From c55c6ae48c3f90ce9d2eb075c6e417ea025ad809 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Siebrand Mazeland Date: Tue, 17 Jun 2014 11:55:45 +0000 Subject: [PATCH] Localisation updates from https://translatewiki.net. --- config/locales/be.yml | 587 +++++++++++++++++++++++++++++++++------ config/locales/de.yml | 5 +- config/locales/diq.yml | 22 +- config/locales/el.yml | 12 +- config/locales/fi.yml | 2 +- config/locales/fur.yml | 26 +- config/locales/hr.yml | 2 + config/locales/hu.yml | 3 + config/locales/id.yml | 170 ++++++++++-- config/locales/it.yml | 3 +- config/locales/ja.yml | 12 +- config/locales/lb.yml | 16 +- config/locales/mk.yml | 14 +- config/locales/ms.yml | 3 +- config/locales/nb.yml | 41 ++- config/locales/pl.yml | 4 +- config/locales/pt.yml | 19 +- config/locales/sl.yml | 24 ++ config/locales/sq.yml | 36 ++- config/locales/te.yml | 7 + config/locales/tl.yml | 2 +- config/locales/tr.yml | 8 + config/locales/vi.yml | 2 +- config/locales/zh-CN.yml | 179 ++++++------ 24 files changed, 944 insertions(+), 255 deletions(-) diff --git a/config/locales/be.yml b/config/locales/be.yml index 999444e18..4977359e9 100644 --- a/config/locales/be.yml +++ b/config/locales/be.yml @@ -8,10 +8,17 @@ # Author: Чаховіч Уладзіслаў be: about_page: + community_driven_html: "Супольнасць OpenStreetMap - разнастайная, зацятая і штодня расце. Сярод нашых удзельнікаў ёсць картографы энтузіясты і прафесіяналы, інжынеры якія падтрымліваюць серверы OSM, спецыялісты, якія з гуманістычных прычын, дапамагаюць у картаграфаванні раёнаў, пацярпелых ад стыхійнага бедства, і многія іншыя.\nКаб даведацца больш пра супольнасць, паглядзіце дзённікі карыстальнікаў,\nблогі супольнасці і сайт фонду OSM." + community_driven_title: Развівіаецца супольнасцю copyright_html: ©OpenStreetMap
contributors + lede_text: OpenStreetMap створаны супольнасцю картографаў, якія дадаюць і падтрымліваюць дадзеныя аб дарогах, сцежках, кафэ, вакзалах і многіх іншых аб'ектах па ўсім свеце. + local_knowledge_html: OpenStreetMap надае асаблівае значэнне веданню мясцовасці. Удзельнікі выкарыстоўваюць аэрафотаздымкі, GPS-прылады і нізкатэхналагічныя палявыя карты для праверкі таго, што дадзеныя OSM з'яўляюцца дакладнымі і актуальнымі. + local_knowledge_title: Веданне мясцовасці next: Далей + open_data_html: "OpenStreetMap - гэта адкрытыя дадзеныя: вы можаце свабодна выкарыстоўваць іх для любых мэтаў да тых часоў, пакуль вы спасылаецеся на OpenStreetMap і яго ўдзельнікаў. Пры змене дадзеных або выкарыстанні ў якасці асновы для новых прадуктаў, вы можаце распаўсюджваць вынік толькі па той жа ліцэнзіі. Глядзіце старонку аўтарскія правы і \nліцэнзія, каб атрымаць падрабязную інфармацыю." open_data_title: Адкрытыя дадзеныя partners_title: Партнёры + used_by: "%{name} забяспечвае картаграфічнымі дадзенымі сотні сайтаў, мабільных праграм і прыстасаванняў" activerecord: attributes: diary_comment: @@ -37,7 +44,7 @@ be: name: Назва public: Публічны size: Памер - user: Сябар + user: Карыстальнік visible: Бачны user: active: Актыўны @@ -49,7 +56,7 @@ be: models: acl: Спіс правоў доступу changeset: Набор змен - changeset_tag: Цэтлік набору змен + changeset_tag: Тэг набору змен country: Краіна diary_comment: Каментар дзённіка diary_entry: Запіс дзённіка @@ -57,32 +64,37 @@ be: language: Мова message: Паведамленне node: Вузел - node_tag: Цэтлік вузла + node_tag: Тэг вузла notifier: Абвяшчэнне old_node: Стары вузел - old_node_tag: Стары цэтлік вузла + old_node_tag: Стары тэг вузла old_relation: Старая сувязь old_relation_member: Стары ўдзельнік сувязі - old_relation_tag: Стары цэтлік сувязі + old_relation_tag: Стары тэг сувязі old_way: Старая крывая old_way_node: Стары вузел шляху - old_way_tag: Цэтлік старой крывой + old_way_tag: Стары тэг крывой relation: Сувязь relation_member: Удзельнік сувязі - relation_tag: Цэтлік сувязі + relation_tag: Тэг сувязі session: Сеанс - trace: Трэк - tracepoint: Пункт трэку - tracetag: Цэтлік трэку + trace: След + tracepoint: Кропка следу + tracetag: Тэг следу user: Карыстальнік - user_preference: Настаўленне карыстальніка - user_token: Адметка карыстальніка + user_preference: Налады карыстальніка + user_token: Токен карыстальніка way: Крывая way_node: Вузел шляху - way_tag: Цэтлік крывой + way_tag: Тэг крывой application: + require_cookies: + cookies_needed: Здаецца, што ў Ва забароненыя cookies. Калі ласка, дазвольце іх ў Вашым браўзеры перад тым, як працягваць. require_moderator: not_a_moderator: Вам неабходна быць мадэратарам для выканання гэтага дзеяння. + setup_user_auth: + blocked: Ваш доступ да API быў заблакаваны. Калі ласка, ўвайдзіце ў вэб-інтэрфейс, каб даведацца больш. + need_to_see_terms: Ваш доступ да API часова прыпынены. Калі ласка, ўвайдзіце ў вэб-інтэрфейс для прагляду ўмоў удзелу. Вы не абавязаны пагаджацца, але вам варта праглядзець іх. browse: anonymous: ананімны changeset: @@ -126,6 +138,7 @@ be: way: крывая note: closed_by: Вырашана %{user} %{when} таму + closed_by_anonymous: Вырашана ананімным карыстальнікам %{when} таму closed_title: "Вырашаная заўвага #%{note_name}" commented_by: Каментар ад %{user} %{when} таму commented_by_anonymous: Ананінмы каментар %{when} таму @@ -133,11 +146,15 @@ be: hidden_by: Схавана %{user} %{when} таму hidden_title: "Схаваная заўвага #%{note_name}" new_note: Новая заўвага + open_by: Створана %{user} %{when} таму + open_by_anonymous: Створана ананімным карыстальнікам %{when} таму open_title: "Нявырашаная заўвага #%{note_name}" reopened_by: Паўторна актывавана %{user} %{when} таму + reopened_by_anonymous: Пераадкрыта ананімным карыстальнікам %{when} таму title: "Заўвага: %{id}" part_of: Частка redacted: + message_html: Версія %{version} гэтага %{type} не можа быць паказаная, бо яна была адрэдагаваная. Глядзіце %{redaction_link} для падрабязнасцяў. redaction: Рэдакцыя %{id} type: node: вузел @@ -154,15 +171,17 @@ be: relation: Сувязь way: Крывая start_rjs: - load_data: Загрузіць дадзеныя + feature_warning: Неабходна загрузіць %{num_features} аб'ектаў, што можа запаволіць ваш браўзэр. Вы ўпэўнены, што жадаеце праглядзець гэтыя дадзеныя? + load_data: Сцягнуць дадзеныя loading: Загрузка... tag_details: - tags: Цэтлікі + tags: Тэгі wiki_link: key: Вікі-старонка апісання тэгу %{key} tag: Вікі-старонка апісання тэгу %{key}=%{value} wikipedia_link: Артыкул %{page} на Вікіпедыі timeout: + sorry: Прабачце, дадзеныя для %{type} з ідэнтыфікатарам %{id} занадта доўгія для атрымання. type: changeset: набор змен node: вузел @@ -172,6 +191,9 @@ be: view_details: Прагляд звестак view_history: Прагляд гісторыі way: + also_part_of: + one: з'яўляецца часткай крывой %{related_ways} + other: з'яўляецца часткай крывых % {related_ways} history_title: "Гісторыя шляху: %{name}" nodes: Вузлы title: "Крывая: %{name}" @@ -192,12 +214,18 @@ be: user: Карыстальнік list: empty: Змены не знойдзены. + empty_area: Няма зменаў у гэтым рэгіёне. + empty_user: Няма зменаў ад гэтага карыстальніка. load_more: Загрузіць больш no_more: Больш ніякіх зменаў не знойдзена. + no_more_area: Больш няма зменаў у гэтым рэгіёне. + no_more_user: Больш няма зменаў ад гэтага карыстальніка. title: Наборы зменаў title_friend: Наборы зменаў ад вашых сяброў title_nearby: Наборы зменаў ад карыстальнікаў паблізу title_user: Набор зменаў ад %{user} + timeout: + sorry: Прабачце, спіс набораў зменаў, які Вы запыталі, занадта вялікі для атрымання. diary_entry: comments: ago: "%{ago} таму" @@ -218,9 +246,9 @@ be: zero: Каментароў няма comment_link: Каментаваць гэты запіс confirm: Пацвердзіць - edit_link: Змяніць гэты запіс + edit_link: Правіць гэты запіс hide_link: Схаваць гэты запіс - posted_by: Напісана %{link_user} у %{created} на %{language_link} + posted_by: Напісана %{link_user}, %{created}, %{language_link} reply_link: Адказаць на гэты запіс edit: body: "Цела:" @@ -231,11 +259,18 @@ be: marker_text: Месцазнаходжанне запісу дзённіку save_button: Запісаць subject: "Тэма:" - title: Змяніць запіс дзённіку + title: Правіць запіс у дзённіку use_map_link: карыстацца картай feed: all: description: Апошнія дзеннікавыя запісы карыстальнікаў OpenStreetMap + title: Дзеннікавыя запісы OpenStreetMap + language: + description: Апошнія запісы ў дзённіках карыстальнікаў OpenStreetMap на %{language_name} + title: Запісы ў дзённіку OpenStreetMap на %{language_name} + user: + description: Апошнія запісы ў дзённіку OpenStreetMap карыстальніка %{user} + title: Запісы ў дзённіку OpenStreetMap карыстальніка %{user} list: in_language_title: Дзённік запісаў у %{language} new: Новы запіс дзённіку @@ -266,6 +301,7 @@ be: title: Дзённік карыстальніка | %{user} user_title: Дзённік %{user} editor: + default: Тыповы (зараз %{name}) id: description: iD (браўзэрны рэдактар) name: iD @@ -276,6 +312,7 @@ be: description: Potlatch 2 (браўзэрны рэдактар) name: Potlatch 2 remote: + description: Дыстанцыйнае кіраванне (JOSM або Merkaartor) name: Дыстанцыйнае кіраванне export: start: @@ -291,6 +328,7 @@ be: licence: Ліцэнзія longitude: "Даў:" manually_select: Выбраць іншую мясцовасць + map_image: Выява карты (паказвае стандартны слой) max: макс options: Настройкі osm_xml_data: OpenStreetMap XML @@ -298,13 +336,20 @@ be: paste_html: Уставіць HTML для ўбудовы у вэб-сайт scale: Маштаб too_large: + advice: "Калі экспарт вышэй не атрымаўся, то разгледзьце магчымасць выкарыстання адной з наступных крыніц:" + body: Гэтая вобласць занадта вялікая, каб быць экспартаваная як OpenStreetMap XML-дадзеныя. Калі ласка, павялічце або абярыце меншую вобласць, альбо скарыстайцеся адной з крыніц, пералічаных ніжэй, для загрузкі вялікага аб'ему дадзеных. geofabrik: - description: Пастаянна абнаўляемыя выняткі кантынентаў, краінаў і асобных гарадоў + description: Рэгулярна абнаўляемыя выбаркі кантынентаў, краін і асобных гарадоў + title: Загрузкі Geofabrik metro: - title: Выняткі метро + description: Выбаркі дадзеных для буйных гарадоў свету і прылеглых да іх тэрыторый + title: Выбаркі Metro other: description: Дадатковыя крыніцы, пералічаныя на Вікі OpenStreetMap title: Іншыя крыніцы + overpass: + description: Спампаваць абмежаваную гэтым прастакутнікам вобласць з люстэрка базы дадзеных OpenStreetMap + title: Overpass API planet: description: Рэгулярна абнаўляемыя копіі поўнай базы дадзеных OpenStreetMap title: Планета OSM @@ -312,11 +357,16 @@ be: title: Экспарт fixthemap: how_to_help: + add_a_note: + instructions_html: "Проста націсніце або падобны значок на карце. \nУ выніку на карце з'явіцца маркер, які вы зможаце перамяшчаць шляхам перацягвання. Дадайце ваша паведамленне, націсніце кнопку Захаваць і іншыя ўдзельнікі змогуць гэта убачыць." join_the_community: + explanation_html: Калі вы заўважылі, недакладнасці ў нашых картаграфічных дадзеных, напрыклад дарога не пазначана ці ваш адрас, лепшы спосаб гэта выправіць - далучыцца да супольнасці OpenStreetMap і дадаць або выправіць дадзеныя самастойна. title: Далучыцца да супольнасці title: Як дапамагчы other_concerns: + explanation_html: "Калі вы занепакоеныя тым, як нашы дадзеныя выкарыстоўваюцца або іх зместам, звярніцеся да нашай \nстаронкі аўтарскіх правоў для атрымання прававой інфармацыі, або звяжыцеся з адпаведнай \nрабочай групай OSMF." title: Іншыя перасцярогі + title: Паведаміць аб праблеме / Выправіць карту geocoder: description: title: @@ -347,6 +397,7 @@ be: ca_postcode: Вынікі з Geocoder.CA geonames: Вынікі з GeoNames geonames_reverse: Вынікі з GeoNames + latlon: Вынікі з Internal osm_nominatim: Вынікі з OpenStreetMap Nominatim osm_nominatim_reverse: Вынікі з OpenStreetMap Nominatim uk_postcode: Вынінкі з NPEMap / FreeThe Postcode @@ -356,6 +407,8 @@ be: level10: Мяжа прыгараду level2: Мяжа краіны level4: Дзяржаўная мяжа + level5: Мяжа рэгіёна + level6: Мяжа акругі level8: Мяжа горада level9: Мяжа вёскі prefix: @@ -390,6 +443,7 @@ be: bus_station: Аўтобусны вакзал cafe: Кафэ car_rental: Пракат аўтамабіляў + car_sharing: Сумеснае выкарыстанне аўтамабіляў car_wash: Аўтамыйка casino: Казіно charging_station: Зарадная станцыя @@ -401,14 +455,17 @@ be: courthouse: Суд crematorium: Крэматорый dentist: Стаматолагія + doctors: Лекары dormitory: Інтэрнат drinking_water: Пітная вада driving_school: Аўташкола embassy: Амбасада + emergency_phone: Тэлефон экстранай сувязі fast_food: Фаст-Фуд ferry_terminal: Паромны тэрмінал fire_hydrant: Пажарны гідрант fire_station: Пажарная станцыя + food_court: Фуд-Корт fountain: Фантан fuel: АЗС grave_yard: Могілкі @@ -417,10 +474,12 @@ be: health_centre: Медыцынскі цэнтр hospital: Бальніца hotel: Гатэль + hunting_stand: Паляўнічая вежа ice_cream: Марозіва kindergarten: Дзіцячы сад library: Бібліятэка market: Рынак + marketplace: Рыначная плошча mountain_rescue: Выратавальная служба ў гарах nightclub: Начны клуб nursery: Яслі @@ -483,15 +542,21 @@ be: fire_hydrant: Пажарны гідрант phone: Тэлефон экстранай сувязі highway: + bridleway: Дарога для коней + bus_guideway: Рэйкавы аўтобус bus_stop: Аўтобусны прыпынак + byway: Сцежка + construction: Будаўніцтва дарогі cycleway: Веласіпедная дарожка + emergency_access_point: Пункт хуткай дапамогі footway: Сцяжынка + ford: Брод living_street: Жылая вуліца milestone: Веха minor: Дробная дарога - motorway: Аўтамабільная дарога + motorway: Аўтамагістраль motorway_junction: Аўтамабільная развязка - motorway_link: Аўтамабільная дарога + motorway_link: Аўтамагістраль path: Сцежка pedestrian: Пешаходная дарожка platform: Платформа @@ -514,7 +579,7 @@ be: tertiary_link: Трэцясная дарога track: Каляя trail: След - trunk: Магістраль + trunk: Шаша trunk_link: Магістраль unclassified: Некласіфікаваная дарога unsurfaced: Дарога без пакрыцця @@ -541,7 +606,7 @@ be: wayside_shrine: Прыдарожная каплічка wreck: Месца аварыі landuse: - allotments: Надзелы + allotments: Сады-агароды basin: Вадаём brownfield: Ачышчанае месца для забудовы cemetery: Могілкі @@ -568,13 +633,18 @@ be: railway: Чыгунка recreation_ground: Пляцоўка для гульняў reservoir: Вадасховішча + reservoir_watershed: Водападзел вадасховішча residential: Жылы раен retail: Рознічны гандаль road: Прыдарожная паласа + village_green: Вясковая паляна vineyard: Вінаграднік - wood: Дзікі лес + wetland: Забалочаны ўчастак + wood: Пушча leisure: beach_resort: Пляжны курорт + bird_hide: Засада + common: Агульная зямля fishing: Раён рыбалоўства fitness_station: Спартыўная пляцоўка garden: Сад @@ -609,6 +679,7 @@ be: cliff: Мяжа скалы crater: Кратэр dune: Дзюна + feature: Прыродны аб'ект fell: Неапрацаваная зямля fjord: Фіёрд forest: Лес @@ -639,7 +710,7 @@ be: water: Вада wetland: Забалочаны ўчастак wetlands: Водна-балотныя ўгоддзі - wood: Дзікі лес + wood: Пушча office: accountant: Бухгалтар architect: Архітэктар @@ -676,6 +747,7 @@ be: subdivision: Падраздзяленне suburb: Прыгарад town: Горад + unincorporated_area: Загарадная зона village: Вёска railway: abandoned: Закінутая чыгунка @@ -686,17 +758,25 @@ be: halt: Чыгуначны прыпынак historic_station: Гістарычны чыгуначны вакзал junction: Чыгуначны вузел + level_crossing: Чыгуначны пераезд + light_rail: Хуткасны трамвай + miniature: Мініятурная чыгунка monorail: Манарэйка narrow_gauge: Вузкакалейная чыгунка platform: Чыгуначная платформа + preserved: Закансерваваная чыгунка + proposed: Праектуемая чыгунка + spur: Чыгуначнае разгалінаванне station: Чыгуначны вакзал stop: Чыгуначны прыпынак subway: Станцыя метро subway_entrance: Уваход у метро + switch: Чыгуначная стрэлка tram: Трамвай tram_stop: Трамвайны прыпынак yard: Сартавальная станцыя shop: + alcohol: Алкагольная крама antiques: Антыкварыят art: Арт-Крама bakery: Пякарня @@ -710,6 +790,7 @@ be: car_parts: Аўтазапчасткі car_repair: Рамонт аўтамабіляў carpet: Крама дываноў + charity: Дабрачынная крама chemist: Аптэкар clothes: Крама вопраткі computer: Крама кампутарнай тэхнікі @@ -724,82 +805,124 @@ be: dry_cleaning: Хімчыстка electronics: Крама электронікі estate_agent: Агент па нерухомасці + farm: Фермерская крама + fashion: Крама моднай вопраткі fish: Рыбная крама florist: Фларыст food: Прадуктовая крама + funeral_directors: Рытуальныя паслугі furniture: Мэбля gallery: Галерэя garden_centre: Садовы цэнтр + general: Універсам gift: Крама падарункаў + greengrocer: Садавіна, гародніна + grocery: Бакалея hairdresser: Цырульнік hardware: Гаспадарчая крама hifi: Аўдыётэхніка insurance: Страхаванне jewelry: Ювелірная крама + kiosk: Кіёск laundry: Пральня mall: Гандлевы цэнтр market: Рынак mobile_phone: Салон мабільнай сувязі motorcycle: Крама матацыклаў music: Музычная крама + newsagent: Газетны кіёск optician: Оптыка + organic: Арганічныя прадукты + outdoor: Турыстычная крама + pet: Заалагічная крама pharmacy: Аптэка photo: Фота майстэрня + salon: Салон + second_hand: Крама патрыманых рэчаў shoes: Абутковая крама shopping_centre: Гандлёвы цэнтр sports: Спартыўная крама + stationery: Крама канцылярскіх тавараў supermarket: Супермаркет + tailor: Кравец toys: Крама цацак travel_agency: Турыстычнае агенцтва video: Відэа крама + wine: Алкагольная крама "yes": Крама tourism: alpine_hut: Альпійская хатка + artwork: Інсталяцыя + attraction: Цікавосць bed_and_breakfast: Ложак і сняданак + cabin: Хаціна camp_site: Турбаза + caravan_site: Пляцоўка для аўтадамоў chalet: Шале guest_house: Гасцявы дом hostel: Хостэл hotel: Гатэль information: Інфармацыя + lean_to: Навес motel: Матэль museum: Музей picnic_site: Месца для пікніка theme_park: Тэматычны парк valley: Даліна + viewpoint: Аглядальная пляцоўка zoo: Заапарк tunnel: + culvert: Кульверт "yes": Тунэль waterway: + artificial: Штучны вадацёк + boatyard: Верфі canal: Канал + connector: Злучэньне вадацёкаў dam: Плаціна + derelict_canal: Перасохлы канал + ditch: Роў dock: Док + drain: Дрэнажны канал + lock: Шлюз + lock_gate: Вароты шлюза mineral_spring: Мінеральная крыніца + mooring: Якарная стаянка + rapids: Парогі river: Рака + riverbank: Бераг ракі + stream: Струмень + wadi: Сухое рэчышча + water_point: Пункт водазабеспячэння waterfall: Вадаспад + weir: Плаціна help_page: help: + description: Задаць пытанне або знайсці адказы на сайце пытанняў і адказаў OSM. title: help.openstreetmap.org url: https://help.openstreetmap.org/ + introduction: OpenStreetMap мае розныя рэсурсы для атрымання інфармацыі аб праекце, для задавання пытанняў і атрымання адказаў, для сумеснага абмеркавання і стварэння дакументацыі па картаграфаванні. title: Атрыманне дапамогі welcome: + description: Пачніце з гэтага кароткага кіраўніцтва, што ахоплівае асновы OpenStreetMap. title: Вітаем у OSM url: /welcome wiki: + description: Паглядзець вікі з падрабязнай дакументацыяй па OSM title: wiki.openstreetmap.org url: http://wiki.openstreetmap.org/ javascripts: close: Зачыніць edit_help: Перамясціце карту і наблізце месца, якое вы хочаце рэдагаваць, затым націсніце тут. key: - title: Легенда карты - tooltip: Легенда карты - tooltip_disabled: Легенда карты даступная толькі для стандартнага слою + title: Умоўныя абазначэнні + tooltip: Умоўныя абазначэнні + tooltip_disabled: Умоўныя абазначэнні даступныя толькі для звычайнай карты map: base: cycle_map: Веласіпедная карта - hot: Гуманітарная - standard: Стандартны + hot: Гуманітарная карта + standard: Звычайная карта transport_map: Транспартная карта copyright: © OpenStreetMap contributors donate_link_text: @@ -807,7 +930,7 @@ be: data: Картаграфічныя дадзеныя header: Слаі карты notes: Заўвагі на карце - overlays: Уключыць накладкі для ліквідацыі няспраўнасцяў карты + overlays: Уключыць накладкі для ліквідацыі памылак карты title: Слаі locate: popup: Вы знаходзіцеся ў межах {distance} {unit} ад гэтай кропкі @@ -818,6 +941,7 @@ be: notes: new: add: Дадаць заўвагу + intro: Заўважылі памылку або чагосьці не хапае? Дайце іншым удзельнікам даведацца пра гэта і такім чынам мы выправім гэта. Перамясціце маркер у патрэбную пазіцыю і напішыце заўвагу з тлумачэннем праблемы. (Калі ласка, ня ўводзьце асабістыя дадзеныя.) show: anonymous_warning: Гэтая нататка змяшчае каментары ад ананімных карыстальнікаў, што павінны быць незалежна правераны. comment: Каментаваць @@ -828,10 +952,12 @@ be: share: cancel: Скасаваць center_marker: Цэнтраваць карту па маркеры - download: Загрузіць + custom_dimensions: Выбраць памер ўручную + download: Сцягнуць embed: HTML format: "Фармат:" image: Выява + image_size: На выяве будзе звычайная карта памерам include_marker: Дадаць маркер link: Спасылка ці HTML long_link: Спасылка @@ -839,29 +965,31 @@ be: scale: "Маштаб:" short_link: Кароткая спасылка short_url: Кароткі URL-адрас + title: Падзяліцца view_larger_map: Праглядзець большую карту site: createnote_disabled_tooltip: Наблізце, каб дадаць заўвагу на карту createnote_tooltip: Дадаць заўвагу на карту edit_disabled_tooltip: Наблізце, каб рэдагаваць карту edit_tooltip: Рэдагаваць карту + map_data_zoom_in_tooltip: Павялічце, каб убачыць картаграфічныя дадзеныя map_notes_zoom_in_tooltip: Наблізце, каб убачыць заўвагі на карце layouts: - about: Пра нас + about: Пра праект community: Супольнасьць community_blogs: Блогі супольнасці community_blogs_title: Блогі ўдзельнікаў супольнасці OpenStreetMap copyright: Аўтарскае права data: Дадзеныя donate: Падтрымайце OpenStreetMap %{link} у фонд абнаўлення тэхнікі. - edit: Змяніць + edit: Правіць edit_with: Правіць з дапамогаю %{editor} export: Экспарт export_data: Экспарт дадзеных foundation: Фонд foundation_title: Фонд OpenStreetMap - gps_traces: GPS Трэкі - gps_traces_tooltip: Кіраваць GPS-трэкамі + gps_traces: GPS-сляды + gps_traces_tooltip: Кіраваць GPS-слядамі help: Даведка history: Гісторыя home: Дамоў @@ -881,6 +1009,7 @@ be: osm_offline: База дадзеных OpenStreetMap зараз па-за сецівам, таму што праходзіць неабходная тэхнічная праца. osm_read_only: База дадзеных OpenStreetMap зараз даступная толькі для чытання, таму што праходзіць неабходная тэхнічная праца. partners_bytemark: Bytemark Hosting + partners_html: Хостынг падтрымліваецца %{ucl}, %{ic} і %{bytemark}, і іншымі %{partners}. partners_ic: Imperial College London partners_partners: партнёры partners_ucl: UCL VR-цэнтр @@ -892,20 +1021,43 @@ be: user_diaries_tooltip: Дзённікі карыстальнікаў license_page: foreign: - english_link: Ангельскі арыгінал + english_link: ангельскім арыгіналам text: У выпадку супярэчнасці паміж гэтай перакладзенай старонкай і %{english_original_link}, ангельская старонка павінна мець прыярытэт title: Пра гэты пераклад legal_babble: attribution_example: + alt: Прыклад таго, як трэба спасылацца на OpenStreetMap на старонцы title: Прыклад спасылкі + contributors_at_html: "Аўстрыя: Утрымлівае звесткі\nгорада Вены на ўмовах\nCC BY, зямлі Форарльберг\nзямли Тыроль (на ўмовах CC BY AT з дадаткамі)." + contributors_ca_html: "Канада: Утрымлівае звесткі\nGeoBase®, GeoGratis (© Дэпартамента прыродных рэсурсаў\nКанады), CanVec (© Дэпартамента прыродных рэсурсаў\nКанады), і StatCan (Статыстычнага падраздзялення Канады)." + contributors_fi_html: " Фінляндыя : змяшчае дадзеныя з тапаграфічнай базы дадзеных Нацыянальнай зямельнай службы Фінляндыі і іншыя наборы дадзеных на ўмовах ліцэнзіі \nNLSFI." + contributors_footer_1_html: Дадатковую інфармацыю аб гэтых і іншых крыніцах, якія былі выкарыстаныя для паляпшэння карты OpenStreetMap, можна атрымаць на старонцы Удзельнікі на Вікі OpenStreetMap. + contributors_footer_2_html: "Уключэнне дадзеных у OpenStreetMap не азначае, што пастаўшчыкі пачатковых дадзеных\nякім-небудзь чынам падтрымліваюць OpenStreetMap, прадстаўляюць гарантыі, ці\nпрымаюць на сябе якую-небудзь адказнасць." + contributors_fr_html: "Францыя: Змяшчае дадзеныя атрыманыя ад\nDirection Générale des Impôts." + contributors_gb_html: "Вялікабрытанія: Утрымлівае звесткі Ordnance\nSurvey © Crown copyright and database right\n2010-12." + contributors_intro_html: "Нашымі ўдзельнікамі з'яўляюцца тысячы людзей. Мы таксама ўключаем дадзеныя ад нацыянальных картаграфічных агенцтваў, якія распаўсюджваюцца на ўмовах адкрытых ліцэнзій, сярод іх:" + contributors_nl_html: "Нідэрланды: Змяшчае дадзеныя © AND, 2007\n(www.and.com)" + contributors_nz_html: "Новая Зеландыя: Утрымлівае звесткі пра\nзямельныя рэсурсы Новай Зэляндыі. Crown Copyright reserved." + contributors_title_html: Нашы ўдзельнікі + contributors_za_html: "Паўднёвая Афрыка: Змяшчае дадзеныя з\nChief Directorate: National Geo-Spatial Information, State copyright reserved." credit_1_html: "Мы патрабуем, каб выкарыстоўвалася спасылка “© OpenStreetMap\ncontributors”." + credit_2_html: Вы павінны таксама даваць дакладна разумець, што дадзеныя даступныя на ўмовах Open Database License, а ў выпадку, калі вы карыстаецеся графічнымі картамі з нашага сервера, на іх распаўсюджваюцца ўмовы CC-BY-SA. Вы можаце зрабіць гэта падаўшы спасылкі на гэтую старонку з тлумачэннем лiцэнзiйных патрабаванняў. Ці для выканання нашых патрабаванняў пры распаўсюдзе дадзеных OSM вы можаце непасрэдна ўказваць назву ліцэнзіі(й) і спасылкі на яе(іх) тэкст. Пры выкарыстанні носьбітамі, дзе выкарыстанне гіпертэкставых спасылак немагчыма (напрыклад друкаваныя матэрыялы), мы прапануем спасылацца непасрэдна на openstreetmap.org (або пашыраючы "OpenStreetMap" да гэтага поўнага адраса), opendatacommons.org, а калі трэба, і на creativecommons.org. + credit_3_html: "Для электронных карт, згадка пра крыніцу дадзеных павінна знаходзіцца ў куце карты. \nНапрыклад:" credit_title_html: Як спасылацца на OpenStreetMap + infringement_1_html: Удзельнікі супольнасці OSM павінны заўсёды памятаць пра тое, што забараняецца дадаваць дадзеныя з любых абароненых аўтарскім правам крыніц (напрыклад, з Google Maps або з друкаваных карт) без дазволу праваўладальнікаў. + infringement_2_html: Калі вы лічыце, што абаронены аўтарскім правам матэрыял быў недарэчна дададзены ў базу дадзеных OpenStreetMap або да гэтага сайту, азнаёмціся з нашым парадкам выдалення такіх дадзеных або скарыстайцеся непасрэдна нашай старонкай для онлайн зваротаў. + infringement_title_html: Парушэнне аўтарскіх правоў intro_1_html: Дадзеныя праекту OpenStreetMap распаўсюджваюцца па ліцэнзіі Open Data Commons Open Database License (ODbL). + intro_2_html: "Вы можаце капіяваць, распаўсюджваць, перадаваць і змяняць нашыя дадзеныя да той пары пакуль Вы спасылаецеся на OpenStreetMap і яе ўдзельнікаў. Калі Вы змяняеце ці выкарыстоўваеце нашыя дадзеныя, Вы можаце распаўсюджваць вынікі толькі на ўмовах такой жа ліцэнзіі. Поўны \nтэкст ліцэнзіі растлумачыць Вам правы і адказнасці." + intro_3_html: "Карты ў графічным выглядзе, а таксама дакументацыя распаўсюджваюцца на ўмовах Ліцензіі Creative \nCommons Attribution-ShareAlike 2.0 (CC-BY-SA)." + more_1_html: Даведайцеся больш аб выкарыстанні нашых дадзеных і аб тым, як паказваць нас як крыніцу паходжання дадзеных у адказах па прававыя пытанні. + more_2_html: Хоць дадзеныя OpenStreetMap з'яўляецца адкрытымі дадзенымі, мы не ў стане прадастаўляць бясплатны картаграфічны API для іншых распрацоўнікаў. Азнаёмціся з нашымі Правіламі выкарыстання API, Правіламі выкарыстання графічных карт і Правіламі выкарыстання сэрвісу Nominatim. more_title_html: Даведацца больш title_html: Аўтарскія правы і ліцэнзія native: mapping_link: пачаць маляваць карту native_link: беларуская версія + text: Вы праглядаеце ангельскую вэрсію старонкі аўтарскіх правоў. Вы можаце вярнуцца да %{native_link} гэтай старонкі ці спыніць чытанне пра аўтарскія правы і %{mapping_link}. title: Пра гэтую старонку message: delete: @@ -913,11 +1065,12 @@ be: inbox: date: Дата from: Ад + messages: У вас %{new_messages} і %{old_messages} my_inbox: Мае уваходныя new_messages: one: "%{count} новае паведамленне" other: "%{count} новых паведамленняў" - no_messages_yet: У вас пакуль няма паведамленняў. Чаму б не зкаардэнавацца з %{people_mapping_nearby_link}? + no_messages_yet: У вас пакуль няма паведамленняў. Чаму б не зкаардынавацца з %{people_mapping_nearby_link}? old_messages: one: "%{count} старое паведамленне" other: "%{count} старых паведамленняў" @@ -953,7 +1106,7 @@ be: one: Вы адаслалі %{count} паведамленне other: Вы адаслалі %{count} паведамленняў my_inbox: Мае %{inbox_link} - no_sent_messages: У вас пакуль няма дасланых паведамленняў. Чаму б не зкаардэнавацца з %{people_mapping_nearby_link}? + no_sent_messages: У вас пакуль няма дасланых паведамленняў. Чаму б не зкаардынавацца з %{people_mapping_nearby_link}? outbox: зыходныя people_mapping_nearby: людзьмі, што жывуць непадалёку subject: Тэма @@ -968,6 +1121,9 @@ be: title: Прачытаць паведамленне to: Каму unread_button: Адзначыць, як непрачытанае + wrong_user: Вы ўвайшлі ў сістэму як `%{user}', але паведамленне, якое Вы жадаеце прачытаць, было дасланае не гэтым ці гэтаму карыстальніку. Калі ласка, увайдзіце як карыстальнік, адпаведна запыту, каб прачытаць. + reply: + wrong_user: Вы ўвайшлі ў сістэму як `%{user}', але паведамленне, на якое Вы жадаеце адказаць, не было дасланае гэтаму карыстальніку. Калі ласка, увайдзіце як карыстальнік, адпаведна запыту, каб адказаць. sent_message_summary: delete_button: Выдаліць note: @@ -991,9 +1147,12 @@ be: heading: Заўвагі %{user}'а id: Id last_changed: Апошнія змены + subheading: Заўвагі, створаныя ці пракаментаваныя %{user} + title: Заўвагі, створаныя ці пракаментаваныя %{user} rss: closed: закрытая заўвага (каля %{place}) commented: новы каментар (каля %{place}) + description_area: Спіс заўваг створаных, пракаментаваных ці вырашаных у вашым рэгіёне [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})] description_item: RSS-стужка заўваг %{id} opened: новая заўвага (каля %{place}) reopened: пераадкрытая заўвага (каля %{place}) @@ -1013,8 +1172,10 @@ be: email_confirm_plain: click_the_link: Калі гэта вы, то перайдзіце па спасылцы, размешчанай ніжэй, каб пацвердзіць змену. greeting: Добры дзень, + hopefully_you: "Хтосьці (спадзяемся, што вы) жадае змяніць свой адрас электроннай пошты ў %{server_url} на адрас: %{new_address}." friend_notification: - had_added_you: "%{user} дадаў вас, як сябра, на OpenStreetMap." + befriend_them: Вы таксама можаце пасябраваць з імі на %{befriendurl}. + had_added_you: "%{user} пасябраваў з Вамі на OpenStreetMap." see_their_profile: Вы можаце прагледзець профіль на %{userurl} і дадаць, як сябра, у адказ, калі хочаце. subject: "[OpenStreetMap] %{user} дадаў вас у спіс сваіх сяброў" gpx_notification: @@ -1028,7 +1189,7 @@ be: greeting: Прывітанне, success: loaded_successfully: паспяхова загружаны %{trace_points} з магчымых %{possible_points} кропак. - subject: "[OpenStreetMap] Імпарт GPX мінуў паспяхова" + subject: "[OpenStreetMap] Паспяховы імпарт GPX" with_description: з апісаннем your_gpx_file: Гэта выглядае як ваш файл GPX lost_password: @@ -1036,52 +1197,128 @@ be: lost_password_html: click_the_link: Калі гэта вы, калі ласка, перайдзіце па спасылцы, паказанай ніжэй, каб змяніць ваш пароль. greeting: Прывітанне, - hopefully_you: Хтосьці (спадзяемся, што вы) запытаў змену пароля для гэтага адрасу электроннай пошты, зарэгістраванага на openstreetmap.org. + hopefully_you: Хтосьці (спадзяемся, што вы) запытаў змену пароля для рахунку на openstreetmap.org, які выкарыстоўвае гэты адрас электроннай пошты. lost_password_plain: click_the_link: Калі гэта вы, калі ласка, перайдзіце па спасылцы, паказанай ніжэй, каб змяніць ваш пароль. greeting: Прывітанне, + hopefully_you: Хтосьці (спадзяемся, што вы) запытаў змену пароля для рахунку на openstreetmap.org, які выкарыстоўвае гэты адрас электроннай пошты. message_notification: + footer_html: Вы можаце таксама прачытаць паведамленне на %{readurl}, і вы можаце адказаць на %{replyurl} header: "%{from_user} адправіў вам паведамленне з тэмай %{subject} праз OpenStreetMap:" hi: Прывітанне, %{to_user}, note_comment_notification: anonymous: Ананімны карыстальнік + closed: + commented_note: "%{commenter} вырашыў заўвагу на карце, што вы каментавалі. Заўвага каля %{place}." + subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} вырашыў заўвагу, што можа быць вам цікава" + subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} вырашыў адну з вашых заўваг" + your_note: "%{commenter} вырашыў адну з вашых заўваг на карце, каля %{place}." + commented: + commented_note: "%{commenter} пракаменаваў заўвагу на карце, якую вы таксама каментавалі. Заўвага каля %{place}." + subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} пракаментаваў заўвагу, што можа быць вам цікава" + subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} пракаментаваў адну з вашых заўваг" + your_note: "%{commenter} пракаментаваў адну з вашых заўваг на карце, каля %{place}." + details: Больш падрабязна пра ўвагу можна прачытаць на %{url}. greeting: Прывітанне, + reopened: + commented_note: "%{commenter} пераадчыніў заўвагу на карце, якую вы каментавалі. Заўвага каля %{place}." + subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} пераадчыніў заўвагу, што можа быць вам цікава" + subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} пераадчыніў адну з вашых заўваг" + your_note: "%{commenter} пераадчыніў адну з вашых заўваг на карце, каля %{place}." signup_confirm: + confirm: "Перш чым мы зробім што-небудз яшчэ, мы павінны пераканацца, што запыт паступіў ад Вас; і калі гэта былі Вы, калі ласка, націсніце на спасылку ніжэй, каб пацвердзіць Ваш рахунак:" + created: Хтосьці (спадзяемся што Вы) толькі што стварыў рахунак на %{site_url}. greeting: Прывітанне! subject: "[OpenStreetMap] Сардэчна запрашаем у OpenStreetMap" + welcome: Пасля таго, як вы пацвердзіце свой рахунак, мы дамо Вам пачытаць дадатковую інфармацыю. oauth: oauthorize: allow_read_gpx: чытаць уласныя GPS-сляды. + allow_read_prefs: чытаць Вашыя налады карыстальніка. + allow_to: "Дазволіць кліенцкаму дастасаванню:" allow_write_api: змяняць карту. + allow_write_diary: ствараць запісы ў дзённіку, каментары і знаёміцца. allow_write_gpx: адаслаць GPS-сляды. allow_write_notes: змяняць заўвагі. + allow_write_prefs: змяняць Вашыя налады ўдзельніка. + request_access: Дастасаванне %{app_name} патрабуе доступ да Вашага рахунку, %{user}. Калі ласка, праверце, ці Вы жадаеце, каб дастасаванне мела наступныя магчымасці. Вы можаце выбраць любую колькасць. + title: Прадастаўленне доступу да Вашага рахунка oauthorize_failure: + denied: Вы скасавалі дастасаванню %{app_name} доступ да вашага рахунка. + invalid: Токен аўтарызацыі не сапраўдны. title: Не ўдалося выканаць запыт аўтарызацыі oauthorize_success: + allowed: Вы надалі дастасаванню %{app_name} доступ да вашага рахунка. + title: Запыт на аўтарызацыю дазволены verification: "Праверачны код: %{code}." + revoke: + flash: Вы адклікалі токен для дастасавання %{application} oauth_clients: + create: + flash: Інфармацыя паспяхова зарэгістраваная + destroy: + flash: Знішчаная рэгістрацыя кліенцкага дастасавання edit: submit: Рэдагаваць + title: Рэдагаваць Вашае дастасаванне form: + allow_read_gpx: чытаць іх прыватныя GPS-сляды. + allow_read_prefs: чытаць іх налады ўдзельніка. + allow_write_api: змяняць карту. + allow_write_diary: ствараць запісы ў дзённіку, каментары і знаёміцца. allow_write_gpx: адсылаць GPS-сляды. allow_write_notes: змяняць заўвагі. + allow_write_prefs: змяняць іх налады ўдзельніка. + callback_url: URL-адрас зваротнага выкліку name: Імя + requests: "Запытаць наступныя дазволы ад удзельніка:" + required: Патрабуецца + support_url: URL-адрас падтрымкі + url: Галоўны URL-адрас дастасавання index: + application: Назва дастасаваньня issued_at: "Выпісаны:" + list_tokens: "Наступныя токены былі створаныя для дастасаванняў на Вашае імя:" + my_apps: Мае кліенцкія дастасаванні + my_tokens: Мае аўтарызаваныя дастасаванні + no_apps: Вы маеце дастасаванне, якое жадаеце зарэгістраваць для ўзаемадзеяння з намі праз стандарт %{oauth}? Вам неабходна зарэгістраваць Вашае вэб-дастасаванне перад тым, як яно зможа зрабіць OAuth-запыты на гэты сервэр. + register_new: Зарэгістраваць Вашае дастасаванне + registered_apps: "Вы маеце зарэгістраванымі наступныя кліенцкія дастасаванні:" revoke: Адазваны! + title: Мае падрабязнасці OAuth new: submit: Зарэгістравацца + title: Зарэгістраваць новае дастасаванне + not_found: + sorry: Прабачце, немагчыма знайсці гэты %{type}. show: - allow_write_gpx: адаслаць GPS-сляды. + access_url: "URL-адрас ключа доступу:" + allow_read_gpx: чытаць іх прыватныя GPS-сляды. + allow_read_prefs: чытаць іх налады карыстальніка. + allow_write_api: змяняць карту. + allow_write_diary: ствараць запісы ў дзённіку, каментары і знаёміцца. + allow_write_gpx: адсылаць GPS-сляды. allow_write_notes: змяняць заўвагі. + allow_write_prefs: змяняць іх налады ўдзельніка. + authorize_url: "URL-адрас аўтарызацыі:" confirm: Вы ўпэўненыя? + delete: Выдаліць кліента + edit: Рэдагаваць падрабязнасці + key: "Ключ спажыўца:" + requests: "Запыт наступных дазволаў ад удзельніка:" + secret: "Сакрэт спажыўца:" + support_notice: Мы падтрымліваем HMAC-SHA1 (рэкамендуецца) і подпісы RSA-SHA1. title: Падрабязнасьці OAuth для %{app_name} + url: "URL-адрас токена запыта:" + update: + flash: Кліенцкая інфармацыя была абноўленая паспяхова redaction: create: flash: Рэдакцыя створана. destroy: error: Адбылася памылка пры знішчэнні гэтай рэдакцыі. flash: Рэдакцыя знішчана. + not_empty: Рэдакцыя не пустая. Калі ласка, адмяніце ўсе версіі, якія адносяцца да гэтай рэдакцыі перад тым як яе знішчыць. edit: description: Апісанне heading: Праўка рэдакцыі @@ -1108,31 +1345,50 @@ be: flash: Змены былі захаваныя. site: edit: + anon_edits_link_text: Даведацца ў чым справа. + flash_player_required: Каб выкарыстоўваць рэдактар Potlatch неабходны Flash-плэер. Вы можаце загрузіць Flash-плэер з Adobe.com. Існуюць і іншыя магчымасці для рэдагавання OpenStreetMap. + id_not_configured: iD не быў настроены + no_iframe_support: Ваш браўзэр не падтрымлівае HTML iframe, якія неабходныя для гэтай функцыі. not_public: Вы не дазволілі зрабіць усе вашыя змены публічнымі. + not_public_description: Вы больш не можаце рэдагаваць карту ў такім рэжыме. Вы можаце зрабіць Вашыя рэдагаваньні публічнымі на Вашай %{user_page}. + potlatch2_not_configured: Potlatch 2 не быў наладжаны. Калі ласка, паглядзіце http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2 для дадатковай інфармацыі + potlatch2_unsaved_changes: Вы маеце незахаваныя змены. (Каб захаваць у Potlatch 2, Вам неабходна націснуць кнопку «захаваць».) potlatch_unsaved_changes: You have unsaved changes. (To save in Potlatch, you should deselect the current шлях ці point, if editing in list mode, ці click save if you have a save button.) user_page_link: старонка карыстальніка index: createnote: Дадаць заўвагу js_1: Вы карыстаецеся вандроўнікам без падтрымкі JavaScript. js_2: OpenStreetMap выкарыстоўвае JavaScript для адлюстравання карты на сайце. + license: + copyright: Аўтарскія правы належаць OpenStreetMap і яго ўдзельнікам на ўмовах адкрытай ліцэнзіі. permalink: Спасылка сюды - shortlink: Кароткая спасылка + remote_failed: Памылка рэдагавання. Упэўніцеся, што JOSM ці Merkaartor загружаныя і дазволеная магчымасць аддаленага кіравання + shortlink: Кароткая key: table: entry: admin: Адміністрацыйная мяжа - allotments: Надзелы + allotments: Сады-агароды apron: - Перон аэрапорта - тэрмінал + bridge: Мост (суцэльная лінія) + bridleway: Дарога для коней brownfield: Ачышчаная пляцоўка для забудовы building: Значны будынак + byway: Сцежка + cable: + - Канатная дарога + - Крэсельны пад'ёмнік cemetery: Могілкі centre: Спартыўны цэнтр commercial: Камерцыйная зона common: - 1: луг + - Агульныя + - луг construction: Дарогі ў стадыі будаўніцтва + cycleway: Веласіпедная дарожка + destination: Мэтавы доступ farm: Ферма footway: Пешаходная дарожка forest: Лес @@ -1143,7 +1399,7 @@ be: - Возера - вадасховішча military: Ваенная зона - motorway: Аўтамабільная дарога + motorway: Аўтамагістраль park: Парк permissive: Доступ з дазволу pitch: Спартыўная пляцоўка @@ -1152,6 +1408,7 @@ be: rail: Чыгунка reserve: Запаведнік resident: Жылы раён + retail: Гандлевая плошча runway: - Узлетна-пасадачная паласа - рулёжная дарожка @@ -1162,16 +1419,18 @@ be: station: Чыгуначны вакзал subway: Метро summit: - - Саміт + - Вяршыня - пік tourist: Турыстычная славутасць - track: Трэк + track: Палявая дарога tram: - 1: трамвай - trunk: Магістраль + - Хуткасны трамвай + - трамвай + trunk: Шаша + tunnel: Тунэль (пункцірам) unclassified: Некласіфікаваная дарога unsurfaced: Дарога без пакрыцця - wood: Дзікі лес + wood: Пушча markdown_help: alt: Альтэрнатыўны тэкст first: Першы элемент @@ -1183,6 +1442,7 @@ be: second: Другі элемент subheading: Падзагаловак text: Тэкст + title_html: Апрацавана з дапамогай Markdown unordered: Неспарадкаваны спіс url: URL-адрас richtext_area: @@ -1201,10 +1461,10 @@ be: friendly: "%e %B %Y у %H:%M" trace: create: - trace_uploaded: Ваш GPX-файл быў зацягнуты і чакае ўстаўкі ў базу дадзеных. Гэта звычайна робіцца не больш за паўгадзіны. Вы атрымаеце працврджанне аб заканчэнні працэсу па электроннай пошце + trace_uploaded: Ваш GPX-файл быў адасланы і чакае ўстаўкі ў базу дадзеных. Гэта звычайна робіцца не больш за паўгадзіны. Вы атрымаеце працврджанне аб заканчэнні працэсу па электроннай пошце upload_trace: Зацягнуць GPS-трэк delete: - scheduled_for_deletion: Трэк запланаваны на выдаленне + scheduled_for_deletion: След запланаваны на выдаленне description: description_with_count: one: GPX-файл з %{count} кропкай ад %{user} @@ -1213,7 +1473,7 @@ be: edit: description: "Апісанне:" download: сцягнуць - edit: змяніць + edit: правіць filename: "Назва файла:" heading: Рэдагаванне следу %{name} map: карта @@ -1221,21 +1481,23 @@ be: points: "Пунктаў:" save_button: Запісаць змены start_coord: "Каардынаты пачатку:" - tags: "Цэтлікі:" + tags: "Тэгі:" + tags_help: падзеленыя коскамі title: Рэдагаванне следу %{name} - uploaded_at: "Зацягнуты:" + uploaded_at: "Прысланы:" visibility: "Бачнасць:" visibility_help: што гэта значыць? georss: title: GPS-сляды OpenStreetMap list: description: Агляд нядаўна дададзеных GPS-слядоў - public_traces: Публічныя GPS-трэкі - public_traces_from: Публічныя GPS-трэкі карыстальніка %{user} + empty_html: Пакуль тут нічога няма. Загрузіце новы след або пачытайце пра GPS-сляды на вікі-старонцы. + public_traces: Агульныя GPS-сляды + public_traces_from: Агульныя GPS-сляды карыстальніка %{user} tagged_with: " адмечана як %{tags}" your_traces: Вашыя GPS-трэкі make_public: - made_public: Трэк зроблены публічным + made_public: След апублікаваны offline: heading: Сховішча GPX-файлаў адключана message: Сховішча і сістэма загрузкі GPX-файлаў ў бягучы момант недаступныя @@ -1243,18 +1505,18 @@ be: message: Сістэма загрузкі GPX-файлаў ў бягучы момант недаступная trace: ago: "%{time_in_words_ago} таму" - by: з дапамогай + by: карыстальнікам count_points: "%{count} пунктаў" - edit: змяніць - edit_map: Змяніць карту - identifiable: IDENTIFIABLE + edit: правіць + edit_map: Правіць карту + identifiable: ІДЭНТЫФІКУЕМЫ in: у map: карта more: яшчэ pending: У ЧАРЗЕ private: ПРЫВАТНЫ public: ПУБЛІЧНЫ - trace_details: Прагледзець уласцівасці трэку + trace_details: Прагледзець уласцівасці следу trackable: TRACKABLE view_map: Прагледзець карту trace_form: @@ -1262,27 +1524,28 @@ be: help: Даведка help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:Upload tags: "Тэгі:" + tags_help: падзеленыя коскамі upload_button: Зацягнуць upload_gpx: "Адаслаць GPX-файл:" visibility: "Бачнасць:" visibility_help: што гэта значыць? trace_header: - see_all_traces: Бачыць усе трэкі - see_your_traces: Бачыць усе свае трэкі - traces_waiting: У вас %{count} трэкаў у чарзе. Калі ласка, пачакайце, пакуль яны будуць апрацаваныя, каб не блакірваць чаргу для астатніх карстальнікаў. + see_all_traces: Паглядзець усе сляды + see_your_traces: Глянуць усе свае сляды + traces_waiting: У вас %{count} след у чарзе. Калі ласка, пачакайце, пакуль яны будуць апрацаваныя, каб не блакірваць чаргу для астатніх карстальнікаў. upload_trace: Адаслаць GPS-след trace_optionals: - tags: Цэтлікі + tags: Тэгі trace_paging_nav: newer: Навейшыя сляды older: Старэйшыя сляды showing_page: Старонка %{page} view: - delete_track: Выдаліць гэты трэк + delete_track: Выдаліць гэты след description: "Апісанне:" download: сцягнуць - edit: змяніць - edit_track: Змяніць бягучы трэк + edit: правіць + edit_track: Рэдагаваць гэты след filename: "Назва файла:" heading: Прагляд следу %{name} map: карта @@ -1291,10 +1554,10 @@ be: pending: У ЧАРЗЕ points: "Пункты:" start_coordinates: "Каардынаты пачатку:" - tags: Цэтлікі + tags: "Тэгі:" title: Прагляд следу %{name} - trace_not_found: Трэк не знойдзены! - uploaded: "Зацягнуты:" + trace_not_found: След не знойдзены! + uploaded: "Прысланы:" visibility: "Бачнасць:" visibility: identifiable: Ідэнтыфікуемы (паказваецца ў сьпісе слядоў як ідэнтыфікуемы са спарадкаванымі кропкамі і меткамі часу) @@ -1320,6 +1583,7 @@ be: link text: што гэта? home location: "Ваша месцазнаходжанне:" image: "Выява:" + image size hint: (найлепей пасуюць квадратныя выявы памерам 100×100) keep image: Захаваць бягучую выяву latitude: "Шырата:" longitude: "Даўгата:" @@ -1344,10 +1608,11 @@ be: heading: "Публічнае рэдагаванне:" public editing note: heading: Агульнае рэдагаванне + text: У цяперашні момант Вашыя рэдагаванні з'яўляюцца ананімнымі і людзі не могуць дасылаць Вам паведамленні, ці бачыць Вашае месцазнаходжанне. Каб быў бачны Ваш унёсак і людзі маглі кантактаваць з Вамі праз вэб-сайт, націсніце кнопку ніжэй. Пасля зменаў API вэрсіі 0.6, толькі даступныя для сувязі карыстальнікі могуць рэдагаваць звесткі на карце. (даведацца чамуе можа быць адменена і ўсе новыя карыстальнікі цяпер даступныя для сувязі па змоўчванні. replace image: Замяніць бягучую выяву return to profile: Вярнуцца да профілю save changes button: Запісаць змены - title: Змяніць рахунак + title: Правіць рахунак update home location on click: Абнавіць каардэнаты, калі я пстрыкну па карце? confirm: already active: Гэты ўліковы рахунак ужо пацверджаны. @@ -1357,20 +1622,25 @@ be: introduction_2: Пацвердзіць Ваш рахунак, націснуўшы на адпаведную спасылку ў лісце і вы зможаце пачаць маляваць карту. press confirm button: Націсніце кнопку, каб актывізаваць рахунак. reconfirm_html: Калі вам трэба зноў даслаць пацверджанне па электроннай пошце, націсніце тут. + unknown token: Тэрмін дзеяння кода пацверджання ўжо прайшоў ці ён не існуе. confirm_email: button: Пацвердзіць - failure: Паштовы адрас ужо быў пацверджаны гэтым ключом. + failure: Паштовы адрас ужо быў пацверджаны гэтым токенам. heading: Пацвердзіць змену паштовага адрасу press confirm button: Націсніце кнопку, каб пацвердзіць ваш новы паштовы адрас. success: Ваш адрас пацверджаны, дзякуй за рэгістрацыю! confirm_resend: failure: Карыстальнік %{name} не знойдзены. + success: Мы даслалі новы ліст з пацверджаннем на адрас %{email} і, як толькі Вы пацвердзіце Ваш рахунак, Вы зможаце пачаць працаваць з картай.

Калі Вы карыстаецеся сістэмай абароны ад спаму, якая дасылае запыты на пацверджанне, калі ласка, упэўніцеся, што адрас webmaster@openstreetmap.org знаходзіцца ў Вашым давераным спісе, таму што мы не маем магчымасці адказваць на любыя запыты. filter: not_an_administrator: Вам неабходна мець правы адміністратара для выканання гэтага дзеяння. go_public: flash success: Усе вашыя змены цяпер публічныя, і вам цяпер дазволена рэдагаванне list: + confirm: Пацвердзіць выбраных карыстальнікаў + empty: Адпаведныя карыстальнікі не знойдзеныя heading: Удзельнікі + hide: Схаваць выбраных карыстальнікаў showing: one: Старонка %{page} (%{first_item} з %{items}) other: Старонка %{page} (%{first_item}-%{last_item} з %{items}) @@ -1378,6 +1648,7 @@ be: summary_no_ip: "%{name} створаны %{date}" title: Удзельнікі login: + account is suspended: Прабачце, але Ваш рахунак быў заблакаваны з-за падазронай актыўнасці.
Калі ласка, звяжыцеся з вэбмайстрам калі Вы жадаеце гэта аспрэчыць. account not active: Прабачце, ваш рахунак пакуль не актывізаваны.
Калі ласка, націсніце на адпаведную спасылку ў лісце пацверджання рахунку, каб актывізаваць яго, ці запытаць новы ліст-пацверджанне на электронную пошту. auth failure: Прабачце, немагчыма увайсці з такім адрасам і паролем. create account minute: Стварыце рахунак. Гэта зойме ўсяго адну хвіліну. @@ -1387,6 +1658,9 @@ be: lost password link: Згубліл пароль? new to osm: Упершыню на OpenStreetMap? no account: Не маеце асабістага рахунку? + openid: "%{logo} OpenID:" + openid invalid: Прабачце, здаецца Ваш OpenID уведзены няслушна + openid missing provider: Прабачце, немагчыма звязацца з Вашым правайдэрам OpenID openid_logo_alt: Увайсці з дапамогай OpenID openid_providers: aol: @@ -1405,11 +1679,15 @@ be: alt: Уваход праз Wordpress OpenID title: Уваход праз Wordpress yahoo: + alt: Увайсці з дапамогай Yahoo OpenID title: Уваход праз Yahoo password: "Пароль:" + register now: Зарэгістравацца зараз remember: Памятаць мяне title: Уваход to make changes: Каб змяняць дадзеныя OpenStreetMap, вы павінны мець асабісты рахунак. + with openid: "Для ўваходу можаце выкарыстаць Ваш OpenID:" + with username: "Ужо маеце рахунак OpenStreetMap? Калі ласка, увайдзіце ў сістэму з Вашым іменем удзельніка і паролем:" logout: heading: Выйсці з OpenStreetMap logout_button: Выйсці @@ -1417,6 +1695,7 @@ be: lost_password: email address: "Паштовы адрас:" heading: Забылі пароль? + help_text: Увядзіце адрас электроннай пошты, які Вы выкарыстоўвалі пры рэгістрацыі, і мы вышлем Вам спасылку, якую Вы зможаце выкарыстаць для змены паролю. new password button: Выслаць мне новы пароль notice email cannot find: Немагчыма знайсці гэтакі паштовы адрас, прабачце. notice email on way: Жаль, што вы яго згубілі :-( але ліст ужо адпраўлены, і вы хутка зможаце яго скінуць. @@ -1424,23 +1703,31 @@ be: make_friend: already_a_friend: Вы ўжо сябруеце з %{name}. button: Пасябраваць - failed: Прабачце, немагчыма дадаць %{name} у якасці сябра. + failed: Прабачце, немагчыма пасябраваць з %{name}. heading: Пасябраваць з %{user}? success: "%{name} пасябраваў з вамі." new: + about: + header: Свабодная і даступная для рэдагавання + html: "

У адрозненне ад іншых карт, карты OpenStreetMap цалкам ствараюцца такімі ж людзьмі як вы, яны даступныя ўсім для праўкі, абнаўлення, сцягвання і выкарыстання.

\n

Зарэгіструйцеся, каб зрабіць свой ​​уклад. Мы вышлем вам ліст для пацверджання рахунка.

" confirm email address: "Пацверджанне паштовага адрасу:" confirm password: "Пацверджанне паролю:" contact_webmaster: Калі ласка, спішыцеся з вэм-майстрам каб стварыць вам рахунак - мы паспрабуем выдаць вам рахунак як мага хутчэй. continue: Зарэгістравацца display name: "Бачнае імя:" + display name description: Ваша імя, якое будзе бачнае ўсім. Вы можаце змяніць яго потым ў Вашых настройках. email address: "Паштовы адрас:" license_agreement: Ствараючы рахунак, вы згаджаецеся з умовамі удзелу. no_auto_account_create: На жаль, мы не можам стварыць для вас рахунак аўтаматычна. not displayed publicly: Не паказваецца астатнім (глядзіце палітыку неразглашэння) openid: "%{logo} OpenID:" + openid association: "

Ваш OpenID пакуль ня звязаны з рахункам OpenStreetMap.

\n" + openid no password: Падчас выкарыстання OpenID пароль не патрэбны, але некаторыя дадатковыя інструменты ці сервэр могуць яго спытаць. password: "Пароль:" terms accepted: Дзякуй за прыняцце новых умоў ўдзелу! + terms declined: Нам шкада, што Вы вырашылі не прыняць новыя ўмовы супрацоўніцтва. Для атрыманьня дадатковай інфармацыі, калі ласка, глядзіце гэтую вікі-старонку. title: Стварыць рахунак + use openid: Для ўваходу можаце выкарыстаць %{logo} OpenID no_such_user: body: Прабачце, карыстальнік %{user} не знойдзены. Please check your spelling, Калі ласка, праверце свой правапіс, ці, магчыма, вам далі няправільную спасылку. heading: Карыстальнік %{user} не існуе @@ -1451,100 +1738,232 @@ be: your location: Ваша месцазнаходжанне remove_friend: button: Выдаліць з сяброў + heading: Перастаць сябраваць з %{user}? not_a_friend: "%{name} не з'яўляецца вашым сябрам." success: "%{name} выдалены са спіса сяброў." reset_password: confirm password: "Пацвердзіце пароль:" flash changed: Ваш пароль быў зменены. - flash token bad: Не знайшоў такі ключ, можа, праверце URL? + flash token bad: Не знайшоў такі токен, можа, праверце URL? + heading: Скінуць пароль для %{user} password: "Пароль:" reset: "Скінуць пароль:" title: скінуць пароль set_home: flash success: Дамашняе месцазнаходжанне паспяхова запісана suspended: + body: "

\n Прабачце, але Ваш рахунак быў аўтаматычна заблакіраваны, з-за падазронай актыўнасьці.\n

\n

\n Гэтае рашэнне можа быць хутка перагледжана адміністратарам, ці Вы можаце звязацца з %{webmaster}, калі жадаеце гэта абмеркаваць.\n

" heading: Рахунак замарожаны title: Рахунак замарожаны webmaster: вэбмайстар terms: agree: Згодны + consider_pd: У дадатак да прыведзенага пагаднення, я пацвярджаю, што мой унёсак знаходзіцца ў грамадзкім набытку + consider_pd_why: што гэта? + decline: Адхіліць + guidance: "Інфармацыя, якая дапаможа зразумець гэтыя ўмовы: кароткае апісанне і некалькі неафіцыйных перакладаў" heading: Умовы ўдзелу legale_names: france: Францыя italy: Італія rest_of_world: Астатні свет + legale_select: "Краіна пражывання:" + read and accept: Калі ласка, пачытайце пагадненне ніжэй і націсніце кнопку «Згодны», каб пацвердзіць што Вы пагаджаецеся з умовамі гэтага пагаднення адносна Вашага існуючага і будучых ўнёскаў. title: Умовы ўдзелу + you need to accept or decline: Калі ласка, прачытайце, а потым згадзіцеся ці адхіліце новыя ўмовы супрацоўніцтва для працягу. view: activate_user: актывацыя гэтага карыстальніка add as friend: Пасябраваць ago: (%{time_in_words_ago} таму) + block_history: атрыманыя блакіроўкі + blocks by me: Заблакавана мною + blocks on me: Мае блакіроўкі comments: Каментары confirm: Пацвердзіць + confirm_user: пацвердзіць гэтага карыстальніка create_block: заблякаваць гэтага карыстальніка + created from: "Створана з:" + ct accepted: Прынята %{ago} таму + ct declined: Адхіленыя ct status: "Умовы ўдзелу:" + ct undecided: Нявырашана deactivate_user: адключыць гэтага карыстальніка delete_user: выдаліць гэтага карыстальніка description: Апісанне diary: Дзённік edits: Змены email address: "Адрас электроннай пошты:" + friends_changesets: наборы зменаў сяброў + friends_diaries: запісы дзёньнікаў сяброў hide_user: схаваць гэтага карыстальніка if set location: Вы можаце адзначыць сваё месцазнаходжанне на старонцы %{settings_link}, каб бачыць карыстальнікаў паблізу. km away: "%{count} км ад вас" - latest edit: "Апошняе рэдагаваньне %{ago}:" + latest edit: "Апошняе рэдагаванне %{ago}:" + m away: "%{count} м ад Вас" mapper since: "Малюе карту з:" + moderator_history: створаныя блакіроўкі my comments: Мае каментары my diary: Мой дзённік my edits: Мае змены - my messages: Мае паведамленні + my messages: Паведамленні my notes: Мае заўвагі my profile: Мой профіль my settings: Мае настройкі - my traces: Мае трэкі + my traces: Мае сляды nearby users: "Карыстальнікі паблізу:" + nearby_changesets: наборы зменаў удзельнікаў паблізу + nearby_diaries: запісы дзённікаў карыстальнікаў паблізу new diary entry: новы запіс у дзённіку no friends: Вы пакуль не дадалі нікога ў сябры. no nearby users: Пакуль што няма карыстальнікаў, якія пазначылі сваё месцазнаходжанне паблізу. + notes: Заўвагі на карце + oauth settings: налады OAuth remove as friend: Выдаліць з сяброў role: administrator: Гэты карыстальнік з'яўляецца адміністратарам + grant: + administrator: Надаць правы адміністратара + moderator: Надаць правы мадэратара moderator: Гэты карыстальнік з'яўляецца мадэратарам revoke: administrator: Адклікаць доступ з правамі адміністратара + moderator: Скасаваць доступ мадэратара send message: Адаслаць паведамленне settings_link_text: настаўленняў - traces: Трэкі + spam score: "Адзнака спаму:" + status: "Статус:" + traces: Сляды + unhide_user: паказаць гэтага карыстальніка user location: Месцазнаходжанне your friends: Вашыя сябры user_block: + blocks_by: + empty: "%{name} яшчэ не стварыў блакіровак." + heading: Спіс блакіровак, якія стварыў %{name} + title: Блакіроўкі створаныя %{name} + blocks_on: + empty: "%{name} не быў яшчэ заблакіраваны." + heading: Спіс блакіровак %{name} + title: Блакіроўкі для %{name} + create: + flash: Заблакіраваць удзельніка %{name}. + try_contacting: Калі ласка, перад блакіроўкай удзельніка звяжыцеся з ім і дайце яму дастаткова часу для адказу. + try_waiting: Калі ласка, дайце ўдзельніку дастаткова часу для адказу, перад яго блакіроўкай. + edit: + back: Паказаць усе блакіроўкі + heading: Рэдагаванне блакіроўкі для %{name} + needs_view: Ці трэба ўдзельніку ўвайсці ў сістэму, перад тым як блакіроўка будзе знята? + period: Як доўга, пачынаючы з гэтага моманту, карыстальніку будзе заблакіраваны доступ да API. + reason: Падайце прычыну, па якой %{name} блакуецца. Калі ласка, будзьце цярплівы і дзейнічайце разумна, прадстаўляючы ўдзельніку падрабязную інфармацыю пра прычыны блакавання. Помніце, што не ўсе ўдзельнікі разумеюць жаргон супольнасьці, таму выкарыстоўвайце зразумелыя паняцці. + show: Паказаць гэтую блакіроўку + submit: Абнавіць блакіроўку + title: Рэдагаванне блакіроўкі для %{name} + filter: + block_expired: Блакіроўка ўжо скончылася і не можа рэдагавацца. + block_period: Час блакіроўкі павінен быць выбраны са значэнняў з разгортваемага спісу. helper: time_future: Заканчваецца праз %{time}. + time_past: Скончылася %{time} таму. + until_login: Актыўная да моманту ўваходу ўдзельніка ў сістэму. + index: + empty: Блакіровак яшчэ не было. + heading: Спіс блакіровак карыстальніка + title: Блакіроўкі карыстальніка + model: + non_moderator_revoke: Трэба быць мадэратарам, каб адклікаць блакіроўку. + non_moderator_update: Трэба быць мадэратарам, каб стварыць ці зняць блакіроўку. + new: + back: Паказаць усе блакіроўкі + heading: Стварэнне блакіроўкі для %{name} + needs_view: Удзельніку трэба ўвайсці ў сістэму, перад тым як блакіроўка будзе знятая + period: Як доўга, пачынаючы з гэтага моманту, карыстальніку будзе заблакіраваны доступ да API. + reason: Падайце прычыну па якой %{name} блакуецца. Калі ласка, будзьце цярплівы і дзейнічайце разумна, прадстаўляючы ўдзельніку падрабязную інфармацыю пра прычыны блакавання, помніце, што паведамленне будзе бачнае для ўсіх. Помніце, што ня ўсе ўдзельнікі разумеюць жаргон супольнасьці, таму выкарыстоўвайце зразумелыя паняцці. + submit: Стварыць блакіроўку + title: Стварэнне блакіроўкі для %{name} + tried_contacting: Я звярнуўся да ўдзельніка і папрасіў яго спыніцца. + tried_waiting: Я даў дастаткова часу ўдзельніку, каб адказаць на тыя паведамленні. not_found: back: Вярнуцца да пераліку + sorry: Прабачце, немагчыма знайсці блакіроўку ўдзельніка з ідэнтыфікатарам %{id}. partial: + confirm: Вы ўпэўненыя? + creator_name: Стваральнік + display_name: Заблакаваны карыстальнік + edit: Рэдагаваць next: Далей » not_revoked: (не адкліканы) previous: « Назад + reason: Прычына блакіроўкі + revoke: Адазваць! revoker_name: Адкліканы + show: Паказаць showing_page: Старонка %{page} status: Статус + period: + one: 1 гадзіна + other: "%{count} гадзін" + revoke: + confirm: Вы ўпэўнены, што жадаеце адклікаць гэтую блакіроўку? + flash: Гэтая блакіроўка была адклікана. + heading: Зняць блакіроўку з %{block_on}, створаную %{block_by} + past: Гэтая блакіроўка скончылася %{time} таму і не можа быць цяпер адклікана. + revoke: Адазваць! + time_future: Гэтая блакіроўка скончыцца ў %{time}. + title: Зняць блакіроўку з %{block_on} show: back: Праглядзець усе блакіроўкі confirm: Вы ўпэўненыя? edit: Рэдагаваць + heading: "%{block_on} заблакіраваны %{block_by}" + needs_view: Удзельніку трэба ўвайсці ў сістэму, перад тым як гэтая блакіроўка будзе знята. reason: "Прычына блакіроўкі:" revoke: Адазваць! + revoker: "Адклікаўшы:" show: Паказаць status: Статус time_future: Заканчваецца праз %{time} time_past: Скончылася %{time} таму + title: "%{block_on} заблакіраваны %{block_by}" + update: + only_creator_can_edit: Толькі мадэратар, які стварыў блакіроўку, можа яго рэдагаваць. + success: Блакіроўка абноўлена. user_role: + filter: + already_has_role: Карыстальнік ужо мае ролю %{role}. + doesnt_have_role: Карыстальнік не мае ролі %{role}. + not_a_role: Радок «%{role}» не з'яўляецца слушнай роляй. + not_an_administrator: Толькі адміністратары могуць кіраваць ролямі карыстальнікаў, а Вы не з'яўляецеся адміністратарам. grant: + are_you_sure: Вы ўпэўнены, што жадаеце надаць ролю `%{role}' удзельніку `%{name}'? confirm: Пацвердзіць + fail: Немагчыма надаць ролю `%{role}' удзельніку `%{name}'. Калі ласка, праверце каб удзельнік і роля былі слушнымі. + heading: Пацвердзіць наданне ролі + title: Пацвердзіць наданне ролі revoke: + are_you_sure: Вы ўпэўнены, што жадаеце адмяніць ролю `%{role}' удзельніка `%{name}'? confirm: Пацвердзіць + fail: Немагчыма адмяніць ролю `%{role}' удзельніка `%{name}'. Калі ласка, праверце каб удзельнік і роля былі слушнымі. + heading: Пацвердзіць адмену ролі + title: Пацвердзіць адмену ролі welcome_page: + add_a_note: + paragraph_1_html: Калі трэба ўнесці дробнае ўдакладненне, дзеля якога не варта марнаваць час на рэгістрацыю і вывучэнне правілаў рэдагавання, раім проста дадаць заўвагу на карту. + paragraph_2_html: "Перайдзіце на прагляд карты і пстрыкніце значок заўвагі: \n. Гэта дазволіць дадаць маркер на карту, які вы зможаце перацягнуць мышшу. Дадайце ваша паведамленне, націсніце \"захаваць\", і іншыя ўдзельнікі ўбачаць яго і, у выпадку неабходнасці, будуць унесены змены ў карту." + title: Няма часу на рэдагаванне? Дадайце заўвагу! + basic_terms: + editor_html: Рэдактар - гэта праграма або вэб-сайт, які вы можаце выкарыстоўваць для рэдагавання карты. + node_html: Вузел (node) - гэта кропка на карце, напрыклад, рэстаран ці дрэва. + paragraph_1_html: OpenStreetMap мае свой ​​уласны жаргон. Вось некалькі ключавых слоў, якія могуць быць карыснымі. + tag_html: "Цэтлік (tag) - гэта элемент апісання вузла або крывой, напрыклад,\nназва рэстарана або абмежаванне хуткасці на дарозе." + title: Невялікі слоўнік картографа + way_html: Крывая (way) - гэта лінія або многавугольнік, напрыклад, дарогі, рэкі, азёры або будынкі. + introduction_html: Вітаем у OpenStreetMap, свабоднай і даступнай для рэдагавання карце свету. Зараз, калі вы ўвайшлі, усё гатова для пачатку рэдагавання. Вось кароткае кіраўніцтва па найважнейшым рэчам, якія вы павінны ведаць. questions: + paragraph_1_html: "OpenStreetMap мае розныя рэсурсы для атрымання інфармацыі аб праекце, для задавання пытанняў і атрымання адказаў, для сумеснага абмеркавання і стварэння дакументацыі па картаграфаванні. \nАтрымаеце дапамогу тут." title: Ёсць пытанні? start_mapping: Пачаць маляваць карту title: Вітаем! + whats_on_the_map: + off_html: Карта НЕ ўключае суб'ектыўныя дадзеныя накшталт ацэнак, гістарычных або гіпатэтычных характарыстык і дадзеныя з крыніц, якія абаронены аўтарскім правам. Калі вы не маеце спецыяльнага дазволу, не капіюйце з папяровых карт або карт у Інтэрнэце. + on_html: Карта OpenStreetMap змяшчае аб'екты, якія існуюць у цяперашні момант, уключаючы мільёны дамоў, дарог і іншых элементаў мясцовасці. Вы можаце наносіць на карту любыя аб'екты навакольнага свету, якія цікавяць вас. + title: Што змяшчае карта diff --git a/config/locales/de.yml b/config/locales/de.yml index 74a8be050..f4e2717f5 100644 --- a/config/locales/de.yml +++ b/config/locales/de.yml @@ -207,6 +207,7 @@ de: loading: Lade … tag_details: tags: Tags + telephone_link: "%{phone_number} anrufen" wiki_link: key: Erläuterungsseite für das %{key}-Tag tag: Erläuterungsseite für das %{key}=%{value}-Tag @@ -393,7 +394,7 @@ de: join_the_community: explanation_html: "Falls du bei unseren Kartendaten ein Problem bemerkt hast wie das Fehlen einer Straße oder deiner Adresse,\nist der beste Weg zum Weitermachen der Beitritt zur OpenStreetMap-Gemeinschaft und das Beheben der Daten durch dich selbst." title: Der Gemeinschaft beitreten - title: Wie man helfen kann + title: So kannst du helfen other_concerns: explanation_html: "Falls du Bedenken über die Verwendung unserer Daten oder über die Inhalte hast, lies bitte unsere\nCopyright-Seite für mehr rechtliche Informationen oder kontaktiere die entsprechende\nOSMF-Arbeitsgruppe." title: Andere Anliegen @@ -1988,7 +1989,7 @@ de: add_a_note: paragraph_1_html: Falls du nur eine Kleinigkeit korrigieren möchtest und dir die Zeit fehlt, dich einzuarbeiten, wie man in OSM Daten editiert, so gib einfach einen Hinweis/melde einen Fehler, dann kann sich ein anderer Mapper darum kümmern. paragraph_2_html: "Gehe einfach auf die Karte und klicke auf das Sprechblasen-Symbol:\n. Dies fügt einen Marker auf der Karte hinzu, diesen verschiebe bitte möglichst genau auf die Problemstelle und schreibe einen Hinweis. Der Hinweis sollte den Sachverhalt möglichst genau beschreiben, damit ein anderer Mapper die Erklärung dann verwenden kann, um den Fehler zu beheben." - title: Keine Zeit zum editieren? Dann füge einen Hinweis ein/melde einen Fehler! + title: Keine Zeit? Dann füge einen Hinweis ein! basic_terms: editor_html: Ein Editor ist ein Programm oder eine Webseite, mit der man die Karte bearbeiten kann. node_html: Ein Node (Knoten) in OSM ist ein Punkt auf der Karte, z.B. ein Restaurant oder ein Baum. diff --git a/config/locales/diq.yml b/config/locales/diq.yml index 12a06533b..eba77d0e2 100644 --- a/config/locales/diq.yml +++ b/config/locales/diq.yml @@ -12,8 +12,8 @@ diq: body: Vêrey mesaci diary_entry: language: Zıwan - latitude: Heralem - longitude: Lemen + latitude: Verıniye + longitude: Derganiye title: Mewzu user: Karber friend: @@ -26,8 +26,8 @@ diq: title: Mewzu trace: description: Şınasnayış - latitude: Heralem - longitude: Lemen + latitude: Verıniye + longitude: Derganiye name: Name public: Şar size: Gırdiye @@ -146,9 +146,9 @@ diq: edit: body: "Vêrey mesaci:" language: "Zıwan:" - latitude: "Heralem:" + latitude: "Verıniye:" location: Lokasyon - longitude: "Lemen:" + longitude: "Derganiye:" save_button: Qeyd ke subject: "Mewzu:" location: @@ -171,9 +171,9 @@ diq: export_button: Teber de format: Format image_size: Gırdiya Resimi - latitude: "Heralem:" + latitude: "Verıniye:" licence: Lisans - longitude: "Lemen:" + longitude: "Derganiye:" max: maks options: Weçinegi output: Vıcyaen @@ -647,11 +647,11 @@ diq: current email address: "E-postay şımaya newki:" home location: "Herun:" image: "Resim:" - latitude: "Heralem:" - longitude: "Lemen:" + latitude: "Verıniye:" + longitude: "Derganiye:" my settings: Eyarê mı new email address: "E-postay adresiyo newe:" - new image: Resim deke + new image: Yew resım cı ke openid: link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID link text: no çıko? diff --git a/config/locales/el.yml b/config/locales/el.yml index 06cf0763e..0b21ec94b 100644 --- a/config/locales/el.yml +++ b/config/locales/el.yml @@ -860,7 +860,7 @@ el: motel: Μοτέλ museum: Μουσείο picnic_site: Τοποθεσία για Πικ-Νικ - theme_park: Θεματικό Πάρκο + theme_park: Πάρκο Ψυχαγωγίας valley: Κοιλάδα viewpoint: Έποψη zoo: Ζωολογικός Κήπος @@ -894,7 +894,7 @@ el: description: Κάνετε ένα ερώτημα ή αναζητήσετε απαντήσεις στην ιστοσελίδα ερωτήσεων και απαντήσεων του OSM. title: help.openstreetmap.org url: https://help.openstreetmap.org/ - introduction: "OpenStreetMap έχει πολλαπλούς πόρους για να μάθετε σχετικά με το έργο, να κάνετε\nερωτήματα, και να λάβετε μέρος σε συλλογικές συζητήσεις και να βρείτε τεκμηρίωση για θέματα χαρτογράφησης." + introduction: "Το OpenStreetMap έχει πολλαπλούς πόρους για να μάθετε σχετικά με το έργο, να κάνετε\nερωτήματα, και να λάβετε μέρος σε συλλογικές συζητήσεις και να βρείτε τεκμηρίωση για θέματα χαρτογράφησης." title: Βρίσκοντας Βοήθεια welcome: description: Ξεκινήστε με αυτές τις γρήγορες οδηγίες που καλύπτουν τα βασικά OpenStreetMap. @@ -1470,7 +1470,7 @@ el: private: ΙΔΙΩΤΙΚΟ public: ΔΗΜΟΣΙΟ trace_details: Προβολή Λεπτομερειών Ίχνους - trackable: ΑΝΙΧΝΕΥΕΤΑΙ + trackable: ΑΝΙΧΝΕΥΣΙΜΟ view_map: Προβολή Χάρτη trace_form: description: "Περιγραφή:" @@ -1512,8 +1512,8 @@ el: visibility: "Ορατότητα:" visibility: private: Προσωπικό (διαμοιρασμός μόνο σαν ανώνυμος) - public: Δημόσιο (Εμφάνιση στη λίστα ιχνών σαν ανώνυμος) - trackable: Ανιχνεύεται (κοινοποιείται ανώνυμα, διέταξε σημεία με χρονοσημάνσεις) + public: Δημόσιο (εμφανίζεστε στη λίστα ιχνών σαν ανώνυμος, μη χρονοσημασμένα σημεία) + trackable: Ανιχνέυσιμο(κοινοποιείται ανώνυμα, διατάσσονται τα σημεία με χρονοσημάνσεις) user: account: contributor terms: @@ -1877,7 +1877,7 @@ el: way_html: Οι διαδρομές είναι γραμμές ή περιοχές, όπως δρόμοι, ρέματα, λίμνες ή κτήρια. introduction_html: Σας καλωσορίζουμε στο OpenStreetMap, τον ελεύθερο και επεξεργάσιμο χάρτη του κόσμου. Τώρα που έχετε εγγραφεί, είστε πανέτοιμοι να αρχίσετε τη χαρτογράφηση. Εδώ είναι ένας γρήγορος οδηγός με τα πιο σημαντικά πράγματα που πρέπει να ξέρετε. questions: - paragraph_1_html: "OpenStreetMap έχει πολλαπλούς πόρους για να μάθετε σχετικά με το έργο, να κάνετε\nερωτήματα, και να λάβετε μέρος σε συλλογικές συζητήσεις και να βρείτε τεκμηρίωση για θέματα χαρτογράφησης.\nΛάβετε βοήθεια εδώ." + paragraph_1_html: "Το OpenStreetMap έχει πολλαπλούς πόρους για να μάθετε σχετικά με το έργο, να κάνετε\nερωτήματα, και να λάβετε μέρος σε συλλογικές συζητήσεις και να βρείτε τεκμηρίωση για θέματα χαρτογράφησης.\nΛάβετε βοήθεια εδώ." title: Ερωτήσεις; start_mapping: Ξεκινήστε τη Χαρτογράφηση title: Καλώς ήρθατε! diff --git a/config/locales/fi.yml b/config/locales/fi.yml index 942ca95c8..ecf20f982 100644 --- a/config/locales/fi.yml +++ b/config/locales/fi.yml @@ -151,7 +151,7 @@ fi: closed_title: "Ratkaistu karttailmoitus #%{note_name}" commented_by: Kommentti käyttäjältä %{user} %{when} sitten commented_by_anonymous: Kommentti tuntemattomalta käyttäjältä %{when} sitten - description: "Kuvaus:" + description: Kuvaus hidden_by: Piilottanut käyttäjä %{user} %{when} sitten hidden_title: "Piilotettu karttailmoitus #%{note_name}" new_note: Uusi karttailmoitus diff --git a/config/locales/fur.yml b/config/locales/fur.yml index 80a724700..7583aad20 100644 --- a/config/locales/fur.yml +++ b/config/locales/fur.yml @@ -18,7 +18,7 @@ fur: language: Lenghe latitude: Latitudin longitude: Longjitudin - title: Titul + title: Sogjet user: Utent friend: friend: Amì @@ -27,7 +27,7 @@ fur: body: Cuarp recipient: Destinatari sender: Mitent - title: Titul + title: Sogjet trace: description: Descrizion latitude: Latitudin @@ -125,7 +125,7 @@ fur: closed_title: "Note risolte #%{note_name}" commented_by: Coment di %{user} %{when} indaûr commented_by_anonymous: Coment di un anonim %{when} indaûr - description: "Descrizion:" + description: Descrizion hidden_by: Platade di %{user} %{when} indaûr hidden_title: "Note platade #%{note_name}" new_note: Gnove note @@ -316,6 +316,14 @@ fur: title: Altris sorzints zoom: Ingrandiment title: Espuarte + fixthemap: + how_to_help: + join_the_community: + title: Jentre te comunitât + title: Cemût contribuî + other_concerns: + title: Altris aspiets + title: Segnale un probleme / Comede la mape geocoder: description: title: @@ -636,6 +644,10 @@ fur: title: Cemût vê un jutori welcome: title: Benvignûts in OSM + url: /welcome + wiki: + title: wiki.openstreetmap.org + url: http://wiki.openstreetmap.org/ javascripts: close: Siere edit_help: Môf la mape e aumente il zoom tal lûc che tu vuelis cambiâ, po frache culì @@ -666,7 +678,7 @@ fur: notes: new: add: Zonte une note - intro: Par vê une mape simpri miôr, lis informazions che tu inserissis a son mostradis a chei altris che a mapin, par cui cîr di jessi plui descritîf pussibil e di spostâ il segnalut te posizion precise prime di inserî ca sot la tô note. + intro: Âstu cjatât un erôr o alc ch'al mancje? Informe i altris mapadôrs cussì che al podedi jessi corezût. Sposte il segnalut te posizion juste e inserìs une note par spiegâ il probleme. (Par plasê no stâ zontâ informazions personâls). show: anonymous_warning: Cheste note e inclût coments di utents anonims che a varessin di jessi verificâts in mût indipendent. comment: Coment @@ -889,6 +901,8 @@ fur: allow_write_notes: cambiâ lis notis. allow_write_prefs: modificâ lis tôs preferencis dal utent. request_access: La aplicazion %{app_name} e je daûr a domandâ di vê acès al to profîl, %{user}. Controle se tu sês dacuardi che la aplicazion e podedi fâ chestis robis. Tu puedis sielzi ogni opzion in mût indipendent. + oauthorize_success: + verification: Il codiç di verifiche al è %{code}. oauth_clients: edit: submit: Cambie @@ -900,6 +914,7 @@ fur: allow_write_notes: cambiâ lis notis. allow_write_prefs: modificâ lis sôs preferencis dal utent. name: Non + requests: "Domande i permès ca sot al utent:" url: URL principâl de aplicazion index: application: Non de aplicazion @@ -991,6 +1006,7 @@ fur: - universitât secondary: Strade secondarie station: stazion de ferade + subway: Metropolitane tourist: Atrazion turistiche tram: - Metropolitana leggera @@ -1240,6 +1256,8 @@ fur: heading: Zontâ %{user} ai amîs? success: "%{name} al è cumò to amì!" new: + about: + header: Libare e modificabile confirm email address: "Conferme direzion pueste:" confirm password: "Conferme la password:" continue: Regjistriti diff --git a/config/locales/hr.yml b/config/locales/hr.yml index 613e160d1..4346d5371 100644 --- a/config/locales/hr.yml +++ b/config/locales/hr.yml @@ -919,6 +919,7 @@ hr: home: Pokaži moj dom intro_2_create_account: Stvori korisnički račun intro_header: DobrodoÅ¡ao/la na OpenStreetMap! + intro_text: OpenStreetMap je karta svijeta, stvorena od strane ljudi (volontera/doprinositelja) i može se slobodno koristiti pod licencijom otvorenog koda (ODbL). learn_more: Saznaj viÅ¡e log_in: Prijavi se log_in_tooltip: Prijavi se sa postojećim korisničkim računom @@ -933,6 +934,7 @@ hr: osm_read_only: Zbog radova na održavanju baze podataka OpenStreetMapa, istu trenutačno nije moguće mijenjati. sign_up: Otvori račun sign_up_tooltip: Otvori korisnički račun za uređivanje + start_mapping: Počni kartirati tag_line: Slobodna wiki karta Svijeta user_diaries: Dnevnik user_diaries_tooltip: Prikaži korisničke dnevnike diff --git a/config/locales/hu.yml b/config/locales/hu.yml index 2a2073dd2..9637df770 100644 --- a/config/locales/hu.yml +++ b/config/locales/hu.yml @@ -3,6 +3,7 @@ # Export driver: syck-pecl # Author: BáthoryPéter # Author: City-busz +# Author: Csega # Author: Dani # Author: Dj # Author: Glanthor Reviol @@ -735,6 +736,7 @@ hu: locality: Hely moor: Mocsár municipality: Település + neighbourhood: Szomszédság postcode: Irányítószám region: Régió sea: Tenger @@ -895,6 +897,7 @@ hu: help: title: help.openstreetmap.org url: https://help.openstreetmap.org/ + title: Segítségkérés welcome: title: Üdvözlünk az OSM-en url: /welcome diff --git a/config/locales/id.yml b/config/locales/id.yml index 91fabaaaf..f59a44554 100644 --- a/config/locales/id.yml +++ b/config/locales/id.yml @@ -8,12 +8,15 @@ # Author: HarryMahar # Author: Irwangatot # Author: Iwan Novirion +# Author: Relly Komaruzaman # Author: Vasanthi # Author: Wulankhairunisa # Author: 아라 id: about_page: + next: Berikutnya open_data_html: "OpenStreetMap adalah data terbuka: Anda bebas untuk menggunakannya untuk tujuan apapun selama Anda memberi penghargaan pada OpenStreetMap dan kontributornya. Jika Anda mengubah atau membangun dari data dengan cara tertentu, Anda dapat menyebarkan hasilnya hanya di bawah lisensi yang sama. Lihat halaman Hak Cipta dan Lisensi untuk perinciannya." + open_data_title: Buka Data partners_title: Rekan activerecord: attributes: @@ -23,7 +26,7 @@ id: language: Bahasa latitude: Garis Lintang longitude: Garis Bujur - title: Judul + title: Subjek user: Pengguna friend: friend: Teman @@ -92,17 +95,38 @@ id: blocked: Akses Anda ke API telah diblokir. Silahkan log-in ke antarmuka web untuk mengetahui lebih lanjut. need_to_see_terms: Akses Anda ke API untuk sementara ditangguhkan. Silahkan log-in ke antarmuka web untuk melihat persyaratan kontributor. Anda tidak perlu untuk setuju, tapi Anda harus melihat mereka. browse: + anonymous: Anonimitas changeset: + belongs_to: Pembuat changesetxml: Set Perubahan XML feed: title: Set Perubahan %{id} title_comment: Set Perubahan %{id} - %{comment} + node: Node (% {count}) + node_paginated: Node ( %{x}-% {y} % {count}) osmchangexml: osmChange XML + relation: Hubungan (% {count}) + relation_paginated: Hubungan ( %{x}-% {y} % {count}) title: "Set Perubahan: %{id}" + way: Cara (% {count}) + way_paginated: Cara ( %{x}-% {y} % {count}) + closed: Ditutup + closed_by_html: Ditutup % {waktu} yang lalu oleh % {pengguna} + closed_html: Ditutup % {waktu} yang lalu containing_relation: entry: Relasi %{relation_name} entry_role: Relasi %{relation_name} (as %{relation_role}) + created: Dibuat + created_by_html: Dibuat % {waktu} yang lalu oleh % {pengguna} + created_html: Dibuat % {waktu} yang lalu + deleted_by_html: Dihapus % {waktu} yang lalu oleh % {pengguna} download_xml: Unduh XML + edited_by_html: Disunting % {waktu} yang lalu oleh % {pengguna} + in_changeset: Ubahset + location: "Lokasi:" + no_comment: (tidak ada komentar) + node: + title: "Node: % {name}" not_found: sorry: "Maaf, %{type} #%{id} tidak dapat ditemukan." type: @@ -111,13 +135,17 @@ id: relation: relasi way: way/garis note: - closed_title: "Catatan diselesaikan: %{note_name}" + closed_title: "Catatan tuntas: %{note_name}" commented_by: Komentar dari %{user} %{when} yang lalu commented_by_anonymous: Komentar dari anonim %{when} yang lalu description: Deskripsi + hidden_title: "Catatan tersembunyi #% {note_name}" + new_note: Catatan Baru open_by: Dibuat oleh %{user} %{when} yang lalu - open_title: "Catatan belum terselesaikan: %{note_name}" + open_by_anonymous: Dibuat oleh anonim %{when} yang lalu + open_title: "Catatan belum tuntas: %{note_name}" title: "Catatan: %{id}" + part_of: Bagian dari redacted: message_html: Versi %{version} %{type} ini tidak dapat ditampilkan karena telah diedit. Silahkan lihat %{redaction_link} untuk rincian. redaction: Redaksi %{id} @@ -125,6 +153,8 @@ id: node: node/titik relation: relasi way: way/garis + relation: + members: Anggota relation_member: entry_role: "%{type} %{name} sebagai %{role}" type: @@ -148,6 +178,9 @@ id: node: node/titik relation: relasi way: way/garis + version: Versi + view_details: Lihat Rincian + view_history: Versi terdahulu changeset: changeset: anonymous: Anonim @@ -165,6 +198,7 @@ id: user: Pengguna list: empty: Tidak ada set perubahan yang ditemukan. + load_more: Baca lebih lanjut title: Set perubahan title_friend: Set perubahan oleh teman Anda title_nearby: Set perubahan oleh pengguna terdekat @@ -282,8 +316,18 @@ id: scale: Skala too_large: advice: "Jika ekspor di atas gagal, silakan pertimbangkan untuk menggunakan satu dari sumber yang tercantum di bawah ini:" - body: Wilayah ini terlalu besar untuk diekspor sebagai data XML OpenStreetMap. Silahkan perbesar atau pilih wilayah yang lebih kecil. + body: Wilayah ini terlalu besar untuk diekspor sebagai data XML OpenStreetMap. Silakan perbesar atau pilih wilayah yang lebih kecil, atau gunakan salah satu sumber di bawah ini untuk mengunduh data massal. + planet: + description: Salinan lengkap basis data OpenStreetMap yang dimutakhiran secara rutin + title: Planet OSM zoom: Perbesar + title: Ekspor + fixthemap: + how_to_help: + join_the_community: + title: Bergabung dengan komunitas + title: Cara Membantu + title: Laporkan kesalahan / Perbaiki peta geocoder: description: title: @@ -420,6 +464,7 @@ id: shower: Tempat Pemandian Umum social_centre: Pusat Sosial social_club: Klub Sosial + social_facility: Fasilitas Sosial studio: Studio supermarket: Supermarket swimming_pool: Kolam Renang @@ -448,6 +493,9 @@ id: "yes": Jembatan building: "yes": Bangunan + emergency: + fire_hydrant: Hidran Kebakaran + phone: Telepon Darurat highway: bridleway: Jalan Tanah bus_guideway: Jalur Bus Terpandu @@ -480,6 +528,7 @@ id: speed_camera: Kamera Pendeteksi Kecepatan steps: Langkah-langkah stile: Pijakan kaki pada pagar + street_lamp: Lampu Jalan tertiary: Jalan Tersier tertiary_link: Jalan Tersier track: Trek @@ -684,6 +733,7 @@ id: beverages: Toko Minuman bicycle: Toko Sepeda books: Toko Buku + boutique: Butik butcher: Toko Daging car: Showroom Mobil car_parts: Toko Onderdil Mobil @@ -697,6 +747,7 @@ id: convenience: Toko Serba Ada (Kecil) copyshop: Fotokopi cosmetics: Toko Kosmetik + deli: Siap saji department_store: Toko serba ada discount: Toko Barang Obral doityourself: Toko Perkakas @@ -733,17 +784,21 @@ id: organic: Toko Makanan Organik outdoor: Toko Barang-Barang Outdoor pet: Toko Hewan + pharmacy: Apotek photo: Studio Foto salon: Salon + second_hand: Toko loak shoes: Toko Sepatu shopping_centre: Pusat Perbelanjaan sports: Toko Olahraga stationery: Toko Alat Tulis supermarket: Supermarket + tailor: Penjahit toys: Toko Mainan travel_agency: Agen Perjalanan video: Toko Video wine: Lisensi Toko Minuman Beralkohol + "yes": Toko tourism: alpine_hut: Gubuk Pegunungan artwork: Karya Seni @@ -766,6 +821,7 @@ id: viewpoint: Sudut Pandang zoo: Kebun Binatang tunnel: + culvert: Gorong-gorong "yes": Terowongan waterway: artificial: Jalur Air Buatan @@ -789,28 +845,40 @@ id: water_point: Titik Air waterfall: Air Terjun weir: Tanggul Sungai + help_page: + welcome: + title: Selamat datang di OSM javascripts: close: Tutup + edit_help: Memindahkan peta dan memperbesar lokasi yang ingin Anda sunting, kemudian klik di sini. key: - title: Tombol Kunci - tooltip: Tombol Kunci + title: Kunci Peta + tooltip: Kunci Peta + tooltip_disabled: Kunci Peta tersedia hanya untuk lapisan standar map: base: cycle_map: Peta Sepeda + hot: Kemanusiaan standard: Standar transport_map: Peta Transportasi + copyright: © Kontributor OpenStreetMap + donate_link_text: layers: data: Data Peta header: Layer Peta notes: Catatan Peta overlays: Mengaktifkan overlay untuk penyelesaian masalah peta + title: Lapisan + locate: + popup: Anda dalam {distance} {unit} dari sini + title: Tampilkan Lokasiku zoom: in: Perbesar out: Perkecil notes: new: add: Tambah Catatan - intro: Dalam rangka meningkatkan informasi peta yang Anda masukkan untuk pemeta lainnya, jadi harap mendeskripsikan sedetail dan setepat mungkin ketika memindahkan penanda ke posisi yang benar dan masukan catatan Anda di bawah ini. + intro: Untuk meningkatkan informasi peta yang Anda masukkan untuk pemeta lainnya, jadi harap mendeskripsikan serinci dan setepat mungkin ketika memindahkan penanda ke posisi yang benar dan masukan catatan Anda di bawah ini. show: anonymous_warning: Catatan ini termasuk komentar dari pengguna anonim yang harus diverifikasi secara independen. comment: Komentar @@ -820,33 +888,52 @@ id: resolve: Selesaikan share: cancel: Batal - link: Tautan - long_link: Tautan Panjang + center_marker: Tengahkan peta pada penanda + custom_dimensions: Pengaturan dimensi + download: Unduh + embed: HTML + format: "Format:" + image: Gambar + image_size: Gambar akan menampilkan lapisan standar di + include_marker: Termasuk penanda + link: Pranala atau HTML + long_link: Pranala + paste_html: Tempel HTML untuk menyimpan di situs web + scale: "Skala:" short_link: Tautan Pendek + short_url: URL Singkat title: Bagikan + view_larger_map: Lihat peta lebih besar site: createnote_disabled_tooltip: Perbesar untuk menambahkan catatan pada peta createnote_tooltip: Tambahkan catatan pada peta edit_disabled_tooltip: Perbesar untuk mengedit peta edit_tooltip: Edit peta + map_data_zoom_in_tooltip: Perbesar untuk melihat data peta + map_notes_zoom_in_tooltip: Perbesar untuk melihat catatan peta layouts: + about: Tentang community: Komunitas community_blogs: Blog Komunitas community_blogs_title: Blog dari anggota komunitas OpenStreetMap copyright: Hak cipta + data: Data donate: Dukung OpenStreetMap %{link} untuk biaya upgrade Hardware. edit: Edit edit_with: Edit menggunakan %{editor} export: Ekspor + export_data: Ekspor Data foundation: Foundation (Yayasan) foundation_title: Yayasan OpenStreetMap gps_traces: Trek GPS gps_traces_tooltip: Mengatur trek GPS help: Bantuan history: Riwayat - home: Halaman Utama + home: Menuju ke Halaman Utama intro_2_create_account: Buat Akun + intro_header: Selamat datang di OpenStreetMap! intro_text: OpenStreetMap adalah peta dunia, diciptakan oleh orang-orang seperti Anda dan bebas untuk digunakan di bawah lisensi terbuka. + learn_more: Pelajari Lagi log_in: Masuk Log log_in_tooltip: Masuk dengan akun yang sudah ada logo: @@ -855,6 +942,7 @@ id: make_a_donation: text: Menyumbang title: Dukung OpenStreetMap dengan donasi finansial + more: Selanjutnya osm_offline: Database OpenStreetMap saat ini sedang dimatikan karena sedang dilakukan pekerjaan pemeliharaan database penting. osm_read_only: OpenStreetMap database saat ini adalah pada mode read-only (hanya dapat dilihat) sementara pekerjaan pemeliharaan database penting sedang dilakukan. partners_bytemark: Hosting Bytemark @@ -864,6 +952,7 @@ id: partners_ucl: Pusat UCL VR sign_up: Mendaftar sign_up_tooltip: Buat akun untuk mengedit + start_mapping: Mulai Pemetaan tag_line: Peta Dunia Wiki Gratis user_diaries: Catatan Harian Pengguna user_diaries_tooltip: Lihat catatan harian pengguna @@ -878,6 +967,7 @@ id: title: Contoh atribusi contributors_at_html: "Austria: Berisi data dari\nStadt Wien (lisensi\nCC BY),\nLand Vorarlberg dan\nLand Tirol (lisensi CC-BY AT dengan perubahan)." contributors_ca_html: "Kanada: Berisi data dari\nGeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural\nResources Canada), CanVec (© Department of Natural\nResources Canada), dan StatCan (Geography Division,\nStatistics Canada)." + contributors_fi_html: "Finlandia: Berisi data dari basis data topografi\nSurvei Pertanahan Nasional Finlandia \n dan dataset lainnya, di bawah\nLisensi NLSFI." contributors_footer_1_html: "Untuk rincian lebih lanjut, dan sumber-sumber lainnya yang telah digunakan untuk meningkatkan OpenStreetMap, silahkan lihat Kontributor halaman pada Wiki OpenStreetMap." contributors_footer_2_html: Dimasukkannya data dalam OpenStreetMap tidak berarti bahwa penyedia data yang asli mendukung OpenStreetMap, menyediakan jaminan, atau menerima tanggung jawab apapun. contributors_fr_html: "Perancis: Berisi data yang bersumber dari\nDirection Générale des Impôts." @@ -960,6 +1050,7 @@ id: title: Kotak keluar to: Kepada read: + back: Kembali date: Tanggal from: Dari reply_button: Balas @@ -1049,6 +1140,7 @@ id: greeting: Halo, hopefully_you: Seseorang (kemungkinan Anda) telah meminta untuk mengatur ulang password pada alamat email dari akun openstreetmap.org ini. message_notification: + footer_html: Anda juga dapat membaca pesan di %{readurl} dan membalasnya di %{replyurl} header: "%{from_user} telah mengirim sebuah pesan kepada Anda melalui OpenStreetMap dengan subjek %{subject}:" hi: Halo %{to_user}, note_comment_notification: @@ -1087,8 +1179,14 @@ id: allow_write_notes: memodifikasi catatan. allow_write_prefs: modifikasi pengaturan pengguna anda. request_access: Aplikasi %{app_name} akan meminta akses ke akun, %{user}. Periksa apakah Anda ingin aplikasi untuk memiliki kemampuan berikut. Anda dapat memilih sebanyak atau sesedikit yang Anda inginkan. + title: Otorisasi akses ke akun Anda + oauthorize_failure: + denied: Anda telah menolak aplikasi %{app_name} mengakses akun Anda. + invalid: Otorisasi token ini tidak berlaku. + title: Permintaan otorisasi gagal oauthorize_success: allowed: Anda telah memberikan aplikasi %{app_name} akses ke akun Anda. + title: Permintaan otorisasi diperbolehkan verification: Kode verifikasi adalah %{code}. revoke: flash: Anda telah menolak token untuk %(application} @@ -1321,6 +1419,8 @@ id: uploaded_at: "Diupload:" visibility: Visibilitas visibility_help: apa artinya ini? + georss: + title: Jejak SPG (sistem pemosisi global) OpenStreetMap list: description: Telusuri hasil upload trek GPS terbaru empty_html: Belum ada apapun di sini. Meng-upload trek GPS baru atau belajar lebih banyak tentang trek GPS pada halaman wiki. @@ -1450,10 +1550,12 @@ id: confirm: already active: Akun ini telah dikonfirmasi. button: Konfirmasi - heading: Konfirmasi akun pengguna + heading: Periksa surel Anda! + introduction_1: Kami telah mengirim konfirmasi ke surel Anda. + introduction_2: Konfirmasi akun Anda dengan mengklik pranala dalam surel dan Anda akan dapat memulai pemetaan. press confirm button: Tekan tombol konfirmasi di bawah ini untuk mengaktifkan akun Anda. reconfirm_html: Jika Anda membutuhkan kami mengirimkan ulang surel konfirmasi, klik di sini. - unknown token: Token tersebut tampaknya tidak ada. + unknown token: Kode konfirmasi telah kedaluwarsa atau tidak ada. confirm_email: button: Konfirmasi failure: Sebuah alamat email telah dikonfirmasikan dengan token ini. @@ -1538,10 +1640,13 @@ id: heading: Tambahkan %{user} sebagai teman? success: "%{name} sekarang adalah teman Anda!" new: + about: + header: Gratis dan dapat disunting + html: "

Tidak seperti peta lainnya, OpenStreetMap benar-benar dibuat oleh orang-orang seperti Anda\n dan gratis bagi siapa saja untuk memperbaiki, memutakhirkan, mengunduh, dan menggunakan.

\n

Mendaftar untuk mulai memberikan kontribusi. Kami akan mengirimkan surel konfirmasi akun Anda.

" confirm email address: "Konfirmasi Alamat Email:" confirm password: "Konfirmasi Kata Sandi:" contact_webmaster: Silahkan kontak webmaster untuk mengatur sebuah akun untuk dibuat - kami akan mencoba menangani permintaan ini secepat mungkin. - continue: Lanjut + continue: Mendaftar display name: "Tampilan Nama:" display name description: Username Anda yang ditampilkan pada publik. Anda dapat mengubahnya dalam pengaturan. email address: "Alamat Email:" @@ -1554,7 +1659,7 @@ id: password: "Kata Sandi:" terms accepted: Terima kasih telah menerima persyaratan kontributor yang baru! terms declined: Kami mohon maaf Anda tidak menerima Persyaratan Kontributor baru. Untuk informasi lebih lanjut, silahkan lihat this wiki page. - title: Buat akun + title: Mendaftar use openid: Atau gunakan %{logo} OpenID untuk login no_such_user: body: Maaf, tidak ada pengguna dengan nama %{user}. Silahkan cek kembali ejaan, atau mungkin link yang Anda klik salah. @@ -1601,12 +1706,12 @@ id: you need to accept or decline: Silahkan baca dan setujui atau tolak Persyaratan Kontributor yang baru untuk melanjutkan. view: activate_user: aktifkan pengguna ini - add as friend: tambahkan sebagai teman + add as friend: Jadikan Teman ago: (%{time_in_words_ago} yang lalu) block_history: blok diterima - blocks by me: blokir oleh saya - blocks on me: blokir pada saya - comments: komentar + blocks by me: Blok oleh saya + blocks on me: Blok kepada saya + comments: Komentar confirm: Konfirmasi confirm_user: konfirmasi pengguna ini create_block: Blokir pengguna ini @@ -1619,7 +1724,7 @@ id: delete_user: hapus pengguna ini description: Deskripsi diary: Catatan Harian - edits: hasil edit + edits: Suntingan email address: "Alamat email:" friends_changesets: Telusuri semua set perubahan yang dibuat oleh teman-teman friends_diaries: Telusuri seluruh entri catatan harian oleh teman-teman @@ -1630,11 +1735,13 @@ id: m away: sejauh %{count} meter mapper since: "Melakukan pemetaan sejak:" moderator_history: blok yang diberikan - my comments: komentar saya - my diary: catatan harian saya + my comments: Komentarku + my diary: Diariku my edits: Suntingan Saya - my notes: Catatan peta saya - my settings: pengaturan saya + my messages: Pesanku + my notes: Catatanku + my profile: Profilku + my settings: Pengaturanku my traces: Pelacakan Saya nearby users: Pengguna lain terdekat nearby_changesets: Telusuri seluruh set perubahan oleh pengguna terdekat @@ -1642,9 +1749,9 @@ id: new diary entry: Entri baru catatan harian no friends: Anda belum menambahkan teman. no nearby users: Tidak ada pengguna lain yang mengaku untuk melakukan pemetaan terdekat. - notes: catatan peta + notes: Catatan Peta oauth settings: Pengaturan oauth - remove as friend: hapus sebagai teman + remove as friend: Hapus pertemanan role: administrator: Pengguna ini merupakan administrator grant: @@ -1654,11 +1761,11 @@ id: revoke: administrator: Mencabut akses administrator moderator: Mencabut akses moderator - send message: kirim pesan + send message: Kirim Pesan settings_link_text: pengaturan spam score: "Jumlah Spam:" status: "Status:" - traces: trek + traces: Jejak unhide_user: munculkan kembali pengguna ini user location: Lokasi pengguna your friends: Teman Anda @@ -1772,13 +1879,22 @@ id: heading: Konfirmasi pencabutan peran title: Konfirmasi pencabutan peran welcome_page: + add_a_note: + paragraph_1_html: Jika Anda ingin memberi perbaikan kecil dan tidak mau mendaftar ataupun mempelajari cara penyuntingan, Anda cukup memberi catatan. + paragraph_2_html: "Langsung ke peta dan klik ikon catatan:\n. Ini akan menambahkan sebuah penanda ke peta yang dapat bergerak\n dengan menyeretnya. Tambahkan pesan, lalu klik simpan, dan pemeta lainnya akan menyelidiki." + title: Keberatan menyunting? Tambahkan catatan! basic_terms: + editor_html: Editor adalah sebuah program atau situs web yang dapat Anda gunakan untuk menyunting peta. node_html: Sebuah node adalah sebuah titik pada peta, seperti sebuah restoran tunggal atau sebuah pohon. + paragraph_1_html: OpenStreetMap memiliki beberapa istilah tersendiri. Berikut ini beberapa kata kunci yang dapat digunakan. title: Istilah-Istilah Dasar untuk Pemetaan + way_html: Sebuah jalur berupa garis merupakan wilayah seperti jalan, sungai, danau, atau bangunan. introduction_html: Selamat datang di OpenStreetMap, peta dunia gratis dan dapat disunting. Kini setelah Anda mendaftar, Anda sudah siap untuk memulai pemetaan. Berikut ini adalah panduan cepat dengan hal-hal terpenting yang perlu Anda ketahui. questions: title: Ada pertanyaan? + start_mapping: Mulai pemetaan title: Selamat datang! whats_on_the_map: off_html: Apa yang tidak termasuk adalah data pendapat seperti peringkat, fitur sejarah atau hipotesis, dan data dari sumber berhak cipta. Kecuali Anda mempunyai izin khusus, jangan menyalin dari peta online atau kertas. on_html: OpenStreetMap adalah tempat untuk memetakan hal-hal, baik nyata dan saat ini - ini mencakup jutaan bangunan, jalan, dan rincian lainnya tentang tempat-tempat. Anda dapat memetakan fitur dunia-nyata apapun yang menarik untuk Anda. + title: Apa yang ada di Peta diff --git a/config/locales/it.yml b/config/locales/it.yml index 8c08bff8c..edeeb836e 100644 --- a/config/locales/it.yml +++ b/config/locales/it.yml @@ -23,6 +23,7 @@ # Author: Ontsed # Author: Paolopoz # Author: Raoli +# Author: Ricordisamoa # Author: Rippitippi # Author: Shirayuki # Author: Simone @@ -1060,7 +1061,7 @@ it: contributors_fr_html: "Francia: contiene dati provenienti dalla\nDirection Générale des Impôts." contributors_gb_html: "Regno Unito: contiene i dati della\nOrdnance Survey © Crown copyright and database right\n2010-12." contributors_intro_html: "I nostri contributori sono migliaia di individui. Includiamo anche dati distribuiti sotto licenze aperte provenienti da agenzie cartografiche nazionali o di altra fonte, tra cui:" - contributors_nl_html: "strong>Olanda
: contiene dati © AND, 2007\n(www.and.com)" + contributors_nl_html: "Olanda: contiene dati © AND, 2007\n(www.and.com)" contributors_nz_html: "Nuova Zelanda: contiene i dati provenienti dalla\nLand Information New Zealand. Crown Copyright reserved." contributors_title_html: Nostri collaboratori contributors_za_html: "Sud Africa: contiene i dati provenienti dalla\nChief Directorate:\nNational Geo-Spatial Information, State copyright reserved." diff --git a/config/locales/ja.yml b/config/locales/ja.yml index 79db22cd1..d599e24ed 100644 --- a/config/locales/ja.yml +++ b/config/locales/ja.yml @@ -268,7 +268,7 @@ ja: body: "本文:" language: "言語:" latitude: "緯度:" - location: "地域:" + location: "位置:" longitude: "経度:" marker_text: 日記のロケーション save_button: 保存 @@ -299,7 +299,7 @@ ja: user_title: "%{user} の日記" location: edit: 編集 - location: "場所:" + location: "位置:" view: 表示 new: title: 日記エントリの新規作成 @@ -1595,7 +1595,7 @@ ja: gravatar: Gravatar を使用 link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar link text: これは何ですか? - home location: "活動地域:" + home location: "ホーム地点:" image: "画像:" image size hint: (100x100 以下の正方形の画像が最適) keep image: 現在の画像を保持 @@ -1750,7 +1750,7 @@ ja: popup: friend: 友達 nearby mapper: 周辺のマッパー - your location: 自分の場所 + your location: 自分の位置 remove_friend: button: 友達を解除 heading: "%{user} との友達を解除しますか?" @@ -1765,7 +1765,7 @@ ja: reset: パスワードを初期化 title: パスワードの再設定 set_home: - flash success: 活動地域を保存しました。 + flash success: ホーム地点を保存しました。 suspended: body: "

\n 申し訳ありませんが、不審な活動のため、あなたのアカウントは自動的に一時停止されております。\n

\n

\n この処置については近々管理者が確認をいたしますが、ご相談がある場合は%{webmaster} にご連絡いただいてもかまいません。\n

" heading: アカウント停止 @@ -1850,7 +1850,7 @@ ja: status: "状態:" traces: トレース unhide_user: このユーザーを再表示 - user location: ユーザーの場所 + user location: ユーザーの位置 your friends: あなたの友達 user_block: blocks_by: diff --git a/config/locales/lb.yml b/config/locales/lb.yml index d068d497d..b2cd5eca8 100644 --- a/config/locales/lb.yml +++ b/config/locales/lb.yml @@ -62,6 +62,7 @@ lb: relation: Relatiounen (%{count}) relation_paginated: Relatiounen (%{x}-%{y} vu(n) %{count}) way: Weeër (%{count}) + way_paginated: Weeër (%{x}–%{y} vu(n) %{count}) closed: Zou containing_relation: entry: Relatioun %{relation_name} @@ -79,6 +80,8 @@ lb: way: Wee note: description: Beschreiwung + hidden_by: Verstoppt vum %{user} viru(n) %{when} + hidden_title: Verstoppt Notiz N° %{note_name} new_note: Nei Notiz title: "Notiz: %{id}" part_of: Deel vu(n) @@ -99,6 +102,7 @@ lb: load_data: Donnéeë lueden loading: Lueden... tag_details: + tags: Markéierungen wiki_link: key: D'Wiki-Beschreiwungssäit fir den %{key}-Tag tag: D'Wiki-Beschreiwungssäit fir den %{key}=%{value}-Tag @@ -169,6 +173,7 @@ lb: licence: Lizenz max: max options: Optiounen + osm_xml_data: OpenStreetMap-XML-Daten scale: Maassstab too_large: other: @@ -216,6 +221,7 @@ lb: prefix: aeroway: aerodrome: Fluchhafen + gate: Paart amenity: airport: Fluchhafen artwork: Konschtwierk @@ -224,12 +230,15 @@ lb: bank: Bank bar: Bar bench: Bänk + biergarten: Béiergaard + brothel: Bordell bureau_de_change: Wiesselbüro bus_station: Busarrêt cafe: Café casino: Casino cinema: Kino clinic: Klinik + club: Club crematorium: Crematoire dentist: Zänndokter doctors: Dokteren @@ -263,6 +272,7 @@ lb: social_facility: Sozial Ariichtung studio: Studio supermarket: Supermarché + swimming_pool: Schwämm taxi: Taxi telephone: Telefonscabine theatre: Theater @@ -328,7 +338,7 @@ lb: playground: Spillplaz sauna: Sauna stadium: Stadion - swimming_pool: Schwëmm + swimming_pool: Schwämm natural: beach: Plage channel: Kanal @@ -476,6 +486,7 @@ lb: export_data: Donnéeën exportéieren foundation: Fondatioun help: Hëllef + history: Versiounen home: Op déi Plaz zréckgoen déi als Doheem definéiert ass learn_more: Méi wëssen log_in: Aloggen @@ -648,6 +659,7 @@ lb: points: "Punkten:" save_button: Ännerunge späicheren start_coord: "Ufankskoordinaten:" + tags: "Markéierungen:" tags_help: Mat Komma getrennt uploaded_at: "Eropgelueden:" visibility: "Visibilitéit:" @@ -667,6 +679,7 @@ lb: trace_form: description: "Beschreiwung:" help: Hëllef + tags: "Markéierungen:" tags_help: Mat Komma getrennt upload_button: Eroplueden upload_gpx: "GPX-Fichier eroplueden:" @@ -685,6 +698,7 @@ lb: pending: AM SUSPENS points: "Punkten:" start_coordinates: "Ufankskoordinaten:" + tags: "Markéierungen:" uploaded: "Eropgelueden:" visibility: "Visibilitéit:" user: diff --git a/config/locales/mk.yml b/config/locales/mk.yml index d1dfdc373..d242d3733 100644 --- a/config/locales/mk.yml +++ b/config/locales/mk.yml @@ -127,7 +127,7 @@ mk: history_title: "Историја на јазолот: %{name}" title: "Јазол: %{name}" not_found: - sorry: Нажалост, не да најдам %{type} со бр. %{id}. + sorry: За жал, не да најдам %{type} со бр. %{id}. type: changeset: измени node: јазол @@ -1097,7 +1097,7 @@ mk: subject: Наслов title: Испрати ја пораката no_such_message: - body: Нажалост нема порака со тој id. + body: За жал, нема порака со тој id. heading: Нема таква порака title: Нема таква порака outbox: @@ -1293,7 +1293,7 @@ mk: submit: Регистрирање title: Регистрирајте нова апликација not_found: - sorry: Нажалост, тој %{type} не е пронајден. + sorry: За жал, тој %{type} не е пронајден. show: access_url: "URL-адреса на пристапата шифра:" allow_read_gpx: им ги чита личните GPS-траги. @@ -1671,8 +1671,8 @@ mk: new to osm: За новодојденци на OpenStreetMap no account: Немате сметка? openid: "%{logo} OpenID:" - openid invalid: Нажалост, вашиот OpenID е погрешно обликуван - openid missing provider: Нажалост, не можев да се поврзам со вашиот добавувач на OpenID + openid invalid: За жал, вашиот OpenID е погрешно обликуван + openid missing provider: За жал, не можев да се поврзам со вашиот добавувач на OpenID openid_logo_alt: Најава со OpenID openid_providers: aol: @@ -1730,7 +1730,7 @@ mk: display name description: Вашето јавно прикажано име. Можете да го смените подоцна во прилагодувањата. email address: "Е-пошта:" license_agreement: Кога ќе ја потврдите вашата сметка, ќе треба да се согласите со условите за учесници. - no_auto_account_create: Нажалост моментално не можеме автоматски да ви создадеме сметка. + no_auto_account_create: За жал, моментално не можеме автоматски да ви создадеме сметка. not displayed publicly: Не се прикажува јавно (видете правилникот за приватност) openid: "%{logo} OpenID:" openid association: "

Вашиот OpenID сè уште не е здружен со сметка на OpenStreetMap.

\n" @@ -1765,7 +1765,7 @@ mk: set_home: flash success: Матичната местоположба е успешно зачувана suspended: - body: "

\n Нажалост, вашата сметка беше автоматски закочена поради\n сомнителни активности.\n

\n

\n Донесената одлуката набргу ќе ја прегледа администратор, но\n можете да се обратите кај %{webmaster} ако сакате да продискутирате за овој проблем.\n

" + body: "

\n За жал, вашата сметка беше автоматски закочена поради\n сомнителни активности.\n

\n

\n Донесената одлуката набргу ќе ја прегледа администратор, но\n можете да се обратите кај %{webmaster} ако сакате да продискутирате за овој проблем.\n

" heading: Сметката е закочена title: Сметката е закочена webmaster: мреж. управник diff --git a/config/locales/ms.yml b/config/locales/ms.yml index 51391e017..1e73a4ae2 100644 --- a/config/locales/ms.yml +++ b/config/locales/ms.yml @@ -3,6 +3,7 @@ # Export driver: syck-pecl # Author: Anakmalaysia # Author: Nemo bis +# Author: Pizza1016 ms: about_page: community_driven_html: "Komuniti OpenStreetMap pelbagai latar belakang, ghairah, dan makin hari makin berkembang. Antara para penyumbang kami termasuklah pemeta yang sekadar penggemar, profesional GIS, jurutera yang mengelola pelayan OSM, pegawai kemanusiaan yang memetakan kawasan terjejas bencana,\ndan ramai lagi.\nUntuk mengetahui lebih lanjut tentang komuniti ini, rujuk diari pengguna,\nblog komuniti, dan laman web\nthe OSM Foundation." @@ -1038,7 +1039,7 @@ ms: infringement_title_html: Pencabulan hak cipta intro_1_html: "OpenStreetMap ialah data terbuka yang dilesenkan di bawah Open Data\nCommons Open Database License (ODbL)." intro_2_html: Anda bebas menyalin, mengedarkan, menyebarkan dan mengubah suai data kami, asalkan anda memperakui OpenStreetMap dan para penyumbangnya. Jika anda mengubah suai atau menokok tambah data kami, anda boleh mengedarkannya di bawah lesen yang sama sahaja. Kanun undang-undang yang lengkap ini menerangkan hak-hak dan tanggungjawab anda. - intro_3_html: Kartografi jubin peta kami serta dokumentasi kami dilesenkan di bawah lesen Pengiktirafan-PerkongsianSerupa 2.0 (CC-BY-SA). + intro_3_html: Kartografi jubin peta kami serta pendokumenan kami dilesenkan di bawah lesen Pengiktirafan-PerkongsianSerupa 2.0 (CC-BY-SA). more_1_html: Baca lebih lanjut tentang penggunaan data kami serta memperakui kami di Soalan Lazim Undang-Undang. more_2_html: Sungguhpun OpenStreetMap merupakan data terbuka, namun kami tidak boleh menyediakan API peta yang percuma kepada pembangun pihak ketiga. Sila rujuk Dasar Penggunaan API, Dasar Penggunaan Jubin dan Dasar Penggunaan Nominatim. more_title_html: Mengetahui lebih lanjut diff --git a/config/locales/nb.yml b/config/locales/nb.yml index 7c338ea2a..4ca52fdfa 100644 --- a/config/locales/nb.yml +++ b/config/locales/nb.yml @@ -22,6 +22,8 @@ nb: local_knowledge_html: OpenStreetMap understreker viktigheten av lokalkunnskap. Bidragsytere bruker flyfotografier, GPS-enheter og enkle feltkart for å gå god for at OSM er nøyaktig og oppdatert. local_knowledge_title: Lokalkunnskap next: Neste + open_data_title: Åpne data + partners_title: Partnere used_by: "%{name} fordeler kartdata til hundrevis av nettsteder, mobilapper og maskinvareenheter" activerecord: attributes: @@ -932,13 +934,16 @@ nb: header: Kartlag notes: Kartmerknader overlays: Aktiver overlag for å feilsøke kartet + title: Lag + locate: + title: Vis min posisjon zoom: in: Zoom inn out: Zoom ut notes: new: add: Legg til merknad - intro: For å forbedre kartet vil de opplysningene du oppgir bli vist til andre kartleggere. Vær derfor så beskrivende og presis som mulig, når du plasserer markøren og fyller inn din merknad nedenfor. + intro: Oppdaget en feil eller noe som mangler? La andre kartleggere få vite det så vi kan fikse det. Flytt markøren to korrekt posisjon og skriv merknad som forklarer problemet. (Ikke oppgi personlig informasjon her.) show: anonymous_warning: Denne merknaden inneholder kommentarer fra anonyme brukere som bør bekreftes uavhengig. comment: Kommenter @@ -948,15 +953,23 @@ nb: resolve: Løs share: cancel: Avbryt + download: Last ned + embed: HTML + format: "Format:" + image: Bilde link: Lenke eller HTML long_link: Lenke short_link: Kort lenke + short_url: Kort-URL title: Del + view_larger_map: Vis større kart site: createnote_disabled_tooltip: Zoom inn for å legge til en merknad på kartet createnote_tooltip: Legg til en merknad på kartet edit_disabled_tooltip: Zoom inn for å redigere kartet edit_tooltip: Rediger kartet + map_data_zoom_in_tooltip: Zoom inn for å se kartdata + map_notes_zoom_in_tooltip: Zoom inn for å se kartmerknader layouts: about: Om community: Samfunnet @@ -1229,6 +1242,15 @@ nb: allow_write_notes: endre merknader. allow_write_prefs: endre innstillingene dine. request_access: Applikasjonen %{app_name} ber om tilgang til din konto, %{user}. Sjekk om du vil at applikasjonen skal ha følgende muligheter. Du kan velge så mange eller få du vil. + title: Autoriser tilgang til din konto + oauthorize_failure: + denied: Du har nektet programmet %{app_name} tilgang til din konto. + invalid: Autoriseringstoken er ikke gyldig. + title: Mislykket forespørsel om autorisering + oauthorize_success: + allowed: Du har gitt programmet %{app_name} tilgang til din konto. + title: Autoriseringsforespørsel tillatt + verification: Verifikasjonskoden er %{code}. revoke: flash: Du slettet nøkkelen for %{application} oauth_clients: @@ -1443,6 +1465,11 @@ nb: upload_trace: Last opp GPS-spor delete: scheduled_for_deletion: Spor planlagt slettet + description: + description_with_count: + one: GPX-fil med %{count} punkt fra %{user} + other: GPX-fil med %{count} punkter fra %{user} + description_without_count: GPX-fil fra %{user} edit: description: "Beskrivelse:" download: last ned @@ -1460,6 +1487,8 @@ nb: uploaded_at: "Lastet opp:" visibility: "Synlighet:" visibility_help: hva betyr dette? + georss: + title: OpenStreetMap GPS-spor list: description: Bla gjennom nylig opplastede GPS-spor empty_html: Ingenting her ennå. Last opp et nytt spor eller lær å lage GPS-spor på wiki-siden. @@ -1563,7 +1592,7 @@ nb: my settings: Mine innstillinger new email address: "Ny e-postadresse:" new image: Legg til et bilde - no home location: Du har ikke skrevet inn din hjemmelokasjon. + no home location: Du har ikke skrevet inn din hjemmeposisjon. openid: link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID link text: hva er dette? @@ -1585,7 +1614,7 @@ nb: return to profile: Returner til profil save changes button: Lagre endringer title: Rediger konto - update home location on click: Oppdater hjemmelokasjon når jeg klikker på kartet? + update home location on click: Oppdater hjemmeposisjon når jeg klikker på kartet? confirm: already active: Denne kontoen har allerede blitt bekreftet. button: Bekreft @@ -1676,6 +1705,8 @@ nb: heading: Legg til %{user} som en venn? success: "%{name} er nå din venn!" new: + about: + header: Gratis og redigerbar confirm email address: "Bekreft e-postadresse:" confirm password: "Bekreft passord:" contact_webmaster: Kontakt webmaster for å opprette en konto. Vi vil prøve å behandle forespørselen så fort som mulig. @@ -1716,7 +1747,7 @@ nb: reset: Nullstill passord title: Nullstill passord set_home: - flash success: Hjemmelokasjon lagret + flash success: Hjemmeposisjon lagret suspended: body: "

\nBeklager, kontoen din har blitt automatisk deaktivert på grunn av mistenkelig aktivitet.\n

\n

\nDenne avgjørelsen vil bli gjennomgÃ¥tt av en administrator snart, eller du kan kontakte %{webmaster} hvis du ønsker Ã¥ diskutere dette." heading: Konto stengt @@ -1771,7 +1802,9 @@ nb: my comments: Mine kommentarer my diary: Min dagbok my edits: Mine redigeringer + my messages: Mine meldinger my notes: Mine merknader + my profile: Min profil my settings: Mine innstillinger my traces: Mine spor nearby users: Andre nærliggende brukere diff --git a/config/locales/pl.yml b/config/locales/pl.yml index c2247f60d..81bd08ab7 100644 --- a/config/locales/pl.yml +++ b/config/locales/pl.yml @@ -2,6 +2,7 @@ # Exported from translatewiki.net # Export driver: syck-pecl # Author: Ajank +# Author: Andrzej aa # Author: BdgwksxD # Author: BeginaFelicysym # Author: Chrumps @@ -917,6 +918,7 @@ pl: weir: Jaz help_page: help: + description: Zadaj pytanie lub odszukaj odpowiedzi na stronie pytań i odpowiedzi OSM. title: Strona Pomocy OpenStreetMap url: https://help.openstreetmap.org/ title: Uzyskiwanie pomocy @@ -958,7 +960,7 @@ pl: notes: new: add: Dodaj uwagę - intro: W celu poprawy jakości mapy informacja, którą wprowadzisz będzie widoczna dla pozostałych maperów. Podaj więc jak najwięcej szczegółów oraz umieść znacznik w możliwie najdokładniejszej pozycji. + intro: Zauważyłeś błąd lub brak czegoś? Daj znać innym maperom, aby mogli to poprawić. Przesuń znacznik na właściwą pozycję i wprowadź notatkę opisującą problem. (Prosimy nie podawać tutaj informacji personalnych). show: anonymous_warning: Uwaga zawiera komentarze anonimowych użytkowników, które powinny być niezależnie zweryfikowane. comment: Dodaj komentarz diff --git a/config/locales/pt.yml b/config/locales/pt.yml index bf32b6e2b..e6b829ff2 100644 --- a/config/locales/pt.yml +++ b/config/locales/pt.yml @@ -19,6 +19,7 @@ # Author: Rsbarbosa # Author: Ruben # Author: SandroHc +# Author: ViriatoLusitano # Author: Waldir pt: about_page: @@ -363,6 +364,7 @@ pt: title: Outras Fontes overpass: description: Fazer o download desta caixa delimitadora através de um espelho do banco de dados do OpenStreetMap + title: Overpass API planet: description: Cópias atualizadas regularmente da base de dados completa do OpenStreetMap title: Planeta OSM @@ -559,7 +561,7 @@ pt: bus_guideway: Faixa de Autocarros de Guia bus_stop: Paragem de Autocarro byway: Byway (atalho proibido a veículos motorizados) - construction: Auto-Estrada em Construção + construction: Autoestrada em Construção cycleway: Ciclovia emergency_access_point: Ponto de acesso de emergência footway: Caminho pedestre @@ -592,7 +594,7 @@ pt: tertiary_link: Ligação a Estrada Municipal (Terciária) track: Carreiro florestal ou agrícola trail: Trilho - trunk: Via Rápida / IP / IC + trunk: Via Rápida trunk_link: Via Rápida / IP / IC unclassified: Estrada sem classificação oficial unsurfaced: Estrada não pavimentada @@ -928,8 +930,8 @@ pt: close: Fechar edit_help: Mova o mapa e amplie a localização que pretende editar e depois clique aqui. key: - title: Legenda - tooltip: Legenda + title: Legenda do mapa + tooltip: Legenda do mapa tooltip_disabled: Legenda do Mapa disponível apenas no Mapa Padrão map: base: @@ -954,7 +956,7 @@ pt: notes: new: add: Reportar Erro - intro: Para melhorar a informação no mapa, o erro que vai reportar é mostrado a outros editores, por isso descreva por favor de forma clara e precisa o problema no mapa. Caso seja necessário mude a posição do marco azul no centro do mapa (clicar e arrastar) para o sítio correto do mapa onde se encontra o erro. Obrigado. + intro: Encontrou um erro ou existe algo em falta? Avise os outros mapeadores para que possam consertar a anomalia. Basta posicionar o marcador na a posição desejada, escrevendo depois uma pequena descrição que explique o problema. (Por favor, não insira informações pessoais.) show: anonymous_warning: Este erro reportado inclui comentários de utilizadores anónimos que devem ser confirmados por fonte independente. comment: Gravar @@ -1043,6 +1045,7 @@ pt: title: Exemplo de atribuição contributors_at_html: "Áustria: Contém dados de Stadt Wien (sob a licença CC BY), Land Vorarlberg e Land Tirol (sob a licença CC-BY AT com emendas)." contributors_ca_html: "Canadá: Contém dados de GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural Resources Canada), CanVec (© Department of Natural Resources Canada), e StatCan (Geography Division, Statistics Canada)." + contributors_fi_html: "Finlândia: Contem dados do \nNational Land Survey da Finland´s Topographic Database \nassim como de outras bases de dados, sob a licença NLSFI." contributors_footer_1_html: Para mais informações sobre estas e outras fontes utilizadas para melhorar o OpenStreetMap, consulte a página de contribuidores (em inglês) na wiki do OpenStreetMap. contributors_footer_2_html: " A inclusão de dados no OpenStreetMap não implica que o fornecedor de dados originais apoie o OpenStreetMap, forneça qualquer garantia, ou aceite algum tipo de responsabilidade." contributors_fr_html: "França: Contém dados provenientes da Direction Générale des Impôts." @@ -1415,7 +1418,7 @@ pt: park: Parque permissive: Acesso permitido pitch: Campo desportivo - primary: Estrada Primária (Nacional) + primary: Estrada Nacional (Primária) private: Acesso restrito (propriedade privada) rail: Ferrovia reserve: Reserva natural @@ -1427,7 +1430,7 @@ pt: school: - Escola - universidade - secondary: Estrada Secundária (Regional) + secondary: Estrada Regional (Secundária) station: Estação ferroviária subway: Metropolitano summit: @@ -1438,7 +1441,7 @@ pt: tram: - Metropolitano de Superfície - elétrico - trunk: Via Rápida / Itinerário Principal ou Complementar + trunk: Via Rápida tunnel: Linha tracejada = túnel unclassified: Estrada sem classificação oficial unsurfaced: Estrada não pavimentada diff --git a/config/locales/sl.yml b/config/locales/sl.yml index c09fb475c..58af5893e 100644 --- a/config/locales/sl.yml +++ b/config/locales/sl.yml @@ -9,6 +9,9 @@ # Author: Stefanb sl: about_page: + copyright_html: ©OpenStreetMap
sodelavci + local_knowledge_title: Lokalno znanje + next: Naslednji partners_title: Partnerji activerecord: attributes: @@ -181,6 +184,9 @@ sl: view_details: Poglej podrobnosti view_history: Poglej zgodovino way: + also_part_of: + one: del poti %{related_ways} + other: del poti %{related_ways} history_title: "Zgodovina poti: %{name}" nodes: Vozlišča title: "Pot: %{name}" @@ -333,6 +339,12 @@ sl: title: Planet OSM zoom: Povečava title: Izvozi + fixthemap: + how_to_help: + join_the_community: + title: Pridružite se skupnosti + title: Kako pomagati + title: Prijavi napako / Popravi zemljevid geocoder: description: title: @@ -876,6 +888,7 @@ sl: standard: Privzeta karta transport_map: Transportna karta copyright: © OpenStreetMap sodelavci + donate_link_text: layers: data: Podatki zemljevida header: Plasti zemljevida @@ -921,6 +934,8 @@ sl: createnote_tooltip: Dodaj opombo na zemljevid edit_disabled_tooltip: Povečajte za urejanje zemljevida edit_tooltip: Urejanje zemljevida + map_data_zoom_in_tooltip: Povečaj za prikaz podatkov zemljevida + map_notes_zoom_in_tooltip: Povečaj za prikaz opomb zemljevida layouts: about: O projektu community: Skupnost @@ -952,6 +967,7 @@ sl: make_a_donation: text: Prispevajte finančna sredstva title: Podprite OpenStreetMap z denarnim prispevkom + more: Več osm_offline: Baza OpenStreetMap zaradi izvajanja nujnih vzdrževalnih del trenutno ni dostopna. osm_read_only: Baza OpenStreetMap je zaradi izvajanja nujnih vzdrževalnih del trenutno dostopna le za branje. partners_bytemark: Bytemark Hosting @@ -971,6 +987,7 @@ sl: text: V primeru neskladja med tem prevodom in %{english_original_link} se bo uporabila angleška stran title: O tem prevodu legal_babble: + contributors_title_html: Naši sodelavci infringement_title_html: Kršitev avtorskih pravic intro_1_html: OpenStreetMap so prosti podatki z Open Data Commons Open Database License (ODbL) licenco. title_html: Avtorske pravice in licenca @@ -1169,6 +1186,12 @@ sl: allow_write_prefs: spreminjanje uporabniških nastavitev. request_access: Aplikacija %{app_name} zahteva dostop do vašega računa %{user}. Prosimo, preverite, ali želite aplikaciji omogočiti naslednje zmožnosti. Izbirate lahko med poljubnim številom. title: Dovoli dostop do vašega računa + oauthorize_failure: + denied: Aplikaciji %{app_name} ste zavrnili zahtevek za dostop do vašega računa. + title: Zahteva za overovitev ni uspela + oauthorize_success: + title: Zahteva za overovitev uspešna + verification: Koda za preverjanje je %{code}. revoke: flash: Preklicali ste žeton za %{application} oauth_clients: @@ -1726,6 +1749,7 @@ sl: my comments: Moje pripombe my diary: Moj dnevnik my edits: Moji prispevki + my messages: Sporočila my notes: Moje beležke my profile: Moj profil my settings: Moje nastavitve diff --git a/config/locales/sq.yml b/config/locales/sq.yml index 7fb717093..4f6196a75 100644 --- a/config/locales/sq.yml +++ b/config/locales/sq.yml @@ -2,6 +2,7 @@ # Exported from translatewiki.net # Export driver: syck-pecl # Author: Euriditi +# Author: GretaDoci # Author: Mdupont # Author: MicroBoy # Author: Mikullovci11 @@ -79,16 +80,39 @@ sq: way_node: Nyja e rrugës way_tag: Etiketa e rrugës browse: + anonymous: Anonim changeset: + belongs_to: Autori changesetxml: Ndryshim en XML feed: title: Ndryshim %{id} title_comment: Ndryshimi %{id} - %{comment} + node: Nyjet (%{count}) + node_paginated: Nyjet (%{x}-%{y} nga %{count}) osmchangexml: Ndrsyhim i OSM-s en XML - title: Ndryshim + relation: Marrëdhëniet (%{count}) + relation_paginated: Marrëdhëniet (%{x}-%{y} nga %{count}) + title: Ndryshim%{id} + way: Mënyra (%{count}) + way_paginated: Mënyra (%{x}-%{y} nga %{count}) + closed: I Mbyllur + closed_by_html: Të mbyllura %{kohë} më parë nga %{user} + closed_html: Të mbyllura %{kohë} më parë containing_relation: entry: Lidhja %{relation_name} entry_role: Lidhja %{relation_name} (sikur %{relation_role}) + created: Krijuar + created_by_html: Të Krijuar %{kohë} më parë nga %{user} + created_html: Krijuar %{kohë} më parë + deleted_by_html: Të Fshira %{kohë} më parë nga %{user} + download_xml: Shkarko në XML + edited_by_html: të Redaktuara %{kohë} më parë nga %{user} + in_changeset: Grupi i ndryshimeve + location: Vendndodhja + no_comment: pa koment + node: + history_title: "Nyja e Historisë: %{name}" + title: "Nyje: %{name}" not_found: sorry: Na fal, %{type} me %{id}, nuk mujtem mi gjet type: @@ -96,6 +120,7 @@ sq: node: pikë relation: lidhje way: udhë + part_of: "Pjesë e:" redacted: message_html: Versioni %{version} i këtij/kësaj %{type} nuk mund të shfaqet pasi është redaktuar. Ju lutem shiko %{redaction_link} për detaje. redaction: Redaktim %{id} @@ -126,6 +151,12 @@ sq: node: pikë relation: lidhje way: rrugë + version: Versioni + view_details: Shiko detajet + view_history: Shiko historikun + way: + history_title: "Rrugën e Historisë: %{name}" + title: "Rruga: %{name}" changeset: changeset: anonymous: Anonim @@ -196,6 +227,9 @@ sq: user_title: Ditari i %{user} editor: default: Default (momentalisht %{name}) + id: + description: iD (në shfletuesin editor) + name: iD potlatch: description: Potlatch 1 (editor në shfletues) name: Potlatch 1 diff --git a/config/locales/te.yml b/config/locales/te.yml index 70e6d5db7..97f0764e3 100644 --- a/config/locales/te.yml +++ b/config/locales/te.yml @@ -3,6 +3,7 @@ # Export driver: syck-pecl # Author: Arjunaraoc # Author: Chaduvari +# Author: Kiranmayee # Author: Ravichandra # Author: Veeven # Author: రహ్మానుద్దీన్ @@ -37,6 +38,7 @@ te: public: బహిరంగం size: పరిమాణం user: వాడుకరి + visible: చూడదగిన user: active: క్రియాశీలం description: వివరణ @@ -61,15 +63,19 @@ te: relation: సంబంధం session: సెషన్ user: వాడుకరి + way: దారి browse: anonymous: అజ్ఞాత changeset: belongs_to: రచయిత relation: సంబంధాలు (%{count}) + relation_paginated: "%{count} లో %{x}-%{y} యొక్క సంబంధాలు" way: మార్గాలు (%{count}) closed: "మూసివేయబడింది:" closed_by_html: %{time} కిందట, %{user} చే మూసివేయబడింది closed_html: %{time} కిందట మూసివేయబడింది + containing_relation: + entry: "%{relation_name} సంబంధం" created: "సృష్టించబడినది:" created_by_html: %{time} కిందట, %{user} చే సృష్టించబడింది created_html: %{time} కిందట సృష్టించబడింది @@ -96,6 +102,7 @@ te: relation_member: type: relation: సంబంధం + way: దారి start_rjs: loading: లోడవుతోంది... tag_details: diff --git a/config/locales/tl.yml b/config/locales/tl.yml index b19dfe7bf..9c80abe22 100644 --- a/config/locales/tl.yml +++ b/config/locales/tl.yml @@ -233,7 +233,7 @@ tl: title: Walang ganyang pagpapasok sa talaarawan view: leave_a_comment: Mag-iwan ng puna - login: Lumagda + login: Mag-login login_to_leave_a_comment: "%{login_link} upang makapag-iwan ng isang pagpuna" save_button: Sagipin title: Talaarawan ni %{user} | %{title} diff --git a/config/locales/tr.yml b/config/locales/tr.yml index afa70d1f4..8490473b4 100644 --- a/config/locales/tr.yml +++ b/config/locales/tr.yml @@ -351,6 +351,7 @@ tr: geonames: GeoNames.org'un sonuçları latlon: OSM'un sonuçları osm_nominatim: OSM Nominatim sonuçları + osm_nominatim_reverse: OpenStreetMap Nominatim'in sonuçları uk_postcode: FreeThe Postcode sonuçları (İngiltere) us_postcode: Geocoder.us'dan sonuçları search_osm_nominatim: @@ -840,6 +841,7 @@ tr: javascripts: key: title: Lejant + tooltip: Lejant tooltip_disabled: Lejant sadece standart katmanı için kullanılmakta map: base: @@ -1229,6 +1231,7 @@ tr: private: ÖZEL public: KAMU trace_details: İz Ayrıntılarını Görüntüle + trackable: İZLENEBİLİR view_map: Harita Görüntüle trace_form: description: Tanıtım @@ -1266,6 +1269,11 @@ tr: trace_not_found: İz bulunmadı! uploaded: "Yüklendi:" visibility: "Görünürlük:" + visibility: + identifiable: Tanımlanabilir (izleme listesinde ve tanımlanabilir zaman damgaları ile işaretlenmiş gösterilir) + private: Kişiye özel (sadece anonim ve sıralanmamış noktalar olarak paylaşılır) + public: Kamu malı (izleme listesinde ve anonim, sıralanmamış noktalar ile gösterilir) + trackable: İzlenebilir (anonim olarak paylaşılmış ve sıralanmış zaman damgaları ile işaretlenmiş) user: account: contributor terms: diff --git a/config/locales/vi.yml b/config/locales/vi.yml index e8b79abc8..3942b7b35 100644 --- a/config/locales/vi.yml +++ b/config/locales/vi.yml @@ -908,7 +908,7 @@ vi: wiki: description: Đọc tài liệu đầy đủ về OSM trên wiki. title: wiki.openstreetmap.org - url: http://wiki.openstreetmap.org/?setlang=vi + url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Vi:Main_Page?uselang=vi javascripts: close: Đóng edit_help: Di chuyển bản đồ và phóng to một vị trí mà bạn muốn sửa đổi, rồi nhấn chuột vào đây. diff --git a/config/locales/zh-CN.yml b/config/locales/zh-CN.yml index 4e4698557..d015e6e30 100644 --- a/config/locales/zh-CN.yml +++ b/config/locales/zh-CN.yml @@ -10,6 +10,7 @@ # Author: Liangent # Author: Liuxinyu970226 # Author: Mmyangfl +# Author: Mywood # Author: Nemo bis # Author: NigelSoft # Author: PhiLiP @@ -27,7 +28,7 @@ zh-CN: lede_text: OpenStreetMap是一个由地图制作爱好者组成的社区。这些爱好者提供并维护世界各地关于道路,小道,咖啡馆,铁路车站,等等各种各样的数据。 local_knowledge_html: OpenStreetMap强调使用本地知识。贡献者们使用航空图像,GBS设备与低科技地区地图来确保OSM的精确性和时效性。 local_knowledge_title: 本地知识库 - next: 继续 + next: 下一页 open_data_html: OpenStreetMap是开源数据:只要你表明使用了OpenStreetMap并承认其贡献者的工作,你就可以使用OpenStreetMap。如果你改变或者使用这些数据,你必须按照相同的版权协议发布结果。详情请参见版权协议。 open_data_title: 开放数据 partners_title: 合作伙伴 @@ -75,7 +76,7 @@ zh-CN: diary_entry: 日记文章 friend: 朋友 language: 语言 - message: 消息 + message: 信息 node: 节点 node_tag: 节点标签 notifier: 通知者 @@ -96,7 +97,7 @@ zh-CN: tracetag: 轨迹标签 user: 用户 user_preference: 用户设置 - user_token: 用户令牌 + user_token: 用户密钥 way: 路径 way_node: 路径节点 way_tag: 路径标签 @@ -117,33 +118,33 @@ zh-CN: title: 变更集%{id} title_comment: 变更集%{id} - %{comment} node: 节点(%{count}) - node_paginated: 节点(%{x}-%{y},总计%{count}) + node_paginated: 节点(%{x}-%{y},共%{count}) osmchangexml: osm变更XML relation: 关系(%{count}) - relation_paginated: 关系(%{count}的%{x}-%{y}) + relation_paginated: 关系(%{x}-%{y},共%{count}) title: 变更集:%{id} way: 路径 (%{count}) - way_paginated: 路径(%{count}的%{x}-%{y}) + way_paginated: 路径(%{x}-%{y},共%{count}) closed: 关闭于 - closed_by_html: 由%{user}于%{time}前关闭 - closed_html: 于%{time}前关闭 + closed_by_html: "%{user}关闭于%{time}前" + closed_html: 关闭于%{time}前 containing_relation: entry: 关系%{relation_name} entry_role: 关系%{relation_name}(作为%{relation_role}) created: 创建于 - created_by_html: 由%{user}于%{time}前创建 - created_html: 于%{time}前创建 - deleted_by_html: 由%{user}于%{time}前删除 + created_by_html: "%{user}创建于%{time}前" + created_html: 创建于%{time}前 + deleted_by_html: "%{user}删除于%{time}前" download_xml: 下载XML - edited_by_html: 由%{user}于%{time}前编辑 + edited_by_html: "%{user}编辑于%{time}前" in_changeset: 变更集 location: 位置: - no_comment: (无评论) + no_comment: (没有评论) node: history_title: 节点历史:%{name} title: 节点:%{name} not_found: - sorry: "对不起,无法找到 %{type} #%{id}。" + sorry: 对不起,无法找到%{type}#%{id}。 type: changeset: 变更集 node: 节点 @@ -152,22 +153,22 @@ zh-CN: note: closed_by: "%{user}解决于%{when}前" closed_by_anonymous: 匿名用户解决于%{when}前 - closed_title: "已解决的注释 #%{note_name}" + closed_title: 已解决注释#%{note_name} commented_by: "%{user}于%{when}前发表的评论" commented_by_anonymous: 匿名用户于%{when}前发表的评论 description: 说明 hidden_by: "%{user}隐藏于%{when}前" hidden_title: 隐藏注释#%{note_name} - new_note: 新建注释 + new_note: 新注释 open_by: "%{user}创建于%{when}前" open_by_anonymous: 匿名用户创建于%{when}前 - open_title: "未解决的注释 #%{note_name}" - reopened_by: "%{user}于%{when}前重新启用" - reopened_by_anonymous: 匿名用户于%{when}前重新启用 + open_title: 未解决注释#%{note_name} + reopened_by: "%{user}重启于%{when}前" + reopened_by_anonymous: 匿名用户重启于%{when}前 title: 注释:%{id} part_of: 属于 redacted: - message_html: 该%{type}的版本%{version}无法显示,因为其已被编辑。详情请见%{redaction_link}。 + message_html: 该%{type}的版本%{version}无法显示,因为它已经被编辑。详情请见%{redaction_link}。 redaction: 编辑%{id} type: node: 节点 @@ -185,7 +186,7 @@ zh-CN: relation: 关系 way: 路径 start_rjs: - feature_warning: 正在加载 %{num_features} 个功能,这可能致使你的浏览器缓慢或失去响应。你确定要显示此数据吗? + feature_warning: 正在载入%{num_features}个特征,这可能使你的浏览器变慢或失去响应。你确定想要显示该数据吗? load_data: 载入数据 loading: 正在载入... tag_details: @@ -195,7 +196,7 @@ zh-CN: tag: "%{key}=%{value}标签的wiki说明页面" wikipedia_link: 维基百科上的%{page}条目 timeout: - sorry: 对不起,检索id为%{id}的%{type}的数据耗费时间过长。 + sorry: 对不起,检索id为%{id}的%{type}的数据时间过长。 type: changeset: 变更集 node: 节点 @@ -205,15 +206,17 @@ zh-CN: view_details: 查看详情 view_history: 查看历史 way: - also_part_of: 路径%{related_ways}的一部分 + also_part_of: + one: 属于路径%{related_ways} + other: 属于路径%{related_ways} history_title: 路径历史:%{name} nodes: 节点 title: 路径:%{name} changeset: changeset: - anonymous: 匿名 + anonymous: 匿名用户 no_edits: (没有编辑) - view_changeset_details: 查看变更集详细信息 + view_changeset_details: 查看变更集详情 changeset_paging_nav: next: 下一页 » previous: « 上一页 @@ -226,25 +229,25 @@ zh-CN: user: 用户 list: empty: 没有找到变更集。 - empty_area: 在此区域没有变更集。 - empty_user: 没有此用户的变更集。 - load_more: 加载更多 - no_more: 没有更多变更集。 - no_more_area: 在此区域没有更多变更集。 - no_more_user: 没有更多此用户的变更集。 + empty_area: 该区域内没有变更集。 + empty_user: 没有该用户的变更集。 + load_more: 载入更多 + no_more: 没有找到更多变更集。 + no_more_area: 该区域内没有更多变更集。 + no_more_user: 没有该用户的更多变更集。 title: 变更集 title_friend: 你的朋友的变更集 title_nearby: 附近用户的变更集 title_user: "%{user}的变更集" timeout: - sorry: 对不起,检索你请求的变更集的列表耗费时间过长。 + sorry: 对不起,检索你请求的变更集的列表时间过长。 diary_entry: comments: ago: "%{ago}前" comment: 评论 has_commented_on: "%{display_name}已经评论以下日记文章" - newer_comments: 新评论 - older_comments: 旧评论 + newer_comments: 较新评论 + older_comments: 较老评论 post: 发表 when: 时间 diary_comment: @@ -256,7 +259,7 @@ zh-CN: one: "%{count}个评论" other: "%{count}个评论" zero: 没有评论 - comment_link: 关于该文章的评论 + comment_link: 该文章的评论 confirm: 确认 edit_link: 编辑该文章 hide_link: 隐藏该文章 @@ -266,11 +269,11 @@ zh-CN: body: 正文: language: 语言: latitude: 纬度: - location: 地点: + location: 位置: longitude: 经度: - marker_text: 日记文章地点 + marker_text: 日记文章位置 save_button: 保存 - subject: 标题: + subject: 主题: title: 编辑日记文章 use_map_link: 使用地图 feed: @@ -297,7 +300,7 @@ zh-CN: user_title: "%{user}的日记" location: edit: 编辑 - location: 地点: + location: 位置: view: 查看 new: title: 新日记文章 @@ -318,11 +321,11 @@ zh-CN: description: iD(浏览器内编辑器) name: iD potlatch: - description: 冬季节1(浏览器内编辑器) - name: 冬季节1 + description: Potlatch 1(浏览器内编辑器) + name: Potlatch 1 potlatch2: - description: 冬季节2(浏览器内编辑器) - name: 冬季节2 + description: Potlatch 2(浏览器内编辑器) + name: Potlatch 2 remote: description: 远程控制(JOSM或Merkaartor) name: 远程控制 @@ -335,7 +338,7 @@ zh-CN: export_details: OpenStreetMap数据采用开放数据共享开放数据库许可协议(ODbL)授权。 format: 格式 format_to_export: 要导出的格式 - image_size: 图像大小 + image_size: 图像尺寸 latitude: 纬度: licence: 许可协议 longitude: 经度: @@ -344,7 +347,7 @@ zh-CN: max: 最大 options: 选项 osm_xml_data: OpenStreetMap XML数据 - output: 导出 + output: 输出 paste_html: 粘贴可嵌入网站的HTML scale: 比例 too_large: @@ -378,7 +381,7 @@ zh-CN: other_concerns: explanation_html: 如果您有关于如何使用我们的数据或内容的关心请查阅我们在版权页面的更多法律信息,或联系OSMF工作组。 title: 其他问题 - title: 报告问题/修复地图 + title: 报告问题/修正地图 geocoder: description: title: @@ -403,13 +406,13 @@ zh-CN: zero: 小于1千米 results: more_results: 更多结果 - no_results: 无结果 + no_results: 没有找到结果 search: title: ca_postcode: 来自Geocoder.CA的结果 geonames: 来自GeoNames的结果 geonames_reverse: 来自GeoNames的结果 - latlon: 来自 内部 的结果 + latlon: 来自内部的结果 osm_nominatim: 来自OpenStreetMap Nominatim的结果 osm_nominatim_reverse: 来自OpenStreetMap Nominatim的结果 uk_postcode: 来自NPEMap / FreeThe Postcode的结果 @@ -441,7 +444,7 @@ zh-CN: airport: 机场 arts_centre: 艺术中心 artwork: 艺术品 - atm: 自动提款机(ATM) + atm: 自动提款机 auditorium: 礼堂 bank: 银行 bar: 酒吧 @@ -918,7 +921,7 @@ zh-CN: title: 获得帮助 welcome: description: 本快速指南涵盖了快速入门 OpenStreetMap 的基本知识。 - title: 欢迎使用 OSM + title: 欢迎访问OSM url: /welcome wiki: description: 浏览 wiki 深入了解 OSM 文档。 @@ -995,12 +998,12 @@ zh-CN: community: 社区 community_blogs: 社区博客 community_blogs_title: OpenStreetMap社区成员的博客 - copyright: 版权 + copyright: 著作权 data: 数据 donate: 通过给硬件升级基金%{link}支持OpenStreetMap。 edit: 编辑 edit_with: 使用%{editor}编辑 - export: 输出 + export: 导出 export_data: 导出数据 foundation: 基金会 foundation_title: OpenStreetMap基金会 @@ -1010,14 +1013,14 @@ zh-CN: history: 历史 home: 返回家位置 intro_2_create_account: 创建用户账户 - intro_header: 欢迎来到 OpenStreetMap! + intro_header: 欢迎访问OpenStreetMap! intro_text: OpenStreetMap是一个世界地图,由同你一样的人们所构筑,可依据开放许可协议自由使用。 - learn_more: 详细了解 + learn_more: 了解更多 log_in: 登录 log_in_tooltip: 使用已有账户登录 logo: alt_text: OpenStreetMap标志 - logout: 注销 + logout: 退出 make_a_donation: text: 捐款 title: 通过捐款支持OpenStreetMap @@ -1042,7 +1045,7 @@ zh-CN: foreign: english_link: 英语原文 text: 当该翻译页面与%{english_original_link}冲突时,英语页面会被优先采用 - title: 关于该翻译 + title: 关于本译文 legal_babble: attribution_example: alt: 如何在网页上署名OpenStreetMap的示例 @@ -1209,7 +1212,7 @@ zh-CN: with_description: 有说明 your_gpx_file: 看起来像是你的 GPX 文件 lost_password: - subject: "[OpenStreetMap] 密码重置请求" + subject: "[OpenStreetMap]密码重置请求" lost_password_html: click_the_link: 如果这是你,请点击下面的链接重置你的密码。 greeting: 你好, @@ -1470,7 +1473,7 @@ zh-CN: preview: 预览 search: search: 搜索 - submit_text: 开始 + submit_text: 提交 where_am_i: 我在哪里? where_am_i_title: 使用搜索引擎说明当前位置 sidebar: @@ -1478,8 +1481,8 @@ zh-CN: search_results: 搜索结果 time: formats: - blog: "%Y年%B月%e日" - friendly: "%Y年%B月%e日 %H:%M" + blog: "%Y年%B%e日" + friendly: "%Y年%B%e日 %H:%M" trace: create: trace_uploaded: 你的 GPX 文件已经被上传,正等待被输入数据库。这通常在半小时之内,当上传结束后会发邮件通知你。 @@ -1496,7 +1499,7 @@ zh-CN: download: 下载 edit: 编辑 filename: 文件名: - heading: 编辑轨迹 %{name} + heading: 编辑轨迹%{name} map: 地图 owner: 所有人: points: 点: @@ -1510,7 +1513,7 @@ zh-CN: visibility_help: 这是什么意思? visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces georss: - title: OpenStreetMap GPS跟踪 + title: OpenStreetMap GPS轨迹 list: description: 浏览最近上传的GPS轨迹 empty_html: 尚无轨迹。上传新轨迹或在维基页面上了解 GPS 轨迹。 @@ -1538,7 +1541,7 @@ zh-CN: pending: 挂起 private: 私有 public: 公开 - trace_details: 查看轨迹详细信息 + trace_details: 查看轨迹详情 trackable: 可追踪 view_map: 查看地图 trace_form: @@ -1605,9 +1608,9 @@ zh-CN: gravatar: gravatar: 使用Gravatar link text: 这是什么? - home location: 所在位置: + home location: 住所位置: image: 图像: - image size hint: (方形图片的大小至少为 100x100 时效果最好) + image size hint: (正方形图像,尺寸至少为100x100) keep image: 保持当前图像 latitude: 纬度: longitude: 经度: @@ -1615,7 +1618,7 @@ zh-CN: my settings: 我的设置 new email address: 新电子邮件地址: new image: 添加图像 - no home location: 你尚未输入所在位置。 + no home location: 你还没有输入你的住所位置。 openid: link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID link text: 这是什么? @@ -1625,7 +1628,7 @@ zh-CN: profile description: 基本信息说明: public editing: disabled: 禁用且无法编辑数据,所有过去的编辑均为匿名。 - disabled link text: 为什么我不能编辑? + disabled link text: 我为什么不能编辑? enabled: 启用。非匿名用户,可以编辑数据。 enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits enabled link text: 这是什么? @@ -1675,13 +1678,13 @@ zh-CN: account is suspended: 对不起,你的帐户因可疑活动已被暂停。
如果你想讨论这个,请联系网站管理员。 account not active: 对不起,你的账户尚未激活。
请点击在账户确认邮件中的链接来激活你的账户,或请求新的确认电子邮件。 auth failure: 对不起,凭这些信息你无法登录。 - create account minute: 创建账户。只需要一分钟。 + create account minute: 创建账户。只需花费一分钟。 email or username: 电子邮件地址或用户名: heading: 登录 login_button: 登录 lost password link: 忘记密码? new to osm: 第一次来到 OpenStreetMap? - no account: 还没有帐户? + no account: 没有账户? openid: "%{logo}OpenID:" openid invalid: 对不起,你的 OpenID 格式似乎不正确 openid missing provider: 对不起,无法联系你的 OpenID 提供者 @@ -1689,22 +1692,22 @@ zh-CN: openid_providers: aol: alt: 使用AOL OpenID登录 - title: 使用 AOL 登录 + title: AOL登录 google: alt: 使用Google OpenID登录 - title: 使用 Google 登录 + title: Google登录 myopenid: alt: 使用myOpenID OpenID登录 - title: 使用 myOpenID 登录 + title: myOpenID登录 openid: alt: 使用OpenID URL登录 - title: 使用OpenID登录 + title: OpenID登录 wordpress: alt: 使用Wordpress OpenID登录 - title: 使用 Wordpress 登录 + title: Wordpress登录 yahoo: alt: 使用Yahoo OpenID登录 - title: 使用 Yahoo 登录 + title: Yahoo登录 password: 密码: register now: 现在就注册 remember: 记住我 @@ -1713,22 +1716,22 @@ zh-CN: with openid: 或使用OpenID登录: with username: 已经有OpenStreetMap账户?请使用你的用户名和密码登录: logout: - heading: 从 OpenStreetMap 注销 - logout_button: 注销 - title: 登出 + heading: 退出OpenStreetMap + logout_button: 退出 + title: 退出 lost_password: email address: 电子邮件地址: heading: 忘记密码? help_text: 输入你的电子邮件地址来注册,我们会寄出链接给它,这样你就可以用它来重置密码。 new password button: 重置密码 notice email cannot find: 对不起,无法找到邮箱。 - notice email on way: 对不起,你忘记了密码 :-( 但是邮件正在发送,一会你就可以重置它。 + notice email on way: 很遗憾你遗失了密码:-(不过一封电子邮件已经发往你的邮箱,你很快就可以重置密码了。 title: 忘记密码 make_friend: already_a_friend: 你已经和 %{name} 是朋友了。 - button: 添加为好友 + button: 添加为朋友 failed: 对不起,未能添加 %{name} 为朋友。 - heading: 将 %{user} 加为好友? + heading: 添加%{user}为朋友? success: "%{name}现在是你的好友!" new: about: @@ -1737,7 +1740,7 @@ zh-CN: confirm email address: 确认电子邮件地址: confirm password: 确认密码: contact_webmaster: 请联系网站管理员来安排创建一个账户 - 我们将尽快尝试处理你的请求。 - continue: 登录 + continue: 注册 display name: 显示名称: display name description: 你公开显示的用户名。你可以稍后在设置中进行变更。 email address: 电子邮件地址: @@ -1751,7 +1754,7 @@ zh-CN: terms accepted: 感谢你接受新的贡献条款! terms declined: 我们很遗憾你已决定不接受新的贡献者条款。有关详细信息,请参阅此维基页面. terms declined url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined - title: 登录 + title: 注册 use openid: 或者,使用 %{logo} OpenID 登录 no_such_user: body: 对不起,没有名为 %{user} 的用户。请检查你的拼写,或者可能是点击了错误的链接。 @@ -1759,7 +1762,7 @@ zh-CN: title: 没有此用户 popup: friend: 朋友 - nearby mapper: 附近用户 + nearby mapper: 附近绘图者 your location: 你的位置 remove_friend: button: 删除朋友 @@ -1770,7 +1773,7 @@ zh-CN: confirm password: 确认密码: flash changed: 你的密码已经变更。 flash token bad: 未找到标记,建议检查 URL? - heading: 重置 %{user} 的密码 + heading: 重置%{user}的密码 password: 密码: reset: 重置密码 title: 重置密码 @@ -1801,7 +1804,7 @@ zh-CN: view: activate_user: 启用该用户 add as friend: 添加朋友 - ago: (%{time_in_words_ago}之前) + ago: (%{time_in_words_ago}前) block_history: 接受的封禁 blocks by me: 被我封禁 blocks on me: 我的封禁 @@ -1827,12 +1830,12 @@ zh-CN: km away: "%{count}千米远" latest edit: "%{ago}的最后编辑:" m away: "%{count}米远" - mapper since: 绘制地图始于: + mapper since: 绘图始于: moderator_history: 执行封禁者 my comments: 我的评论 my diary: 我的日记 my edits: 我的编辑 - my messages: 我的消息 + my messages: 我的信息 my notes: 我的注释 my profile: 我的资料 my settings: 我的设置 -- 2.43.2