From b4664160ba1cf6b13620855479f552191c8e6339 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?utf8?q?Jordi=20Juli=C3=A0?= Date: Fri, 19 Jun 2009 17:09:14 +0000 Subject: [PATCH] --- config/locales/ca.yml | 529 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 529 insertions(+) create mode 100644 config/locales/ca.yml diff --git a/config/locales/ca.yml b/config/locales/ca.yml new file mode 100644 index 000000000..6898885ca --- /dev/null +++ b/config/locales/ca.yml @@ -0,0 +1,529 @@ +ca: + html: + dir: "ltr" + activerecord: + models: + acl: "Llista de control d'accés" + changeset: "Conjunt de canvis" + changeset_tag: "Etiqueta del conjunt de canvis" + country: "País" + diary_comment: "Comentari del diari" + diary_entry: "Entrada al diari" + friend: "Amic" + language: "Idioma" + message: "Missatge" + node: "Node" + node_tag: "Etiqueta del node" + notifier: "Notificador" + old_node: "Node antic" + old_node_tag: "Etiqueta del node antic" + old_relation: "Relació antiga" + old_relation_member: "Membre de relació antiga" + old_relation_tag: "Etiqueta de relació antiga" + old_way: "Camí antic" + old_way_node: "Node del camí antic" + old_way_tag: "Etiqueta del camí antic" + relation: "Relació" + relation_member: "Membre de la relació" + relation_tag: "Etiqueta de la relació" + session: "Sessió" + trace: "Traç" + tracepoint: "Punt de traç" + tracetag: "Etiqueta del traç" + user: "Usuari" + user_preference: "Preferències d'usuari" + way: "Camí" + way_node: "Node del camí" + way_tag: "Etiqueta del camí" + attributes: + diary_comment: + body: "Cos" + diary_entry: + user: "Usuari" + title: "Títol" + latitude: "Latitud" + longitude: "Longitud" + language: "Idioma" + friend: + user: "Usuari" + friend: "Amic" + trace: + user: "Usuari" + visible: "Visible" + name: "Nom" + size: "Mida" + latitude: "Latitud" + longitude: "Longitud" + public: "Públic" + description: "Descripció" + message: + sender: "Remitent" + title: "Títol" + body: "Cos" + recipient: "Destinatari" + user: + email: "E-mail" + active: "Actiu" + display_name: "Nom en pantalla" + description: "Descripció" + languages: "Idiomes" + pass_crypt: "Contrasenya" + map: + view: "Veure" + edit: "Edita" + coordinates: "Coordenades:" + browse: + changeset: + title: "Conjunt de canvis" + changeset: "Conjunt de canvis" + download: "Baixa {{changeset_xml_link}} o {{osmchange_xml_link}}" + changesetxml: "XML del conjunt de canvis" + osmchangexml: "XML en format osmChange" + changeset_details: + created_at: "Creat el:" + closed_at: "Tancat el:" + belongs_to: "Pertany a:" + show_area_box: "Mostra caixa de l'àrea" + box: "caixa" + has_nodes: "Té els següents {{count}} nodes:" + has_ways: "Té els següents {{count}} camins:" + has_relations: "Té les següents {{count}} relacions:" + common_details: + edited_at: "Editat el:" + edited_by: "Editat per:" + version: "Versió" + in_changeset: "Al conjunt de canvis:" + containing_relation: + relation: "Relació {{relation_name}}" + relation_as: "(com a {{relation_role}})" + map: + loading: "Carregant..." + deleted: "Esborrat" + view_larger_map: "Veure el mapa més gran" + node_details: + coordinates: "Coordenades:" + part_of: "Part de:" + node_history: + node_history: "Historial del node" + download: "{{download_xml_link}} o {{view_details_link}}" + download_xml: "Baixa l'XML" + view_details: "veure detalls" + node: + node: "Node" + node_title: "Node: {{node_name}}" + download: "{{download_xml_link}} o {{view_history_link}}" + download_xml: "Baixa l'XML" + view_history: "visualitza l'historial" + not_found: + sorry: "Ho sentim, no s'ha trobat el {{type}} amb l'id {{id}}." + type: + node: "node" + way: "camí" + relation: "relació" + paging_nav: + showing_page: "Mostrant pàgina" + of: "de" + relation_details: + members: "Membres:" + part_of: "Part de:" + relation_history: + relation_history: "Historial de la relació" + relation_history_title: "Historial de la relació: {{relation_name}}" + relation_member: + as: "com a" + relation: + relation: "Relació" + relation_title: "Relació: {{relation_name}}" + download: "{{download_xml_link}} oo {{view_history_link}}" + download_xml: "Baixa l'XML" + view_history: "visualitza l'historial" + start: + view_data: "Visualitza la informació per a la vista del mapa actual" + manually_select: "Selecciona una altra àrea manualment" + start_rjs: + data_layer_name: "Informació" + data_frame_title: "Informació" + zoom_or_select: "Apropa't o seleciona una àrea del mapa per veure" + manually_select: "Selecciona manualment una àrea diferent" + load_data: "Carrega les dades" + loading: "Carregant..." + show_history: "Mostrar l'historial" + wait: "Espera..." + history_for_feature: "Historial per [[feature]]" + details: "Detalls" + private_user: "usuari privat" + edited_by_user_at_timestamp: "Editat per [[user]] a les [[timestamp]]" + object_list: + heading: "Llista d'objectes" + back: "Mostra llista d'objectes" + type: + node: "Node" + way: "Camí" + api: "Elimina aquesta àrea de l'API" + details: "Detalls" + selected: + type: + node: "Node [[id]]" + way: "Camí [[id]]" + history: + node: "Node [[id]]" + way: "Camí [[id]]" + tag_details: + tags: "Etiquetes:" + way_details: + nodes: "Nodes:" + part_of: "Part de:" + also_part_of: + one: "també part del camí {{related_ways}}" + other: "també part dels camins {{related_ways}}" + way_history: + way_history: "Historial del camí" + way_history_title: "Historial del camí: {{way_name}}" + download: "{{download_xml_link}} o {{view_details_link}}" + download_xml: "Descarrega XML" + view_details: "Mira els detalls" + way: + way: "Camí" + way_title: "Camí: {{way_name}}" + download: "{{download_xml_link}} o {{view_history_link}}" + download_xml: "Descarrega XML" + view_history: "Mira l'historial" + changeset: + changeset_paging_nav: + showing_page: "Mostrant pàgina" + of: "de" + changeset: + still_editing: "(encara editant)" + anonymous: "Anònim" + no_comment: "(cap)" + no_edits: "(sense editar)" + show_area_box: "mostra caixa d'àrea" + big_area: "(gran)" + view_changeset_details: "Mostra els detalls del conjunt de canvis" + more: "més" + changesets: + id: "ID" + saved_at: "Desat a" + user: "Usuari" + comment: "Comentari" + area: "Àrea" + list_bbox: + history: "Historial" + changesets_within_the_area: "Conjunts de canvis dins de l'àrea:" + show_area_box: "mostra caixa d'àrea" + no_changesets: "No hi ha conjunts de canvis" + all_changes_everywhere: "Per a veure els canvis de tot arreu vés a {{recent_changes_link}}" + recent_changes: "Canvis recents" + no_area_specified: "No s'ha especificat l'àrea" + first_use_view: "Primer utilitza el {{view_tab_link}} per a moure't i apropar-te fins a una zona d'interès, i llavors clica a la pestanya de l'historial." + view_the_map: "veure el mapa" + view_tab: "veure pestanya" + alternatively_view: "Alternativament, veure tot {{recent_changes_link}}" + list: + recent_changes: "Canvis recents" + recently_edited_changesets: "Conjunts de canvis editats recentment:" + for_more_changesets: "Per a veure més conjunts de canvis, selecciona un usuari i mira les seves edicions o mira l'historial d'una zona específica." + list_user: + edits_by_username: "Editat per {{username_link}}" + no_visible_edits_by: "No hi ha edicions visibles per a {{name}}." + for_all_changes: "Per a veure els canvis de tots els usuaris vés a {{recent_changes_link}}" + recent_changes: "Canvis recents" + diary_entry: + new: + title: "Nova entrada del diari" + list: + title: "Diaris dels usuaris" + user_title: "Diari de {{user}}" + in_language_title: "Entrades als diaris en {{language}}" + new: "Nova entrada al diari" + new_title: "Crea una nova entrada al teu diari d'usuari" + no_entries: "Cap entrada al diari" + recent_entries: "Entrades recents al diari" + older_entries: "Entrades anteriors" + newer_entries: "Entrades noves" + edit: + title: "Edita l'entrada del diari" + subject: "Assumpte" + body: "Cos" + language: "Idioma" + location: "Ubicació" + latitude: "Latitud" + longitude: "Longitud" + use_map_link: "utilitza el mapa" + save_button: "Desa" + marker_text: "Localització de l'entrada" + view: + title: "Diaris dels usuaris | {{user}}" + user_title: "Diari de l'usuari/ària {{user}}" + leave_a_comment: "Deixa un comentari" + login_to_leave_a_comment: "{{login_link}} per deixar un comentari" + login: "Iniciar sessió" + save_button: "Desa" + no_such_entry: + heading: "Cap entrada amb l'identificador: {{id}}" + body: "Ho sentim, no hi ha cap entrada o comentari amb l'id {{id}}. Si us plau, comprova que ho has escrit correctament; és possible que l'enllaç que hagis clicat sigui incorrecte." + no_such_user: + title: "Usuari inexistent" + heading: "L'usuari {{user}} no existeix" + body: "Ho sentim, no hi ha cap usuari amb el nom {{user}}. Si us plau, revisa l'ortografia, o pot ser que l'enllaç que has clicat sigui incorrecte." + diary_entry: + posted_by: "Publicat per {{link_user}} el {{created}} en {{language_link}}" + comment_link: "Comenta aquesta entrada" + reply_link: "Respon a aquesta entrada" + comment_count: + one: "1 comentari" + other: "{{count}} comentaris" + edit_link: "Edita aquesta entrada" + export: + start: + area_to_export: "Àrea a exportar" + manually_select: "Selecciona una àrea diferent manualment" + format_to_export: "Format per exportar" + osm_xml_data: "Dades en OpenStreetMap XML" + mapnik_image: "Imatge de Mapnik" + osmarender_image: "Imatge de Osmarender" + embeddable_html: "HTML incrustable" + licence: "Llicència" + export_details: "Les dades d'OpenStreetMap estan distribuïdes sota llicència Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0." + options: "Opcions" + format: "Format" + scale: "Escala" + max: "max" + image_size: "Mida de la imatge" + zoom: "Zoom" + add_marker: "Afegeix un marcador al mapa" + latitude: "Lat:" + longitude: "Lon:" + output: "Sortida" + paste_html: "Enganxa l'HTML per a incrustar-ho en un lloc web" + export_button: "Exporta" + start_rjs: + export: "Exporta" + manually_select: "Selecciona un àrea diferent manualment" + click_add_marker: "Clica al mapa per a afegir un marcador" + change_marker: "Canvia la posició del marcador" + add_marker: "Afegeix un marcador al mapa" + view_larger_map: "Mostra el mapa més gran" + geocoder: + results: + results: "Resultats" + type_from_source: "{{type}} de {{source_link}}" + no_results: "No s'han trobat resultats" + layouts: + project_name: + title: "OpenStreetMap" + h1: "OpenStreetMap" + logo: + alt_text: "Logotip de l'OpenStreetMap" + welcome_user: "Benvingut, {{user_link}}" + welcome_user_link_tooltip: "La teva pàgina d'usuari" + home: "Inici" + home_tooltip: "Vés a la ubicació habitual" + inbox: "rebuts ({{count}})" + inbox_tooltip: + zero: "No hi ha missatges sense llegir" + one: "Hi ha 1 missatge sense llegir" + other: "Hi ha {{count}} missatges sense llegir" + logout: "desconnexió" + logout_tooltip: "Sortir" + log_in: "Inicia la sessió" + log_in_tooltip: "Inicia la sessió amb un compte que ja existeix" + sign_up: "Registrar-se" + sign_up_tooltip: "Crea un compte per a editar" + view: "Veure" + view_tooltip: "Veure mapes" + edit: "Edita" + edit_tooltip: "Edita els mapes" + history: "Historial" + history_tooltip: "Historial del conjunt de canvis" + export: "Exporta" + export_tooltip: "Exporta les dades del mapa" + gps_traces: "Traces GPS" + gps_traces_tooltip: "Edita les traces" + user_diaries: "Diaris dels usuaris" + user_diaries_tooltip: "Veure els diaris dels usuaris" + tag_line: "El WikiMapa Mundial Lliure" + intro_1: "L'OpenStreetMap és un mapa lliure i editable de tot el món. Està fet per gent com tu." + intro_2: "OpenStreetMap et permet veure, editar i utilitzar dades geogràfiques de forma col•laborativa de qualsevol part del món." + intro_3: "L'allotjament de l'OpenStreetMap està amablement suportat per part de {{ucl}} i {{bytemark}}" + intro_3_ucl: "UCL VR Centre" + intro_3_bytemark: "bytemark" + osm_offline: "La base de dades de l'OpenStreetMap està fora de servei mentre té lloc el manteniment essencial de la base de dades." + osm_read_only: "La base de dades de l'OpenStreetMap està actualment en mode de només lectura, mentre té lloc el manteniment essencial de la base de dades." + donate: "Dóna suport a l'OpenStreetMap donant {{link}} a la Hardware Upgrade Fund." + donate_link_text: "donació" + help_wiki: "Ajuda i Wiki" + help_wiki_tooltip: "Ajuda i pàgina wiki sobre el projecte" + help_wiki_url: "http://wiki.openstreetmap.org/Ca" + news_blog: "Blog de notícies" + news_blog_tooltip: "Blog de notícies sobre l'OpenStreetMap, dades geogràfiques lliures, etc." + shop: "Botiga" + shop_tooltip: "Botiga amb productes de la marca OpenStreetMap" + shop_url: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Merchandise" + sotm: "'Vine a la conferència de l'OpenStreetMap 2009, L'estat del Mapa, del 10 al 12 de Juliol a Àmsterdam!'" + alt_donation: "Fes una Donació" + notifier: + diary_comment_notification: + subject: "[OpenStreetMap] {{user}} ha comentat a la teva entrada del diari" + banner1: "* Si us plau, no responguis a aquest correu. *" + banner2: "* Utilitza la web de l'OpenStreetMap per respondre. *" + hi: "Hola {{to_user}}" + header: "{{from_user}} ha comentat a la teva entrada recent del diari de l'OpenStreetMap amb el títol {{subject}}:" + message_notification: + banner1: "* Si us plau, no responguis a aquest correu. *" + banner2: "* Utilitza la web d'OpenStreetMap per respondre. *" + hi: "Hola {{to_user}}," + friend_notification: + subject: "[OpenStreetMap] {{user}} t'ha afegit com amic" + gpx_notification: + greeting: "Hola," + with_description: "amb la descripció" + failure: + subject: "[OpenStreetMap] Importació GPX errònia" + failed_to_import: "error a l’importar. Aquest és l'error:" + import_failures_url: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures" + success: + subject: "[OpenStreetMap] S'ha importat GPX correctament" + loaded_successfully: "|" + signup_confirm_plain: + wiki_signup_url: "http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page" + email_confirm_plain: + greeting: "Hola," + email_confirm_html: + greeting: "Hola," + lost_password_plain: + greeting: "Hola," + lost_password_html: + greeting: "Hola," + reset_password_plain: + greeting: "Hola," + reset: "La teva contrasenta s'ha canviat per {{new_password}} correctament." + reset_password_html: + greeting: "Hola," + reset: "La teva contrasenta s'ha canviat per {{new_password}} correctament." + message: + inbox: + title: "Missatges rebuts" + my_inbox: "Els meus missatges rebuts" + outbox: "Missatges enviats" + from: "De" + subject: "Assumpte" + date: "Data" + people_mapping_nearby: "gent mapejant a prop" + message_summary: + unread_button: "Etiqueta com a no llegit" + read_button: "Etiqueta com a llegit" + reply_button: "Respon" + new: + title: "Envia un missatge" + send_message_to: "Envia un missatge nou a {{name}}" + subject: "Assumpte" + body: "Cos" + send_button: "Envia" + back_to_inbox: "Torna als missatges rebuts" + message_sent: "Missatge enviat" + outbox: + title: "Missatges enviats" + my_inbox: "La meva {{inbox_link}}" + inbox: "missatges rebuts" + outbox: "missatges enviats" + to: "Per a" + subject: "Assumpte" + date: "Data" + read: + title: "Llegeix el missatge" + from: "De" + subject: "Assumpte" + date: "Data" + reply_button: "Respon" + unread_button: "Etiqueta com a no llegit" + back_to_inbox: "Torna als missatges rebuts" + to: "Per a" + back_to_outbox: "Torna als missatges enviats" + mark: + as_read: "Missatge marcat com a llegit" + as_unread: "Missatge marcat com a no llegit" + site: + index: + license: + license_name: "Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0" + license_url: "http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/" + project_name: "Projecte OpenStreetMap" + project_url: "http://openstreetmap.org" + edit: + user_page_link: "pàgina d'usuari" + anon_edits: "({{link}})" + anon_edits_link: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits" + sidebar: + close: "Tanca" + search: + search: "Cerca" + where_am_i: "On sóc?" + submit_text: "Anar" + searching: "Cercant..." + trace: + create: + upload_trace: "Puja una traça GPS" + edit: + filename: "Arxiu" + uploaded_at: "Pujat el" + points: "Punts:" + edit: "edita" + owner: "Propietari:" + description: "Descripció:" + save_button: "Desa els canvis" + no_such_user: + heading: "L'usuari {{user}} no existeix" + trace_form: + upload_gpx: "Puja un arxiu GPX" + description: "Descripció:" + public: "Públic?" + upload_button: "Puja" + help: "Ajuda" + trace_header: + see_all_traces: "Visualitza totes les traces" + see_your_traces: "Visualitza totes les teves traces" + view: + pending: "PENDENT" + filename: "Arxiu:" + download: "descarrega" + uploaded: "Pujat el:" + points: "Punts:" + map: "mapa" + edit: "edita" + owner: "Propietari" + description: "Descripció:" + trace: + public: "PÚBLIC" + private: "PRIVAT" + by: "per" + in: "a" + map: "mapa" + list: + public_traces: "Traces públiques GPS" + your_traces: "Les teves traces GPS" + user: + login: + create_account: "crea un compte" + password: "Contrasenya" + lost password link: "Has perdut la contrasenya?" + lost_password: + title: "contrasenya perduda" + heading: "Has oblidat la teva contrasenya?" + email address: "Adreça de correu:" + new password button: "Envia’m una nova contrasenya" + new: + title: "Crea un compte" + heading: "Crea un compte d'usuari" + email address: "Adreça de correu:" + confirm email address: "Confirma l'adreça de correu:" + display name: "Nom per a mostrar" + password: "Contrasenya" + confirm password: "Confirma la contrasenya" + signup: "Registra't" + view: + description: "Descripció" + make_friend: + success: "{{name}} és ara amic teu." + already_a_friend: "Ja ets amic" + -- 2.43.2