並無正式地位或架構,甚或以社區團體形式存在,亦同樣能大放異彩。任何人均可組織或加入此等團體,詳情請參閱%{communities_wiki_link}。 + communities_wiki: 社群wiki頁面 + social_links: + show: + website: 網站 layers_panes: show: map_notes_zoom_in_tooltip: 請放大地圖以檢視註記 @@ -2437,10 +2443,12 @@ zh-HK: share_panes: show: link: 連結或HTML + include_marker: 包括標記 long_link: 連結 short_link: 簡短連結 embed: HTML - paste_html: 貼上HTML供嵌入網站 + embed_html_disabled: 此圖層不設HTML內嵌 + paste_html: 貼上HTML供嵌入於網頁 geo_uri: Geo URI image: 圖片 only_layers_exported_as_image: 只有以下圖層可供匯出成圖像: @@ -2629,89 +2637,531 @@ zh-HK: introduction: 是否准許%{application}使用以下權限存取你的賬戶? authorize: 准許 deny: 拒絕 + oauth2_authorized_applications: + application: + revoke: 撤銷存取權 + confirm_revoke: 是否撤銷此應用程式的存取權限? users: new: title: 註冊 tab_title: 註冊 + signup_to_authorize_html: 註冊OpenStreetMap賬戶,以存取%{client_app_name}。 no_auto_account_create: 很遺憾,我們現時無法為您自動建立帳號。 + please_contact_support_html: 請聯絡%{support_link}要求開立賬戶,我們會嘗試盡快處理有關請求。 + support: 用戶支援 about: - header: 自由而可編輯 - paragraph_1: 有別於其他地圖,OpenStreetMap是完全由像你我這樣的人建立,任何人皆可修正、更新、下載和使用。 + header: 自由而可編輯: + paragraph_1: 有別於其他地圖,OpenStreetMap是完全由像你我這樣的普通人建立,任何人皆可免費修正、更新、下載和使用。 paragraph_2: 要開始貢獻,請即註冊賬戶: + welcome: 歡迎蒞臨 OpenStreetMap! + duplicate_social_email: 如你已擁有OpenStreetMap賬戶,並欲改用第三方身份驗證方式登入,請先使用密碼登入,再在賬戶設定頁修改。 display name description: 你公開顯示的用戶名稱,往後可在設定頁面修改。 by_signing_up: html: 賬戶一經註冊,即表示你同意受%{tou_link}、%{privacy_policy_link}及%{contributor_terms_link}約束。 + tou: 使用條款 + privacy_policy: 私隱政策 + privacy_policy_title: OSMF私隱政策(包含有關電郵地址之條文) + contributor_terms: 貢獻者條款 continue: 註冊 email_help: + privacy_policy: 私隱政策 + privacy_policy_title: OSMF私隱政策(包含有關電郵地址之條文) html: 你的電郵地址不會公開顯示,詳情請參閱%{privacy_policy_link}。 + or: 或 use external auth: 或使用第三方服務註冊 no_such_user: title: 沒有這用戶 heading: 查無用戶%{user} body: 抱歉,沒有名為%{user}的用戶。請檢查您的拼寫,或者您可能按到了錯誤的連結。 + deleted: 已刪除賬號 show: + my diary: 我的日誌 + my edits: 我的編輯紀錄 + my traces: 我的軌跡 my notes: 我的註記 + my messages: 我的訊息 + my profile: 我的個人檔案 + my_account: 我的賬戶 + my comments: 我的留言 + my_preferences: 我的偏好設定 + my_dashboard: 我的控制台 + blocks on me: 我的封禁紀錄 + blocks by me: 我所設的封鎖 + create_mute: 無視此用戶 + destroy_mute: 停止無視此用戶 + send message: 傳送訊息 + diary: 日誌 + edits: 編輯紀錄 + traces: 軌跡 notes: 地圖註記 + unfollow: 停止追蹤 + follow: 追蹤 + mapper since: 註冊為製圖者日期: + last map edit: 最後地圖編輯於: + no activity yet: 尚無活動 + uid: 用戶編號: + ct status: 貢獻者條款: + ct undecided: 尚未決定 + ct declined: 已拒絕 + email address: 電郵地址: + created from: 建立於: + status: 狀態: + spam score: 垃圾郵件分數: + block_history: 現正生效的封禁 + moderator_history: 已施行的封禁 + revoke_all_blocks: 撤銷所有封鎖 + comments: 留言紀錄 + create_block: 封鎖此用戶 + activate_user: 啟動此用戶 + confirm_user: 確認此用戶 + unconfirm_user: 取消確認此用戶 + unsuspend_user: 恢復此用戶權限 + hide_user: 隱藏此用戶 + unhide_user: 停止隱藏此用戶 + delete_user: 刪除此用戶 + confirm: 確認 report: 舉報此用戶 + edit_profile_details: 編輯個人檔案細節 + edit_description: 編輯描述 + edit_links: 編輯連結 + change_image: 更換圖片 + edit_company: 編輯公司資訊 + edit_location: 修改所在位置 + contributions: 去年錄得%{count}項貢獻 + sidebar_section: + home_location: 居住地點 + company: 公司 + company_tooltip: 任職公司資訊純屬用戶自行報稱,未經核實 + go_public: + flash success: 你已獲准開始編輯。從今以後你所有編輯均屬公開。 + issued_blocks: + show: + title: 由%{name}施行的封鎖 + heading_html: 由%{name}施行的封禁一覽 + empty: '%{name}未曾施行任何封禁。' + received_blocks: + show: + title: 對%{name}的封鎖 + heading_html: 對%{name}施行的封禁一覽 + empty: '%{name}未曾被封禁。' + edit: + title: 正在撤銷對%{block_on}的所有封鎖 + heading_html: 正在撤銷對%{block_on}的所有封鎖 + empty: '%{name}並無現正生效的封鎖。' + confirm: 你確定要撤銷%{active_blocks}嗎? + revoke: 撤銷! + destroy: + flash: 所有生效封鎖經已撤銷。 lists: show: title: 用戶 heading: 用戶 + select_status: 選擇狀態 + states: + pending: 待處理 + active: 活躍 + confirmed: 已確認 + suspended: 已暫停 + deleted: 已刪除 + name_or_email: 姓名或電郵 + ip_address: IP位址 + edits: 編輯? + has_edits: 錄得編輯 + no_edits: 並無編輯 + search: 搜尋 + page: + found_users: 檢索到%{count}名用戶 + confirm: 確認已選之用戶 + hide: 隱藏已選之用戶 + empty: 查無符合條件用戶 + user: + summary_html: '%{name}由%{ip_address}於%{date}建立' + summary_no_ip_html: '%{name}建立於%{date}' + comments: + index: + heading_html: '%{user}的留言' + changesets: 變更集 + diary_entries: 日誌文章 + no_comments: 沒有留言 changeset_comments: + index: + title: '%{user}新增的變更集留言' page: + changeset: 變更集 when: 於 comment: 評論 diary_comments: + index: + title: '%{user}新增的變更集留言' page: post: 貼文 + when: 時間 + comment: 留言 + suspended: + title: 賬戶已被停權 + heading: 賬戶已被停權 + support: 支援 + automatically_suspended: 抱歉,你的賬戶錄得可疑活動,因而已被停權。 + contact_support_html: 管理員將會審視此決定,你亦可聯絡%{support_link}商討此問題。 + auth_failure: + connection_failed: 連綫至認證提供者失敗 + invalid_credentials: 身份驗證憑證無效 + no_authorization_code: 無授權碼 + unknown_signature_algorithm: 不明的簽章演算法 + invalid_scope: 無效範圍 + unknown_error: 驗證失敗 auth_association: - option_2: 如果您已經有帳號,您可以用該帳號的用戶名稱和密碼登入,然後到用戶設定中把您的ID和帳號關聯到一起。 + heading: 你的ID尚未與OpenStreetMap賬戶相連結。 + option_1: 如你尚未加入OpenStreetMap,請用以下表格註冊賬戶。 + option_2: 如你已擁有賬戶,可以先用該賬戶的用戶名稱和密碼登入,然後到用戶設定頁將你的ID連結至OSM賬戶。 + role_icons: + title: + administrator: 此用戶是管理員 + moderator: 此用戶是仲裁員 + importer: 此用戶是匯入者 + grant: + administrator: 授予管理員權限 + moderator: 授予仲裁員權限 + importer: 授予匯入者權限 + are_you_sure: 你是否確定要將%{role}身份授予用戶「%{name}'」? + revoke: + administrator: 撤銷管理員權限 + moderator: 撤銷仲裁員權限 + importer: 撤銷匯入者權限 + are_you_sure: 你是否確定要撤銷用戶「%{name}'」的%{role}身份? user_role: filter: + not_a_role: 字串「%{role}」不是有效的身份。 + already_has_role: 此用戶已具有%{role}身份。 doesnt_have_role: 該用戶並無%{role}身份。 + user_blocks: + model: + non_moderator_update: 只有仲裁員方可施行或更新封鎖。 + non_moderator_revoke: 只有仲裁員方可撤除封鎖。 + not_found: + sorry: 抱歉,找不到ID為%{id}的使用者封鎖。 + back: 返回索引 + new: + title: 正在建立對%{name}的封鎖 + heading_html: 正在建立對%{name}的封鎖 + period: 禁止此用戶使用API的時長: + edit: + title: 正在編輯對%{name}的封鎖 + update: + inactive_block_cannot_be_reactivated: 此封鎖已失效且無法重新生效。 + show: + created: 新增於: + duration: 長度: + status: 狀態: + edit: 編輯 + reason: 封禁理由: + revoker: 撤銷者: + block: + show: 顯示 + edit: 編輯 + page: + display_name: 被封鎖的用戶 + creator_name: 建立者 + reason: 封禁理由 + start: 開始 + end: 結束 + status: 狀態 + navigation: + all_blocks: 所有封鎖 + blocks_on_me: 對我的封鎖 + blocks_on_user_html: 對%{user}的封鎖 + blocks_by_me: 我施行的封鎖 + blocks_by_user_html: '%{user}施行的封鎖' + block: 封鎖#%{id} + new_block: 新封鎖 + user_mutes: + index: + title: 已忽視用戶 + my_muted_users: 我已忽視的用戶 + you_have_muted_n_users: 你已忽視%{count}名用戶 + user_mute_explainer: 來自已忽視用戶的訊息會移至獨立的收件箱,你亦不會收到電郵通知。 + user_mute_admins_and_moderators: 你可忽視管理員和仲裁員,惟仍會照樣收到來自他們的訊息通知。 + table: + thead: + muted_user: 已忽視用戶 + actions: 操作 + tbody: + unmute: 停止忽視 + send_message: 傳送訊息 + create: + notice: 你經已忽視%{name}。 + error: 無法忽視%{name}。%{full_message} + destroy: + notice: 你已停止忽視%{name}。 + error: 無法忽視用戶,請重試。 notes: index: title: 由%{user}提交或評論過的註記 heading: '%{user}的註記' + subheading_submitted: 已呈交 + subheading_commented: 已留言於 no_notes: 沒有註記 + id: ID + creator: 建立者: + description: 說明 + created_at: 新增於: + last_changed: 最後更改於 + apply: 套用 + all: 所有 + open: 待決 + closed: 已解決 + hidden: 隱藏 + status: 狀態 show: title: 註記:%{id} + description: 說明 open_title: 未解決的註記:#%{note_name} closed_title: 已解決的註記:#%{note_name} + hidden_title: 已隱藏的註記#%{note_name} + description_when_author_is_deleted: 已刪除 + description_when_there_is_no_opening_comment: 不明 + event_opened_by_html: 由%{user}於%{time_ago}新增 + event_opened_by_anonymous_html: 由匿名用戶於%{time_ago}新增 + event_commented_by_html: '%{user}於%{time_ago}的留言' + event_commented_by_anonymous_html: 匿名用戶於%{time_ago}的留言 + event_closed_by_html: 由%{user}於%{time_ago}解決 + event_closed_by_anonymous_html: 由匿名用戶於%{time_ago}解決 + event_reopened_by_html: 由%{user}於%{time_ago}重啟 + event_reopened_by_anonymous_html: 由匿名用戶於%{time_ago}重啟 + event_hidden_by_html: 由%{user}於%{time_ago}隱藏 report: 舉報此註記 + anonymous_warning: 此註記含有匿名用戶留言,應予獨立核實。 + discussion: 討論 + subscribe: 訂閱 + unsubscribe: 停止訂閱 + hide: 隱藏 + resolve: 解決 + reactivate: 重啟 + comment_and_resolve: 留言並解決 + comment: 留言 + log_in_to_comment: 登入以在此註記下留言 + report_link_html: 如此註記含有應予移除的敏感資訊,你可%{link}。 + other_problems_resolve: 其餘一切問題,請透過留言自行處理。 + other_problems_resolved: 其餘類型的報告則可以直接解決。 + disappear_date_html: 是項已解決的註記會在%{disappear_in}後自地圖消失。 new: title: 新增註記 + intro: 如你發現地圖有任何錯漏,請告訴其他繪圖者,以便修正。你可將標記移至正確位置,並輸入註記闡述問題。 + anonymous_warning_html: 你尚未登入。%{log_in}或%{sign_up}後,你可接收有關你的註記的更新狀態,並協助其他製圖者解決你所報告的問題。 + anonymous_warning_log_in: 登入 anonymous_warning_sign_up: 註冊 + advice: 你的註記將會公開,並可能用於更新地圖,因此請勿輸入個人資料以及由受版權保護地圖來源擷取的資訊。 + add: 加入註記 + new_readonly: + title: 新增註記 + warning: OpenStreetMap API現時處於唯讀模式,因此無法加入新註記。 notes_paging_nav: showing_page: 第%{page}頁 + next: 下一頁 + previous: 上一頁 + not_found_message: + sorry: 抱歉,找不到註記#%{id}。 javascripts: + close: 關閉 + share: + title: 分享 + view_larger_map: 檢視較大地圖 + export_failed_title: 地圖匯出失敗 + filename: 地圖 + embed: + report_problem: 報告問題 + legend: + title: 圖例 + tooltip: 圖例 + tooltip_disabled: 此圖層不設圖例 map: zoom: in: 放大 out: 縮小 locate: title: 顯示我的位置 + metersPopup: 你身處於此位置的%{count}米以內 + feetPopup: 你身處於此位置的%{count}呎以內 base: standard: 標準 cycle_map: 單車地圖 transport_map: 交通地圖 + tracestracktop_topo: Tracestrack Topo hot: 人道地圖 + shortbread: Shortbread + openmaptiles_osm: MapTiler OMT layers: header: 地圖圖層 notes: 地圖註記 + data: 地圖數據 + gps: 公開GPS軌跡 + overlays: 顯示疊加圖層以便檢查及修正地圖 title: 圖層 openstreetmap_contributors: OpenStreetMap貢獻者 make_a_donation: 捐款 website_and_api_terms: 網站及API使用條款 + cyclosm_credit: 圖塊由%{cyclosm_link}設計,並蒙%{osm_france_link}寄存 + osm_france: OpenStreetMap法國 + thunderforest_credit: 鳴謝%{thunderforest_link}提供圖塊 + andy_allan: Andy Allan + tracestrack_credit: 鳴謝%{tracestrack_link}提供圖塊 + hotosm_credit: 圖塊樣式由%{hotosm_link}設計,並蒙%{osm_france_link}寄存 + hotosm_name: OpenStreetMap人道主義團隊 + openmaptiles_credit: 向量圖塊來自%{openmaptiles_link},並由%{maptiler_link}寄存 + openmaptiles_name: OpenMapTiles + maptiler_name: MapTiler site: + edit_tooltip: 編輯地圖 + edit_disabled_tooltip: 請先放大以編輯地圖 createnote_tooltip: 在地圖加入註記 createnote_disabled_tooltip: 放大以在地圖加入註記 queryfeature_tooltip: 查詢地圖特徴 queryfeature_disabled_tooltip: 放大以查詢地圖特徴 + profile: + social_link_n: 社交媒體賬號連結%{n} + remove_social_link_n: 移除社交賬號連結 %{n} + edit_help: 將地圖移至你想編輯的位置放大,然後按此。 + directions: + distance_in_units: + m: '%{distance}ç±³' + km: '%{distance}公里' + ft: '%{distance}呎' + yd: '%{distance}碼' + mi: '%{distance}哩' + errors: + no_route: 無法查獲此兩點間之建議路綫。 + no_place: + title: 搜尋失敗 + body: 無法定位「%{place}」。 + instructions: + continue_without_exit: 沿%{name}繼續直行 + slight_right_without_exit: 靠右駛入%{name} + offramp_right: 駛入右側支路 + offramp_right_with_exit: 經右面的出口%{exit}離開 + offramp_right_with_exit_name: 經右面的出口%{exit}駛往%{name} + offramp_right_with_exit_directions: 經右邊的出口%{exit}駛往%{directions}方向 + offramp_right_with_exit_name_directions: 經右邊的出口%{exit}駛向%{name},向%{directions}進發 + offramp_right_with_name: 經右邊的支路駛往%{name} + offramp_right_with_directions: 經右邊的支路駛往%{directions}方向 + offramp_right_with_name_directions: 經右邊的支路駛向%{name},向%{directions}進發 + onramp_right_without_exit: 在支路右轉入%{name} + onramp_right_with_directions: 右轉入支路前往%{directions}方向 + onramp_right_with_name_directions: 在支路右轉入%{name},向%{directions}方向進發 + onramp_right_without_directions: 右轉進入支路 + onramp_right: 右轉進入支路 + endofroad_right_without_exit: 在道路盡頭右轉入%{name} + merge_right_without_exit: 靠右匯入%{name} + fork_right_without_exit: 在分叉口右轉入%{name} + turn_right_without_exit: 右轉入%{name} + sharp_right_without_exit: 急彎右轉入%{name} + uturn_without_exit: 沿%{name}掉頭 + sharp_left_without_exit: 急彎左轉入%{name} + turn_left_without_exit: 左轉入%{name} + offramp_left: 駛入左側支路 + offramp_left_with_exit: 經左面的出口%{exit}離開 + offramp_left_with_exit_name: 經左面的出口%{exit}駛往%{name} + offramp_left_with_exit_directions: 經左面的出口%{exit}駛往%{directions}方向 + offramp_left_with_exit_name_directions: 經左面的出口%{exit}駛向%{name},向%{directions}進發 + offramp_left_with_name: 經左面的支路駛往%{name} + offramp_left_with_directions: 經左邊的支路駛往%{directions}方向 + offramp_left_with_name_directions: 經左邊的支路駛入%{name},向%{directions}進發 + onramp_left_without_exit: 在支路左轉入%{name} + onramp_left_with_directions: 左轉入支路前往%{directions}方向 + onramp_left_with_name_directions: 在支路左轉入%{name},向%{directions}方向進發 + onramp_left_without_directions: 左轉進入支路 + onramp_left: 左轉進入支路 + endofroad_left_without_exit: 在道路盡頭左轉入%{name} + merge_left_without_exit: 靠左匯入%{name} + fork_left_without_exit: 在分叉口左轉入%{name} + slight_left_without_exit: 靠左駛入%{name} + via_point_without_exit: (途經地點) + follow_without_exit: 沿%{name}行駛 + roundabout_without_exit: 在迴旋處出口駛入%{name} + leave_roundabout_without_exit: 離開迴旋處——%{name} + stay_roundabout_without_exit: 繼續行駛迴旋處——%{name} + start_without_exit: 在%{name}出發 + destination_without_exit: 抵達目的地 + against_oneway_without_exit: 沿單程路%{name}逆行 + end_oneway_without_exit: '%{name}單程路終止' + roundabout_with_exit: 從出口%{exit}離開迴旋處,駛入%{name} + roundabout_with_exit_ordinal: 從第%{exit}個出口離開迴旋處,駛入%{name} + exit_roundabout: 離開迴旋處,駛入%{name} + ferry_without_exit: 乘搭%{name}渡輪 + unnamed: 未命名道路 + exit_counts: + first: 第一 + second: 第二 + third: 第三 + fourth: 第四 + fifth: 第五 + sixth: 第六 + seventh: 第七 + eighth: 第八 + ninth: 第九 + tenth: 第十 query: + node: 節點 + way: 路徑 + relation: 關聯集 nothing_found: 沒找到地圖特徵 + error: '%{server}連綫錯誤:%{error}' + timeout: '%{server}連綫逾時' + element: + wikipedia: 維基百科 context: + directions_from: 由此處出發的建議路綫 + directions_to: 以此處為目的地的建議路綫 add_note: 在此加入註記 + show_address: 顯示地址 query_features: 查詢地圖特徴 centre_map: 將地圖置中於此 + scroll_to_changeset: 捲動到變更集 + home: + marker_title: 我的居住地點 + not_set: 你尚未為賬戶設置居住地點 + heatmap: + tooltip: + no_contributions: 於%{date}並未錄得貢獻 + contributions: 在%{date}錄得%{count}項貢獻 + remote_edit: + failed: + title: 編輯失敗 + body: 請確保已載入JOSM或Merkaartor,並開啟遠端控制選項 + edit: + id_not_configured: + title: iD 尚未設定 + body: 請查看CONFIGURE.md了解詳情 + redactions: + edit: + heading: 編輯遮蓋項目 + title: 編輯遮蓋項目 + index: + empty: 查無遮蓋項目可以顯示。 + heading: 遮蓋項目列表 + title: 遮蓋項目列表 + new: 新遮蓋項目 + new: + heading: 輸入新增遮蓋項目資訊 + title: 正在建立新增遮蓋項目 + show: + description: 描述: + heading: 顯示遮蓋項目「%{title}」 + title: 顯示遮蓋項目 + user: 建立者: + edit: 編輯此遮蓋項目 + destroy: 移除此遮蓋項目 + confirm: 你是否確定? + create: + flash: 遮蓋項目經已新增。 + update: + flash: 已儲存變更。 + destroy: + not_empty: 遮蓋項目尚未清空。在銷毀此遮蓋項目前,請先清除所有歸屬此遮蓋項目的版本。 + flash: 遮蓋項目已被銷毀。 + error: 銷毀此遮蓋項目時出現錯誤。 + validations: + leading_whitespace: 前頭有空格 + trailing_whitespace: 尾隨有空格 + invalid_characters: 包含無效字元 + url_characters: 包含特定URL字元(%{characters}) ... diff --git a/config/locales/zh-TW.yml b/config/locales/zh-TW.yml index 1c1c7c647..e814e19d1 100644 --- a/config/locales/zh-TW.yml +++ b/config/locales/zh-TW.yml @@ -1772,6 +1772,7 @@ zh-TW: learn_more: 瞭解更多 more: 更多 header: + ok: 確定 select_language: 選擇語言 select_language_button: title: 選擇語言 @@ -2382,15 +2383,12 @@ zh-TW: js_2: 開放街圖使用 JavaScript 讓地圖更平順。 license: copyright: 版權所有,由開放街圖及貢獻者根據開放的授權協議提供 - remote_failed: 編輯失敗 - 請確定已載入 JOSM 或 Merkaartor 並開啟遠端控制選項 not_public_flash: not_public: 你尚未將你的編輯設為公開。 not_public_description_html: 在你這麼做之前將無法再編輯地圖,可以在你的 %{user_page} 將自己的編輯設定為公開。 user_page_link: 使用者頁面 anon_edits_html: (%{link}) anon_edits_link_text: 瞭解為什麼這很重要。 - edit: - id_not_configured: iD 尚未設定 export: title: 匯出 manually_select: 手動選擇不同的區域 @@ -3256,12 +3254,10 @@ zh-TW: sorry: '抱歉,找不到註記 #%{id}。' javascripts: close: 關閉 - alert: 警告 - ok: 確定 share: title: 分享 view_larger_map: 查看更大的地圖 - export_failed: 地圖匯出失敗:%{reason} + export_failed_title: 地圖匯出失敗 filename: 地圖 embed: report_problem: 回報問題 @@ -3330,7 +3326,9 @@ zh-TW: mi: '%{distance}英里' errors: no_route: 查無兩個地點間的路徑。 - no_place: 抱歉 - 查無地點「%{place}」。 + no_place: + title: 搜尋失敗 + body: 無法定位「%{place}」。 instructions: continue_without_exit: 繼續行駛%{name} slight_right_without_exit: 靠右至 %{name} @@ -3421,6 +3419,14 @@ zh-TW: tooltip: no_contributions: '%{date} 沒有貢獻' contributions: '%{date}有%{count}貢獻' + remote_edit: + failed: + title: 編輯失敗 + body: 請確定已載入 JOSM 或 Merkaartor,並開啟遠端控制選項 + edit: + id_not_configured: + title: iD 尚未設定 + body: 請查看 CONFIGURE.md 來獲得更多資訊 redactions: edit: heading: 編輯修訂 -- 2.39.5